1
00:00:00,333 --> 00:00:03,142
آنچه گذشت

2
00:00:03,143 --> 00:00:04,839
حالم خوب نيست

3
00:00:04,935 --> 00:00:07,060
سلامتي سوزان
رو به بحران رفت

4
00:00:07,109 --> 00:00:08,862
يکي زنگ بزنه 911

5
00:00:09,604 --> 00:00:11,921
تو خيلي چيزا به من دادي کيث

6
00:00:11,986 --> 00:00:14,753
يک رابطه ، به
به پاياني ناخوشايند رسيد

7
00:00:14,780 --> 00:00:18,534
ميدونم تو کي هستي ! بيرون
منو ببخش ! لطفا

8
00:00:18,567 --> 00:00:21,031
لطفا ! من دوستت دارم
نه ، نداري

9
00:00:21,080 --> 00:00:23,477
و يک رابطه ديگه با خيانت تموم شد

10
00:00:29,818 --> 00:00:32,312
حومه ي شهر پر از والدين هست

11
00:00:32,378 --> 00:00:35,225
و هر والديني
يه روش متفاوت داره

12
00:00:37,108 --> 00:00:38,640
کسي که اهل نظم هست

13
00:00:41,035 --> 00:00:42,419
يکي که بچشو تا حد خفگي در آغوش ميگيره

14
00:00:44,480 --> 00:00:46,297
و يه مذاکره کننده

15
00:00:48,261 --> 00:00:51,818
ولي تنها چيزي
که در همگي مشترکه

16
00:00:52,463 --> 00:00:54,474
اينه که دوست دارن درباره ي

17
00:00:54,484 --> 00:00:56,728
والدين ديگه قضاوت کنن

18
00:01:00,075 --> 00:01:01,734
خواهرتو ببر خونه عزيزم

19
00:01:01,781 --> 00:01:04,227
من ميخوام با
لي صحبت کنم

20
00:01:08,599 --> 00:01:11,599
سلام ! ميبينم
جني بازم داره تمرين ميکنه

21
00:01:12,221 --> 00:01:14,546
دو ساعت در روز
پنج روز در هفته

22
00:01:14,627 --> 00:01:17,474
واي ! اون واقعا
خيلي ويالونش رو دوست داره

23
00:01:17,540 --> 00:01:19,695
بعضي وقتا ، من مجبورش ميکنم
تا تمرين کنه

24
00:01:19,761 --> 00:01:21,933
چه اشتباهي

25
00:01:23,059 --> 00:01:26,344
واقعا ؟ به نظر ميرسه تو يه
نظري ميدي که ازت خواسته نشده

26
00:01:27,132 --> 00:01:29,047
ببين ، ميدونم تو تازه
داخل جريانات والديني شدي

27
00:01:29,096 --> 00:01:30,963
پس من ميخوام بهت بگم
پدر و مادر بودن چطوريه

28
00:01:31,011 --> 00:01:33,199
تو نميتوني
يه بچه رو مجبور کني کاري کنه

29
00:01:33,232 --> 00:01:35,758
چون که اين فقط به
يه مشکل خونوادگي ختم ميشه

30
00:01:35,791 --> 00:01:38,494
و بعد بچه ها هم عصباني ميشن

31
00:01:40,280 --> 00:01:42,131
خب ، ببين اينم راه
و روش من

32
00:01:42,153 --> 00:01:44,130
جني به ما گفت ميخواد
ويالون بزنه

33
00:01:44,163 --> 00:01:46,351
پس اين وظيفه منه
که مطمئن شم که بهش ميچسبه

34
00:01:47,078 --> 00:01:48,444
با ... فشار دادنش

35
00:01:48,508 --> 00:01:49,489
من بهش فشار نميارم

36
00:01:54,769 --> 00:01:56,877
چيه ؟ ميخواست
زبان ماندارين ياد بگيره

37
00:01:56,926 --> 00:01:59,899
ببين من نميخوام از ارزش
دو هفته و نيمي که

38
00:01:59,931 --> 00:02:03,664
تو يه پدر بودي کم کنم
من دارم بهت ميگم چي بهتره

39
00:02:04,470 --> 00:02:07,817
بزار ازت بپرسم
هوانيتا خودش چيکار ميکنه به تنهايي ؟

40
00:02:08,509 --> 00:02:09,588
ها ؟

41
00:02:09,652 --> 00:02:11,470
همينطور که ميدوني ، جشن استعداد هاي مدرسه
به زودي فرا ميرسه

42
00:02:11,502 --> 00:02:14,350
جني ويالون ميزنه
هوانيتا چيکار ميکنه ؟

43
00:02:14,378 --> 00:02:16,331
خب ، گفتنش سخته

44
00:02:17,000 --> 00:02:18,676
ديدي ؟ زيبايي روش منو ببين

45
00:02:18,741 --> 00:02:21,597
اينه که هوانيتا کار هاي زيادي رو
انجام ... داده

46
00:02:21,646 --> 00:02:23,673
سخته که بدوني
کدومش رو ميخواد توي مراسم اجرا کنه

47
00:02:23,708 --> 00:02:25,379
خب ، بايد مهيج باشه

48
00:02:25,411 --> 00:02:27,439
فلسفه تو والدين مختلف

49
00:02:27,490 --> 00:02:29,693
و يه مراسم که
نشون ميده کدومش بهتره

50
00:02:29,726 --> 00:02:32,091
جلوي 100 ها مردم ...

51
00:02:32,124 --> 00:02:35,632
آره . اين پدر خودخواه و مغرور
خواهد بود

52
00:02:35,656 --> 00:02:38,723
يا يه مادر عاشق
که هنوز توي اين عرق خشگله

53
00:02:38,732 --> 00:02:40,010
بازي شروع شد

54
00:02:47,510 --> 00:02:50,118
سلام عزيزم ، شنيدم
مراسم استعداد ها ميخواد برگزار شه

55
00:02:50,140 --> 00:02:53,496
ميخواي چيکار کني ؟
يه کار خفن ، ببين

56
00:03:02,381 --> 00:03:05,551
آره ! هر والديني
روش خودشو داره

57
00:03:06,404 --> 00:03:07,677
ولي در اعماقشون

58
00:03:07,708 --> 00:03:11,184
همه ميترسنروششون اشتباه باشه

59
00:03:12,737 --> 00:03:21,790
House M.D
forum4.tvpedia.net

60
00:03:24,347 --> 00:03:27,470
چيزاي زيادي هست که مارو
خر کيف ميکنه

61
00:03:29,322 --> 00:03:31,123
پختن کيک برا رفيقمون

62
00:03:32,619 --> 00:03:34,712
يه خنده خرکي

63
00:03:35,421 --> 00:03:37,593
دادن خيريه

64
00:03:38,445 --> 00:03:41,842
ولي چيزايي
که مارو خوشحال ميکنه

65
00:03:41,890 --> 00:03:44,562
کافي نباشه
تا به زندگيمون معني بده

66
00:03:45,690 --> 00:03:48,682
بدون کسي که دوستش داشته باشيم

67
00:03:54,429 --> 00:03:57,631
سلام عزيزم
همين حالا از مغازه اومدم

68
00:03:57,680 --> 00:03:59,243
ها ؟؟؟؟؟

69
00:03:59,308 --> 00:04:01,931
فکر کردم براي شام
يه بره رو سرخ کنم

70
00:04:01,951 --> 00:04:02,749
تو خيلي دوست داري

71
00:04:02,831 --> 00:04:05,679
من يه کمک خفن از قصاب
براي سرخ کردن گوشت گرفتم

72
00:04:05,728 --> 00:04:07,289
من انداختمت بيرون که

73
00:04:07,322 --> 00:04:11,070
عزيزم
هنوز از دستم عصباني هستي ؟

74
00:04:11,104 --> 00:04:14,145
ولي ميدوني پائل
هر زوجي دعوا ميکنن

75
00:04:14,178 --> 00:04:16,559
و من قبول دارم
دعواي ما بد بود

76
00:04:16,592 --> 00:04:19,071
اون دعوا نبود
اون يه پايان بود

77
00:04:19,119 --> 00:04:22,449
ت ... تو جدي نميگي
فقط عصباني هستي

78
00:04:23,039 --> 00:04:23,948
ولي نگران نباش

79
00:04:25,091 --> 00:04:27,021
ما از اين هم ميگذريم

80
00:04:27,811 --> 00:04:29,904
خر شدي ؟

81
00:04:29,936 --> 00:04:32,219
واقعا خيال کردي
من ميزارم برگردي ؟

82
00:04:34,055 --> 00:04:36,468
ببين ... من متوجهم

83
00:04:37,275 --> 00:04:40,069
اينهم هم نقشه ديگه بود
که توسط مادر مريضت طراحي شد

84
00:04:40,857 --> 00:04:42,628
مادرم ؟

85
00:04:43,321 --> 00:04:44,189
آره

86
00:04:44,226 --> 00:04:46,845
تو اعصابت از اون خرده ؟

87
00:04:46,866 --> 00:04:48,325
همش تقصيره اونه

88
00:04:48,348 --> 00:04:51,752
به من گفت تو يه هيولايي
که خاله مارتا رو کشته

89
00:04:51,785 --> 00:04:54,700
ولي من عاشقت شدم

90
00:04:54,748 --> 00:04:56,323
و فهميدم

91
00:04:56,372 --> 00:04:59,012
تو هرگز نميتوني
همچين کاري کرده باشي

92
00:05:01,362 --> 00:05:03,823
دروغ بود

93
00:05:07,929 --> 00:05:11,131
بث اون دروغ نبوده

94
00:05:18,866 --> 00:05:19,949
نه ؟؟؟؟؟

95
00:05:27,718 --> 00:05:29,052
خدا يا

96
00:05:29,117 --> 00:05:31,128
حالا جفتمون احساس خنجر خوردن ميکنيم

97
00:05:31,965 --> 00:05:33,848
دردناکه ، نه ؟

98
00:05:40,842 --> 00:05:44,381
ميدوني اين چيه ؟
کمد ؟

99
00:05:44,447 --> 00:05:46,024
نه اين قبرستونه

100
00:05:46,056 --> 00:05:48,792
يه قبرستون پر شده
از همه چيزي که ما خريديم

101
00:05:48,814 --> 00:05:50,803
چون ميخواستي يه کاري بکني
ولي بعد بيخيالش شدي

102
00:05:50,836 --> 00:05:54,957
يادته ؟ يادته التماس کردي
برات گيتار بخريم ؟

103
00:05:54,988 --> 00:05:56,500
نخ هات انگشتمو زخمي ميکنه

104
00:05:59,059 --> 00:06:00,379
اين چي ؟

105
00:06:00,412 --> 00:06:02,922
خيلي گرون
دستش هم نزدي

106
00:06:02,955 --> 00:06:04,195
دروغ نگو

107
00:06:04,226 --> 00:06:06,607
من ازش استفاده کردم
تا وانمود کنم دارم گيتار ميزنم

108
00:06:07,164 --> 00:06:09,802
هوانيتا ، تو پر از ايده هستي

109
00:06:09,834 --> 00:06:11,702
ولي هيچوقت
هيچکدوم رو انجام نميدي

110
00:06:11,723 --> 00:06:14,768
خب ، حدس بزن چي ؟ براي مسابقه
يکي از اين کار ها رو انجام ميدي

111
00:06:14,770 --> 00:06:16,365
ولي من که يه کار ديگه ميخوام انجام بدم

112
00:06:16,414 --> 00:06:18,457
نه

113
00:06:19,406 --> 00:06:21,401
خب ، اگه يکي رو انتخاب نميکني
من ميکنم

114
00:06:26,079 --> 00:06:27,720
رقص

115
00:06:27,768 --> 00:06:29,249
نه
آره

116
00:06:29,329 --> 00:06:31,990
تو حال ميکردي باهاش
در واقع براي خودت رکورد هم داري

117
00:06:32,012 --> 00:06:34,130
براي گير دادن به يه کاري
براي دو ماه

118
00:06:35,716 --> 00:06:37,195
ولي سخته

119
00:06:37,984 --> 00:06:39,915
بزار يه چيزيدر مورد زندگي بهت بگم

120
00:06:39,964 --> 00:06:42,074
هر چيزي
که ارزش انجام دادن داره سخته

121
00:06:42,104 --> 00:06:45,805
زندگي اينه ؟
تو به اون کلاس رقص پا بر ميگردي

122
00:06:45,831 --> 00:06:47,464
و روزي 2 ساعت
تمرين ميکني

123
00:06:47,489 --> 00:06:49,007
هفت روز هفته
تا اينکه استادش بشي

124
00:06:49,037 --> 00:06:50,810
نه ، ميخوام يه کار ديگه
انجام بدم

125
00:06:50,845 --> 00:06:52,887
مثل چي ؟
جوک ميگم

126
00:06:52,919 --> 00:06:56,160
يه يهودي
و يه مکزيکي رفتن توي بار

127
00:06:56,192 --> 00:06:57,046
نه

128
00:07:01,970 --> 00:07:03,075
ممنون بري

129
00:07:03,107 --> 00:07:05,844
هر وقت ميام اينجا
خيلي حال ميکنم

130
00:07:06,597 --> 00:07:09,018
خب در کل
از حضور شما لذت ميبرم

131
00:07:09,040 --> 00:07:10,805
همچنين

132
00:07:13,730 --> 00:07:16,932
خب ... کسي رو کشتي ؟

133
00:07:17,704 --> 00:07:19,571
چي ؟

134
00:07:19,635 --> 00:07:21,969
من هميشه از چيزي که مياري براي خوردن
وقتي ميام ديدنت دقت ميکنم

135
00:07:22,018 --> 00:07:25,541
هر چي بهتره باشه
گناهي که تو کردي هم بزرگ تره

136
00:07:25,567 --> 00:07:27,960
حالا اين کيک هاي خوشمزه

137
00:07:27,988 --> 00:07:30,180
the more anguished
your soul. This...

138
00:07:30,229 --> 00:07:34,768
Is a hazelnut chocolate
chip scone with currants.

139
00:07:35,558 --> 00:07:38,149
خب دوباره ميگم
کسي رو کشتي ؟

140
00:07:38,197 --> 00:07:40,450
نه فقط

141
00:07:41,495 --> 00:07:43,121
اخيرا احساسي مثل حضرا ايوب دارم

142
00:07:44,570 --> 00:07:46,509
ميدوني ، ايوب ، از
وصيت نامه هاي قديمي

143
00:07:46,552 --> 00:07:48,570
کتابشو ميشناسم
ممنونم

144
00:07:50,068 --> 00:07:51,693
چرا فکر ميکني مثل ايوب هستي ؟

145
00:07:56,005 --> 00:08:00,736
فقط احساس ميکنم
که خدا همه چيز رو ازم گرفته

146
00:08:00,785 --> 00:08:04,084
کارمو از دست دادم
بچه هام بهم زنگ نميزنن

147
00:08:04,134 --> 00:08:08,848
و دوست پسرم
کيث ، منو ترک کرد

148
00:08:08,881 --> 00:08:12,791
خب ، اين دقيقا مثل بلاهاي ايوب
نيست

149
00:08:12,831 --> 00:08:14,948
ولي منظورتو ميفهمم

150
00:08:16,445 --> 00:08:18,087
وقتي شکايت کردم

151
00:08:18,120 --> 00:08:21,080
به خاطر اين که در
مدرسه قبول نشدم

152
00:08:21,097 --> 00:08:23,044
پدر هيچ همدردي باهام نکرد

153
00:08:23,077 --> 00:08:27,131
در عوض منو از خونمون
فرستاد به Connecticut

154
00:08:27,153 --> 00:08:29,316
Bronx تو يه منطقه خطرناک از

155
00:08:29,338 --> 00:08:32,036
و منو مجبور کرد که
بي خانمان ها پتو بدم

156
00:08:32,059 --> 00:08:34,002
ميبينم ، به خاطر
همين هست که به  گرفتاري هاي

157
00:08:34,033 --> 00:08:36,736
مردم فقير خيلي حساس ايد
شايد

158
00:08:37,513 --> 00:08:39,509
و دليل اين هم هست
که پدرم رو با

159
00:08:39,542 --> 00:08:41,231
لباس ورزشي که ازش متنفر بود خاک کردم

160
00:08:41,704 --> 00:08:44,256
نکته اينجاست ! نگاه کردن به
چيزي که از ما گرفته شده

161
00:08:44,278 --> 00:08:46,254
راه بدي براي زندگي هست

162
00:08:47,186 --> 00:08:50,307
نگاه کردن به چيز هايي که ميتونيم به ديگران بديم
خيلي بهتره

163
00:08:54,127 --> 00:08:55,703
نوار چسبو بده

164
00:08:57,940 --> 00:09:02,028
خيلي ممنون

165
00:09:02,093 --> 00:09:04,989
شرمنده ، يه خرده کس ميخ شدم

166
00:09:05,023 --> 00:09:06,501
بوي چيه ؟

167
00:09:06,524 --> 00:09:09,351
انگار اينجا يکي ريده

168
00:09:09,386 --> 00:09:13,368
عجب بوي گندي

169
00:09:13,370 --> 00:09:15,227
بوي پورتر و پرستون هست

170
00:09:15,276 --> 00:09:17,512
خب ، تميزش کن

171
00:09:17,544 --> 00:09:21,198
عه ؟ فکر کنم
يه مدتي اين کار رو نبايد کنم

172
00:09:21,221 --> 00:09:22,565
چرا ؟

173
00:09:22,614 --> 00:09:23,805
چون

174
00:09:24,980 --> 00:09:27,088
من از اين بو خوشم مياد

175
00:09:27,957 --> 00:09:30,660
خيلي خوب ، انگار
تو هم داري هذيون ميگي

176
00:09:30,682 --> 00:09:32,334
بايد از اينجا بريم بيرون

177
00:09:32,367 --> 00:09:35,365
هي ، تو بچه نداري که

178
00:09:35,394 --> 00:09:37,791
پس نميفهمي

179
00:09:38,772 --> 00:09:42,006
ولي بزرگ کردن بچه
تجربه ي خوبيه

180
00:09:42,040 --> 00:09:45,660
اين با ارزش ترين کاري
که تا حالا انجام دادم

181
00:09:45,692 --> 00:09:50,295
پس هر چيزي که منو به ياد
اونا ميندازه خوبه

182
00:09:54,179 --> 00:09:55,933
بايد نگران باشي
اونا رفتن

183
00:09:55,955 --> 00:09:56,913
نه

184
00:09:57,848 --> 00:09:59,393
نه ، اين درسته

185
00:09:59,441 --> 00:10:02,000
اونا ميخوان مستقل زندگي کنن

186
00:10:02,756 --> 00:10:04,147
اين عاليه

187
00:10:06,401 --> 00:10:09,201
پس چرا داري
اشک ميريزي ؟

188
00:10:10,908 --> 00:10:13,627
آم ... به خاطر بو هست

189
00:10:13,692 --> 00:10:15,301
راست ميگي
بيا بريم بيرون

190
00:10:24,748 --> 00:10:28,144
خب ، نظري داري
چه خبره توي بدن من ؟

191
00:10:28,740 --> 00:10:31,620
همونقدر چه با از هوش رفتن توي رستوران
حال ميکنم

192
00:10:31,641 --> 00:10:33,391
دارم يه خرده
نگران ميشم

193
00:10:35,001 --> 00:10:38,239
با توجه اي اين آزمايشات
کراتين خونت داره ميره بالا

194
00:10:38,263 --> 00:10:41,312
اين خوب نيست
واي ، چرا اين اتفاق داره ميفته ؟

195
00:10:41,335 --> 00:10:44,034
ميدونم جوابم
قانع کننده نيست ولي

196
00:10:44,099 --> 00:10:45,595
نميدونيم

197
00:10:46,239 --> 00:10:47,477
خب ، آه

198
00:10:47,525 --> 00:10:49,799
چقدر خطريه ؟

199
00:10:51,650 --> 00:10:54,304
بهت چيزيو ميگم که
به همه ميگم

200
00:10:54,935 --> 00:10:58,022
ما تلاشمونو ميکنيم
تا برات يه کليه پيدا کنيم

201
00:10:58,070 --> 00:11:00,756
ولي در همين حين
زندگيتو بکن

202
00:11:00,806 --> 00:11:03,187
اگه چيزي هست
که توي ذهنته که انجام بدي

203
00:11:04,603 --> 00:11:05,600
الان انجام بده

204
00:11:21,295 --> 00:11:23,868
فکر کنم براي سالگردمون
بايد بريم پيکنيک

205
00:11:23,917 --> 00:11:25,301
داخل درختا

206
00:11:26,459 --> 00:11:28,261
جايي که ازدواج کرديم

207
00:11:29,051 --> 00:11:30,291
باشه

208
00:11:31,052 --> 00:11:32,349
ايده ي خوبيه

209
00:11:33,702 --> 00:11:35,311
فکر کنم الان هم وقتشه

210
00:11:36,180 --> 00:11:38,803
ولي سالگردمون
که جولاي هست

211
00:11:41,009 --> 00:11:44,244
حالا نميشه تاريخ رو عوض کرد ؟

212
00:11:59,552 --> 00:12:02,673
فکر کردم اون تصفيه خون
حالت رو بهتر ميکنه

213
00:12:02,723 --> 00:12:05,185
فکر کنم
اينطور نيست براي من

214
00:12:05,218 --> 00:12:07,969
چقدر بده ؟
خيلي

215
00:12:07,990 --> 00:12:09,675
ديروز ، منشي دکترم

216
00:12:09,685 --> 00:12:14,245
بليط پارکينگ رايگان رو
با يه نگاه ناراحتي به من داد

217
00:12:14,280 --> 00:12:15,742
مثل اينکه

218
00:12:15,768 --> 00:12:19,685
آره داري ميميري
ولي پارکينگت مفتيه

219
00:12:19,709 --> 00:12:23,451
خب حالا کي ميميري ؟
گبي

220
00:12:23,468 --> 00:12:24,990
فقط ميخوام بدونم
با چي روبرو شدن

221
00:12:25,012 --> 00:12:28,499
تنها چيزي که ميدونم
اينه که احتياج به يه کليه دارم

222
00:12:28,548 --> 00:12:31,332
و هيچ کاري نميتونم بکنم تا يه کليه پيدا شه

223
00:12:31,381 --> 00:12:34,357
خب چرا خودت نميگردي دنبال اهدا کننده ؟

224
00:12:34,376 --> 00:12:36,280
تا حالا فقط از خانواده پرسيدي

225
00:12:36,313 --> 00:12:39,064
خب حالا هم از دوستات و همسايه هات بپرس

226
00:12:39,096 --> 00:12:40,641
فکر نکنم بشه

227
00:12:40,673 --> 00:12:44,020
شانس پيدا کردن يه فرد سازگار يک در هزاره

228
00:12:44,044 --> 00:12:45,597
خب از هزار نفر بپرس

229
00:12:45,645 --> 00:12:47,075
آره ما هم کمک ميکنيم

230
00:12:47,107 --> 00:12:50,712
ما ميتونيم از کل محله درخواست کنيم
در به در

231
00:12:50,734 --> 00:12:52,915
دوستان ، اين يه اندام خيلي ضروريه

232
00:12:53,560 --> 00:12:57,228
سوزان مردم دوستت دارن

233
00:12:57,277 --> 00:12:59,739
سوپرايز ميشي وقتي ببيني
چه قدر ميخوان کمک کنن

234
00:13:00,530 --> 00:13:02,572
من حرفتو تحسين ميکنم

235
00:13:04,056 --> 00:13:05,955
ولي نميتونيم از مردم بخوام

236
00:13:05,988 --> 00:13:08,435
همچين فداکاري اي
برام بکنن

237
00:13:10,510 --> 00:13:12,214
نميتونم

238
00:13:13,116 --> 00:13:15,288
من ميرم براتون قهوه بيارم

239
00:13:21,469 --> 00:13:23,095
شايد اون نميتونه

240
00:13:25,122 --> 00:13:26,652
ولي من ميتونم

241
00:13:29,842 --> 00:13:31,176
اهداي کليه ؟

242
00:13:31,209 --> 00:13:33,285
من دارم خودم سقط ميشم

243
00:13:33,318 --> 00:13:35,588
ولي اين براي
سوزان هست

244
00:13:35,636 --> 00:13:37,728
من نميخوام شکممو جر بدن

245
00:13:37,776 --> 00:13:40,463
همين که ميپرم توي وان
ريسکش زياده

246
00:13:42,315 --> 00:13:44,555
نميدونم
ريسک جدي اي هم هست ؟

247
00:13:44,589 --> 00:13:46,390
در واقع ، احتمال خطر
خيلي کمه

248
00:13:46,439 --> 00:13:47,440
منظورم جاي زخمشه

249
00:13:47,473 --> 00:13:49,034
من زمان زيادي رو توي باشگاه ميگذرونم

250
00:13:49,063 --> 00:13:52,126
خب اگه جاي زخم بمونه
ريده ميشه به هيکلم

251
00:13:52,812 --> 00:13:54,020
نه
ولي

252
00:13:54,068 --> 00:13:55,178
نه
اون واقعا

253
00:13:55,211 --> 00:13:56,643
نه
حالا نميشه

254
00:13:56,665 --> 00:13:57,592
نه

255
00:14:01,005 --> 00:14:01,976
بري ؟

256
00:14:02,831 --> 00:14:03,816
بله؟

257
00:14:03,897 --> 00:14:05,086
نه

258
00:14:13,796 --> 00:14:15,008
من يه بچه ميخوام

259
00:14:15,662 --> 00:14:18,043
بيا
يه نه ساله هم دارم

260
00:14:18,832 --> 00:14:20,134
يکي براي خودم

261
00:14:20,876 --> 00:14:22,469
ترجيحا هم پسر باشه

262
00:14:22,518 --> 00:14:24,167
و قهوه اي باشه

263
00:14:24,827 --> 00:14:26,725
صبر کن
جدي هستي ؟

264
00:14:26,758 --> 00:14:28,678
حالا کي انداخته در دهنت

265
00:14:28,758 --> 00:14:31,123
اينقدر هم جدي اي
تو

266
00:14:31,805 --> 00:14:33,040
ميدوني چيزي که ديروز گفتي

267
00:14:33,074 --> 00:14:36,759
درباره ي اينکه
بچه ها به زندگي معنا ميدن

268
00:14:36,792 --> 00:14:38,820
منم همينو ميخوام

269
00:14:38,851 --> 00:14:41,668
به وسيله ي يه بچه ؟
امم

270
00:14:41,716 --> 00:14:43,308
دقيقا

271
00:14:43,341 --> 00:14:46,423
از قبل هم يه قرار با
دکتر گذاشتم

272
00:14:46,454 --> 00:14:48,531
مطبش هم کنار مانکورزن بود

273
00:14:48,548 --> 00:14:50,879
منم همينو ميخوام

274
00:14:51,391 --> 00:14:52,920
مطمئني ؟

275
00:14:52,970 --> 00:14:56,026
منظورم اينه ، هميشه دور
ولو گردي هستي

276
00:14:56,058 --> 00:14:58,359
يه بچه همشو عوض ميکنه

277
00:14:58,392 --> 00:15:01,298
بچه احتياج به کلي فداکاري
داره

278
00:15:01,320 --> 00:15:03,117
مثل تو زندگي ميکنم خب

279
00:15:04,194 --> 00:15:05,466
چي ؟؟

280
00:15:05,515 --> 00:15:07,816
تو با وجود بچه هات زندگيتو ميکني

281
00:15:07,838 --> 00:15:10,745
من هم ميخوام در کنار بچه داري کار کنم

282
00:15:11,190 --> 00:15:13,818
توهين نباشه ، ولي

283
00:15:13,867 --> 00:15:15,783
تو خيلي اينو سخت تر از اوني که
بايد باشه ميکني

284
00:15:18,257 --> 00:15:19,269
ميدوني ؟

285
00:15:21,685 --> 00:15:24,372
شايد راست بگي

286
00:15:24,437 --> 00:15:27,929
ولي قبل اين که ننه بشي

287
00:15:27,963 --> 00:15:29,360
چرا يه تست نميدي ؟

288
00:15:30,359 --> 00:15:31,211
منظورت چيه ؟

289
00:15:31,232 --> 00:15:33,128
يه شب پيج رو ميدم دست تو

290
00:15:33,160 --> 00:15:34,721
تام و من يه مدته بيرون نرفتيم

291
00:15:34,751 --> 00:15:36,635
واقعا ؟ من از بچه مراقبت کنم ؟

292
00:15:36,657 --> 00:15:37,348
آره

293
00:15:38,186 --> 00:15:39,564
پيج کدومشه ؟

294
00:15:39,597 --> 00:15:40,965
اينه

295
00:15:43,138 --> 00:15:46,291
قبولي ، ايول

296
00:15:46,342 --> 00:15:48,320
اولين قدم به سوي ننه شدن

297
00:15:49,351 --> 00:15:53,362
نگاه کن
يه مادر خوب ميشم

298
00:15:55,053 --> 00:15:57,965
ببينم ، بچه ات حلزون هم ميخوره ؟

299
00:15:58,833 --> 00:16:00,136
... شايد

300
00:16:02,649 --> 00:16:04,600
خب برا خودمون خاويار گرفتم

301
00:16:04,647 --> 00:16:07,131
shrimp pâte, smoked salmon.

302
00:16:07,179 --> 00:16:09,511
اگه قسمتي از بدن ماهي هست که گرون تر باشه

303
00:16:09,544 --> 00:16:10,670
ما داريمش

304
00:16:11,605 --> 00:16:14,019
ميتوني اينارو بزاري عقب ؟
ممنون

305
00:16:17,899 --> 00:16:19,848
عزيزم
بله

306
00:16:19,895 --> 00:16:23,194
من ازت تشکر ميکنم که اين کارو امروز ميکني
خواهش ميکنم

307
00:16:23,227 --> 00:16:25,512
و تو هم توي تاريخ
اصلي ازم تشکر ميکني

308
00:16:25,536 --> 00:16:26,895
براي سالگرد واقعي

309
00:16:27,766 --> 00:16:30,695
خيلي خوبه اگه تا 8 ساعت ديگه سرما نخورم

310
00:16:30,746 --> 00:16:33,107
مريض نيستم
بحث کليه تمام

311
00:16:33,921 --> 00:16:37,434
بيا فقط حال کنيم
يه روز معمولي ، باشه ؟

312
00:16:38,222 --> 00:16:39,429
باشه

313
00:16:43,436 --> 00:16:46,799
يه روز خفن و معمولي توي جنگل

314
00:16:52,772 --> 00:16:54,975
هيچي اين سفر رو به هم نميزنه

315
00:17:04,313 --> 00:17:06,575
سلام ! کلاس چطور بود ؟

316
00:17:06,639 --> 00:17:09,357
سخته
نميخوام ادامه بدم

317
00:17:10,067 --> 00:17:12,531
عزيزم

318
00:17:13,447 --> 00:17:15,828
ادامه ميدي
ما اهل کم آوردن نيستيم

319
00:17:16,406 --> 00:17:18,461
خودت که هميشه کم مياري

320
00:17:18,492 --> 00:17:20,714
ديروز قايم موشک بازي کرديم

321
00:17:20,745 --> 00:17:22,573
من و سيليا 1 ساعت دنبالت ميگشتيم

322
00:17:22,606 --> 00:17:24,408
قبل اين که ببينيم با ماشينت رفتي

323
00:17:25,133 --> 00:17:27,064
خب رفتم کفش فروشي
يه چيز باحالي پيدا کردم

324
00:17:27,096 --> 00:17:28,319
اين که ديگه تسليم شدن نيست

325
00:17:29,896 --> 00:17:31,553
ببين ، باشه
بزار يه چيزي ازت بپرسم

326
00:17:32,439 --> 00:17:34,499
بهتر ميشي ؟

327
00:17:34,531 --> 00:17:36,429
به گمونم
خب حله ديگه

328
00:17:36,452 --> 00:17:38,105
حالا برو بالا لباست رو
عوض کن

329
00:17:38,653 --> 00:17:41,823
و حواست باشه
فردا 2 ساعت کلاس داري

330
00:17:41,855 --> 00:17:44,751
تو باعث ميشي پا هاي من
از ريشه کنده شه

331
00:17:44,784 --> 00:17:46,957
کاش زودتر تموم شه

332
00:17:49,533 --> 00:17:52,713
چرا بهش فشار مياري ؟
يه مسابقه توي مدرسه هست

333
00:17:52,733 --> 00:17:55,301
خيال کردي باب و لي
به بچشون فشار نميارن ؟

334
00:17:55,349 --> 00:17:58,295
نه ، تشويقش ميکنن
اون دختر توي ويالون خيلي خوبه

335
00:17:58,317 --> 00:17:59,624
آسيايي هم هست

336
00:17:59,657 --> 00:18:02,699
حالا فهميدم
با لي و باب کَل انداختي

337
00:18:02,732 --> 00:18:05,988
پففف ! کس شعر نگو
اين بخاطر هوينيتا هست

338
00:18:06,472 --> 00:18:09,561
من ميخوام تمرين کنه و بهش فرصتي بدم
که خودشو به همه نشون بده

339
00:18:10,496 --> 00:18:12,136
اگه يه جفت همجنس باز

340
00:18:12,183 --> 00:18:15,418
کارشون به گريه و زاري بکشه بخاطر حسودي
خيلي حال ميده

341
00:18:21,277 --> 00:18:22,716
مايک ! اينجا رو باش

342
00:18:23,458 --> 00:18:25,694
به همون زيبايي
قبل نيستش ؟

343
00:18:26,400 --> 00:18:28,887
آره ! خوب که مثل سبد روي سقف ماشين
اينجا رو يادمون نرفته

344
00:18:28,935 --> 00:18:32,557
آه ! بيخيال اون
مسئله سبد ميشي يا نه ؟

345
00:18:33,458 --> 00:18:34,985
راست ميگي

346
00:18:35,711 --> 00:18:38,366
چيزي که مهمه اينه که ما با هميم

347
00:18:38,389 --> 00:18:39,750
و هيچ

348
00:18:39,783 --> 00:18:42,486
کير خر ! سيب زميني رو يادشون رفته
غير قابل باوره

349
00:18:43,580 --> 00:18:45,847
اوکي ، مايک ، نگاه کن منو

350
00:18:46,686 --> 00:18:49,101
برگرد هشت سال پيش

351
00:18:49,133 --> 00:18:51,046
اينجا وايساده بوديم

352
00:18:51,079 --> 00:18:53,444
و به هم ابراز عشق کرديم

353
00:18:54,365 --> 00:18:55,845
ميدونم

354
00:18:55,893 --> 00:18:58,066
بيا دوباره خاطره رو زنده کنيم

355
00:18:59,016 --> 00:19:00,866
ايده ي خوبيه

356
00:19:01,785 --> 00:19:04,262
من ، مايک دلفينو

357
00:19:05,082 --> 00:19:06,386
قول ميدم عاشق

358
00:19:09,332 --> 00:19:12,840
من ، مايک دلفينو ، قول ميشدم عاشق

359
00:19:15,302 --> 00:19:17,749
پرندس ، بيخيالش شو

360
00:19:18,908 --> 00:19:21,660
قول ميدم عاشق و مفتخر به

361
00:19:21,693 --> 00:19:24,037
بسه
داره ميرينه تو اعصابم

362
00:19:26,581 --> 00:19:27,664
مايک

363
00:19:28,132 --> 00:19:29,612
مايک ، بسه

364
00:19:34,709 --> 00:19:35,882
اُ ماي گاد

365
00:19:35,914 --> 00:19:38,682
باورم نميشه زدي انداختيش

366
00:19:38,732 --> 00:19:39,890
آره ، ميدونم

367
00:19:40,985 --> 00:19:42,530
هدفم اون يکي بود

368
00:19:49,483 --> 00:19:51,443
به عنوان همجنس باز ترين فرد اينجا

369
00:19:51,444 --> 00:19:54,487
وظيفمه بگم
خيلي عاليه

370
00:19:54,489 --> 00:19:55,629
آره ، بري مناسبت چيه ؟
اُه

371
00:19:55,678 --> 00:19:58,333
هيچي ، فقط خواستم دور هم جمع شيم

372
00:19:58,382 --> 00:20:00,619
رولت تاتار کورنوکوپيا ؟
آم

373
00:20:04,626 --> 00:20:06,766
عجيبه
يه نقشه اي داره

374
00:20:06,799 --> 00:20:09,198
چرا کس و شعر ميگي ؟
فقط يه مهمونيه

375
00:20:10,098 --> 00:20:13,541
ببخشيد ! لطفا يه لحظه
گوش بديد

376
00:20:13,552 --> 00:20:15,104
براي يه صحبت کوتاه

377
00:20:15,124 --> 00:20:17,446
خدايا ! تله هست
اهم

378
00:20:18,748 --> 00:20:21,362
به نظر ميرسه همتون
درباره ي اهداي کليه

379
00:20:21,363 --> 00:20:24,429
ترس هايي داريد
پس من کريگ لينوود رو دعوت کردم

380
00:20:24,431 --> 00:20:26,572
مسئول قسمت پيوند
از بيمارستان فيرويو

381
00:20:26,574 --> 00:20:28,877
تا ترس هاي شما رو برطرف کنه

382
00:20:28,897 --> 00:20:32,557
آقاي لينوود ، درسته ميگن
براي اهدا يه محدوديت سني هست

383
00:20:32,559 --> 00:20:34,208
نه ، نه ضرورا

384
00:20:36,311 --> 00:20:40,213
و آيا عمل باعث زخم هاي
بدجور ميشه ؟

385
00:20:40,505 --> 00:20:43,361
نه اينطور نيست
زخم خيلي توي چشم نمياد

386
00:20:44,127 --> 00:20:46,218
خب ، ديگه درباره ي بقيتون نميدونم

387
00:20:46,219 --> 00:20:48,633
ولي فکر کنم اين قانع کننده بود

388
00:20:48,663 --> 00:20:50,995
حالا که همه چيز رو ميدونيم

389
00:20:50,997 --> 00:20:53,531
مطمئن هستم ميخوايد تست بديد

390
00:20:54,055 --> 00:20:57,675
باشه من هفته ديگه ميرم
احتياجي نيست

391
00:20:57,676 --> 00:20:59,154
پرستار ديربورن

392
00:21:03,108 --> 00:21:05,109
خب به صف بشيد

393
00:21:06,437 --> 00:21:08,871
و همه هم قراره
تست بدن

394
00:21:12,573 --> 00:21:13,929
ميخواي تست بدي ؟

395
00:21:13,931 --> 00:21:16,697
نه ، فکر کنم بتونم گبي رو بزنم

396
00:21:19,484 --> 00:21:22,329
نميدونم پائل چطور فهميد
ولي فهميده

397
00:21:22,331 --> 00:21:24,936
و سپس ... خب

398
00:21:26,364 --> 00:21:27,872
منو پرت کرد بيرون

399
00:21:28,798 --> 00:21:32,196
اون خيلي ... سرد بود

400
00:21:32,198 --> 00:21:33,908
چه داستان غم انگيزي

401
00:21:34,874 --> 00:21:37,840
اگه يکي بهت ميگفت
اين يارو چه آدم خريه

402
00:21:37,841 --> 00:21:40,676
آره ، کلا درست ميگقتي

403
00:21:40,678 --> 00:21:42,287
بايد بهت گوش ميدادم

404
00:21:43,565 --> 00:21:45,566
ولي ميخوام دوباره به حرفت گوش بدم

405
00:21:45,919 --> 00:21:47,759
بث

406
00:21:48,313 --> 00:21:50,766
نميزارم به زندگي
من برگردي

407
00:21:50,767 --> 00:21:54,036
هميشه ريدي بهم

408
00:21:54,097 --> 00:21:56,249
نه

409
00:21:56,702 --> 00:21:58,432
پائل اعتراف کرد

410
00:21:58,734 --> 00:21:59,910
واقعا ؟

411
00:22:00,021 --> 00:22:02,042
نوارشو داري ؟

412
00:22:03,974 --> 00:22:06,649
روي دستمال نوشته ؟

413
00:22:08,099 --> 00:22:09,517
نه

414
00:22:10,452 --> 00:22:13,277
چون هيچوقت
يه کار درست نميکني

415
00:22:13,279 --> 00:22:14,989
توي کل زندگيت

416
00:22:15,784 --> 00:22:18,126
يه فرصت ديگه بهم بده
هر کاري بگي ميکنم

417
00:22:18,127 --> 00:22:21,888
کاري به کارت ندارم
باي

418
00:22:21,889 --> 00:22:23,025
صبر کن

419
00:22:25,702 --> 00:22:27,854
جايي ندارم برم

420
00:22:30,087 --> 00:22:32,481
چه بلايي سر من مياد مامان ؟

421
00:22:34,262 --> 00:22:36,252
قراره يه زندگي تنها و
کيري داشته باشي

422
00:22:36,254 --> 00:22:39,341
تو يه ساختمون پر موش
بشين فکر کن برا خودت

423
00:22:39,342 --> 00:22:42,067
درباره ي همه ي مردمي
که نااميد کردي

424
00:22:42,128 --> 00:22:44,773
بيشترش .... درباره ي من

425
00:22:46,001 --> 00:22:48,576
نگهبان ، کارم تمومه

426
00:22:49,099 --> 00:22:51,090
از ليست ملاقات کنندگان حذفش کن

427
00:23:02,849 --> 00:23:04,618
مسابقه ي استعداد هاي مدرسه

428
00:23:04,620 --> 00:23:07,034
پنج دقيقه ديگه شروع ميشه

429
00:23:12,737 --> 00:23:16,065
So... checking out Fairview's
answer to Itzhak Perlman?

430
00:23:16,067 --> 00:23:17,021
نميدونم چه کس شعري گفتي

431
00:23:17,022 --> 00:23:19,657
but if it's German for
"cat strangler," then yes.

432
00:23:20,332 --> 00:23:21,860
It's like that, is it?

433
00:23:21,871 --> 00:23:24,646
خب دخترت کي ميخواد بوفالو بازي در بياره ؟

434
00:23:24,647 --> 00:23:26,879
اون قبل از جني هست
تو هم بهرته

435
00:23:26,880 --> 00:23:30,762
عينک آفتابيتو دم دست بزاري
چون هوانيتا ميخواد غوغا کنه

436
00:23:50,680 --> 00:23:53,867
عسلم ، حالت خوبه؟
زنبور دنبالت گذاشته ؟

437
00:23:53,868 --> 00:23:55,345
نه عادتمه

438
00:23:55,347 --> 00:23:58,243
اين اولين بارمه ميخوام اجرا کنم

439
00:23:59,190 --> 00:24:01,210
الان داشتي جدا ميکردي ؟

440
00:24:01,211 --> 00:24:03,403
آره ، همينه

441
00:24:04,521 --> 00:24:07,055
نمايش دهندگان روي سِن

442
00:24:11,331 --> 00:24:12,638
خب

443
00:24:29,125 --> 00:24:30,502
کفشام کو ؟

444
00:24:30,503 --> 00:24:31,730
نميدونم

445
00:24:33,440 --> 00:24:35,310
گذاشتمش همينجا

446
00:24:42,684 --> 00:24:46,797
عزيزم گمش کردي ... مسابقه هم
داره شروع ميشه

447
00:24:46,798 --> 00:24:47,933
لعنتي

448
00:24:47,935 --> 00:24:51,967
باورم نميشه
خيلي هيجان داشتم . کلي تمرين کردم

449
00:24:51,969 --> 00:24:56,021
متاسفتم !
ميخواي وايسي بقيه رو ببيني ؟

450
00:24:56,022 --> 00:24:58,003
بعدش هم بستني

451
00:24:58,095 --> 00:24:59,674
به درک

452
00:25:06,987 --> 00:25:08,645
لباس در مياري ؟

453
00:25:08,646 --> 00:25:12,750
اينم از سوتين من

454
00:25:13,223 --> 00:25:14,772
ايول بابا

455
00:25:18,997 --> 00:25:20,152
چيزي ميشنوي ؟

456
00:25:20,154 --> 00:25:22,687
حتما
پرنده هست

457
00:25:22,689 --> 00:25:23,694
اه

458
00:25:27,095 --> 00:25:30,414
نه نه

459
00:25:33,301 --> 00:25:34,959
فکر کنم کسي اونجاس

460
00:25:34,961 --> 00:25:36,671
چي ؟؟؟
گرفتمش

461
00:25:43,541 --> 00:25:45,229
خودتونو معرفي کنيد

462
00:25:45,231 --> 00:25:47,271
جنگجويان شمالي هستيد ؟

463
00:25:47,273 --> 00:25:49,605
به نظرت هستيم ؟

464
00:25:49,606 --> 00:25:52,985
ما داريم سالگردمون رو
حشن ميگيريم

465
00:25:53,067 --> 00:25:54,223
شما ها

466
00:25:54,907 --> 00:25:56,656
داريد بازي ميکنيد ؟

467
00:25:56,658 --> 00:25:58,940
نه ، بازي نيست

468
00:25:58,941 --> 00:26:01,957
من سرهنگ جدداه گرت هستم

469
00:26:01,959 --> 00:26:03,144
از ارتش و ما داريم

470
00:26:03,146 --> 00:26:04,814
کوين کوين کوين
سلام ، سلام

471
00:26:04,816 --> 00:26:06,555
ما قسمتي از
جنگ رو در رو هستيم

472
00:26:06,556 --> 00:26:09,331
آره . ميدونم ميدونم
بريم دنبال زندگيمون نه ؟

473
00:26:09,332 --> 00:26:12,368
نميشه حالا وانمود نکنيد که داريد ميجنگيد ؟

474
00:26:12,370 --> 00:26:13,617
وانمود ؟

475
00:26:14,009 --> 00:26:17,639
شما ، آقا اومديد ريديد داخل جنگ
فردريسبرگ

476
00:26:17,641 --> 00:26:20,155
در واقع ما
تا ساعت 6 حق پارک داريم

477
00:26:20,578 --> 00:26:22,237
کايل ، بليط رو نشون بده

478
00:26:23,626 --> 00:26:26,169
خب خب
باور ميکنيم

479
00:26:26,171 --> 00:26:29,237
نه اين خوب نيست
اين خيلي براش مهمه

480
00:26:29,239 --> 00:26:30,927
يه 2 ساعتي بهمون وقت بديد

481
00:26:30,929 --> 00:26:36,027
نه آقا ! گمشيد بريد
مردان ، ما بايد آماده حمله باشيم

482
00:26:36,028 --> 00:26:38,592
دشمن ممکنه هر لحظه به سرزمينمون حمله کنه

483
00:26:38,593 --> 00:26:39,950
عجب کسخلي

484
00:26:40,766 --> 00:26:42,394
به من ميگي کسخل ؟

485
00:26:42,396 --> 00:26:43,442
آره

486
00:26:43,512 --> 00:26:46,077
مايک بيا بريم

487
00:26:51,650 --> 00:26:54,495
چشماتو ببند لاشي
تو قراره مرده باشي

488
00:26:54,497 --> 00:26:57,162
وقتي مُردم چشمام باز بود
اتفاق ميفته

489
00:26:57,776 --> 00:26:59,395
ببندش مرتيکه

490
00:27:16,113 --> 00:27:17,972
و حالا براي پايان مراسم

491
00:27:17,974 --> 00:27:22,711
ويالون تکي
به وسيله ي جني هانتر درموت

492
00:27:59,337 --> 00:28:01,116
همسايه من هست

493
00:28:01,117 --> 00:28:03,490
ميخوايم پنجره
دو جداره بگيريم صداش نياد

494
00:28:05,090 --> 00:28:06,266
اوکي

495
00:28:16,175 --> 00:28:17,421
آخ

496
00:28:17,422 --> 00:28:20,067
آخي لي ! بايد خجالت کشيده
باشه

497
00:28:20,169 --> 00:28:21,979
بنظر اينطور مياد ؟

498
00:28:24,816 --> 00:28:26,625
هميشه اين قسمت رو خراب ميکنه

499
00:28:26,626 --> 00:28:28,979
کلا امروز خراب کرد

500
00:28:29,111 --> 00:28:31,545
ولي تونست از پسش بر بياد
ما بهش افتخار ميکنيم

501
00:28:54,520 --> 00:28:56,742
صبر کنيدصبر کنيدصبر کنيدصبر کنيدصبر کنيد
کسي نره

502
00:28:56,743 --> 00:28:57,898
نريد

503
00:28:57,900 --> 00:29:00,817
هنوز يه نفر هست که
نمايش نداده

504
00:29:00,847 --> 00:29:02,636
ولي کفشامو گم کردم

505
00:29:02,637 --> 00:29:06,096
راست ميگيا
صبر کن

506
00:29:06,098 --> 00:29:09,045
توي همون اتاق
زير شوفاژ نيست ؟

507
00:29:33,800 --> 00:29:34,876
اه

508
00:29:35,832 --> 00:29:37,632
وهو ! آفرين

509
00:29:45,428 --> 00:29:47,540
ببين ، روز عالي اي داشتيم

510
00:29:48,033 --> 00:29:49,461
اينطور فکر کردن بهش

511
00:29:50,206 --> 00:29:52,539
حالا داستان
خنده داري داريم به مردم بگيم

512
00:30:02,136 --> 00:30:03,966
دو تا داريم

513
00:30:10,475 --> 00:30:11,489
سلام ؟

514
00:30:11,491 --> 00:30:12,727
بري من کريگ لينوود هستم

515
00:30:12,728 --> 00:30:16,238
خبر هاي خوبي دارم
تلاش هات به نتيجه رسيد

516
00:30:17,918 --> 00:30:19,144
شخص سازگار پيدا کرديد ؟

517
00:30:19,146 --> 00:30:20,514
دو تا پيدا کرديم

518
00:30:20,745 --> 00:30:21,790
خداي من

519
00:30:21,791 --> 00:30:24,114
معجزه هست
کيا هستن ؟

520
00:30:24,849 --> 00:30:26,961
يکيشون تويي

521
00:30:28,973 --> 00:30:31,266
بري ؟ ميشنوي ؟

522
00:30:32,293 --> 00:30:34,324
معذرت ميخوام ، فقط

523
00:30:34,878 --> 00:30:38,277
انتظار اينو نداشتم

524
00:30:40,098 --> 00:30:41,496
اون يکي کيه ؟

525
00:30:41,929 --> 00:30:43,890
بث يانگ

526
00:30:44,152 --> 00:30:46,092
بث ؟ حتي نميدونستم
تست داده

527
00:30:46,094 --> 00:30:49,866
حالا که داده
و ميخواد کليه رو بده ؟

528
00:30:50,027 --> 00:30:51,283
نميدونم

529
00:30:51,284 --> 00:30:53,537
نميتونيم باهاش تماس بگيريم

530
00:30:55,207 --> 00:30:58,113
خب بگرديم دنبال بث

531
00:30:58,114 --> 00:31:00,417
يا خودت کليه رو ميدي ؟

532
00:31:06,614 --> 00:31:09,640
باحال ! خيال کردم فقط برگر ميگيريم

533
00:31:09,641 --> 00:31:11,400
رنه خيلي
از اينجا تعريف کرد

534
00:31:11,402 --> 00:31:13,100
منم گفتم بيايم ولخرجي کنيم

535
00:31:13,102 --> 00:31:15,345
يا ميمونديم خونه
پول ميخورديم

536
00:31:16,874 --> 00:31:19,850
بهتره سفارش بديم ، الان هست که موبايلم
زنگ بخوره

537
00:31:19,851 --> 00:31:22,888
و رنه بگه بدو بيا
بچتو بگير

538
00:31:22,929 --> 00:31:25,534
نميدونم
شايد سوپرايزت کنه

539
00:31:29,448 --> 00:31:31,137
کير توش

540
00:31:31,550 --> 00:31:34,073
همين الانم
بايد صداي نق نق بياد

541
00:31:34,075 --> 00:31:36,398
کي يه بچه رو
مياره همچين جايي ؟

542
00:31:36,730 --> 00:31:40,159
بيا پدر مادرشو از
خجالت آب کنيم

543
00:31:40,160 --> 00:31:41,516
مثل هاه گفتن

544
00:31:41,518 --> 00:31:42,503
آره

545
00:31:47,232 --> 00:31:49,052
خداي من

546
00:31:49,565 --> 00:31:51,495
رنه هست

547
00:31:51,497 --> 00:31:53,418
يه قرار هم داره

548
00:31:54,273 --> 00:31:56,948
با بچه ي ما

549
00:31:56,999 --> 00:31:59,262
غير قابل باوره

550
00:31:59,373 --> 00:32:01,877
و توفکر کردي
توي اين کار خوب هست ؟

551
00:32:02,471 --> 00:32:03,998
آه ، نگاش کن

552
00:32:04,000 --> 00:32:05,527
چي ؟ چيکار ميکنه ؟

553
00:32:05,529 --> 00:32:09,210
هيچي ، الان يه پردنه خشگل رد شد
خيلي قشنگ بود

554
00:32:10,538 --> 00:32:13,262
خب ... بريم اونجا و
بچه رو بگيريم ؟

555
00:32:13,264 --> 00:32:14,632
هنوز نه

556
00:32:14,743 --> 00:32:16,342
ميخوام ببينم

557
00:32:18,676 --> 00:32:20,596
ببين ببين

558
00:32:20,597 --> 00:32:23,524
احتمالا ميخواد براي پيج
شير سفارش بده

559
00:32:27,025 --> 00:32:30,374
يا ميخواد بچمونو بده بهش

560
00:32:32,698 --> 00:32:35,614
واي ، واقعا ريده

561
00:32:35,615 --> 00:32:36,751
کيري

562
00:32:40,142 --> 00:32:41,499
ببخشيد

563
00:32:41,560 --> 00:32:43,892
الان ميام سفرشتونو بگيرم

564
00:32:43,894 --> 00:32:46,488
چرا اين خانم بچه رو داد به شما

565
00:32:46,489 --> 00:32:49,878
صد دلار داد
که ساکتش کنم

566
00:32:50,040 --> 00:32:51,709
ولي مهم نيست

567
00:32:51,951 --> 00:32:54,796
من عاشق بچه ام
سوميش تو راهه

568
00:32:54,798 --> 00:32:56,124
شوخي نکن ؟ خيلي هم خوب

569
00:32:56,125 --> 00:32:58,539
چطوره من بهت

570
00:32:59,234 --> 00:33:00,602
وديست دلار بدم ؟

571
00:33:03,146 --> 00:33:04,705
سفارشتون چيه ؟

572
00:33:05,168 --> 00:33:07,792
آه ... چيزي يادت نرفت ؟

573
00:33:07,794 --> 00:33:09,613
الان نوشيدني مياد

574
00:33:09,614 --> 00:33:12,249
منظورم بچه هست

575
00:33:12,894 --> 00:33:16,031
بچه رو بهت دادم
کجاست ؟

576
00:33:16,032 --> 00:33:19,330
من سفارش رو دستم بود
بچه رو دادم گارسون

577
00:33:19,331 --> 00:33:21,110
چي ؟ کدوم گارسون ؟

578
00:33:21,112 --> 00:33:24,200
آم ... همين جا ها بايد باشه

579
00:33:24,401 --> 00:33:27,126
اميدوارم شيفتش تموم نشده باشه بره خونه

580
00:33:29,612 --> 00:33:31,895
بهتره اون بچه رو پيدا کني

581
00:33:32,529 --> 00:33:35,083
يا بچتو از شکمت در ميارم براي خودم

582
00:33:37,810 --> 00:33:41,330
عه گارسون
تو هموني که بچه دستته ؟

583
00:33:41,501 --> 00:33:46,046
من دنبال بچه هستم
يه 40 سانت قد داره با موي زرد

584
00:33:46,048 --> 00:33:48,430
من دنبال يه بچه ام

585
00:33:48,432 --> 00:33:51,760
کسي بچه به شما نداده ؟

586
00:33:51,761 --> 00:33:53,893
کسي بچه اي رو نديده ؟

587
00:33:54,980 --> 00:33:57,514
بسشه
صبر کن

588
00:33:57,877 --> 00:34:00,130
ريده شده توي
اعصابش

589
00:34:00,643 --> 00:34:02,251
نميدوني
بچه من کجاست ؟

590
00:34:02,253 --> 00:34:05,874
چون يکي بهم دادتش
نميدونم بچه کجاست

591
00:34:08,097 --> 00:34:09,213
لينت

592
00:34:09,908 --> 00:34:12,904
و پيج
بچه رو از کجا گرفتي ؟

593
00:34:12,905 --> 00:34:14,513
و چرا پيج دست توئه ؟

594
00:34:14,515 --> 00:34:17,452
بچمونو بردي سر قرار

595
00:34:18,719 --> 00:34:22,087
خب برايان زنگ زد
فقط همين امشب اينجا ميخواست بمونه

596
00:34:22,089 --> 00:34:25,658
خب تو ميگي
برايان نميتونم بيام

597
00:34:25,660 --> 00:34:28,083
اين همين
کاريه که يه مادر ميکنه

598
00:34:28,084 --> 00:34:32,167
فداکاري ، چيزي که تو
حاليت نميشه

599
00:34:32,450 --> 00:34:35,206
اه ، تام بيا بريم

600
00:34:42,841 --> 00:34:45,758
بث ! بري هستم

601
00:34:46,271 --> 00:34:47,397
آم

602
00:34:49,681 --> 00:34:50,888
دارم ميام

603
00:34:55,877 --> 00:34:59,769
من رفتم دم در خونت
و پائل بهم گفت اينجايي

604
00:34:59,931 --> 00:35:01,701
ما جدا شديم

605
00:35:02,365 --> 00:35:03,883
من متاسفم

606
00:35:06,187 --> 00:35:07,917
همينه که هست

607
00:35:11,488 --> 00:35:12,705
ممنون

608
00:35:13,450 --> 00:35:14,957
به خاطر سر زدن به من

609
00:35:14,959 --> 00:35:17,111
خب ، دليل اين که
اومدم اينجا

610
00:35:17,946 --> 00:35:20,439
اون آقا
از اداره ي پيوند

611
00:35:20,441 --> 00:35:21,849
بهت زنگ زده ؟

612
00:35:23,237 --> 00:35:24,363
چرا ؟

613
00:35:25,933 --> 00:35:27,371
من سازگار هستم ؟

614
00:35:27,623 --> 00:35:28,719
آره

615
00:35:28,860 --> 00:35:29,996
جوون

616
00:35:31,848 --> 00:35:34,180
خب ... حالا چيکار کنم ؟

617
00:35:34,181 --> 00:35:36,362
بايد به کسي زنگ بزنم ؟
فرمي رو بايد پر کنم ؟

618
00:35:36,364 --> 00:35:39,381
خب لازم نيستچون منم سازگار هستم

619
00:35:41,353 --> 00:35:42,186
چي ؟

620
00:35:42,188 --> 00:35:42,971
ميدونم

621
00:35:42,973 --> 00:35:45,216
دو نفر توي يه محله
ما خيلي خوش بختيم

622
00:35:45,970 --> 00:35:49,258
در هر حال من
ميخوام به سوزان کليه بدم

623
00:35:49,260 --> 00:35:51,694
ولي ميخوام از تو هم

624
00:35:53,877 --> 00:35:55,546
براي تست دادن تشکر کنم

625
00:35:59,661 --> 00:36:03,231
وقتي اومدي محلمون
من به تو فرصتي ندادم

626
00:36:03,785 --> 00:36:07,797
من تو رو به عنوان کسي ديدم
که با مردي که ازش متنفرم ازدواج کرده

627
00:36:07,798 --> 00:36:11,539
ولي حالا ميبينم
تو خيلي بهتر هستي

628
00:36:13,019 --> 00:36:15,865
شرمنده خيلي طول کشيد
که اينو درک کنم

629
00:36:17,274 --> 00:36:18,511
خب من

630
00:36:20,030 --> 00:36:21,357
بايد برم

631
00:36:23,430 --> 00:36:25,029
من ميخوام اهدا کنم

632
00:36:25,512 --> 00:36:26,858
بث نه

633
00:36:26,860 --> 00:36:28,771
بري لطفا

634
00:36:29,304 --> 00:36:30,953
بزار به سوزان کمک کنم

635
00:36:32,493 --> 00:36:35,379
خيلي برام مهمه

636
00:36:36,889 --> 00:36:40,187
بث چيزي که ميخوام بهت بگم
ممکنه زياد برات مبهم باشه

637
00:36:40,188 --> 00:36:41,545
ولي

638
00:36:42,441 --> 00:36:45,026
من مشکلات زيادي رو سپري کردم

639
00:36:45,741 --> 00:36:50,437
يه زمان تاريکي
احساس تنهايي و بدون رابطه

640
00:36:50,438 --> 00:36:53,233
و در اين شگفت بودم آيا هدفي هم دارم ؟

641
00:36:53,235 --> 00:36:56,262
پس اين براي من که
اين کارو براي دوستم کنم

642
00:36:56,866 --> 00:36:58,726
خيلي مهمه

643
00:36:58,998 --> 00:37:01,271
اين براي من همه چيزه

644
00:37:08,977 --> 00:37:10,988
ممنون که متوجهي

645
00:37:38,309 --> 00:37:39,848
براي ديشب متاسفم

646
00:37:40,542 --> 00:37:42,493
من اينو براي بچه خريدم

647
00:37:43,911 --> 00:37:45,037
واو

648
00:37:45,883 --> 00:37:49,715
خيلي گرون و هدف دار بوده کارت

649
00:37:49,876 --> 00:37:51,716
کاش قابل اشتعال بود

650
00:37:53,830 --> 00:37:56,354
من واقعا نميتونم
مادر بشم ، نه ؟

651
00:37:57,390 --> 00:37:58,445
نه

652
00:37:58,447 --> 00:37:59,713
ولي مشکلي نيست

653
00:37:59,714 --> 00:38:01,152
هر کسي ننه بشو نيست

654
00:38:02,551 --> 00:38:06,765
ولي چيزي که بده اينه که
هر کي ميرسه ميرسه ننه ميشه

655
00:38:06,816 --> 00:38:10,889
خب مردم چيکار ميکنن
تا سوراخ هاي زندگيشون رو پر کنن ؟

656
00:38:11,060 --> 00:38:14,037
هر کاري ميکنم
با هر کي که هستم ، ولي

657
00:38:15,054 --> 00:38:16,189
احساس تنهايي ميکنم

658
00:38:16,191 --> 00:38:17,507
يه چيزي پيدا ميکني

659
00:38:17,508 --> 00:38:20,042
و وقتي پيدا کردي
خوشحال ميشي که اختيار و آزادي زيادي داري

660
00:38:20,435 --> 00:38:22,617
آزادي خيلي زيادي

661
00:38:24,700 --> 00:38:28,341
ممنون
خوشحالم که اومدم بهت سر زدم

662
00:38:30,424 --> 00:38:31,520
هي

663
00:38:32,496 --> 00:38:34,618
ما ميخوايم غذا بخوريم
ميخواي با ما بخوري ؟

664
00:38:36,037 --> 00:38:37,173
باشه

665
00:38:37,234 --> 00:38:38,290
باشه

666
00:38:38,984 --> 00:38:41,770
ولي بچه رو سر ميز
بزار سمت خودت

667
00:38:42,686 --> 00:38:45,703
چي ؟؟ ميترسم بزارم
با چاقوي سر سفرم بازي کنه

668
00:38:53,942 --> 00:38:56,667
اي جنده

669
00:39:03,186 --> 00:39:04,452
بزار ببينمش

670
00:39:04,453 --> 00:39:05,529
نه

671
00:39:06,827 --> 00:39:08,305
حالت خوبه ؟

672
00:39:11,102 --> 00:39:12,318
مايک حالت خوبه ؟

673
00:39:12,319 --> 00:39:15,084
نه نيستم
ما نبايد اصلا ميومديم اينجا

674
00:39:15,086 --> 00:39:16,966
در عوض انتظار براي
سالگردمون

675
00:39:16,967 --> 00:39:19,632
ما وقتمون رو روي
اين فاجعه هدر داديم

676
00:39:20,869 --> 00:39:23,514
براي اين سرم داد ميزني ؟
چون

677
00:39:23,696 --> 00:39:25,868
چون جشن سالگرد عروسيمون رو تغيير دادم ؟

678
00:39:26,251 --> 00:39:27,749
چون داري ميميري

679
00:39:31,009 --> 00:39:32,175
داري ميميري

680
00:39:32,548 --> 00:39:35,143
و من نميتونم
هيچ کاري بکنم

681
00:39:35,324 --> 00:39:37,114
ببين ، متاسفم ولي

682
00:39:37,266 --> 00:39:39,961
انگار داري آماده ميشي
از من خداحافظي کني

683
00:39:41,209 --> 00:39:42,939
انگار داري همه چيزو به من بدي و بري

684
00:39:43,210 --> 00:39:44,457
برم ؟

685
00:39:46,007 --> 00:39:47,737
من دارم مبارزه ميکنم

686
00:39:49,266 --> 00:39:52,071
من ... من ميترسم
من نميدونم چي خواهد شد

687
00:39:52,072 --> 00:39:54,757
ولي دارم مثل سگ ميجنگم

688
00:39:55,975 --> 00:39:59,093
ميخوام ببينم ام جي مدرکشو ميگيره

689
00:40:01,799 --> 00:40:04,223
ميخوام با تو پير شم

690
00:40:06,960 --> 00:40:08,800
من همشو ميخوام

691
00:40:11,003 --> 00:40:13,195
ولي در همين حال

692
00:40:15,198 --> 00:40:17,561
ميخوام از هر

693
00:40:18,175 --> 00:40:20,206
هر لحظه ي هر روز لذت ببرم

694
00:40:36,835 --> 00:40:38,353
بيا از اينجا بريم

695
00:40:41,110 --> 00:40:43,624
هي ، به من تکيه بده

696
00:40:43,976 --> 00:40:45,897
من خيلي قويتر
از اين حرفا هستم

697
00:40:51,078 --> 00:40:53,461
زندگي ما کوتاه هست

698
00:40:53,553 --> 00:40:57,234
براي همين اين مهمه
که دنبال هدفي باشي

699
00:40:59,457 --> 00:41:02,253
ما اينو توي
لبخند دخترمون ميبينيم

700
00:41:04,306 --> 00:41:07,192
در گرمي دوستانمون

701
00:41:09,224 --> 00:41:12,131
يا در آسودگي سرنوشتمون

702
00:41:14,495 --> 00:41:15,651
باشه ، دارم ميام تو

703
00:41:15,974 --> 00:41:19,947
و کسايي هستن که
ميخوان زندگيشون رو هدف دار کنن

704
00:41:20,490 --> 00:41:23,728
با ... يه فداکاري خيلي خيلي بزرگ

705
00:41:23,941 --> 00:41:28,789
سلام ! اسم من بث يانگ هست
اينجا هستم تا يه کليه اهدا کنم

706
00:41:29,000 --> 00:41:31,595
تازه فهميدم من با
يکي از دوستام براي پينود سازگارم

707
00:41:31,968 --> 00:41:33,737
شرمنده خانم
اينجا جاش نيست

708
00:41:33,738 --> 00:41:36,051
شما ميخوايد بريد اداره پينود
طبقه چهارمه

709
00:41:36,474 --> 00:41:38,184
اين هم فرم ها

710
00:41:38,315 --> 00:41:41,110
فکر کنم
ميبينيد که کاملا پر شده هستن

711
00:41:41,111 --> 00:41:42,789
دوباره خانم
شما بايد بريد اداره پيوند

712
00:41:42,791 --> 00:41:44,017
اين ضروريه

713
00:41:44,018 --> 00:41:47,005
اسم دوستم
سوزان دلفينو هست

714
00:41:47,136 --> 00:41:50,495
جالبه ، اولش
زياد از هم خوشمون نميومد

715
00:41:50,687 --> 00:41:53,131
در واقع ، هميشه همينطور بوده

716
00:41:53,282 --> 00:41:56,147
ولي اين جور چيزا
خيلي ناچيزه

717
00:41:56,149 --> 00:41:57,828
وقتي کسي نياز داره

718
00:41:58,060 --> 00:42:01,379
عاليه ، طبقه چهارم
آسانسور هم اونوره

719
00:42:05,051 --> 00:42:06,991
من نميخوام دردسر براتون درست کنم

720
00:42:06,993 --> 00:42:09,729
ولي اين فرم ها
بايد به جاي درستي برسن

721
00:42:09,839 --> 00:42:11,669
نميخوام گوه کاري بشه

722
00:42:13,451 --> 00:42:16,287
اين مهم ترين کاري
که تا حالا انجام دادم

723
00:42:18,269 --> 00:42:19,365
باشه

724
00:42:19,818 --> 00:42:21,255
ترتيبشو ميدم

725
00:42:21,256 --> 00:42:24,403
خيلي ممنون
خيلي مهربوني

726
00:42:24,405 --> 00:42:25,813
ويلچر تو راهه

727
00:42:40,570 --> 00:42:42,189
ما کمک احتياج داريم

728
00:42:44,080 --> 00:43:04,080
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
