WEBVTT

00:00.585 --> 00:01.871
در قسمت قبل دیدید

00:01.985 --> 00:04.272
روبرو شدن با یه دزد-
شاید ترجیح میدی-

00:04.385 --> 00:06.865
با یه نفر حرفه‌ای درد و دل کنی-
با یه روان‌شناس؟-

00:06.985 --> 00:10.603
یکی برام سیگار روشن کنه-
کارلوس دوست قدیمیش رو استخدام کرد-

00:10.718 --> 00:14.375
گبی هم یه جاسوس استخدام کرد-
به کارلوس گفتم تو بری سر کار-

00:14.687 --> 00:17.241
ادی
در گذشته دیو تحقیق کرد

00:17.285 --> 00:19.470
توی یه تصادف سه سال پیش کشته شده

00:19.585 --> 00:22.043
اون که زنش بوده دیگه کی بوده؟

00:22.151 --> 00:23.971
دخترشون هم تو همون تصادف کشته شده

00:24.084 --> 00:27.236
و نقشه اصلی دیو-
تو واقعا فکر می‌کنی-

00:27.317 --> 00:28.671
من توی زندگی مایک تاثیر زیادی داشته‌ام

00:28.696 --> 00:29.913
اگه تو رو از دست بده

00:30.018 --> 00:31.770
نابود میشه

00:31.885 --> 00:34.707
نقشه دیو وارد فاز نهایی شد

00:38.218 --> 00:40.300
سلام، جنگلبانی؟

00:40.418 --> 00:43.308
نمیدونستم به شما باید زنگ بزنم یا محیط بانی

00:43.418 --> 00:46.274
اما من فکر کنم کسانی رو توی جنگل امرسون دیدم

00:46.384 --> 00:48.273
که غیرقانونی شکار می‌کردند، نگرانم

00:48.350 --> 00:51.274
چون می‌دونم یه عده برای اردو میان تو اون جنگل

00:51.385 --> 00:54.138
و من اصلا دوست ندارم بلایی سر کسی بیاد

00:54.251 --> 00:56.868
نه نه نیازی به تشکر نیست

00:56.985 --> 01:00.137
من به‌عنوان یه شهروند وظیفه خودم دونستم بگم

01:00.251 --> 01:02.197
بای

01:04.685 --> 01:06.335
دیو ویلیامز

01:06.451 --> 01:09.375
چند سال بود نقشه قتل می‌کشید

01:09.400 --> 01:13.985
و مثل همه نقشه‌های بی عیب و نقص خیلی ساده بود

01:14.973 --> 01:17.260
اولش لازم بود

01:17.285 --> 01:19.401
مایک دلفینو و کاترین رو ببره

01:19.518 --> 01:21.941
به یه جای دور افتاده

01:22.051 --> 01:25.601
صبح روز بعد خودش رو به خواب می‌زد

01:25.718 --> 01:30.576
تا دو تا عاشق با هم برن گردش

01:30.685 --> 01:33.734
و دیو اسلحه‌ای رو که پنهان کرده بود برمی‌داشت

01:35.051 --> 01:38.567
و شکار رو تعقیب می‌کرد

01:38.685 --> 01:41.677
لحظاتی رو می‌کرد تا اونا برگردن و صبر کنن

01:41.750 --> 01:43.605
و بعدش کافی بود تا ماشه رو بکشه

01:49.987 --> 01:53.675
تا قلب مردی رو که زن و فرزندش رو ازش گرفته بود

01:54.551 --> 01:56.701
و وقتی جنگلبانها می‌رسیدند

01:56.818 --> 02:01.210
اونا هم می‌گفتند که یه نفر زنگ زده بوده و شکارچی‌های
غیرقانونی رو در جنگل گزارش داده بوده

02:01.318 --> 02:04.208
و دیو مایک رو به خونه برمی‌گردوند

02:04.318 --> 02:08.209
و از درد و رنجی که مایک می‌برد لذت می‌برد

02:08.318 --> 02:10.776
بله

02:10.885 --> 02:12.899
دیو ویلیامز فکر همه چیز رو کرده بود

02:13.018 --> 02:16.204
با یه نقشه ساده

02:18.739 --> 02:22.260
اما دیو باید می‌فهمید که

02:22.285 --> 02:24.674
ببینم هنوز این برگه رو برای ادی ویلیامز فکس نکردی؟

02:24.785 --> 02:26.640
الان بفرست

02:26.665 --> 02:28.815
یه قتل

02:30.485 --> 02:32.340
سادگی نداره

02:38.191 --> 02:49.094
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

02:49.118 --> 02:52.042
زندگی پر از شوکه

02:55.018 --> 02:57.874
شوک‌های ناگهانی که تو زندگی ما میان

02:59.718 --> 03:02.403
و بدن ما رو میلرزونند

03:04.018 --> 03:07.636
...و این شوک‌ها

03:07.751 --> 03:09.173
سوزان-
سلام کارل-

03:09.251 --> 03:11.572
وقتی میان که ما توقع نداریم

03:11.650 --> 03:12.697
کارل

03:12.785 --> 03:14.283
تو اینجا چیکار می‌کنی؟

03:14.308 --> 03:16.026
اومدم اسم ایوان رو بنویسم

03:16.051 --> 03:17.303
وای

03:17.951 --> 03:19.373
نگران شدم

03:19.398 --> 03:21.509
فکر نمی‌کردم یه بار دیگه اینجا ببینمت

03:21.951 --> 03:23.737
شانس شانس

03:23.762 --> 03:26.783
تو اینجا چیکار می‌کنی؟-
من معلم هنر هستم-

03:26.951 --> 03:29.374
جدا؟ اونا خبر دارند؟

03:29.450 --> 03:33.466
حالا دیگه تو رو بی‌خیال می‌شم و می‌رم سراغ ایوان

03:33.551 --> 03:35.474
سلام ایوان

03:35.585 --> 03:37.098
ایوان این سوزانه

03:37.217 --> 03:39.106
اون مادر جولی، خواهرته

03:39.251 --> 03:42.266
وقتی جوانتر بود زن من بود

03:43.189 --> 03:45.776
ایوان تو چرا نمی‌ری سر کلاس؟

03:45.851 --> 03:47.096
من و بابات با هم حرف داریم

03:47.121 --> 03:50.443
و حرفامون بدرد بزرگترا می‌خوره

03:51.785 --> 03:53.776
خوب سوزی چه خبر؟

03:53.884 --> 03:57.343
بگو

03:59.604 --> 04:02.392
تو همین مدرسه خبر دارن من یه طلاق‌گرفته‌ام

04:02.417 --> 04:05.307
...هیچکس نباید خبردار بشه

04:05.418 --> 04:07.273
که دوبار طلاق گرفته‌ام

04:07.385 --> 04:09.826
پس یه کلمه هم از ازدواجمون نگو

04:09.851 --> 04:12.502
دیگه هم با من شوخی نکن و به من هم نگو سوزی

04:12.651 --> 04:16.372
من خانم سوزان هستم و معلم اینجا

04:16.397 --> 04:17.508
بله خانم سوزان

04:19.751 --> 04:23.107
کلاس که تموم شد پاک کنتون رو به من قرض می‌دین؟

04:23.218 --> 04:25.607
کارل، جدی گفتم با من شوخی نکن

04:25.718 --> 04:29.268
من خط‌کش دارم و ازش هم استفاده می‌کنم

04:30.585 --> 04:33.600
یه جلسه داریم

04:33.718 --> 04:36.232
برای قرارداد موریسون که خیلی زودتر از اونی
که پیش‌بینی کردیم برگزار میشه

04:36.351 --> 04:38.030
خیلی از شرکت‌ها برای این قرارداد دست و پا می‌زنن

04:38.055 --> 04:41.199
لعنت به تو، لینت، دست به مجسمه‌های من نزن

04:41.318 --> 04:43.798
اینا از خونه‌ای که تو توش زندگی می‌کنی برام
ارزشمندترن

04:43.918 --> 04:46.637
عالی شد
لیوان قهوه رو باش

04:46.785 --> 04:49.538
خوب دیگه، استراحت برای ناهار

04:49.651 --> 04:51.904
نه تا وقتی این معامله تموم شه، ناهار نمی‌خوریم

04:52.018 --> 04:55.443
تازه باید چند شب رو هم اینجا کار کنیم

04:55.551 --> 04:57.906
شب‌ها... واقعا فکر می‌کنی لازمه؟

04:58.018 --> 05:01.670
کارلوس این یه قرارداد ده میلیون دلاریه
چی فکر کردی؟

05:02.385 --> 05:05.241
شنیدید خانم‌ها؟ شب‌ها هم کار می‌کنیم

05:05.351 --> 05:09.072
فقط یه خورده با برنامه من تداخل داره

05:09.185 --> 05:11.699
جمعه‌شب‌ها من داور تیم بسکتبال دخترم هستم

05:11.818 --> 05:14.674
...اگه میشه-
ببین جمعه شب‌ها هم اینجا کار داریم، شب کاریه-

05:14.785 --> 05:16.605
اگه ما موفق بشیم

05:16.718 --> 05:19.202
کمیسیون خوبی هم گیر شما میاد

05:19.351 --> 05:22.241
و اونایی هم که شب‌ها نباشن می‌تونن فقط اینجا
بمونن و کار کنن

05:22.351 --> 05:26.106
که با این اوضاع اقتصادی خودش یه غنیمته

05:27.985 --> 05:30.602
خوب، بهتره ساندویچاتون رو زود بخورید

05:30.718 --> 05:32.573
تا ۵ دقیقه دیگه برمی‌گردید همینجا

05:32.685 --> 05:34.676
تو

05:35.531 --> 05:36.646
دست نزن به اینا

05:36.951 --> 05:39.465
و بله، می‌دونم

05:42.244 --> 05:44.702
بامزه نیست؟

05:46.531 --> 05:48.579
هی کارلوس

05:49.534 --> 05:54.492
من و تام جدا می‌خواهیم شما امور مذهبی پنی
رو به عهده بگیرید

05:54.517 --> 05:57.305
بازم باید جمعه بیای

05:57.385 --> 05:58.907
منم از این برنامه‌ریزی خوشم نمیاد

05:58.932 --> 06:00.235
دلم برای بچه‌هام تنگ میشه، یه کاری بکن

06:00.494 --> 06:03.516
تو رئیسی، ترمز لوسی رو بگیر

06:03.541 --> 06:08.126
لینت، من استخدامش کرده‌ام تا اینجا رو متحول کنم

06:08.477 --> 06:11.407
اما اون ملت رو دیوونه می‌کنه

06:11.518 --> 06:13.873
می‌تونی باهاش صحبت کنی که کمی ملایم‌تر رفتار کنه؟

06:13.918 --> 06:14.908
باشه، روش فکر می‌کنم

06:14.985 --> 06:16.976
اما دیگه از من همچین توقعی نداشته باش

06:17.085 --> 06:19.440
همسایه شما نیستم
تو اداره من رئیسم

06:19.551 --> 06:21.007
و دوستت هم نیستم

06:21.118 --> 06:23.871
من رئیستم، گرفتی؟

06:23.985 --> 06:25.441
بله

06:25.551 --> 06:28.475
شما و تام شنبه شب خونه ما دعوتین

06:28.585 --> 06:32.909
باشه، می‌خوام کلی اونجا با رئیسم بگم و بخندم

06:35.185 --> 06:37.266
متاسفم، اما قابل قبول نیست

06:37.291 --> 06:40.079
دلیل دزدی اون چیه؟

06:40.104 --> 06:44.659
اگه بچه بود خوب می‌گفتیم بزرگ میشه

06:44.684 --> 06:46.095
و تازه با همسایه‌ها هم دیگه مشکلی نداشتم

06:46.120 --> 06:46.746
اون می‌دونه

06:47.685 --> 06:50.313
دکتر برنشتاین می‌دونه تنها و اولین دلیل دزدی‌های من چیه

06:50.338 --> 06:53.268
جدا می‌دونه و منو درمان می‌کنه؟

06:54.063 --> 06:58.565
من بیخود ساعتی ۲۰۰ دلار بهتون ندادم

07:00.885 --> 07:04.708
من دزدی می‌کنم تا تو رو اذیت کنم

07:04.818 --> 07:08.004
برای چی منو اذیت کنی؟

07:08.118 --> 07:10.473
تو این چند سال اخیر، هر روز

07:10.585 --> 07:15.560
ذره ذره

07:15.585 --> 07:18.634
منو تبدیل به یه آدم حقیر کردی

07:20.918 --> 07:23.307
میشه یه لحظه ما رو تنها بذارید؟

07:23.418 --> 07:25.967
باید یه صحبتی داشته باشیم

07:26.085 --> 07:28.270
اگه بمونم می‌تونم کمک کنم

07:28.385 --> 07:29.773
می‌خوای کمک کنی؟

07:29.885 --> 07:34.426
بیا اینو بگیر برو از داروخانه یه آسپیرین بخر

07:34.451 --> 07:36.067
لازمم میشه

07:46.385 --> 07:47.841
حق من این نبود

07:47.951 --> 07:49.942
من کاری نکردم جز اینکه به تو کمک کنم

07:50.051 --> 07:51.906
اونم درست وقتی از زندان آزاد شدی

07:52.018 --> 07:54.498
حتی بهت کار دادم

07:55.218 --> 07:57.641
من قرار بود شریکت بشم

07:57.751 --> 07:59.606
تو منو کردی کارمند خودت

07:59.718 --> 08:03.473
تو تصمیم گرفتی با دزدی این کارمو تلافی کنی؟

08:03.585 --> 08:06.577
اورسون تو رو خدا من زنتم

08:06.651 --> 08:09.302
شاید ولی من شوهر تو نیستم

08:09.385 --> 08:13.379
ممکنه توی یه تختخواب بخوابیم اما اینم بخاطر همراه بودنمه

08:13.450 --> 08:15.703
درست نیست

08:15.784 --> 08:19.368
یک سال تموم
من فقط توی پس زمینه بودم

08:19.451 --> 08:20.873
نفر دوم

08:20.951 --> 08:24.307
روز و شبت شده بود کارت

08:24.418 --> 08:27.240
همه اش فکر میکردم به من هم فکر میکنی و کمکم میکنی

08:27.351 --> 08:28.773
سعی کردم

08:28.885 --> 08:33.209
گفتم اگه اقای ون دکمپ هم بشم ایرادی نداره

08:33.318 --> 08:35.639
اما این داره منو میکشه

08:35.751 --> 08:39.904
هر روز من کوچیک و کوچیک تر میشم

08:39.985 --> 08:43.671
و اگه همینجوری پیش بره

08:43.785 --> 08:48.177
اورسون هاج بزودی ناپدید میشه

08:50.585 --> 08:53.907
دخترا خوابیدن
بابت شام ممنون

08:54.018 --> 08:56.874
کارلوس حالا حتما باید بری سر کار؟-
گبی من جلسه دارم-

08:56.985 --> 08:58.202
مگه لوسی خودش نمیتونه

08:58.251 --> 09:01.403
میدونی قضیه اون دوتا صفر اضافه که ته چک منه
و تو خیلی دوسش داری چیه؟

09:01.485 --> 09:03.670
اونا بخاطر اینن که من رئیس شرکتم

09:03.785 --> 09:05.970
و ساعت کاری این چیزا هم حالیش نیست

09:06.085 --> 09:08.508
خوب با یه مورد فوری چطوری؟

09:08.618 --> 09:10.871
عزیزم من وقت ندارم

09:10.985 --> 09:14.774
درسته برای همینم طولانیش نمیکنم

09:14.918 --> 09:16.807
ببین سه دقیقه ای چشات دور سرت میچرخه

09:16.918 --> 09:17.851
فقط سه دقیقه

09:17.885 --> 09:20.434
میخوای اینجا رو میز اینکارو بکنی؟

09:24.318 --> 09:25.570
اینم از میز

09:25.651 --> 09:28.803
حالا بیا شروع کنیم مث قدیما

09:29.718 --> 09:31.868
من تا حالا رو میزی کار نکرده ام

09:31.985 --> 09:34.807
یادت نمیاد چند سال پیش؟

09:36.651 --> 09:39.370
فکر نکنم با من بوده باشی

09:39.485 --> 09:41.135
درسته

09:41.251 --> 09:43.606
خوب بذار یه خاطره رومیزی جدید داشته باشیم

09:43.718 --> 09:46.574
ببین اگه فکر میکنی میتونی منو حشری کنی کور خوندی

09:46.685 --> 09:49.234
کارلوس میدونی از وقتی برادلی مرده

09:49.385 --> 09:51.240
تا الان حتی یه بار هم با من رابطه نداشتی

09:51.351 --> 09:53.604
منم دلم برات تنگ میشه میخوام با تو باشم

09:53.685 --> 09:56.541
خوب یه حالی هم بما بده-
ببین برای فردا شب چطوره؟-

09:56.651 --> 09:58.540
بله قبلا هم اینو شنیده ام

09:58.565 --> 09:59.868
و فردا هم میاد و تو باز خسته ای

09:59.893 --> 10:02.248
باشه آخر این هفته من مال تو ام

10:02.585 --> 10:05.509
و میتونیم روی هر کدوم از لوازم خونه که خواستی
با هم حال کنیم

10:10.318 --> 10:13.834
کارن تو کاغذ فاکس داری؟

10:13.951 --> 10:15.567
کاغذ فاکس

10:15.685 --> 10:18.734
اون نوار دین مارتین رو کم کن

10:18.851 --> 10:20.706
نگران نباش

10:20.731 --> 10:23.052
باشه فردا میرم فروشگاه ولش کن بی خیال

10:24.151 --> 10:27.303
تخم مرغ، شیر

10:27.418 --> 10:28.772
لامپ

10:28.885 --> 10:30.774
راحتت کنم

10:30.885 --> 10:32.740
هرچی لازم داری بگو

10:32.851 --> 10:34.398
الان بهت میگم

10:34.518 --> 10:37.135
صبح از فروشگاه بهت زنگ میزنم

10:53.518 --> 10:56.237
عجب رنگین کمونی

10:56.351 --> 10:59.036
اینم یه ستاره طلایی برای شما

10:59.151 --> 11:01.768
دریو

11:01.851 --> 11:04.775
فیل ها که بال ندارند

11:04.885 --> 11:08.537
اما از طرز فکرت خوشم اومد

11:08.651 --> 11:11.268
ایوان تو چی کشیده ای؟

11:12.851 --> 11:14.603
اوه

11:14.718 --> 11:17.710
چقدر رنگ قرمز

11:17.818 --> 11:19.809
خونه

11:19.834 --> 11:21.932
خب

11:22.718 --> 11:24.504
خب

11:24.818 --> 11:28.140
حتما این مرد هم دکتره

11:28.251 --> 11:31.403
داره با این خون حال مریض رو بهتر میکنه

11:31.518 --> 11:34.772
نه، مرد داره با شمشیر دل و روده اون زن رو
میریزه بیرون

11:34.885 --> 11:37.775
ایوان

11:37.885 --> 11:39.740
این که خیلی ترسناکه

11:39.851 --> 11:41.398
نه بامزه است

11:41.518 --> 11:43.998
نه عزیزم خیلی ترسناکه

11:44.117 --> 11:46.126
تازه قرارمون این بود

11:46.151 --> 11:48.301
نقاشی از چیزی بکشید که شما رو خوشحال میکنه

11:48.418 --> 11:50.773
این منو خوشحال میکنه

11:50.885 --> 11:52.637
ستاره طلایی من کوش؟

11:56.385 --> 11:58.467
من به همه عادت کرده بودم

11:58.585 --> 12:01.270
اولش بری بعد سوزان حالا هم لینت

12:01.385 --> 12:03.103
خدا رو شکر

12:03.218 --> 12:05.869
من فقط باید از اون خونه کسل کننده
بیرون بیام

12:05.985 --> 12:08.135
خودتون با هم هستین چیکار میکنین؟

12:08.185 --> 12:08.845
غیبت

12:08.951 --> 12:11.704
ببینم غیبت خوب داری؟

12:12.618 --> 12:16.134
شنیدم اد سیمونز یه موتور هارلی گرفته

12:17.571 --> 12:19.460
میدونی بهتره برم خونه

12:19.485 --> 12:21.340
صبر کن خوب من تازه کارم

12:22.027 --> 12:22.960
خب

12:22.985 --> 12:25.773
خوب با یه چیز ساده تر شروع میکنیم، نق زدن

12:25.885 --> 12:28.308
باشه این خوبه

12:28.418 --> 12:32.104
خب خیلی از دست کارلوس شاکیم همه اش سر کاره

12:32.218 --> 12:35.074
وقتی هم میاد خونه حال هیچ کاری رو نداره

12:35.185 --> 12:37.768
میدونی هیچی منظورم سکسه

12:39.785 --> 12:41.207
تو ناراحتی ؟

12:41.318 --> 12:43.366
یکم
ادامه بده

12:43.485 --> 12:46.034
خب تا حالا اینطوری به خشکسالی برنخورده بودم

12:46.151 --> 12:48.006
الان دو هفته است

12:48.118 --> 12:50.871
دو هفته شد خشکسالی؟

12:50.985 --> 12:52.737
خب این اخریا کارلوس هی طفره میره

12:53.551 --> 12:55.804
اشتباه میکنی مردا همیشه طالب سکس هستن

12:57.885 --> 12:59.398
حتی اگه دیر بیان خونه و خسته باشن؟

12:59.518 --> 13:02.567
حتی اگه دیر بیاییم و خسته باشیم

13:02.651 --> 13:05.228
حتی اگه دو تا گلوله هم تو
بدنمون خورده باشه

13:05.253 --> 13:06.800
بازم طالبیم

13:06.825 --> 13:09.908
باید این خستگی رو کنار گذاشت

13:09.933 --> 13:11.822
تا نیروی جوانی بیاد بیرون

13:12.981 --> 13:15.598
خوبه

13:15.623 --> 13:18.012
میدونی تو این حرفا خوب واردی

13:18.037 --> 13:19.584
خوب ممنون

13:19.609 --> 13:23.091
ببینم لینت درباره من با سکس حرفی زده

13:24.857 --> 13:26.848
دیگه باید برم خونمون

13:29.837 --> 13:31.825
برای این منو کشیدی اینجا؟

13:31.850 --> 13:34.035
این یه بچه است داره بیسبال بازی میکنه

13:34.117 --> 13:37.508
نه اون داره با یه شمشیر دل و روده یه نفر رو
میریزه بیرون

13:37.585 --> 13:39.906
خب شاید دفاع شخصیه

13:40.018 --> 13:44.012
خب آقای مایر وقتی بچه‌ها چنین رفتارهایی رو توی
نقاشی بروز میدن

13:44.085 --> 13:45.598
یعنی مشکل دارند

13:48.484 --> 13:50.373
باید جواب بدم

13:50.485 --> 13:52.965
الو

13:53.085 --> 13:56.737
خوب شد روز اول مدرسه بچه‌ام ضایعش کردی؟

13:56.851 --> 13:59.707
تقصیر من نیست
من اینو نشون روانشناس دادم

13:59.851 --> 14:01.865
اونم داد دست مدیر، دست من نبود

14:01.885 --> 14:03.205
خب این تقصیر ایوانه

14:03.318 --> 14:04.706
تا حالا توجه کرده‌ای

14:04.818 --> 14:05.967
اون اصلا توجهی به موضوعات کلاس نداره

14:06.203 --> 14:08.626
من گفتم یه چیزی بکشند که اونارو خوشحال میکنه

14:08.651 --> 14:10.506
همه بچه‌ها گربه و رنگین‌کمان کشیده‌اند

14:10.618 --> 14:13.940
پسرت روده‌ها رو کشیده بیرون

14:13.965 --> 14:17.160
بذار روشنت کنم

14:17.185 --> 14:20.405
تو از من متنفری و نمیخوای بچه من تو کلاست باشه

14:20.518 --> 14:23.032
نه این حقیقت نداره

14:23.151 --> 14:25.006
تو هنوز داری منو بخاطر اتفاقی که بین ما افتاده
مجازات میکنی

14:25.118 --> 14:27.007
تو درگیر گذشته‌ای

14:27.118 --> 14:29.026
و منو بخاطر زندگی مسخره خودت سرزنش میکنی

14:29.051 --> 14:34.260
مزخرف‌ترین جمله دنیا رو گفتی

14:34.284 --> 14:35.761
گمشو

14:36.171 --> 14:38.162
من چقدر رفتم بیرون

14:38.785 --> 14:40.640
اوه

14:40.751 --> 14:42.640
آقای هابسون چیزی نشده

14:42.750 --> 14:45.970
فقط یه اختلاف نظر کوچولو بود

14:46.051 --> 14:48.304
و نظر من اینه

14:48.418 --> 14:50.739
معلمتون

14:50.850 --> 14:53.293
فرق بین خلاقیت و مشکل روحی رو نمیدونه چیه

14:53.318 --> 14:54.467
خفه شو کارلوس

14:54.551 --> 14:56.701
شما به ایشون گفتین خفه شه؟

14:56.785 --> 15:00.210
خوب سوزان همیشه همینطوری رفتار میکرد

15:00.318 --> 15:03.174
برای همینم هیچ مردی حاضر نیست باهاش زندگی کنه

15:10.955 --> 15:14.807
ما دوازده سال تمام با هم ازدواج کرده بودیم

15:19.217 --> 15:22.733
بله
با آقای دینزمور صحبت میکنم؟

15:23.018 --> 15:25.908
بری ون دکمپ هستم

15:26.018 --> 15:29.010
خوشحالم با شما حرف میزنم

15:29.118 --> 15:31.041
همونطور که میدونید

15:31.118 --> 15:35.271
شرکت شما چندین بار به من پیشنهاد داده که شرکت
من رو بخرید

15:35.351 --> 15:37.774
بله یادمه گفتم همچین تصمیمی ندارم

15:37.851 --> 15:40.206
اما خب یه سری مسائل شخصی تو زندگیم اتفاق افتاده

15:40.351 --> 15:43.173
و فکر میکنم آمادگیش رو دارم

15:43.285 --> 15:46.539
که بالاخره با هم معامله کنیم

15:46.651 --> 15:48.301
جدا؟

15:48.418 --> 15:50.238
عالیه

15:50.350 --> 15:51.738
خب شما

15:51.818 --> 15:55.675
بیایید دفتر من فردا با هم حرف بزنیم

15:55.785 --> 15:57.241
روز خوش آقای دینزمور

16:10.550 --> 16:12.496
اینم از این، بقیه‌اش با شماست

16:14.303 --> 16:17.169
همیشه میرم فروشگاه یه چیزایی یادم میره

16:17.194 --> 16:19.743
من میدونم پیر شده‌ام

16:22.418 --> 16:25.001
دیو کجاست؟-
اردو-

16:25.118 --> 16:27.493
اوه اردو چه باحال

16:27.518 --> 16:29.031
داره حال میکنه تو طبیعت

16:29.184 --> 16:31.607
با یه سری از برو بچه‌ها دیگه

16:31.685 --> 16:33.608
خوش بحالش

16:33.718 --> 16:35.868
ببین من میدونم تو فکر میکنی اون مشکل روحی داره

16:35.985 --> 16:40.274
اما میخوام بدونی اون زندگی خیلی سختی داشته

16:41.185 --> 16:44.200
و یه چیزی هم هست که نمیدونی

16:44.551 --> 16:46.440
اون قبلا زن و بچه داشته

16:46.550 --> 16:48.473
و زنش تو تصادف مرده

16:48.551 --> 16:50.667
و یه دختر سه ساله‌اش هم همینطور

16:51.551 --> 16:54.100
ادی مطمئنی؟

16:54.218 --> 16:56.732
بله

16:57.251 --> 16:59.299
خب وقتی

16:59.385 --> 17:03.276
میبینی رفتارش عجیبه

17:03.301 --> 17:06.274
یادت بیاد اون این سختی‌ها رو تو دلش نگه داشته

17:08.151 --> 17:10.802
میدونی منم یه بچه‌ام رو از دست دادم

17:10.918 --> 17:13.569
روی ادم تاثیر میذاره

17:15.918 --> 17:17.807
کاش میدونستم

17:17.832 --> 17:22.825
دفعه بعد که دیدیش رفتارت ملایم‌تر باشه

17:22.850 --> 17:24.705
البته

17:24.817 --> 17:27.707
میدونی من نوشیدنی مخصوص خودم رو دارم

17:27.818 --> 17:30.970
بیا خونه من هم دین مارتین گوش کنیم

17:31.085 --> 17:32.598
هم به سلامتیت بریم بالا

17:32.718 --> 17:34.174
بیا

18:10.585 --> 18:13.008
مامان

18:14.651 --> 18:17.700
نشنیدم اومدی تو اندرو

18:17.785 --> 18:20.538
دینزمور بالا منتظرته

18:21.851 --> 18:24.206
ممنونم عزیزم

18:26.685 --> 18:29.575
باید بگم بری واقعا تعجب کردم زنگ زدی

18:29.685 --> 18:31.904
گفته بودی هیچوقت شرکتت رو نمی‌فروشی

18:32.018 --> 18:35.170
بری تصمیم گرفته به خانواده‌اش برسه

18:35.285 --> 18:37.401
میدونید که اون یه زن سنتیه

18:37.518 --> 18:40.374
و برای همینم من عاشقش شدم

18:40.485 --> 18:42.999
یعنی دیگه باهم کار نمی‌کنید؟

18:43.118 --> 18:46.008
میدونم که طرفدارات منتظر کتاب دوم تو هستند

18:46.118 --> 18:47.319
بعلاوه زن خودمم همینطور

18:47.344 --> 18:49.233
میدونید تصمیم دارم

18:49.258 --> 18:51.113
روی موضوعات دیگری تمرکز کنم

18:51.138 --> 18:54.028
بله تنها جاه‌طلبی همسرم اورسون هاجه یعنی من

18:54.053 --> 18:55.908
و ممکنه بگید من خیلی خودخواهم

18:55.933 --> 18:59.187
ایشون فقط برای من آشپزی کنه
ولی دوست دارم

19:00.205 --> 19:02.685
ببینم قرارداد رو خوندید؟

19:03.051 --> 19:03.517
لعنتی

19:03.618 --> 19:06.872
گذاشتمشون بالا-
میرم بیارم-

19:06.951 --> 19:09.568
قبل از اینکه اتاق بالا رو خراب کنیم
بهتون نشونش میدم

19:09.685 --> 19:11.767
یعنی دارید از شر دفتر خلاص می‌شید

19:11.885 --> 19:13.740
نه دیگه لازمش نداریم

19:13.851 --> 19:18.106
بری میدونه من همیشه یه اتاق برای بازی می‌خواستم

19:18.185 --> 19:21.439
پس جاه‌طلبی شما اینه خانم هاج؟

19:21.551 --> 19:22.803
اندرو

19:22.885 --> 19:24.899
نه میخوام بدونم

19:25.018 --> 19:27.373
چرا می‌ذاری اورسون شرکتت رو بفروشه؟

19:27.485 --> 19:29.032
این فکر من بود

19:29.151 --> 19:32.143
کار من داره رو زندگیم تاثیر می‌ذاره

19:32.218 --> 19:35.108
فکر نمی‌کردم اورسون به این روز بیفته

19:35.618 --> 19:39.441
خوب پس اون ناراحته

19:39.551 --> 19:41.440
خوب براش یه چوب گلف بخر

19:41.551 --> 19:43.974
اما چیزایی رو که این‌همه براش جون کنده‌ای رو به این
سادگی از دست نده

19:44.085 --> 19:46.975
اندرو میدونی کتاب من چرا این‌قدر فروش رفته

19:47.085 --> 19:48.100
چون همه چیزش حقیقیه

19:48.118 --> 19:49.665
من به حرف‌هام اعتقاد دارم

19:49.785 --> 19:51.674
من چیزایی رو نوشتم که بهش اعتقاد دارم

19:51.785 --> 19:54.004
من به این اعتقاد دارم مردها راه رو برای
موفقیت زن‌ها هموار می‌کنند

19:54.118 --> 19:56.007
و بچه‌ها هم به بزرگترا احترام می‌ذارن

19:56.118 --> 19:59.008
منم به این چیزا اعتقاد دارم

19:59.118 --> 20:01.166
زنا باید برای شوهراشون خودشون رو قربانی کنن

20:01.651 --> 20:03.506
این خیلی بده

20:03.618 --> 20:05.507
اگه من این ارزش‌ها رو تبلیغ کنم

20:05.618 --> 20:08.440
ولی خودم به اونا عمل نکنم

20:08.951 --> 20:10.840
باشه فهمیدم تو اورسون رو دوست داری

20:10.951 --> 20:13.101
و برای اینکه اینو بهش ثابت کنی داری شرکتت رو
می‌فروشی

20:13.185 --> 20:15.904
من تعجبم اینه اگه اونم تو رو دوست داره

20:16.018 --> 20:19.670
چرا دست از این کارای زشتش برنمیداره تا تو رو
خوشحال کنه

20:23.143 --> 20:30.327
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

20:30.351 --> 20:32.672
کار دارین؟

20:32.785 --> 20:34.571
چیه؟

20:35.309 --> 20:38.301
یه هدیه برات آوردم

20:41.385 --> 20:45.690
فکر کردم این رو به کلکسیونتون اضافه کنین

20:54.251 --> 20:56.037
میدونستم کار توست

20:56.549 --> 20:57.100
چی؟

20:57.218 --> 21:00.040
تو بودی که چغولی منو پیش کارلوس کردی

21:00.151 --> 21:02.301
من نمیدونم از چی داری حرف میزنی

21:03.418 --> 21:06.001
ببین تو از پشت به من خنجر زدی

21:06.118 --> 21:07.973
حالا اومدی و فکر میکنی من خرم

21:08.085 --> 21:10.736
کارلوس بهم گفت بعضی‌ها تو شرکت ناراضین

21:10.851 --> 21:13.206
و من بهتره مراقب رفتارم باشم

21:13.318 --> 21:16.674
و من با خودم گفتم این بعضی‌ها کی هستن؟

21:16.785 --> 21:21.960
و بعدش فهمیدم خودشه-
بله من و کارلوس با هم حرف زدیم-

21:21.985 --> 21:24.738
اما فکر نمیکردم منو بفروشه

21:24.851 --> 21:27.502
تو فکر کردی کارد زدنت از پشت ناموفق بوده

21:27.618 --> 21:30.007
خوب باشه قبوله

21:30.118 --> 21:33.440
اما درستش میکنم

21:33.551 --> 21:36.202
خوب دفعه بعد که با من کار داشتی

21:36.318 --> 21:38.173
میدونی دفترم کجاست

21:38.285 --> 21:44.067
و تا اونجاییکه من میدونم جمعه شب‌ها کار داریم

21:46.151 --> 21:47.573
نگران نباش

21:47.651 --> 21:50.507
اگه مربیگریت هم مثل کارت باشه

21:50.618 --> 21:52.768
دخترت چیز زیادی رو از دست نمیده

22:00.951 --> 22:02.840
قرارداد رو پیدا کردم

22:02.951 --> 22:04.498
همه چیز روشنه

22:04.618 --> 22:07.872
فقط امضای شما مونده-
آقای دینزمور می‌تونم با همسرم حرف بزنم؟-

22:07.985 --> 22:10.443
فقط برای یه لحظه که ایرادی نداره؟

22:10.551 --> 22:14.704
باشه خواهش میکنم من بیرون منتظر میمونم

22:14.818 --> 22:16.070
چی شده؟

22:16.151 --> 22:19.576
سریع اتفاق افتاد

22:19.651 --> 22:22.973
آره
فکر خودت بود

22:23.051 --> 22:25.474
من یه فکر جدید دارم

22:25.585 --> 22:27.167
می‌خوام صبر کنم

22:27.285 --> 22:31.370
اما برای بهبود حال من این کار لازمه

22:31.485 --> 22:35.103
فقط یه سال به من مهلت بده

22:35.218 --> 22:38.939
به من قول دادی باید به قولت عمل کنی

22:39.085 --> 22:43.010
من این شرکت رو از هیچ ساختم

22:43.118 --> 22:47.544
و این شرکت مایه غرور و افتخار منه

22:47.651 --> 22:51.167
یعنی می‌خوای واقعا از خستگی اینا بگذرم

22:51.285 --> 22:54.368
بله

23:00.617 --> 23:03.234
میشه برگردی داخل لطفا؟

23:06.185 --> 23:08.108
حاضریم ؟

23:11.151 --> 23:13.404
راستش نه

23:13.518 --> 23:15.202
من نمی‌فروشم

23:16.006 --> 23:17.360
ببخشید؟

23:17.385 --> 23:18.864
به خانمتون هم بگید

23:18.985 --> 23:21.443
من دومین کتابم رو به زودی منتشر می‌کنم

23:23.143 --> 23:24.627
حیف شد

23:27.418 --> 23:29.170
بری

23:29.285 --> 23:31.037
مشکل من چی؟

23:31.151 --> 23:33.006
دوباره دزدی می‌کنم

23:33.118 --> 23:36.474
هرچی دوست داری بدزد عشق من

23:36.585 --> 23:39.099
اما شرکتم رو نمیتونی از من بدزدی

23:54.617 --> 23:56.233
نگاش کن

23:56.318 --> 23:58.036
انگار نه انگار

23:58.151 --> 24:01.166
خوب یه روز کامل ماهیگیری همین بلا رو سر هر آدمی
میاره

24:01.250 --> 24:03.400
خوب بهتره انرژی داشته باشه

24:03.485 --> 24:05.374
برای شکار فردا

24:05.485 --> 24:07.908
راستش من فکر نکنم بتونم همراهتون بیام

24:08.018 --> 24:09.941
زانوم بدجوری درد میکنه

24:10.051 --> 24:12.372
باشه عیبی نداره پسفردا با هم میریم

24:12.451 --> 24:14.340
تا حال تو هم خوب بشه

24:14.451 --> 24:17.307
نه نه نه من همین جا میمونم

24:17.418 --> 24:19.307
شما دوتا می‌تونید یه گردش رومانتیک داشته باشید

24:19.451 --> 24:22.068
باید تنهایی باشین

24:22.551 --> 24:25.543
تو همیشه رفتارت همینطور خوبه

24:25.618 --> 24:27.507
واقعا؟

24:27.618 --> 24:31.543
می‌دونی به نظر میاد تو گام‌های بلند برمی‌داری

24:31.651 --> 24:34.905
و خیلی زود هم به نتیجه دلخواهت می‌رسی

24:35.018 --> 24:37.840
بله این آرزوی منه

24:37.951 --> 24:40.306
و خیلی هم دلم می‌خواد همینطوری باشه

24:40.418 --> 24:42.807
با همه اتفاقاتی که برای من افتاده

24:42.918 --> 24:45.341
اگه طاقت نداشتم تا الان دوام نمی‌آوردم

24:47.851 --> 24:49.501
رازت چیه؟

24:49.818 --> 24:53.140
من فکر می‌کنم

24:53.251 --> 24:58.007
منتظر کسی بودم که بیاد این زخمم رو درست کنه

24:58.118 --> 25:01.509
اما کسی رو پیدا نکردم

25:01.618 --> 25:03.609
همه‌اش افتاد گردن خودم

25:06.518 --> 25:09.237
من باید تصمیم می‌گرفتم چی مهمه

25:09.351 --> 25:12.104
و برم دنبالش

25:12.218 --> 25:14.835
باید یه جوری خودم رو شاد می‌کردم

25:14.951 --> 25:18.034
و نیستی؟

25:18.151 --> 25:20.506
خوشحال

25:20.618 --> 25:22.609
دارم بهش میرسم

25:25.951 --> 25:28.409
چرا نمی‌گیری بخوابی؟

25:28.551 --> 25:30.269
فردا روز بزرگیه

25:49.285 --> 25:52.073
بیخیال لوسی برای چی این جلسه رو قبول کردی؟

25:52.185 --> 25:54.301
همینطوری هم وقتمون کمه

25:56.051 --> 25:57.303
باشه

25:57.585 --> 26:00.441
فردا 7 میبینمت

26:00.551 --> 26:02.440
سلام

26:02.951 --> 26:04.567
سلام عزیزم

26:04.685 --> 26:07.404
تو چیکار داری می‌کنی؟

26:07.518 --> 26:11.102
خوابم نمی‌برد

26:14.350 --> 26:16.432
بهتر شد

26:16.518 --> 26:18.566
تو هم بدجوری داغی

26:18.650 --> 26:21.073
ببین میدونم میخوای چیکار کنی

26:21.085 --> 26:22.371
اگه میدونستی

26:22.485 --> 26:24.340
الان شلوارت پات نبود

26:25.214 --> 26:27.160
گبی چیکار داری می‌کنی؟

26:27.185 --> 26:31.573
میخوام اون نیروی جوانی رو از درون تو بیارم بیرون
زودباش باهاشون بازی کن

26:31.598 --> 26:32.641
بی‌خیال گبی

26:32.751 --> 26:35.675
ببین من خسته‌ام تازه قرار بود تا آخر هفته صبر کنی

26:35.717 --> 26:36.832
مشکل من نیست

26:38.417 --> 26:41.307
چرا هست وقتی من خسته باشم

26:41.385 --> 26:44.002
کاری نمی‌تونم بکنم

26:44.151 --> 26:46.006
حالا گوش کن

26:46.118 --> 26:48.974
ببین من نمی‌تونم تمام شب رو اینجا منتظر بمونم

26:49.085 --> 26:51.565
برای سلامتی خودت هم شده بجنب

26:56.385 --> 26:58.331
حالا بهتر شد

26:59.118 --> 27:01.166
حالا که بیدار شدم

27:01.250 --> 27:03.264
در حقیقت

27:03.351 --> 27:06.503
بهتره یه کار اساسی بکنیم

27:08.585 --> 27:11.236
نمی‌دونستم از این کارا هم بلدی

27:11.351 --> 27:13.206
خیلی باحاله

27:13.318 --> 27:14.740
خوب چطوره

27:14.851 --> 27:18.469
محکمه خیلی خوشم میاد

27:18.551 --> 27:21.441
خوب

27:22.009 --> 27:23.226
شب خوش

27:23.251 --> 27:25.401
کارلوس کجا داری میری؟

27:25.485 --> 27:27.340
می‌خوام چند ساعت بخوابم

27:27.451 --> 27:28.923
باید فردا برم سر کار

27:28.948 --> 27:31.624
کارلوس برگرد اینجا

27:31.649 --> 27:33.533
کارلوس

27:34.018 --> 27:37.067
حداقل دماغم رو بخارون

27:37.151 --> 27:40.769
خیلی جالبه

27:40.851 --> 27:43.365
از رنگایی که استفاده کردی خوشم اومد

27:43.485 --> 27:47.342
خیلی قشنگه

28:06.184 --> 28:07.117
اوه

28:07.418 --> 28:10.342
ایوان چقدر خوشگله

28:10.451 --> 28:13.773
دقیقا کاری که گفتم رو کردی

28:13.851 --> 28:15.273
اون که مال من نیست

28:15.350 --> 28:17.739
مال انیه گفت من بدم به شما

28:17.818 --> 28:19.297
این مال منه

28:40.351 --> 28:42.706
هیس

28:42.818 --> 28:44.206
بیدارش نکن

28:44.317 --> 28:47.105
میدونم

29:29.351 --> 29:30.398
حیف دوست نداشت

29:41.441 --> 29:44.981
چی شده؟ برگردیم برگردیم

29:46.754 --> 29:48.707
من همه چیز رو میدونم
برگرد خونه

29:55.051 --> 29:57.736
صدای گلوله شنیدم گفتن شکارچیان

29:58.451 --> 30:01.068
نزدیک بود بهمون بخوره-
حالتون خوبه؟-

30:01.151 --> 30:03.199
آره فکر کنم-
اینجا که پارک دولتیه-

30:03.284 --> 30:04.763
کسی حق نداره اینجا شکار کنه

30:04.785 --> 30:06.401
خب این طرف انگار این چیزا حالیش نبوده

30:06.518 --> 30:09.567
فقط از اینجا بریم خواهش می‌کنم

30:09.651 --> 30:12.302
بریم اسبابا رو جمع کنیم بریم

30:12.418 --> 30:13.840
خب متاسفم

30:15.718 --> 30:17.538
منم همینطور

30:40.718 --> 30:43.005
هانینا سلیا لباس‌هاتون رو بپوشید

30:43.118 --> 30:45.109
می‌ریم پیش بابا

30:47.218 --> 30:50.210
بذار ببینم-
بیا تو-

30:50.285 --> 30:52.174
باید این رو هم می‌دادم به روان‌شناس

30:52.285 --> 30:54.799
اما خوب به دلایل شخصی ندادم

30:54.918 --> 30:57.842
معمولا بچه رو اخراج می‌کنن-
بذار ببینم-

31:00.418 --> 31:02.568
لعنتی

31:02.685 --> 31:04.232
لعنتی

31:04.351 --> 31:06.240
کارل یه مشکلی هست

31:06.351 --> 31:08.968
پسرت بدجوری از چیزی نگرانِه

31:09.051 --> 31:11.474
و تو باید سر در بیاری چی شده-
میدونم چی شده-

31:11.551 --> 31:14.805
من می‌دونم قضیه تو ذهنش چیه، این زن تو نقاشی مادرشه

31:14.918 --> 31:16.465
ماریسا

31:16.584 --> 31:19.303
چرا باید عکس مادرش رو اینطوری بکشه

31:25.618 --> 31:28.440
اون 6 هفته پیش ولمون کرد

31:28.551 --> 31:30.770
اوه

31:30.851 --> 31:32.103
کارل

31:32.185 --> 31:34.074
یه روز بلند شدم

31:34.218 --> 31:36.676
دیدم بار و بندیلش رو بسته

31:36.785 --> 31:39.334
گفت خسته شده

31:39.451 --> 31:40.964
گفت بچه رو دوست داره

31:40.989 --> 31:43.132
اما نمی‌تونه یه مادر باشه

31:45.985 --> 31:48.374
رفت؟

31:49.985 --> 31:51.908
من موندم تنها

31:52.018 --> 31:54.100
باید بچه رو بزرگ کنم

31:56.618 --> 31:59.542
و به نظرم کارم رو درست انجام ندادم

32:04.918 --> 32:07.000
حتما خیلی خوشحالی

32:07.151 --> 32:09.404
چرا؟

32:09.629 --> 32:12.733
چون منم همین بلا رو سر تو آوردم

32:13.551 --> 32:15.974
اوه

32:16.085 --> 32:18.543
بله

32:18.651 --> 32:21.769
من نمی‌تونستم

32:21.851 --> 32:23.842
بفهمم چرا اونجوری رفتار میکردی

32:23.918 --> 32:25.966
چرا عذاب می‌کشی

32:28.451 --> 32:33.070
من تا حالا نمی‌دونستم در حق تو چیکار کرده‌ام

32:36.951 --> 32:39.500
امیدوار بودم یه روز

32:39.618 --> 32:42.007
حس من رو درک کنی

32:42.151 --> 32:44.836
و حالا که کار به اینجا رسیده

32:45.967 --> 32:49.323
متاسفم

32:55.550 --> 32:57.632
سلام

32:57.718 --> 32:59.971
چه دفتر بزرگی خیلی هم سرت شلوغه مزاحمت نمی‌شم

33:00.051 --> 33:01.906
اومدم دخترا رو بذارم اینجا

33:02.018 --> 33:04.203
برم یه چند دقیقه‌ای کارلوس رو ببینم

33:04.318 --> 33:06.741
باشه دخترها
با خاله خوش بگذره

33:12.585 --> 33:14.599
تو فکر کردی می‌تونی سر من کلاه بذاری؟

33:14.651 --> 33:16.005
گبی الان اصلاً وقت خوبی نیست

33:16.118 --> 33:17.973
بهتره امشب با هم حرف بزنیم

33:17.998 --> 33:20.109
اما از کجا بدونم اصلاً امشب میایی خونه

33:20.134 --> 33:21.750
لعنت به تو گبی

33:22.317 --> 33:24.467
تو بودی منو مجبور کردی این کار رو قبول کنم

33:24.551 --> 33:26.406
و منم قبول کردم

33:26.518 --> 33:27.718
حالا داری غرغر می‌کنی چرا من این کار رو می‌کنم

33:27.743 --> 33:31.941
درسته حق با توست ولی من می‌ترسم

33:32.051 --> 33:33.940
داریم مثل قبل میشیم

33:34.051 --> 33:36.509
من تو خونه ناراحتم

33:36.618 --> 33:39.269
تو هم همه‌اش سر کار و برام هدیه می‌خری

33:39.384 --> 33:41.534
و خستگی زیاد عشق رو از یادمون ببره

33:41.651 --> 33:44.165
کارلوس ما قبلاً هم مرتکب چنین اشتباهی شده‌ایم

33:44.285 --> 33:47.038
به خاطر خدا دیگه تکرارش نکن

33:47.151 --> 33:50.075
گبی من تعهد دارم

33:50.184 --> 33:53.575
و نمی‌تونم بزنم زیر قولم

33:53.685 --> 33:55.608
می‌دونم نمی‌تونی

33:55.718 --> 33:58.710
و همینه که منو می‌ترسونه

34:01.451 --> 34:03.340
ما خسته شده‌ایم

34:03.451 --> 34:05.306
هی من براتون آب میوه گرفتم

34:05.418 --> 34:07.409
تازه من گذاشتم با کاغذ خردکن بازی کنید

34:07.518 --> 34:10.374
ببینم اسباب‌بازی ندارید؟-
نه من فقط یه منگنه دارم-

34:10.485 --> 34:12.908
ببخشید ولی کاری از دستم برنمیاد

34:15.818 --> 34:19.174
اون اسباب‌بازی‌های شیشه‌ای چی؟

34:19.285 --> 34:21.174
خیلی خوشگلن می‌تونم برشون دارم؟

34:21.285 --> 34:23.674
عزیزم اونا که برای بازی نیست

34:23.785 --> 34:27.039
مگه اینکه بخوایم یه نفر رو دیوونه کنیم

34:29.251 --> 34:33.336
راستش اون وقت به درد بازی می‌خورن

34:33.451 --> 34:36.034
و منم نمی‌تونم جلوتون رو بگیرم

34:43.151 --> 34:45.973
شما اینجا چه غلطی دارین می‌کنین

34:46.085 --> 34:48.838
داریم بازی می‌کنیم مگه چیه؟

34:54.051 --> 34:55.940
اینا بچه‌های شما هستن؟

34:56.085 --> 34:58.406
تو دفتر من داشتن با لوازم من بازی می‌کردن

34:58.518 --> 35:02.239
خیلی هم برام ارزش دارن

35:02.351 --> 35:04.206
می‌فهمی چی دارم می‌گم؟

35:04.317 --> 35:05.273
این داد و هوار برای چیه؟

35:05.285 --> 35:07.174
من مثل شما نمی‌دونم منم نگرانم

35:07.285 --> 35:09.452
ببین بذار حالیت کنم

35:09.477 --> 35:11.001
اینجا محل کاره

35:11.318 --> 35:13.036
نه جای بچه

35:13.151 --> 35:14.664
لوسی چی شده؟

35:14.751 --> 35:16.606
ظاهراً یه کسی نمی‌فهمه

35:16.718 --> 35:18.607
که اینجا محل کاره

35:18.718 --> 35:20.766
و جای بچه تو خونه است

35:22.050 --> 35:24.530
بهتره سر من داد بزنی

35:24.618 --> 35:27.610
اونا بچه‌های من هستن-
بیایین اینجا عزیزم-

35:30.218 --> 35:32.300
من نمی‌دونستم

35:32.418 --> 35:34.452
من فکر می‌کردم مال اونه

35:34.477 --> 35:36.263
می‌شه بری؟

35:38.836 --> 35:40.850
متاسفم

35:41.651 --> 35:44.160
خب اگه بچه‌های کسی دیگه بودن چی؟

35:44.185 --> 35:48.110
تو این‌طوری با بقیه حرف می‌زنی؟-
گفتم ببخشید-

35:48.751 --> 35:51.106
ببین من خیلی دارم تلاش می‌کنم این معامله آخر جوش بخوره

35:51.131 --> 35:52.812
خوب استرس هم دارم دیگه

35:52.837 --> 35:56.146
و همه ما این‌طوری شده‌ایم
شایدم این یه نشونه است

35:56.171 --> 35:57.421
که باید راهمون رو عوض کنیم

35:57.446 --> 36:00.312
کارلوس ما داریم یه معامله بزرگ انجام می‌دیم

36:00.337 --> 36:02.351
الان وقت عقب‌نشینی نیست

36:02.376 --> 36:03.749
نمی‌خوای این شرکت موفق بشه؟

36:03.774 --> 36:06.698
من می‌خوام شرکتی داشته باشم که توش با کارمند خوب رفتار بشه

36:06.723 --> 36:09.272
و شبا برن خونه به خانواده‌شون برسن

36:09.791 --> 36:12.812
میدونم مثل شماها نیستم

36:12.837 --> 36:15.226
اما تو منو استخدام کردی تا باعث پیشرفت بشم

36:15.618 --> 36:17.473
اگر نمی‌خوای باشم

36:17.498 --> 36:19.489
شاید من به درد این کار نمی‌خورم

36:19.685 --> 36:22.234
منم تو همین فکر بودم

36:23.585 --> 36:25.132
چی شده؟

36:25.251 --> 36:27.504
اون کارلوسی که من می‌شناختم هرکاری لازم بود می‌کرد تا بهترین باشه

36:27.618 --> 36:30.872
خوب من دیگه اون کارلوس قدیمی نیستم

36:35.651 --> 36:37.198
خوبه

36:42.465 --> 36:45.216
حیوانای کوچیکت یادت نره

36:59.818 --> 37:02.469
اورسون بیا بالا

37:02.585 --> 37:04.904
میدونم مبل چه بلایی سرت میاره

37:04.929 --> 37:07.785
نگران من نباش حالا خوبم

37:08.630 --> 37:11.520
می‌دونم ناراحتی اما باید بدونی

37:11.545 --> 37:14.676
دارم واقعاً دنبال راهی می‌گردم که تو رو خوشحال کنم

37:14.785 --> 37:17.675
منم همینطور

37:43.985 --> 37:45.840
ببین وسایلت رو نمی‌خوای؟

37:45.951 --> 37:49.069
باشه فردا می‌برم، الان باید برم خونه

38:03.451 --> 38:06.967
ادی

38:09.585 --> 38:11.132
همیشه تو این فکر بودم

38:11.251 --> 38:14.175
برای چی این‌قدر دوست داشتی بیاییم تو ویستریالین زندگی کنیم

38:16.851 --> 38:19.206
تو گفتی اینجا خوشبخت می‌شیم

38:19.318 --> 38:21.571
منم باور کردم

38:24.218 --> 38:26.539
حالا معلوم شد

38:26.651 --> 38:30.406
می‌خواستی به یه دلفینو نزدیک باشی

38:32.485 --> 38:34.567
اینو کی بهت داده؟

38:34.885 --> 38:37.468
کسی اینو به من نداده

38:37.585 --> 38:41.067
خودم تحقیق کردم، فکر کردی من خرم؟

38:41.185 --> 38:43.870
ادی گوش کن این چیزی رو روشن نمی‌کنه

38:43.985 --> 38:46.875
همه‌اش همینه تصادف و تبرئه مایک

38:46.985 --> 38:49.977
و یه کم هم توضیح داده

38:50.085 --> 38:52.133
دیوید دش

38:52.251 --> 38:54.572
نتونست سر مراسم تشییع جنازه حاضر بشه

38:54.685 --> 38:56.767
چون دچار حمله عصبی شده بوده

38:58.718 --> 39:00.300
عزیزم ببین

39:00.418 --> 39:02.773
بذار توضیح بدم

39:02.885 --> 39:05.900
چی رو می‌خوای توضیح بدی؟

39:08.551 --> 39:11.236
چرا شروع نمی‌کنی

39:11.351 --> 39:13.900
توضیح بده برای چی با من ازدواج کردی؟

39:16.785 --> 39:19.140
باهات ازدواج کردم چون عاشقت شدم

39:19.218 --> 39:22.836
نه برای این با من ازدواج کردی چون نقشه داشتی

39:22.951 --> 39:25.841
می‌تونستی این‌طوری به خانواده مردی که زن و بچه‌ات رو کشته نزدیک بشی

39:25.951 --> 39:27.271
احمقانه است

39:27.351 --> 39:28.898
بله احمقانه است

39:29.018 --> 39:30.907
اما دلیل این کار تو همین بود

39:31.018 --> 39:33.567
حالا می‌خوای چیکار کنی؟

39:33.592 --> 39:35.675
می‌خوای بکشیش؟

39:38.485 --> 39:40.237
منظورم اینه

39:40.351 --> 39:43.275
می‌دونی تنها دلیل

39:43.385 --> 39:45.205
منطقی و قانع‌کننده

39:45.318 --> 39:49.801
و تنها سوال من اینه

39:49.918 --> 39:52.273
منتظر چی بودی؟

39:52.385 --> 39:56.310
عزیزم تو حالت خوب نیست

39:56.451 --> 39:57.456
بذار ببرمت بالا

39:57.481 --> 40:00.303
عوضی راستش رو به من بگو

40:00.918 --> 40:04.775
اومدی اینجا تا مایک دلفینو رو بکشی؟

40:08.518 --> 40:10.338
اون منو نابود کرد

40:10.451 --> 40:13.068
همه عشقم رو از من گرفت

40:13.151 --> 40:15.006
و هرگز تنبیه نشد

40:17.851 --> 40:22.175
باید یه کاری می‌کردم

40:22.285 --> 40:24.276
چرا؟

40:24.351 --> 40:28.777
برای چی باید همچین کاری بکنی

40:28.851 --> 40:32.003
ما می‌تونستیم خوشبخت بشیم

40:37.851 --> 40:40.206
چیکار داری می‌کنی؟

40:40.318 --> 40:41.753
می‌خوام همه چی رو بهش بگم

40:41.778 --> 40:43.315
قبل از اینکه تو کار ابلهانه‌ای بکنی

40:43.628 --> 40:44.800
نکن

40:48.351 --> 40:51.810
بده به من

40:52.918 --> 40:54.238
نه

41:37.385 --> 41:41.504
برو بیرون برو بیرون

41:41.618 --> 41:45.134
دارم به پلیس زنگ می‌زنم برو

41:56.451 --> 41:57.703
هه

42:10.985 --> 42:15.502
بله زندگی پر از شوک‌های ناگهانیه

42:15.618 --> 42:17.939
و وقتی سراغ ما میان

42:18.051 --> 42:20.736
که ما اصلاً انتظارشون رو نداریم

42:33.951 --> 42:37.376
و وقتی این شک بهمون وارد میشه

42:37.451 --> 42:40.234
از خودمون سوال می‌کنیم

42:40.259 --> 42:42.578
آیا زنده میمونیم؟

42:43.841 --> 42:58.841
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
