WEBVTT

00:01.024 --> 00:06.024
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:14.400 --> 00:19.400
|: این ترجمه حاوی کلمات رکیک است و بس

00:19.424 --> 00:24.424
مترجم

00:24.482 --> 00:26.484
...اگه بخوایم سریعا به ارج درویدس برسیم

00:26.568 --> 00:28.027
به بهترین اسبامون نیاز داریم

00:28.111 --> 00:29.863
یا چنتا گاو خیلی سریع

00:30.905 --> 00:32.157
وای نه بابا

00:34.951 --> 00:37.871
ببین بچه جون، خوشحال میشم که
تورو بندازم تو لیست دوس پسرای قبلیم

00:37.954 --> 00:41.666
ولی بنظرم بهتره برات یچی مث ننه بزرگت باشم

00:41.750 --> 00:43.460
باعث افتخارمه

00:47.505 --> 00:50.925
خیلخب جمع کنین برین خونهاتون
تاحالا یه پادشاه کصخل ندیدین؟

00:51.009 --> 00:53.470
الفو یه راهی پیدا کن تا 30 ثانیه دیگه بریم

00:55.180 --> 00:56.765
هوی عروسی کنسله

00:56.848 --> 01:00.310
پذیرش اون سمته
هرچقد تندتر برین مشروب بیشتری گیرتون میاد

01:21.164 --> 01:23.583
بابا همه چی درست میشه
الان من باید برم

01:23.666 --> 01:28.421
پندرگاست مواظبم هست
شایدم یسر بریم بولینگ بازی کنیم

01:28.505 --> 01:31.883
هی، برای این جریانا متاسفم
مرسی که جونمو نجات دادی

01:33.009 --> 01:35.178
بعد از اعدامت، کمترین
کاریه که میتونم برات بکنم

01:37.972 --> 01:41.518
اع یه گربه سیاه ملوس -
بهت که گفتم، من گربه نیستم -

01:41.601 --> 01:44.521
لوسی ازت میخوام
اینجا بمونی و مواظب بابام باشی

01:44.604 --> 01:47.899
چی؟ نه
اصن راه نداره، اینجا نمیمونم

01:47.982 --> 01:51.236
نمیتونی قانعم کنی
احتمالش صفره

01:54.280 --> 01:56.574
اصن بهش فک نکن

01:56.658 --> 01:58.785
باشه خوبه

01:58.868 --> 02:00.829
میشه اون پایینامم ناز کنی؟

02:02.413 --> 02:03.748
ببین چی پیدا کردم

02:06.209 --> 02:08.378
...چی؟ من فک کردم که -
اشتباه فک کردی -

02:33.403 --> 02:35.113
داری چه گوهی میخوری؟

02:35.196 --> 02:37.740
همونجا بمون برمیگردیم

02:38.324 --> 02:41.995
دیگه هیچوقت سوار اسب نمیشم
این خیلی لاکچری تره

02:43.538 --> 02:44.538
اره

02:53.256 --> 02:54.632
داریم راه درستو میریم؟

02:54.716 --> 02:56.467
...همین الان بپیچ به -
چی؟ -

02:56.551 --> 02:58.761
...همین الان بپیچ به -
چی؟ -

02:58.845 --> 03:03.016
گفتم همین الان بپیچ به راست

03:19.616 --> 03:20.700
خوبی الفو؟

03:20.783 --> 03:23.036
اره ولی فک کنم دیگه بچه دار نمیشم

03:25.204 --> 03:26.205
هوی

03:29.459 --> 03:33.212
کی اومده؟
یه میمون گنده و یه مرد عقیم؟

03:33.296 --> 03:36.507
اع پرنسس تیابینی
و یه مرد عقیم

03:36.591 --> 03:37.759
عجب سوپرایزی

03:37.842 --> 03:41.721
مالفوس پیر، اسب کص‌خنده
...شاید شما بتونین بهمون کمک کنین

03:41.804 --> 03:47.101
روی دیوارای اینجا نوشته شده
که تو باید این اسبو با خودت ببری

03:47.185 --> 03:48.895
همین الان خودت نوشتیش

03:49.687 --> 03:51.481
فقط اسبرو بردار برو

03:51.564 --> 03:53.566
اینم خرتوپرتاشه

03:56.611 --> 03:59.322
یالا پسر بدو
مرسی مالفوس

04:01.824 --> 04:04.535
وایسا، جعبرو اشتباهی بردی

04:07.080 --> 04:09.290
الفو چکار میکنی؟ حواستو جمع کن

04:09.374 --> 04:12.752
شرمنده بین
دارم یه داستان تصویری جالب میخونم

04:15.463 --> 04:16.506
اه

04:19.842 --> 04:22.971
مَرده میخوره به نرده برمیگرده

04:25.765 --> 04:28.017
بیخیال بین
داره حال میده که

04:29.310 --> 04:31.604
اسب کص‌خنده، انقد تشویقش نکن

04:31.688 --> 04:35.488
طرف دنبال قوری بود
اینورو نگا کرد نبود، اونورو نگا کرد بود

04:36.776 --> 04:39.737
به همه چی میخنده

04:42.824 --> 04:45.034
این مِه چرا انقد عجیبه؟

04:45.118 --> 04:48.162
کفشو کلاهم شلو ول شده

04:48.246 --> 04:50.915
وای بین، فهمیدم چیشده

04:50.999 --> 04:54.085
وقتی ازون دره افتادیم مُردیم
الانم تو بهشتیم

04:54.168 --> 04:56.087
از بهشت بهتره الفو

04:57.505 --> 04:59.132
به استیملند خوشومدین

05:01.900 --> 05:06.900
طلسم شدگان
فصل سوم | قسمت چهارم

05:06.931 --> 05:09.600
چرا همه دارن به اسب کص‌خنده نگا میکنن

05:09.684 --> 05:11.269
باید یه جای امن بذاریمش

05:16.607 --> 05:18.776
تا وقتی میایم یکم پول در بیار

05:20.528 --> 05:21.988
یالا اسبه

05:26.284 --> 05:30.204
باغ کوتولها چیزی داره؟ -
هوی خانوم تولت کصخله -

05:30.288 --> 05:32.623
الفو باید یه دستی به سر و روت بکشیم

05:32.707 --> 05:34.792
فک نکنم تاحالا از نزدیک الف دیده باشن

05:34.876 --> 05:37.962
فک کنم آدم دندون خرگوشی هم زیاد ندیدن

05:38.046 --> 05:41.174
ببخشید، یکم اعصابم خورده
کفشامم ببین

05:46.512 --> 05:47.555
خوشومدین آقایون

05:47.638 --> 05:49.515
اون آقا نیست، شیر زنه

05:49.599 --> 05:50.641
اونم آقا نیست

05:50.725 --> 05:52.810
برام مهم نیست که جنسیتتون چیه

05:52.894 --> 05:54.479
راه اون طرفیه

05:54.562 --> 05:55.897
یالا رفیق

05:55.980 --> 06:01.319
حواست باشه لباس یکی دیگرو برنداری
باشه؟

06:05.615 --> 06:06.615
برو

06:09.118 --> 06:12.705
چقد کیف پول اینجاس
مردم چقد اینجا زود اعتماد میکنن

06:17.168 --> 06:18.002
هی بین

06:18.086 --> 06:20.088
چرا انقد لفتش دادی؟

06:20.171 --> 06:23.591
باورم نمیشه -
زود باش قبل ازینکه عصبانی شن در بریم

06:24.175 --> 06:25.426
جلوشو بگیرین، دزد

06:30.765 --> 06:33.684
چطوری شدم؟ -
شبی یه اجاق گاز پولدار شدی -

06:33.768 --> 06:34.894
اینطور فک میکنی؟

06:38.649 --> 06:42.049
اینجا خیلی چیز میز داره که هی تکونت میدن
پس ازم دور نشو

06:42.151 --> 06:43.069
میشه دستتو بگیرم؟

06:43.152 --> 06:44.654
نیازی به اون نیست

06:44.737 --> 06:45.905
کجا داری میری؟

06:45.988 --> 06:48.241
انگاری دور میشم -
الفو -

06:48.324 --> 06:50.451
ببخشید، شرمنده، یکم اونطرف تر

06:51.702 --> 06:52.702
خفه شو

06:52.745 --> 06:55.665
پاهامو بگا دادین خانوم
نمیشد راهنما بزنی؟

06:55.748 --> 06:57.333
راهنما آره؟

06:59.168 --> 07:00.419
برو دنبالش بین

07:00.503 --> 07:02.839
من الان به دزدین کیف پولا معتاد شدم

07:15.852 --> 07:16.769
ایول

07:36.747 --> 07:40.585
پرنسس دیاگرو
...باید سریع این گوی جادویی رو برگردونیم

07:40.668 --> 07:42.462
وگرنه پادشاهی رو نابود میکنه

07:42.545 --> 07:46.174
بیخیال، کی اونطوری حرف میزنه؟

07:46.257 --> 07:50.678
اما این گوی جادویی به زاندورو زندگی میبخشه
الفی که منو میگاد

07:51.512 --> 07:54.265
سلام
من زاندوروـم

07:54.348 --> 07:57.226
چیچی؟ اون یه الفه؟

07:57.310 --> 07:58.603
هوی خفه شو
میتونی؟

07:58.686 --> 08:01.481
اگه میخواستم اذیت بشم
میرفتم خونم پیش خانوادم، حالا خفه شو

08:01.564 --> 08:04.317
نه، درواقع نمیخوام خفه شم

08:05.401 --> 08:09.155
هربارم که شمشیرشو تکون میده
صدای شَتَرَق میاد

08:09.238 --> 08:10.907
خیلی صدای تخمی ای انتخاب کردن

08:10.990 --> 08:13.868
اه دوباره همون صدا

08:13.951 --> 08:16.245
شترق، شپرق، شترق

08:16.329 --> 08:18.748
انگار یه مهمونی شترق طوریه

08:18.831 --> 08:19.665
ساکت شو

08:19.749 --> 08:21.292
حالا دارن میرقصن؟

08:21.375 --> 08:24.795
چرا همچین صحنه هایی
باید باشه که ربطی به داستان نداره؟

08:27.131 --> 08:30.259
یکم با وقار باش مرد
اینطوری نمیشه

08:30.343 --> 08:31.177
بیا

08:31.260 --> 08:33.930
خیلی ممنونم -
قابلی نداش آقا -

08:34.013 --> 08:36.432
هرکاری برای اعضای ا.و.م میکنم

08:36.516 --> 08:37.516
چی چی؟

08:37.558 --> 08:40.311
اتحاد.ولگردای.موش صفت منظورمه

08:40.394 --> 08:41.646
کلاب کاوشگرا

08:41.729 --> 08:43.481
چی؟

08:43.564 --> 08:47.026
یالا بیا، تا 5 دیقه دیگه کوکتل صبونه میدن

08:59.121 --> 09:01.415
مشروبتون قربان

09:02.833 --> 09:04.168
خوشمزس

09:04.252 --> 09:05.878
دفعه بعد یچیز ترش بیاد

09:05.962 --> 09:07.755
آسون تره
ممنون

09:08.381 --> 09:11.467
بین فک میکرد نمیتونم از پس خودم بر بیام

09:11.551 --> 09:14.220
اونجا بود که توی قله کوه گیر افتادم

09:14.303 --> 09:19.225
یه طرفم یه گوریل وحشی بود
یه طرف دیگه یه پاگنده وحشی

09:19.308 --> 09:21.060
یه گوریل و یه پاگنده؟

09:21.143 --> 09:23.646
وضعیت خیلی خطرناکی بوده

09:23.729 --> 09:25.231
چیکار کردی بعدش؟

09:25.314 --> 09:29.235
بهم معرفیشون کردم و بعدش
توی عروسیشون خطبه عقدو خوندم

09:29.318 --> 09:33.364
نُه ماه بعد، من مادرخونده فلیبور کوچولو شدم

09:33.447 --> 09:34.782
به سلامتی فلیبور

09:37.451 --> 09:39.662
هی من تو جهنم بودم

10:00.391 --> 10:01.392
خیلخب، این چیه؟

10:01.475 --> 10:03.561
یا ابلفضل
آروم باش

10:03.644 --> 10:06.939
وای نه قراره تا ابد اینطوری ادامه پیدا کنه

10:11.235 --> 10:14.071
پورتال چرخندتونو شکست دادم

10:14.155 --> 10:17.074
تبریک میگم
درست به موقع برای شیفت صبح کاری

10:56.947 --> 11:00.201
برگرد اینجا پیشی
بیا مث گربها بخوابیم

11:04.955 --> 11:06.791
هیچکدوممون گربه نیستیم

11:07.291 --> 11:10.127
دیدی؟ خوبه مگه نه؟

11:10.211 --> 11:12.129
قاشق کوچولوی خودمی

11:12.213 --> 11:14.382
دلم میخواد مث یه چاقو بشم و گلوتو ببرم

11:21.305 --> 11:23.933
سرورم
خوشحالم که تنها نیستم

11:24.016 --> 11:26.185
تو این سفر همیشه تنها بودم

11:29.772 --> 11:32.900
حالا شنا کنین برین
قبل ازینکه خرچنگا روتون شنا کنن

11:33.692 --> 11:35.236
ای وای

11:52.169 --> 11:55.005
باید چنتا موردو تغییر بدی
قبل ازینکه صدای زنگ ناهار بیاد

11:55.089 --> 11:57.049
یه زنگ بهتون میگه چه زمانی زهرمار بخورین؟

11:57.133 --> 11:59.927
یه زنگ هم هست برای شروع به کار
یکیم برا استراحت کردن

12:00.010 --> 12:02.012
یکیم برا جلوگیری از خیال بافی

12:02.096 --> 12:04.056
وای، زنگا کنترلتون میکنن

12:06.809 --> 12:08.018
بالاخره وقت ناهاره

12:08.102 --> 12:10.062
نه اونا دارن محصولاتو آزمایش میکنن

12:17.486 --> 12:19.071
این یکی زنگ ناهار بود

12:22.950 --> 12:23.951
دستگاه

12:24.034 --> 12:26.412
هر در شیشه‌ای رو که توش ساندویچ دیدی باز کن

12:28.289 --> 12:31.333
درهایی که توش چشم خونیه رو باز نکن

12:31.417 --> 12:32.251
چرا

12:32.334 --> 12:33.919
ساندویچ سازاشون عصبی بودن

12:34.003 --> 12:35.212
چرا عصبانین؟

12:35.296 --> 12:36.672
نونشونو همینا در میارن

12:43.304 --> 12:46.056
میتونی واقعا عصبانیتو حس کنی

12:46.140 --> 12:48.392
برای همه چی ممنون

12:48.476 --> 12:50.603
من گوردی استیسونم
کارگر خوشحال

12:50.686 --> 12:52.438
اسم من... تیاــست

12:52.521 --> 12:53.898
اره همین اسممه

12:53.981 --> 12:57.568
حاجی کاش میشد دستگاه
اون چیزیو که میخواستم بهم میداد

12:57.651 --> 13:00.029
و اون چیه؟ -
یکی که اینجا کار میکنه -

13:00.112 --> 13:04.283
چشمای شروری داره، رفتارای مذهبی
همیشهم یه نقشهایی تو کلش داره

13:04.366 --> 13:07.995
فک کنم تو منابع انسانی کار میکنه
قیافش اینطوریه

13:09.121 --> 13:10.998
اون تیکه سوسیس میتونه هرکسی باشه

13:11.081 --> 13:13.209
تیا، این شرکت بزرگ هرچیزی درست میکنه

13:13.292 --> 13:16.378
از بالن بگیر تا زنگو ساز موسیقی

13:16.462 --> 13:19.507
حتی یه بخش وجود داره که
توش ساز موسیقی زنگی درست میکنن

13:19.590 --> 13:22.885
خیلی فاجعه هواپیمای کوهی مهآلودو دوست دارم
کصشر میگه توجه نکنین

13:25.804 --> 13:26.804
ما تو آتیشیم

13:28.724 --> 13:29.558
گوردی

13:29.642 --> 13:31.685
گوردی گوردی تمرکز کن -
شرمنده -

13:31.769 --> 13:34.772
این زن سوسیسی میتونه هرجایی کار کنه

13:34.855 --> 13:37.900
ولی تو این اطرافی میشناسی
میتونی کمکم کنی پیداش کنم

13:37.983 --> 13:41.320
اگه توی خارج فضای کاری
گند بزنم اخراجم میکنن

13:41.403 --> 13:44.114
توافق کردیم دیگه
گیر نمیفتیم

13:44.198 --> 13:46.450
من همه جا بودم

13:46.534 --> 13:51.372
دانکمایر، بهشت، جزیره پریان دریایی
اره، حتی شهر گمشده کرمورا

13:51.455 --> 13:55.292
البته فک کنم از وقتی که
ما رفتیم اونجا اسمش شده شهر پیدا شده کرمورا

13:57.253 --> 13:58.546
دروغگو

13:58.629 --> 14:00.923
چی؟ -
به من میگی دروغگو؟ -

14:01.006 --> 14:03.050
چون دقیق مرجع ضمیرت مشخص نبود

14:03.133 --> 14:04.009
اره با توئم

14:04.093 --> 14:07.596
و بنا بر قوانین کلاب، ازت میخوام
که مدرکتو واسه حرفات رو کنی

14:07.680 --> 14:12.226
خب اون سری که رفتم جهنم
فک کردم یه شیطون جنده دیدم

14:12.309 --> 14:14.645
الان فهمیدم صورت مامان جونت بوده

14:17.231 --> 14:19.149
چیزی که میگی ذره از حقیقته

14:19.233 --> 14:20.859
مامانم یه زن خونه نشین بود

14:20.943 --> 14:24.238
ادعامو پس میگیرم و حرفاتو قبول میکنم

14:32.955 --> 14:34.832
باید خودش باشه
یالا

14:34.915 --> 14:37.084
مواظب باش
وقت ناهارمون تقریبا تمومه

14:38.085 --> 14:40.170
وای پسر
بزن که رفتیم

14:44.925 --> 14:46.969
هوی اینجا دارم ساندویچ درست میکنم

14:47.052 --> 14:48.052
ببخشید شرمنده

14:48.095 --> 14:49.763
صیک کنین بیرون سریع

14:49.847 --> 14:51.390
راستی ساندویچات خوشمزن

14:51.473 --> 14:54.226
فقط یکم مایونز بریزی روش بد نمیشه

14:59.356 --> 15:01.901
وای نه یادم رفته اون زنگ برا چی بود

15:01.984 --> 15:03.903
باید برگردیم سرکارمون

15:09.450 --> 15:11.160
چخبرا؟ -
چخبرا؟ -

15:16.165 --> 15:18.542
راستی درباره مایونز حق با تو بود

15:30.638 --> 15:35.309
حاجی نوشیدنیای بعد کار
خیلی از نوشیدنیای سرکار خوشمزه تره

15:35.392 --> 15:37.561
تیا، تو خیلی بامزه ای، اهل کجایی؟

15:37.645 --> 15:39.063
یه داهات

15:39.146 --> 15:42.483
مث یه روستاس
با شیر کمترو لاشیای بیشتر

15:42.566 --> 15:45.611
خب هرجایی که بزرگ شدی
مطمعنا چیزی درمورد ترس یاد نگرفتی

15:45.694 --> 15:47.029
درمورد اینی که دنبالشی بهم بگو

15:47.112 --> 15:50.199
یارو کصخله
اگه میترسیدم الان اینجا نبودم

15:50.282 --> 15:53.202
پیش بابای کصخلم بودم
یا پیش مامان کصخلم

15:53.285 --> 15:55.204
خیلی کصخل شناسم

15:55.287 --> 15:57.665
نکته مثبتش اینه تو کصخل نیستی

16:04.254 --> 16:07.091
یجورایی باحال بود
امشب میتونی اینجا بمونی

16:07.174 --> 16:08.217
مرسی گوردی

16:08.300 --> 16:11.178
خوابای شیرین ببینی کارگر شماره 124سی41

16:18.560 --> 16:20.104
عه زنگوله

16:21.772 --> 16:23.399
خاموشش کن

16:23.983 --> 16:25.317
شرمنده

16:43.419 --> 16:44.420
صب بخیر تیا

16:44.503 --> 16:47.798
دارم وانمود میکنم که قراره اینجا همو ببینیم
اینجوری کسی نمیگه چرا پریدم وسط صف

16:48.632 --> 16:50.592
توجه کنین کارگرا

16:50.676 --> 16:54.680
امشب برای شرکتمون یه جشن گرفتیم
توی شهربازی استیملند

16:54.763 --> 16:57.975
ازینکه با کارگرامون
بیرون از فضای کاری برم بیرون متنفرم

16:58.058 --> 17:00.102
چی؟ هنوز صدامو میشنون؟

17:00.185 --> 17:01.979
فک کردم اول باید دکمرو فشار بدی

17:02.062 --> 17:03.939
حضور همه الزامیه

17:04.023 --> 17:06.692
پس مسخره بازیو بذارین کنار
...و بهم کصشراتی از جمله

17:06.775 --> 17:10.612
وای نمیتونم بیام، پروانها بازومو بریدن
تحویل ندین

17:10.696 --> 17:13.615
راستی
تولدت مبارک ترودی، از بخش تعمیرات بالن

17:13.699 --> 17:15.868
صدای اون زنیکه بود که ازون ماس‌ماسک میومد

17:15.951 --> 17:18.620
تعجبی نداره که نتونستم پیداش کنم
اون خودشو کوچیک کرده

17:18.704 --> 17:20.831
شاید اون الان تو شهربازیه

17:20.914 --> 17:26.837
...داشتم به این فک میکردم که
...دوس داری با من بیای و

17:26.920 --> 17:30.132
حتما میام، اینو ببین

17:30.215 --> 17:34.678
میخوام گومور گم کنمو
برم اونجا و یه دل سیر عزا کنم

17:34.762 --> 17:37.890
تازه مگه اجباری نیست؟
اون حتما میاد اونجا

17:37.973 --> 17:42.978
این ممکنه بهترین فرصتم باشه تا بگیرمش
و بعدش صورتمو مث یه ببر نقاشی کنم

17:43.062 --> 17:46.023
چون تو مزرعه زیاد فرصتش پیش نمیاد

17:46.106 --> 17:48.317
بعد ما... چرا انقد موذب شدی؟

17:48.400 --> 17:50.444
نمیدونستم که میخوای با من بیای

17:50.527 --> 17:53.530
البته که میخوام، بدون تو اصلا نمیدونم
که چطوری خودمو به شهربازی برسونم

18:28.816 --> 18:30.067
زودباشین بیاین اینطرف حاجیا

18:30.150 --> 18:33.112
سفری به گذشته، حال و آینده استیم

18:33.195 --> 18:36.323
به همون اندازه که آموزشیه هواش هم مرطوبه

18:36.865 --> 18:37.991
اونجاس

18:38.075 --> 18:40.285
زودباش وگرنه زودتر از ما واردش میشه

18:49.294 --> 18:52.798
استیم، مکان لمس زندگی گرم و نمناک مدرن
:| استیم ینی بخار

18:52.881 --> 18:55.050
یکی پرسیده بود که، "چرا اسمش استیمه"؟
:| استیم ینی بخار

18:55.134 --> 18:58.595
یه کصخلی که انتظار داره با کصخلیتش
چیزای کارناوالو یاد بگیره

18:59.179 --> 19:02.266
سفر ما اینجا شروع میشه

19:02.349 --> 19:05.160
توی زیر زمین، مکانی هست
...که اتاق های زمین گرمایی

19:05.160 --> 19:08.248
سفره های زیرزمینی رو می جوشونن
تا تحت فشارهای زیادی قرار بگیرن

19:08.272 --> 19:09.272
چه کصشری گف؟

19:10.858 --> 19:16.989
انسان های اولیه ازین منابع طبیعی برای
استراحت و شاید ریدن استفاده میکردن

19:17.072 --> 19:22.202
بعد یه روز یه راهبی که هیچکسی
دوسش نداش، نزدیکی خونش قدم میزد

19:23.000 --> 19:24.900
...وقتی اون مُرد و بقایای اون پیدا شد

19:25.038 --> 19:27.499
مردم فهمیدن که لباسای اون کاملا تمیز بودن

19:27.583 --> 19:30.335
و دیگه بوی فرنی نمیداد

19:30.419 --> 19:34.840
یه روستای جدید اطراف این سوراخای بخار
ساخته شد تا از این قدرت استفاده کنه

19:34.923 --> 19:37.801
یه روستا به اسم
قلعه‌ر‌اهب‌مرده

19:37.885 --> 19:39.636
و حالا شده استیملند

19:40.512 --> 19:44.016
با تشکر از استیم و آلوا گاندرسون عزیز

19:44.099 --> 19:46.143
هرچیزی ممکنه

19:46.226 --> 19:49.563
امیدواریم که... منفجر بشین؟

19:57.821 --> 20:00.199
اصن نمیشه که اونو بین این جمعیت پیدا کنم

20:00.282 --> 20:02.201
نظرت چیه بریم بالای اون چیز چرخ دار؟

20:02.284 --> 20:03.911
چرخوفلکو میگی؟ بریم

20:05.120 --> 20:07.164
تیا، بنظرت ممکنه اینجا بمونی؟

20:07.247 --> 20:10.334
روی این چرخوفلکو نمیگم
زندگی کردن رو این مث جهنم زندس

20:10.417 --> 20:11.543
منظورم استیملنده

20:11.627 --> 20:14.296
خیلی با من صادق بودی -
صداقت کامل -

20:14.379 --> 20:16.215
خب من صادق نبودم

20:16.298 --> 20:19.509
گوردی، من یه دختر معصوم داهاتی نیستم

20:19.593 --> 20:22.638
من یه پرنسسم
که اهل یه جای جادویی دور ازینجاس

20:22.721 --> 20:25.349
پریان، قلعها، شیاطین، آثار

20:25.432 --> 20:27.059
حاجی انگار کصخلم

20:27.142 --> 20:28.977
...و اون زنه که دنبالشم

20:29.061 --> 20:32.940
اون ارج درویدسه و همش
با لحن شرورانه میگه خفه شو

20:33.023 --> 20:36.818
خب پس فک کنم میخوای برگردی به زندگی جادوییت

20:36.902 --> 20:38.695
زندگی من آنچنان هم خوب نیست

20:38.779 --> 20:41.490
درواقع فک میکنم زندگی تو آزادانه تره

20:41.573 --> 20:44.701
جدی میگم، تنها کاری که باید بکنی
اینه که بری سرکار، کارتو انجام بدی

20:44.785 --> 20:47.287
بری خونه، کسیم تلاش نمیکنه بکشتت

20:47.371 --> 20:49.373
خودشه، دقیقا کنارمونه

20:49.456 --> 20:52.751
یا پشت سرمون؟ نمیدونم
تو یه دایره ایم انگار

21:12.062 --> 21:13.605
یالا زودباش

21:33.333 --> 21:35.627
نه... دوباره نه

21:37.671 --> 21:38.671
نه، نه

21:39.089 --> 21:40.632
بزن بریم

21:49.016 --> 21:51.018
نمیتونیم ازین رد بشیم

21:54.313 --> 21:55.522
پسر آسانسورچی

21:55.605 --> 21:57.149
کسی رد نمیشه

21:58.191 --> 22:02.487
فقط اومدیم بهت بگیم
همه منتظرتن که بیای مهمونی

22:02.571 --> 22:05.824
هیچکی دلش برام تنگ نمیشه -
کصشر محضه -

22:05.907 --> 22:09.578
دختری که مسئول پله برقیاس دلش برات تنگ شده
ازم پرسید که میای یا نه

22:09.661 --> 22:12.247
ناموسا؟ واقعا اینو ازت پرسید؟

22:12.331 --> 22:15.667
اون گفت که واقعا
...تحسینت میکنه که با این آسانسور

22:15.751 --> 22:17.377
از پایین شروع میکنی میری بالا

22:17.461 --> 22:19.046
بعد برمیگردی پایین

22:19.129 --> 22:21.715
اومده اینجا تا شخصا بهت بگه

22:21.798 --> 22:24.176
امکان نداره، واقعا اینجاس؟ -
ازینطرف بیا -

22:24.926 --> 22:26.178
برو

22:26.762 --> 22:29.556
این همون چیزیه که از عشق گیرت میاد

23:03.131 --> 23:06.927
بالاخره، یالا بیا
یه مشروبی بخوریم تیا

23:07.010 --> 23:09.054
یا باید "بین" صدات کنم؟

23:10.722 --> 23:12.140
آلوا گاندرسون؟

23:12.224 --> 23:14.476
یا باید "گوردی" صدام کنی؟

23:14.559 --> 23:15.644
گوردی؟

23:15.727 --> 23:18.355
یا باید "آلوا" صدام کنی؟

23:18.438 --> 23:19.898
انقد اون سیبیلو نزن

23:19.981 --> 23:20.857
گوردی؟

23:20.941 --> 23:24.027
پشمام حاجی
از پله ها بالا اومدی؟

23:24.111 --> 23:26.738
با آسانسور حمل محصولات
یکی از حُقه های مورد علاقمه

23:26.822 --> 23:28.198
مشروب؟ -
نه -

23:29.157 --> 23:30.909
اره

23:41.044 --> 23:41.878
یه پادشاه

23:41.962 --> 23:44.589
میخوای مث بقیه پادشاها زنده بگورش کنیم؟

23:44.673 --> 23:45.799
نیازی نیست روی

23:45.882 --> 23:48.218
برش میگردونیم به تاج و تختش -
باشه -

23:48.301 --> 23:50.887
اونا، دوباره ملکم شدی

23:50.971 --> 23:54.141
نه زاگی، من الان با اقیانوس ازدواج کردم

23:54.224 --> 23:56.852
ولی میخوای تا حالت بهتر بشه این اطراف باشم؟

23:56.935 --> 24:00.188
اره تو همیشه تو این کار ماهر بودی

24:00.272 --> 24:02.607
گربه ملوسم کجاس؟
اونو دیدی؟

24:02.691 --> 24:04.776
خیلی سوالای گربه ای دارم

24:06.111 --> 24:08.363
...اگه ازین مشروبه خوشم نمیومد

24:08.446 --> 24:10.490
صاف پرتش میکردم تو صورت کیریت

24:10.574 --> 24:13.785
بعد اصن نمیدونم دارم به سمت
کدوم کصکشی پرتش میکنم

24:13.869 --> 24:16.913
تو صورت من بین
من آلوام، این خود واقعی منه

24:16.997 --> 24:19.040
گوردی استیسون
یه پوشش ساده بود که تورو ببینم

24:19.124 --> 24:20.876
مجبور بودم امتحانت کنم تا ببینم چطوری هستی

24:20.959 --> 24:24.546
پس وقتی خود واقعیتی یه سیبیل قلابی میذاری؟

24:24.629 --> 24:26.673
سر یه شوخی مسخره یبار سیبیلامو زدم

24:26.756 --> 24:30.051
متاسفانه ازونموقع مجبور شدم
سیبیل قلابی بذارم

24:30.135 --> 24:32.304
بازم مشروب میخوای؟
شیش تا دیگه برا پرنسس بیار

24:34.097 --> 24:35.724
هوی من نمیشناسمت؟

24:36.516 --> 24:37.350
نچ

24:37.434 --> 24:39.436
بین خیلی دلم میخواست ببینمت

24:39.519 --> 24:42.939
برادرم اسکایبرت رو فرستادم به دریملند
ولی اصن خبری از برگشتنش نشنیدم

24:43.023 --> 24:47.194
امیدوارم که خوب باشه -
اره، مطمعنم که خوبه -

24:47.277 --> 24:50.280
ارج درویدس چی؟
چطور وارد این جریانا شد؟

24:50.363 --> 24:53.950
با کمک اون گولت زدم
یه حساب بانکی هم بهش دادم

24:54.034 --> 24:55.869
که قرار بود قبضاشو نگه داره

24:55.952 --> 25:00.165
پس با کارایی که کرده مشکلی نداری؟
اون بابامو زنده بگور کرد

25:00.248 --> 25:03.460
و تلاش کرد بهم شلیک کنه
بعد به تربیش شلیک کرد

25:03.543 --> 25:06.213
وایسا، اون چکارا کرده؟
روحمم خبر نداشته

25:06.296 --> 25:09.174
بتی، ارج درویدسو سریع بفرست بیاد

25:09.257 --> 25:11.301
باید حرفمو باور کنی
...من تایید نکردم که

25:11.384 --> 25:12.469
چیو تایید نکردی؟

25:13.386 --> 25:18.391
اروم باش پرنسس
مقامو رتبه سلطنتی توی استیملند بی معنیه

25:18.475 --> 25:21.895
عقل اینجا حکمرانه
مگه نه کله کیری؟

25:21.978 --> 25:24.648
واقعا باباشو زنده به گور کردی
و بهش شلیک کردی؟

25:24.731 --> 25:27.734
یه اعدامیم درکار بودا -
اعدامو یادت نره -

25:27.817 --> 25:32.489
قرار بود فقط اونو بکشونی اینجا -
و چیزیو که میخواستی برات آوردم -

25:32.572 --> 25:35.992
الان چطوره به مامانت
ازون چیزا که دوس داره بدی؟

25:36.076 --> 25:39.496
من که ازت نخواستم
پشت سرت ویرونی و مرگ بجا بذاری

25:39.579 --> 25:41.831
تو اخراجی
نگهبانی

25:44.918 --> 25:46.127
دخلشو بیارین

25:47.087 --> 25:50.090
من قلبمو بهت دادم بعد تو میرینی توش؟

25:50.173 --> 25:54.094
نفرین بهت، به توهم همینطور
یه ساندویچ کیری حواله همتون

25:55.512 --> 25:59.512
میدونم بهم اعتماد نداری
ولی هرکاری که میکنی، به اون هم اعتماد نکن

25:59.520 --> 26:02.686
اگه نمیتونم بهت اعتماد کنم پس
چطوری اعتماد کنم که بگی به کی اعتماد کنم؟

26:02.686 --> 26:03.895
خفه شو

26:03.979 --> 26:07.649
نه نه

26:07.732 --> 26:09.526
اون در کوچیکه نه

26:10.819 --> 26:13.571
...و اونجا بود که وسط جنگل

26:13.655 --> 26:16.241
بمن دست زد

26:17.409 --> 26:20.537
من اندازه موهای سرم سفر داشتم

26:20.620 --> 26:22.914
...تو یخبندون شمالی 10 تا نیرو از دست دادم

26:22.998 --> 26:26.209
ولی 5 تاشون جاکش بودن
اینطوری تعادل حفظ شد

26:26.293 --> 26:30.422
ساکت شو، درست پریدی وسط
داستان جذاب عضو جدیدمون

26:30.505 --> 26:33.383
خب بیا اینجا مو-سفری
شاید بخوای حرفامو یادداشت کنی

26:33.466 --> 26:36.928
یاد بگیرم؟ اونم از تو؟

26:37.012 --> 26:40.265
میدونم که در جریانین که
...هیچ نقطه ازین جهان نیست که

26:40.348 --> 26:43.018
حداقل کشف، فتح و تیراندازی نکرده باشم

26:43.101 --> 26:45.145
اینطور فک میکنی؟ -
بی چون و چرا -

26:45.228 --> 26:47.689
من دوبرابرشو انجام دادم

26:47.772 --> 26:51.860
چرا سرزنش میکنی
من تورو به یه دوئل کلابی دعوت میکنم

26:51.943 --> 26:55.488
اسم یه جارو بگو
هرجارو که فک میکنی بودی و من نبودم

26:56.197 --> 26:57.197
سرزمین اِلف ها

26:57.240 --> 26:58.575
چی؟

26:58.658 --> 27:02.662
یه جای واقعی حاجی
نه یه جایی که تو حالت مستی خیال بافیش کنی

27:02.746 --> 27:05.248
ولی این واقعیته
و منم واقعا اونجا بودم

27:05.332 --> 27:06.583
مدرکی داری؟

27:11.921 --> 27:14.341
یه الف برا قفسم

27:14.424 --> 27:17.344
بین من تاحالا با کسی به شجاعت
...و زیرکی تو اشنا نشده بودم

27:17.427 --> 27:19.596
پس با خیال راحت اینو میگم

27:19.679 --> 27:23.850
توی دریملند یه قدرتی بزرگ تر
از قدرتی که اینجاس وجود داره

27:23.933 --> 27:28.813
شما بهش میگین جادو ولی اینا پدیده های
طبیعی ای هستن که ما هنوز کشفشون نکردیم

27:28.897 --> 27:31.358
ولی علم، یا به قول خودت هلم

27:31.441 --> 27:34.486
میتونه برای همیشه
اون جادورو به زور محدود کنه

27:34.569 --> 27:38.031
دقیقا داری چیو پیشنهاد میکنی؟ -
قطعا شغل قبلیتو پیشنهاد نمیکنم -

27:38.114 --> 27:40.742
اونجوری فقط یه زنگ بخار ساختی و تمام

27:43.703 --> 27:47.832
اتحاد چیزیه که پیشنهاد میدم
بین جادو و علم

27:47.916 --> 27:51.544
خیلی قضیه بزرگیه، باید
یکم مشروب بخورم و بهش فک کنم

27:51.628 --> 27:52.988
...منظورت اینه که -
میدونم چی گفتم -

28:09.646 --> 28:11.856
حداقل الفو داره خوش میگذرونه

28:11.880 --> 28:16.880
مترجم

28:16.904 --> 28:19.904
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
