WEBVTT

00:00.000 --> 00:10.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:29.946 --> 00:32.323
فک میکردم تا الان توی یه گودال مُردی

00:32.407 --> 00:34.743
...حکمتش چیه که هروقت موهامو آماده میکنی

00:34.826 --> 00:36.369
آخرش میگی که قراره بمیرم؟

00:40.749 --> 00:42.616
این تیکه که بافتی سرمو اذیت میکنه

00:42.792 --> 00:45.211
خب بیا این تاج گذاریو فیصله بدیم

00:45.295 --> 00:47.839
دخترنظافتچی، کفشای سلطنتیمو برام بیار

00:47.922 --> 00:50.258
ولی کفش های بلوری‌تون چی خانومم؟

00:53.052 --> 00:55.054
واقعا قراره بمیری

00:55.650 --> 01:00.650
طلسم شدگان
فصل سوم | قسمت دهم

01:03.021 --> 01:08.068
خب حالا که قراره ملکه بشی
یعنی ماهم یه مرحله سلطنتی تر میشیم؟

01:08.151 --> 01:11.738
داشتم به این فک میکردم که ازونجایی
...که ما سه تا داداشیم

01:11.821 --> 01:15.033
شبا باهم میشاشیم
تاج و تختو شریک بشیم نظرتون؟

01:15.617 --> 01:17.577
تاجی برای دوستای صمیمی وجود داره؟

01:17.660 --> 01:20.909
بعنوان قاتل سلطنتی جدیدتون
...میتونم ترتیبی بدم

01:20.909 --> 01:24.918
که الفو به طرز خنده دار
و مرموزی از پله ها بیفته و سقط شه

01:25.001 --> 01:26.836
بچها قضیه جدیه

01:26.920 --> 01:30.632
مسئولیت این تاج و تخت بزرگ خیلی سنگینه

01:30.715 --> 01:32.967
ولی اگه قراره انجامش بدم
از راه درست انجامش میدم

01:33.051 --> 01:34.385
بله البته

01:34.469 --> 01:37.138
درمورد تاج بهترین دوستا جوابی نگرفتم

01:37.847 --> 01:40.266
بالاخره آماده شدی
وقت خود نماییه

01:40.350 --> 01:43.895
لباس قشنگیه
بیا بریم این نمایش سیرکو شروع کنیم

01:43.978 --> 01:45.438
شمع گل پروانه

01:45.522 --> 01:47.023
بینی شودع مالاکه

01:47.524 --> 01:49.442
یچی میگم تو گوشتون فرو کنین

01:49.526 --> 01:50.902
بین قراره ملکه بشه

01:50.985 --> 01:54.614
ملکه هم نمیتونه با کسایی که
مقام سلطنتی پایینی دارن معاشرت کنه

01:54.697 --> 01:55.907
مرخصین

01:57.075 --> 01:58.326
الان صیکمونو زدن؟

01:58.409 --> 02:00.787
من تورو به چشم
والامقام ترین آدم جهان میبینم

02:00.870 --> 02:03.873
اگه میخوای بفهمی صیکتو زدن یا نه
به نحوه تذکرشون دقت کن

02:10.046 --> 02:12.465
اع بین برام یه جا رزرو کرده

02:14.217 --> 02:16.094
ینی این واقعی نیست

02:16.177 --> 02:18.096
...باورم نمیشه که باید برم عقب بشینم

02:18.179 --> 02:20.348
کنار اون همه آدم کیری و خزو خیل

02:20.431 --> 02:22.684
من یه شخص سلطنتی جاکشم
کیرتوش

02:23.268 --> 02:25.687
شرمنده این صندلی مال یکی دیگس -
گوه نخور -

02:41.077 --> 02:42.620
همگی برپا

02:47.292 --> 02:51.838
خب، الان متعجبم که
درباره رابطمون چه نظری داری؟

02:51.921 --> 02:55.592
خب من هنوزم از تو و اون چشم کیریت
خوشم نمیاد، ولی تو تجربه زیادی داری

02:55.675 --> 02:56.843
پس فعلا مشکلی باهات ندارم

02:56.926 --> 02:59.178
تازه، دوست دارم دشمنامو نزدیکم نگه دارم

02:59.262 --> 03:02.140
خب، پس جایگاه اول
لیست دشمناتو به من اختصاص بده

03:10.000 --> 03:12.760
اع تاج، سریال مورد علاقم
اشاره به سریال "تاج" ساخته نتفلیکس

03:12.901 --> 03:18.156
خانوم‌ها و آقایون
دخترا و پسرا، پیرا و جوونا

03:18.239 --> 03:19.657
...امروز گِرد هم آمدیم تا

03:19.741 --> 03:21.784
فقط تمومش کن

03:21.868 --> 03:23.786
...خب، اولین کلمات شما بعنوان

03:23.870 --> 03:28.958
ملکه تیابینی اول، حاکم امپراطوری
باشکوه دریملند چه چیزی خواهد بود؟

03:30.168 --> 03:33.168
این چه سمیه؟ این تاج میتونه بیاد بخورتش

03:34.631 --> 03:39.802
این تاج میتونه بیاد بخورتش

03:39.886 --> 03:42.138
ملکه تیابینی
کجا میرین؟

03:42.222 --> 03:44.390
...میخوام به همه مسائل رسیدگی کنم

03:44.474 --> 03:46.684
نه فقط مسائل شیطانی که تهشون ته‌چینه

03:46.768 --> 03:49.270
از کجا میدونست؟

03:54.776 --> 03:56.611
من باهاش دوستم -
ناموسا؟ -

03:56.694 --> 03:59.530
...پس میتونی بهم بگی که چرا برای قرن ها

03:59.614 --> 04:02.867
مرد ها فقط میتونستن تاجگذاری بشن
اونوخ این؟

04:02.951 --> 04:06.621
منظورم اینه این سلطنت هم یه قانونایی داره
...و برای تغییر اونا

04:06.704 --> 04:08.665
هرمین بازم که به پنجره تکیه دادی

04:08.748 --> 04:10.083
ازین هوس سرنوشت بیا بیرون

04:12.168 --> 04:13.169
کی اونکارو کرد؟

04:15.713 --> 04:17.048
خیلخب ممنونم

04:17.131 --> 04:20.593
باشه، کافیه، برین خونه هاتون

04:20.677 --> 04:22.804
اگه وقتی من حرف میزنم
...شما دستو جیغو هورا کنین

04:22.887 --> 04:24.514
ینی به حرفام گوش نمیدین

04:25.306 --> 04:26.891
خیلخب
خفه شین

04:26.975 --> 04:28.685
ممنونم
حالا گوش کنین

04:28.768 --> 04:33.231
گرچه من حاکم شمام و این باعث میشه که
یه سروگردن از همتون پوست کلفت تر باشم

04:33.314 --> 04:36.484
ولی احساس میکنم تک تکتونو میشناسم

04:36.567 --> 04:39.821
من از مغازه هاتون خرید کردم
تو چشمه هاتون شاشیدم

04:39.904 --> 04:43.408
با ساقیای موادتون نئشه کردم
و تو بشکه های مشروبتون مست کردم

04:43.491 --> 04:46.661
پس ازتون میخوام که
منو به چشم رفیقتون ببینین

04:46.744 --> 04:48.997
سلام رفیق -
سلام تربیش -

04:49.080 --> 04:50.123
...سلام رفیق

04:50.206 --> 04:52.000
التماس میکنم واکنش نشون ندین

04:52.083 --> 04:53.584
سلام ادول

04:54.252 --> 04:56.129
وای ادول

04:56.212 --> 04:59.841
یه دوست میخواد بهتون یه خبر بد بده
...طوری که

04:59.924 --> 05:03.678
میخواد وحشت نکنین
...چون ممکنه خبر خیلی بدی باشه

05:03.761 --> 05:05.805
داره سعی میکنه خودشو وحشت زده نشون نده

05:05.888 --> 05:08.099
بعنوان ملکه
...بهتون دستور میدم که

05:08.182 --> 05:10.810
برای نجات جونتون
...خیلی منظم فرار کنین

05:10.893 --> 05:13.438
و اصلا هم پشت سرتونو نگا نکنین

05:14.439 --> 05:16.899
گفتم پشت سرتونو نگا نکنین

05:35.835 --> 05:37.545
اه سبز

05:47.138 --> 05:48.639
جو بزرگ؟

05:48.723 --> 05:50.933
آفرین درسته
جو بزرگ

05:51.017 --> 05:52.351
و پورکی

05:52.435 --> 05:53.686
کی اونو گفت؟

05:54.771 --> 05:58.066
جو بزرگ؟ خیال میکردم مُرده
شبیه جنازه شده

05:58.149 --> 05:59.859
هنوزم میتونه خطرناک باشه

06:00.943 --> 06:02.361
نه
تیراندازی نکنین

06:04.739 --> 06:08.868
بین، ازونموقع که توی کرمورا، اونجا که
...منو تو شنو ماسه زنده بگور کردی و

06:08.951 --> 06:11.829
منو پورکی رو ول کردی تا بمیریم
زمان زیادی برای فکر کردن داشتم

06:11.913 --> 06:13.831
برای عذرخواهی برگشتم

06:13.915 --> 06:15.833
پس این دود سبز چی میگه؟

06:15.917 --> 06:18.211
خب، داریم سوسیس خوک درست میکنیم

06:18.294 --> 06:20.797
...پورکی پشت این واگن کوره مخصوص خودشو داره

06:20.880 --> 06:25.134
اگه سرعت خوبی داشته باشه
هر 10 مایل یه سوسیس براش پرت میکنم

06:25.218 --> 06:27.720
بعضیا میگن بخاطر همینه که اسمش پورکیه
پورک ینی خوک

06:27.804 --> 06:29.597
واقعیت داره؟ -
نه -

06:29.680 --> 06:33.726
و چرا باید بهت اعتماد کنیم؟
حاجی چنبار سعی کردی مارو بکشی

06:33.810 --> 06:35.436
حتی از نظر شیاطین هم خیلی کصکشی

06:35.520 --> 06:37.688
...شاید بخاطر اینه که تموم عمرمو سعی کردم

06:37.772 --> 06:41.192
شیاطین دیگرانو شکار کنم
ولی هیچوقت سراغ مال خودم نرفتم

06:41.275 --> 06:44.737
بنظر بی خطر میاد
شاید داره حقیقتو میگه

06:44.821 --> 06:46.405
باید چکار کنیم سرورم؟

06:46.489 --> 06:49.242
نمیدونم، بنظر من هنوزم آدم بدیه

06:49.325 --> 06:52.995
فقط ظاهرم اینطوریه
ظاهر گمراه کننده ای دارم

06:53.913 --> 06:56.499
...خب، من پیشرفت این سلطنتو میخوام

06:56.582 --> 06:59.669
نمیخوام زیر بار منت خرافاتو جادو بره

06:59.752 --> 07:02.255
این روزا روشایی هستن که میشه
...حقیقتو فهمید

07:02.338 --> 07:03.923
بدون هیچ خون ریزی ای

07:04.006 --> 07:05.174
بندازینش تو سیاهچال

07:07.260 --> 07:09.470
سلام
شما بازداشتین

07:10.638 --> 07:13.808
حاجی اونطوری که تصور میکردم پیش نرفت

07:21.315 --> 07:26.070
وای جوی بزرگ من خیلی درباره روش های
فلسفی و تسخیر ناپذیرت شنیدم

07:26.154 --> 07:27.738
باعث افتخارمه هردوی اینارو نابود کنم

07:27.822 --> 07:30.741
هرکار میخوای با پورکی بکن
ولی جیکشم در نمیاد

07:31.409 --> 07:34.370
استن، باید با زندانیا تنها صحبت کنم

07:34.454 --> 07:37.039
ملکه ازم میخواد ازشون حرف بکشم

07:37.123 --> 07:38.416
اع
فکر خوبیه

07:38.958 --> 07:41.878
من همین اطرافم
سعی میکنم ازین حاجیمون حرف بکشم

07:45.923 --> 07:49.051
باید صحبت کنیم
واقعا نیازه که اون اینجا باشه؟

07:49.135 --> 07:52.555
پورکی، فک کردم بهت گفتم که
با اون بازیای کیریت منو شرمسار نکنی

07:52.638 --> 07:54.056
برو یه گوشه بتمرگ

07:56.184 --> 07:58.269
...وقتی پیغامتو گرفتم که گفتی بیام اینجا

07:58.352 --> 08:00.730
حرفی درباره زندانی شدن تو سیاهچال نزدی

08:00.813 --> 08:03.858
اصن فکرشم نمیکردم که
بین ممکنه انقد نابخشنده باشه

08:03.941 --> 08:06.486
...شاید اگه یکم افتابی تر بودی

08:06.569 --> 08:11.032
برو کیرم تو این افتابی که گفتی
امور مهمی داریم

08:11.115 --> 08:12.909
...به خیالم پایان ناگوار زاگ

08:12.992 --> 08:16.162
قرار بود شروع بزرگی برای محفل مخفی‌مون باشه

08:16.245 --> 08:17.371
...بین تاج و تختو بدست آورد

08:17.455 --> 08:20.082
مث یه آچار فرانسه داره به
اموری که اندازه تربیشه رسیدگی میکنه

08:20.166 --> 08:22.668
تربیش کیه؟ -
آفت جونم -

08:22.752 --> 08:24.879
اون پسرچاقه که آوردت اینجا -
اها حله -

08:24.962 --> 08:26.214
بیخیالش اصن

08:26.297 --> 08:28.633
خبرت کردم بیای اینجا
تا مارو ببری بیرون

08:28.716 --> 08:33.937
درواقع، ینی خوشبختانه ممکنه من یسری
اطلاعات درمورد نفرین به دست آورده باشم

08:36.891 --> 08:40.228
صفحه پاره شده از کتاب اُگز
تو برش داشتی؟

08:40.311 --> 08:45.343
شعبه محفل من ناامیدانه
دنبال پیدا کردن معنای واقعی نفرین بوده

08:45.566 --> 08:47.401
وقتی که فرصتشو پیدا کردم جمعشون کردم

08:47.485 --> 08:49.904
پورکی میگه این باید بره کنار تیکه های دیگش

08:49.987 --> 08:51.697
ولی خواهیم دید

08:51.781 --> 08:53.991
بهرحال
اینو ببین

08:54.075 --> 08:56.577
زبان باستان قدیم

08:56.661 --> 08:57.703
میتونی بخونیش؟

08:57.787 --> 08:59.622
فقط با عینک باستانیم

08:59.705 --> 09:02.667
ولی الان باید قبل ازینکه
ملکه بهم شک کنه برگردم پیشش

09:02.750 --> 09:06.045
اون به طرز نگران کننده ای بیشتر از پدرش
به موضوعات رسیدگی میکنه

09:10.925 --> 09:13.970
هوی میتونی از یه مسیری بری
که دست اندازه نداشته باشه؟

09:14.053 --> 09:15.346
اره میتونم

09:24.981 --> 09:27.358
الفو، هیچی نمیتونه مارو از هم جدا کنه

09:28.693 --> 09:31.696
این پایان یه دوره‌ست
بین الان خیلی گردن کلفته

09:31.779 --> 09:35.032
و برای اولین بار
داخل اکیپم نیست

09:35.700 --> 09:38.202
فک کنم بالاخره وقتش رسیده تا بذارم بری

09:38.286 --> 09:40.538
تازه، نتونستم توی سمساری بفروشمت

09:47.420 --> 09:50.172
پشمام؟ غولا؟

09:51.591 --> 09:53.134
وای نه
جونیور

09:53.217 --> 09:57.179
بوی یچیزیو حس میکنم که ازش خوشم نمیاد

10:07.940 --> 10:10.401
از تخت سلطنت جدیدتون خوشتون میاد سرورم؟

10:10.484 --> 10:12.528
اره خوشت میاد درسته؟
نه، ازش متنفری مگه نه؟

10:12.612 --> 10:14.155
نه، خب
خودت امتحانش کن، اره

10:14.238 --> 10:15.531
یه آپشن خوبه مگه نه؟

10:15.615 --> 10:18.701
...جا مشروبیا خیلی خوبن، ولی خدایی

10:18.784 --> 10:21.621
نباید پول و زمانمونو وقف سلطنت واقعی بکنیم؟

10:21.704 --> 10:25.833
چقد شما بامزه هستین ملکه
جوک بود دیگه نه؟

10:25.916 --> 10:27.168
بین، بین

10:28.210 --> 10:30.129
غولا دارن حمله میکنن
و هممون قراره بمیریم

10:30.212 --> 10:33.174
تازه، یکی ازون غولا نقاشیتو بگا داد
کار من نبود

10:33.257 --> 10:34.800
زنگ خطر مخصوص غولو به صدا درارین

10:34.884 --> 10:37.136
ما صدای بخصوصی براش نداریم سرورم

10:37.219 --> 10:39.388
قبل ازین، توسط غولا مورد حمله قرار نگرفتیم

10:39.472 --> 10:41.182
صدای یه زنگیو درار حالا

10:43.309 --> 10:47.063
نه زنگ خطر راکون نه
همه زنگارو به صدا درار

10:49.440 --> 10:55.112
خطر، خطر، خطر، خطر

10:55.196 --> 10:58.032
باید چکار کنیم؟
پادشاهی نداریم که ازمون محافظت کنه

10:58.115 --> 10:59.200
هوی هوی هوی

10:59.283 --> 11:00.284
من همینجاما

11:00.368 --> 11:03.287
منظورش این بود کاش یه
مَرد بالا سرمون بود تا رهبرمون میشد

11:03.371 --> 11:05.873
اره خودم میدونم
مرسی بانتی

11:05.956 --> 11:07.083
قابلی نداشت خانومم

11:07.166 --> 11:09.585
این انقلابو بخاطر داشته باش

11:09.669 --> 11:11.837
میتونیم از تاک‌تیک
شکست ناپذیر پدرتون استفاده کنیم

11:11.921 --> 11:13.422
...خدمتکارارو پرت میکنیم طرف دیوار

11:13.506 --> 11:15.841
تا وقتی که هیولاها سیر بشن و برن خونشون

11:15.925 --> 11:18.344
ایده خوبیه
با بانتی شروع میکنیم

11:18.427 --> 11:20.638
...هوی، با اینک از بانتی عنم میگیره

11:20.721 --> 11:23.849
من قراره نیست
که خدمتکارای باارزشو پرت کنم طرف دیوار

11:23.933 --> 11:25.351
میتونم بعضی از بچه هامو بیارم

11:25.434 --> 11:28.354
دستت درد نکنه بانتی
ولی باید یه راه دیگه باشه

11:36.821 --> 11:39.490
این سخت ترین کاریه که تو عمرم قراره بکنم

11:40.199 --> 11:41.659
بشکه هارو پرت کنین

12:03.556 --> 12:04.556
حالا

12:11.105 --> 12:14.233
اونی که بهش میگین الفو رو تحویل ما بده

12:14.316 --> 12:16.610
چرا؟ مگه الفو چکارت کرده؟

12:16.694 --> 12:19.530
اون به چشما چاقو میزنه
احساساتو لِه میکنه

12:19.613 --> 12:20.990
الفو راست میگه؟

12:21.073 --> 12:24.702
بین، کسی چه میدونه توی یه جنگی
که اطرافت پر مِه هست چی میگذره

12:25.286 --> 12:27.329
حاجی باید بری خودتو قایم کنی، همین الان

12:27.413 --> 12:29.081
من هیچ جا نمیرم

12:29.165 --> 12:31.625
من دوستت نیستم
من ملکه‌تم

12:31.709 --> 12:34.170
و بعنوان ملکت
بهت دستور میدم که بری

12:40.870 --> 12:42.870
نوشته روی در: خطر

12:52.688 --> 12:54.648
عاخ کونم

12:54.732 --> 12:55.983
چخبره الفو؟

12:56.066 --> 12:59.111
حالو روزمو ببین تریکسی
قایم شدم، مث یه بی‌خایه

12:59.195 --> 13:01.363
...در کنارشم که دوستم

13:01.447 --> 13:03.991
منظورم ملکمه
...اون بالا داره بخاطر من میجنگه

13:04.074 --> 13:09.074
درحالی که من پیش یه گروه عجیب غریب شبح وارم
که با هر کلمه ای که میگم بهم نزدیک تر میشن

13:09.121 --> 13:11.874
تک تک کلماتت

13:11.957 --> 13:14.919
چون من ناجی شمام
خودشه

13:15.503 --> 13:18.130
تروگا، من میدونم که
مثل شما بودن چه حسی داره

13:18.214 --> 13:22.468
مطرود، درک نشده
بدرد نخور و فراموش شده

13:22.551 --> 13:25.095
سوراخ دماغای بزرگ و کلاهای عجیب غریب داشتن

13:25.179 --> 13:28.265
...ولی اگه میخواین نجات پیدا کنین

13:28.349 --> 13:32.811
باید اول ناجی هاتونو نجات بدین
تا بعدش ما نجاتتون بدیم

13:33.354 --> 13:34.939
نجات دادن ها تمومی نداره

13:36.398 --> 13:38.567
دارن چکار میکنن؟ -
فکر میکنن -

13:39.193 --> 13:42.530
الفو کجاست؟
همین الان میخوایمش

13:42.613 --> 13:45.074
هرگز -
اون توی هزارتوی سرگرمی قایم شده -

13:51.163 --> 13:53.165
الفو؟

14:01.006 --> 14:04.593
نگا کنین، دارن میرن سمت دایره ها
نباید این فرصتو از دست بدیم

14:04.677 --> 14:06.470
خواهیم دید

14:09.473 --> 14:12.476
الفو اونجا نیست
اونجاهم اصلا سرگرم کننده نبود

14:12.560 --> 14:14.562
حالا ما خیلی عصبانی شدیم

14:42.882 --> 14:44.925
انجامش دادیم
همشونو گرفتیم

14:45.009 --> 14:46.719
تازه اولین روز کاریمه

14:55.227 --> 14:56.270
بابت کمک ممنون

14:56.854 --> 14:59.356
هرکاری برا ناجی‌هامون میکنم

15:01.859 --> 15:04.278
اگه بخوای میتونی اونو با خودت ببری

15:21.211 --> 15:23.130
ممکنه که این...؟

15:31.067 --> 15:33.007
آهای؟

15:33.015 --> 15:35.059
کسی اینجا نیست؟

15:36.518 --> 15:37.811
سلام؟

15:37.895 --> 15:39.104
تویی رولو؟

15:39.188 --> 15:41.690
باید بگی پادشاه رولو
کی داره حرف میزنه؟

15:41.774 --> 15:44.318
منم رفتو -
رفتو؟ -

15:45.027 --> 15:46.487
چرا انقد لفتش دادی؟

15:54.203 --> 15:57.081
کنجکاوم بدونم چه بلایی
سر این مادرجنده ها اومده

16:01.502 --> 16:03.671
...حسم درست میگفت، این -
چیزه -

16:03.754 --> 16:05.506
چیز خیلی -
دقیقا -

16:05.589 --> 16:07.341
چیز خیلی خیلی -
خفه شو -

16:07.424 --> 16:11.845
تخت سلطنت افسانه ای
باستانی قدرتمند الف‌ها، کون‌نباتی

16:11.929 --> 16:17.298
زودباش، باید جمجمه هارو بذاریم سرجاشون
...قبل ازینکه کسی بفهمه حتی الفای دیگه

16:19.353 --> 16:21.355
متوجهی که چه معنایی داره؟

16:21.438 --> 16:25.317
دریملند همون خونه قدیمی گمشده الف هاست

16:26.402 --> 16:27.945
هی رولو، چیز تمیزی پیدا کردی؟

16:28.028 --> 16:29.154
نه -
قطعا هیچی -

16:29.238 --> 16:30.614
یالا برو

16:35.452 --> 16:37.830
تنها چیزی که باقی مونده
این آبجوئس که با طعم منه

16:39.456 --> 16:42.626
برای مهمونی گرفتن زوده
یه مشکلی داریم

16:46.380 --> 16:49.675
اگه بهمون الفو رو تحویل بدین
بقیتونو راحت میذاریم

16:49.758 --> 16:53.387
اگرم ندین، بهرحال همتونو میکشیم
بعد اونو برمیداریم میبریم

16:53.470 --> 16:54.638
اونطوری دوس داری؟

16:54.722 --> 16:57.558
پس اگه الفورو بهشون بدیم دیگه کسیو نمیکشن

16:57.641 --> 16:58.517
بجز الفو

16:58.600 --> 17:01.478
عالیه، قراره هممون زندگی کنیم

17:01.562 --> 17:03.647
ایول

17:04.273 --> 17:05.274
ببخشید؟

17:05.357 --> 17:08.610
فک کنم باید یکم همفکری کنیم
قبل ازینکه یه تصمیم قطعی بگیریم

17:08.694 --> 17:12.406
بین اینکارو باهام نکن
من خانواده دارم، مردمم بهم نیاز دارن

17:12.489 --> 17:13.365
نه لازم نداریم

17:13.449 --> 17:17.494
من میرم منجنیقو آماده کنم
همین الان میتونیم پرتش کنیم اونور

17:17.578 --> 17:20.330
نه، الفورو بهشون نمیدم

17:20.414 --> 17:22.166
نمیدی؟ -
نمیدی؟ -

17:22.249 --> 17:23.709
نمیدی؟

17:23.792 --> 17:27.713
نه، اصن راه نداره که بهترین دوستمو
تحویل اون هیولاها بدم

17:27.796 --> 17:30.549
من که هیولا نیستم
اونا هیولان

17:30.632 --> 17:33.010
تیابینی وفاداریت قابل تحسینه

17:33.093 --> 17:36.013
...ولی این تویی که الان هیولاس
منظورم، ملکست

17:36.096 --> 17:38.515
وظیفه شماست که از کل
...سلطنتتون محافظت کنین

17:38.599 --> 17:40.559
نه فقط اکیپ هوادارای کوچیکت

17:40.642 --> 17:43.687
احتیاجات مردم بیشتر از الفوئه

17:43.771 --> 17:46.023
ولی من میتونم ازتون محافظت کنم
از همتون

17:46.106 --> 17:48.984
ببینین، از این جریان دور نگهتون میدارم
حله؟

17:49.068 --> 17:53.947
من به شما، سربازای وفادارم، نیاز دارم که
به من بعنوان ملکتون اعتماد داشته باشین

17:54.573 --> 17:56.408
حالا، کی با منه؟

17:56.492 --> 17:59.328
بین؟ -
کی همراه ملکست؟ -

17:59.411 --> 18:01.872
وقتی میگم ملکه، شما میگین بین

18:01.955 --> 18:04.124
ملکه
ملکه

18:04.208 --> 18:05.626
الفو کجاس؟

18:05.709 --> 18:06.709
چی؟

18:07.294 --> 18:09.296
بین، کمک -
ادول وایسا -

18:09.379 --> 18:10.881
تربیش
شلیک کن

18:10.964 --> 18:13.008
نمیدونم از دستور کی سرپیچی کنم

18:26.355 --> 18:27.355
گرفتمت

18:32.486 --> 18:34.571
بیاین بالا

18:40.702 --> 18:44.540
چطوری یه تیکه چوب کوچیک
قراره جلوی اون غولارو بگیره؟

18:44.623 --> 18:47.000
تاحالا جاروی جادوگری ندیدی؟

18:47.084 --> 18:48.627
تو کی هستی؟ جادوگری چیزی؟

18:48.710 --> 18:50.462
...خب، حالا که بهش اشاره کردی

18:58.887 --> 19:00.973
تونستی اون خط های باستانی رو بخونی؟

19:01.056 --> 19:05.352
اون خط های کیری داشتن درباره
...نبردی میگفتن که مدت ها پیش

19:05.435 --> 19:08.438
توی درملند بین اجداد تیابینی
و دشمناشون اتفاق افتاد

19:08.522 --> 19:12.858
دشمن ها پیروز نشدن ولی همه
جانشین های بعدی سلطنت رو نفرین کردن

19:12.985 --> 19:16.446
دشمنا؟ اونا کی بودن؟
بین چی؟ اونم جزوی از نفرینه؟

19:16.530 --> 19:18.073
متاسفانه خیلی مبهمه

19:18.157 --> 19:20.367
درست مثل وقتی که
مردم میگن در ارتباط خواهند موند

19:22.578 --> 19:24.496
نقشمون اینه جو بزرگ

19:24.580 --> 19:28.083
و پورکی، دفعه بعدی
انتظار رفتار شایسته تری رو ازت دارم

19:28.167 --> 19:31.044
اونطوری با پورکی حرف نزن
روحیش لطیفه

19:31.128 --> 19:31.962
باهات در ارتباط میمونم

19:32.045 --> 19:35.299
پورکی کصو کونتو جم کن
داریم میریم

19:35.382 --> 19:39.386
سفر پر از سوسیس و کالباس
با صبحونه و یه زنجیر از الان شروع شد

19:56.820 --> 19:59.114
این بالا جامون امنه
راه خروجی نداره

19:59.198 --> 20:02.284
اگه زنده موندیم
باید بیشتر به ورزشای گروهی فک کنیم

20:02.910 --> 20:05.287
اینجا خیلی شبح واره

20:05.370 --> 20:08.290
نظرت چیه تو این جو یه آهنگی بخونم؟
آهنگ درخواستی داری؟

20:09.457 --> 20:10.584
باشه حله

20:10.667 --> 20:13.337
پادشاه همش میگه
وق وق وق

20:13.420 --> 20:15.547
وق وق وق
وق وق وق

20:15.631 --> 20:18.217
پادشاه همش میگه
وق وق وق

20:18.300 --> 20:20.344
گایید انقد گفت

20:20.427 --> 20:21.678
توروخدا دیگه نخون

20:21.762 --> 20:24.097
راننده هم گف
گوه نَ خور

20:24.181 --> 20:26.099
گوه نَ خور
گوه نَ خور

20:26.183 --> 20:27.434
راننده هم گف

20:28.769 --> 20:31.021
گایید انقد گفت

20:33.982 --> 20:36.944
بیا پایین تا دیگه ضرب و شتمی درکار نباشه

20:37.027 --> 20:39.655
دستت به الفو نمیرسه
میتونم بجاش یه دلقک بدم؟

20:39.738 --> 20:42.991
نه اون یه مزدوره، حتی برا ما

20:49.706 --> 20:51.959
وای عصبی ترشون کردی

20:52.042 --> 20:55.045
روز اوله که ملکم
و دارم میرینم تو همه چی

20:55.128 --> 20:57.881
مورد حمله قرار گرفتیم
...همه هم میخوان مارو بکشن

20:57.965 --> 20:59.800
تازه تاجم اصلا اندازم نیست

20:59.883 --> 21:03.262
اره حتی منم توش موندم
تو و بابات خیلی سرای بزرگ و چاقی دارین

21:03.345 --> 21:05.430
اول فک کردم مشکل از دندونای خرگوشی گندته

21:05.514 --> 21:08.684
دندونام برجستن
ولی بیرون از دهنم که نیستن

21:08.767 --> 21:10.185
بیرونن؟ -
یکم -

21:10.269 --> 21:13.021
صداقت خالص
دوستی واقعی همینه

21:13.105 --> 21:14.940
قدیما اصن دوست واقعی نداشتم

21:15.023 --> 21:16.692
درباره چی حرف میزنی اُلدنگ؟

21:16.775 --> 21:19.903
قبل ازینکه شما دوتارو ببینم
اصن نمدونستم معنی کلمه "دوست" چیه

21:19.987 --> 21:23.156
هربار که میومدم میگفتم سلام من الفوئم
داشتم از درون گریه میکردم

21:29.913 --> 21:32.040
...اگه باهم از پس این بر نیایم

21:32.124 --> 21:34.835
میخوام جفتتون بدونین
که خیلی دلتنگتون میشم

21:34.918 --> 21:37.754
شرمنده که وارد این جریانا شدین

21:37.838 --> 21:39.256
تو مارو وارد این جریانا نکردی بین

21:40.340 --> 21:41.967
ولی من میتونم خودمونو نجات بدم

21:42.050 --> 21:43.593
الفو
نه

21:47.764 --> 21:49.182
گرفتمش
بیاین بریم

21:49.266 --> 21:51.810
پیدات میکنم الفو
برت میگردونم

21:51.893 --> 21:53.103
خودتو اذیت نکن بین

21:53.186 --> 21:56.106
مطمعنم که سریع پوستمو میکنن
و با گوشتم کباب درست میکننو میخورن

21:57.441 --> 22:01.111
...اگه دستتون به یه تار موش بخوره

22:01.194 --> 22:02.904
حداقل، موهای اونجاش که تو ذهنمه

22:02.988 --> 22:06.658
قسم میخورم که تک تکتونو میکشم

22:06.742 --> 22:11.038
ریشه غولارو از هستی پاک میکنم

22:11.121 --> 22:18.121
و اگه مستعمرات یا قلمرو یا
...وابستگی هایی رو در اختیارتون دارین

22:18.211 --> 22:20.547
میتونین فاتحه اونارم بخونین

22:20.630 --> 22:23.300
این راهیه که یه ملکه دشمناشو تهدید میکنه

22:23.383 --> 22:25.052
آفرین بین

22:25.135 --> 22:26.970
اع سلام لوسی

22:27.054 --> 22:28.972
مامان؟
...وایسا... چطوری تو

22:29.765 --> 22:31.349
تو غولارو کشوندی اینجا

22:31.433 --> 22:33.393
اونا هیچ ارتباطی به من نداشتن عزیزم

22:33.477 --> 22:36.438
ولی از تماشاش لذت بردم
خیلی خوب از پس خودت براومدی

22:36.521 --> 22:39.024
نباید برمیگشتی
الان من ملکم

22:39.107 --> 22:41.276
ملکه کجا؟
کسی که اینجا نیست

22:41.359 --> 22:45.197
اونا ترکت کردن
همونطور که تو باباتو ترک کردی

22:45.280 --> 22:47.491
...ترکش نکردم
تلاش کردم که کمکش کنم

22:47.574 --> 22:49.951
میدونی چیه؟
به تو هیچ ربطی نداره

22:50.035 --> 23:00.035
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

22:52.245 --> 22:54.581
اع؟ خب حالا میخوای چکار کنی؟

22:54.664 --> 22:57.626
خار مادرتو یکی میکنم
لوسی هم پاتو گاز میگیره

22:59.127 --> 23:00.754
لوسی

23:00.837 --> 23:01.837
لوسی؟

23:02.255 --> 23:04.841
وقتی که داشتم درست نگاش میکردم، منو کور کرد

23:25.529 --> 23:28.281
نمیدونم چرا همیشه نیمه خوبمو میدیدی بین

23:29.531 --> 23:31.470
(((((((((:

23:40.168 --> 23:41.837
نه، نه
لوسی

23:43.713 --> 23:46.466
اینجا چخبره؟
این قفسه کتاب مارو داره کجا میبره؟

23:46.550 --> 23:48.260
پایین، پایین، پایین

23:48.343 --> 23:49.553
انقد نگو پایین

23:49.636 --> 23:52.639
خیلی خیلی پایین
به سمت سرنوشتت

23:55.559 --> 23:57.727
خب بالاخره رسیدیم -
ما کجاییم؟ -

24:00.522 --> 24:03.775
تیمارستان روانی شهرتوینکل
خونه جدیدتون

24:08.321 --> 24:10.824
اون دکمه هارو فشار نده
فایده ای ندارن

24:10.907 --> 24:12.617
این یه اسانسور سریع السیره

24:29.634 --> 24:31.011
عروس از راه رسید

24:36.391 --> 24:37.809
من کجام؟

24:37.893 --> 24:40.061
به جهنم خوشومدی لوسی

24:40.145 --> 24:43.523
وای نه

24:45.609 --> 24:46.609
وای اره
