1
00:00:01,024 --> 00:00:06,024
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:23,650 --> 00:00:28,650
|: این ترجمه حاوی کلمات رکیک است و بس

3
00:00:28,674 --> 00:00:33,674
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

4
00:00:33,700 --> 00:00:35,994
اول بارون میگیره حالا یکی درو میکوبه؟

5
00:00:36,077 --> 00:00:38,663
این دیگه برا کسایی مث ما زیادیه

6
00:00:38,747 --> 00:00:39,748
ببین کیه

7
00:00:39,831 --> 00:00:41,541
بهشون بگو اینکارا از سرمونم زیادیه

8
00:00:43,918 --> 00:00:45,045
یه هیولاس

9
00:00:45,128 --> 00:00:46,629
خب، بیا داخل، بیا داخل

10
00:00:47,714 --> 00:00:49,424
یه کاسه آش بی مزه داریم بیا بخور

11
00:00:52,844 --> 00:00:54,196
شرمنده که جیغ میزنیم

12
00:00:54,220 --> 00:00:56,260
به گوه ما دست نزن

13
00:01:09,778 --> 00:01:12,614
وای پشمام
اونا منو ترسوندی

14
00:01:12,697 --> 00:01:14,115
اره خیلی اینکارو میکنم

15
00:01:14,199 --> 00:01:16,951
تربیش
منو ترسوندی

16
00:01:17,035 --> 00:01:18,995
اره خیلی اینکارو میکنم

17
00:01:19,079 --> 00:01:22,373
هنوز دارم مهمونی بکن بکن
دیشبو تو ذهنم حضم میکنم

18
00:01:22,457 --> 00:01:24,584
دیشب خیلی کیری و مسخره بود

19
00:01:24,667 --> 00:01:27,921
تازه شما مراسم رقص شمشیرو از دست دادین

20
00:01:28,004 --> 00:01:30,548
دیشب واقعا اتفاق افتاد مگه نه؟
همه هم لخت بودن؟

21
00:01:30,632 --> 00:01:32,342
...از جمله من، از جمله تو

22
00:01:32,425 --> 00:01:34,135
وای خدا حتی تو تربیش

23
00:01:34,219 --> 00:01:35,053
زمان باحالی بود

24
00:01:35,136 --> 00:01:36,513
گمشو برو

25
00:01:36,596 --> 00:01:39,015
بابا همرو دید
ما دیوونش کردیم

26
00:01:39,098 --> 00:01:41,100
احساس میکنم از اون موقع لخت ترم

27
00:01:41,184 --> 00:01:43,478
خجالت نداره که
کصو کونت خیلی ردیفه

28
00:01:43,561 --> 00:01:44,395
بسه

29
00:01:44,479 --> 00:01:48,066
خیلی خوش شانسی که اون موهای
تخمی نارنجیو از بابات به ارث نبردی

30
00:01:48,149 --> 00:01:49,359
میدونی که حق با اونه؟

31
00:01:49,442 --> 00:01:51,861
تربیش
صیکتیر

32
00:01:52,445 --> 00:01:55,532
حاجی دریملند تو دردسر افتاده
باید یه کاری انجام بدیم

33
00:01:55,615 --> 00:01:57,659
تربیش
صدا نفس کشیدنت میاد

34
00:01:57,742 --> 00:01:59,327
باشه، نفس نمیکشم

35
00:02:00,829 --> 00:02:02,413
وای خیلی سخته

36
00:02:02,497 --> 00:02:03,498
گمشو برو

37
00:02:03,581 --> 00:02:05,291
الان خدافزی میکنم
خدافز

38
00:02:05,375 --> 00:02:06,626
خدافز -
خدافز -

39
00:02:06,709 --> 00:02:08,294
گوش کن

40
00:02:09,379 --> 00:02:12,382
داره صدا بوق در میاره
از جیغ زدن بهتره

41
00:02:14,759 --> 00:02:16,386
...ورود ملکه دزدان دریایی، اونا

42
00:02:16,469 --> 00:02:20,056
و پرنسس تیابینی را بی سروصدا اعلام میکنم

43
00:02:20,140 --> 00:02:24,060
تا روحیه ظریف پادشاه آسیبی نبیند

44
00:02:24,144 --> 00:02:25,812
هن؟ چیگف؟

45
00:02:25,895 --> 00:02:30,191
من ورود همسر سابق دافتون ، اونا
و دختر کصخلتونو اعلام کردم

46
00:02:31,359 --> 00:02:32,986
وای زاگ بیچاره

47
00:02:33,069 --> 00:02:35,446
قیافت شبیه شیربرنج شده

48
00:02:35,530 --> 00:02:37,157
دارچین هم میریزی توش؟

49
00:02:37,240 --> 00:02:39,617
با یکم شکر؟

50
00:02:39,701 --> 00:02:42,745
یا ابلفضل
متونی حداقل یکم بابامو با ابهت نشون بدی؟

51
00:02:42,829 --> 00:02:43,955
خیر سرش پادشاهمونه

52
00:02:44,038 --> 00:02:49,002
البته که میشه پرنسس
با عزت و احترام با زاگ برخورد میکنیم

53
00:02:49,878 --> 00:02:51,546
تا وقتی که نیازی بهش نباشه

54
00:02:51,629 --> 00:02:52,815
منظورت ازون حرف چیه؟

55
00:02:52,839 --> 00:02:54,507
هیچی، هیچی نیست

56
00:02:54,591 --> 00:02:55,758
که نگرانش بشی

57
00:02:55,842 --> 00:02:57,260
منظورت ازون حرف چیه؟

58
00:02:57,343 --> 00:03:00,638
بیخیال بابا تیابینی
میتونی بهمون اعتماد کنی

59
00:03:00,722 --> 00:03:02,557
وینک

60
00:03:02,640 --> 00:03:05,268
هی اونا بنظرت اول به کی مشت بزنم؟

61
00:03:05,351 --> 00:03:09,731
مراقب باش بین، چیزی که دریملند
الان بهش نیاز داره دستای استواره

62
00:03:09,814 --> 00:03:11,190
و یه ارتش جدید -
چی؟ -

63
00:03:11,274 --> 00:03:13,401
...الفو دیشب همه سربازای جدیدو ترسوند

64
00:03:13,484 --> 00:03:15,737
وقتی تو مراسم درکونی
به اینو اون درکونی میزد

65
00:03:15,820 --> 00:03:17,822
مراسمو دیدی؟

66
00:03:17,906 --> 00:03:19,616
اره اره هممون دیدیم الفو

67
00:03:19,699 --> 00:03:21,451
از ذهنمونم پاک نمیشه

68
00:03:21,534 --> 00:03:23,661
فقط 12 تا کمان برامون باقی مونده

69
00:03:23,745 --> 00:03:26,289
دنبال تیرکمونای گمشده
و مرغای دریایی میگردیم

70
00:03:26,372 --> 00:03:27,206
تربیش

71
00:03:27,290 --> 00:03:31,461
بین، من از زاگ کصخل مراقبت میکنم
توئم برو از سلطنت کصخل مراقبت کن

72
00:03:32,253 --> 00:03:35,381
همه چی درست میشه

73
00:03:36,758 --> 00:03:38,217
دیگه صدا بوق در نیار

74
00:03:38,301 --> 00:03:41,346
دیگه دیگه دیگه صدای بوق در نیار

75
00:03:41,429 --> 00:03:44,807
لالا لالا صدا بوقه
رفته دیگه نگیر بونه

76
00:03:44,891 --> 00:03:46,893
لالا لالا گمشو بوقه

77
00:03:51,356 --> 00:03:56,986
حالا همه مث موش مرده
آروم و بی سروصدا برین بیرون

78
00:03:59,864 --> 00:04:02,617
یه هیولا بهمون حمله کرده

79
00:04:05,184 --> 00:04:10,184
طلسم شدگان
فصل سوم | قسمت هشتم

80
00:04:22,470 --> 00:04:24,430
خیلخب، بی همه چیزا

81
00:04:24,514 --> 00:04:27,016
بهم بگین دقیقا چه اتفاقی
در رابطه با هیولا افتاد

82
00:04:27,100 --> 00:04:29,769
ذرت هامو با اون پاهای کیریش له کرد

83
00:04:29,852 --> 00:04:31,896
ننه بزرگو حواله کرد به پادشاهی بعدی

84
00:04:31,980 --> 00:04:35,483
کیر زد به آبدارخونه من
و همه جارو ریدمان کرد

85
00:04:35,566 --> 00:04:37,026
وای همه جا کثیف شد

86
00:04:37,110 --> 00:04:38,611
اون کره هامو دزدیده

87
00:04:38,695 --> 00:04:39,946
هوی
بین

88
00:04:40,029 --> 00:04:42,573
...عجیب نیست که اون هیولا همه چیو خراب کرده

89
00:04:42,657 --> 00:04:45,034
ولی دستشم به این خوکای آبدار نخورده؟

90
00:04:45,118 --> 00:04:46,869
شاید هیولاش یهودیه
:/ اشاره به اینکه گوشتش حرومه

91
00:04:46,953 --> 00:04:49,205
مرکیمر
این اطراف هیولا میولا ندیدی؟

92
00:04:49,289 --> 00:04:52,458
شرمنده، به چیزی غیر از خودم توجه نمیکنم

93
00:04:52,542 --> 00:04:54,836
باید چکار کنیم کارآگاه تیابینی؟

94
00:04:54,919 --> 00:04:56,963
هنوز نمیدونم

95
00:04:57,046 --> 00:04:59,132
پس با روش خودمون حلش میکنیم

96
00:05:00,591 --> 00:05:02,969
قیمه قیمش میکنیم

97
00:05:03,052 --> 00:05:04,429
ای وای چه باحال

98
00:05:06,180 --> 00:05:07,682
الفو، لوسی
وایسین

99
00:05:07,765 --> 00:05:10,893
کاش میشد، ولی پاهام داره اینوری میره
شرمنده بین

100
00:05:10,977 --> 00:05:12,186
مردم تصمیمشونو گرفتن

101
00:05:12,270 --> 00:05:14,689
نه، هیچی با خشونت حل نمیشه

102
00:05:14,772 --> 00:05:17,608
بجز یبار که همه اون چیزارو حل کرد

103
00:05:17,692 --> 00:05:19,235
ولی اون یبار بود

104
00:05:19,319 --> 00:05:21,446
چرا هنوز اینجایی؟
جمعیت اونطرفی رفت

105
00:05:21,529 --> 00:05:23,531
باشه
یا خدا

106
00:05:23,614 --> 00:05:25,241
اسمت چیه؟ -
سم بوکا -

107
00:05:25,325 --> 00:05:28,077
سمبوکا؟ -
نه، سم بوکا -

108
00:05:28,161 --> 00:05:30,747
اسم کوچیکم سم‌ـه، فامیلیمم بوکاـه

109
00:05:30,830 --> 00:05:32,457
...وایسا -
چیه؟ -

110
00:05:32,540 --> 00:05:34,959
با دنیز ازدواج کردی؟ -
اره -

111
00:05:35,043 --> 00:05:35,877
بوکا؟ -
اره -

112
00:05:35,960 --> 00:05:38,046
نور الا نور -
چیه؟ -

113
00:05:38,129 --> 00:05:40,256
...خب، نمیخوام وارد جزئیات بشم

114
00:05:40,340 --> 00:05:44,135
ولی پایین میخونه داشت لیوان میدزدید

115
00:05:44,218 --> 00:05:46,012
اره، خب ما اینطوری لیوان گیر میاریم

116
00:05:46,095 --> 00:05:49,390
حق ندارین از یه مکان مستقل لیوان بدزدین

117
00:05:49,474 --> 00:05:51,059
اع ینی تو نمیدزدی؟ -
نه نمیدزدم -

118
00:05:51,142 --> 00:05:53,853
اره باشه تو ماگ نمیدزدی -
...ببین من -

119
00:05:53,936 --> 00:05:56,230
اگه لیوان میخواستم میرفتم
میخونه و همونجا استفاده میکردم

120
00:05:56,314 --> 00:05:59,150
میدونی، فقط برو خونت پیش دنیز
...مطمعنم میتونین چیز کنین، میدونی که

121
00:05:59,734 --> 00:06:01,819
تو لیوانا مشروب بخوریم؟ -
اره، ازونا که میدزدین

122
00:06:01,903 --> 00:06:05,198
نه... اره، خیلخب باشه -
خیلخب باشه -

123
00:06:05,281 --> 00:06:07,867
باید برم -
خب، من... اره باید بری -

124
00:06:07,950 --> 00:06:09,285
...به دنیز میگم بهم گفتی که

125
00:06:09,368 --> 00:06:11,370
نه لطفا درباره من چیزی بهش نگو

126
00:06:11,454 --> 00:06:13,081
خب، اون باید بدونه

127
00:06:13,164 --> 00:06:15,333
نباید بری قاطی جمعیت بشی؟

128
00:06:15,416 --> 00:06:18,336
اره، شاید دارم، چاو

129
00:06:18,419 --> 00:06:19,670
هن؟ چی؟

130
00:06:19,754 --> 00:06:22,715
میخوام برم یکم چای بخورم
گشنمه

131
00:06:22,799 --> 00:06:24,467
عجب کارآگاهی هستیا

132
00:06:40,983 --> 00:06:42,485
ببینین داره اونطرفی میره

133
00:06:42,568 --> 00:06:44,195
کاش سوار اسبی یچی میشدیم

134
00:06:44,278 --> 00:06:46,614
همیشه هیولاها میرن سمت برج متروکه

135
00:06:54,038 --> 00:06:57,291
نمیخوایم بکشیمت
فقط یکم میخوایم بسوزونیمت

136
00:06:57,375 --> 00:07:00,419
وایسین، وایسین
هیولاها هم آدمن

137
00:07:00,503 --> 00:07:02,880
نه نیستن
ما خودمون به زور آدمیم

138
00:07:02,964 --> 00:07:06,592
خیلخب، تا وقتی که نفهمیدیم اون چیه
چیزیو نمیسوزونیم

139
00:07:06,676 --> 00:07:09,637
دیر گفتی خانومم
روفس قلعرو آتیش زد

140
00:07:12,723 --> 00:07:13,891
کیر توش

141
00:07:15,726 --> 00:07:19,272
اونجا نمیر بین
به اندازه کافی تحمل ناراحتیو ندارم

142
00:07:19,355 --> 00:07:20,523
چاقومم باید پس بدی

143
00:07:32,660 --> 00:07:34,287
سلام
شلوم

144
00:07:35,037 --> 00:07:36,038
سلام

145
00:07:36,539 --> 00:07:37,539
من بین‌ـم

146
00:07:37,915 --> 00:07:40,543
خب، پس
اون قلعه کیریو میبینی که اونجاس؟

147
00:07:41,085 --> 00:07:42,211
من اهل اونجام

148
00:07:42,295 --> 00:07:43,463
نه نه اون نه

149
00:07:43,546 --> 00:07:46,215
اون یه زمین گُلفه که کسی دیگه سمتشم نمیره
...چون

150
00:07:46,299 --> 00:07:50,344
بهرحال، خب، گوش کن
میدونم الان همه چی بنظر بد میاد

151
00:07:50,428 --> 00:07:53,306
این آدما محاصرت کردن
قلعرو آتیش زدن

152
00:07:53,389 --> 00:07:56,559
منم که دارم یه چاقورو به اونجات
که انگار صورتته نشونه میگیرم

153
00:07:56,642 --> 00:07:59,770
که اگه لازم باشه ازش استفاده میکنم
ولی دلم نمیخواد

154
00:07:59,854 --> 00:08:01,230
میخوام دوستت بشم

155
00:08:01,314 --> 00:08:02,482
...باور کنی یا نه

156
00:08:02,565 --> 00:08:06,235
میدونم چه حسی داره که یسری آدم دیوث
بخوان زنده زنده آتیشت بزنن

157
00:08:06,319 --> 00:08:09,655
میفهمم، تو ترسیدی، منم ترسیدم

158
00:08:09,739 --> 00:08:13,451
اگه جفتمون آرامشونو حفظ کنیم
...و کسی حرکت ناگهانی ای نزنه

159
00:08:13,534 --> 00:08:15,411
همه چی روبه راه میشه

160
00:08:15,495 --> 00:08:18,414
نظرت چیه همو بغل کنیمو بریم طبقه پایین؟

161
00:08:18,498 --> 00:08:20,875
وای پشمام آتیش گرفتی
...خب

162
00:08:30,009 --> 00:08:31,636
مرکیمر؟

163
00:08:40,478 --> 00:08:42,563
کسی بیشتر ازونی که هست بهش آسیب نمیزنه

164
00:08:42,647 --> 00:08:45,399
اون هیولا نیست باشه؟
اون شاهزاده مرکیمره

165
00:08:47,026 --> 00:08:49,195
یکی ازون نامزدای جذابت

166
00:08:49,278 --> 00:08:52,323
کون خوب و جذاب خودمو هرجا ببینم میشناسم

167
00:08:52,406 --> 00:08:54,617
برگرد عقب روفس

168
00:08:54,700 --> 00:08:57,161
گرفتیمش -
هیولارو گرفتیم -

169
00:08:57,245 --> 00:09:00,540
اون هیولا نیست
اون سم بوکائه، دزد لیوانا

170
00:09:00,623 --> 00:09:02,708
...ای وای راز حل نشده لیوانا

171
00:09:02,792 --> 00:09:03,834
بالاحره حل شد

172
00:09:03,918 --> 00:09:06,671
اینم انتقام سخت من
چون به دنیز حسودی میکنی

173
00:09:06,754 --> 00:09:08,214
نه این که انتقام سخت نیست

174
00:09:08,297 --> 00:09:11,217
چون این دلقکا بدترین بکاپ هایین
که میتونست وجود داشته باشه

175
00:09:11,300 --> 00:09:13,761
ارتشی ندارم
دریملند داره بگا میره

176
00:09:13,844 --> 00:09:15,888
دنیز سلام میرسونه -
چی؟ -

177
00:09:15,972 --> 00:09:17,431
داره میگه نئشس

178
00:09:17,515 --> 00:09:20,726
با کپک نون نئشه کرده
میگه خوابشم نمیتونی ببینی

179
00:09:27,567 --> 00:09:29,026
نظر تخصصیتت چیه سرسریو؟

180
00:09:29,110 --> 00:09:32,238
نفهمیدم چی گفتی
ولی اینو ببین

181
00:09:32,321 --> 00:09:34,991
هربار که بهش میزنم
جیغ میکشه

182
00:09:36,075 --> 00:09:38,828
طلسم چی؟
نمیتونی مرکیمرو برگردونی به بدنش؟

183
00:09:38,911 --> 00:09:41,247
خیلی مشتاقم برگردم به بدنم

184
00:09:41,330 --> 00:09:44,292
میدونی چقد سخته ازین سُما خوشم بیاد؟

185
00:09:44,375 --> 00:09:45,710
تقریبا غیرممکنه

186
00:09:45,793 --> 00:09:47,712
داری میگی طلسم معکوس اجرا کنم؟

187
00:09:47,795 --> 00:09:51,799
این کار یه جادوگر با قدرتای استثناییه

188
00:09:51,882 --> 00:09:53,134
پس من میرم

189
00:09:53,217 --> 00:09:56,137
داری میگی تا آخر عمرم داخل
یه خوک بی مصرف گیر افتادم؟

190
00:09:56,220 --> 00:09:58,347
نه

191
00:09:58,431 --> 00:10:02,476
نیمه پر لیوانو ببینین
نگا کنین عجب ترفند باحالی یاد گرفتم

192
00:10:03,561 --> 00:10:04,561
افرین

193
00:10:05,521 --> 00:10:06,355
صدافرین

194
00:10:06,439 --> 00:10:07,773
توروخدا بسه

195
00:10:07,857 --> 00:10:11,611
با اون پنیرای کیریت
داری ناراحتیمو بیشتر میکنی

196
00:10:11,694 --> 00:10:15,072
وای پشمام بچها
انگار دقیقا خودشه که داره حرف میزنه

197
00:10:15,156 --> 00:10:16,782
الفو، یکی دیگه بهش بده بخوره

198
00:10:17,950 --> 00:10:19,243
مرکیمر یچی بگو

199
00:10:19,327 --> 00:10:22,663
نمیدونم قصدت ازین کارا چیه
ولی من به اندازه کافی تحقیر شدم

200
00:10:22,747 --> 00:10:26,959
حالا اگه رخصت بدین میخوام
این کرهع رو که دزدیدم بخورم

201
00:10:29,337 --> 00:10:33,215
وای چقد کره شیرینیه
الان تو تنها چیز درست دنیایی

202
00:10:33,299 --> 00:10:36,802
بین حق با توئه، میشه اینطوری مردمو گول زد

203
00:10:36,886 --> 00:10:39,430
چقد دیگه ازون اسنک پنیریا داری؟

204
00:10:39,513 --> 00:10:41,265
خیال کردی داخل اون گونی چیه؟

205
00:10:41,349 --> 00:10:43,976
پنیراتونو آماده کنین
داریم میریم بنت‌وود

206
00:11:02,536 --> 00:11:05,206
شرمنده ولی امروز اشخاص خارجه رو راه نمیدیم

207
00:11:05,289 --> 00:11:06,374
یا کلا روزای دیگه

208
00:11:06,457 --> 00:11:07,625
البته، نه، اره

209
00:11:07,708 --> 00:11:11,462
درواقع من پرنسس تیابینی
از پادشاهی قدرتمند دریملند هستم

210
00:11:11,545 --> 00:11:15,424
ماهم توی یه مأموریت دیپلماتیک
پر رمز و رازیم که خیلی مهمه

211
00:11:15,508 --> 00:11:17,134
اینطور بنظر نمیرسه

212
00:11:22,390 --> 00:11:24,558
محض رضای خدا پر حرفیو بذارین کنار

213
00:11:24,642 --> 00:11:28,979
سریع بذارین بریم داخل
وگرنه میفرستمون قبرستون

214
00:11:29,063 --> 00:11:31,190
شاهزاده مرکیمر
پوزش من رو بپذیرین

215
00:11:31,273 --> 00:11:34,485
الان ترتیب چیزایی که دوست دارینو میدم

216
00:11:42,952 --> 00:11:43,953
تعظیم کنین

217
00:11:44,745 --> 00:11:45,913
یکم بیشتر

218
00:11:58,634 --> 00:12:01,512
ازونی که فکر میکردم باشکوه تره

219
00:12:01,595 --> 00:12:02,972
اون پارکینگه

220
00:12:15,317 --> 00:12:16,861
ننه
بابا

221
00:12:16,944 --> 00:12:17,820
و بقیتون

222
00:12:17,903 --> 00:12:22,324
من، شاهزاده مرکیمر از پادشاهی بنت‌وود
بازگشتمو بهتون خوشامد میگم

223
00:12:22,908 --> 00:12:24,869
اون مرکیمره؟

224
00:12:24,952 --> 00:12:26,454
این دفعه تو برو بغلش کن

225
00:12:38,257 --> 00:12:39,717
روز بخیر

226
00:12:39,800 --> 00:12:44,180
مرکیمر، پسر محبوبم
ینی از وقتی که پسر محبوبم مُرد

227
00:12:44,263 --> 00:12:45,389
تو برگشتی

228
00:12:45,473 --> 00:12:48,601
ولی این غیرممکنه
تو به یه خوک تبدیل شدی

229
00:12:48,684 --> 00:12:49,977
خودم دیدم
...چطور شد که

230
00:12:50,060 --> 00:12:53,063
...سرسریو، جادوگر افسانه ای ما

231
00:12:53,147 --> 00:12:57,401
اون پسر خوک‌تون، مرکیمر رو برگردوند
به داخل بدن اصلی مرکیمر

232
00:12:58,944 --> 00:13:02,156
پسرتونو براتون آوردم
و در قبالش چیزی درخواست نمیکنم

233
00:13:02,656 --> 00:13:04,742
...بجز چیز

234
00:13:04,825 --> 00:13:06,785
یه لطف کوچیک؟

235
00:13:06,869 --> 00:13:07,703
نور الا نور

236
00:13:07,786 --> 00:13:11,081
دریملند به مقداری پول نیاز دارم
همین الانا

237
00:13:11,165 --> 00:13:13,709
و شاید یکم توپ جنگی
تیرکمون بعلاوه زره و شمشیر

238
00:13:13,792 --> 00:13:15,628
اسم اون چیزای توپ زنجیری چی بود؟

239
00:13:15,711 --> 00:13:18,380
...چطور جرئت میکنی بعد از کشتن یکی از پسرام

240
00:13:18,464 --> 00:13:20,966
و تبدیل کردن اون یکی به خوک
این همه تقاضا داشته باشی؟

241
00:13:21,050 --> 00:13:22,343
درکتون میکنم
واقعا میگم

242
00:13:22,426 --> 00:13:26,472
سراپاگوشم ولی ازتون میخوام
که شماهم بهم گوش کنین

243
00:13:26,555 --> 00:13:30,893
شاهزاده مرکیمر یچیزایی برا گفتن داره
که ممکنه نظرتونو عوض کنه

244
00:13:30,976 --> 00:13:32,019
الان وقتشه عزیزم

245
00:13:36,000 --> 00:13:39,400
دوستان، دشمنان، و دوستانی که بنفیت دارن
بنفیت:شخصی که فقط باهاش سکس میکنن، بدون عشق

246
00:13:39,443 --> 00:13:43,239
کاسه‌لیسا، گوه‌اخلاقا، پاچه‌خوارا، کون‌لیسا
بنفیت:شخصی که فقط باهاش سکس میکنن، بدون عشق

247
00:13:43,322 --> 00:13:45,824
و مابقی اهالی بنت‌وود، گوش فرادهید
بنفیت:شخصی که فقط باهاش سکس میکنن، بدون عشق

248
00:13:45,908 --> 00:13:48,994
امروز، شما یک هدیه از جانب بهشت دارید

249
00:13:49,078 --> 00:13:49,912
من

250
00:13:52,957 --> 00:13:56,544
و برای قدردانی ازین هدیه
باید از یکی تشکر کنیم

251
00:13:56,627 --> 00:13:58,045
...اون شخص کسی نیست بجز

252
00:13:58,754 --> 00:14:00,381
خودم -
چی؟ -

253
00:14:00,464 --> 00:14:04,343
حالا بیاین به افتخار مرکیمر
یه ضیافت راه بندازیم

254
00:14:04,426 --> 00:14:07,054
تا زمانی که من ثروتمندم میتونین
برین میخونه و مشروب بخورین

255
00:14:07,137 --> 00:14:08,722
دلیل اومدن ما که این نیست

256
00:14:15,980 --> 00:14:17,022
سخنرانی محشری بود

257
00:14:17,106 --> 00:14:20,234
شاید حالا بتونیم راجب پول و اسلحه که
دلیل اصلی اومدنمونه یه صحبتی بکنیم؟

258
00:14:20,317 --> 00:14:23,028
به وقتش بین
به وقتش

259
00:14:32,121 --> 00:14:34,248
به سلامتی شاهزاده مرکیمر

260
00:14:34,331 --> 00:14:39,211
یه معتاد مشروب شجاع که هچوقت
به میزی نرفت که نتونه ازش مشروب نخوره

261
00:14:39,295 --> 00:14:41,589
بخورش، بخورش، بخورش

262
00:14:42,089 --> 00:14:42,965
آفرین

263
00:14:43,048 --> 00:14:44,216
نمایش خوبیه

264
00:14:44,300 --> 00:14:46,427
درست مثل قدیما
مگه نه، مرک؟

265
00:14:46,510 --> 00:14:47,803
البته همینطوره

266
00:14:55,728 --> 00:14:58,939
وقتی این حاجیمون تبدیل به خوک شد
خیال میکردم دیگه هیچوقت نمیبینمش

267
00:14:59,023 --> 00:15:00,816
درواقع بدتر از خوک بود

268
00:15:14,997 --> 00:15:17,833
خدایا تختش کجاس؟
اینجا خیلی تاریکه

269
00:15:17,917 --> 00:15:19,084
دیقا کنارته

270
00:15:20,961 --> 00:15:23,297
یکم اونورتر، عجب جاکشی -
خیلی جاکشی -

271
00:15:23,380 --> 00:15:27,968
از بین تموم جاکشای این پادشاهی جاکش
بنظرم مرکیمر از همه جاکش تره

272
00:15:28,052 --> 00:15:29,052
ناراحت شدم

273
00:15:29,511 --> 00:15:30,596
میبخشمت

274
00:15:30,679 --> 00:15:33,349
میدونم با گفتن اون حرفا
قصد نداشتی ناراحتم کنی

275
00:15:33,432 --> 00:15:34,433
قصدم همون بود

276
00:15:39,188 --> 00:15:40,606
شوهر جونم

277
00:15:40,689 --> 00:15:42,900
یه خوکه هست که پسرمون بدجور بهش وابستس

278
00:15:42,983 --> 00:15:44,777
موجود کیری

279
00:15:44,860 --> 00:15:46,737
منظورت کیه؟ خوکه یا پسرمون؟

280
00:15:52,284 --> 00:15:53,744
تف به من

281
00:15:54,995 --> 00:15:58,165
...من خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی

282
00:15:58,189 --> 00:16:07,589
...خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی

283
00:16:07,758 --> 00:16:08,801
ناراحتم

284
00:16:15,224 --> 00:16:17,935
تنهام بذارین، من از زندگی ناامید شدم
تازه نمیتونم بلند شم

285
00:16:18,018 --> 00:16:19,561
خیلخب، قرار نیس بهت ترحم کنیم

286
00:16:19,645 --> 00:16:22,648
داریم وقتمونو هدر میدیم
تازه مشروب هم اینجا خیلی گرونه

287
00:16:22,731 --> 00:16:25,234
باید معامله با پدرمادرتو سریع انجام بدیم
همین الان

288
00:16:25,317 --> 00:16:26,527
مرکیمر گنده مندهع کجاس؟

289
00:16:26,610 --> 00:16:27,945
نمیدونم

290
00:16:28,028 --> 00:16:30,948
اخرین باری که دیدمش، داشت یگوشه
سعی میکرد سایه خودشو بگیره

291
00:16:31,031 --> 00:16:34,201
منو ول کرد، مث همه اطرافیانم

292
00:16:34,284 --> 00:16:35,911
خیلی تنهام

293
00:16:37,037 --> 00:16:38,037
تف به من

294
00:16:42,209 --> 00:16:45,045
اصن چرا از اول خیال میکردم
مرکیمر قراره کمکمون کنه؟

295
00:16:45,129 --> 00:16:46,213
خیلی حس حماقت میکنم

296
00:16:46,296 --> 00:16:49,299
باید حس کصمغزی، کصخلی، اسکلی هم بکنی

297
00:16:49,383 --> 00:16:52,928
به اون خوک صورتی غرغرو نیازی نداری
میتونی خودت از والدینش درخواست کنی

298
00:16:53,012 --> 00:16:56,682
اره فقط باید نقش یه
پرنسس مجرد و سلیطه رو بازی کنم

299
00:16:57,683 --> 00:16:59,226
اره
بازی کن

300
00:17:02,646 --> 00:17:04,064
دیوونم

301
00:17:05,107 --> 00:17:06,650
ببینین، اون مرکیمره

302
00:17:06,734 --> 00:17:08,652
ولی پادشاه لورنزو و ملکه بانی کجان؟

303
00:17:08,736 --> 00:17:10,904
مامانی و بابایی؟
بقدر کافی داشتمشون

304
00:17:10,988 --> 00:17:12,823
مرکیمر خفه شو
کمکی نمیکنی

305
00:17:12,906 --> 00:17:14,116
کمک نمیکنم که

306
00:17:14,199 --> 00:17:15,993
تازه، من هیچی نگفتم

307
00:17:16,076 --> 00:17:17,076
پس کی گفت؟

308
00:17:17,119 --> 00:17:18,328
من گفتم

309
00:17:18,412 --> 00:17:20,289
چی؟

310
00:17:20,372 --> 00:17:21,290
میتونی حرف بزنی؟

311
00:17:21,373 --> 00:17:24,168
تازه میتونم با خودمم حرف بزنم
پرنسس تیابینی

312
00:17:24,251 --> 00:17:29,497
یه زمانی، من یه زندگی وحشی و بی دغدغه ای
داشتم و لخت اینور اونور میچرخیدم

313
00:17:29,506 --> 00:17:31,216
ولی تو اون زندگیو ازم گرفتی

314
00:17:31,300 --> 00:17:34,219
ازون لحظه به بعد من تورو زیرنظر داشتم

315
00:17:34,303 --> 00:17:37,556
آروم آروم یاد گرفتم حرف بزنم
ولی یه کلمه هم حرف نزدم

316
00:17:37,639 --> 00:17:42,978
تا زمانی که یاد بگیرم کاری رو که در غالب
یه انسان نمیتونم انجام بدم، رو بکنم

317
00:17:43,062 --> 00:17:44,563
پشتمو بخارونم

318
00:17:46,273 --> 00:17:48,525
به انقلاب انفرادی من خودش اومدین

319
00:17:48,609 --> 00:17:49,818
این یه کودتاست

320
00:17:49,902 --> 00:17:52,863
...من همه کسایی که بهم خندیدن، تحقیرم کردن

321
00:17:52,946 --> 00:17:55,115
یا تو بازی بدمینتون کتکم زدنو زندانی کردم

322
00:17:55,199 --> 00:17:56,658
...نگهبانان ساکن این لولهع

323
00:17:56,742 --> 00:18:01,455
بیاین به اتاق حکمرانی و پرنسس تیابینی
و عروسکاشو دستگیر کنین

324
00:18:01,538 --> 00:18:03,624
خوشمان آمد
هوی

325
00:18:04,124 --> 00:18:05,584
مرکیمر یکاری بکن

326
00:18:05,667 --> 00:18:06,960
قصدمم همینه

327
00:18:11,256 --> 00:18:12,256
ببرینش

328
00:18:12,299 --> 00:18:14,802
چی؟ فک کردم رفیقیم
میدونی؟

329
00:18:14,885 --> 00:18:17,387
ما نون و نمک همدیگرو خوردیم

330
00:18:17,471 --> 00:18:20,933
جفتمون شاهزاده های بدبختی هستیم
که داریم دنبال خود واقعیمون میگردیم

331
00:18:21,016 --> 00:18:24,520
خیلی داری خایه مالیمو میکنی تا نظرم عوض بشه

332
00:18:24,603 --> 00:18:25,687
منو ببرین

333
00:18:25,771 --> 00:18:28,315
اگه به مامان بابات نگفتم

334
00:18:28,398 --> 00:18:31,693
برو بگو
اونا تو سیاهچال منتظر شماهان

335
00:18:32,945 --> 00:18:36,281
میدونی چیه مرکیمر؟
من کل زندگیم رویای همچین روزیو داشتم

336
00:18:36,365 --> 00:18:38,492
دیدن خودم روی تخت سلطنت

337
00:18:38,575 --> 00:18:39,868
حاکم بر همه چی

338
00:18:39,952 --> 00:18:41,578
پیروزی بر دشمنام

339
00:18:41,662 --> 00:18:43,789
یه پوزخند بزرگ و گنده رو صورتم

340
00:18:43,872 --> 00:18:45,374
ولی این که یه رویای تنها بوده

341
00:18:45,457 --> 00:18:48,001
خوشبختانه منم یه همچین رویایی داشتم مرکیمر

342
00:18:48,085 --> 00:18:49,503
ناموسا؟ -
ناموسا -

343
00:18:49,586 --> 00:18:51,880
بیا
یچیزی برات گرفتم

344
00:18:52,840 --> 00:18:54,383
منم همینطور

345
00:18:59,888 --> 00:19:00,722
مرکیمر

346
00:19:00,806 --> 00:19:02,141
وای مرکیمر

347
00:19:24,621 --> 00:19:26,331
...اگه همون اول با

348
00:19:26,415 --> 00:19:29,710
پسر کیری و کصکشمون
ازدواج میکردی الان اینجا نبودیم

349
00:19:29,793 --> 00:19:32,212
وای شرمنده که با یه خوک ازدواج نکردم

350
00:19:32,296 --> 00:19:34,381
تا شماها از آدمای بیشتری مالیات بگیرین

351
00:19:34,464 --> 00:19:37,926
ادای آدمای فروتن رو واسه من در نیار
خودت خوب میدونی این اتحاد برای چی بود

352
00:19:38,010 --> 00:19:40,095
اره، پرداخت صورتحسابای میخونم

353
00:19:40,179 --> 00:19:46,879
داف خوشگله، اتحاد هیچ ربطی به
ثروت شگفت انگیز ما یا اسرار دریملند نداره

354
00:19:46,935 --> 00:19:48,228
همشونو بدست میارم

355
00:19:48,312 --> 00:19:50,772
لورنزو همیشه هرچیزیو بخواد بدست میاره

356
00:19:51,899 --> 00:19:54,109
نگهبانا
مارو سریعا ازینجا آزاد کنین

357
00:19:54,193 --> 00:19:56,195
مگه تو خواب ببینی کصکش حرومزاده

358
00:20:03,076 --> 00:20:04,536
همین الان درباره کودتا شنیدم

359
00:20:04,620 --> 00:20:05,996
...بعنوان جادوگر دربار

360
00:20:06,079 --> 00:20:11,279
بهتون خودم و خدمات جادویی
و ماورا انقلابی خودمو پیشنهاد میدم

361
00:20:11,418 --> 00:20:13,962
خواهش میکنم، مارو همونطور که
خودمونو صدا میکنیم صدا کنین

362
00:20:14,046 --> 00:20:15,672
پسران مرکیمر

363
00:20:16,256 --> 00:20:17,256
خداوندا

364
00:20:26,141 --> 00:20:28,185
مامان؟

365
00:20:28,268 --> 00:20:31,563
بین بیچاره من
یه خوک زندانیش کرده

366
00:20:31,647 --> 00:20:34,399
مگه نمیدونی به کسی
غیر از خودت نباید اعتماد کنی؟

367
00:20:34,483 --> 00:20:37,027
آخرش همه دوستات صیکتو میزنن

368
00:20:37,110 --> 00:20:38,820
تک تکشون

369
00:20:38,904 --> 00:20:42,241
بعدش تنهای تنها میشی
فقط منو خواهی داشت

370
00:20:45,077 --> 00:20:47,079
لوسی تو هیچوقت صیک منو نمیزنی مگه نه؟

371
00:20:47,162 --> 00:20:50,415
نه
تا وقتی که مرگ مارو ازهم جدا کنه نفسوم

372
00:20:51,667 --> 00:20:55,045
مرکیمر
من یه تصمیمی گرفتم، میخوام باز یه خوک بشم

373
00:20:55,128 --> 00:20:57,589
جدا؟ غافلگیرم کردی

374
00:20:57,673 --> 00:21:00,676
البته، همش میبینم که چطور میخوابیو
...غذا میخوریو حموم میری

375
00:21:00,759 --> 00:21:01,677
ینی، حموم نه

376
00:21:01,760 --> 00:21:03,136
دلم برای اون روزا تنگ شده

377
00:21:03,220 --> 00:21:06,473
میخوام دوباره بدن هامونو جابجا کنیم
نظرت چیه؟

378
00:21:06,556 --> 00:21:08,558
این بزرگترین آرزوی منه

379
00:21:08,642 --> 00:21:09,810
ولی این غیرممکنه

380
00:21:09,893 --> 00:21:13,480
برای اجرای این طلسم به یه جادوگر
با قدت های استثنایی نیازه

381
00:21:13,563 --> 00:21:15,732
منظورت هرجادوگری بجز سرسریوـه؟

382
00:21:16,275 --> 00:21:17,943
معجون آمادس

383
00:21:18,026 --> 00:21:19,987
من ازون الف مهمونمون نمونه خون گرفتم

384
00:21:20,070 --> 00:21:21,571
وای خدا عجب سنجابی بود

385
00:21:21,655 --> 00:21:23,156
الان میتونیم بندازیمش دور

386
00:21:23,240 --> 00:21:25,784
الموی بیچاره، همیشه آماده کمک به ما بود

387
00:21:25,867 --> 00:21:27,911
برای همینه که اسمشو فراموش نمیکنم

388
00:21:35,085 --> 00:21:37,337
سرورم
اتاق شکنجه آمادس

389
00:21:37,421 --> 00:21:39,506
اتاق شکنجه؟ ظالمانه نیست؟

390
00:21:39,589 --> 00:21:42,592
رفیقت بین پول میخواست
و حالا توش غرق میشه

391
00:21:42,676 --> 00:21:44,636
حاجی عجب جاکشی

392
00:21:44,720 --> 00:21:46,179
این چیزه روشنه هنوز؟

393
00:21:47,222 --> 00:21:49,433
خب، حداقل بهمون اتاق اختصاصی دادن

394
00:21:51,435 --> 00:21:54,313
ببینین، اون تابلو سقفیه داره باز میشه

395
00:21:54,396 --> 00:21:55,939
خوب بنظر نمیاد

396
00:21:56,523 --> 00:21:57,899
یه سکه؟

397
00:21:58,400 --> 00:22:00,027
یه سکه دیگه

398
00:22:02,946 --> 00:22:05,225
یه الگوییو اینجا احساس میکنم

399
00:22:12,289 --> 00:22:13,999
الفو -
چیه؟ -

400
00:22:14,082 --> 00:22:16,418
یکم برو اونور تر -
نه اول من اینجا بودم -

401
00:22:16,501 --> 00:22:18,920
به کتک خوردنت حسودی نمیکنم

402
00:22:19,004 --> 00:22:21,048
...فقط یکم برو اونور -
اره معلومه حسودی نمیکنی -

403
00:22:24,259 --> 00:22:25,969
حسودیت میشه؟

404
00:22:26,053 --> 00:22:27,095
اصن به تخمم هم نیست

405
00:22:27,179 --> 00:22:28,555
اره معلومه

406
00:22:28,638 --> 00:22:29,890
حسودی نمیکنم
داری گریه میکنی

407
00:22:29,973 --> 00:22:31,433
نه گریه نمیکنم
خیلیم خوشم میاد

408
00:22:31,516 --> 00:22:33,852
بهترین چیزیه که تو عمرم برام اتفاق افتاده

409
00:22:33,935 --> 00:22:35,771
الفو یکم برو اونورتر

410
00:22:35,854 --> 00:22:37,731
کمکم کنین

411
00:22:38,231 --> 00:22:40,484
بیا به سلامتی خودمون بنوشیم

412
00:22:40,567 --> 00:22:42,736
یلحظه وایسا
اون صدای چیه؟

413
00:22:42,819 --> 00:22:43,819
کدوم صدا؟

414
00:22:46,740 --> 00:22:48,342
میدونی چی واقعا میرینه به اعصابم؟

415
00:22:48,366 --> 00:22:49,409
اینکه قراره بمیریم؟

416
00:22:49,493 --> 00:22:51,453
نه
اره

417
00:22:51,536 --> 00:22:54,289
همش بخاطر اینه که ما
به اون خوک کیری اعتماد کردیم

418
00:22:54,372 --> 00:22:56,041
خیال میکردیم رفیقمونه

419
00:22:56,124 --> 00:22:57,334
الفو

420
00:22:57,417 --> 00:22:59,817
ما از دل مرکیمر خبر نداریم

421
00:23:00,378 --> 00:23:03,378
ولی باور ندارم که اون بخاد
همچین کاری باهامون بکنه

422
00:23:03,465 --> 00:23:05,842
اون خوک کیری رفیقمونه

423
00:23:05,926 --> 00:23:06,760
چی؟

424
00:23:06,843 --> 00:23:08,512
وایسا الان صدارو قطع میکنم

425
00:23:09,387 --> 00:23:12,474
حالا، کجا بودیم؟
اها اره اینجا

426
00:23:12,557 --> 00:23:15,477
به سلامتی من، تو، ما

427
00:23:16,353 --> 00:23:17,353
ما؟

428
00:23:18,647 --> 00:23:19,647
ما؟

429
00:23:25,570 --> 00:23:27,823
الفو هرگوهی میخوری فقط دهنتو ببند

430
00:23:27,906 --> 00:23:30,033
...تو که رئیس من نیستی

431
00:23:30,117 --> 00:23:31,451
بهت که گفتم

432
00:23:34,162 --> 00:23:36,623
کمک، 50 تومن قورت دادم

433
00:23:36,706 --> 00:23:38,208
بهم کمک کنین
به الفو کمک نکنین

434
00:23:38,291 --> 00:23:42,087
سُمای من به هیچ دردی نمیخوری
من بی مصرفم

435
00:23:42,170 --> 00:23:44,047
من فقط یه خوک چاق و چربم

436
00:23:44,714 --> 00:23:46,091
وایسا، خودشه

437
00:24:02,149 --> 00:24:03,316
من یه قهرمانم؟

438
00:24:03,400 --> 00:24:06,820
مرکیمر، خیلی ازت ناامید شدم

439
00:24:06,903 --> 00:24:08,029
منم همینطور

440
00:24:12,200 --> 00:24:14,661
چخبرته مرکیمر؟
حالا خوکارو کتک میزنی؟

441
00:24:14,744 --> 00:24:16,872
اشکال نداره بین
یاد گرفتم چطور قل بخورم

442
00:24:22,169 --> 00:24:23,211
وای نه

443
00:24:39,186 --> 00:24:40,270
سلام بین

444
00:24:40,353 --> 00:24:42,230
خفه شو کصکش حرومزاده

445
00:24:42,314 --> 00:24:44,107
*کصشر فرانسوی*

446
00:24:44,191 --> 00:24:47,694
با ذهن تو و جذابیت من عجب زوجی میشدیم

447
00:24:47,777 --> 00:24:49,779
...شاید وقتی که پیدات کردم هیولا نبودی

448
00:24:49,863 --> 00:24:51,489
ولی قطعا الان هیولات کردم

449
00:24:51,573 --> 00:24:53,200
و حالا باید بکشمت

450
00:24:53,783 --> 00:24:56,077
ولی من اونیم که گرز دستمه

451
00:24:56,161 --> 00:24:57,537
پس اسمش اینه

452
00:25:00,248 --> 00:25:01,291
بین
مواظب باش

453
00:25:07,839 --> 00:25:10,258
بین
چکمت

454
00:25:10,342 --> 00:25:11,468
دوباره نه

455
00:25:13,261 --> 00:25:14,741
ناراحت کنندس

456
00:25:14,804 --> 00:25:15,889
حال بهم زنه

457
00:25:15,972 --> 00:25:18,099
بچها، بچها
منو بکشونین بالا

458
00:25:24,314 --> 00:25:26,733
تندتر برو تربیش
یالا یالا

459
00:25:26,816 --> 00:25:29,819
خدانگهدار بنت‌وود
دیدار به قیامت

460
00:25:29,903 --> 00:25:31,571
شرمنده که ریدم تو همه چی

461
00:25:31,655 --> 00:25:33,698
نه، تو نجاتمون دادی مرکیمر

462
00:25:33,782 --> 00:25:35,242
...تو بعنوان یه خوک انسان بهتری هستی

463
00:25:35,325 --> 00:25:37,786
نسبت به اون آدمایی که خوک صفتن

464
00:25:37,869 --> 00:25:38,995
هیچوقت یادت نره

465
00:25:39,079 --> 00:25:40,288
فک کنم حق با توئه

466
00:25:40,372 --> 00:25:44,125
شاید هیچ پولی گیرت نیومده باشه
شاید هیچ سلاحی گیرت نیومده باشه

467
00:25:44,209 --> 00:25:47,337
ولی با بزرگترین گنج ممکن فرار کردی

468
00:25:47,420 --> 00:25:48,255
من

469
00:25:48,338 --> 00:25:50,840
هرچند که نمیتونیم دیگه
ازون پولا استفاده کنیم

470
00:25:55,095 --> 00:25:57,597
حالا تنها چیزی که نیاز دارم اسلحه‌ست

471
00:25:57,681 --> 00:25:59,808
یکم تیر داریم

472
00:25:59,832 --> 00:26:04,832
::. Pou.Csp | مترجم .::

473
00:26:07,874 --> 00:28:32,252
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
