1
00:00:00,167 --> 00:00:02,002
آنچه گذشت

2
00:00:02,411 --> 00:00:05,339
سوزان تو کار جدیدش یه استعداد خاص نشون داد

3
00:00:06,882 --> 00:00:08,759
آفرین
داره خوب می‌شی تو این کار

4
00:00:09,009 --> 00:00:10,511
رنی یه خونه اجاره کرد

5
00:00:11,342 --> 00:00:13,430
خیلی
عالی؟

6
00:00:14,219 --> 00:00:15,015
نزدیک بود

7
00:00:15,402 --> 00:00:17,826
یه چیزی باید بهت بگم
گابی فهمید حقیقت رو

8
00:00:17,993 --> 00:00:20,854
که دخترش موقع تولد جابه‌جا شده بود

9
00:00:21,897 --> 00:00:24,233
پاول یانگ همه رو متعجب کرد

10
00:00:25,609 --> 00:00:27,262
می‌بینم همتون با زنم آشنا شدین

11
00:00:29,237 --> 00:00:31,782
و تام با یه مشکل مرموز برگشت خونه

12
00:00:32,032 --> 00:00:33,659
حالم خوب نیست

13
00:00:33,909 --> 00:00:34,797
دوباره؟

14
00:00:34,964 --> 00:00:37,454
فقط می‌خوام رو کاناپه دراز بکشم و تلویزیون نگاه کنم

15
00:00:43,646 --> 00:00:46,463
تام اسکاو افسرده بود

16
00:00:47,906 --> 00:00:50,676
و زنش همه کار کرده بود

17
00:00:50,843 --> 00:00:52,209
تا حالش رو بهتر کنه

18
00:00:54,491 --> 00:00:56,939
غذاهای مورد علاقه‌اش رو پخته بود

19
00:00:59,608 --> 00:01:02,499
با خنده‌دارترین جوک‌هاش هم شوخی کرده بود

20
00:01:04,391 --> 00:01:07,906
حتی جذاب‌ترین لباس‌های زیرش رو پوشیده بود

21
00:01:10,479 --> 00:01:12,544
ولی هیچ کدوم جواب نداد

22
00:01:15,060 --> 00:01:15,826
بالاخره

23
00:01:16,239 --> 00:01:19,560
لینت اصرار کرد شوهرش بره پیش دکتر

24
00:01:21,611 --> 00:01:22,911
متأسفانه

25
00:01:23,078 --> 00:01:24,460
چیزی که با خودش آورد

26
00:01:24,733 --> 00:01:26,369
یه نسخه بود

27
00:01:26,536 --> 00:01:27,725
که فقط دردسر به همراه داشت

28
00:01:28,088 --> 00:01:29,475
داروی ضد اضطراب؟

29
00:01:29,642 --> 00:01:31,175
این نسخه رو بهت داده؟

30
00:01:31,425 --> 00:01:33,594
دکتر وایلار میگه کمک میکنه

31
00:01:33,844 --> 00:01:35,220
فقط بیست دقیقه باهات صحبت کرده

32
00:01:35,879 --> 00:01:36,889
بذار حدس بزنم

33
00:01:37,139 --> 00:01:38,974
با خودکار شرکت دارویی نوشته؟

34
00:01:39,224 --> 00:01:41,518
من به این دارو نیاز دارم

35
00:01:41,894 --> 00:01:44,547
پس بخورش، ولی باید بهت بگم

36
00:01:44,714 --> 00:01:46,440
اون داروها واقعاً ترسناکن

37
00:01:46,690 --> 00:01:49,818
باید کاری بکنم
از این حال خسته‌م

38
00:01:50,068 --> 00:01:52,061
قبلاً هم سختی کشیدی

39
00:01:52,228 --> 00:01:53,943
می‌تونی از این وضعیت بیرون بیای

40
00:01:54,402 --> 00:01:55,872
صبر کنم بهتر بشم؟

41
00:01:56,039 --> 00:01:57,162
این جوابته؟

42
00:01:57,329 --> 00:01:59,661
تو نمی‌دونی داخل سر من چه خبره

43
00:01:59,911 --> 00:02:01,511
حق با توئه
ببخشید

44
00:02:03,818 --> 00:02:04,840
یادت میاد

45
00:02:05,110 --> 00:02:07,095
سوزان همیشه سردرد داشت؟

46
00:02:07,419 --> 00:02:09,137
اون دکتری که پیشش رفت کی بود؟

47
00:02:09,304 --> 00:02:10,923
دکتر... راس

48
00:02:11,173 --> 00:02:13,803
چطور قراره فرق کنه؟
روشش کلی‌ست

49
00:02:13,970 --> 00:02:15,868
سعی میکنه سراغ داروهای سنگین نره

50
00:02:16,035 --> 00:02:17,054
سوزان دوستش داشت

51
00:02:17,304 --> 00:02:19,306
اگه گفت باید اینو مصرف کنم؟

52
00:02:19,556 --> 00:02:21,463
پس باید نظر یه دکتر دیگه رو هم بگیری

53
00:02:21,986 --> 00:02:23,769
هر چی گفت، من قبول دارم

54
00:02:36,038 --> 00:02:37,991
رفتم پیش دکتر راس

55
00:02:38,894 --> 00:02:40,587
خیلی خوشحالم

56
00:02:41,795 --> 00:02:43,163
ازش خوشت اومد؟

57
00:02:43,993 --> 00:02:44,995
خیلی دوستش داشتم

58
00:02:45,162 --> 00:02:48,085
حق با تو بود
اون به داروهای شیمیایی اعتقاد نداشت

59
00:02:48,335 --> 00:02:51,463
فقط چیزای کاملاً گیاهی و طبیعی تجویز می‌کرد

60
00:02:51,713 --> 00:02:53,576
عالیه

61
00:02:53,743 --> 00:02:55,259
پس چی پیشنهاد داد؟

62
00:02:57,472 --> 00:02:58,554
ماریجوانای پزشکی

63
00:03:02,664 --> 00:03:05,593
تام اسکاو داشت با افسردگی دست و پنجه نرم می‌کرد

64
00:03:06,193 --> 00:03:09,189
ولی الان با یه جنگ خیلی بزرگ‌تر

65
00:03:09,951 --> 00:03:11,384
با زنش روبه‌رو شده بود

66
00:03:12,408 --> 00:03:24,408
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

67
00:03:26,214 --> 00:03:27,360
خوشبختی

68
00:03:27,527 --> 00:03:29,954
چیزی که همه‌مون می‌خوایم

69
00:03:31,030 --> 00:03:33,484
و برای همین دنبالش می‌گردیم

70
00:03:36,131 --> 00:03:39,539
دختر کوچولوها طعم شکلات رو توش پیدا میکنن

71
00:03:41,802 --> 00:03:45,345
مردهای خوش‌پوش تو مرکز خرید محلیشون پیداش میکنن

72
00:03:47,439 --> 00:03:49,605
پسرهای نوجوان

73
00:03:49,855 --> 00:03:52,270
وقتی با یه دختر خوشگل حرف میزنن حسش میکنن

74
00:03:55,070 --> 00:03:57,796
و بعد هم زن‌های خانه‌دار

75
00:03:57,963 --> 00:03:59,685
که تا وقتی همه چیز رو

76
00:04:00,073 --> 00:04:02,585
درباره جدیدترین همسایه یاد نگیرن

77
00:04:04,161 --> 00:04:06,898
نمی‌تونن خوشحال باشن

78
00:04:11,308 --> 00:04:13,921
ببخشید مزاحم شدم
فقط یه لحظه وقتتون رو می‌گیرم

79
00:04:14,407 --> 00:04:17,341
خواستیم رسماً به محله خوش‌آمد بگیم

80
00:04:18,210 --> 00:04:19,760
این دوست من لینت و سوزانه

81
00:04:20,010 --> 00:04:22,137
داشتم بهشون درباره‌ات می‌گفتم و

82
00:04:22,387 --> 00:04:24,473
فقط باید باهات آشنا میشدیم
فوراً

83
00:04:25,127 --> 00:04:26,600
خیلی مهربونه

84
00:04:27,217 --> 00:04:28,685
تو صاحب‌خونه‌ام درسته؟

85
00:04:28,935 --> 00:04:31,843
آره، ولی دوست دارم بیشتر به عنوان یه دوست بهم نگاه کنی

86
00:04:32,473 --> 00:04:34,494
اون عکس‌ها رو با میخ نصب کردی یا

87
00:04:34,661 --> 00:04:36,860
می‌خواستیم دعوتت کنیم به بازی پوکر هفتگیمون

88
00:04:37,388 --> 00:04:39,822
داد بزنم؟ من بلد نیستم پوکر بازی کنم

89
00:04:40,072 --> 00:04:42,049
نگران نباش، یادت میدیم

90
00:04:42,749 --> 00:04:45,406
زیر اون درخت فیکوس نعلبکی گذاشتی؟ این کف چوبیه

91
00:04:45,573 --> 00:04:47,499
وقتی تو داری تگزاس هولمن یاد می‌گیری

92
00:04:47,666 --> 00:04:48,831
ما هم درباره‌ات بیشتر می‌فهمیم

93
00:04:51,041 --> 00:04:52,710
به نظر باحاله

94
00:04:58,786 --> 00:05:00,467
باید بریم
بعداً می‌بینمت

95
00:05:08,225 --> 00:05:09,643
اون زن‌ها چی می‌خواستن؟

96
00:05:10,142 --> 00:05:12,240
دعوت کردن منو به بازی ورق باهاشون

97
00:05:12,578 --> 00:05:14,189
ولی فقط داشتن مهربونی می‌کردن

98
00:05:14,606 --> 00:05:15,706
تو این کوچه

99
00:05:15,873 --> 00:05:18,623
هیچ‌وقت کنجکاوی رو با مهربونی اشتباه نگیر

100
00:05:19,460 --> 00:05:21,217
دارن دنبال چیزای پشت پرده می‌گردن

101
00:05:24,157 --> 00:05:25,604
نمی‌خوای من برم؟

102
00:05:26,576 --> 00:05:27,605
میری

103
00:05:28,114 --> 00:05:30,580
بهشون کلی اطلاعات بی‌معنی بده

104
00:05:31,287 --> 00:05:34,164
و امیدوار باش که کم‌کم به عنوان دوستت حساب کنن

105
00:05:35,403 --> 00:05:37,174
ولی اگه دوستشون نداری

106
00:05:37,581 --> 00:05:39,423
چرا می‌خوای من باهاشون دوست بشم؟

107
00:05:40,628 --> 00:05:42,801
بعداً به کارت میاد

108
00:05:52,300 --> 00:05:53,395
خودکار کجاست؟

109
00:05:54,178 --> 00:05:55,647
نمیخوای اول بخونیش؟

110
00:05:56,169 --> 00:05:59,136
چرا؟ یه پرستار مست شده و جای اون با یه سند دیگه عوض کرده؟

111
00:05:59,565 --> 00:06:01,255
با امضای این، آقای سولیس

112
00:06:01,422 --> 00:06:04,608
شما موافقت میکنی که هیچ اقدامی علیه این بیمارستان از لحاظ قانونی انجام ندی

113
00:06:04,864 --> 00:06:06,294
میفهمی؟

114
00:06:06,461 --> 00:06:08,536
در عوض، دیگه دنبال خانواده دیگه نمی‌گردی

115
00:06:08,703 --> 00:06:10,304
می‌فهمی؟

116
00:06:16,449 --> 00:06:17,449
امضا کردم

117
00:06:22,664 --> 00:06:24,166
عزیزم، درباره‌ش حرف زدیم

118
00:06:25,032 --> 00:06:26,946
ما نمی‌دونیم اون خانواده چطور واکنش نشون میدن

119
00:06:27,113 --> 00:06:28,764
و باید از خوانیتا محافظت کنیم

120
00:06:29,657 --> 00:06:31,309
متاسفم گابریل

121
00:06:31,808 --> 00:06:33,894
فقط می‌تونم حدس بزنم چه حالی داری

122
00:06:36,896 --> 00:06:39,664
تو حتی نمی‌تونی حدس بزنی من چه حسی دارم

123
00:06:40,616 --> 00:06:43,800
تنها کسی که می‌تونه بفهمه زنیه که دخترم رو داره

124
00:06:46,114 --> 00:06:47,904
اگر امضا کردن می‌تونه این درد رو ازش کم کنه

125
00:06:48,071 --> 00:06:49,430
پس انجامش میدم

126
00:06:59,903 --> 00:07:01,039
خیلی دوستش دارم

127
00:07:02,970 --> 00:07:04,864
یه جورایی حس می‌کنم تو دوستش نداری

128
00:07:05,571 --> 00:07:07,512
دوستش ندارم
خیلی

129
00:07:07,679 --> 00:07:08,516
زرده

130
00:07:08,683 --> 00:07:11,384
باور کن این عالی میشه

131
00:07:12,641 --> 00:07:15,728
به‌علاوه وقتی تو تو اتاق هستی، کسی به دیوارها نگاه نمیکنه

132
00:07:16,678 --> 00:07:19,339
قطعاً بلدی زرد رو خوب بفروشی

133
00:07:21,364 --> 00:07:22,192
ببخشید

134
00:07:25,962 --> 00:07:27,656
شنیدم دارین طلاق میگیرین

135
00:07:28,840 --> 00:07:30,412
صبح‌بخیر تو هم بخیر باشه

136
00:07:32,667 --> 00:07:34,298
منم دارم طلاق می‌گیرم

137
00:07:34,636 --> 00:07:36,915
پس هر دومون به آقا نیاز داریم
فکر کنم باید با هم بریم بیرون

138
00:07:37,463 --> 00:07:39,558
نمی‌دونم لینت چقدر درباره من گفته

139
00:07:39,725 --> 00:07:41,503
ولی من آدمی نیستم که برم بیرون و خوش بگذرونم

140
00:07:41,832 --> 00:07:44,173
یه زن تنها تو یه بار غم‌انگیزه

141
00:07:44,514 --> 00:07:46,311
ولی دو نفر که باشن، شب دخترونه‌ست

142
00:07:46,478 --> 00:07:47,602
پس چی میگی؟

143
00:07:47,769 --> 00:07:49,428
می‌خوای بریم دنبال یه پسر خوش‌تیپ؟

144
00:07:49,995 --> 00:07:52,890
پیشنهاد خوبیه، ولی فکر کنم باید رد کنم

145
00:07:53,140 --> 00:07:54,282
بیا

146
00:07:54,449 --> 00:07:55,809
باید دوباره تو بازی باشیم

147
00:07:56,147 --> 00:07:57,138
خوش بگذرونیم

148
00:07:57,305 --> 00:07:58,710
ریسه کنیم

149
00:07:59,109 --> 00:08:01,565
اون موها پایین میاد، مگه نه؟

150
00:08:02,950 --> 00:08:05,444
رنی، واقعاً اینطوری دوست ندارم آشنا بشم با مردا

151
00:08:05,780 --> 00:08:08,363
چطور می‌خوای آشنا بشی، بشینی خونه؟

152
00:08:12,894 --> 00:08:14,286
تعجب می‌کنی

153
00:08:15,925 --> 00:08:17,985
آشنا شدی با کسی؟
شاید

154
00:08:21,062 --> 00:08:22,662
یه زن زیبا و باکلاس

155
00:08:22,829 --> 00:08:24,838
که بدون بیرون رفتن مرد گیر میاره

156
00:08:26,937 --> 00:08:28,809
فکر نمی‌کنم دوست بشیم

157
00:08:33,049 --> 00:08:34,002
نمی‌دونم

158
00:08:34,169 --> 00:08:37,123
چطور اینجا همه چیز انقدر

159
00:08:37,290 --> 00:08:38,352
کثیف میشه

160
00:08:41,850 --> 00:08:43,864
اون یه پرز هست؟

161
00:08:47,910 --> 00:08:49,238
رو پیش‌بندم نشست

162
00:08:51,316 --> 00:08:52,574
بهتره قبل از اینکه

163
00:08:52,868 --> 00:08:55,413
کاملاً لخت شم امضا کنم

164
00:08:56,161 --> 00:08:57,880
فردا میبینمتون پسرها

165
00:09:01,558 --> 00:09:02,558
مشغولم

166
00:09:02,891 --> 00:09:05,281
عزیزم، مکسینه

167
00:09:09,508 --> 00:09:11,791
یه ستاره متولد شد

168
00:09:12,553 --> 00:09:13,609
دیدیش؟

169
00:09:13,776 --> 00:09:15,848
نه فقط دیدم، ذوق کردم

170
00:09:16,478 --> 00:09:18,759
باید اعتراف کنم دارم کم‌کم بهش علاقه‌مند میشم

171
00:09:18,926 --> 00:09:20,686
اون حرکت با جارو برقی یهویی به ذهنم رسید

172
00:09:20,936 --> 00:09:23,538
اینطوریه که آدمای بزرگ کارشون رو میکنن

173
00:09:25,133 --> 00:09:26,567
یه جایزه اضافی برات دارم

174
00:09:28,874 --> 00:09:30,154
این چیه؟

175
00:09:30,404 --> 00:09:34,049
یه چیز کوچیکه که برای دختری که ماهیانه بیشترین بازدید رو داره انجام میدم

176
00:09:34,326 --> 00:09:36,410
تو استیسی استراس رو از تختش پایین کشیدی

177
00:09:36,660 --> 00:09:38,186
اونم با دنباله‌اش

178
00:09:38,353 --> 00:09:39,455
که کار آسونی نیست

179
00:09:40,890 --> 00:09:42,594
خیلی خوبی نسبت به من

180
00:09:43,243 --> 00:09:46,295
مایک و من بالاخره داریم پول پس‌انداز می‌کنیم

181
00:09:46,545 --> 00:09:47,852
همه‌شو پس‌انداز نکن

182
00:09:48,019 --> 00:09:49,588
یه چیزی بخر برای خودت

183
00:09:49,755 --> 00:09:50,946
لایقشی

184
00:09:51,261 --> 00:09:52,181
راستی

185
00:09:52,348 --> 00:09:54,553
تصمیم گرفتی برای نمایش فردا چی می‌خوای بکنی؟

186
00:09:55,674 --> 00:09:57,514
می‌خوام با شورت بیکینی زمین رو با دستمال خیس پاک کنم

187
00:09:58,303 --> 00:10:00,632
می‌خوای منو به گریه بندازی؟

188
00:10:01,513 --> 00:10:02,394
خداحافظ عزیزم

189
00:10:05,613 --> 00:10:07,149
این ساندویچ خیلی خوبه

190
00:10:07,677 --> 00:10:08,762
چی داره؟

191
00:10:09,762 --> 00:10:10,688
هیچی خاصی نیست

192
00:10:10,855 --> 00:10:13,447
یه مقدار ژامبون پارما که توسط راهب‌های ایتالیایی خشک شده

193
00:10:13,697 --> 00:10:15,824
و مقداری پنیر گرویر که تو غار رسیده

194
00:10:16,074 --> 00:10:18,077
و البته خودم خردل انجیر درست کردم

195
00:10:18,327 --> 00:10:19,854
آشپزی یکی از علاقه‌مندی‌هامه

196
00:10:20,021 --> 00:10:22,414
البته آشپزی برای یک نفر چندان سرگرم‌کننده نیست

197
00:10:23,689 --> 00:10:25,502
اگه آخر هفته وقت داشتی

198
00:10:25,669 --> 00:10:28,797
عزیزم باید این ساندویچ رو امتحان کنی
خیلی خوشمزه‌ست

199
00:10:29,065 --> 00:10:32,132
رئیسمه، خانم ون ده کمپ
اینم استفانی، دوست دخترم

200
00:10:33,309 --> 00:10:34,894
دوست دختر داری؟

201
00:10:36,578 --> 00:10:38,064
البته که داری

202
00:10:38,472 --> 00:10:41,183
یه دوست دختر جوون و خوشگل

203
00:10:41,433 --> 00:10:42,876
خوشبختم

204
00:10:43,644 --> 00:10:45,562
ببخشید بری
می‌خواستی چی ازم بپرسی؟

205
00:10:46,247 --> 00:10:48,273
نه، مهم نبود

206
00:10:49,096 --> 00:10:51,520
ساندویچت رو خوش بگذره

207
00:10:56,147 --> 00:10:57,475
اونطرف داخل

208
00:10:59,633 --> 00:11:01,578
بذار شکار مردها شروع بشه

209
00:11:18,243 --> 00:11:20,005
بیا
شروع کنیم

210
00:11:21,721 --> 00:11:22,516
حالت خوبه؟

211
00:11:26,054 --> 00:11:27,319
بیا کارت بازی کنیم

212
00:11:27,688 --> 00:11:29,523
وقتی ۸ سالم بود، بابا مامان رو گذاشت رفت

213
00:11:29,773 --> 00:11:31,160
تقریباً تنها بودیم

214
00:11:31,327 --> 00:11:33,485
بیشتر دوست‌هام یا عروسک بودن یا پلاستیکی

215
00:11:33,994 --> 00:11:36,058
البته همیشه دوست پسرای مامان بودن

216
00:11:36,225 --> 00:11:38,558
ولی همین که اسمشون رو یاد می‌گرفتم، مامان اخراجشون می‌کرد

217
00:11:38,725 --> 00:11:40,901
و یه مسواک جدید توی دستشویی بود

218
00:11:42,581 --> 00:11:44,246
بگو اگه زیادی حرف زدم

219
00:11:45,530 --> 00:11:46,713
اصلاً اینطور نیست

220
00:11:47,694 --> 00:11:50,044
شراب شاردا رو بریز ادامه بده
داره مثل تخم مرغ میشکنه

221
00:11:50,846 --> 00:11:52,212
باشه، شرط ربع دلار

222
00:11:54,051 --> 00:11:55,716
بث، تو و پاول چطور همدیگه رو پیدا کردین؟

223
00:11:56,593 --> 00:11:57,760
نمی‌خوام حوصلت سر بره

224
00:11:58,010 --> 00:12:00,304
ما حوصل‌مون سر نمیره
شاردا بیشتر؟

225
00:12:03,765 --> 00:12:06,309
عکسش رو توی روزنامه موقع دادگاه دیدم

226
00:12:06,600 --> 00:12:08,281
چیزی توی چشم‌هاش بود که

227
00:12:08,448 --> 00:12:09,855
بهم چیزی گفت

228
00:12:10,806 --> 00:12:12,107
تیتر چی؟

229
00:12:12,274 --> 00:12:14,359
به اتهام قتل بازداشت شده
اون که بهت چیزی نگفت؟

230
00:12:14,681 --> 00:12:16,487
باید بگم باعث شد یه لحظه فکر کنم

231
00:12:17,028 --> 00:12:18,864
ولی بعد شروع کردیم به نامه‌نوشتن

232
00:12:19,373 --> 00:12:21,462
و فهمیدم پاول واقعاً

233
00:12:21,629 --> 00:12:23,118
آدم خوبیه

234
00:12:23,368 --> 00:12:25,564
بری، بیخیال رفتن به کلاب فردا شب شو

235
00:12:25,731 --> 00:12:28,373
واضحه که بهترین مردا دارن حکم اعدام میکشن

236
00:12:28,623 --> 00:12:31,724
ولی نمی‌تونی انتخاب کنی که عاشق کی بشی، مگه نه؟

237
00:12:32,289 --> 00:12:34,505
پاول یه آدم حسابی که دل دخترا رو می‌بره

238
00:12:37,192 --> 00:12:39,760
همیشه اونجا با همون مسخره‌بازی شیشه رو بخار می‌کردیم

239
00:12:41,663 --> 00:12:43,764
خوبه که می‌تونی بهش بخندی

240
00:12:44,551 --> 00:12:45,586
موضوع اینه

241
00:12:45,753 --> 00:12:48,756
تو دلم همیشه می‌دونستم بی‌گناهیه

242
00:12:49,352 --> 00:12:50,479
و حق با من بود

243
00:12:56,751 --> 00:12:57,838
خب، اون واقعاً بی‌گناهیه

244
00:13:00,217 --> 00:13:01,615
بیا کارت بازی کنیم

245
00:13:13,613 --> 00:13:14,837
داری چی کار میکنی؟

246
00:13:16,747 --> 00:13:18,382
دارم آماده میشم داروم رو بخورم

247
00:13:18,827 --> 00:13:21,343
شنیدم ممکنه اشتها زیاد بشه

248
00:13:21,593 --> 00:13:23,429
دارم همه‌چیزو رعایت میکنم

249
00:13:24,055 --> 00:13:26,598
رعایت‌ها یعنی وزن خودت به اندازه چیز دودلز؟

250
00:13:27,779 --> 00:13:30,769
من قبلاً هیچ وقت ماری‌جوانا نکشیده بودم، می‌خوام آماده باشم

251
00:13:32,594 --> 00:13:34,038
هدفون؟
پینک فلوید

252
00:13:34,205 --> 00:13:37,139
میگن با خواص داروی
بِلِس بلوبری

253
00:13:38,047 --> 00:13:39,153
خوبه ترکیب میشه

254
00:13:39,556 --> 00:13:41,250
نگاه کن به خودت

255
00:13:41,417 --> 00:13:43,517
خیلی داری حال میکنی

256
00:13:43,684 --> 00:13:45,059
تام خرخون دانشگاه

257
00:13:45,325 --> 00:13:47,690
بالاخره ماری‌جوانا میکشه و باحال میشه

258
00:13:48,245 --> 00:13:50,092
من تو دانشگاه خیلی باحال بودم

259
00:13:50,259 --> 00:13:51,967
تنها دلیلی که اون موقع نکشیدم

260
00:13:52,134 --> 00:13:55,252
این بود که با گروه دی اند دی عهد کرده بودم پاک بمونم

261
00:13:59,402 --> 00:14:00,507
چی میگی؟

262
00:14:01,075 --> 00:14:03,427
دوست داری بیای پشت گاراژ

263
00:14:03,677 --> 00:14:05,298
یه کم دود کنیم؟

264
00:14:05,868 --> 00:14:06,899
دود؟

265
00:14:07,287 --> 00:14:09,141
این شده اسم داروت؟

266
00:14:09,391 --> 00:14:11,745
بیا، باید جدی بگیریش

267
00:14:11,912 --> 00:14:12,728
میگیرم

268
00:14:13,729 --> 00:14:14,644
واقعی؟

269
00:14:14,811 --> 00:14:16,651
چون من مطمئنم تا حالا ازت نخواستم

270
00:14:16,818 --> 00:14:19,651
بیای پشت گاراژ، یه قرص میدول باهام نصف کنی

271
00:14:20,621 --> 00:14:22,036
قول دادی با این کار کنار بیای

272
00:14:22,203 --> 00:14:24,740
می‌دونم، ولی بچه‌ها چی میگن؟

273
00:14:24,990 --> 00:14:28,160
نمی‌خوام ببینن باباشون مسته

274
00:14:29,140 --> 00:14:31,350
نگران نباش، نمی‌بیننش

275
00:14:32,151 --> 00:14:33,582
هیچی نمی‌فهمن

276
00:15:04,442 --> 00:15:06,115
جمعه شب چیکار کنیم؟

277
00:15:07,571 --> 00:15:08,913
فکر کردم

278
00:15:09,080 --> 00:15:10,744
بریم شز ناُمی

279
00:15:12,068 --> 00:15:14,540
محدوده قیمت‌مون بیشتر  به شز چیکن هات میخوره

280
00:15:14,945 --> 00:15:16,702
مایک، امروز سالگردمونه

281
00:15:17,014 --> 00:15:19,628
ضمن اینکه خیلی زحمت کشیدیم
حق‌مون رو گرفتیم

282
00:15:22,673 --> 00:15:25,175
کیف بزرگت رو بیار چون قراره نوناش رو ببریم خونه

283
00:15:29,975 --> 00:15:31,322
رفتین خونهٔ نائومی؟

284
00:15:32,672 --> 00:15:33,767
جای گرونیه

285
00:15:35,356 --> 00:15:36,603
آره، به نظر میاد

286
00:15:36,977 --> 00:15:38,248
چه خوبه

287
00:15:40,337 --> 00:15:41,358
آشنا نیستیم؟

288
00:15:41,661 --> 00:15:42,816
من یک  بی هستم

289
00:15:44,140 --> 00:15:45,484
می‌دونم کی هستی

290
00:15:45,993 --> 00:15:47,051
من یک اف هستم

291
00:15:48,123 --> 00:15:49,408
استیسی استراوس

292
00:15:52,440 --> 00:15:54,364
تو یکی از دوستای مکسینی

293
00:15:55,894 --> 00:15:57,235
خوشبختم

294
00:15:57,402 --> 00:15:58,402
فکر کنم ما

295
00:15:58,984 --> 00:16:00,711
تقریباً یه کار رو انجام میدیم

296
00:16:00,961 --> 00:16:03,630
گاهی دقیقاً همون کارو می‌کنیم

297
00:16:04,467 --> 00:16:06,425
چی؟
دارم رقبا رو زیر نظر می‌گیرم

298
00:16:07,183 --> 00:16:08,761
تو یه حرکت منو دزدیدی

299
00:16:09,550 --> 00:16:10,640
نه، این کارو نکردم

300
00:16:10,807 --> 00:16:12,848
می‌خوای باور کنم یه روز صبح بیدار شدی

301
00:16:13,015 --> 00:16:14,892
تصمیم گرفتی یه پرزدسته بذاری تو دهنت؟

302
00:16:15,390 --> 00:16:16,726
این کارو میکنی؟

303
00:16:17,440 --> 00:16:19,068
این حرکت مخصوص منه

304
00:16:19,235 --> 00:16:20,439
و تو دزدیدیش

305
00:16:21,212 --> 00:16:22,376
قول میدم

306
00:16:23,063 --> 00:16:25,069
من کاری که بقیه دخترها می‌کنن رو نگاه نمی‌کنم

307
00:16:26,488 --> 00:16:28,333
پس باید تصادفی باشه

308
00:16:29,031 --> 00:16:31,523
یه تصادف دیگه... تو جایزه بزرگ میگیری

309
00:16:31,690 --> 00:16:32,493
من نه

310
00:16:33,402 --> 00:16:36,508
این دیگه... به قول خودت تصادفی نیست

311
00:16:36,997 --> 00:16:38,544
بیشتر شبیه
باشه باشه

312
00:16:38,711 --> 00:16:40,728
فقط پرزدسته رو از دهنت بردار

313
00:16:43,997 --> 00:16:45,415
و حواست به پشت‌سر باشه

314
00:16:54,290 --> 00:16:55,307
همه چی خوبه؟

315
00:16:59,252 --> 00:17:01,662
من مستم

316
00:17:04,410 --> 00:17:05,359
واقعی؟

317
00:17:06,045 --> 00:17:07,875
منم لوسی

318
00:17:08,195 --> 00:17:10,018
تو آسمونای بلند

319
00:17:14,891 --> 00:17:17,413
حتما این برات خیلی شدیده

320
00:17:20,207 --> 00:17:21,102
فراموش نکن

321
00:17:21,269 --> 00:17:25,071
فردا باید سه‌بعدی ترومبون بند موز رو تمرین کنیم

322
00:17:25,557 --> 00:17:26,761
یادت هست؟

323
00:17:27,226 --> 00:17:29,591
داداش، این چیز واقعاً قویه

324
00:17:30,406 --> 00:17:31,674
بیل برف‌روب

325
00:17:34,187 --> 00:17:35,139
دقیقاً

326
00:17:38,090 --> 00:17:41,281
فقط داشتم بالا خواب پیج رو نگاه می‌کردم

327
00:17:41,686 --> 00:17:44,774
با انگشتای کوچیکش و پاش‌های کوچیکش

328
00:17:46,054 --> 00:17:47,776
حدود یه ساعت نگاش کردم

329
00:17:48,811 --> 00:17:50,736
اون خیلی کامل و بی‌نقصه

330
00:17:50,903 --> 00:17:52,281
و من خیلی

331
00:17:52,882 --> 00:17:53,907
خوش شانسم

332
00:17:54,833 --> 00:17:57,314
از این خوشحال‌تر نمی‌تونم باشم

333
00:17:59,424 --> 00:18:01,313
یعنی واقعاً خوشحالم که داره جواب میده

334
00:18:06,235 --> 00:18:07,324
نظرت چیه؟

335
00:18:07,491 --> 00:18:09,840
میگه سالگرد مبارک، مایک، تا همیشه دوستت دارم؟

336
00:18:10,675 --> 00:18:13,635
فکر کنم میگه کارت اعتباری رد شد
شما و مایک که محدودیت خرج دارین؟

337
00:18:16,014 --> 00:18:18,688
ولی اوضاع داره کم‌کم بهتر میشه

338
00:18:18,855 --> 00:18:21,351
کلی جواهر فروختم
برو بیرون

339
00:18:23,049 --> 00:18:24,750
برو بیرون، ادامه بده فروش رو

340
00:18:27,907 --> 00:18:29,320
سلام، ابریشم

341
00:18:29,872 --> 00:18:32,321
دلم برای نرمی دست‌هات تنگ شده

342
00:18:34,041 --> 00:18:35,700
میرم اتاق پرو

343
00:18:36,116 --> 00:18:37,130
به شما دوتا خوش بگذره

344
00:18:37,908 --> 00:18:38,908
مامان؟

345
00:18:40,444 --> 00:18:41,747
تو مامان من نیستی

346
00:18:41,997 --> 00:18:43,499
گم شدی؟ اسمت چیه؟

347
00:18:44,160 --> 00:18:45,160
کیکی

348
00:18:45,447 --> 00:18:47,390
ترسیدم! نتونستم پیدات کنم

349
00:18:47,557 --> 00:18:48,837
منم یه دختر کوچولو دارم

350
00:18:49,087 --> 00:18:51,730
بعضی وقتا حواسشون پرت میشه و دور میزنن

351
00:18:52,472 --> 00:18:53,472
بیا بریم

352
00:18:56,182 --> 00:18:57,182
صبر کن

353
00:19:00,099 --> 00:19:01,100
چند سالشه؟

354
00:19:01,267 --> 00:19:02,142
هشت سال

355
00:19:02,772 --> 00:19:03,978
دختر منم ۸ سالشه

356
00:19:05,420 --> 00:19:06,605
تولدش کیه؟

357
00:19:06,855 --> 00:19:08,284
واقعاً باید بریم

358
00:19:08,571 --> 00:19:10,234
تو کدوم بیمارستان به دنیا اومده؟

359
00:19:10,484 --> 00:19:12,015
فِرویو مموریال بود؟

360
00:19:27,171 --> 00:19:29,586
اونجا تو مرکز خرید که وایساده بودم، یهویی به ذهنم رسید

361
00:19:30,036 --> 00:19:31,939
نمی‌تونم بقیه عمرم رو صرف این کنم که

362
00:19:32,106 --> 00:19:34,782
هر دختری رو که می‌بینم، فکر کنم دختر خودمه

363
00:19:35,485 --> 00:19:36,809
نمی‌دونم کجاست

364
00:19:36,976 --> 00:19:39,346
مثل اینه که قلبم خارج از بدنمه

365
00:19:40,539 --> 00:19:41,955
باید پیداش کنم

366
00:19:44,848 --> 00:19:48,647
یه کارآگاه خصوصی دارم که باهاش کار میکنم
اما سانچز اسم خیلی رایجه

367
00:19:48,897 --> 00:19:51,086
تعجب نداره که بیمارستان نتونسته پیداش کنه

368
00:19:51,253 --> 00:19:54,388
یه چیزی میدونم که بیمارستان نمیدونه
وقتی داشتم زایمان میکردم

369
00:19:54,555 --> 00:19:56,921
مادر یه زن دیگه اشتباهی وارد اتاقم شد

370
00:19:57,088 --> 00:19:59,710
و شروع کردیم حرف زدن
اون تو ال پاسو زندگی می‌کرد

371
00:19:59,877 --> 00:20:02,874
و خیلی هیجان داشت که نوه‌ش رو تو کلیسای

372
00:20:03,041 --> 00:20:04,329
سانتا ماریا غسل تعمید بده

373
00:20:04,799 --> 00:20:06,463
این اطلاعات به درد می‌خوره

374
00:20:08,765 --> 00:20:10,252
پس فکر می‌کنی می‌تونی پیداش کنی؟

375
00:20:10,733 --> 00:20:12,084
تا جایی که می‌تونیم تلاش می‌کنیم

376
00:20:12,421 --> 00:20:14,089
کارلوس هم با این قضیه موافقه، درسته؟

377
00:20:16,008 --> 00:20:17,068
قطعاً

378
00:20:18,092 --> 00:20:24,092
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

379
00:20:27,137 --> 00:20:29,480
باشه، پس بهم ده تا پورت‌هاوس بده

380
00:20:31,840 --> 00:20:34,193
فقط اومدم پاکتم برای این هفته رو بردارم

381
00:20:34,443 --> 00:20:35,624
باشه. برو

382
00:20:35,791 --> 00:20:37,946
و این حرفارو نشنیده بگیر

383
00:20:38,196 --> 00:20:39,865
درباره هدیه کریسمست

384
00:20:40,115 --> 00:20:42,951
دارم برای همه دخترهام استیک میخرم
تو چه مدل گوشتی دوست داری؟

385
00:20:43,586 --> 00:20:46,330
هر گوشتی که تو جوراب کریسمس من بذاری خوبه

386
00:20:46,779 --> 00:20:49,083
این یه کم دوپهلو شد، ازش استفاده کن

387
00:20:51,462 --> 00:20:52,336
من برگشتم

388
00:20:52,720 --> 00:20:54,542
چه چیز دیگه‌ای برام آوردی؟

389
00:20:54,910 --> 00:20:55,910
ریب‌آی؟

390
00:20:56,264 --> 00:20:57,280
خوشم میاد

391
00:21:04,598 --> 00:21:06,036
آیا این یه تکه پرز بود؟

392
00:21:09,982 --> 00:21:11,980
اون مال منه
مکسین

393
00:21:12,230 --> 00:21:13,230
چی؟

394
00:21:13,595 --> 00:21:15,444
من دارم با مرد گوشت حرف می‌زنم

395
00:21:16,401 --> 00:21:19,071
ولی استیسی استراوس داره حرکت جاروبرقی منو میدزده

396
00:21:21,742 --> 00:21:24,993
اگر قراره این کارو بکنه، لااقل یادش بده چطوری از نازل استفاده کنه

397
00:21:46,388 --> 00:21:48,308
سلام، آماده مهمونی‌ام

398
00:21:48,691 --> 00:21:49,691
تو آماده‌ای؟

399
00:21:49,912 --> 00:21:52,730
چون ظاهرت طوریه که انگار قراره از کتابخونه ریگان تور بزنیم

400
00:21:52,980 --> 00:21:56,233
این یه ژاکت کوکتلیه
دقت کن، دکمه‌ها براقن

401
00:21:56,992 --> 00:21:58,379
کمدت کجاست؟

402
00:22:00,646 --> 00:22:03,157
تا حالا این همه ست لباس بافتنی ندیده بودم

403
00:22:03,543 --> 00:22:06,452
مطمئنی این کمده یا یه دروازه زمان به دهه ۵۰؟

404
00:22:06,702 --> 00:22:08,579
لباسام مشکلی ندارن

405
00:22:09,298 --> 00:22:13,047
بری، داری میری یه کلاب پر از جوونای خوشتیپ و جذاب

406
00:22:13,214 --> 00:22:14,585
باید متناسب با فضا لباس بپوشی

407
00:22:14,835 --> 00:22:18,172
من وقتی یه گوسفند پیر رو به جای بره می‌پوشن، خوشم نمیاد

408
00:22:19,884 --> 00:22:22,738
ببین، وقتی زن‌ها میرن کلاب دو حالت دارن برای انتخاب هم‌تیمی

409
00:22:22,905 --> 00:22:25,427
دختر خوشگل / دختر خوشگل
یا دختر خوشگل / بمب دستی

410
00:22:25,594 --> 00:22:26,847
کدومو می‌خوای باشی؟

411
00:22:27,686 --> 00:22:28,686
باشه

412
00:22:32,600 --> 00:22:34,190
حالا داریم پیش میریم

413
00:22:34,357 --> 00:22:35,731
یقه بازش رو دوست دارم

414
00:22:36,947 --> 00:22:38,304
اون پشتشه

415
00:22:45,407 --> 00:22:46,915
اینجا مرده

416
00:22:47,553 --> 00:22:48,477
واقعا؟

417
00:22:48,644 --> 00:22:50,496
فراموش کردم اینجا ته دنیاست

418
00:22:51,120 --> 00:22:52,409
همه زود به هم رسیدن

419
00:22:52,576 --> 00:22:54,708
تا سر موقع برسند خونه و «نایت لاین» رو ببینن

420
00:22:54,958 --> 00:22:57,132
راستش، «نایت لاین» امشب خیلی جالبه

421
00:22:57,299 --> 00:22:59,254
موضوعش نسل‌کشی در
صبر کن

422
00:22:59,770 --> 00:23:01,920
توی انتهای بار استعداد تازه‌کاریه

423
00:23:06,232 --> 00:23:07,776
اون پیمانکار منه

424
00:23:09,277 --> 00:23:10,682
به من بگو نیاز به تعمیر دارم

425
00:23:11,073 --> 00:23:12,511
مزاحم نشو

426
00:23:12,792 --> 00:23:14,311
اون دوست دختر داره

427
00:23:14,678 --> 00:23:15,908
اگه نبینمش

428
00:23:16,075 --> 00:23:17,445
یعنی وجود نداره

429
00:23:27,265 --> 00:23:28,283
چی انقدر خنده‌داره؟

430
00:23:28,659 --> 00:23:30,761
دوستم قراره خودش رو مسخره کنه

431
00:23:30,928 --> 00:23:33,016
داره به اون پسر گیر میده و من می‌دونم

432
00:23:33,183 --> 00:23:35,791
که دوست دخترش خیلی خوشگل و جوونه

433
00:23:36,041 --> 00:23:37,251
داری درباره کیث حرف میزنی؟

434
00:23:37,501 --> 00:23:38,568
می‌شناسیش؟

435
00:23:39,211 --> 00:23:41,088
و استیفنی همین امروز بعدازظهر ازش جدا شده

436
00:23:41,338 --> 00:23:43,173
به همین دلیله که اینجاست داره غم خودش رو با مشروب فراموش میکنه

437
00:24:08,630 --> 00:24:09,992
شناساییت نکردم

438
00:24:10,442 --> 00:24:13,787
کیث، چه غافلگیری خوبی
نمی‌دونستم اینجا هستی

439
00:24:15,752 --> 00:24:17,212
اما دارم میرم

440
00:24:17,379 --> 00:24:18,902
فردا باید کار کنم

441
00:24:19,699 --> 00:24:21,425
رئیسم خیلی سخت‌گیره

442
00:24:22,261 --> 00:24:24,965
خوبه، یعنی، بله، من خیلی سخت‌گیرم

443
00:24:26,632 --> 00:24:28,052
صبح می‌بینمت

444
00:24:32,686 --> 00:24:33,778
بفرما

445
00:24:33,945 --> 00:24:35,835
اینطوری طعمه رو میندازی

446
00:24:36,002 --> 00:24:38,062
نیازی به ماشین نداری
من با کیث میرم خونه

447
00:24:38,591 --> 00:24:40,314
فکر نکنم
اون تازه رفت

448
00:24:40,564 --> 00:24:42,107
داره ماشین رو میاره جلو

449
00:24:42,357 --> 00:24:43,747
حالا فکر می‌کنی بهتره کارتِ

450
00:24:43,914 --> 00:24:46,180
از رفتن تنها به خونه تاریک متنفرم رو بازی کنم

451
00:24:46,347 --> 00:24:48,526
یا کارت واضح‌تر زیرپوش نپوشیدم؟

452
00:24:48,693 --> 00:24:49,698
چون من نپوشیدم

453
00:24:49,948 --> 00:24:52,150
باشه، قبل از اینکه کاری عجولانه بکنی

454
00:24:52,317 --> 00:24:55,871
اون تازه با دوست دخترش قطع رابطه کرده، خیلی شکننده‌ست

455
00:24:57,069 --> 00:24:59,080
موقع باز کردنش حواست باشه

456
00:25:00,628 --> 00:25:02,920
رنی، صبر کن
لطفا با کیث نرو خونه

457
00:25:03,170 --> 00:25:03,962
چرا؟

458
00:25:06,048 --> 00:25:07,758
اون کسی نیست که تو خوشت میاد؟

459
00:25:09,109 --> 00:25:12,536
دارم به فکرت فکر میکنم، نمیخوای مثل یه دختر راحت‌طلب به نظر بیای

460
00:25:13,585 --> 00:25:16,115
خب پس چی، چیپ دیگه ازم دعوت نمی‌کنه برم جشن رقص؟

461
00:25:17,100 --> 00:25:18,685
رنی، صبر کن! من چی؟

462
00:25:19,274 --> 00:25:20,366
داره دیر میشه

463
00:25:20,533 --> 00:25:23,263
تو نور کم بمون و بازی سخت نگیر

464
00:25:48,652 --> 00:25:50,317
کیث، سلام، بری هستم

465
00:25:50,634 --> 00:25:54,195
نمی‌دونم خوابیدی یا نه
ولی یه کم اورژانسیه

466
00:25:56,152 --> 00:25:58,022
ممنون، خیلی مهربونی

467
00:26:17,643 --> 00:26:19,413
چرا یکی باید همچین کاری بکنه؟

468
00:26:20,736 --> 00:26:23,904
من که نمی‌تونم ذهن اوباش‌ها رو درک کنم

469
00:26:26,315 --> 00:26:28,589
ببخشید که این ساعت مزاحمت شدم

470
00:26:29,071 --> 00:26:30,163
اشکالی نداره

471
00:26:30,628 --> 00:26:32,552
من کار خاصی نمی‌کردم

472
00:26:34,411 --> 00:26:35,471
خوبه

473
00:26:35,721 --> 00:26:37,431
خیلی دوست دارم نشون بدم

474
00:26:37,681 --> 00:26:38,705
ازت قدردانی میکنم

475
00:26:38,872 --> 00:26:41,602
شاید یه شب این هفته بتونم واست غذا درست کنم

476
00:26:42,468 --> 00:26:43,668
یعنی

477
00:26:44,760 --> 00:26:45,898
مثل یه قرار؟

478
00:26:47,143 --> 00:26:49,208
لازم نیست اسم روش بذاریم

479
00:26:49,375 --> 00:26:51,236
فقط دو بزرگسال دارن

480
00:26:51,986 --> 00:26:53,521
با هم غذا می‌خورن

481
00:26:55,586 --> 00:26:57,451
اسمش رو قرار بذاریم راحت‌تره

482
00:26:58,883 --> 00:27:01,208
خب، دلیلی نمی‌بینم بحث کنیم

483
00:27:01,835 --> 00:27:03,294
بگو

484
00:27:03,878 --> 00:27:05,667
ساعت ۸ پنجشنبه؟

485
00:27:44,027 --> 00:27:45,897
مک‌کلاسکی، درسته؟

486
00:27:48,502 --> 00:27:51,088
امیدوار بودم تو بازی پوکر دخترونه ببینمت

487
00:27:51,811 --> 00:27:52,991
دیگه نه

488
00:27:53,369 --> 00:27:56,760
اگه چند تا آس تو سوتینت گیر کنه، عمرت تو بازی تمومه

489
00:27:57,010 --> 00:27:59,855
متوجه شدم که به نظر نمیاد

490
00:28:00,022 --> 00:28:02,028
خیلی شوهر من رو دوست داشته باشن

491
00:28:02,517 --> 00:28:03,809
میدونی چرا؟

492
00:28:04,906 --> 00:28:06,613
نه، هیچ‌کس بهم چیزی نمیگه

493
00:28:07,619 --> 00:28:09,565
خانم مک‌کلاسکی، من واقعا باید بدونم

494
00:28:12,462 --> 00:28:14,445
باشه ،اونا فکر میکنن شوهر شما قاتله

495
00:28:15,467 --> 00:28:18,282
اما تبرئه شده
فلیسیا تیلمان بهش تهمت زده

496
00:28:18,667 --> 00:28:20,367
آره، به خاطر اون جرم

497
00:28:21,184 --> 00:28:22,327
منظورت چیه؟

498
00:28:22,838 --> 00:28:26,459
قبل از اینکه فلیسیا اینجا ظاهر بشه، خواهرش مارثا کشته شده بود

499
00:28:26,626 --> 00:28:29,835
و با احترام کامل، تو داری با مظنون شماره یک زندگی می‌کنی

500
00:28:31,898 --> 00:28:33,380
همه این‌طور فکر میکنن؟

501
00:28:34,774 --> 00:28:37,379
شاید فلیسیا یه کمی کله‌اش کار نکنه

502
00:28:37,546 --> 00:28:39,996
ولی اگه اون دیوونه باشه، پس ما هم هستیم

503
00:28:49,203 --> 00:28:50,731
خب، امروز همین قدر گردگیری

504
00:28:50,981 --> 00:28:52,410
کافی بود بچه‌ها

505
00:28:52,767 --> 00:28:55,405
فکر کنم فقط یه کم جارو کشیدن مونده

506
00:28:58,523 --> 00:28:59,853
جاروی برقی رو بیار

507
00:29:00,826 --> 00:29:03,831
فکر کنم یه لکه کثیفی روی پیشبندم افتاده

508
00:29:06,069 --> 00:29:06,955
پاکش کن

509
00:29:13,587 --> 00:29:14,797
من عاشق این برنامه‌ام

510
00:29:21,795 --> 00:29:23,438
سلام بچه‌ها

511
00:29:24,087 --> 00:29:27,903
برای کسانی که ممکنه از کانال‌های دیگه میان اینجا

512
00:29:28,395 --> 00:29:29,379
خوش اومدید

513
00:29:29,546 --> 00:29:33,190
یه آپارتمان خیلی کثیف دارم

514
00:29:38,100 --> 00:29:39,127
باز کن

515
00:29:39,476 --> 00:29:40,531
سرم شلوغه

516
00:29:47,037 --> 00:29:48,538
میدونم تو انجام دادی

517
00:29:48,870 --> 00:29:51,250
چیکار؟ نمی‌دونم داری درباره چی حرف میزنی

518
00:29:51,888 --> 00:29:53,794
پس فقط دزد نیستی، دروغگو هم هستی

519
00:29:55,283 --> 00:29:56,463
مواظب

520
00:29:56,713 --> 00:29:59,675
حرف زدنت باش، موجود عظیم‌الجثه

521
00:29:59,925 --> 00:30:02,553
دارم آرایش ارزونت رو از صورتت می‌کنم میزنم

522
00:30:02,803 --> 00:30:05,764
این قراره منو بترسونه، دست‌های مردونه؟

523
00:30:06,704 --> 00:30:09,893
یه جای جدید بهت نشون می‌دم که چطوری اون گردگیر پر رو جا بدی

524
00:30:10,143 --> 00:30:13,981
مطمئنم هر جایی که باشه، ایده‌اش رو از من دزدیدی

525
00:30:24,950 --> 00:30:27,147
من اون چک‌های اضافه رو لازم دارم
منم

526
00:30:27,314 --> 00:30:28,996
من دارم تلاش می‌کنم از این کار بیرون بیام

527
00:30:29,435 --> 00:30:31,554
و تو فکر می‌کنی من می‌خوام باقی عمرمو

528
00:30:31,721 --> 00:30:33,125
با لباس زیر گردگیری کنم؟

529
00:30:35,770 --> 00:30:37,262
تو از قاب دوربین بیرونی

530
00:30:37,429 --> 00:30:38,505
برو سمت چپ

531
00:30:41,112 --> 00:30:42,676
خیلی خوشحالم که اومدی

532
00:30:43,047 --> 00:30:44,261
داری چیکار میکنی؟

533
00:30:44,511 --> 00:30:45,587
اومد سمتم

534
00:30:45,754 --> 00:30:47,556
چون وارد آپارتمونم شد و

535
00:30:47,806 --> 00:30:48,849
صبر کن

536
00:30:49,184 --> 00:30:50,267
این یه نمایش نیست؟

537
00:30:50,633 --> 00:30:52,853
نه! داشتم برنامه‌م رو اجرا می‌کردم

538
00:30:53,125 --> 00:30:55,439
اون اومد و شروع کرد به کتکم زدن

539
00:30:55,689 --> 00:30:56,899
تو این کار رو کردی؟

540
00:30:57,149 --> 00:30:58,025
آره، ولی

541
00:30:58,275 --> 00:31:00,139
قوانین رو می‌دونی، اشتراوس

542
00:31:00,306 --> 00:31:03,447
هیچ‌وقت نباید وسط یه برنامه قطع کنی برو اتاقت

543
00:31:03,697 --> 00:31:04,573
ولی

544
00:31:04,823 --> 00:31:06,075
گفتم برو

545
00:31:09,068 --> 00:31:10,079
حالت خوبه؟

546
00:31:11,095 --> 00:31:12,623
آره
خوبه، عالیه

547
00:31:13,452 --> 00:31:15,289
باید با پشتیبانی فنی تماس بگیرم

548
00:31:15,456 --> 00:31:18,879
شما دخترا انقدر بازدید داشتین که روترم سوخته

549
00:31:26,261 --> 00:31:28,931
یه گروه ولگرد خرابکار سیستم آب‌پاش‌های شما رو خراب کردن؟

550
00:31:30,511 --> 00:31:32,768
شرم‌آوره، نه؟
میدونی من چی فکر میکنم؟

551
00:31:33,444 --> 00:31:37,092
فکر میکنم کار یه زن تنها و ناامیده

552
00:31:38,176 --> 00:31:39,960
بابتش نگفتی باهوش

553
00:31:40,958 --> 00:31:43,206
هیچ‌کس مرد منو از تختم نمیدزده

554
00:31:44,590 --> 00:31:45,920
ولی می‌دونی چیه؟

555
00:31:46,233 --> 00:31:49,531
دنبال یه سرگرمی جدید بودم، اینکه تو رو زمین بزنم هم بد نیست

556
00:31:51,022 --> 00:31:52,200
فکر کنم بهتره

557
00:31:52,367 --> 00:31:54,832
سرگرمی اصلیت که لباس زیر نپوشیدنه رو ادامه بدی

558
00:31:57,508 --> 00:31:58,919
بیا ببینمت بری

559
00:31:59,284 --> 00:32:00,754
منتظرم

560
00:32:19,957 --> 00:32:23,730
مکسین میگه تا معذرت‌خواهی نکنی، نمی‌تونم برم آنلاین، پس

561
00:32:24,781 --> 00:32:25,821
معذرت می‌خوام

562
00:32:28,686 --> 00:32:30,993
فکر می‌کردم بازیگریت تو سایت خیلی بدتره

563
00:32:32,330 --> 00:32:35,897
باشه، ببخشید، حق با توئه، نباید بخشی از برنامه‌ات رو می‌دزدیدم

564
00:32:36,415 --> 00:32:38,292
چی به ذهنت می‌رسید؟

565
00:32:38,459 --> 00:32:40,464
وقتی چک جایزه رو نگرفتم کلی عصبانی شدم

566
00:32:42,202 --> 00:32:45,549
می‌بینی خانواده‌ام تو ویرجینیا هستن و دارم پس‌انداز می‌کنم برگردم خونه

567
00:32:48,451 --> 00:32:49,762
میدونم چی میگی

568
00:32:50,854 --> 00:32:54,224
حتی با اون پول اضافه، حس میکنم دارم هفته به هفته زندگی میکنم

569
00:32:55,038 --> 00:32:56,038
واقعا؟

570
00:32:56,900 --> 00:32:58,662
چون وقتی وارد آپارتمونت شدم

571
00:32:58,829 --> 00:33:01,148
دیدم کلی چیز قشنگ داری

572
00:33:01,510 --> 00:33:02,986
تلویزیون صفحه تخت

573
00:33:03,153 --> 00:33:04,526
کمد پر از لباس نو

574
00:33:05,205 --> 00:33:06,205
میدونم

575
00:33:06,870 --> 00:33:08,719
شاید نباید این همه چیز می‌خریدم

576
00:33:09,670 --> 00:33:11,075
ولی میدونی چطوره

577
00:33:11,242 --> 00:33:13,494
گاهی دلت می‌خواد یه خرج اضافی بکنی

578
00:33:15,298 --> 00:33:16,538
آره، می‌فهمم

579
00:33:18,409 --> 00:33:19,230
ولی

580
00:33:19,397 --> 00:33:22,544
حتما تا آخر سال اینجا رو ترک می‌کنم

581
00:33:22,794 --> 00:33:23,825
منم همینطور

582
00:33:28,050 --> 00:33:29,699
چقدر وقته داری این کار رو میکنی؟

583
00:33:32,412 --> 00:33:34,304
حدود شش ساله

584
00:33:49,834 --> 00:33:53,784
میشه امشب خونه بمونیم و غذای چینی سفارش بدیم برای سالگردمون؟

585
00:33:55,423 --> 00:33:56,731
منتظر باش، کت و شلوار نمی‌پوشی؟

586
00:33:57,579 --> 00:33:58,504
کراوات هم نه؟

587
00:33:59,004 --> 00:34:02,615
گارسون اروپایی نخود نخودی که نمی‌فهمم چی میگه هم نه؟

588
00:34:02,782 --> 00:34:04,420
لعنتی سوزان چرا؟

589
00:34:07,264 --> 00:34:10,676
واقعا چرا نظرت عوض شد؟ فکر می‌کردم دلت یه جشن کوچیک می‌خواد

590
00:34:13,567 --> 00:34:15,448
فکر کنم بهتره اون پول رو ذخیره کنیم

591
00:34:15,715 --> 00:34:18,053
و تمرکز کنیم روی هدف‌هامون

592
00:34:18,861 --> 00:34:21,131
و می‌تونیم یه شام مجلل بگیریم و جشن بگیریم

593
00:34:21,298 --> 00:34:22,818
وقتی که برگشتیم خونه

594
00:34:34,804 --> 00:34:37,574
من روز بازی پوکر خیلی خوش گذشت

595
00:34:38,374 --> 00:34:39,374
واقعا؟

596
00:34:40,093 --> 00:34:41,915
همسایه‌ها درباره من چی میگن؟

597
00:34:43,272 --> 00:34:44,272
خب

598
00:34:45,067 --> 00:34:46,086
برای شروع

599
00:34:46,754 --> 00:34:49,251
خیلی‌ها فکر می‌کنن تو کسی رو کشتی

600
00:34:49,418 --> 00:34:50,840
اسمش چی بود؟

601
00:34:51,007 --> 00:34:52,429
مارتا یه چیزی

602
00:34:53,024 --> 00:34:54,024
هوبر

603
00:34:55,090 --> 00:34:57,792
فکر کنم فلیسیا تیلمان سمش رو حسابی پخش کرده بود

604
00:34:58,160 --> 00:34:59,391
فکر کنم همینطوره

605
00:35:00,722 --> 00:35:02,186
من آدم قاتل نیستم، میدونی

606
00:35:02,765 --> 00:35:03,771
میدونم

607
00:35:06,468 --> 00:35:08,825
ولی قبل از اینکه اینو بدونم عاشقت شدم

608
00:35:08,992 --> 00:35:10,727
پس حتی اگه قاتل هم بودی

609
00:35:12,252 --> 00:35:14,273
همیشه طرفت خواهم بود

610
00:35:17,034 --> 00:35:17,942
یادت باشه

611
00:35:30,048 --> 00:35:32,232
همه چیز خوبه؟
حالت یه کم

612
00:35:32,758 --> 00:35:34,635
چند هفته خیلی سخت و پرتنش بود

613
00:35:35,183 --> 00:35:36,469
ببخش، رفیق

614
00:35:40,753 --> 00:35:42,332
اگه بهت بگم

615
00:35:43,856 --> 00:35:45,604
می‌تونم یه کم از استرست کم کنم؟

616
00:35:48,092 --> 00:35:49,691
نمی‌خوای یه ماساژ کمر بهم بدی؟

617
00:35:55,446 --> 00:35:56,927
ماساز ذهن

618
00:36:01,048 --> 00:36:02,329
این رو از دکتر گرفتی؟

619
00:36:03,026 --> 00:36:05,167
دکتر خیلی باحالیه

620
00:36:05,653 --> 00:36:07,588
فقط باید هشدار بدم

621
00:36:08,134 --> 00:36:09,625
این چیز مزخرفه

622
00:36:10,060 --> 00:36:12,190
امروز صبح کلی باهاش حال کردم

623
00:36:12,709 --> 00:36:14,687
فکر نمی‌کردم تو آدمی باشی که مواد بکشه

624
00:36:14,854 --> 00:36:15,854
داداش

625
00:36:16,802 --> 00:36:19,179
خیلی چیز هست که درباره‌م نمیدونی

626
00:36:23,086 --> 00:36:26,103
نمی‌خوام ناراحتت کنم، ولی... این ماریجوانا نیست

627
00:36:28,264 --> 00:36:29,378
بگو بهم

628
00:36:29,731 --> 00:36:32,818
پنج دقیقه دیگه وقتی داریم رد می‌شیم از حلقه‌های زحل

629
00:36:33,068 --> 00:36:35,650
باور کن، چیش. این آویشنه

630
00:36:36,939 --> 00:36:39,491
نه بابا. از یه داروخونه قانونی خریدمش

631
00:36:39,741 --> 00:36:43,203
پس حتماً یکی اینو عوض کرده، تنها چیزی که باهاش حال میکنه

632
00:36:43,453 --> 00:36:45,424
لازانیاست
کی این کار رو میکنه؟

633
00:36:49,554 --> 00:36:52,019
تو
وای، ترسیدم

634
00:36:52,186 --> 00:36:53,584
میدونم چی کردی

635
00:36:55,930 --> 00:36:57,259
منظورت چیه؟

636
00:36:59,165 --> 00:37:00,830
آره، کار من بود

637
00:37:02,992 --> 00:37:04,850
این مسخره نیست، لینت

638
00:37:05,933 --> 00:37:08,300
فکر کردی داری با یه چاشنی پیتزا کله‌ات رو گرم میکنی

639
00:37:08,467 --> 00:37:09,772
یه کم خنده‌داره

640
00:37:10,022 --> 00:37:12,775
ولی حس خیانت شدیدی دارم الان

641
00:37:13,025 --> 00:37:15,611
چرا کمی بکینگ پودر استنشاق نمیکنی؟ حالت بهتر میشه

642
00:37:16,109 --> 00:37:17,742
خوشحالم داری لذت می‌بری

643
00:37:17,909 --> 00:37:20,174
خوشحالم که دوست داری منو مسخره کنی

644
00:37:21,720 --> 00:37:24,161
این هدف من نبود

645
00:37:26,282 --> 00:37:29,514
فقط گفتم گلدون رو دور بندازم چون فکر نمی‌کردم بهش نیاز داشته باشی

646
00:37:29,681 --> 00:37:32,669
و میدونی چی؟ حق با من بود. خودت بدون کمک خوشحال شدی

647
00:37:32,919 --> 00:37:35,082
سعی نکن کاری که کردی رو

648
00:37:35,249 --> 00:37:37,533
با یه «طرح حساب‌شده» توجیه کنی

649
00:37:38,383 --> 00:37:40,171
این یه نقشه‌ی استادانه نبود
خوش‌شانسی آوردم

650
00:37:40,338 --> 00:37:42,495
چون به هر دلیلی، وقتی تو

651
00:37:42,992 --> 00:37:44,014
سرحال از آویشن بودی

652
00:37:45,103 --> 00:37:47,101
تصمیم گرفتی
لحظه رو زندگی کنی

653
00:37:47,686 --> 00:37:51,503
روی تخت دخترمون وایسادی
و استرس رو رها کردی

654
00:37:51,784 --> 00:37:54,983
ترس رو کنار گذاشتی و تمرکزت رو گذاشتی روی چیزای خوب زندگیت

655
00:38:00,989 --> 00:38:03,149
ولی معذرت می‌خوام که سر به سرت گذاشتم

656
00:38:04,179 --> 00:38:05,230
تو شیطونی

657
00:38:05,911 --> 00:38:07,314
باید انتظارشو داشتم

658
00:38:11,978 --> 00:38:13,168
کجا میری؟

659
00:38:13,772 --> 00:38:15,696
برم دختر زیبامون رو ببینم

660
00:38:18,215 --> 00:38:21,113
بعد باید اون بونگی که درست کردم
برگردونم به یه چراغ

661
00:38:37,479 --> 00:38:39,695
چیزی پیدا کردید؟
پیداشون کردیم

662
00:38:40,225 --> 00:38:41,530
خدای من، چی گفتن؟

663
00:38:42,079 --> 00:38:44,825
هنوز باهاشون تماس نگرفتم
مطمئنی هنوز میخوای این کارو بکنی؟

664
00:38:45,075 --> 00:38:47,119
چی؟ آره، البته

665
00:38:47,369 --> 00:38:49,556
باید بدونی، وقتی باهاشون تماس می‌گیریم

666
00:38:49,723 --> 00:38:51,351
و بفهمن چی شده

667
00:38:51,890 --> 00:38:53,459
خانواده‌ت برای همیشه تغییر میکنه

668
00:38:57,718 --> 00:38:58,718
تماس بگیر

669
00:39:08,561 --> 00:39:09,683
خوانیتا بیا اینجا

670
00:39:11,588 --> 00:39:12,761
من نکردم

671
00:39:13,964 --> 00:39:14,772
می‌دونم

672
00:39:15,942 --> 00:39:18,817
داشتم آرایش می‌کردم
فکر کردم شاید دوست داشته باشی

673
00:39:19,574 --> 00:39:21,862
میشه مژه مصنوعی بزرگ بذاری رو چشمام؟

674
00:39:22,201 --> 00:39:23,282
حتما

675
00:39:24,028 --> 00:39:25,034
و

676
00:39:25,201 --> 00:39:26,283
گونه‌های گُل‌انداخته بزرگ

677
00:39:30,575 --> 00:39:32,315
نگاه کن چقدر بزرگ شدی

678
00:39:34,737 --> 00:39:37,148
قبل از اینکه بفهمی، میری دانشگاه

679
00:39:37,315 --> 00:39:39,407
دوست پسر داری، ازدواج می‌کنی

680
00:39:39,838 --> 00:39:41,461
من ازدواج نمیکنم

681
00:39:42,802 --> 00:39:45,177
من نمی‌خوام هیچ‌وقت
تو و بابا رو ترک کنم

682
00:39:51,083 --> 00:39:52,518
می‌دونی چقدر دوستت دارم؟

683
00:39:53,894 --> 00:39:55,145
تا ماه و برگرد

684
00:39:56,392 --> 00:39:57,523
درسته

685
00:40:02,473 --> 00:40:03,720
مهم نیست چی بشه

686
00:40:03,887 --> 00:40:05,989
همیشه تا ماه و برگرد
دوستت خواهم داشت

687
00:40:13,434 --> 00:40:15,165
باید با تو و گابی بشینم صحبت کنم

688
00:40:16,242 --> 00:40:17,042
چرا؟

689
00:40:17,460 --> 00:40:19,077
تازه با خانواده تماس گرفتم

690
00:40:19,244 --> 00:40:20,713
خیلی اوضاع جدی شد

691
00:40:21,878 --> 00:40:23,382
داری درباره چی حرف میزنی؟

692
00:40:26,519 --> 00:40:29,614
و حالا انتخابی از کالکشن پاییز دیور

693
00:40:29,781 --> 00:40:32,099
جدیدترین سوپرمدل دنیا... خوانیتا

694
00:40:36,149 --> 00:40:37,562
دنیا رو تحقیر کن

695
00:40:38,689 --> 00:40:40,482
همینه
حالا شبیه یه مدل شدی

696
00:40:41,861 --> 00:40:42,693
سلام بابا

697
00:40:46,628 --> 00:40:47,573
چته؟

698
00:40:48,293 --> 00:40:49,698
تازه با باب صحبت کردم

699
00:40:53,266 --> 00:40:56,337
عزیزم، چرا نمیری اتاقت؟
منم یه دقیقه دیگه میام

700
00:40:59,875 --> 00:41:01,420
چطوری تونستی این کارو بکنی؟

701
00:41:01,670 --> 00:41:03,172
ما که دربارش حرف زدیم! قرار گذاشتیم

702
00:41:04,059 --> 00:41:06,133
نه، تو قرار گذاشتی
منو سریع مجبور کردی

703
00:41:06,383 --> 00:41:08,604
که اون کاغذ رو امضا کنم بدون اینکه فرصت فکر کردن داشته باشم

704
00:41:08,771 --> 00:41:11,350
به کاری که داشتم می‌کردم فکر کنم
میدونی ممکنه چی بشه؟

705
00:41:11,517 --> 00:41:13,664
اون خون و گوشت خودمونه
و الان اون اونجاست

706
00:41:13,831 --> 00:41:16,018
باید بفهمم حالش چطوره
باید بدونم خوبه

707
00:41:16,268 --> 00:41:17,936
اگه بخوان خوانیتا رو پس بگیرن چی؟

708
00:41:19,822 --> 00:41:22,066
می‌تونن از ما بگیرنش
الانم می‌تونن این کارو بکنن

709
00:41:24,873 --> 00:41:26,612
اونا نمی‌خوان دخترشونو از دست بدن

710
00:41:27,035 --> 00:41:30,144
ما که نمی‌دونیم
هیچی درباره‌شون نمی‌دونیم

711
00:41:30,311 --> 00:41:32,242
تو هیچ تصوری نداری
چه چیزی رو شروع کردی اینجا

712
00:41:33,068 --> 00:41:34,068
مامان

713
00:41:35,652 --> 00:41:36,830
دارم میام عزیزم

714
00:41:37,080 --> 00:41:38,301
اگه این قضیه بد تموم بشه

715
00:41:38,841 --> 00:41:40,430
هیچ‌وقت نمی‌بخشتمت

716
00:41:40,939 --> 00:41:42,398
حرفم جدیه، گابریل

717
00:41:43,259 --> 00:41:44,254
کارمون تمومه

718
00:41:54,939 --> 00:41:56,172
خوشبختی

719
00:41:56,755 --> 00:41:59,717
چیز‌یه که همه دنبالشن

720
00:42:02,898 --> 00:42:06,649
بعضیا مطمئنن وقتی برگردن خونه پیداش میکنن

721
00:42:08,985 --> 00:42:10,739
بعضیا فکر میکنن پیداش میکنن

722
00:42:11,022 --> 00:42:13,205
وقتی دوست جدید پیدا کنن

723
00:42:15,107 --> 00:42:16,944
بعضیا امید دارن پیداش کنن

724
00:42:17,287 --> 00:42:20,014
وقتی رقبا رو شکست بدن

725
00:42:22,214 --> 00:42:25,998
بعد هم هستن کسایی که دیگه دنبال خوشبختی نمی‌گردن

726
00:42:26,301 --> 00:42:29,382
چون یه روز نگاه می‌کنن بالا و می‌فهمن

727
00:42:30,052 --> 00:42:32,586
همیشه همین‌جا پیششون بوده

728
00:42:33,136 --> 00:42:34,305
تمام این مدت

729
00:42:34,329 --> 00:42:54,329
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
