1
00:00:00,292 --> 00:00:02,461
آنچه در زنان خانه دار ناامید گذشت

2
00:00:02,711 --> 00:00:05,798
رابطه‌ی بری با پیمانکارش، یه فصل جدید شروع کرد

3
00:00:06,048 --> 00:00:08,300
شاید شام مهمون‌مون کنی
منظورت اینه یه قرار بذاریم؟

4
00:00:08,550 --> 00:00:11,239
نمی‌تونم صبر کنم بزرگ شم که چیزای قشنگ داشته باشم

5
00:00:11,406 --> 00:00:14,765
گبی عاشق دختر واقعیش، گریس، شده بود

6
00:00:15,015 --> 00:00:16,939
ببین کی دلش برای خواهر بزرگش تنگ شده

7
00:00:17,106 --> 00:00:19,386
لینتم که کلی گرفتاری داشت

8
00:00:19,595 --> 00:00:20,771
یه پرستار بچه می‌خوام

9
00:00:21,175 --> 00:00:23,690
سوزان فهمید که پنهون نگه داشتن شغل جدیدش

10
00:00:24,179 --> 00:00:26,610
شریکام حاضر نیستن پولشو بدن

11
00:00:26,860 --> 00:00:28,278
نه هزار دلار؟

12
00:00:28,528 --> 00:00:30,364
قراره کلی براش خرج برداره

13
00:00:31,143 --> 00:00:34,662
ولی این راز... از قبل لو رفته بود

14
00:00:40,913 --> 00:00:43,643
اما گراهام یه زن معمولی بود

15
00:00:44,468 --> 00:00:46,399
و مثل خیلی از زنای معمولی دیگه

16
00:00:46,566 --> 00:00:48,799
یه رویای خاص داشت

17
00:00:49,685 --> 00:00:51,356
می‌خواست شوهرش بفهمه که

18
00:00:51,523 --> 00:00:53,828
فقط یه زن خونه‌دار نیست

19
00:00:55,534 --> 00:00:57,187
می‌خواست دخترش بفهمه که

20
00:00:57,354 --> 00:00:59,643
فقط یه مادر نیست

21
00:01:00,766 --> 00:01:02,452
می‌خواست همسایه‌هاش بفهمن

22
00:01:02,619 --> 00:01:06,233
که فقط زنی نیست
که خونه‌ی بغلی زندگی میکنه

23
00:01:06,771 --> 00:01:08,955
واسه همین اما تصمیم گرفت

24
00:01:09,204 --> 00:01:12,274
رویاشو به واقعیت تبدیل کنه

25
00:01:13,281 --> 00:01:16,077
می‌خوام یه شوی کاباره‌ای اجرا کنم، به یه گروه موسیقی

26
00:01:16,244 --> 00:01:18,746
تنظیم آهنگ و سیستم صوتی نیاز دارم
و تویی که باید همه‌شو تامین کنی

27
00:01:22,684 --> 00:01:26,215
و اینجوری شد که دوستا و همسایه‌های اما گراهام

28
00:01:26,382 --> 00:01:28,827
دو هفته بعد

29
00:01:28,994 --> 00:01:30,345
جمع شدن توی کلوب اسموک‌هوس

30
00:01:35,794 --> 00:01:37,086
و خیلی زود فهمیدن

31
00:01:37,253 --> 00:01:40,964
که اما گراهام اون‌قدرا هم معمولی نبود

32
00:02:41,788 --> 00:02:43,730
رویای اما برای نشون دادن استعدادش

33
00:02:43,897 --> 00:02:45,374
بالاخره به واقعیت پیوست

34
00:02:46,706 --> 00:02:47,764
متاسفانه

35
00:02:47,931 --> 00:02:50,193
ولی اون نت بالایی که شب رو تموم کرد

36
00:02:55,258 --> 00:02:56,885
از اما نبود

37
00:02:57,135 --> 00:02:58,197
می‌کُشمت، عوضی

38
00:02:58,364 --> 00:02:59,460
جنده

39
00:03:01,306 --> 00:03:02,485
بسه دیگه خانما

40
00:03:06,311 --> 00:03:07,311
دماغم

41
00:03:12,335 --> 00:03:14,335
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

42
00:03:27,554 --> 00:03:30,466
اون خوب می‌دونست کاری که داره میکنه اشتباهه

43
00:03:32,040 --> 00:03:34,894
میدونست خیلی خطرناکه

44
00:03:35,728 --> 00:03:39,282
میدونست اگه کسی بفهمه چی میشه

45
00:03:40,602 --> 00:03:43,067
ولی سوزان دلفینو مصمم بود

46
00:03:43,234 --> 00:03:45,636
که برگرده به خیابون ویستریا

47
00:03:46,489 --> 00:03:48,528
و اینجوری بود که دنیای سوزان

48
00:03:48,695 --> 00:03:50,564
شروع کرد به فروپاشی

49
00:03:52,202 --> 00:03:53,348
من تانیا‌ام

50
00:03:54,038 --> 00:03:56,787
مرسی که وقتتو با من می‌گذرونی

51
00:03:57,254 --> 00:04:00,082
تا یه ساعت دیگه فقط مال توام

52
00:04:00,820 --> 00:04:04,278
چطوره اول یه کم بیشتر با هم آشنا شیم؟

53
00:04:05,015 --> 00:04:06,210
لباساتو دربیار

54
00:04:08,821 --> 00:04:10,097
تو

55
00:04:10,264 --> 00:04:11,654
چه شیطونی تو

56
00:04:13,361 --> 00:04:16,259
یه کم خاک زیر میز قهوه‌خوری دیدم

57
00:04:16,426 --> 00:04:18,884
می‌خوای جارو بزنم؟

58
00:04:19,134 --> 00:04:22,388
آره، بعد اینکه اون سینه‌هاتو تکون دادی

59
00:04:23,604 --> 00:04:24,762
یواش‌تر

60
00:04:25,546 --> 00:04:26,735
ما هنوز

61
00:04:27,936 --> 00:04:30,656
پنجاه و نه دقیقه دیگه وقت داریم

62
00:04:33,210 --> 00:04:35,205
به نظرت سکسی‌تر نیست

63
00:04:35,489 --> 00:04:36,810
اول با یه کم حرفای

64
00:04:36,977 --> 00:04:40,601
شیطون داغ کنیم؟

65
00:04:41,281 --> 00:04:44,597
تموم روز باید غرغرای زنه‌مو گوش بدم

66
00:04:44,764 --> 00:04:47,162
لباساتو دربیار ببینم اون دوتا دلار‌سازو

67
00:04:48,338 --> 00:04:50,811
داری از دیکشنری سینه‌جات میخونی؟

68
00:04:51,436 --> 00:04:52,436
بیا دیگه

69
00:04:52,740 --> 00:04:55,494
هیچ فانتزی رومانتیکی نیست که

70
00:04:55,661 --> 00:04:57,381
بخوای باهام درمیون بذاری؟

71
00:05:01,213 --> 00:05:02,386
شیر میدی؟

72
00:05:03,175 --> 00:05:04,175
عوضی

73
00:05:05,390 --> 00:05:06,575
هیچ‌وقت این کارو نمیکنی

74
00:05:06,742 --> 00:05:08,684
هیچ‌وقت جلسه رو وسطش قطع نمی‌کنی

75
00:05:08,934 --> 00:05:10,556
اون مرده یه منحرف تموم‌عیار بود

76
00:05:10,723 --> 00:05:13,455
که قشنگ معلوم بود عقده‌ی مامانش رو داره

77
00:05:13,622 --> 00:05:15,900
یه مشتری گنده رو از دست دادیم

78
00:05:16,067 --> 00:05:19,011
وای به روزی که بره سر کار و شروع کنه راجع‌بهش حرف بزنه

79
00:05:19,178 --> 00:05:21,405
ممکنه کل شورای شهر رو از دست بدیم

80
00:05:23,538 --> 00:05:24,635
ببخشید

81
00:05:25,186 --> 00:05:26,446
ترسیدم

82
00:05:27,859 --> 00:05:30,831
نمی‌تونم هی فرصت بدم بهت

83
00:05:35,277 --> 00:05:36,769
وای وای وای، جارو دستی

84
00:05:38,121 --> 00:05:40,340
می‌خوای جلسه خصوصی با تانیا داشته باشی؟

85
00:05:40,965 --> 00:05:42,801
متاسفم
دیگه با من کار نمیکنه

86
00:05:43,180 --> 00:05:45,280
بازم معذرت می‌خوام

87
00:05:50,013 --> 00:05:51,987
بازم معذرت میخوام

88
00:05:52,154 --> 00:05:55,728
یادم رفته بود اون رستوران فرانسویه خیلی رسمی بود

89
00:05:57,448 --> 00:06:00,422
دفعه بعد یه جایی میرم که چنگال کمتر داشته باشه

90
00:06:00,845 --> 00:06:02,975
بازم مرسی که اونجا کمکم کردی

91
00:06:03,997 --> 00:06:05,324
خیلی خوش گذشت

92
00:06:07,869 --> 00:06:08,869
شب‌بخیر

93
00:06:13,999 --> 00:06:15,732
واقعاً خوش گذشت؟

94
00:06:16,460 --> 00:06:17,544
چرا می‌پرسی؟

95
00:06:18,388 --> 00:06:20,879
چون این سومین قراره‌مونه

96
00:06:21,046 --> 00:06:23,384
و تو همین‌جوری منو بوسیدی که انگار داری با خالت خداحافظی میکنی

97
00:06:23,861 --> 00:06:25,928
می‌خواستم مثل یه خانوم باهات رفتار کنم

98
00:06:27,512 --> 00:06:28,975
خیلی نازه این کارت

99
00:06:29,253 --> 00:06:30,723
بسه دیگه

100
00:06:36,239 --> 00:06:37,856
سه بار؟

101
00:06:38,214 --> 00:06:39,817
تو یه شب

102
00:06:40,447 --> 00:06:42,572
سه بار یعنی کل ماه سپتامبر من

103
00:06:43,649 --> 00:06:46,115
همین الان داشتم با گریس کلی خوش و بش می‌کردم

104
00:06:46,621 --> 00:06:49,785
یه چیز بامزه گفت
بری دیشب سه بار سکس داشت

105
00:06:50,313 --> 00:06:51,870
بی‌خیال حرف من، همه‌شو تعریف کن

106
00:06:53,956 --> 00:06:56,125
سکس عالی ای بود

107
00:06:56,545 --> 00:06:57,692
مثله

108
00:06:57,859 --> 00:06:59,294
چجوری بگم؟

109
00:07:00,319 --> 00:07:01,338
مثل یه اپرا

110
00:07:01,864 --> 00:07:03,424
خوابت برد وسطش؟

111
00:07:03,918 --> 00:07:06,827
دارم میگم، رابطه با یه مرد سی‌ساله یعنی

112
00:07:06,994 --> 00:07:08,092
مثل

113
00:07:08,512 --> 00:07:10,647
خورشید روشن‌تر میتابه، چمنا سبزترن

114
00:07:10,814 --> 00:07:11,932
غذاها خوشمزه‌تر میشن

115
00:07:12,182 --> 00:07:14,226
فهمیدیم
سه بار سکس داشتی

116
00:07:14,476 --> 00:07:15,352
سه بار

117
00:07:17,396 --> 00:07:18,772
رنه از نیویورک برگشته

118
00:07:20,524 --> 00:07:23,193
وای، دعوتش کردی؟
حالا دیگه از رنه خوشت نمیاد؟

119
00:07:23,878 --> 00:07:25,487
میدونم دوستته

120
00:07:25,654 --> 00:07:29,283
ولی یه کم خودخواه، خودشیفته و نازنازی نیست؟

121
00:07:30,135 --> 00:07:31,994
نکته خوبیه
ما که یکی از اینا رو داریم

122
00:07:34,744 --> 00:07:38,163
اون شامپاین ارزون‌قیمتو بذارین کنار دختراف راه بدین به چیز درست و حسابی

123
00:07:38,330 --> 00:07:40,085
داریم جشن می‌گیریم

124
00:07:40,335 --> 00:07:42,785
مناسبت چیه؟
توافق طلاقم

125
00:07:42,952 --> 00:07:45,115
شوهر سابقمو حسابی تیغ زدم

126
00:07:45,488 --> 00:07:47,158
کلی از اینا گیرم اومد

127
00:07:47,325 --> 00:07:50,034
فکر کردم توافق‌نامه داشتن
داشتن

128
00:07:50,201 --> 00:07:51,961
ولی هیچ توافقی حریف تیم حقوقی

129
00:07:52,128 --> 00:07:53,891
بترکون، بپیچون و روتنبرگ نمیشه

130
00:07:54,141 --> 00:07:56,560
اون آیس چی بود
من فقط باحال‌ترش کردم

131
00:07:57,978 --> 00:08:00,093
حالا امشب می‌خوام همتونو شام دعوت کنم

132
00:08:00,260 --> 00:08:03,900
دو تا کارتن دیگه شامپاین دارم
یه کامیون خاویار

133
00:08:04,067 --> 00:08:06,236
و یه عالمه پول که لخت بشیم و توش غلط بزنیم

134
00:08:07,489 --> 00:08:08,530
نظرتون چیه؟

135
00:08:09,143 --> 00:08:11,200
اگه بیشتر از اینا هست، من پایه‌ام

136
00:08:11,614 --> 00:08:13,118
عالیه، بری تو چی؟

137
00:08:13,368 --> 00:08:16,413
کاش می‌تونستم، ولی امشب قرار دارم
باید کلی کربوهیدرات بخورم

138
00:08:16,663 --> 00:08:18,909
منم نمی‌تونم بیام
هنوز پرستار بچه پیدا نکردیم

139
00:08:19,076 --> 00:08:21,108
تامم دیر میاد، باید برم خونه

140
00:08:22,127 --> 00:08:25,339
منم نمی‌تونم، امشب شب ماکارونی و بریدن کوپن تو خونمونه

141
00:08:25,589 --> 00:08:26,809
حوصله‌سربر و غم‌انگیز

142
00:08:28,540 --> 00:08:30,135
پس فقط من و تو می‌مونیم

143
00:08:31,386 --> 00:08:33,472
گابز و نی
عالیه

144
00:08:34,094 --> 00:08:36,767
همین الان داشتیم می‌گفتیم
شما دوتا چقدر با هم وجه اشتراک دارین

145
00:08:37,786 --> 00:08:39,046
درست میگم، گابز؟

146
00:08:42,189 --> 00:08:44,043
خیلی ممنون، بچه‌تون خیلی خوشگله

147
00:08:44,210 --> 00:08:46,452
خوشحال شدم آشنا شدم
خبرتون می‌کنیم

148
00:08:49,316 --> 00:08:50,656
پرستار بچه پیدا کردی؟

149
00:08:51,358 --> 00:08:52,822
با هشت‌تا دختر مصاحبه کردم

150
00:08:52,989 --> 00:08:56,328
یا بی‌تجربه‌ن، یا خیلی گرون

151
00:08:57,596 --> 00:08:59,415
اونی که سینه‌داشت چی شد؟

152
00:09:00,899 --> 00:09:02,459
دقیقا واسه همون استخدامش نکردیم

153
00:09:03,214 --> 00:09:04,238
هنوز ناامید نشو

154
00:09:04,405 --> 00:09:07,256
چون یه نفر دیگه هم پیدا کردم

155
00:09:07,506 --> 00:09:08,917
واقعاً؟

156
00:09:09,084 --> 00:09:10,634
تو دست به کار شدی؟

157
00:09:11,066 --> 00:09:12,761
چرا این‌قدر تعجب کردی؟

158
00:09:13,149 --> 00:09:15,514
چراغ‌های کریسمسمون از پارسال هنوز وصله

159
00:09:17,094 --> 00:09:20,144
نه تنها وقت‌شناسه
زودتر از موعد هم اومده

160
00:09:20,394 --> 00:09:21,528
کیه؟

161
00:09:22,406 --> 00:09:23,939
این‌جوری بگم بهتره

162
00:09:24,189 --> 00:09:26,973
یادت میاد قبلاً از سیب‌زمینی شیرین بدت میومد؟

163
00:09:27,140 --> 00:09:29,403
بعد دوباره امتحانش کردی و دیدی اون‌قدرها هم بد نیست

164
00:09:29,824 --> 00:09:31,486
و کم‌کم فهمیدی که

165
00:09:31,653 --> 00:09:32,956
من سیب‌زمینی شیرین دوست دارم

166
00:09:33,123 --> 00:09:34,454
سیب‌زمینی شیرین عالیه

167
00:09:34,746 --> 00:09:36,074
بعضی وقتا، لینت

168
00:09:36,241 --> 00:09:38,813
آدما هم مثل سیب‌زمینی شیرین می‌مونن

169
00:09:40,431 --> 00:09:41,647
چی کار کردی؟

170
00:09:45,111 --> 00:09:47,345
عقلتو از دست دادی؟
دیشب داشتم باهاش حرف می‌زدم

171
00:09:47,512 --> 00:09:50,090
گفتم شاید کمک بخوایم، خودش داوطلب شد

172
00:09:51,275 --> 00:09:52,384
تو می‌فهمی

173
00:09:59,308 --> 00:10:00,308
مامان

174
00:10:02,854 --> 00:10:05,039
کاش واقعاً یه سیب‌زمینی شیرین بود

175
00:10:14,474 --> 00:10:16,008
خب، این تینا

176
00:10:16,175 --> 00:10:18,327
اولین باری بود که بهت خیانت کرد؟

177
00:10:18,577 --> 00:10:19,825
نمی‌دونم

178
00:10:20,301 --> 00:10:21,638
آدم چیزایی میشنوه

179
00:10:22,164 --> 00:10:24,505
یه بارم سر بازی آل‌استار یه چیزایی بود

180
00:10:24,788 --> 00:10:28,749
عکس‌های داگ با یه پیشخدمت تو مجله‌ها

181
00:10:29,428 --> 00:10:31,420
ولی بعدش یه دستبند بلغاری برام آورد

182
00:10:31,587 --> 00:10:33,175
دیگه در موردش حرفی نزدیم

183
00:10:34,665 --> 00:10:36,233
زن یه ورزشکار حرفه‌ای بودن

184
00:10:36,400 --> 00:10:38,090
حتماً عذاب‌آوره

185
00:10:39,020 --> 00:10:40,868
به نظرم، از شرش راحت شدی

186
00:10:45,414 --> 00:10:48,461
میدونی گبی

187
00:10:48,945 --> 00:10:50,147
می‌دونی چرا؟

188
00:10:50,828 --> 00:10:51,843
چون

189
00:10:52,381 --> 00:10:54,238
جفتمون خیلی خوشگل‌ایم

190
00:10:56,349 --> 00:10:58,757
خدا خیرت بده که این‌قدر شجاعی که اینو میگی

191
00:10:59,242 --> 00:11:02,460
فقط کسی که قیافه‌ش مثل ما باشه
میفهمه چه دردسرایی داره این جذابیت

192
00:11:04,613 --> 00:11:06,166
البته، راستش خیلی هم حال میده

193
00:11:08,565 --> 00:11:11,131
بعضی وقتا عمداً تند میرم

194
00:11:11,298 --> 00:11:13,799
ببینم می‌تونم با عشوه گرفتن جریمه نگیرم یا نه

195
00:11:14,049 --> 00:11:15,190
آماتوریه عزیزم

196
00:11:15,357 --> 00:11:17,952
من یه بار باعث شدم مدیر بانک
نرخ وام خونه‌مونو یه درصد کم کنه

197
00:11:18,119 --> 00:11:20,056
فقط با خم شدن و برداشتن یه مداد

198
00:11:20,223 --> 00:11:23,016
تا همین امروز، کارلوس بهش میگه
اون باسن میلیون دلاری من

199
00:11:23,921 --> 00:11:25,351
صبر کن، می‌تونم از اینم بهترشو بگم

200
00:11:26,071 --> 00:11:27,944
دیروز، این کوچولوها برام

201
00:11:28,112 --> 00:11:30,023
هشت میلیون دلار آوردن

202
00:11:30,530 --> 00:11:31,685
چی میگی؟

203
00:11:31,853 --> 00:11:33,993
یه لباس یقه باز پوشیدم

204
00:11:34,160 --> 00:11:35,918
رفتم جلسه‌ی تسویه حساب

205
00:11:36,085 --> 00:11:38,979
بعدشم وکیل داگ اومد هتلم

206
00:11:39,146 --> 00:11:40,458
که دوباره شرایطو بررسی کنیم

207
00:11:41,249 --> 00:11:42,579
باهاش خوابیدی؟

208
00:11:42,746 --> 00:11:43,746
تو خیلی بی‌انصافی

209
00:11:44,220 --> 00:11:45,220
می‌دونم

210
00:11:46,866 --> 00:11:48,568
نباید اینو بهت می‌گفتم

211
00:11:49,600 --> 00:11:51,086
بین خودمون بمونه

212
00:11:51,336 --> 00:11:53,172
عزیزم، به کسی نمیگم

213
00:11:55,424 --> 00:11:57,413
تو رو اون‌قدری نمی‌شناسم

214
00:11:57,581 --> 00:11:59,344
تو هم باید یه رازی از خودت رو کنی

215
00:12:07,381 --> 00:12:08,896
چیزی به ذهنم نمیرسه

216
00:12:09,366 --> 00:12:10,366
واقعاً؟

217
00:12:10,950 --> 00:12:11,950
هیچی؟

218
00:12:12,290 --> 00:12:13,585
مثلاً نمی‌دونم

219
00:12:14,018 --> 00:12:15,152
عمل زیبایی؟

220
00:12:15,659 --> 00:12:16,659
چی؟

221
00:12:17,248 --> 00:12:20,491
عزیزم، تیغ جراحی اصلاً به این بدن نخورده

222
00:12:20,741 --> 00:12:21,940
شاید به بدن نه

223
00:12:22,107 --> 00:12:23,994
ولی این دماغ کار دکتر بروتسکیه

224
00:12:25,412 --> 00:12:26,705
کارش رو از صد کیلومتری هم بشناسم

225
00:12:26,955 --> 00:12:28,364
چطور جرئت میکنی

226
00:12:28,531 --> 00:12:30,250
واقعاً بهم برخورد

227
00:12:33,204 --> 00:12:35,923
باشه، قبول، نوزده سالم بود، یه برآمدگی کوچولو داشت

228
00:12:36,173 --> 00:12:37,763
همه همینو میگن

229
00:12:37,930 --> 00:12:39,593
حتماً سپتوم بینیت هم کج بوده، نه؟

230
00:12:39,987 --> 00:12:41,745
به کسی نگو

231
00:12:41,912 --> 00:12:45,307
کارلوس میدونه، ولی اگه بقیه دخترها بفهمن، دیگه ولم نمیکنن

232
00:12:45,666 --> 00:12:47,398
قول میدم، می‌تونی بهم اعتماد کنی

233
00:12:47,932 --> 00:12:49,103
من خوشگلم

234
00:12:50,678 --> 00:12:51,748
درسته، هستی

235
00:12:53,862 --> 00:12:55,222
صبح به خیر

236
00:12:57,271 --> 00:12:59,311
صبح به خیر عزیزم

237
00:13:00,026 --> 00:13:01,323
هنوزم باهات قهرم

238
00:13:05,035 --> 00:13:06,870
صبحونت تا یه دقیقه دیگه آماده‌ست

239
00:13:09,186 --> 00:13:11,375
تو قهوه می‌خوای، من میارم

240
00:13:13,578 --> 00:13:15,400
تخم‌مرغات حاضره

241
00:13:15,725 --> 00:13:18,048
مامان، من امید داشتم برام فرنچ‌تُست درست کنی

242
00:13:18,507 --> 00:13:20,300
تخم‌مرغ درست کرده، تام، بخورش

243
00:13:20,966 --> 00:13:23,296
نه عزیزم، مشکلی نیست
تو روزنامه‌تو بخون

244
00:13:23,463 --> 00:13:25,305
من برات درست می‌کنم، رادنی

245
00:13:26,215 --> 00:13:27,224
تامیه، مامان

246
00:13:27,866 --> 00:13:29,266
مگه نگفتم؟

247
00:13:29,919 --> 00:13:32,354
آخه خیلی شبیه بابات شدی

248
00:13:34,562 --> 00:13:35,566
الان دیگه چی شده؟

249
00:13:36,614 --> 00:13:37,826
بذار برات بیارمش

250
00:13:37,993 --> 00:13:39,530
برای همین اینجام

251
00:13:41,141 --> 00:13:42,740
ببین چی شده؟

252
00:13:42,990 --> 00:13:44,742
مامانم همه‌چیو کنترل میکنه

253
00:13:44,992 --> 00:13:47,036
و تو میشی که مینشینی قهوه میخوری

254
00:13:47,203 --> 00:13:50,456
با مردی که دیشب تو خواب سه بار بهش لگد زدی

255
00:13:52,048 --> 00:13:53,810
من مامانت رو کم‌کم می‌تونم تحمل کنم

256
00:13:53,977 --> 00:13:56,128
ولی اینکه هر روز اینجا زندگی کنه

257
00:13:56,378 --> 00:13:59,545
هیچ‌وقت نفهمیدم این رابطه‌تون چیه

258
00:13:59,712 --> 00:14:01,795
میگی دوستش داری
خیلی خوب با بچه‌ها رفتار میکنه

259
00:14:01,962 --> 00:14:04,941
مشکل چیه؟
واقعاً می‌خوای بدونی؟

260
00:14:06,251 --> 00:14:08,253
من از آدمی که اون تو رو تبدیل می‌کنه متنفرم

261
00:14:08,420 --> 00:14:09,910
تو میشی یه آدم بدوی

262
00:14:10,077 --> 00:14:12,770
در حالی که اون دنبال پیشبندش می‌دوه تا بهت خدمت کنه

263
00:14:13,425 --> 00:14:16,033
پس دوست داره به من محبت کنه
و منم از توجه بد نمیام

264
00:14:16,200 --> 00:14:17,274
چه مشکلی داره؟

265
00:14:17,761 --> 00:14:18,817
آلارم کاذب بود

266
00:14:19,067 --> 00:14:20,272
خوبه

267
00:14:20,539 --> 00:14:21,570
ممنونم

268
00:14:21,820 --> 00:14:23,119
راستی

269
00:14:23,885 --> 00:14:24,885
قهوه بیشتر

270
00:14:25,052 --> 00:14:26,385
فورا

271
00:14:27,600 --> 00:14:29,848
بدون اگه یه وقت قهوه‌تو گرفتی

272
00:14:30,015 --> 00:14:31,705
میزنم بهش طوری که دیگه دست نداشته باشی

273
00:14:40,334 --> 00:14:42,740
می‌خواستم زنگ بزنم
با پال یانگ حرف می‌زدم

274
00:14:42,907 --> 00:14:45,903
اون و همسر جدیدش خیلی از خونه خوششون اومده

275
00:14:46,469 --> 00:14:47,471
واقعاً؟

276
00:14:47,721 --> 00:14:50,770
و پال می‌خواست ببینه علاقه داری
خونه رو بفروشی یا نه

277
00:14:50,937 --> 00:14:53,857
اون حاضرِ یه پیشنهاد خیلی خوب بده

278
00:14:55,539 --> 00:14:57,940
من هیچ وقت بهت نگفتم به خاطر اینکه خونه‌مون رو به اون مرد اجاره دادی

279
00:14:58,107 --> 00:14:59,608
چون نمی‌دونستی داستان ما چیه

280
00:15:00,069 --> 00:15:01,360
ولی حالا که میدونی

281
00:15:01,735 --> 00:15:03,821
باید بپرسم، تو احمقی؟

282
00:15:04,208 --> 00:15:06,184
ببخشید، پال خواست من بپرسم

283
00:15:07,517 --> 00:15:09,907
من و سوزان واقعاً داریم سخت تلاش می‌کنیم تا پول جمع کنیم

284
00:15:10,074 --> 00:15:11,876
به پال بگو
روز پایان اجاره‌نامه‌اش

285
00:15:12,043 --> 00:15:13,360
ما می‌خوایم برگردیم خونه

286
00:15:18,209 --> 00:15:19,878
منم هستم
همین الان با مایک روبرو شدم

287
00:15:20,128 --> 00:15:21,547
ازش در مورد خونه پرسیدی؟

288
00:15:21,936 --> 00:15:23,447
علاقه‌ای نداشت

289
00:15:23,703 --> 00:15:26,343
بهش نگفتی من حاضرم بیشتر از قیمت بازار بدم؟

290
00:15:26,593 --> 00:15:28,512
می‌تونستم بگم
ولی نمی‌خواستم کتک بخورم

291
00:15:29,546 --> 00:15:31,056
ازت ناامید شدم لی

292
00:15:31,306 --> 00:15:32,891
خانه‌های دیگه‌ای هست پال

293
00:15:34,348 --> 00:15:35,555
من اینو لازم دارم

294
00:15:36,117 --> 00:15:38,557
خوشبختانهف یه راه دیگه دارم برای این قضیه

295
00:15:42,195 --> 00:15:45,362
ودیعۀ تو تا دوشنبه پاک میشه، و این میشه موجودی نهاییش

296
00:15:48,972 --> 00:15:50,923
صبر کنف این درست نیست

297
00:15:51,259 --> 00:15:53,134
باید پول بیشتری اینجا باشه

298
00:15:56,515 --> 00:15:59,370
اون دستبند نقره‌ای که پارسال تمیزش کردی

299
00:15:59,537 --> 00:16:01,225
برای مادربزرگم بوده

300
00:16:02,324 --> 00:16:03,912
این دستبند به نظرت چقدر ارزش داره؟

301
00:16:09,972 --> 00:16:11,491
فردا میام پیشت

302
00:16:23,941 --> 00:16:25,724
اینم همون گردنبند طلایی که به من قرض دادی

303
00:16:25,891 --> 00:16:28,238
چیشو لازم داشتی؟ رفتین یه قرار رسمی؟

304
00:16:31,577 --> 00:16:33,000
فقط لازمش داشتم پس دادم

305
00:16:33,747 --> 00:16:34,954
حالت خوبه؟

306
00:16:36,614 --> 00:16:38,123
می‌خوای راجع به چیزی حرف بزنی؟

307
00:16:39,749 --> 00:16:40,749
نمی‌تونم

308
00:16:44,415 --> 00:16:46,398
برات دستمال پیدا می‌کنم

309
00:16:53,930 --> 00:16:55,110
همین الان بانک بودم

310
00:16:55,277 --> 00:16:57,559
نه هزار دلار از حساب جاری‌مون کم شده

311
00:16:57,809 --> 00:16:58,977
تو رفتی بانک؟

312
00:16:59,424 --> 00:17:01,783
داره چه خبره؟ پولو برداشت تو؟

313
00:17:06,152 --> 00:17:07,790
سوزان، اون پول چی شد؟

314
00:17:07,957 --> 00:17:09,255
اون بهم قرض داد

315
00:17:10,532 --> 00:17:14,076
یه سری صورتحساب داشتیم از تولد پیج که بیمه پوشش نداد

316
00:17:14,326 --> 00:17:16,915
و سوزان خیلی مهربونانه پیشنهاد کرد کمکمون کنه

317
00:17:19,322 --> 00:17:20,457
درسته

318
00:17:20,859 --> 00:17:24,002
و قرار شده تا جمعه پسش بده

319
00:17:24,252 --> 00:17:25,337
با بهره

320
00:17:27,178 --> 00:17:28,178
یا نه

321
00:17:28,345 --> 00:17:30,116
چون خب ما دوستیم

322
00:17:30,582 --> 00:17:32,344
چرا باید بهره بگیرید؟

323
00:17:36,848 --> 00:17:38,357
باید برگردم سر کار

324
00:17:39,734 --> 00:17:42,379
اگه یکی از دوستای دیگمون به پول نیاز داشت

325
00:17:47,067 --> 00:17:49,667
خیلی ممنونم
خواهش می‌کنم

326
00:17:52,664 --> 00:17:54,074
چیزی هست که بخوای بهم بگی؟

327
00:17:56,618 --> 00:17:58,094
قول بده داد نزنی باشه؟

328
00:17:59,311 --> 00:18:01,206
تو تو اینترنت فیلم پورن بازی کردی؟

329
00:18:01,566 --> 00:18:04,460
نه، فقط لباس زیر پوشیده بودم داشتم تمیز می‌کردم

330
00:18:05,143 --> 00:18:07,590
هیچ وقت لخت نبودم
هیچ رابطه جنسی‌ای نبود

331
00:18:08,171 --> 00:18:11,083
مگر اینکه پسرها داشتن برای راهنمایی تمیز کردن نگاه میکردن، اون وقت میشه پورن

332
00:18:11,887 --> 00:18:13,135
چطور تونستی این کارو بکنی؟

333
00:18:13,385 --> 00:18:15,637
ببین، خودم هم حسابی شرمنده‌ام

334
00:18:15,887 --> 00:18:17,051
باید هم باشی

335
00:18:17,218 --> 00:18:18,807
اگه مایک بفهمه چی می‌گی؟ یا بچه‌هات؟

336
00:18:19,650 --> 00:18:21,893
خیلی راحت از خونه پنج‌خوابه‌ات تو حومه میای

337
00:18:22,060 --> 00:18:25,272
اینجا و منو قضاوت می‌کنی

338
00:18:25,717 --> 00:18:27,191
من دیگه تو خیابون ویستریا نیستم

339
00:18:28,045 --> 00:18:31,695
ببین مایک و من داریم از چی بیرون میکشیم خودمون رو

340
00:18:31,945 --> 00:18:34,404
حتی نمی‌تونیم برای ام‌جی تو مدرسه ناهار گرم بگیریم

341
00:18:34,571 --> 00:18:37,034
پس دفعه بعد که خواستی قضاوت کنی، اینو فکر کن

342
00:18:46,267 --> 00:18:47,412
دیگه قضاوت نمی‌کنم

343
00:18:47,865 --> 00:18:49,299
برمی‌گردم به دوست بودن

344
00:18:51,998 --> 00:18:53,582
ببخش که مجبور شدی این کارو بکنی

345
00:18:57,038 --> 00:18:58,068
منم همینطور

346
00:19:02,116 --> 00:19:10,116
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

347
00:19:14,363 --> 00:19:17,282
داگ، اینجا چی کار میکنی؟
باید میدیدمت

348
00:19:17,753 --> 00:19:20,522
دعوتت می‌کردم بیای تو
ولی دیره و ازت متنفرم

349
00:19:21,239 --> 00:19:22,875
عزیزم،من کلی راه اومدم اینجا

350
00:19:23,310 --> 00:19:24,456
حداقل گوشم کن

351
00:19:28,393 --> 00:19:29,990
اگه قراره درباره توافق باشه

352
00:19:30,383 --> 00:19:31,755
داری وقعت رو هدر میدی

353
00:19:32,937 --> 00:19:33,966
دلم برات تنگ شده

354
00:19:34,782 --> 00:19:36,260
تینا در این‌باره چی فکر میکنه؟

355
00:19:36,510 --> 00:19:39,012
اون یه اشتباه احمقانه بود و تموم شده

356
00:19:41,288 --> 00:19:42,516
می‌دونم این بار خیلی خراب کردم

357
00:19:42,970 --> 00:19:44,448
کارت خیلی بد بود

358
00:19:44,615 --> 00:19:45,996
یه فرصت دیگه بهم بده

359
00:19:48,984 --> 00:19:51,734
منو ببخش داگ
ولی من اینجا خوشحالم

360
00:19:53,294 --> 00:19:55,904
دارم از نو شروع می‌کنم، دوستای جدید پیدا می‌کنم

361
00:19:56,154 --> 00:19:57,155
بیخیال

362
00:19:57,463 --> 00:19:59,218
تو نمی‌تونی اینجا تو می‌بری خوشحال باشی

363
00:19:59,813 --> 00:20:01,571
تو برای منهتن ساخته شدی

364
00:20:02,256 --> 00:20:03,829
راستی، کارتیر زنگ زد

365
00:20:06,398 --> 00:20:07,607
اونا هم دلتنگت شدن

366
00:20:08,531 --> 00:20:10,419
داگ، این کارو با من نکن

367
00:20:10,669 --> 00:20:12,658
به همه چیزایی که با هم داشتیم فکر کن

368
00:20:13,416 --> 00:20:14,674
می‌خوامش برگرده

369
00:20:16,178 --> 00:20:17,217
تو نمی‌خوای؟

370
00:20:21,897 --> 00:20:24,349
نمی‌تونم ذهنمو از اون تئاتر بیرون بیارم

371
00:20:24,516 --> 00:20:26,839
فکر می‌کنی فرشته وقتی وسط شب پایین اومد

372
00:20:27,006 --> 00:20:29,396
نماد چی بود؟

373
00:20:29,646 --> 00:20:32,107
نمی‌دونم، داشتم دنبال سیم‌ها می‌گشتم

374
00:20:35,975 --> 00:20:39,156
حوصله دسر داری؟

375
00:20:39,536 --> 00:20:40,536
کاملاً

376
00:20:43,236 --> 00:20:46,229
فکر کنم فرشته نماد امید بود

377
00:20:46,396 --> 00:20:50,389
یا شاید فرصتی دوباره برای جبران

378
00:20:51,556 --> 00:20:53,921
البته یه تفسیر دیگه هم می‌تونه باشه

379
00:20:54,464 --> 00:20:55,514
وقتی

380
00:21:02,346 --> 00:21:04,723
وقتی گفتی دسر، من فکر کردم

381
00:21:06,654 --> 00:21:09,404
خب، دو جور نمی‌شه تفسیرش کرد

382
00:21:15,076 --> 00:21:17,336
خیلی عالی بود، کجا یاد گرفتی این کارو؟

383
00:21:17,503 --> 00:21:19,517
و چرا دارم می‌پرسم؟ نگو بهم

384
00:21:21,275 --> 00:21:23,486
بذار بگم که تو بهم انگیزه میدی

385
00:21:28,608 --> 00:21:31,768
این باید درس عبرتی باشه که بذارم پشت سرم راه بری

386
00:21:35,976 --> 00:21:37,298
این چیه؟

387
00:21:39,180 --> 00:21:41,330
فکر کنم دوباره الهام گرفتم

388
00:21:48,256 --> 00:21:50,311
خواهش می‌کنم بهم بگو اومدی بخوای منو بزنی

389
00:21:51,256 --> 00:21:52,271
چی؟

390
00:21:52,951 --> 00:21:53,951
هیچی

391
00:21:54,194 --> 00:21:55,244
بیا تو

392
00:22:06,084 --> 00:22:07,087
این چیه؟

393
00:22:07,376 --> 00:22:08,454
سبزیجات خام

394
00:22:09,103 --> 00:22:11,090
قرار نبود پوست‌کنده و ورقه ورقه باشن؟

395
00:22:11,257 --> 00:22:12,796
خیلی خسته‌ام

396
00:22:13,446 --> 00:22:15,044
لطفاً اینو از جلو چشمم بردار

397
00:22:16,296 --> 00:22:19,006
فکر کنم دیشب کسی کنار کیت بود

398
00:22:19,256 --> 00:22:22,342
یک بار، دو بار، سه بار دیگه دیگه خانم نبودی؟

399
00:22:22,686 --> 00:22:23,977
خنده‌دار نیست

400
00:22:24,144 --> 00:22:28,015
شش ساعت داشتیم رابطه داشتیم
احساس می‌کنم مثل تونل هالندم

401
00:22:28,416 --> 00:22:30,184
بهش بگو یه کمی استراحت می‌خوای

402
00:22:30,434 --> 00:22:34,354
اون جوونه، اگه از یه رابطه کوتاه رد بشم، فکر می‌کنه پیر شدم

403
00:22:34,690 --> 00:22:36,621
همین الان گفتی رابطه کوتاه

404
00:22:36,788 --> 00:22:38,400
فکر کنم اون فرصت تموم شده

405
00:22:39,818 --> 00:22:42,022
خب باید بفهمم چطور باید سرعتشو کم کنم

406
00:22:42,189 --> 00:22:45,025
قبل از اینکه راه رفتنش مثل جان وین بشه دائمی

407
00:22:45,192 --> 00:22:46,192
میام

408
00:22:50,396 --> 00:22:52,456
بیا تو
سلام دخترا

409
00:22:53,957 --> 00:22:57,669
دقیقا به موقع اومدیف یه نوشیدنی درست کردم به افتخار طلاق تو

410
00:22:57,919 --> 00:22:59,755
هنوز وقتش نیست بریزی

411
00:23:01,214 --> 00:23:04,012
دارم دوباره به کل قضیه طلاق فکر می‌کنم

412
00:23:04,936 --> 00:23:07,596
دیشب داگ اومد
از نیویورک اومده؟

413
00:23:08,047 --> 00:23:09,047
می‌دونم

414
00:23:09,817 --> 00:23:11,571
گفت کار با تینا تموم شده

415
00:23:11,866 --> 00:23:13,166
می‌خواد منو برگردونه

416
00:23:13,935 --> 00:23:15,967
و اینو بهم داد

417
00:23:18,815 --> 00:23:20,276
داگ خیلی خرابکاری کرده

418
00:23:20,443 --> 00:23:23,237
ولی معذرت‌خواهیش همیشه مثل چهارم جولیه آتش‌بازی داره

419
00:23:23,849 --> 00:23:26,407
معذرت‌خواهی‌های تام بیشتر شبیه روز درخت‌کاریه

420
00:23:26,808 --> 00:23:28,273
ولی اون بهت خیانت کرد

421
00:23:29,319 --> 00:23:32,516
یه آدمی که تو هر شهر زن‌ها خودشونو بهش می‌ندازن

422
00:23:33,316 --> 00:23:35,999
با این حال ما ده سال عالی داشتیم

423
00:23:36,166 --> 00:23:37,782
اون منو دوست داشت و بهم اهمیت می‌داد

424
00:23:37,949 --> 00:23:40,195
و فکر می‌کنم باید یه فرصت دیگه بهش بدم

425
00:23:41,065 --> 00:23:42,089
من دیوونه‌ام؟

426
00:23:43,156 --> 00:23:45,658
خب تو ده سال تو این زندگی سرمایه گذاشتی

427
00:23:45,825 --> 00:23:48,554
هیچ‌کس این‌قدر دوام نمیاره بدون چند تا مشکل کوچیک

428
00:23:48,804 --> 00:23:50,139
پس من دارم این کارو می‌کنم

429
00:23:50,791 --> 00:23:51,807
دیونه‌ای؟

430
00:23:52,766 --> 00:23:56,562
مردی که برای یه زن دیگه ولت کرد
معذرت خواستم، نمی‌تونم ببخشمش؟

431
00:23:56,956 --> 00:23:59,871
چرا؟ چون یه انگشتر مزخرف بهم داد؟

432
00:24:00,038 --> 00:24:02,735
داره دوباره می‌خواد بخرمت
چشاتو باز کن

433
00:24:04,236 --> 00:24:05,936
به هر حال این زندگی منه

434
00:24:06,266 --> 00:24:08,907
چرا دماغ تقلبیتو کنار نمی‌کشی؟

435
00:24:16,526 --> 00:24:20,169
منظورش از تقلبی چیه؟
عمل بینی کردی؟

436
00:24:21,456 --> 00:24:23,672
هی! داریم درباره ترمپ مک‌ترینکت حرف می‌زنیم

437
00:24:25,173 --> 00:24:26,508
بعد از این همه سال

438
00:24:26,758 --> 00:24:28,927
که از زیبایی طبیعی‌ات تعریف می‌کردی؟

439
00:24:29,289 --> 00:24:30,596
من هیچ‌وقت تعریف نکردم

440
00:24:30,846 --> 00:24:32,909
تو گفتی صورتم دلیل وجود خداست

441
00:24:33,076 --> 00:24:35,476
گفتی من کلاهبردارم چون مایو پددار میپوشم

442
00:24:35,726 --> 00:24:39,316
و حالا معلوم شده عمل زیبایی داشتی

443
00:24:40,032 --> 00:24:41,732
همه چیز رو تغییر میده

444
00:24:42,316 --> 00:24:44,669
نه، این‌طوری نیست

445
00:24:44,836 --> 00:24:48,113
این عمل اصلاحی بینی بود برای انحراف

446
00:24:50,469 --> 00:24:52,034
پشیمون میشی

447
00:24:54,007 --> 00:24:56,038
گبی، بیخیال
داریم شوخی می‌کنیم

448
00:24:56,590 --> 00:24:58,165
دماغت رو ناراحت نکن

449
00:25:12,022 --> 00:25:14,464
بري وان د كامپ یه مشکل داشت

450
00:25:15,074 --> 00:25:17,082
میل جنسی دوست‌پسرش داشت

451
00:25:17,249 --> 00:25:19,560
حسابی خسته‌ش می‌کرد

452
00:25:20,974 --> 00:25:24,483
بعد یه دفعه، بري یه راه‌حل پیدا کرد

453
00:25:25,614 --> 00:25:28,362
چون تقاضاهای کیت داشت روش فشار می‌آورد

454
00:25:29,834 --> 00:25:33,684
چرا اونم درخواست‌های سنگین خودش رو نذاره؟

455
00:25:35,641 --> 00:25:38,831
کار خیلی زیادی اینجا هست
فکر کنم تا جمعه تمومش کنم

456
00:25:39,494 --> 00:25:41,576
من زودتر از اینا لازمش دارم

457
00:25:41,785 --> 00:25:43,460
حتما تا امشب باید باشه

458
00:25:53,099 --> 00:25:55,139
آلیسون برات کوکی مورد علاقت رو درست کرده

459
00:25:55,389 --> 00:25:57,141
ماکارون؟
جوی کشمش

460
00:25:58,001 --> 00:25:59,485
اونا کوکی‌های بابام بودن

461
00:25:59,652 --> 00:26:03,313
با پسری که کنارته تو هواپیما تعویضش کن با خوراکیش

462
00:26:03,791 --> 00:26:06,984
مسخره کن، ولی باید قبول کنی که تو نگهداری بچه عالی بوده

463
00:26:07,234 --> 00:26:10,362
خیلی خوب بوده
تو راست می‌گفتی، من اشتباه میکردم

464
00:26:12,278 --> 00:26:16,274
اگه این ماکارون بود، بهترین روز زندگیم بود

465
00:26:17,970 --> 00:26:19,913
به محض اینکه رسیدی زنگ بزن
می‌بینمت عزیزم

466
00:26:23,266 --> 00:26:24,710
می‌تونم برای لازانیا کمک کنم؟

467
00:26:24,960 --> 00:26:28,380
پسرها گفتن گوشت‌کوب می‌خوان، من منو رو عوض کردم

468
00:26:28,630 --> 00:26:30,220
حالا بشین
باشه

469
00:26:31,258 --> 00:26:34,208
تام داشت درباره برگشتن تو به کار حرف می‌زد

470
00:26:35,666 --> 00:26:37,973
باید بگم نمی‌فهمم چرا این کار رو می‌کنی

471
00:26:38,223 --> 00:26:39,473
خب

472
00:26:46,007 --> 00:26:47,266
داری چیکار میکنی؟

473
00:26:47,434 --> 00:26:50,194
شیر تموم شده
اون اینجا نیست که بهت خدمت کنه

474
00:26:50,444 --> 00:26:51,653
من مشکلی ندارم عزیزم

475
00:26:51,903 --> 00:26:53,072
می‌بینی؟ دوست داره کمک کنه

476
00:26:54,504 --> 00:26:56,158
سودا، مامان بزرگ؟
دو تا بیار

477
00:26:58,696 --> 00:27:00,696
پنی، من گوشت میگیرم

478
00:27:01,054 --> 00:27:02,539
تو سودا رو بیار

479
00:27:03,981 --> 00:27:04,981
چرا؟

480
00:27:05,148 --> 00:27:07,378
چرا؟
باید از مردامون مراقبت کنیم

481
00:27:09,344 --> 00:27:10,381
پنی بشین

482
00:27:11,161 --> 00:27:13,077
پسرها اگه تشنه‌ان خودشون برن بردارن

483
00:27:13,244 --> 00:27:14,627
اونا یه روز خیلی طولانی داشتن

484
00:27:14,794 --> 00:27:17,179
کلاس و بعد ورزش‌های بعد از مدرسه‌شون

485
00:27:19,245 --> 00:27:21,297
تو این خونه زن‌ها منتظر مردها نمیمونن

486
00:27:21,464 --> 00:27:23,644
مردها از جا بلند می‌شن و خودشون رسیدگی می‌کنن

487
00:27:24,524 --> 00:27:28,044
کی گناه شده مراقبت از خانواده؟

488
00:27:28,469 --> 00:27:30,615
شما زنای امروزی
فقط بچه‌دار می‌شید

489
00:27:30,782 --> 00:27:33,195
بعدش بی‌صبرانه منتظر برگشتن به شغل‌تون می‌مونید

490
00:27:33,994 --> 00:27:36,162
من مراقب پسرام بودم

491
00:27:36,329 --> 00:27:37,938
وقتی شوهرم خونه می‌رسید

492
00:27:38,105 --> 00:27:40,714
یه غذای داغ روی میز منتظرش بود

493
00:27:40,881 --> 00:27:42,746
هیچ وقت کم نداشت

494
00:27:43,124 --> 00:27:46,125
و این برات چطور تموم شد؟
اون خیانت کرد و رفت

495
00:28:06,312 --> 00:28:07,312
لعنت بهش

496
00:28:14,439 --> 00:28:17,531
نمی‌دونستم هنوز اینجایی
کل این مدت داشتی کار می‌کردی؟

497
00:28:17,781 --> 00:28:19,984
گفتی باید همه‌چی امروز تموم شه

498
00:28:21,324 --> 00:28:23,297
خب اگه دیگه چیزی نیست

499
00:28:23,464 --> 00:28:26,264
دوست دارم برم خونه و برم تو کما

500
00:28:26,921 --> 00:28:28,883
چرا اینجا نمی‌مونی؟

501
00:28:29,254 --> 00:28:32,740
نمی‌خوام ببینم وقتی اینقدر خسته‌ای داری رانندگی میکنی

502
00:28:33,784 --> 00:28:35,340
تو خسته‌ای، درسته؟

503
00:28:36,111 --> 00:28:37,111
کاملا

504
00:28:37,534 --> 00:28:39,762
هر جوری که فکر کنی بدنم درد میکنه

505
00:28:40,012 --> 00:28:41,012
پس بمون اینجا

506
00:28:41,644 --> 00:28:42,694
اینجا بخواب

507
00:28:45,564 --> 00:28:48,664
فردا صبح وافل بلژیکی درست می‌کنم برات

508
00:28:48,945 --> 00:28:52,594
این هدیه ویژه منه به خاطر همه زحماتت

509
00:29:09,501 --> 00:29:10,630
داری چیکار می‌کنی؟

510
00:29:10,797 --> 00:29:13,058
یه راه دیگه به ذهنم رسید که می‌تونی ازم تشکر کنی

511
00:29:13,694 --> 00:29:17,264
گفتی هر جای بدنت درد میکنه

512
00:29:17,810 --> 00:29:19,410
یه جا هنوز خوبه

513
00:29:22,984 --> 00:29:24,681
همین
چی شده؟

514
00:29:24,931 --> 00:29:27,204
نمی‌تونم، دیگه نمی‌تونم با تو و

515
00:29:27,412 --> 00:29:29,186
میل جنسی چوب‌خوارکی‌ات همراهی کنم

516
00:29:30,562 --> 00:29:32,647
بذار رک بگم، باشه؟
من از تو بزرگترم

517
00:29:32,814 --> 00:29:34,817
استقامت تو رو ندارم
نمی‌تونم باهات همراهی کنم

518
00:29:36,122 --> 00:29:37,400
نمی‌تونی همراهی کنی؟

519
00:29:38,111 --> 00:29:40,329
دارم با زنی قرار میذارم که با گارسون‌ها به فرانسوی حرف میزنه

520
00:29:40,496 --> 00:29:42,783
و می‌خواد تو نیمه‌وقت نمایش درباره نمادگرایی بحث کنه

521
00:29:43,033 --> 00:29:44,883
استراحت بین دو پرده
می‌بینی؟

522
00:29:45,167 --> 00:29:47,955
تو ده برابر از من باهوش‌تری ،به همین دلیله که من اینقدر دنبال رابطه‌ام

523
00:29:48,122 --> 00:29:49,826
دارم تلاش می‌کنم تو رو علاقه‌مند نگه دارم

524
00:29:57,479 --> 00:29:59,069
اشتباه نکن

525
00:29:59,236 --> 00:30:00,637
من علاقه‌مندم

526
00:30:01,794 --> 00:30:05,731
دوست دارم وقتی دارم درباره معنی فرشته حرف می‌زنم

527
00:30:05,970 --> 00:30:07,520
تو سیم‌ها رو ببینی

528
00:30:08,664 --> 00:30:11,038
تو روش خودت رو برای دیدن دنیا داری

529
00:30:11,575 --> 00:30:14,061
و سرگرم‌کننده و واقع‌بینانه است

530
00:30:15,754 --> 00:30:17,404
و همه چیزیه که من نیستم

531
00:30:23,917 --> 00:30:26,136
پس داری میگی من رو همونی که هستم دوست داری؟

532
00:30:30,314 --> 00:30:32,064
تا حالا به این فکر نکرده بودم

533
00:30:36,287 --> 00:30:37,296
خیلی زیاد

534
00:30:40,732 --> 00:30:43,682
حالا اون چیز رو بذار کنار و بریم استراحت کنیم

535
00:30:58,416 --> 00:31:00,444
سلام
کی هستی؟

536
00:31:00,694 --> 00:31:03,197
من جنی‌ام
پرستار جدیدم

537
00:31:05,150 --> 00:31:06,400
خیلی خوب نیست؟

538
00:31:06,736 --> 00:31:09,078
یه کمی بیشتر بهش پول پیشنهاد دادم
و قبول کرد کار رو

539
00:31:11,841 --> 00:31:13,874
اون کسیه که سینه داره
یادت میاد؟

540
00:31:15,208 --> 00:31:16,459
خواهش می‌کنم

541
00:31:18,818 --> 00:31:20,881
می‌تونم یه دقیقه باهات بالا حرف بزنم؟

542
00:31:25,953 --> 00:31:27,238
همین الان میام بالا

543
00:31:35,969 --> 00:31:36,969
خب

544
00:31:37,363 --> 00:31:39,024
خبر خوب درباره جنی، درسته؟

545
00:31:40,633 --> 00:31:41,983
من همین الان اخراجش کردم

546
00:31:42,608 --> 00:31:45,239
چی؟ حق نداشتی این کار رو بکنی

547
00:31:45,737 --> 00:31:49,637
و حق نداشتی مادرم رو تو خونه‌ام احساس بی‌مورد بودن بدی

548
00:31:50,021 --> 00:31:52,154
اون فقط می‌خواست جزو این خانواده باشه

549
00:31:52,621 --> 00:31:54,908
من مادرت رو دوست دارم، و اگه سال هزار نهصد و پنجاه و پنج بود

550
00:31:55,075 --> 00:31:57,432
کاملاً قبول داشتم روش‌های تربیتی‌شو

551
00:31:57,599 --> 00:32:00,963
ولی اجازه نمیدم بچه‌هامون رو طوری بزرگ کنه که مثل

552
00:32:01,623 --> 00:32:03,954
اون جمله رو تموم کن
مثل من؟

553
00:32:04,640 --> 00:32:06,292
نه، نه اینو نگفتم! من

554
00:32:06,578 --> 00:32:08,909
ولی... بیایم روراست باشیم

555
00:32:09,076 --> 00:32:12,285
وقتی اول آشنا شدیم، فکر می‌کردی زن‌ها فقط دو نقش دارن

556
00:32:12,452 --> 00:32:14,268
کیک درست کردن یا ازش پریدن بیرون

557
00:32:14,713 --> 00:32:17,027
ببخشید
فقط نمی‌خوام اینجا باشه

558
00:32:17,194 --> 00:32:20,003
تو کل زندگی مشترک‌مون، تو بودی که تصمیم می‌گرفتی

559
00:32:20,170 --> 00:32:22,520
من میرم سر کارف یه پرستار استخدام می‌کنم

560
00:32:22,687 --> 00:32:26,071
این بار،من دارم تصمیم میگیرم

561
00:32:29,470 --> 00:32:32,867
باشه بچه‌ها، وسایل‌تون رو جمع کنید و بذارید سر جای خودش

562
00:32:33,034 --> 00:32:34,371
فردا می‌بینمتون

563
00:32:38,256 --> 00:32:40,222
مکسین، الان نمی‌تونم صحبت کنم
سر کارم

564
00:32:40,389 --> 00:32:42,212
می‌دونم اخراجت کردم

565
00:32:42,462 --> 00:32:45,924
ولی اگه بخوای، آماده‌ام یه فرصت دوباره بهت بدم

566
00:32:46,593 --> 00:32:47,593
چرا؟

567
00:32:47,974 --> 00:32:51,874
این آقا مدام زنگ میزنه خیلی می‌خواد جلسه خصوصی باهات داشته باشه

568
00:32:52,041 --> 00:32:54,683
و داره پول خوبی پیشنهاد میده

569
00:32:55,330 --> 00:32:57,080
بیا بگو چی میگی؟

570
00:32:59,002 --> 00:33:00,852
چقدر جدیه؟

571
00:33:04,030 --> 00:33:06,987
خیلی ممنون که اومدی
نمی‌تونم بگم برام چه معنی داره

572
00:33:07,868 --> 00:33:11,630
قراره آهنگی درباره زنی که خیانت کرده بخونی؟

573
00:33:11,952 --> 00:33:14,119
واقعا منتظریم، اما

574
00:33:14,369 --> 00:33:16,019
موفق باشی
مرسی

575
00:33:16,968 --> 00:33:20,626
خیلی وقته داری اذیت می‌کنی
بریم پیش دوستامون بشینیم

576
00:33:21,248 --> 00:33:24,400
دیگه خسته شدم از جوک‌های لی‌نِت درباره سیرا نو دِ برژراک

577
00:33:24,567 --> 00:33:25,589
اون کی بود؟

578
00:33:25,839 --> 00:33:28,421
مرد بود و عزیزم
فقط دارن مسخره‌ات میکنن

579
00:33:28,588 --> 00:33:29,593
خنده‌دار نیست

580
00:33:29,843 --> 00:33:31,893
ویژگی من زیبایی طبیعیم بود

581
00:33:32,263 --> 00:33:33,830
مثلاً سوزان هنرمنده

582
00:33:33,997 --> 00:33:36,732
لی‌نت یه بیزنس‌وومن عالیه
بری بهترین کدبانوی خونه‌ست

583
00:33:36,899 --> 00:33:38,480
من زیباترین بودم

584
00:33:38,647 --> 00:33:40,597
حالا فقط پلاستیکی شدم

585
00:33:44,544 --> 00:33:46,944
و این همون زنه که مقصره

586
00:33:47,260 --> 00:33:50,560
کاش میشد اون لبخند رو از صورتش بکنم

587
00:33:50,727 --> 00:33:53,961
که البته خیلی کشیده شده، شاید بهم برگردونه

588
00:33:55,077 --> 00:33:58,527
فراموش کرده بودم چطوریه وقتی دستت رو گرفتم وارد یه اتاق بشم

589
00:33:58,694 --> 00:33:59,694
دوست دارم

590
00:33:59,861 --> 00:34:02,812
عزیزم فکر کنم تو همون کسی بودی که همه زل زده بودن بهش

591
00:34:02,979 --> 00:34:05,239
خب، این که درد نداره

592
00:34:12,097 --> 00:34:13,997
نمی‌دونستم اینجا هستی

593
00:34:15,730 --> 00:34:17,975
باشه، نمی‌دونم چی شنیدی ولی همه‌ش مزخرفه

594
00:34:18,225 --> 00:34:19,225
دروغ نگو

595
00:34:19,541 --> 00:34:21,391
دروغ باعث میشه دوباره رشد کنه

596
00:34:27,172 --> 00:34:29,372
بگو به داگ پری، حساب خونه است

597
00:34:30,976 --> 00:34:31,989
من انجام میدم

598
00:34:43,054 --> 00:34:44,460
پرداخت هزینه ش با اینجاست

599
00:34:44,710 --> 00:34:47,210
راستی، با وکیلت خوابیده

600
00:34:47,377 --> 00:34:48,422
از برنامه لذت ببر

601
00:34:55,448 --> 00:34:56,598
درسته؟

602
00:34:56,986 --> 00:34:57,986
خب

603
00:34:58,466 --> 00:35:00,392
ماجرا اینه که

604
00:35:01,633 --> 00:35:02,811
خانم‌ها و آقایان

605
00:35:03,061 --> 00:35:05,661
اسموک‌هاوس لانژ
افتخار داره معرفی کنه

606
00:35:05,828 --> 00:35:06,928
اما گراهام رو

607
00:35:15,399 --> 00:35:16,399
یه کلمه

608
00:35:18,238 --> 00:35:19,745
دست‌هات رو از روی ورساچه بردار

609
00:35:19,995 --> 00:35:23,540
چرا بهش اینو گفتی؟
خب، من و دماغ بزرگم رو که میشناسی

610
00:35:23,790 --> 00:35:27,127
این زندگی زناشوییه ماست
این خیلی مهم‌تر از دماغ احمقتِ

611
00:35:27,377 --> 00:35:29,500
هر چی باشن، هر دوشون تقلبیه
تو چی میدونی؟

612
00:35:29,667 --> 00:35:31,945
تو فقط یه زن خونگی خسته‌کننده‌ای
ساکت شو

613
00:35:32,112 --> 00:35:34,593
زندگی‌ات اونقدر بی‌معنیه که باید بیایی زندگی من رو خراب کنی

614
00:35:35,055 --> 00:35:36,255
من بی‌معنی‌ام؟

615
00:35:36,514 --> 00:35:39,640
دختری که با یه مرد برای ۸ میلیون دلار میخوابه رو چی میگی؟

616
00:35:48,023 --> 00:35:49,023
برو کنار

617
00:35:50,025 --> 00:35:51,203
می‌کشمت

618
00:35:51,370 --> 00:35:52,370
هرزه

619
00:35:52,912 --> 00:35:54,279
از روم برو کنار

620
00:35:55,947 --> 00:35:57,408
خانم‌ها، لطفاً

621
00:35:58,984 --> 00:36:00,911
هرگز اینو نمیبخشم

622
00:36:01,402 --> 00:36:03,747
مطمئنی؟
برات یه انگشتر یاقوت می‌خرم

623
00:36:03,997 --> 00:36:05,207
انگشترمو دوست داری؟

624
00:36:05,457 --> 00:36:07,042
آماده باش بوش کنی

625
00:36:10,856 --> 00:36:12,206
دماغم! دماغم

626
00:36:32,675 --> 00:36:34,903
فکر نمی‌کردم دوباره ازت خبری بشنوم

627
00:36:35,740 --> 00:36:38,162
داشتم به همه چیزایی که شده فکر می‌کردم

628
00:36:38,329 --> 00:36:41,129
تو با یکی خوابیدی
منم با یکی

629
00:36:42,325 --> 00:36:43,996
شاید بهتره همه چی رو مساوی حساب کنیم

630
00:36:45,712 --> 00:36:46,712
واقعا؟

631
00:36:47,669 --> 00:36:49,835
یعنی، این چیزی‌ست که هر دومون می‌خوایم، درسته؟

632
00:37:12,306 --> 00:37:13,606
مرسی عزیزم

633
00:37:18,396 --> 00:37:21,700
واقعا متاسفم که اون حرفا رو درباره شوهرت زدم

634
00:37:22,841 --> 00:37:24,241
قدردانتم

635
00:37:24,530 --> 00:37:27,664
و ببخش اگه خط قرمزی رو رد کردم

636
00:37:29,791 --> 00:37:32,753
فقط حس خوبی داشت که دوباره مفید باشم

637
00:37:33,190 --> 00:37:34,674
تو مفیدی

638
00:37:34,841 --> 00:37:38,217
و واقعاً بهت نیاز دارم اینجا، مخصوصاً وقتی برگردم سر کار

639
00:37:41,012 --> 00:37:42,012
میدونی

640
00:37:42,442 --> 00:37:45,743
آشپزخونه دوست‌داشتنی‌ترین اتاق خونه‌مونه

641
00:37:45,910 --> 00:37:48,106
خانواده اینجا دور هم جمع میشن

642
00:37:48,467 --> 00:37:50,020
تو براشون آشپزی می‌کنی

643
00:37:50,270 --> 00:37:52,773
و خوشحال‌شون میکنی و من نمی‌فهمم

644
00:37:53,362 --> 00:37:56,912
چرا اصلاً بخوای همه‌ش رو رها کنی بری بیرون

645
00:38:04,061 --> 00:38:05,857
این همونیه که منم هستم

646
00:38:12,986 --> 00:38:15,838
بچه گریه میکنه
احتمالاً گرسنه‌ست

647
00:38:24,148 --> 00:38:25,148
خوشمزه

648
00:38:28,107 --> 00:38:30,227
خیلی معذرت می‌خوام
اسمت چی بود دوباره؟

649
00:38:31,574 --> 00:38:32,574
من پنی‌ام

650
00:38:34,309 --> 00:38:35,899
و اینجا زندگی میکنی؟

651
00:38:48,716 --> 00:38:50,664
راستش زیاد عادت ندارم معذرت بخوام

652
00:38:52,165 --> 00:38:53,819
ولی این شکلات‌ها رو بردار

653
00:38:53,987 --> 00:38:57,421
از سال ۸۵ به بعد کربوهیدرات نخوردم
ولی ممنونم

654
00:38:58,030 --> 00:38:59,757
باورت میشه یا نه، در واقع

655
00:39:00,007 --> 00:39:02,968
داشتم می‌رفتم که ازت معذرت بخوام

656
00:39:03,815 --> 00:39:05,865
نمی‌دونم چی شد که اینجوری شد

657
00:39:07,001 --> 00:39:10,383
ببین، هنوزم فکر می‌کنم
شایسته‌ی بهتر از اون مرد بودی

658
00:39:10,674 --> 00:39:13,312
ولی حق نداشتم زندگی زناشوییت رو خراب کنم، زندگی خودته

659
00:39:13,855 --> 00:39:15,474
داگ امروز صبح زنگ زد

660
00:39:15,641 --> 00:39:17,357
گفت هنوز می‌خواد منو برگردونه

661
00:39:20,892 --> 00:39:21,904
و من گفتم نه

662
00:39:23,448 --> 00:39:24,448
جدی؟

663
00:39:25,353 --> 00:39:28,199
گفت می‌تونیم وانمود کنیم که اصلاً اتفاقی نیفتاده و

664
00:39:28,366 --> 00:39:31,246
من به همه چیزایی که طی سال‌ها وانمود کردم اتفاق نیفتاده، فکر کردم

665
00:39:32,354 --> 00:39:33,540
حق با تو بود، گابی

666
00:39:33,790 --> 00:39:35,584
لازمه چشمام رو باز کنم

667
00:39:38,157 --> 00:39:41,548
خب، قبل اینکه خودمو مال این بدونم، مطمئنی این همونیه که می‌خوای؟

668
00:39:41,798 --> 00:39:42,799
آره

669
00:39:43,356 --> 00:39:44,555
و ممنونم

670
00:39:44,886 --> 00:39:48,222
از همه، فقط تو جرات داشتی راستو بهم بگی

671
00:39:49,163 --> 00:39:50,432
دوست واقعی‌ای

672
00:39:50,682 --> 00:39:53,644
و من اینو به یه انگشتر یاقوت ترجیح میدم هر روز

673
00:39:57,147 --> 00:39:59,108
انگشتر رو نگه می‌داری، درسته؟
صد در صد

674
00:40:25,909 --> 00:40:27,010
کسی اینجا هست؟

675
00:40:34,479 --> 00:40:35,686
تو هم خجالتی؟

676
00:40:36,682 --> 00:40:37,730
اشکالی نداره

677
00:40:37,980 --> 00:40:38,980
منم همینطورم

678
00:40:40,572 --> 00:40:42,630
چرا فقط با

679
00:40:42,798 --> 00:40:44,194
گفتن اسمت شروع نمی‌کنی؟

680
00:40:45,939 --> 00:40:47,364
فکر کنم اسمو میدونی

681
00:40:53,180 --> 00:40:54,413
من هنوز اینجام، سوزان

682
00:41:11,805 --> 00:41:13,485
خوشحالم که روبا پوشیدی

683
00:41:13,653 --> 00:41:15,517
نفسم از دیدن این که خودتو پایین میاری گرفته

684
00:41:18,204 --> 00:41:19,313
چی می‌خوای؟

685
00:41:20,161 --> 00:41:21,661
دوست دارم خونه‌ت رو داشته باشم

686
00:41:21,828 --> 00:41:24,193
و حاضرم قیمت عادلانه‌ای براش بدم

687
00:41:25,361 --> 00:41:27,362
آره، مایک بهم گفته بود

688
00:41:28,119 --> 00:41:29,519
برای فروش نیست

689
00:41:31,008 --> 00:41:33,513
به نظر من خیلی چیزا برای فروشن

690
00:41:33,925 --> 00:41:34,925
جسم تو

691
00:41:35,275 --> 00:41:36,330
شرافت تو

692
00:41:36,866 --> 00:41:38,166
اعتبار تو

693
00:41:38,862 --> 00:41:42,044
خونه به نظر میرسه کم ‌ارزش‌ترین چیز بین این‌ها باشه

694
00:41:42,758 --> 00:41:44,408
داری تهدیدم میکنی؟

695
00:41:44,873 --> 00:41:46,340
فقط دارم میگم

696
00:41:46,904 --> 00:41:50,469
خیلی بد میشه اگه کسی بفهمه من چی می‌دونم

697
00:41:51,159 --> 00:41:52,159
یعنی

698
00:41:52,532 --> 00:41:53,722
واقعا شوکه شدم

699
00:41:54,162 --> 00:41:56,892
می‌تونم تصور کنم شوهرت و پسرت چی فکر می‌کنن

700
00:41:58,021 --> 00:41:59,471
لعنتی

701
00:42:00,931 --> 00:42:03,170
می‌دونم خیلی چیزه که باید هضم کنی

702
00:42:04,214 --> 00:42:06,907
چرا چند روز بهش فکر نمی‌کنی؟

703
00:42:07,074 --> 00:42:10,324
نمی‌خوام احساس کنی دارم بهت فشار میارم

704
00:42:17,886 --> 00:42:20,518
اون می‌دونست کارش اشتباهه

705
00:42:21,978 --> 00:42:24,852
اون می‌دونست خیلی خطرناکه

706
00:42:26,075 --> 00:42:29,373
اون می‌دونست خطر چیه اگه مردم بفهمن

707
00:42:29,816 --> 00:42:33,814
ولی پال یانگ می‌خواست تنبیه کنه کسایی رو که بهش خیانت کردن

708
00:42:34,801 --> 00:42:36,274
پس یه نقشه داشت

709
00:42:36,560 --> 00:42:39,110
که همسایه رو علیه همسایه کنه

710
00:42:39,277 --> 00:42:41,787
و دوست رو علیه دوست

711
00:42:42,681 --> 00:42:44,324
و این نقشه

712
00:42:44,491 --> 00:42:47,051
قراره موفق بشه

713
00:42:47,075 --> 00:43:07,075
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
