1
00:00:01,400 --> 00:00:21,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:37,000 --> 00:00:39,059
!هي ميشل

3
00:00:39,100 --> 00:00:41,979
چيه ؟ بد جوري داري تند ميروني

4
00:00:42,000 --> 00:00:43,343
سرعتتو کم کن

5
00:00:44,000 --> 00:00:47,209
اگه نمي خواي بميري آروم تر برون

6
00:00:50,000 --> 00:00:51,547
ميشل

7
00:00:53,000 --> 00:00:55,981
زوزه باد امشب عاليه

8
00:00:56,300 --> 00:00:58,359
عمرا اگه واستم

9
00:01:13,000 --> 00:01:14,957
داري منو امتحان ميکني ؟

10
00:01:15,000 --> 00:01:17,059
!حرومزاده

11
00:03:31,000 --> 00:03:34,186
من تسليمم مرد ! بارون ناجوريه نه ؟

12
00:03:37,000 --> 00:03:39,674
منتظر کي هستي؟ دوست پسرت ؟

13
00:03:41,000 --> 00:03:43,264
اگه اينجا بموني سرما ميخوري

14
00:03:44,000 --> 00:03:48,233
هي نظرت چيه دوست پسرت رو بيخيال شيمو با من بياي ؟

15
00:03:49,000 --> 00:03:50,650
شام مهمون من باش

16
00:03:53,000 --> 00:03:54,035
باشه

17
00:03:56,400 --> 00:03:59,074
هي ! صبر کن

18
00:04:01,000 --> 00:04:03,059
موضوع چيه ؟

19
00:04:04,000 --> 00:04:05,957
اينجا هيچي نيست

20
00:04:06,000 --> 00:04:07,035
اينطوريه؟

21
00:04:17,600 --> 00:04:18,840
اي ... اين چيه؟

22
00:04:20,000 --> 00:04:21,957
اوه .. يادت رفته ؟

23
00:04:22,000 --> 00:04:23,445
چقدر سرد ، اينکه تو دليل مرگشون باشي

24
00:04:28,000 --> 00:04:32,847
اخيرا پشت سر هم مفقود شدن چند زن در شهر گزارش شده

25
00:04:33,700 --> 00:04:36,294
ميگن يه مرد خاص مخ اين خاما رو ميزده با اونا شام ميخورده

26
00:04:37,000 --> 00:04:38,547
و يه شبو باهاشون تو هتل ميگذرونده

27
00:04:38,800 --> 00:04:42,213
بعدشم همشون تو اين خونه متروکه کارشون ساخته ميشده

28
00:04:43,000 --> 00:04:45,674
شوخي ميکني ؟ ميگي اون منم ؟

29
00:04:46,000 --> 00:04:47,035
واقعا زشته

30
00:04:47,200 --> 00:04:48,909
به قيافم ميخوره آدم همچين کاري باشم ؟

31
00:04:49,000 --> 00:04:51,571
آدم ؟ عمرا

32
00:05:04,000 --> 00:05:06,059
اينجوري بيشتر ازت خوشم مياد

33
00:05:43,700 --> 00:05:44,940
خيلي فوق العادست

34
00:05:45,000 --> 00:05:46,547
آقايون کي باشن ؟

35
00:05:47,000 --> 00:05:49,799
ما از طرف دفتر مدير بزرگراه اومديم

36
00:05:50,000 --> 00:05:52,674
چند وقتيه که دنبال شما ميگرديم

37
00:05:53,000 --> 00:05:58,257
اگر چه يه خانميد ازون شکارچي هاي
اهريمنيد که هيچ دشمني نميتونه در مقابلتون بايسته

38
00:05:59,000 --> 00:06:00,035
دوشيزه ليدي

39
00:06:01,000 --> 00:06:02,957
با دقت نظري که شما دارين چي مي خواين ؟

40
00:06:03,200 --> 00:06:06,079
ازتون يه خواهش داشتيم

41
00:06:23,000 --> 00:06:26,493
جدا که خونه پسرا خيلي بهم ريخته است

42
00:06:27,000 --> 00:06:31,312
با اين وضعي که الان داره
هيچکي بهش نزديک نميشه چه برسه به مشتري

43
00:06:34,000 --> 00:06:35,035
آقاي دانته

44
00:06:36,000 --> 00:06:37,957
يه مشتري ؟ اومدم

45
00:06:38,200 --> 00:06:42,125
اومدم تا پيتزاتونو تحويل بدم نعنايي با گوشت گاو ادويه اي و بدون زيتون

46
00:06:43,000 --> 00:06:44,035
خوب کاري کردي

47
00:06:44,200 --> 00:06:46,259
آخر ماه پول همشونو ميدم

48
00:06:56,000 --> 00:06:57,035
دوباره پيتزا ؟

49
00:07:00,000 --> 00:07:02,389
مشتريات بالاخره کي ميان ؟

50
00:07:03,000 --> 00:07:05,799
شايد بهتره بيرون رو هم يه صفايي بدم

51
00:07:06,000 --> 00:07:07,035
شوخيت گرفته ؟

52
00:07:10,800 --> 00:07:12,370
عکس العمل اون پيتزايييرو که خودت ديدي

53
00:07:13,000 --> 00:07:15,981
هيچکس قرار نيست بياد اينجا دکوراسيون هاي خيالي شمارو تماشا کنه

54
00:07:16,500 --> 00:07:18,252
زودتر به حالت عادي برشون گردون

55
00:07:20,000 --> 00:07:21,035
خوش اومدين

56
00:07:23,000 --> 00:07:23,523
همم

57
00:07:25,000 --> 00:07:29,619
ذائقت نسبت به آخرين باري که ديدمت مطمئنا عوض شده ، دانته

58
00:07:48,500 --> 00:07:49,638
!صحيح

59
00:07:50,600 --> 00:07:52,352
پس تو پتي لاول هستي

60
00:07:53,000 --> 00:07:56,004
ها؟ از کجا ميدوني؟ مگه من معروفم ؟

61
00:08:02,300 --> 00:08:06,510
اما واضحه که اين همه راهو واسه اون نيومدي

62
00:08:09,000 --> 00:08:10,547
اين دفعه چي شده ؟

63
00:08:11,000 --> 00:08:13,059
اگه اين ، يکي ديگه از ماموريتاتونه پيشاپيش ردش ميکنم

64
00:08:13,700 --> 00:08:15,247
سرد مثل هميشه

65
00:08:16,000 --> 00:08:19,083
آخه ماموريت هاي شما حالمو به هم ميزنه

66
00:08:20,000 --> 00:08:21,752
نظر لطفتونه

67
00:08:24,000 --> 00:08:27,004
خيلي خوب، فکر ميکني چقدر بهم بدهکاري ؟

68
00:08:27,300 --> 00:08:28,028
مي فهمي که ؟

69
00:08:28,500 --> 00:08:31,606
امروز براي وصول بدهيتم اومدم مي دوني که

70
00:08:32,000 --> 00:08:33,957
نمي فهمي؟

71
00:08:34,000 --> 00:08:39,131
خودتم ميدوني عمرا اگه بتونم همين الان
بدهيمو که خدا ميدونه چقدره بهت برگردونم

72
00:08:41,000 --> 00:08:42,547
منم همين فکر رو ميکردم

73
00:08:43,300 --> 00:08:44,131
قرض کن چاره ديگه اي ندارم

74
00:08:47,700 --> 00:08:48,940
خيلي خوب، پس با اين موافقي ؟

75
00:08:49,500 --> 00:08:54,119
اگه توپ 8 داخل شد ماموريتو بدون هيچ سوالي قبول ميکني

76
00:08:54,600 --> 00:08:57,376
دوباره تو و حقه هات

77
00:08:57,800 --> 00:08:58,938
باشه

78
00:08:59,000 --> 00:09:03,005
در عوض اگه باختي ، مي خوام بدهيم صاف بشه
به علاوه 20 هزار دلار پول نقد

79
00:09:03,300 --> 00:09:04,028
قبوله

80
00:09:22,700 --> 00:09:23,940
عاليه

81
00:09:27,500 --> 00:09:30,071
بهتر نبود ميرفتي قمارباز ميشدي ؟

82
00:09:30,200 --> 00:09:32,464
شليک به توپا خيلي کافي نيست

83
00:09:33,000 --> 00:09:35,264
بدون آتيش بازي و خرابکاري حال نميده ميدوني که

84
00:09:35,600 --> 00:09:36,123
خب

85
00:09:37,300 --> 00:09:39,587
اين دفعه قرباني بدبخت کيه ؟

86
00:09:40,000 --> 00:09:41,035
کي ميتونه باشه جز

87
00:09:41,700 --> 00:09:42,735
شياطين

88
00:10:05,000 --> 00:10:08,083
هي هي ، موضوع چيه ؟

89
00:10:10,000 --> 00:10:12,981
اينا شياطيني نيستن که راجع بهشون صحبت ميکني ، درسته ؟

90
00:10:13,000 --> 00:10:14,035
،خب

91
00:10:14,100 --> 00:10:19,129
اونا شياطين مربوط به کميته مديريت بزرگراه هستن

92
00:10:21,000 --> 00:10:21,933
شوخيت گرفته

93
00:10:22,000 --> 00:10:25,595
چرا يه شکارچي اهريمن مثل تو بايد سرو کارش با موتوريا بيفته ؟

94
00:10:25,700 --> 00:10:28,601
براي همينم من ماموريتو به شخص چيره دستي مثل تو سپردم

95
00:10:29,000 --> 00:10:32,698
کميته مديريت احتمالا منو اشتباهي براي ماموريت در نظر گرفته

96
00:10:34,000 --> 00:10:35,035
چه مسخره

97
00:10:36,000 --> 00:10:36,831
من رفتم

98
00:10:37,200 --> 00:10:38,235
آره ؟ واسه چي؟

99
00:10:40,000 --> 00:10:42,594
نبايد از شمشير يا تفنگ عليه انسانها استفاده کني

100
00:10:42,800 --> 00:10:45,064
از طرفيم مي توني بگي طبيعتشون بدتر از شياطينه

101
00:10:45,400 --> 00:10:48,586
به علاوه، الفاظ روي اون افراد تاثيري ندارن

102
00:10:50,000 --> 00:10:52,879
کي درو مورد اسلحه و کلمات حرف زد؟

103
00:10:54,000 --> 00:10:55,035
بيا

104
00:10:57,000 --> 00:10:58,957
چه خبر؟ سرو کلش پيدا شد ؟

105
00:10:59,000 --> 00:11:00,547
نه هنوز

106
00:11:00,700 --> 00:11:02,782
شايد بهتره بيخيال شم. چي؟ مردي دوباره بگو

107
00:11:06,000 --> 00:11:06,933
هي

108
00:11:07,000 --> 00:11:08,957
اون چيه باهاش؟

109
00:11:09,000 --> 00:11:11,981
من يا تو کاري ندارم . رييست کجاست؟

110
00:11:12,000 --> 00:11:13,035
چي ميگي؟

111
00:11:16,000 --> 00:11:17,957
من رييسم ، وينسنت

112
00:11:18,500 --> 00:11:19,535
چي ميخواي؟

113
00:11:23,000 --> 00:11:25,879
معذرت ميخوام اما امکانش هست که شما جوونا اينجارو ترک کنيد؟

114
00:11:26,000 --> 00:11:26,933
براي چي؟

115
00:11:27,300 --> 00:11:29,974
هر جه که هستيم و هر کاري که ميکنيم به خودمون مربوطه

116
00:11:30,000 --> 00:11:34,929
ميبيني؟ بهت که گفتم اين راه برخورد
با جوونايي که هيچي نمي فهمن نيست

117
00:11:35,000 --> 00:11:36,343
چقدر مزاحمن

118
00:11:36,700 --> 00:11:37,428
چي؟

119
00:11:37,500 --> 00:11:38,331
دست نگه دار

120
00:11:39,500 --> 00:11:44,324
از هردوتون عذر ميخوام اما ميشه حداقل الان مارو تنها بذارين ؟

121
00:11:45,000 --> 00:11:48,083
يه مسابقه موتور سواري هست که بايد به هر قيمتي که شده توش شرکت کنم

122
00:11:49,000 --> 00:11:50,035
سه هفته پيش

123
00:11:50,300 --> 00:11:52,974
برادر بزرگترم با يه موتور سوار مسابقه داد

124
00:11:53,000 --> 00:11:54,035
و مرد

125
00:11:54,600 --> 00:11:57,297
طرف تو اين بزرگراه يه افسانه است

126
00:11:57,600 --> 00:11:59,785
و همه رقيباش مردن

127
00:12:01,000 --> 00:12:03,185
من بايدانتقام برادرمو بگيرم

128
00:12:04,000 --> 00:12:05,343
مسخره است

129
00:12:06,000 --> 00:12:09,618
برادرت احمقه که به خاطر مسابقه با موتور سواراي ديگه مرده

130
00:12:10,000 --> 00:12:12,981
اما تو خيلي احمق تي که ميخواي به
هر طريقي شده انتقامشو بگيري . چي؟ صبر کن

131
00:12:15,000 --> 00:12:18,288
اگه يه نمايش ميخواي، چرا خودت باهاش مسابقه نميدي؟

132
00:12:18,500 --> 00:12:19,331
ها؟

133
00:12:20,000 --> 00:12:22,594
اگه ببازي بي سرو صدا از اينجا ميري؟

134
00:12:22,800 --> 00:12:24,552
هي خانم ، براي من تصميم نگير

135
00:12:24,700 --> 00:12:25,735
چيش بده؟

136
00:12:26,000 --> 00:12:29,083
اگه ببري، ماموريت انجام ميشه و ميتوني حسابتو صاف کني

137
00:12:30,000 --> 00:12:31,957
يه لحظه صبرکن من که نگفتم

138
00:12:32,000 --> 00:12:34,469
رقيبت چشم قرمزه نه؟

139
00:12:35,000 --> 00:12:39,028
بهت بگم اگه بخوي باهاش مسابقه بدي احتمالا سرو کلش پيدا بشه

140
00:12:40,000 --> 00:12:41,035
...تو

141
00:13:07,000 --> 00:13:07,933
بفرما

142
00:13:08,200 --> 00:13:09,235
بهش نيازي ندارم

143
00:13:10,000 --> 00:13:11,035
ميدونم

144
00:13:12,400 --> 00:13:13,435
منم نه

145
00:13:16,000 --> 00:13:18,059
بي ملاحظگيه

146
00:13:21,000 --> 00:13:22,547
چي تو سرته؟

147
00:13:23,000 --> 00:13:24,957
برداشت بد نکن

148
00:13:25,000 --> 00:13:28,209
من فقط ميخوام مطمئن شم که مرگو در آغوش نميگيري

149
00:13:30,000 --> 00:13:31,957
حالا  تا اينجا که اومديم

150
00:13:32,300 --> 00:13:34,257
فکر ميکنم بهتره يه مقدار بيشتر به بازيت ادامه بدي

151
00:13:36,000 --> 00:13:38,594
بهر حال فکر نميکنم به اين نيازي داشته باشم

152
00:13:39,500 --> 00:13:42,071
فعلا که حق باتوئه

153
00:14:07,000 --> 00:14:08,035
اين چطوره؟

154
00:14:09,000 --> 00:14:10,035
لعنتي

155
00:14:14,000 --> 00:14:18,028
تو هيچوقت نميتوني با اين سرعت انتقام برادرتو بگيري

156
00:14:19,000 --> 00:14:21,059
لعنتي

157
00:14:29,000 --> 00:14:32,516
اينو داشته باش  من برنده اين مسابقه ام

158
00:14:47,000 --> 00:14:49,059
نيرو؟ احمق

159
00:15:49,000 --> 00:15:50,035
برادر

160
00:15:50,500 --> 00:15:51,535
صبر کن، اونجا نرو

161
00:15:52,000 --> 00:15:53,035
برادر

162
00:15:53,100 --> 00:15:54,135
دست نگه دار

163
00:15:56,000 --> 00:15:58,059
!برادر ! برادر ! برادر

164
00:16:00,000 --> 00:16:01,547
عمرا اگه بتونم واستم

165
00:16:02,300 --> 00:16:04,974
اونم با وجود همچين باد فوق العاده اي

166
00:16:11,000 --> 00:16:12,035
اون صدا...هدفت از اينکه برادرتو اينجوري تعقيب ميکني چيه؟

167
00:17:06,000 --> 00:17:07,035
به اون زن ياد بدم

168
00:17:08,000 --> 00:17:09,035
پس هدفش اين بوده

169
00:17:10,300 --> 00:17:11,335
فرض کن من بازيم

170
00:17:22,500 --> 00:17:23,945
داري چه غلطي ميکني؟

171
00:17:24,500 --> 00:17:27,811
مگه از من کمک نخواستي چون مي دونستي اونا بکار نميان؟؟

172
00:17:28,000 --> 00:17:31,595
تو که اينقدر مي دوني چرا عجله نميکني و نميگيريش

173
00:17:32,000 --> 00:17:33,547
گفتنش آسونه

174
00:17:33,600 --> 00:17:34,943
چيه؟ برات خيلي سخته؟

175
00:17:35,200 --> 00:17:37,055
نچ، خيلي هم راحته

176
00:18:31,000 --> 00:18:34,083
مگه نمي دوني سرعت غير مجاز عامل تصادفاته؟؟

177
00:19:43,000 --> 00:19:45,059
برادر

178
00:19:46,000 --> 00:19:47,957
برادر

179
00:19:48,500 --> 00:19:51,811
از اولم نقشه داشتي که ازم استفاده کني، مگه نه؟

180
00:19:52,000 --> 00:19:57,052
متاسفم اين درخواست واقعي کميته مديريت بزرگراه بود

181
00:19:58,000 --> 00:20:00,059
تو وحقه هات

182
00:20:01,000 --> 00:20:04,413
تويي که خواسته هامو رد مي کني

183
00:20:05,000 --> 00:20:06,035
معلومه که نه

184
00:20:10,000 --> 00:20:11,035
برادر

185
00:20:17,000 --> 00:20:19,059
...برادر

186
00:20:26,000 --> 00:20:29,083
!!برادر

187
00:20:39,000 --> 00:20:42,905
با اينکه الان اتاقتونم به حالت عادي برگشته هنوز هيچ مشتري نميبينم

188
00:20:43,000 --> 00:20:45,674
سبک من اينجوريه که 6 روز هفته رو استراحت کنم

189
00:20:46,000 --> 00:20:48,981
در هر حال، دستمزده مربوط به اون جريان بزودي به دستم ميرسه

190
00:20:49,000 --> 00:20:52,083
منظورت جريان اون شيطان موتوريه؟ آره، بالاخره از شرش خلاص شدم

191
00:21:00,000 --> 00:21:01,035
و ايناهاش

192
00:21:03,300 --> 00:21:04,950
هوي... من منتظرم . حالا در مورد دستمزد

193
00:21:07,700 --> 00:21:08,735
چيه؟

194
00:21:10,000 --> 00:21:11,957
بدهي بيشتره؟

195
00:21:12,000 --> 00:21:15,004
خب، من به خاطر چشم قرمز پاداش گرفتم
ولي يادت هست که اون پل آهني رو نابود کردي؟

196
00:21:18,000 --> 00:21:20,059
فکر مي کنم يه دادخواست براي هزينه تعميرش برات بفرستن

197
00:21:20,700 --> 00:21:21,326
ها؟ دستمزد تو؟

198
00:21:21,700 --> 00:21:23,577
البته من اونو از بدهيت ميکشم بيرون

199
00:21:24,400 --> 00:21:26,050
چ...؟ هي دست نگه دار

200
00:21:27,000 --> 00:21:28,035
لعنت به اون ليدي

201
00:21:30,000 --> 00:21:32,904
به نظر مياد بخت اون ليدي حسابي گرفتارت کرده

202
00:21:33,000 --> 00:21:34,035
خفه شو

203
00:21:40,000 --> 00:21:41,035
خواهش ميکنم

204
00:21:42,000 --> 00:21:47,336
من از ليدي شنيدم که دفترتون اينجاست مي خواستم ازتون تشکر کنم

205
00:21:48,000 --> 00:21:49,035
متشکرم

206
00:21:50,000 --> 00:21:52,571
اگه ادامه داده بودم ميمردم

207
00:21:54,000 --> 00:21:57,618
اما يه جورايي حس کردم صداي برادرمو شنيدم

208
00:21:58,000 --> 00:22:00,059
بهم گفت به خاطر همچين چيزي نمير

209
00:22:01,000 --> 00:22:02,957
تصميم گرفتم ديگه دنباله رو برادرم نباشم

210
00:22:03,300 --> 00:22:05,359
ازين به بعد ميخوام واسه خودم مسابقه بدم

211
00:22:06,100 --> 00:22:07,158
پس خواهش ميکنم

212
00:22:08,800 --> 00:22:11,087
خواهش ميکنم يه بار ديگه باهام مسابقه بذين

213
00:22:17,000 --> 00:22:17,933
به يه شرط

214
00:22:18,000 --> 00:22:18,933
شرط

215
00:22:19,000 --> 00:22:22,618
اگه نتونستم همشونو به هدف بزنم باهات مسابقه ميدم

216
00:22:24,000 --> 00:22:25,957
در غير اين صورت  اگه توپ 8 داخل شد

217
00:22:26,000 --> 00:22:27,035
اگه داخل شد؟

218
00:22:28,000 --> 00:22:29,035
شام منو مهمون کن

219
00:22:31,359 --> 00:23:01,359
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

220
00:24:03,000 --> 00:24:05,981
يکي ميگه هيچ چيز مهمتر از عشق نيست

221
00:24:06,000 --> 00:24:08,059
اما واقعا به اون خوب هست ؟

222
00:24:09,000 --> 00:24:12,698
به مدد عشقه که، بعضي از دخترا توسط پسرا دنبال ميشن

223
00:24:13,000 --> 00:24:15,185
وبعضي از پسرا از طرف دخترا خيانت مي بينن

224
00:24:17,000 --> 00:24:20,618
خلاصه اينکه براي يه عشق ورزي فوق العاده

225
00:24:21,000 --> 00:24:23,879
آدم به چيز خيلي مهمتري نياز داره
بدشد که من اونقدر احمق نيستم تا نگم اون چيه
