WEBVTT

00:02.400 --> 00:05.428
رنه و تام راجع به گذشتشون حرف زدن

00:05.428 --> 00:08.469
يادم مياد منو چند وقت پيش تو يه حوله ديدي

00:08.657 --> 00:10.205
شام روز شکرگذاري بري

00:10.240 --> 00:13.159
من طلاق ميخوام
- خوشحال ميشم اين کارو بکنم

00:13.159 --> 00:14.725
مادر پدر؟!

00:14.743 --> 00:16.316
دعوا به جاهاي باريک کشيد

00:16.328 --> 00:17.377
نگاه کن کي اينجاس!

00:17.441 --> 00:20.721
وقتي هکتور رو دستگير کردن
شام گبي تموم شد

00:20.721 --> 00:24.144
فکر کنم اونا غير قانوني ان.
بايد از خونم بريم

00:24.151 --> 00:28.123
و اون از از دست دادن دختر واقعيش ميترسيد

00:28.158 --> 00:30.615
با ما بمون تا وقتي بتونيم
اين موضوع رو حل کنيم

00:30.650 --> 00:33.714
و نقشه پاول...
تو مفتخري که به خونه قديمي خودت بري

00:33.749 --> 00:36.408
موجي در حال حرکت بود

00:43.244 --> 00:45.829
پس منو پيج نيم ساعت ديگه تو پارک هستيم

00:45.831 --> 00:48.760
خوبه.تا اون موقع
بايد همه لباسارو جمع کنم

00:48.795 --> 00:50.576
اوه.پستونک و يادم رفت

00:50.580 --> 00:54.216
من گذاشتم.تو کيفه
روز خوبي داشته باشين

00:54.251 --> 00:56.169
يک سري چيزهاي معيني هستن

00:56.204 --> 00:58.695
همه والدين بايد يادشون باشه

00:58.731 --> 01:02.300
کدوم اسباب بازي ونميشه دور انداخت

01:02.334 --> 01:06.205
کدوم سبزي و نبايد درست کرد

01:06.240 --> 01:09.944
کدوم لباسها هرگر نبايد اتو بشن

01:09.979 --> 01:15.198
اما يک چيزي و که والدين ميتونن فراموش کنن

01:15.232 --> 01:20.910
اينه که چقدر زود بچه ها بزرگ ميشن

01:23.046 --> 01:25.100
اينجا چه خبره؟

01:25.134 --> 01:27.742
اوه.ليزا اليسون حامله اس

01:27.743 --> 01:30.099
ميخوام بهش چند تا لباس بچه بدم

01:30.134 --> 01:32.490
پيج ديگه اين لباسا تنش نميره

01:32.525 --> 01:33.939
وو.چه سريع

01:33.974 --> 01:37.240
خيلي سريع!
نميشه يه کاري کرد کوچيک نگهش داريم؟

01:37.274 --> 01:39.159
خوب.بايد ديگه بهش غذا نديم

01:39.194 --> 01:41.550
بعدش ميتونيم پولمون و واسه غذا و لباس نگه داريم.

01:43.841 --> 01:45.287
تو خوبي؟

01:45.323 --> 01:48.151
ميدوني اين اذيتم ميکنه اين آخرين بچه داريمه.

01:48.185 --> 01:50.541
بعد پيج ديگه بچه اي نيست

01:50.576 --> 01:52.494
اين چيزي نبود که ميخواستي؟

01:52.529 --> 01:54.919
منظورم اينه تو کسي نبودي که ميخواستي
(پولو تو قلک بندازي)

01:54.955 --> 01:56.873
بعد اينکه دکتر ميخواست درو ببنده؟

01:56.908 --> 01:59.769
اره ولي الان فقط دارم فکر ميکنم خيلي سريع داره پيش ميره

01:59.805 --> 02:02.666
اوه قبل اينکه تو بفهمي اونا بزرگ شدن و...

02:03.419 --> 02:05.337
فقط من وتو ميمونيم

02:05.372 --> 02:08.200
درسته ميدوني بهترين قسمتش چيه؟
نه

02:08.235 --> 02:10.087
فقط من وتو.

02:11.570 --> 02:14.027
چيکار ميکني؟

02:14.062 --> 02:15.509
يه نما از زمان بازنشستگيمون

02:15.543 --> 02:20.352
که چجوري ميشه رو نشون ميدم

02:22.798 --> 02:24.784
ولي .. ولي بچه ها چي؟

02:24.819 --> 02:28.219
همشون رفتن مدرسه.ديدمشون

02:30.208 --> 02:32.126
ولي تو اتاق بچه؟

02:32.161 --> 02:34.215
جلوي پيترپن؟

02:34.249 --> 02:36.470
وقتشه که اون بزرگ شه

02:42.905 --> 02:47.451
بله. چيزهاي معيني هستن که همه والدين
بايد بياد داشته باشن

02:49.472 --> 02:53.571
اوه.من عروسک پيج و يادم رفت.

02:53.572 --> 02:56.702
اوه من بهش ميگم مرده!

02:57.141 --> 02:59.127
درو قفل کن

02:59.132 --> 03:02.128
اين يکي از اوناس

03:03.341 --> 03:13.232
کاري از کامران
asrejavan02.com

03:14.721 --> 03:18.728
يک سوالي هست که همه ما از خودمون ميپرسيم

03:18.762 --> 03:24.722
ميتونم به ادمايي که تو همسايگيمون هستن اعتماد کنم؟

03:26.812 --> 03:30.920
ميتونم زنهايي که در اين بلوک زندگي ميکنن بشناسم؟

03:30.954 --> 03:33.950
اون زوجي که اونور خيابون هستن

03:33.985 --> 03:37.284
وقتي بهشون نياز دارم کنارم هستن؟

03:38.969 --> 03:45.097
درسته. همسايه هاي خوب کسايي ان
که ميتونيم بهشون تکيه کنيم

03:45.133 --> 03:46.949
همسايه هاي عالي

03:46.985 --> 03:50.957
اونهايي ان که دقيقا به اون چيزي که گفتن عمل ميکنن

03:50.992 --> 03:53.988
خوب ميخواي اينو امضا کنم؟

03:54.024 --> 03:57.256
بله.پايين برگه

03:59.007 --> 04:00.903
مشکلي هست؟

04:00.903 --> 04:03.057
من يه ذره ناراحتم همين

04:03.092 --> 04:05.266
چي هست که ناراحتت کرده؟

04:05.267 --> 04:07.400
من بهت بيشتر از قيمت بازار ميدم

04:07.400 --> 04:10.160
ميدونم.فقط من لين و دوست دارم

04:10.192 --> 04:12.435
درباره بلند شدن و پير شدنم

04:12.436 --> 04:15.970
همه هميشه با من خوب بودن

04:16.006 --> 04:17.991
اين محله داره تغيير ميکنه

04:18.027 --> 04:20.518
تا چند ماهه ديگه
اين محله رو نميشناسي

04:20.552 --> 04:23.885
بهتره همين الان با همين
خاطره اي که داري از اينجا بري

04:25.807 --> 04:28.263
منظورت چيه که تغيير ميکنه؟

04:28.299 --> 04:30.790
لازم نيست نگران باشي

04:30.824 --> 04:33.989
چيزي که بايد بدوني اينه که ميخوام کمکت کنم

04:40.455 --> 04:42.795
متاسفم من اشتباه کردم

04:42.796 --> 04:44.781
نگران نباش.حل شد

04:44.816 --> 04:47.638
اقاي اسکالي فروخت؟ ولي من
خيلي اطلاعات داشتم که روش کار کنم

04:47.639 --> 04:48.552
منظورم طول مدت

04:48.553 --> 04:50.635
موافقت نامه هاي افشا
هنوز کميسيونت سرجاشه

04:50.670 --> 04:53.296
خيلي خوب حالا چي؟
حالا؟

04:53.330 --> 04:58.347
حالا نقشه واسه محله رو عملي ميکنم

04:58.382 --> 04:59.862
نقشه؟

04:59.898 --> 05:02.792
تو نقشه داري؟

05:19.532 --> 05:21.517
سلام!

05:21.552 --> 05:23.672
اوه حالا ديگه در ميزنه

05:23.707 --> 05:26.872
سوزانم. دارم ميام داخل

05:26.907 --> 05:29.599
اشکالي نداره سوزان.ما کاملا لباس تنمونه

05:32.733 --> 05:34.719
عزيزم

05:34.753 --> 05:37.490
تو از ديروز تا حالا با ما چشم تو چشم نشدي

05:37.491 --> 05:38.832
ميتونيم اين موضوع رو حل کنيم؟

05:38.832 --> 05:42.206
اره فکر کنم تنها چيزي که عادلانس اينه که تو و
مايک و لخت ببينيم

05:43.476 --> 05:47.112
باشه.تو راست ميگفتي خنده دار نيست

05:51.863 --> 05:53.377
چيه؟

05:53.412 --> 05:55.431
فقط ميخوام بهت تبريک بگم

05:55.466 --> 05:56.845
واسه چي؟

05:56.880 --> 05:59.371
خوب من نميخوام بي ادبي کنم

05:59.407 --> 06:01.898
ولي وقتي من شمارو ديدم

06:01.932 --> 06:04.423
من نتونستم کمکي کنم ولي تام واقعا

06:04.458 --> 06:06.881
با استعداده!

06:06.917 --> 06:09.408
اوه
اون؟

06:09.442 --> 06:12.101
وقتي درو باز کردم
فکر کردم شما جشن گرفتين

06:12.136 --> 06:15.132
يعني اون همه وسايل کوچيک تو اتاق بچه بود

06:15.167 --> 06:17.534
ولي اون مثل...

06:17.535 --> 06:19.604
فهميدم فهميدم
من يه زن خوشبختم.

06:19.604 --> 06:23.484
پس چرا تا حالا به منو و دخترا نگفتي؟

06:23.520 --> 06:26.078
نگفتم؟
وقتي ما اون شب با هم رفتيم مارگاريتا

06:26.114 --> 06:28.099
و راجع به همه چي

06:28.134 --> 06:30.625
شوهرامون گفتيم افرين!!

06:30.660 --> 06:33.723
چطوري تو تا حالا بهمون نگفتي با تامي سه پايه ميخوابي؟

06:33.758 --> 06:37.663
تامي سه پايه؟ چقدر کلمه ديگه داري؟

06:37.699 --> 06:39.684
شش تا

06:39.720 --> 06:41.200
من جديم.

06:41.235 --> 06:43.726
تو خيلي راز نگه دار بودي
فرض کنيم

06:43.761 --> 06:46.252
که تام يکي از اوناس.ميدوني

06:46.286 --> 06:48.575
دکمه روي کت خز بچگونه

06:48.611 --> 06:51.102
من دوست ندارم اين چيزا رو جار بزنم

06:51.136 --> 06:54.671
به من چه که مردم فکر ميکنن اون يکي از اون کوچيکاس!

07:00.263 --> 07:01.744
هي کارمن

07:01.779 --> 07:03.967
چه خبر از نقشه؟

07:04.001 --> 07:05.616
من الان با هکتور صحبت کردم

07:05.651 --> 07:08.512
خداي من.حالش چطوره؟ کجاس؟

07:08.548 --> 07:12.857
پيش عمو زادشه.
تو سابينا...مکزيک

07:12.892 --> 07:16.056
من و گريس دو روز ديگه ميريم تگزاس

07:16.092 --> 07:18.077
چي؟چقدر زود؟

07:18.113 --> 07:21.917
گبي.ما با هم صحبت کرديم.
ما واسه چند هفته پيش کسايي که

07:21.952 --> 07:25.520
ميشناسيمشون ميمونيم تا
هکتور از مرز بگذره و بياد

07:25.556 --> 07:27.508
بعدش چي؟

07:27.542 --> 07:31.010
فکر کنم سعي ميکنيم يه کار بگيريم
يه جايي پيدا کنيم

07:31.045 --> 07:32.525
کجا؟ چه کاري؟

07:32.560 --> 07:35.051
تو يه دختر داري ميخواي تو همه اين چيزا اونم شريک کني؟

07:35.087 --> 07:36.870
گريس دختر قوي ايه

07:36.905 --> 07:40.912
ميدونم ولي اين بهترين کار واسه اونه؟

07:40.946 --> 07:43.841
اوکي.ببين من همه اينارو ميزارم کنار

07:43.876 --> 07:46.737
بزار گريس پيش ما بمونه

07:46.773 --> 07:50.072
فقط تا وقتي که تو و هکتور کارتون درست شه

07:50.107 --> 07:51.554
اين چند ماه طول ميکشه

07:51.588 --> 07:54.644
من اهميت نميدم به هر حال اون ميتونه
حداقل تو مدرسه بمونه

07:54.645 --> 07:57.211
اون با خانواده جاش امنه

07:57.247 --> 08:00.670
هکتور و من تمام خانواده اي که اون نياز داره

08:00.671 --> 08:02.556
اون با ما مياد

08:03.364 --> 08:06.293
کارمن من نميخوام کاري کنم ناراحت بشي

08:06.329 --> 08:09.322
منم يه حقي دارم
من مادريم که اونو به دنيا اورده

08:09.529 --> 08:12.659
منم مادر جوانيتام!
دليل ميشه که منم اونو با خودم ببرم؟

08:12.695 --> 08:15.085
اونو کجا ببري؟فرار کردن؟قايم شدن؟

08:15.119 --> 08:16.864
اين زندگيه که واسه گريس ميسازي!

08:16.874 --> 08:20.526
ولي اينجا ما ميتونيم هر چي که اون ميخواد و بهش بديم
مثل جوانيتا

08:20.527 --> 08:23.320
اوه پس اونم ميتونه لوس بشه
دختري بشه که به ديگران توجه نميکنه

08:23.356 --> 08:24.567
درست مثل جوانيتا

08:24.602 --> 08:26.958
هي.بچه من مشکلي نداره

08:26.993 --> 08:29.047
نه تو درست ميگي

08:29.081 --> 08:32.214
اين تقصير اون نيست
اون پيش يه مادر بد بزرگ شده

08:32.216 --> 08:34.808
و اگه زندگي که توش فرار و قايم شدن باشه

08:34.844 --> 08:39.322
اونو از چيزي که قراره سر گريس بياد حفظ ميکنه
پس اين کاريه که ميکنم

08:42.960 --> 08:45.822
خوب پس ما به مردم بگيم
تو حموم سر خوردي

08:45.857 --> 08:48.348
و سرت ترکيد
ما ديگه پير شديم.مردم انتظاري ندارن

08:48.382 --> 08:50.806
خودت راجع به اون کتاب چي فکر ميکردي؟

08:50.841 --> 08:52.543
فکرکردم خوبه يه کمي ادويش و زياد کنم

08:52.626 --> 08:55.050
"Kama sutra." Kama sutures.

08:55.791 --> 08:57.676
اون از کجا اومده؟

08:57.711 --> 09:00.606
ديروز اونجا نبود

09:00.641 --> 09:03.881
اينو بگير.اينو ببر خونه

09:03.882 --> 09:05.523
ميخوام مطمئن شم بقيه اينو ميدونن

09:05.558 --> 09:07.544
برو بروبرو

09:18.085 --> 09:21.037
"مرکز بازپروري"? اين چيه؟زندان؟

09:21.037 --> 09:23.879
من به شهر زنگ زدم
اونا ميگن يه مسکن موقت

09:23.879 --> 09:25.872
واسه جنايت کاران تحت بازداشت خانگيه

09:25.873 --> 09:28.228
يه خونه نيمه راه واسه مجرما تو خيابون ما؟
دقيقا

09:28.264 --> 09:31.091
از شهر اين خونه رو خريدن؟

09:31.126 --> 09:33.044
نه من خريدم

09:33.079 --> 09:35.334
تو مسئول ايني؟

09:35.370 --> 09:36.850
قطعا

09:36.885 --> 09:38.838
چه فکري کردي؟

09:41.558 --> 09:46.036
روزي که از زندان ازاد شدم
احساس خوشبختي کردم

09:46.072 --> 09:48.293
ميدونستم اومده بودم خونه

09:48.328 --> 09:50.684
به اغوش گرم اين
محله زيبا

09:50.719 --> 09:52.604
وبيشتر زندانيا.وقتي ازاد ميشن

09:52.638 --> 09:56.390
هيچ پشتيباني ندارن
بيشتر اونها تنهان

09:56.391 --> 09:58.755
که باعث ميشه بيشتر جنايت کنن

09:58.757 --> 10:01.113
اوردن اونا به همچين جايي

10:01.148 --> 10:04.394
که ميتونن  با مردمي مثل شما ارتباط برقرار کنن

10:04.394 --> 10:06.312
ممکنه تعدادي از اونا رو از

10:06.347 --> 10:08.234
تصميمهاي نااميدانه دست نگه داره.

10:08.608 --> 10:11.570
يالا پاول ما اينجا بچه داريم

10:11.605 --> 10:13.591
و من سالهاي طلاييم و صرف قرض گرفتن يه ليوان شکر

10:13.626 --> 10:16.555
از نمايندگي مواد فروشا و تجاوزگرا نميکنم

10:16.554 --> 10:17.269
من تمام و کمال براي خيريه ام

10:17.269 --> 10:20.595
ولي محله ما نميتونه يه همچين چيزي داشته باشه

10:20.630 --> 10:23.492
ظاهرا من ايمان بيشتري از اونچيزي که شما دارين دارم

10:23.527 --> 10:26.118
خداي من

10:26.155 --> 10:29.521
از يه طرف اين مکان يه وصيت نامه اس

10:29.556 --> 10:34.572
که من چه احساسي نسبت به هر کدوم از شما دارم

10:51.883 --> 10:54.845
رنه؟

11:06.886 --> 11:09.411
اوه من ديگه حتما بايد در بزنم

11:31.000 --> 11:33.872
چيه؟

11:33.873 --> 11:36.263
لينت ازم خواست تا اين کارت تولد که اشتباهي

11:36.299 --> 11:38.305
خونش اومده رو بيارم

11:38.305 --> 11:40.359
خيلي ممنون.ميتوني بزاريش اونجا

11:40.393 --> 11:42.817
نميخواي بخونيش؟يالا؟

11:42.852 --> 11:46.421
يه نفر وقتشه و گذاشته واست کارت بفرسته

11:46.455 --> 11:48.340
تولدت مبارک از طرف...

11:48.375 --> 11:51.685
دکتر فرانک از دندانپزشکي ميدتون

11:51.687 --> 11:54.515
اوه نگاه کن يه پرداختي واسه تميز کردن داري

11:54.549 --> 11:56.535
خداحافظ سوزان
نه صبر کن

11:56.570 --> 11:58.523
پس تولدته اره؟

11:58.557 --> 12:00.846
هيچ برنامه مخصوصي داري؟

12:00.881 --> 12:05.023
من از وقتي واسه سومين بار 28 سالگيم و جشن گرفتم ديگه جشن نگرفتم

12:05.058 --> 12:07.481
هي چي ميگي اگه من و تو بريم بيرون؟

12:07.516 --> 12:09.434
نه شمع .نه کيک و نه خوندن

12:09.469 --> 12:12.196
فقط به اندازه کافي مشروب تا دردامون و پاک کنيم

12:12.231 --> 12:15.193
چرا فکر کردي من درد دارم؟

12:18.192 --> 12:20.884
من راجع به درد خودم گفتم

12:20.920 --> 12:24.286
من از وقتي مايک رفته الاسکا دلم براش تنگ شده...

12:24.322 --> 12:27.764
اوه من يه پينه پا دارم که خيلي اذيتم ميکنه
باشه باشه

12:27.765 --> 12:31.169
ما شام ميخوريم.فقط زود باشه

12:31.169 --> 12:32.816
ميخوام يه شام  تنظيم شده بعدش داشته باشم

12:32.816 --> 12:35.105
فقط به جز اينکه اين يکي افسرده کنندس.

12:35.140 --> 12:39.180
اوه قول ميدم که تو يه اوقات خوبي و سپري ميکني

12:40.009 --> 12:42.446
هي.اينجا وکيل مورد علاقه منه

12:42.447 --> 12:44.904
با توجه به چيزي که بوجود اومده
چند تا نصيحت قانوني خوب ميخوام

12:44.939 --> 12:46.318
منظورت نصيحت مجاني قانونيه

12:46.320 --> 12:49.315
خوب اره مجاني خيلي خوبه

12:49.351 --> 12:52.144
خوب بزار بگيم فرضا

12:52.181 --> 12:54.435
من يه زني و ميشناسم که غير قانوني تو اين کشوره

12:54.470 --> 12:56.221
منظورت کارمنه

12:56.255 --> 12:58.207
اون تنها غير قانوني نيست که ميشناسم

12:58.243 --> 13:00.633
نصف خونواده کارلوس يه حصار کوچيک تو يه نقطه اي واسه خودشون درست کردن

13:00.667 --> 13:04.740
خوب بزار بگيم دختر اين زن شهروند امريکاس

13:04.776 --> 13:06.222
منظورت گريسه؟

13:06.258 --> 13:08.176
سلام! هنوز فرضا

13:08.211 --> 13:12.156
حالا.اون دختر ميتونه با اون يکي خونوادش بمونه

13:12.156 --> 13:13.850
اگه يه نفر

13:13.851 --> 13:16.763
يه ناشناس گزارش مادر و به اداره مهاجرت بده؟

13:17.354 --> 13:20.282
اره تا زماني که کسي

13:20.318 --> 13:23.280
به اداره مهاجرت زنگ نزده
چون فرضا اون نفر

13:23.315 --> 13:25.369
تو جهنم ميسوزه

13:25.403 --> 13:26.817
اوه يالا

13:26.851 --> 13:29.886
کارمن ميخواد گريس و تا زماني که هکتور دزدکي به کشور برگرده

13:29.886 --> 13:32.373
تموم گوالادا بچرخونه چميدونم يه جايي ببره

13:32.408 --> 13:34.619
گبي تو نميتوني اين کارو بکني.اونا يه خونوادن

13:34.620 --> 13:37.357
فقط بهم بگو قانوني يا غير قانونيه که نگهش دارم؟

13:37.426 --> 13:38.805
از نظر عملي قانونيه

13:38.841 --> 13:41.499
ولي چون اين قانونيه نميتونه درست باشه

13:41.535 --> 13:44.834
خيلي خوب.يا حضرت مسيح
لازم نيست بپري رو گلوم!

13:44.869 --> 13:48.337
همونطوري که گفتم فرض ميکنيم

13:58.737 --> 14:01.195
سلام ميتونم شماره اداره مهاجرت و

14:01.196 --> 14:02.743
لطفا؟ممنون

14:05.000 --> 14:08.915
واسه شام چي ميخواي؟
پاستا؟گوشت؟

14:08.940 --> 14:11.301
مهم نيست
گوشت خوبه

14:11.302 --> 14:15.472
چرا تو در مورد آلت من حرف نميزني؟

14:15.508 --> 14:17.587
ببخشيد؟

14:17.587 --> 14:20.659
من صحبت تو سوزان و شنيدم

14:20.694 --> 14:23.454
من تعجب کردم که تو هيچ وقت راجع به من

14:23.489 --> 14:25.508
خودستايي نميکني

14:25.543 --> 14:27.382
يه دليلي داره که اونا ميگن قسمتاي خصوصي

14:27.382 --> 14:29.018
اصلا تو چرا اهميت ميدي؟

14:29.350 --> 14:33.200
ميدونم شما دخترا وقتي به هم ميرسين حرفاي خاله زنکي ميزنين

14:33.200 --> 14:36.636
گبي ميزاره همه بدونن کارلوس چقدر پول داره

14:36.637 --> 14:39.559
سوزان ميگه مايک چه کله خريه...

14:39.559 --> 14:40.331
خب...

14:40.396 --> 14:43.298
پس من ميتونم هميشه جوک باشم؟

14:43.299 --> 14:46.245
اوني که پول زيادي واسه ماشين ميده

14:46.245 --> 14:48.429
اوني که وقتي پليس کشيدش کنار گريه کرد...

14:48.429 --> 14:51.257
تومشکلي نداري گند کاريامو به اشتراک بزاري

14:51.292 --> 14:54.254
ولي بخاطر خدا اين پيروزي و به من بده

14:54.289 --> 14:56.745
ما واقعا داريم اين بحث و ميکنيم؟

14:56.781 --> 14:58.228
من فقط ميگم

14:58.263 --> 15:01.899
خوب ميشه واسه يه بارم
راجع به يه حسنم بگي

15:01.934 --> 15:03.482
ميدوني

15:03.517 --> 15:04.964
به دوستات بگي

15:04.998 --> 15:06.916
من چي رو ميز ميزارم

15:06.953 --> 15:10.454
لطفا نزارش روي ميز

15:13.182 --> 15:16.570
ببخشيد.من دنبال دوست پسر پيمان کارم ميگشتم

15:16.570 --> 15:19.214
نه يه.. جاسوس با کلاس بين المللي

15:19.215 --> 15:21.133
خوب..رستوران قشنگه

15:21.168 --> 15:24.232
بچه ها چي ميگن؟اسنازي؟

15:24.267 --> 15:27.364
تو عالي شدي

15:27.399 --> 15:28.879
اجازه هست؟

15:28.915 --> 15:31.843
وايسا.من بايد يه چيزيو از اتاقم بردارم

15:31.878 --> 15:34.503
باشه

15:37.064 --> 15:41.225
اوه سلام بري.صداي درو شنيدم
فکر کردم پيتزا اوردي

15:41.226 --> 15:44.926
سلام ريچارد
از خواب بلند ميشي يا ميخوابي؟

15:44.928 --> 15:46.846
نميدونم بزار ببينم

15:46.881 --> 15:51.763
اااه.به دست سرنوشت
بلند ميشم

15:53.449 --> 15:56.596
خوب چي کار ميکني؟

15:56.916 --> 15:59.340
نه خيلي جنجالي. وکيل مري امروز زنگ زد

15:59.375 --> 16:01.293
ما کاراي طلاقمونو داريم شروع ميکنيم

16:01.328 --> 16:02.775
خيلي متاسفم

16:02.810 --> 16:04.587
اوه مدت زيادي با هم زن و شوهر بوديم

16:04.588 --> 16:07.362
ولي من هيچ ايده اي ندارم
چي ميخواد بشه؟!

16:07.362 --> 16:09.314
فکر کنم داغونم کنه که

16:09.350 --> 16:12.244
باقيمونده عمرم قراره تنها باشم

16:12.280 --> 16:14.670
ريچارد اين مسخرس!
تو اينه يه نگاه کن

16:14.704 --> 16:17.902
البته بعد اينکه دوش گرفتي

16:17.937 --> 16:25.085
تو سر حالي.باهوشي و
پرجنب و جوش و خوش تيپ

16:25.085 --> 16:26.885
واسه يه بازنشسته 50 ساله

16:26.886 --> 16:30.551
دست از ترحم بردار!
تو بزرگ ارتش بودي

16:30.758 --> 16:32.676
قوي باش

16:32.711 --> 16:34.664
ارتش اسونه
يه تشکيلاته

16:34.698 --> 16:36.813
اونا بهت ميگن چيکار کن
توهم همون کارو ميکني اما اين..

16:36.814 --> 16:39.878
باشه.من بهت ميگم چيکار کن
تلويزيون و خاموش کن

16:39.913 --> 16:42.269
لباس بپوش بعدشم از اين اپارتمان بيا بيرون

16:42.304 --> 16:45.132
بعد چي کار کنم؟

17:01.837 --> 17:03.822
حاضري بريم؟

17:03.858 --> 17:09.020
برنامه عوض شده
پدرتو دعوت کردم با ما بياد

17:09.021 --> 17:11.006
اميدوارم ناراحت نشي

17:11.042 --> 17:13.533
بري ديد من ضربه خوردم...

17:13.567 --> 17:16.563
نه نه مشکلي نيست

17:16.598 --> 17:20.806
اين طور نيست.من هيچ برنامه خاصي نداشتم.

17:26.863 --> 17:29.253
اوکي من ايين نامه رو چک کردم
خيالتون راحت باشه

17:29.288 --> 17:31.744
پاول بدون تاييد انجمن مالکان

17:31.780 --> 17:34.102
نميتونه يه خونه نيمه راه و اينجا درست کنه

17:34.138 --> 17:36.204
و از اونجايي که اون يه خونه داره

17:36.204 --> 17:38.469
فقط يه راي ميگيره
هيچ جوري نميتونه راي اکثريت و  بياره

17:38.471 --> 17:42.024
خدا رو شکر. بياين يه جلسه انجمن بزاريم

17:42.025 --> 17:44.196
با هم راي بگيريم ميتونيم اينو حلش کنيم

17:44.196 --> 17:45.166
اينقدر اسونه؟

17:45.203 --> 17:48.132
منظورم اينه پاول باهوشه
اون يه همچين شيرين کاري نميکنه

17:48.166 --> 17:49.882
مگه اينکه بدونه که ميتونه مار و دور بزنه

17:49.883 --> 17:51.967
کاشکي مايک اينجا بود
اون فوري ميرفت اونجا

17:51.967 --> 17:53.626
و ميترسوندش

17:53.627 --> 17:58.571
ما بچه ماجراجو ديگه اي و ميشناسيم که اين کارو بکنه؟

17:58.607 --> 18:00.154
کارلوس چطوره؟

18:00.189 --> 18:01.636
اوه فراموشش کن

18:01.671 --> 18:04.970
ما يه نفر اينجا داريم که ميتونه

18:05.622 --> 18:07.069
روي

18:07.103 --> 18:09.056
من نه

18:09.091 --> 18:11.009
هي اون گي ا چطورن؟

18:11.044 --> 18:14.276
به نظر ميرسه اون ميتونه خسارت بزنه

18:14.311 --> 18:17.244
خيلي خوب.چطوره من واسه همه قهوه بيارم؟

18:17.244 --> 18:18.773
چون بنظر ميرسه من فقط تو اين کار خوبم

18:18.773 --> 18:21.940
اوه ميشه يه لطفي بکني و چند تا ديگه از اين کيکا  بياري؟

18:28.825 --> 18:30.533
تو خوبي؟

18:30.534 --> 18:32.545
باب؟روي؟

18:32.546 --> 18:35.994
دوستات فکر ميکنن همه مرداي اين خيابون از من خشن ترن

18:35.995 --> 18:37.690
مسخرس!

18:37.690 --> 18:40.264
هي چطوره ما لينت و بفرستيم؟

18:40.265 --> 18:42.855
اون دو تا بازوي کلفت داره
ميبيني؟

18:42.856 --> 18:46.432
ميبيني؟ اين همش تقصير توئه
تقصير من چجوري ميتونه باشه؟

18:46.432 --> 18:48.906
چون تو هيچ وقت چيز مثبتي درباره من نميگي
بخاطر خدا

18:48.907 --> 18:52.095
تو با من صحبت ميکني.يه کاري کن اينا فکر کنن من يه مرد واقعيم
مرد واقعي؟

18:52.096 --> 18:55.731
تو پيشنهاد ميدي من اين جلسه رو يه انجمن واسه استعداداي تو بکنم؟

18:55.731 --> 18:57.590
چرا اينقدر واست سخته چيزاي خوب منو بگي؟

18:57.590 --> 19:00.456
من ميگم.هميشه

18:59.259 --> 19:00.671
اوه.ولي تو ترجيح ميدي منو از مردي بندازي.

19:00.671 --> 19:02.569
از مردي بندازمت؟نه؟!

19:02.569 --> 19:04.975
چرا ميکني چرا ميکني
اوه تو ميخواي راجع بهت صحبت کنم؟

19:04.976 --> 19:06.806
اره خوب ميشه
باشه صحبت ميکنم

19:06.807 --> 19:08.885
همه گوش کنيد من يه ايده اي دارم
اگه ما يه نفر و ميخوايم

19:08.885 --> 19:12.211
که پاول و بترسونه
تام با مردونگيش ميتونه

19:14.206 --> 19:15.022
چي؟

19:15.023 --> 19:18.196
اوه نشنيدي؟ بسته تام!!

19:18.196 --> 19:22.553
ما  اجع به يه گندش حرف ميزنيم واقعا بزرگ خيلي بزرگ

19:22.553 --> 19:24.846
اون ميتونه تو استخر ماشين لين وقتي تنهاس برونه

19:25.486 --> 19:28.691
اگه تو جنگل بيوفته باور کنين
صداش در مياد

19:28.692 --> 19:29.364
ديگه بسه بسه

19:29.364 --> 19:31.448
بناي يادبود واشنگتن نگاش ميکنه و ميگه

19:31.449 --> 19:33.039
من ميخوام وقتي بزرگ شدم مثل تو شدم

19:39.280 --> 19:41.400
خدايا تو فکر ميکني اون بازم بخنده؟!

20:01.090 --> 20:03.483
گريس ميخواي چند لحظه بري اشپرخونه؟

20:03.483 --> 20:04.547
چرا؟

20:04.548 --> 20:05.937
شايد بخواي واسه خودت اسنک درست کني

20:08.435 --> 20:10.811
تو يه دختر شجاعي

20:10.812 --> 20:12.136
اگه هر اتفاق بدي بيفته

20:12.136 --> 20:14.195
کسايي که دوست دارن از تو مراقبت ميکنن

20:14.195 --> 20:15.347
چي داري ميگي؟

20:15.348 --> 20:19.369
گبي اداره مهاجرت اينجاس
ادمايي که بابارو بردن؟

20:20.299 --> 20:22.922
اوه نگران نباش گريس
همه چي درست ميشه

20:22.922 --> 20:24.012
مامان!

20:24.375 --> 20:27.958
گريس به من گوش کن
برو بالا تو اتاق جوانيتا!

20:27.958 --> 20:29.711
تا منم نگفتم تکون نخور

20:29.712 --> 20:31.560
نه مامان ميخوام باهات بمونم

20:31.560 --> 20:32.617
من خوب ميشم

20:34.087 --> 20:35.590
دوست دارم

20:36.656 --> 20:38.062
دوست دارم

20:38.998 --> 20:40.613
برو برو

20:43.971 --> 20:46.119
اينا ميخوان منو ببرن

20:46.120 --> 20:47.758
تو بايد از بچم مواظبت کني

20:51.610 --> 20:53.130
تو هيچ جا نميري

21:00.235 --> 21:03.090
ميتونم کمک کنم؟

21:03.715 --> 21:05.562
من مامور جکسون از اي.سي.ايي هستم

21:05.562 --> 21:07.927
ما دنبال کارمن سانچز هستيم؟
شما هستين؟

21:07.928 --> 21:09.506
باشه خانم سوليس

21:09.507 --> 21:11.696
من دارم ميرم فروشگاه بعدا بيشتر تميز ميکنم

21:11.696 --> 21:12.801
شما کارمن سانچز هستين؟

21:14.236 --> 21:17.517
ما از امريکا هستيم.
اداره مهاجرت و اداب و رسوم

21:17.517 --> 21:20.495
Ay, dios mأƒآ­o!

21:20.496 --> 21:23.167
ممکنه فردا دير بيام

21:25.825 --> 21:28.102
اينجا خيلي قشنگه کيت

21:28.426 --> 21:30.154
اره ولي بنظر مياد يه چيزي کمه

21:30.251 --> 21:33.691
چيه؟اوه فهميدم بابام؟

21:33.806 --> 21:36.002
اوه متاسفم
ميدونم جديدا با بابات زياد شام

21:36.098 --> 21:37.485
خورديم
اشکال نداره

21:37.551 --> 21:39.504
اين خيلي خوبه که تو اين جوري مراقبشي

21:39.586 --> 21:42.477
ولي من خيلي خوشحالم که امشب فقط واسه ماست
منم همينطور.

21:42.622 --> 21:45.461
من ميزمون و چک ميکنم
ميخواي واسم يه مشروب بگيري؟

21:45.462 --> 21:47.371
اره ويسکي با اب زياد

21:53.502 --> 21:54.549
ميتونم کمکتون کنم؟

21:54.550 --> 21:57.617
واتسون پارتي دو نفره
من همونم که قبلا زنگ زدم

21:57.617 --> 22:00.813
اوه البته
دوست دارين حلقه

22:00.814 --> 22:01.935
توي شکلاتمون باشه؟

22:01.935 --> 22:04.694
اوه نه من عصبيم تا دسر نميتونم صبر کنم

22:04.694 --> 22:05.895
موقع غذا چطوره؟

22:05.896 --> 22:08.374
ما کوکتل ميگو درشت داريم

22:08.375 --> 22:09.868
درشت نه

22:09.868 --> 22:12.073
من نميخوام ميگو حلقه رو کوچيک نشون بده

22:13.816 --> 22:14.637
ممنون

22:14.637 --> 22:15.477
بري؟

22:15.478 --> 22:18.593
منم تريسي!تريسي ميلر

22:18.594 --> 22:22.211
اوه البته چند سال ميگذره

22:22.212 --> 22:23.470
تو شبيه

22:23.470 --> 22:24.989
باورنکردني نگاه کن

22:24.989 --> 22:27.354
من دلچسبم.
من يه تن وزن کم کردم

22:27.355 --> 22:28.557
خوش به حالت

22:28.557 --> 22:31.052
ادام اين روزا چيکار ميکنه؟

22:31.052 --> 22:32.836
تو استوديوش ميشينه

22:32.837 --> 22:36.477
و به وکيل طلاقم فحش ميده تا
تموم پولشو بگيره

22:36.478 --> 22:38.578
خيلي متاسفم

22:38.578 --> 22:40.629
اوه نباش
من خوبم

22:40.630 --> 22:42.286
اونها واسه ما امادن

22:42.659 --> 22:44.692
اوه خداي من.اين اندريو ه؟

22:44.772 --> 22:47.050
باورم نميشه اينقدر بزرگ شده

22:47.163 --> 22:50.554
نه اين دوست پسرم کيته

22:50.652 --> 22:54.753
وو.فکر کنم به هردوتون خوش ميگذره

22:57.289 --> 23:00.470
بعد زمين لرزه
وبا شيوع پيدا کرد

23:00.535 --> 23:03.006
نصف روستاي ما مردن

23:03.104 --> 23:06.316
اون موقع بود که به کويوت گفتيم
تا مارو از مرز خارج کنه

23:07.542 --> 23:10.918
يا مسيح وبا؟ گوش کردي؟

23:10.982 --> 23:13.282
هيشکي داستان خوشحال کننده اي راجع به

23:13.333 --> 23:14.606
اومدن به اين کشور نداره؟

23:15.672 --> 23:19.095
گابريل سوليس؟شوهرت اينجاس

23:20.419 --> 23:25.911
اوه موفق باشين.
مطمئنم همه تونو دوباره ميبينم

23:25.959 --> 23:27.639
شما خيلي مقاومين

23:33.871 --> 23:34.732
تو خوبي؟

23:34.766 --> 23:36.802
از وقتي تو از دستم عصباني نيستي

23:36.848 --> 23:38.044
شوخي ميکني؟

23:38.075 --> 23:40.883
اين يه کاره شجاعانه بود
که واسه کارمن کردي

23:40.917 --> 23:44.407
اره تو که منو ميشناسي
هميشه به ديگران فکر ميکنم

23:45.858 --> 23:48.862
پس کارمن وگريس کجان؟

23:48.896 --> 23:50.872
کارمن خيلي ميترسيد تو خونه بمونه

23:50.930 --> 23:52.125
واسه همين بردمشون متل

23:52.206 --> 23:54.113
اوه خوب حالا ميتوني بهشون بگي همه چي روبراس

23:54.145 --> 23:55.985
اونا ميتونن بيان خونه
گبي...

23:56.049 --> 23:59.563
تو تازه از ديوونه بازيه
سازمان دولتي ايالات متحده اومدي بيرون

23:59.628 --> 24:01.194
خونمون ديگه امن نيست

24:01.260 --> 24:04.311
کارمن و گريس فردا صبح ميرن تگزاس

24:09.527 --> 24:10.675
اين رومانتيک نيست؟

24:10.758 --> 24:12.346
همونطور که گفتم من اينو واسه

24:12.410 --> 24:14.348
اين شب استثنايي که فقط براي ما دوتاس ميخواستم

24:18.095 --> 24:19.501
حرومزاده

24:20.405 --> 24:22.340
هي شما دوتا

24:22.456 --> 24:24.877
ريچارد سلام اينجا چيکار ميکني؟

24:24.960 --> 24:27.320
فکر کردم اگه کيت يه اشپز خوب مثل تورو و اورده اينجا

24:27.353 --> 24:29.952
خيلي خوبه
پس فکر کردم منم يه ذره سفارش بدم

24:30.018 --> 24:33.425
سفارش دادن فکر خوبيه

24:34.525 --> 24:35.149
اره

24:35.183 --> 24:37.120
فکر کردم شايد...

24:37.217 --> 24:40.029
غذارو ببرم خونه جلو تلويزيون نگاه کنم

24:42.514 --> 24:45.325
البته.
امروز جمعس.هيچ برنامه اي نداره

24:46.100 --> 24:49.256
پس بايد جلوي سينک غذا بخورم

24:51.143 --> 24:54.889
خوب ريچارد اگه برنامه اي نداري

24:54.956 --> 24:56.314
ميخواي به ما ملحق شي؟

24:56.379 --> 24:58.817
البته که اون برنامه داره
راجع به سينک نشنيدي؟

24:58.865 --> 25:01.981
خيلي دوست دارم. بزار يه صندلي ديگه بيارم

25:04.203 --> 25:06.043
چيکار ميکني؟

25:06.125 --> 25:07.787
اين مرد واقعا داره درد ميکشه

25:07.851 --> 25:10.418
اين مسئوليت تو نيست که بکشيش بالا

25:10.452 --> 25:12.906
وقتي اون از تنهايي خسته شه
ميره يه نفرو پيدا ميکنه

25:18.075 --> 25:21.304
شايد زودتر از اوني که فکر کني

25:22.645 --> 25:25.453
تريسي من نميتونم از اين بگذرم که چقدر خوب شدي

25:25.487 --> 25:28.458
رازت چيه؟
انتقام

25:28.523 --> 25:31.140
بعد اينکه من لاغر شدم
يه عکس لخت از خودم جلوم گذاشتم

25:31.204 --> 25:34.128
و فرستادمش به شوهر سابقم تا روش کم شه

25:34.177 --> 25:36.711
يا البته اون روش هيچ وقت کم نميشه

25:40.023 --> 25:41.702
درست ميگم؟

25:42.573 --> 25:44.291
ميدوني ريچارد درباره تريسي

25:46.514 --> 25:50.197
تريسي يه صداي استثنايي داره

25:50.245 --> 25:52.715
اوه واقعا؟
اره ما تو گروه کر کليسا با هم اشنا شديم

25:52.765 --> 25:55.155
نگفته بودي تو گروه کر کليسا ميخوني؟

25:55.203 --> 25:56.543
هنوزم ميخونم.عاشقشم

25:56.607 --> 25:59.094
اره من ديگه نميخونم
يا باور داشتن خدا

25:59.806 --> 26:02.049
واقعا؟
اره اين خيلي سخته

26:02.098 --> 26:04.989
که وقتي رو زانوهاتي به يه قدرت بالاي ديگه اعتقاد داشته باشي

26:05.038 --> 26:06.793
التماس واسه کمک واسه رهايي از کابوس زندگي

26:06.826 --> 26:08.021
و بعدش چمباته ميزني!

26:13.031 --> 26:15.406
اره خب ما اينجوري همديگه رو ديديم گروه کر

26:15.407 --> 26:18.834
خوب تريسي نه اينکه خدا نياز به دفاع داره

26:18.835 --> 26:20.751
ولي به عنوان کسي که تو مبارزات شرکت کرده

26:20.815 --> 26:24.594
من ايمانمو پيدا کردم
تا در مواقع سختي ارامش پيدا کنم

26:24.659 --> 26:27.584
اين جالب نيست؟
يه مرد با ارزشهاي سنتي

26:27.665 --> 26:30.119
فکر کنم ما بايد تمام
کمکاي مالي به ارتش و قطع کنيم

26:30.200 --> 26:31.539
به جاش به مدرسه ها بديم

26:31.604 --> 26:33.946
اميدوارم اونا عربي درس بدن

26:36.074 --> 26:37.246
خوب ميتونيم سفارش بديم؟

26:37.329 --> 26:40.364
بري چند لحظه ميتونم باهات صحبت کنم؟

26:45.164 --> 26:47.473
ميتونيم سفارش بديم؟
سر اون ميز مگه ننشستي؟

26:47.539 --> 26:48.894
اين نقشه هاي تو کار نکرد

26:48.960 --> 26:50.887
من اعتراف ميکنم وقتي چاق بود
خيلي بهتر بود

26:51.932 --> 26:53.324
ببين تو بايد اونارو از اينجا ببري

26:53.390 --> 26:55.747
من بايد راجع به يه چيز خيلي مهم باهات صحبت کنم

26:55.811 --> 26:56.411
اون چيه؟

26:56.460 --> 26:59.172
نميتونم بروز بدم
بايد درست انجام بشه

26:59.222 --> 27:01.614
هي! کسي کوکتل ميگو سفارش داده؟

27:01.679 --> 27:04.051
با يه حلقه نامزدي کوچولو کنارش

27:04.102 --> 27:07.120
اوه نه!
کيت اين چيه؟

27:07.170 --> 27:09.091
نه نه فراموشش کن که اينو ديدي
ولي کيت

27:09.156 --> 27:10.506
من نميخوام جوابتو بشنوم بري

27:10.555 --> 27:12.072
اين جوري که فکر ميکني نيست

27:12.105 --> 27:15.189
تو نبايد اونو دعوت ميکردي اينجا بشينه!

27:15.238 --> 27:16.611
همه چيو خراب کردي

27:16.643 --> 27:19.759
و تو هم همينطور! تو هم همينطور!

27:26.457 --> 27:28.492
خوب اون واقعا اين عصر و خراب کرد

27:35.304 --> 27:37.542
من يکشنبه يه جوجه کباب بزرگ درست کردم

27:37.544 --> 27:39.710
بعدش دوشنبه
نوبت به سالاد مرغ رسيد

27:39.711 --> 27:41.248
و سه شنبه هم سوپ مرغ..

27:41.249 --> 27:44.747
خيلي جالبه که تو ميتوني يه مرغ ساده رو اين قدر کشش بدي

27:44.749 --> 27:47.515
تو اين داستان 45 دقيقه ايت

27:48.277 --> 27:50.718
وقتي گفتي تنها بامزه لين بودي

27:50.720 --> 27:53.174
با کي ميخواستي رقابت کني... ميل باکس؟

27:54.141 --> 27:55.755
فقط ميخواستم سرحالت بيارم

27:55.757 --> 27:57.409
خب کي گفته من ميخوام سرحال بيام؟

27:57.988 --> 27:59.021
خوب....

28:01.709 --> 28:04.075
من ديدم ديروز داشتي گريه ميکردي

28:06.914 --> 28:09.846
ترو خدا.
اين شام واسه ترحمته؟

28:09.847 --> 28:12.469
نه من فقط ميدونم چي داره واست پيش مياد؟!

28:12.470 --> 28:16.351
جشن تولد سخته
مخصوصا وقتي تنها باشي

28:16.760 --> 28:20.160
ولي بهت قول ميدم
با يکي اشنا ميشي

28:20.161 --> 28:22.385
تو يه زن خيلي جذابي

28:22.755 --> 28:24.821
فکر ميکني واسه اين گريه ميکردم؟

28:27.284 --> 28:30.511
هي به نظرت من جذابم

28:32.410 --> 28:33.457
اره

28:33.458 --> 28:34.960
ميخواي با من بري بيرون؟

28:36.158 --> 28:39.012
اره.ولي ما بايد محتاط باشيم

28:39.014 --> 28:39.982
چون دوست دخترم...

28:39.984 --> 28:41.839
ميبيني؟ من مشکلي ندارم يه نفرو پيدا کنم

28:42.509 --> 28:46.167
پس چرا گريه ميکردي؟

28:46.169 --> 28:48.197
حتما بايد راجه بهش صحبت کنيم؟

28:48.690 --> 28:52.059
نه. چهارشنبه , من پوت پاي مرغ درست کردم

28:52.060 --> 28:53.662
خيلي خوب باشه

28:53.686 --> 28:55.156
دليلش اينه

28:57.246 --> 28:59.003
داشتم به رفيقاي خوب

28:59.337 --> 29:01.194
گذشتم فکر ميکردم

29:03.178 --> 29:04.229
اوه

29:05.697 --> 29:07.507
اين مال 20 سال پيشه

29:08.128 --> 29:12.102
ما فقط يه اخر هفته با هم بوديم

29:12.863 --> 29:14.668
ولي همين منو خوشحال ميکرد

29:15.201 --> 29:18.507
وقتي پيرتر شدم فکر کردم

29:19.650 --> 29:21.094
اون خودشه

29:24.319 --> 29:26.378
اون موقع اجازه دادم بره

29:28.038 --> 29:31.095
فقط واسه تو اينجوري نيست

29:33.869 --> 29:35.991
يه نفر ديگه هم بود

29:38.020 --> 29:39.233
گوش کن

29:40.641 --> 29:42.979
ما اون موقع نميدونستيم چي داره ميشه

29:43.530 --> 29:46.900
ببين منو مايک مشکلات زيادي و با هم قسمت کرديم

29:47.479 --> 29:49.034
ولي من هيچ وقت کنار نکشيدم

29:49.426 --> 29:52.386
هيچ وقت اين رويا که ممکنه يه روزي

29:52.388 --> 29:53.720
همه چي درست شه رو ول نکردم

29:54.364 --> 29:55.860
تو هم بايد همينجوري باشي

30:00.013 --> 30:03.403
ميدوني سوزان؟
من يه چيزي و نميفهمم؟!

30:04.070 --> 30:05.469
تو بامزه نيستي

30:07.655 --> 30:08.852
باهوشي

30:22.388 --> 30:24.828
خوب بازي ميکني الان بهت ميگم

30:24.830 --> 30:25.789
حالا ديگه صحبت ميکنه

30:25.791 --> 30:28.556
درست وقتي فکر ميکنم ديگه
راهي نداري که منو خجالت زده کني

30:28.557 --> 30:31.721
خودتو نشون ميدي.افرين خوب کار کردي

30:34.251 --> 30:36.486
يه دقيقه صبر کن

30:36.488 --> 30:37.443
ما داشتيم راجع به

30:37.444 --> 30:40.704
اينده انجمنمون بحث ميکرديم
اونوقت تو اومدي

30:40.706 --> 30:43.029
به من حمله کردي
که درباره مردونگيت همه پرسي کنم؟؟

30:43.030 --> 30:44.582
کاشکي همچين کاري نميکردم

30:44.584 --> 30:45.952
ولي من واسه دوستامون متاسفم که

30:45.953 --> 30:47.919
فکر ميکنن من دلقکم!

30:47.920 --> 30:50.811
دلقک؟ديوونه شدي؟

30:50.813 --> 30:53.545
همه زنا ي اين خيابون بهم ميگن

30:53.546 --> 30:55.662
يه شوهر نمونه دارم

30:55.778 --> 30:59.103
نميگن
-ميگن.گبي ميگه کاشکي کارلوسم مثل تو

30:59.105 --> 31:00.644
فکر ميکرد

31:00.645 --> 31:03.061
سوزان دلش ميخواست مايک هم شوخ طبعي تو رو داشت

31:03.063 --> 31:05.609
بري ميگه يه پدر بهتر از تو نديده!

31:05.610 --> 31:07.751
پس چرا اونکارو کردي؟

31:07.753 --> 31:08.925
چند نفر پيشت اومدن

31:08.927 --> 31:11.418
گفتن يه همسر نمونه داري؟

31:13.797 --> 31:14.971
بشمار

31:17.253 --> 31:18.344
خيلي زياد

31:18.345 --> 31:21.580
اشتباس.من ميدونم دوستامون چجوري راجع به

31:21.582 --> 31:25.065
ما قضاوت ميکنن
تو سخت کوشي و من تنبله.

31:25.066 --> 31:27.960
من کسيم که مدام سر شوهرش داد ميزنه

31:27.962 --> 31:30.073
من کسيم که اون تا سر کار نره

31:30.074 --> 31:32.701
دور از بچه ها نميتونم تحملش کنم
نه بقيه اينو نميگن!

31:32.703 --> 31:36.715
ميبيني تو خيلي خوبي
حتي نميتوني حقيقت و بهم بگي

31:36.716 --> 31:38.304
واسه 20 سال

31:38.306 --> 31:42.040
تمام چيزي که شنيدم اين بوده که

31:42.041 --> 31:43.482
چقدر خوشبختم تو رو دارم

31:43.483 --> 31:47.789
اگه من خوبيتو مدام نميگم

31:47.791 --> 31:50.837
چون نميخوام همش يادم بياد

31:50.839 --> 31:53.068
چقدر من لايقت نيستم

32:01.257 --> 32:03.762
ميدوني نه منم که بايد به

32:03.763 --> 32:06.571
به بقيه همسايه ها بگم

32:07.351 --> 32:11.056
چقدر خوشبختم که با همچين زني ازدواج کردم

32:11.058 --> 32:15.188
هنوزم سکسيه

32:16.519 --> 32:18.172
منو ميخندونه

32:20.884 --> 32:22.672
قلب بزرگي هم داره

32:22.897 --> 32:26.316
که حتي بعد بزرگ کردن 5 تا بچه هم

32:27.092 --> 32:30.867
هنوز واسه اينکه اخرين بچه داريشه گريه ميکنه

32:32.301 --> 32:33.707
من گريه نکردم

32:35.646 --> 32:37.443
باشه يه ذره اشک ريختم

32:45.292 --> 32:47.134
ميدوني دوست دارم چي کار کنم؟

32:48.675 --> 32:50.946
يه ايده اي دارم

32:50.952 --> 32:53.557
It did everything but
tap me on the shoulder.

33:02.380 --> 33:06.080
اينجوري ميتوني از زير کرايه تاکسي در بري

33:06.126 --> 33:08.721
ما تو تاکسي نبوديم
تو ماشين من بوديم

33:08.867 --> 33:11.104
ولي الان ميدونم چرا سينه هاتو به من نشون دادي

33:11.180 --> 33:12.772
خيلي خوب پله ها زيادن

33:12.774 --> 33:15.828
چطوره رو مبل بخوابي؟

33:15.829 --> 33:17.229
يه چيزيو ميدوني؟

33:17.629 --> 33:21.633
من به لينت گفتم تو يه موش کم صفتي!

33:21.634 --> 33:24.081
درواقع به خودم گفتي

33:24.082 --> 33:25.998
اوه متاسفم

33:26.269 --> 33:28.942
چون الان خوب ميشناسمت.تو خيلي خوبي

33:29.231 --> 33:31.181
خيلي بهتر از اون  اون سوزان!

33:36.215 --> 33:37.544
لالا لالا

33:40.908 --> 33:42.244
داري خوب ميشي؟

33:42.262 --> 33:44.632
فکر کنم بودم

33:45.688 --> 33:47.578
من فکر کردم خوبه بيام اينجا پايين خيابون زندگي کنم

33:47.580 --> 33:49.666
ولي خيلي سخته

33:50.695 --> 33:54.304
صبر کن.کسي که تو دوسش داري....

33:54.610 --> 33:55.977
اينجا زندگي ميکنه؟

33:56.517 --> 33:57.528
اره

33:58.687 --> 33:59.918
تام

34:01.872 --> 34:02.956
تام؟

34:04.441 --> 34:06.037
تام اسکاوو؟؟

34:06.818 --> 34:07.960
اره

34:09.040 --> 34:11.185
اوه عشق زندگي من

34:23.935 --> 34:26.256
هي ريچارد.
من دنبال کيت ميگردم اون اينجاس؟

34:26.829 --> 34:28.488
نه اون رفت قدم بزنه

34:29.507 --> 34:31.299
ميخواي منتظرش بشي؟

34:31.300 --> 34:32.635
اگه اشکالي نداره

34:35.443 --> 34:38.929
ببخشيد که عصر تو خراب کردم

34:38.931 --> 34:41.438
خوب اگه بخوام روراست باشم
کمک کردي

34:42.230 --> 34:44.621
به هر حاي من اصلا فکر نميکردم
که اون بخواد پيشنهاد....

34:45.050 --> 34:47.265
هيشکي بيشتر از من سورپرايز نشد

34:48.615 --> 34:51.828
اين به من ربطي نداره
ولي اگه اون اصرار کرد

34:51.846 --> 34:53.164
تو چي ميخواي جواب بدي؟

34:55.688 --> 34:59.287
صحبت راجع به پدر و شوهر اينده اس.

35:00.257 --> 35:02.752
نميدونم

35:02.753 --> 35:04.754
اين يه اتفاق بوده

35:04.756 --> 35:08.026
اره اين کيته ديگه
اون هميشه بچه ميمونه

35:08.027 --> 35:09.805
هيچ وقت فکر نميکنه بعدش چي ميشه

35:09.887 --> 35:11.611
خوب من همينجوري

35:11.613 --> 35:13.415
ازش خوشم مياد

35:16.665 --> 35:17.948
ميتونم باهات روراست باشم؟

35:19.236 --> 35:25.482
من هيچ وقت تور و با کيت نميتونم تصور کنم

35:27.441 --> 35:29.188
من تو رو با يکي ديگه ميبينم

35:29.189 --> 35:30.961
با ثبات تر

35:32.376 --> 35:33.563
واقع بين تر

35:33.623 --> 35:38.047
کسي که ايمانت و قسمت کنه
ارزشاتو محترم بشماره

35:38.715 --> 35:41.261
يه کسي همسنت.

35:48.858 --> 35:52.131
خب همونطور که گفتم
من پسرتون و دوست دارم

35:53.694 --> 35:57.272
اوه منم دوسش دارم
منم گفتم که اون بچه خوبيه!

36:04.394 --> 36:05.516
من بايد يرم

36:08.306 --> 36:09.395
واقعا؟

36:11.199 --> 36:13.031
لطفا بهش بگو منتظرش موندم

36:23.846 --> 36:26.217
خيلي خوشحال شدم شناختمت

36:26.557 --> 36:28.350
منم همينطور خانم سوليس

36:32.208 --> 36:33.402
چيکار ميکنيد؟

36:34.386 --> 36:36.216
صورتتتو تو ذهنم ميسپارم

36:37.156 --> 36:38.960
تگزاس دوره

36:38.961 --> 36:40.705
منم نميدونم کي ميتونم دوباره ببينمت

36:41.502 --> 36:42.780
شايد يه روزي

36:43.377 --> 36:44.833
اره شايد

36:47.376 --> 36:48.885
ميتونم يه چيزيو بهت بگم گريس؟

36:50.511 --> 36:52.135
من مثل تو بزرگ شدم

36:53.514 --> 36:55.270
من خيلي چيزاي قشنگ نداشتم

36:56.843 --> 36:58.749
ولي من نذاشتم اونا روياهايي که داشتم و

36:58.994 --> 37:01.447
از بين ببره

37:03.285 --> 37:04.872
پس تو هم يادت ميمونه؟

37:05.571 --> 37:07.443
باشه
گبي...

37:09.070 --> 37:10.307
اونا بايد برن

37:14.187 --> 37:16.174
اوه کاشکي ميشد پيش ما بموني

37:22.408 --> 37:24.903
اوه باشه

37:37.884 --> 37:41.195
راجع به چيزايي که گفتم منو ببخش
جوانيتا و اون روز

37:41.914 --> 37:43.334
نگران نباش

37:46.132 --> 37:47.498
ما بايد بريم

37:47.575 --> 37:48.721
کارمن...

37:50.532 --> 37:51.686
ممنون

37:54.208 --> 37:55.946
مرسي که از بچم مراقبت ميکني

38:00.044 --> 38:03.047
ممنون که تو هم از بچه من مراقبت ميکني

38:28.465 --> 38:29.703
خدايا

38:36.329 --> 38:38.701
هي همه اروم باشن
نبايد زياد طول بکشه

38:38.703 --> 38:41.520
ما امشب فقط يه چيزي تو دستور کارمون داريم

38:41.521 --> 38:43.781
اونم خونه نيمه راهه...

38:44.952 --> 38:46.861
که مال اموال مردميه

38:46.863 --> 38:48.562
و پاول يانگ اونو صاحب شده

38:48.563 --> 38:51.288
پس بياين راي بديم

38:51.290 --> 38:53.711
همه اونايي که با خونه نيمه راه مخالفن؟

38:54.691 --> 38:57.010
خانم رييس! بر اين اساس

38:57.618 --> 38:58.773
طبق ايين نامه

38:58.775 --> 39:01.145
ما 48 ساعت ديگه بعد راي بايد توجه کنيم

39:01.147 --> 39:02.813
ما همين راي گيري و دو روز ديگه هم بگيريم

39:02.814 --> 39:05.198
تو بازم بازنده اي
اره 14 به 1

39:05.199 --> 39:06.379
پس ما راي يبيشتري ميگيريم تا

39:06.381 --> 39:09.481
از خيابون بندازيمت بيرون
که بازم  14 به 1 ميشه

39:11.120 --> 39:14.815
شايد شما بخواين رياضيتون و قوي کنين
من ميتونم حداقل 7 تا راي داشته باشم

39:16.770 --> 39:18.354
رو چه حسابي؟

39:18.856 --> 39:21.084
با کسب جايگاه اقاي اسکالي

39:21.085 --> 39:23.591
من الان 7 تا راي از ويستريالين دارم

39:26.989 --> 39:28.064
چي؟

39:29.070 --> 39:31.688
من از تصفيه بازداشت غير قانونيم استفاده کردم

39:31.689 --> 39:34.274
تا اموال اضافي و بدست بيارم
لي اينطور نيست؟

39:37.732 --> 39:39.207
تو راجع به اين ميدونستي؟

39:39.766 --> 39:42.436
اون دلال معاملات من بود
بدون اون نميتونستم

39:42.914 --> 39:44.983
اون منو استخدام کرد
نميدونستم اون شيطانه

39:45.267 --> 39:47.806
چقدر از اين معامله ها سهم بردي؟

39:47.807 --> 39:48.988
نه اونقدر زياد

39:52.261 --> 39:54.865
پس واسه همين ميخواستي خونمو بخري؟

39:56.569 --> 39:58.182
تو به ما نگفتي

39:58.183 --> 40:01.773
خوب من خيلي واضح بهش
گفتم چه احساسي دارم

40:01.901 --> 40:03.426
خوب اينا مهم نيست

40:03.427 --> 40:05.928
هفت تا خونه واسه بردنت کافي نيست

40:06.426 --> 40:08.042
نکته خوبي بود گبي

40:08.237 --> 40:09.637
من يدونه ديگه نياز دارم

40:09.979 --> 40:12.157
از اونجايي که اين خونه نيمه راه واسه من خيلي مهمه

40:12.687 --> 40:14.111
من هر کاري ميکنم تا بدستش بيارم

40:15.554 --> 40:17.439
خوب ما نميخوايم به تو بفروشيم

40:17.739 --> 40:20.731
لازم نيست شما همتون خونتونو بفروشين
فقط يکي لازم دارم

40:21.283 --> 40:23.098
تازه اگه شما مطمئنين که اين اتفاق نميفته

40:23.236 --> 40:24.598
پس مشکلي نيست

40:24.600 --> 40:26.403
ولي اگه يه نفر مجبور بشه بفروشه

40:26.735 --> 40:28.933
شما بايد اين مجرما رو تحمل کنين

40:29.585 --> 40:32.010
و اون وقت راجع به ارزش املاکتون چي فکر ميکنيد؟

40:33.661 --> 40:34.866
اوه خداي من

40:34.867 --> 40:37.727
تو نميتوني مارو بترسوني
خوب شايد تو رو نه کارلوس. تو پولداري

40:37.728 --> 40:40.331
ولي خانم ميتزي کينسکي چي؟

40:41.227 --> 40:42.533
من چي؟

40:42.758 --> 40:44.584
همه ما ميدونيم شما وضعتون خوب نيست

40:44.841 --> 40:47.773
من ميتونم به شما پيشنهاد بيشتر از بازار و بدم

40:51.178 --> 40:52.664
يا شما خانم مک کلاوسکي؟

40:52.666 --> 40:55.843
من شرط ميبندم تمام سرمايه زندگيتون تو اون خونس

40:56.641 --> 40:59.194
و سوزان پيشنهاد من هنوز سرجاشه

40:59.196 --> 41:00.743
همه ما ميدونيم مايک بخاطر مشکلات ماليتون

41:00.744 --> 41:02.632
مجبور بود بره الاسکا

41:02.776 --> 41:04.608
ولي اگه شما نصف حقوق سهام خونتون واز دست بدين

41:05.056 --> 41:06.823
اون هنوزم ميتونه برگرده؟

41:13.140 --> 41:15.880
چقدر بالاتر از بازار؟

41:15.881 --> 41:16.875
ميتزي!

41:16.877 --> 41:18.333
نگاه کن من نميخوام بفروشم که

41:18.334 --> 41:19.959
ولي اگه کسه ديگه اي بفروشه کارم تمومه

41:19.960 --> 41:21.848
هيچ کس ديگه اي نميفروشه

41:21.850 --> 41:24.743
ما بايد پشت هم باشيم

41:24.744 --> 41:27.983
چي زمزمه ميکنين؟
اين خصوصيه.مشکلي داري؟

41:27.985 --> 41:31.125
بله ما منتظر شماييم تا حساب پاول و برسين

41:31.126 --> 41:33.552
ما داريم فکر ميکنيم ببينيم  چجوري ميتونيم مشکلو حل کنيم.

41:33.554 --> 41:35.430
چيزي نيست که بخواي حلش کني

41:35.431 --> 41:37.775
هي پولدار
سرش داد نکش!

41:37.777 --> 41:39.056
اين دقيقا کاريه که اون ميخواد بکنه

41:39.058 --> 41:40.401
من داد نميزنم
من ساده ميخوام توضيح بدم

41:40.402 --> 41:41.382
اون ميخواد تو لين جنگ راه بندازه

41:41.383 --> 41:42.298
چه فکري ميکردي؟

41:42.300 --> 41:43.363
من نميدونستم اون ميخواد چيکار کنه

41:43.365 --> 41:45.186
تو هفت تا خونه بهش فروختي!

41:45.188 --> 41:46.693
تو فکر نکردي اين يه ذره عجيبه؟

41:46.694 --> 41:48.581
اين تقصير اون نيست
برگرديم به بحثمون

41:48.583 --> 41:51.554
خيلي خوب بچه ها همه اروم باشين

41:55.445 --> 41:58.000
ما نميزاريم تو اين محله رو خراب کني

41:58.316 --> 41:59.536
من مجبور نيستم

41:59.953 --> 42:01.694
شما خودتون اين کارو ميکنين

42:04.257 --> 42:07.872
يه سوالي هست
که همه ما از خودمون ميپرسيم...

42:10.057 --> 42:13.636
ميتونم به همسايه کناريمون اعتماد کنم؟

42:16.743 --> 42:19.285
اون زوجي که اونور خيابونن...

42:19.307 --> 42:21.763
اونا موقعي که بهشون نياز داريم کنارمون هستن؟

42:23.976 --> 42:27.936
ميتونم زنايي و که تو اين بلوک هستن و بشناسم؟

42:29.720 --> 42:34.528
بله همسايه هاي خوب اونايي ان
که ميتونيم بهشون اعتماد کنيم

42:35.942 --> 42:40.113
ولي اگه بفهميم که همسايمون غير قابل اعتماده...

42:40.970 --> 42:42.675
پس ممکنه....

42:43.985 --> 42:45.668
زمان حرکت باشه.!

42:45.692 --> 43:05.692
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
