1
00:00:00,063 --> 00:00:02,338
در قسمت قبل دیدید

2
00:00:02,363 --> 00:00:03,671
دیو دستش رو شد

3
00:00:03,896 --> 00:00:05,819
تو اسمت رو عوض کردی و اومدی اینجا

4
00:00:05,896 --> 00:00:07,352
و این اصلا برای تو خوب نیست

5
00:00:08,096 --> 00:00:09,643
و اهرم قدرت گبی

6
00:00:09,763 --> 00:00:11,686
من اون پاداش رو میگیرم

7
00:00:11,795 --> 00:00:14,531
خب بگو ببینم این پاداش چی هست؟

8
00:00:14,556 --> 00:00:16,682
کاترین خبر بد رو داد

9
00:00:16,683 --> 00:00:17,971
مارک میاد اینجا

10
00:00:17,996 --> 00:00:20,146
تام هم بی خیال کارش شد

11
00:00:20,229 --> 00:00:21,947
حالا که قراره اینجا رو بفروشیم

12
00:00:22,063 --> 00:00:23,616
بهتره حساب کتاب کنیم ببینیم چقدر می‌ارزه

13
00:00:23,641 --> 00:00:25,119
و بری هم صداقت به خرج داد

14
00:00:25,229 --> 00:00:27,982
تو بر اساس قابلیت‌هات پول می‌گیری-
یعنی من بی‌عرضم؟-

15
00:00:28,096 --> 00:00:31,088
نه می‌خوام بگم ارزش کارت کمتره

16
00:00:31,196 --> 00:00:34,279
و این صداقت باعث بروز رفتارهای عجیب از سوی
اورسون شد

17
00:00:41,496 --> 00:00:43,919
هرکسی اورسون هاج رو می‌دید

18
00:00:44,029 --> 00:00:47,750
معتقد بود اون آدم مظلومیه

19
00:00:47,863 --> 00:00:50,719
هر روز از همسایه‌ها
احوال پرسی میکرد

20
00:00:50,829 --> 00:00:53,753
صبح بخیر

21
00:00:53,863 --> 00:00:56,651
و در ماشین را برای خانم‌های جوان باز می‌کرد

22
00:00:56,763 --> 00:00:58,447
اجازه بدید

23
00:01:00,363 --> 00:01:03,048
و اگر اشتباها به کسی تنه می‌زد

24
00:01:03,296 --> 00:01:06,721
ببخشید، عذر می‌خوام

25
00:01:06,829 --> 00:01:11,153
و اگر یکی از دوستاش وضعش خراب می‌شد

26
00:01:11,229 --> 00:01:14,779
اورسون اولین نفری بود که می‌گفت
"کمکت کنم؟"

27
00:01:14,896 --> 00:01:18,218
چه
دوستش کمک بخواهد یا نه

28
00:01:18,329 --> 00:01:19,649
اورسون

29
00:01:19,763 --> 00:01:21,948
تو اینجا چیکار می‌کنی؟

30
00:01:22,063 --> 00:01:24,316
خوب شنیدم داری لوازم اینجا رو می‌فروشی

31
00:01:24,429 --> 00:01:26,545
فکر کردم بیام کمک

32
00:01:26,663 --> 00:01:28,245
نه ممنون

33
00:01:30,729 --> 00:01:34,484
چه جالبه این

34
00:01:34,596 --> 00:01:37,019
این نمکدان رو بابابزرگم بهم داده

35
00:01:37,129 --> 00:01:39,177
تو قفسه‌ها می‌ذاشتم

36
00:01:39,329 --> 00:01:41,343
چقدر می‌خوای بفروشیش؟

37
00:01:41,429 --> 00:01:42,851
اون فروشی نیست

38
00:01:42,963 --> 00:01:45,421
اون چیزایی که تو جعبه گذاشتم می‌برم خونه

39
00:01:45,529 --> 00:01:46,849
خوب

40
00:01:46,963 --> 00:01:48,818
خواستم کمکی کرده باشم

41
00:01:48,929 --> 00:01:51,546
میدونم امروز با بقیه روزا فرق داره

42
00:01:51,629 --> 00:01:53,518
و من فکر کنم مثل بقیه

43
00:01:53,629 --> 00:01:56,348
می‌فهمم چه بلایی داره سرت میاد

44
00:01:56,463 --> 00:01:58,921
چی؟ تو و بقیه؟

45
00:01:59,029 --> 00:02:00,918
بله، می‌دونم

46
00:02:01,029 --> 00:02:03,043
اینکه زندگی آدم یه دفعه متلاشی بشه

47
00:02:03,129 --> 00:02:05,018
دندان پزشک بودم

48
00:02:05,129 --> 00:02:07,177
درسته

49
00:02:07,296 --> 00:02:09,014
درسته

50
00:02:09,129 --> 00:02:14,283
البته فکر نکنم مال من با تو یکی باشه

51
00:02:14,396 --> 00:02:14,954
چطور؟

52
00:02:14,996 --> 00:02:18,079
بدبختی من بخاطر وضعیت بد اقتصادیه

53
00:02:18,196 --> 00:02:20,119
و بدتر اینکه پسرم

54
00:02:20,229 --> 00:02:22,118
مرتکب جرم شده بود

55
00:02:22,229 --> 00:02:24,550
اما تو مجوز پزشکیت رو از دست دادی چون رفتی
زندان

56
00:02:24,696 --> 00:02:27,586
بخاطر جرمی که واقعا مرتکب شده بودی

57
00:02:27,696 --> 00:02:30,017
چرا اینطوری می‌کنی؟

58
00:02:30,163 --> 00:02:32,780
چون بلایی که داره سر من میاد ناعادلانه است

59
00:02:32,929 --> 00:02:35,024
چیزی که سر من اومد عادلانه بود؟

60
00:02:35,049 --> 00:02:37,618
بله و مقایسه وضعیت من با خودت هم ناعادلانه است

61
00:02:37,729 --> 00:02:39,618
اونم تو این وضعیت و توی همچین روزی

62
00:02:39,729 --> 00:02:42,619
باید بگم این یه جور توهینه

63
00:02:42,729 --> 00:02:44,982
باشه عذر میخوام

64
00:02:45,096 --> 00:02:47,485
قصد من توهین به تو نبود

65
00:02:47,596 --> 00:02:50,645
من فقط می‌خواستم کمکی کرده باشم

66
00:02:50,763 --> 00:02:54,119
خوب، لاشخورا دارن میان

67
00:02:54,263 --> 00:02:56,482
باشه من تنهات میذارم

68
00:02:59,362 --> 00:03:02,582
بله، هرکسی اورسون هاج رو می‌دید

69
00:03:02,696 --> 00:03:05,950
میدونست اون مرد آرومیه

70
00:03:06,063 --> 00:03:08,179
اما چیزی رو که نمی‌دونستند

71
00:03:08,296 --> 00:03:10,651
این بود که

72
00:03:10,763 --> 00:03:13,312
اون کسانی رو که باهاش آروم نبودند تنبیه می‌کرد

73
00:03:15,181 --> 00:03:25,939
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

74
00:03:25,963 --> 00:03:27,886
روز بعد از

75
00:03:27,996 --> 00:03:29,987
اسباب‌کشی مایک به خونه کاترین تو فیرویو

76
00:03:30,096 --> 00:03:34,351
اون بنظرش اومد باید این خوشبختی رو با بقیه
درمیون بذاره

77
00:03:34,463 --> 00:03:38,149
اینه که تصمیم گرفت یه مهمونی خونگی راه بندازه

78
00:03:38,263 --> 00:03:40,652
برای دوستا و همسایه‌ها

79
00:03:42,696 --> 00:03:47,247
اما به محض رسیدن اولین دعوتنامه

80
00:03:47,363 --> 00:03:51,084
دوستاش شروع کردن به فکر کردن درباره اینکه

81
00:03:51,196 --> 00:03:55,053
کی دعوت شده

82
00:03:55,162 --> 00:03:57,449
کی نشده

83
00:03:57,529 --> 00:04:00,419
میدونم دیر شده اما باید بگم

84
00:04:00,529 --> 00:04:03,783
امیدوارم تشریف بیارید

85
00:04:03,929 --> 00:04:06,250
گبی گفت کادو بی‌کادو
یا کادو بیاریم؟

86
00:04:06,329 --> 00:04:10,084
شایدم منظورش اینه کادوی ارزون نیارید

87
00:04:10,196 --> 00:04:12,813
خوب کاترین هرکاری از دست من بربیاد میکنم

88
00:04:12,838 --> 00:04:15,523
هی بچه‌ها چی داشتین می‌گفتین؟

89
00:04:17,484 --> 00:04:21,348
هیچی، کسر بودجه دولت

90
00:04:22,896 --> 00:04:26,946
راستش من دارم یه مهمونی می‌گیرم برای مایک

91
00:04:27,063 --> 00:04:30,749
دعوتنامه من رو زودتر لطف کنید

92
00:04:30,863 --> 00:04:33,582
بله، خوشحال میشم شما هم تشریف بیارید

93
00:04:33,696 --> 00:04:36,984
ببینم می‌تونی اون کاسه آبیه رو هم با خودت بیاری؟-
البته چیز دیگه‌ای لازم نداری؟-

94
00:04:37,096 --> 00:04:39,576
صبر کنین ببینم اینجا چه خبره؟

95
00:04:39,696 --> 00:04:41,778
چرا گیس و گیس‌کشی ندارین اینجا؟

96
00:04:41,896 --> 00:04:43,751
چرا باید دعوا کنیم؟

97
00:04:43,863 --> 00:04:46,582
ببین، اون می‌خواد با شوهر سابق تو زندگی کنه

98
00:04:46,729 --> 00:04:50,468
کاری که اگه من می‌کردم جونم رو از
دست می‌دادم سرم رو تو باغچه‌ام می‌بریدن

99
00:04:51,155 --> 00:04:54,771
ببین، سوزان میدونی چیه؟
تو انگار خیلی حالت بد بود

100
00:04:54,816 --> 00:04:56,238
دفعه اول که این خبر رو شنیدی

101
00:04:56,263 --> 00:04:58,516
بله، اولش ناراحت بودم

102
00:04:58,550 --> 00:05:03,359
اما میدونین مایک حق داره یک نفر جدید رو پیدا کنه
و من خوشحالم این فرصت پیش اومده

103
00:05:03,384 --> 00:05:08,095
اون با بهترین دوست من زندگیش رو شروع کنه

104
00:05:08,120 --> 00:05:11,545
لطف داری، سوزان

105
00:05:11,570 --> 00:05:13,857
قابل تحسین ولی عادی نیست

106
00:05:14,742 --> 00:05:15,925
یادته من و کارلوس با هم بودیم؟

107
00:05:15,950 --> 00:05:17,968
اه، خفه شو لاشی

108
00:05:18,269 --> 00:05:21,261
دیدید این عادیه

109
00:05:29,063 --> 00:05:32,249
من براش ۶ هزارتا میدم

110
00:05:32,363 --> 00:05:34,479
چی؟ اون یه اجاق ۱۲ هزاردلاریه

111
00:05:34,596 --> 00:05:36,519
درش گودی داره

112
00:05:36,596 --> 00:05:39,179
گودی نیست، جای انگشته

113
00:05:39,296 --> 00:05:41,685
میدونی، شوهر من یه کم خشنه

114
00:05:41,796 --> 00:05:43,218
خوب دیگه

115
00:05:43,329 --> 00:05:45,548
البته دقیقا با اثر انگشت روی ظرفیا مطابقت داره

116
00:05:45,663 --> 00:05:47,745
باشه

117
00:05:49,463 --> 00:05:51,852
مبارک باشه

118
00:05:51,963 --> 00:05:53,715
خوب اجاقی رو صاحب شدی

119
00:05:55,715 --> 00:05:58,537
هی، بابت اجاق ۶۲۰۰ تا گیرمون اومد

120
00:05:58,562 --> 00:06:00,156
چی؟ اون پازو داره درمون می‌ماله

121
00:06:00,181 --> 00:06:02,104
خوب وقتی چوب حراج به همه چی می‌زنیم

122
00:06:02,129 --> 00:06:04,382
مردم می‌فهمن پول لازمیم

123
00:06:04,829 --> 00:06:07,252
بقیه چطور؟

124
00:06:07,329 --> 00:06:09,184
خوب، تا آخر امروز

125
00:06:09,329 --> 00:06:11,218
میتونیم بدهی وام

126
00:06:11,329 --> 00:06:13,582
و ۲۰ هزارتایی رو که به بری بدهکاریم هم بدیم

127
00:06:13,662 --> 00:06:16,552
و پولی که برامون میمونه

128
00:06:16,663 --> 00:06:18,916
خرج یه ساعتمونه

129
00:06:18,941 --> 00:06:21,524
بی‌خیال حرف زدن درباره‌اش

130
00:06:22,996 --> 00:06:25,852
میدونم امروز برات روز خوبی نبوده

131
00:06:25,963 --> 00:06:27,886
اما باید یه فکری بکنیم

132
00:06:27,996 --> 00:06:31,717
اینکه باید از کجا شروع کنیم-
من میرم یه کار پیدا می‌کنم-

133
00:06:31,829 --> 00:06:33,718
عالیه

134
00:06:33,829 --> 00:06:34,915
کی این کار رو می‌کنی؟

135
00:06:34,940 --> 00:06:37,864
من این همه تقلا نکردم که حالا به این راحتی
این فرصت رو از دست بدم

136
00:06:39,396 --> 00:06:40,261
بی‌خیال

137
00:06:40,363 --> 00:06:42,218
شما فکر می‌کنین واقعا این ۲۰۰ تا می‌ارزه؟

138
00:06:42,363 --> 00:06:44,479
من ۵۰ تا میدم برای اون کاپوچینوساز

139
00:06:44,596 --> 00:06:48,749
فقط ۵۰ تا؟-
تو فکر کردی-

140
00:06:48,829 --> 00:06:51,821
ببین بهتره شما دست از شکار
این حراجی بردارید

141
00:06:51,896 --> 00:06:53,785
اگه به جونتون علاقه دارین

142
00:06:57,650 --> 00:06:59,525
سلام

143
00:07:00,196 --> 00:07:02,218
اونا اینجا چیکار میکنن؟

144
00:07:02,362 --> 00:07:04,251
بلیط تئاتر دارند

145
00:07:04,363 --> 00:07:06,548
یه چند ساعتی باید از بچه‌هاشون نگهداری کنیم

146
00:07:06,596 --> 00:07:07,256
فکر خوبیه

147
00:07:07,363 --> 00:07:09,582
ما داریم به این آشغال کمک می‌کنیم
اونم کسی که به زنش داره خیانت می‌کنه

148
00:07:09,696 --> 00:07:11,744
خیلی بهتر از این نیست که بچه دزدی کنیم؟

149
00:07:11,829 --> 00:07:14,252
شما فرشته‌اید

150
00:07:14,329 --> 00:07:17,151
خب دوستی به چه درد می‌خوره؟-
حرف از درد زدین-

151
00:07:17,296 --> 00:07:19,344
بابت قضیه براد با اون دختره هم ممنونم

152
00:07:19,463 --> 00:07:21,716
شیلا درسته؟

153
00:07:22,829 --> 00:07:25,184
میدونی، همون خانم موطلایی که گفتی آرایشگره
و معرفی کردی

154
00:07:25,296 --> 00:07:27,617
تو پیاده‌رو دیدیمش
اون روز که همدیگه رو دیدیم

155
00:07:27,729 --> 00:07:29,549
ماریا هم از اونجا رد شد منو دید

156
00:07:29,663 --> 00:07:31,313
بله، اون شیلا

157
00:07:31,363 --> 00:07:33,377
مگه تو چندتا شیلا می‌شناسی؟

158
00:07:33,496 --> 00:07:35,112
دو تا

159
00:07:35,229 --> 00:07:37,118
یکی اون شیلا که
آرایشگره

160
00:07:37,229 --> 00:07:39,277
و یه شیلای دیگه رو هم می‌شناسم

161
00:07:39,395 --> 00:07:42,183
که به فاحشه‌خونه‌ها میره

162
00:07:42,296 --> 00:07:45,186
کارلوس، تو ماریا و بچه‌ها رو می‌بری تو خونه

163
00:07:45,296 --> 00:07:48,152
بهتره با هم آشنا بشید

164
00:07:48,263 --> 00:07:50,015
بفرمایید
بریم

165
00:07:52,129 --> 00:07:54,643
حالا دیگه منو کرده‌ای شاهد کثافت‌کارات؟

166
00:07:54,763 --> 00:07:57,221
ببین، سی هزارتا پول دادم باید ارزشش رو داشته باشه

167
00:07:57,329 --> 00:08:00,378
ببین، فرهاد و ماری هم که قراره بیان
باید موکولش کنی به فردا

168
00:08:00,463 --> 00:08:03,769
چرا، نکنه می‌خوای بازم بری آرایشگاه اصلاح کنی؟

169
00:08:03,794 --> 00:08:05,717
شیلا یه چند ساعتی بیکاره
و منم می‌خوام با اون باشم

170
00:08:05,827 --> 00:08:08,216
میدونی براد، ما همه‌مون به چیزایی نیاز داریم

171
00:08:09,263 --> 00:08:11,186
برای مثال منم دلم می‌خواد کارلوس

172
00:08:11,296 --> 00:08:12,752
ماه دیگه یه هفته مرخصی بره

173
00:08:12,829 --> 00:08:14,945
محاله، خیلی کار داریم

174
00:08:15,063 --> 00:08:18,545
بیا براد دیرمون میشه

175
00:08:18,663 --> 00:08:21,815
تنیسمون که فردا روبراهه؟

176
00:08:21,929 --> 00:08:22,828
ساعت 4

177
00:08:22,929 --> 00:08:26,923
باشه ...بذار فکر کنم

178
00:08:26,996 --> 00:08:29,715
خوب

179
00:08:33,229 --> 00:08:36,779
راستش ظهر بهتره، میتونی ظهر بیایی؟

180
00:08:36,895 --> 00:08:39,842
من می‌خواستم ناهار رو با براد بخورم

181
00:08:39,929 --> 00:08:41,249
عیبی نداره عزیزم

182
00:08:41,363 --> 00:08:43,252
خب من می‌خواستم ناهار با هم باشیم

183
00:08:43,363 --> 00:08:45,377
ولی عیبی نداره، خوش بگذره

184
00:08:45,496 --> 00:08:48,648
باورتون میشه چه مردیه؟

185
00:08:48,763 --> 00:08:51,687
نه اصلا نمیشه باورش کرد

186
00:09:02,563 --> 00:09:04,452
گیره قشنگیه

187
00:09:04,563 --> 00:09:06,486
به مبل‌ها هم میاد

188
00:09:06,596 --> 00:09:08,781
کُتت رو بذار تو کمد

189
00:09:08,896 --> 00:09:10,751
ببخشید عزیزم

190
00:09:17,396 --> 00:09:19,148
اورسون

191
00:09:19,263 --> 00:09:22,949
این توی جیبت بود

192
00:09:23,063 --> 00:09:24,542
اوه

193
00:09:24,696 --> 00:09:27,279
رفته بودم یه جورایی با تام همدردی کنم

194
00:09:27,429 --> 00:09:29,079
و خوب این رو هم دیدم

195
00:09:29,196 --> 00:09:32,621
یه دفعه یادم نبود دیدم تو جیبمه

196
00:09:32,763 --> 00:09:34,777
خوب برش گردون، میدونی که اونا بدهکارن

197
00:09:34,896 --> 00:09:36,887
و دارن با فروش اجناس تقلا می‌کنن

198
00:09:36,996 --> 00:09:37,986
درسته

199
00:09:38,096 --> 00:09:39,985
من می‌خوام اینجا پیش تو بمونم

200
00:09:40,096 --> 00:09:42,679
من دیگه اسکاوو رو دوست ندارم

201
00:09:44,329 --> 00:09:45,228
نه؟

202
00:09:45,329 --> 00:09:46,262
نه

203
00:09:48,194 --> 00:09:49,707
من که دیگه پامو اونجا نمی‌خوام بذارم

204
00:09:49,732 --> 00:09:50,787
جدا؟

205
00:09:50,863 --> 00:09:53,582
خب من دلم سوخت گفتم برم یه سری بهشون بزنم

206
00:09:53,696 --> 00:09:55,380
ولی خیلی باهام بد رفتار کرد

207
00:09:55,429 --> 00:09:58,238
میدونی تام فکرش خرابه، از قصد حرفی نزده

208
00:09:58,263 --> 00:10:01,745
تو که اونجا نبودی ببینی چقدر بد باهام رفتار کرد

209
00:10:01,863 --> 00:10:04,878
میدونی
حقشه اگه این رو نگه‌دارم

210
00:10:04,996 --> 00:10:06,350
احمق نشو

211
00:10:06,463 --> 00:10:09,046
رفتار تام دلیل نمیشه این نمکدون رو ازش بدزدی

212
00:10:09,163 --> 00:10:10,585
سریع برش گردون

213
00:10:10,696 --> 00:10:13,119
تو دختر خوشگلی هستی

214
00:10:13,229 --> 00:10:16,119
من می‌خوام اینجا با تو زندگی کنم

215
00:10:22,529 --> 00:10:23,678
سلام

216
00:10:23,796 --> 00:10:25,719
خب پس اون ظرف میوه‌خوری رو پیدا کردی

217
00:10:25,829 --> 00:10:27,615
شستم خشک کردم آماده است

218
00:10:27,729 --> 00:10:31,051
ببخشید، اینجا شلوغه مایک هنوز اثاثاش رو باز نکرده

219
00:10:31,163 --> 00:10:34,519
راستی یه لوستر چند شاخه هم مایک داشت، می‌خوای
کجا آویزونش کنی؟

220
00:10:34,629 --> 00:10:36,484
یه راست بردمش تو گاراژ

221
00:10:36,596 --> 00:10:38,519
همونی که خیلی قدیمی بود

222
00:10:38,629 --> 00:10:40,620
یه یارو فوتبالیست معروف هم روش امضا کرده بود

223
00:10:40,696 --> 00:10:43,313
اون یارو پیتون مانینگه

224
00:10:43,429 --> 00:10:46,148
باید اسمش رو یاد بگیری

225
00:10:46,263 --> 00:10:49,585
وای

226
00:10:49,696 --> 00:10:51,983
عاشقشم

227
00:10:52,096 --> 00:10:54,554
باورم نمیشه تو اسباباش همچین چیز قشنگی هم داشته باشه

228
00:10:54,663 --> 00:10:57,451
برای چی؟

229
00:10:57,563 --> 00:10:59,577
من اینو نقاشی کردم و بهش دادم

230
00:10:59,729 --> 00:11:02,187
جدا؟

231
00:11:03,729 --> 00:11:06,881
تو نقاشی کردی و به من نگفته بود

232
00:11:06,996 --> 00:11:10,682
ماه عسل رفته بودیم لب ساحل

233
00:11:10,796 --> 00:11:13,686
میدونی که مایک عاشق اقیانوس و دریاست

234
00:11:13,796 --> 00:11:16,083
بله

235
00:11:16,196 --> 00:11:19,621
حالا دیگه هر روز می‌بینمش

236
00:11:19,729 --> 00:11:21,743
خوب دیگه نمیتونم طاقت بیارم، مهمونی داره شروع میشه

237
00:11:21,863 --> 00:11:24,184
خیلی باحاله

238
00:11:24,296 --> 00:11:25,775
بله

239
00:11:43,363 --> 00:11:46,838
متاسفم، می‌دونم تجربه واقعا سختیه

240
00:11:46,863 --> 00:11:49,753
میدونی سخت‌ترین بخشش این بود که دوستم اومد
و بهم پول قرض داد

241
00:11:49,863 --> 00:11:52,082
و من بجای تشکر دیوونه بازی درآوردم

242
00:11:52,196 --> 00:11:53,618
و ماشینش رو داغون کردم

243
00:11:53,729 --> 00:11:55,618
نه بابا

244
00:11:55,729 --> 00:11:58,084
لینت منم درباره کاری که با تو کردم معذبم

245
00:11:58,196 --> 00:12:00,119
میدونی منم تو رستوران تو بهت توهین کردم

246
00:12:00,229 --> 00:12:02,482
چی بگم

247
00:12:02,596 --> 00:12:04,485
میدونی ما بالاخره با هم دوستیم

248
00:12:04,596 --> 00:12:06,451
اصلا لازم نیست چیزی بگی

249
00:12:06,563 --> 00:12:09,282
بیا همدیگه رو بغل کنیم و ببخشیم

250
00:12:09,396 --> 00:12:12,115
باشه

251
00:12:12,263 --> 00:12:16,348
تام چیکار میکنه؟

252
00:12:16,462 --> 00:12:18,146
عالیه

253
00:12:20,596 --> 00:12:21,916
ظهره الان که

254
00:12:22,029 --> 00:12:24,043
آره امروز زود پا شده

255
00:12:26,363 --> 00:12:29,287
فقط یه کم گیجه نمیدونه چیکار باید بکنه

256
00:12:29,396 --> 00:12:31,285
شاید بتونم کمکش کنم

257
00:12:31,396 --> 00:12:34,286
میدونی ناشر من دنبال یه نفر برای کارای تبلیغات
کتابم می‌گرده

258
00:12:34,396 --> 00:12:36,546
و یه نفر رو لازم داره

259
00:12:36,629 --> 00:12:38,381
جدی؟

260
00:12:38,495 --> 00:12:40,384
خدای من عالیه

261
00:12:40,496 --> 00:12:43,284
و اگه اون کار پیدا کنه می‌تونین این چک رو نقد کنین

262
00:12:43,396 --> 00:12:44,818
بهت بگم

263
00:12:44,929 --> 00:12:46,784
بروس رو برای شام دعوت میکنم

264
00:12:46,896 --> 00:12:48,819
و تو و تام هم بیاین خونه ما

265
00:12:48,929 --> 00:12:50,920
هم مهمونیه هم مصاحبه برای کار

266
00:12:50,962 --> 00:12:52,976
واسه تام هم خیلی خوب میشه

267
00:12:53,063 --> 00:12:56,078
باشه امروز عصر زنگ می‌زنم بروس

268
00:13:00,929 --> 00:13:04,547
ببینم می‌تونی همین حالا زنگ بزنی؟

269
00:13:07,563 --> 00:13:09,452
هی مایک

270
00:13:09,562 --> 00:13:12,076
دنبال اون مارتینی مشهورتون می‌گردم

271
00:13:12,196 --> 00:13:14,745
خانم مک کلاوسکی هم همینطور زود اومده اینجا

272
00:13:17,163 --> 00:13:19,484
ننرس ادی رو فرستادم بره مشروب بخره

273
00:13:19,596 --> 00:13:22,645
خوب پس طرف رو فرستادی دنبال نخود سیاه

274
00:13:22,763 --> 00:13:24,242
ببین کی اینجاست

275
00:13:24,363 --> 00:13:26,786
یه نفر همین حالا بیست دلار به من باخت-
چطوره بریم سر اصل مطلب-

276
00:13:26,896 --> 00:13:29,547
فقط مک کلاوسکی رو حال کنین داره خودش رو می‌کشه

277
00:13:29,663 --> 00:13:32,280
ببینید من و کاترین هردومون توی یه جاده
داریم می‌ریم با هم جوریم

278
00:13:32,395 --> 00:13:35,285
چرا باور نمی‌کنین ما با هم خوبیم-
چون هنوز دیروز رو یادم نرفته-

279
00:13:35,396 --> 00:13:37,251
و الانم هنوز یادمه

280
00:13:37,363 --> 00:13:38,785
میدونی چیه؟

281
00:13:38,896 --> 00:13:41,752
خب بذارید یه چیزی رو نشونتون بدم نظرتون عوض شه

282
00:13:41,863 --> 00:13:44,082
کاترین یه نقاشی منو که برای مایک کشیدم زده
رو دیوار خونه‌اش

283
00:13:44,196 --> 00:13:46,745
درست بالای سر بخاری-
ببینم می‌دونه تو اونو کشیدی؟-

284
00:13:46,863 --> 00:13:49,651
اره بهش گفتیم
خیلی خوشش اومده

285
00:13:53,596 --> 00:13:55,519
تو نقاشی کردی؟-
خیلی خوبه-

286
00:13:55,629 --> 00:13:59,088
چی؟ کجاست؟-
بای بای آرامش-

287
00:13:59,196 --> 00:14:00,948
چرا قیافه‌ات چروک خورده؟

288
00:14:01,062 --> 00:14:02,848
کاترین نقاشی رو روی دیوار آویزون کرده بود

289
00:14:02,963 --> 00:14:05,819
همین که فهمیده کار سوزان بوده برش داشته

290
00:14:05,847 --> 00:14:09,371
خب انگار مهمونی داره بهتر میشه

291
00:14:09,396 --> 00:14:11,387
شاید

292
00:14:11,495 --> 00:14:14,146
یه توضیحی داشته باشه-
کاترین-

293
00:14:14,229 --> 00:14:17,278
چه بلایی سر نقاشی سوزان آوردی؟

294
00:14:17,396 --> 00:14:20,286
من دست و پا چلفتی رو بگو

295
00:14:20,395 --> 00:14:21,874
داشتم دیروز گردگیری می‌کردم

296
00:14:21,963 --> 00:14:24,546
خب چی بگم افتاد

297
00:14:25,596 --> 00:14:27,485
افتاد شیشه‌اش شکست

298
00:14:27,596 --> 00:14:30,816
دادم قاب‌سازی درستش کنه

299
00:14:35,363 --> 00:14:38,412
دیدید گناهی نکرده

300
00:14:38,529 --> 00:14:40,679
مثل سگ دروغ گفته

301
00:14:40,796 --> 00:14:42,787
امکان داره

302
00:14:42,863 --> 00:14:44,809
همین حالا یه مارتینی زدم بالا

303
00:14:44,929 --> 00:14:46,442
من که نیستم

304
00:14:46,563 --> 00:14:48,486
جداً سوزان هیچ زنی تو دنیا نیست

305
00:14:48,596 --> 00:14:50,644
که ندونه معنی ببخشید افتاد شکست رو ندونه

306
00:14:50,696 --> 00:14:51,527
منم همینطوری یه کاری کردم

307
00:14:51,596 --> 00:14:54,748
شیشه عطر تام از دستم بیفته و بشکنه

308
00:14:54,863 --> 00:14:56,786
خب می‌دونید چیه خانم‌ها

309
00:14:56,896 --> 00:14:58,944
من باور کردم

310
00:15:25,029 --> 00:15:27,020
خب بریم سراغ ویسکی و آبجو

311
00:15:27,096 --> 00:15:28,985
ویسکی مایک دوست داره

312
00:15:29,096 --> 00:15:31,019
بذار سیستمی کار کنیم

313
00:15:31,129 --> 00:15:32,984
اول از ویسکی شروع می‌کنیم اسکاتلندی

314
00:15:33,129 --> 00:15:35,552
همینطوری می‌ریم سراغ روسیه و بقیه دنیا

315
00:15:38,347 --> 00:15:41,371
بخت ازمایی جایزه 100 میلیون دلاری داره

316
00:15:41,396 --> 00:15:42,943
ببین

317
00:15:43,063 --> 00:15:45,953
بله دیگه کشیش‌ها هم بدبخت شده‌اند

318
00:15:49,629 --> 00:15:51,677
سلام

319
00:15:53,296 --> 00:15:55,378
منو یادتون میاد؟

320
00:15:55,496 --> 00:15:56,952
پدر دراتس

321
00:15:58,763 --> 00:16:01,619
نمیدونستم دوباره برگشتی اینجا

322
00:16:01,729 --> 00:16:05,154
یادم اومد

323
00:16:05,296 --> 00:16:07,754
قبل از اینکه یادم بره میری براش برداری؟

324
00:16:07,896 --> 00:16:09,250
حتما

325
00:16:09,362 --> 00:16:10,944
باشه

326
00:16:12,463 --> 00:16:14,338
خیلی از دیدنتون خوشحالم

327
00:16:14,363 --> 00:16:16,354
خفه شو

328
00:16:17,496 --> 00:16:20,010
ببین بهت می‌گم برای همیشه
من فراموشش کردم

329
00:16:22,996 --> 00:16:24,885
من ازدواج کرده‌ام و زندگی تازه‌ای رو شروع کرده‌ام

330
00:16:24,996 --> 00:16:27,886
و می‌خوام همینطوری تازه بمونه

331
00:16:27,996 --> 00:16:30,044
البته

332
00:16:36,696 --> 00:16:39,210
خب چی شد؟

333
00:16:39,328 --> 00:16:42,252
هیچی گفت یه بار تو هواپیما منو دیده

334
00:16:42,329 --> 00:16:44,752
فکر کنم منو با یکی دیگه اشتباه گرفته بود

335
00:16:44,829 --> 00:16:47,082
بیا بریم مهمونی دیر میشه

336
00:17:01,763 --> 00:17:02,753
باشه

337
00:17:03,263 --> 00:17:05,777
باشه

338
00:17:05,896 --> 00:17:08,285
ولی یکی طلب من

339
00:17:08,395 --> 00:17:10,386
باید برم

340
00:17:10,496 --> 00:17:12,544
بذار حدس بزنم براد

341
00:17:12,663 --> 00:17:14,415
بله اون می‌خواد من فردا ماریا رو ببرم خرید

342
00:17:14,463 --> 00:17:15,838
اونم بتونه به گندکاریش برسه

343
00:17:15,863 --> 00:17:17,752
میدونی این قضیه دیگه داره حالم رو هم میزنه

344
00:17:17,863 --> 00:17:20,753
منم نمی‌تونم دیگه تحمل کنم
فقط یه چیزی رو یادت باشه

345
00:17:20,778 --> 00:17:23,116
از این قضیه ما داریم یه چیزایی گیرمون میاد

346
00:17:23,229 --> 00:17:27,018
نه خوشم نمیاد نه دوست دارم

347
00:17:27,129 --> 00:17:29,018
من به براد می‌گم دیگه نیستیم

348
00:17:29,129 --> 00:17:31,018
چی؟ نمی‌تونی همچین کاری بکنی

349
00:17:31,128 --> 00:17:34,519
شغل و پولت رو از دست میدی

350
00:17:34,596 --> 00:17:35,984
برای من مهمه

351
00:17:36,096 --> 00:17:39,282
میدونی من کلی خرید دارم

352
00:17:39,396 --> 00:17:42,388
باید کار درست رو بکنیم

353
00:17:42,663 --> 00:17:45,678
یا میتونیم

354
00:17:45,796 --> 00:17:47,844
یه جور دیگه قضیه رو حل کنیم

355
00:17:47,963 --> 00:17:50,182
گبی منظورت چیه؟

356
00:17:50,296 --> 00:17:52,446
منظورم اینه

357
00:17:52,563 --> 00:17:54,486
فردا میرم سر قرار

358
00:17:54,596 --> 00:17:57,486
میرم پیش
خود زنیکه آرایشگره

359
00:18:05,039 --> 00:18:08,471
ببین چی پیدا کردم
نقاشی خودم

360
00:18:08,496 --> 00:18:10,749
کاترین به من گفت شکسته

361
00:18:10,829 --> 00:18:12,251
شرمنده

362
00:18:12,329 --> 00:18:14,752
البته به منم همین رو گفت

363
00:18:14,829 --> 00:18:17,617
ولی نشکسته

364
00:18:23,229 --> 00:18:25,243
عجیبه برای چی همچین کاری کرده؟

365
00:18:25,329 --> 00:18:26,842
نمیدونم

366
00:18:26,963 --> 00:18:30,115
اون اولش خوشش اومده بود

367
00:18:30,229 --> 00:18:33,745
تا وقتی که من بهش گفتم من کشیدمش

368
00:18:35,196 --> 00:18:37,187
ببخشید

369
00:18:40,663 --> 00:18:43,246
ببین اصلا

370
00:18:43,363 --> 00:18:46,253
من فقط می‌خوام بدونم چرا به من دروغ گفتی-
مایک الآن وقت این حرفا نیست-

371
00:18:46,363 --> 00:18:47,677
مهمون داریم

372
00:18:47,702 --> 00:18:50,216
چیکار می‌کنی؟-
هیچی-

373
00:18:50,241 --> 00:18:52,460
سوزان نقاشی‌رو هم نشون داد

374
00:18:52,485 --> 00:18:54,533
حتی به خال هم روش نیفتاده بود
سوزان؟

375
00:18:55,211 --> 00:18:56,793
تو که نکردی؟

376
00:18:58,396 --> 00:19:01,184
سوزان

377
00:19:07,129 --> 00:19:10,178
لذت بردی نه؟

378
00:19:14,996 --> 00:19:17,078
نبردم

379
00:19:19,629 --> 00:19:22,417
خب چیکار کنیم؟

380
00:19:22,529 --> 00:19:25,043
خب شیلا... شیلا اسمته دیگه

381
00:19:25,163 --> 00:19:26,380
خب آره

382
00:19:26,496 --> 00:19:28,749
می‌خوام قیافه‌ام عوض شه

383
00:19:28,863 --> 00:19:30,251
می‌دونی

384
00:19:30,363 --> 00:19:32,354
یه کارایی این اواخر کرده‌ام

385
00:19:32,429 --> 00:19:33,578
جداً

386
00:19:33,696 --> 00:19:36,848
باشه میگم

387
00:19:36,929 --> 00:19:40,354
من یه چند وقتی با یه مرد متاهل آشنا شده بودم

388
00:19:40,429 --> 00:19:42,420
مساله اینه

389
00:19:42,496 --> 00:19:45,420
شوهرم تو اینه هم نگاه کنم
دیگه روم نمیشه

390
00:19:45,529 --> 00:19:48,385
می‌خوام به جوری قیافه‌ام رو عوض کنی که اصلا
خودم رو هم نشناسم

391
00:19:48,496 --> 00:19:50,419
خب تقصیر تو نیست که

392
00:19:50,529 --> 00:19:53,453
عاشق یه مرد متاهل شدن که گناه نیست-
منم اولش همین فکر رو می‌کردم-

393
00:19:53,563 --> 00:19:55,452
ولی بعدش فهمیدم کار احمقانه‌ای کرده‌ام

394
00:19:55,563 --> 00:19:57,554
میدونی زن بیچاره‌اش چه گناهی کرده

395
00:19:57,629 --> 00:19:59,552
خب شاید زنشم عاشق اون نباشه

396
00:19:59,696 --> 00:20:02,484
نه خیلی شوهرش رو دوست داشت

397
00:20:02,596 --> 00:20:04,386
چتری‌ها رو بیارم بالا؟

398
00:20:04,411 --> 00:20:07,717
و تازه دو تا بچه بی‌گناهش چی؟

399
00:20:07,829 --> 00:20:09,251
غم‌انگیزه

400
00:20:09,329 --> 00:20:11,417
میدونی یه وقتایی آدم باید به خودش نگاه کنه

401
00:20:11,529 --> 00:20:14,419
میدونی باید یه وقتایی آدم این خودخواهی لعنتی رو
بذاره کنار

402
00:20:14,529 --> 00:20:16,418
ببینم این اواخر هایلایت نکرده‌ای

403
00:20:16,529 --> 00:20:18,418
شیلا مثلا دارم حرف میزنم

404
00:20:18,529 --> 00:20:20,782
دارم راجب نابودی زندگی یه آدم بیگناه حرف میزنم

405
00:20:20,896 --> 00:20:24,321
گبی تو آدم خونگرمی به نظر میایی

406
00:20:24,429 --> 00:20:25,885
نمی‌خواد خودت رو سرزنش کنی

407
00:20:25,996 --> 00:20:28,784
خدای من ابله موطلایی

408
00:20:28,896 --> 00:20:32,057
من خودم رو نمی‌گم من تو و برادلی رو می‌گم

409
00:20:32,082 --> 00:20:35,438
چی چی چی تو کی هستی؟

410
00:20:35,463 --> 00:20:37,352
من یکی از دوستای ماریا هستم لعنتی

411
00:20:37,463 --> 00:20:39,477
همون آدم خونگرم و دوست‌داشتنی

412
00:20:39,596 --> 00:20:41,917
بله ولی خوب برادلی دوستش نداره

413
00:20:42,029 --> 00:20:43,918
اون گفت می‌خواد طلاقش بده

414
00:20:44,029 --> 00:20:47,147
شیلا دروغ می‌گه زنش همین حالا حامله است

415
00:20:47,229 --> 00:20:50,017
غیر ممکنه اونا یه ساله با هم سکس ندارن

416
00:20:50,163 --> 00:20:51,710
خب بهتره به واتیکان زنگ بزنی خبر بدی

417
00:20:51,829 --> 00:20:54,719
چون حتما یه تخت خواب اعلا لازم دارن

418
00:20:54,829 --> 00:20:58,151
من فقط می‌خوام تو هم بدونی
چه خبره

419
00:20:58,263 --> 00:21:00,948
گفتم بیرون

420
00:21:03,529 --> 00:21:05,884
ببین یه نفس عمیق بکش

421
00:21:05,996 --> 00:21:08,988
ببین یه کاری نکن پشیمون بشی

422
00:21:09,063 --> 00:21:12,055
حالا

423
00:21:18,929 --> 00:21:22,979
برای همینم مردم نمیان اینجا موهاشون رو کوتاه کنن

424
00:21:38,563 --> 00:21:41,419
ریشت رو هم نزدی

425
00:21:41,596 --> 00:21:43,746
بین تام باید به خودت برسی

426
00:21:43,863 --> 00:21:46,719
بری کلی برای این مهمونی زحمت کشیده

427
00:21:46,829 --> 00:21:49,252
چیه قزل‌آلا شکار کرده پخته؟

428
00:21:49,363 --> 00:21:51,354
ببین می‌خواستم بهت بگم

429
00:21:51,463 --> 00:21:53,779
ولی گفتم بذار حالت یه کم بهتر بشه بعد

430
00:21:53,929 --> 00:21:55,438
ولی فکر نکنم حال آدم به این زودی خوب بشه

431
00:21:55,463 --> 00:21:57,648
امشب ناشر بری مهمونه

432
00:21:58,096 --> 00:21:59,951
و خب شانس با ما بوده

433
00:22:00,063 --> 00:22:02,577
اون دنبال یه نفر برای تبلیغات می‌گرده

434
00:22:02,696 --> 00:22:04,585
خدای من

435
00:22:04,696 --> 00:22:06,778
میخوای منو ببری برای مصاحبه کاری؟

436
00:22:06,929 --> 00:22:09,819
من خودم کار پیدا می‌کنم

437
00:22:09,929 --> 00:22:11,784
می‌دونم ناراحتی

438
00:22:12,296 --> 00:22:15,220
اما این یه کار عالیه

439
00:22:15,363 --> 00:22:19,838
ببین حرفای بروس رو گوش کن بعد تصمیم بگیر

440
00:22:19,863 --> 00:22:22,013
باشه اصلاح می‌کنم

441
00:22:22,129 --> 00:22:24,484
دندونات رو هم مسواک بزن عزیزم

442
00:22:26,863 --> 00:22:29,514
دندون رو خیس نکنی

443
00:22:29,629 --> 00:22:32,519
مشخصه

444
00:22:37,329 --> 00:22:38,649
بروس

445
00:22:38,763 --> 00:22:40,652
بفرمایید

446
00:22:40,763 --> 00:22:40,991
سلام

447
00:22:41,029 --> 00:22:43,646
خوش اومدید
ممنونم امشب تشریف آوردین

448
00:22:43,763 --> 00:22:45,276
می‌تونم کتتون رو بگیرم؟

449
00:22:45,396 --> 00:22:46,909
اجازه بدین

450
00:22:47,029 --> 00:22:49,578
صبر کنین من مغزم رو از توش بردارم

451
00:22:49,696 --> 00:22:51,687
بدون اون من هیچ جایی نمی‌رم

452
00:22:51,763 --> 00:22:53,686
می‌دونید یه ایده خوب که به ذهنم می‌رسه

453
00:22:53,795 --> 00:22:55,877
همون وقت ضبطش می‌کنم

454
00:22:55,963 --> 00:22:58,580
یه جورایی عین مغز همراهه-
ممنونم اوروی-

455
00:22:58,696 --> 00:23:00,084
اورسونه

456
00:23:00,196 --> 00:23:03,245
اورویل یا اورسون چه می‌دونم ببینم از تو زمین بازی
اومده تو خونه

457
00:23:03,329 --> 00:23:06,481
زیادی کبود نیست؟

458
00:23:06,562 --> 00:23:07,950
ایده برای کتاب کودک

459
00:23:08,029 --> 00:23:10,077
بچه ها یارو رو کتک میزنن

460
00:23:10,196 --> 00:23:12,415
چون اسم عجیبی داره اورسون

461
00:23:13,195 --> 00:23:15,118
بله حالا بذار تام رو هم ببینی

462
00:23:15,229 --> 00:23:17,652
خوشحال می‌شی ضبط صوتت رو با خودت آوردی

463
00:23:17,729 --> 00:23:20,152
اون پر از ایده است

464
00:23:20,229 --> 00:23:22,084
لینت ... تام سلام

465
00:23:22,229 --> 00:23:22,752
سلام

466
00:23:22,796 --> 00:23:25,117
این ناشر من بروس

467
00:23:25,228 --> 00:23:27,413
وقت بخیر

468
00:23:27,496 --> 00:23:31,046
هی بروس من می‌رم یه آبجو بخورم ایرادی که نداره؟

469
00:23:35,163 --> 00:23:37,882
هی کاترین

470
00:23:37,995 --> 00:23:39,918
ببین مایک اونور خیابون واستاده

471
00:23:40,029 --> 00:23:41,918
می‌خواد از تو عذرخواهی کنم
ولی من مطمئنم این تویی که باید

472
00:23:42,029 --> 00:23:44,919
بخاطر اون رفتارت عذرخواهی کنی
تو مهمونی منو بهم زدی

473
00:23:47,029 --> 00:23:48,451
یک دو سه

474
00:23:48,562 --> 00:23:51,213
خب برای عذرخواهی زمان زیادیه

475
00:23:51,329 --> 00:23:53,479
خاک تو سرت

476
00:23:53,595 --> 00:23:55,177
صبر کن

477
00:23:57,063 --> 00:23:59,179
متاسفم

478
00:23:59,296 --> 00:24:03,017
ببین قرار نیست به هیچکدوم از ما بخاطر رفتارمون
مدال طلا بدن

479
00:24:03,129 --> 00:24:04,642
اصلا اینطور نیست

480
00:24:04,762 --> 00:24:07,447
می‌دونی تو نقاشی رو دوست داشتی

481
00:24:07,563 --> 00:24:09,816
تا وقتی که فهمیدی کار منه

482
00:24:09,929 --> 00:24:11,818
و خیلی بد برخورد کردی

483
00:24:11,929 --> 00:24:14,387
پس چرا باید آدم بده من باشم؟

484
00:24:19,796 --> 00:24:22,549
ببین بذار یه چیزی رو ازت بپرسم

485
00:24:22,663 --> 00:24:25,177
ببینم واقعا تو هیجان زده نشدی

486
00:24:25,296 --> 00:24:26,684
وقتی بهت گفتم

487
00:24:26,796 --> 00:24:29,948
اون نقاشی که من دوست داشتم کار تو بوده

488
00:24:30,063 --> 00:24:32,145
کیف کردی دیدی تو خونه‌ام زده‌ام

489
00:24:32,262 --> 00:24:34,685
عشق بین تو و مایکه

490
00:24:34,763 --> 00:24:36,379
نه

491
00:24:36,496 --> 00:24:39,284
پس منظورت چی بود سوزان؟

492
00:24:39,396 --> 00:24:42,047
نمی‌دونی چقدر برای من سخته

493
00:24:42,163 --> 00:24:44,313
که تو درست این‌ور خیابون زندگی می‌کنی

494
00:24:44,429 --> 00:24:46,784
شماها یه بچه از هم دارین

495
00:24:46,896 --> 00:24:49,820
باید بازم نقاشی تو رو بردارم بزنم رو دیوار خونه‌ام

496
00:24:51,963 --> 00:24:54,011
ببین من می‌دونم نمی‌تونم مایک رو کاملا
در اختیار داشته باشم

497
00:24:54,129 --> 00:24:56,279
ولی می‌تونم بالای بخاریم رو خودم تزیین کنم که

498
00:24:56,363 --> 00:24:59,845
من فقط خواستم ذهنش رو تخلیه کنم

499
00:25:09,996 --> 00:25:12,283
اوه

500
00:25:12,396 --> 00:25:15,548
شام عالی بود بری، محشر بود

501
00:25:15,663 --> 00:25:18,553
من خواستم شما با تام آشنا بشین

502
00:25:18,578 --> 00:25:20,501
گفتم شاید بتونین با هم به تفاهم کاری برسین

503
00:25:21,645 --> 00:25:25,297
بله، تام بری گفت یه جورایی به کار تبلیغات آشناست

504
00:25:26,494 --> 00:25:28,644
چه تواضعی، اون کارش حرف نداره

505
00:25:29,853 --> 00:25:32,902
خوبه
چون من دنبال رئیس بخش این دپارتمان میگردم

506
00:25:34,192 --> 00:25:38,625
من می‌رم یه کم قهوه درست کنم

507
00:25:38,650 --> 00:25:41,039
بذار این سه نفر تنها باشن

508
00:25:44,029 --> 00:25:46,248
ببینم شما اصلا علاقه‌ای دارین

509
00:25:46,363 --> 00:25:48,377
که برگردین به کار تبلیغات؟

510
00:25:48,696 --> 00:25:50,084
نمی‌دونم

511
00:25:50,704 --> 00:25:52,704
الان زمان جالبی نیست

512
00:25:52,729 --> 00:25:54,379
چطور؟

513
00:25:54,496 --> 00:25:55,884
نمی‌دونم

514
00:25:55,996 --> 00:25:59,819
می‌دونید تام این اواخر یه رستوران رو می‌گردوند

515
00:25:59,929 --> 00:26:02,580
و تازگی هم به قیمت خوبی اونو فروخت

516
00:26:02,695 --> 00:26:06,120
خب الانم دنبال یه فرصت مناسب می‌گرده

517
00:26:06,196 --> 00:26:09,655
و امیدوارم شما بتونین کمکش کنین، بروس

518
00:26:09,763 --> 00:26:12,415
می‌دونید این روزا کار کردن با هرکسی راحت نیست

519
00:26:12,529 --> 00:26:13,542
بله

520
00:26:13,629 --> 00:26:15,518
خب بذارید روشن‌تون کنم

521
00:26:15,629 --> 00:26:17,381
کار ما دائمیه

522
00:26:17,496 --> 00:26:19,385
و ما نویسنده‌های مختلفی رو از سراسر دنیا
جستجو می‌کنیم و پیدا می‌کنیم

523
00:26:19,496 --> 00:26:21,919
و کار شما سروکله زدن با اون نویسنده‌هاست

524
00:26:22,029 --> 00:26:23,451
که باید

525
00:26:23,529 --> 00:26:25,577
اونارو متقاعد کنید کتابشون رو به ما بفروشن

526
00:26:25,696 --> 00:26:28,745
عالیه

527
00:26:28,829 --> 00:26:30,649
نمی‌دونم

528
00:26:30,763 --> 00:26:32,310
ببینم باز سیب‌زمینی هست؟

529
00:26:32,429 --> 00:26:35,945
مال منو بخور

530
00:26:36,062 --> 00:26:38,178
اینقدر نگو نمی‌دونم

531
00:26:41,596 --> 00:26:43,519
خب سفرای زیادی تو این کار هست

532
00:26:43,628 --> 00:26:46,882
می‌دونید من زیاد به مسافرت علاقه‌ای ندارم

533
00:26:46,963 --> 00:26:49,250
حتی اگه دو هفته توی نمایشگاه پاریس باشه؟

534
00:26:49,363 --> 00:26:51,718
اونم با اقامت توی یه هتل ۵ ستاره؟

535
00:26:51,829 --> 00:26:53,251
پاریس؟

536
00:26:53,363 --> 00:26:54,785
فرانسه

537
00:26:54,896 --> 00:26:57,445
بله بزرگترین شهر دنیا

538
00:26:57,563 --> 00:27:00,248
فکر کنم لینت بیشتر هیجان‌زده شده

539
00:27:00,363 --> 00:27:03,151
حیف شما سابقه کار تبلیغاتی نداری

540
00:27:03,263 --> 00:27:05,015
اوه

541
00:27:08,596 --> 00:27:11,987
درواقع 12 سال سابقه دارم

542
00:27:12,096 --> 00:27:13,643
جدا؟

543
00:27:13,763 --> 00:27:14,753
بله

544
00:27:14,829 --> 00:27:17,150
و پنج سال هم مدیر اجرایی بودم

545
00:27:17,262 --> 00:27:19,947
و چهار سال هم معاون بودم

546
00:27:20,029 --> 00:27:22,077
و تز پایان‌نامه دانشگاهم هم

547
00:27:22,196 --> 00:27:25,450
درباره کتاب ادبی بود

548
00:27:25,529 --> 00:27:26,917
وای

549
00:27:27,029 --> 00:27:30,545
درسته
حقوق پایه چقدره؟

550
00:27:30,663 --> 00:27:33,849
لینت یه دقیقه میشه بیایی

551
00:27:33,962 --> 00:27:36,351
باشه بروس به صبر

552
00:27:36,429 --> 00:27:39,251
الان برمی‌گردم

553
00:27:41,163 --> 00:27:44,934
چطوره؟

554
00:27:46,196 --> 00:27:49,450
چیکار داری می‌کنی؟-
من این کار رو می‌گیرم-

555
00:27:49,529 --> 00:27:50,678
ولی به نظرم کار من بود

556
00:27:50,696 --> 00:27:53,051
ولی خب به نظر نمیومد علاقه‌ای به این کار داشته باشی

557
00:27:53,076 --> 00:27:57,885
بازم سیب‌زمینی داریم؟-
منظورم این نبود که کار رو نمی‌خوام-

558
00:27:57,996 --> 00:28:00,317
می‌دونی خیلی سریع اتفاق افتاد

559
00:28:00,429 --> 00:28:02,981
من فقط می‌خواستم کم کم شروع کنم-
ببین من دارم میرم پاریس-

560
00:28:03,006 --> 00:28:05,623
تو نمی‌تونی کار منو بگیری

561
00:28:05,648 --> 00:28:08,037
کار تو؟ تو زدی طرف رو داغون کردی

562
00:28:08,062 --> 00:28:11,077
لوس، تو شانس خودت رو خراب کردی

563
00:28:11,102 --> 00:28:12,684
گند زدی

564
00:28:13,333 --> 00:28:17,327
ببین نمی‌دونی با چه آدمی طرفی آبجی

565
00:28:18,463 --> 00:28:20,818
آماده رزم شو

566
00:28:22,462 --> 00:28:24,681
باشه

567
00:28:24,763 --> 00:28:27,050
بهتره کیک رو همین‌جا خرد کنیم

568
00:28:27,163 --> 00:28:30,019
اصلا نباید چاقو دم دست این دوتا دیوونه باشه

569
00:28:41,696 --> 00:28:43,983
بروس

570
00:28:44,096 --> 00:28:45,985
داشتم می‌گفتم

571
00:28:46,096 --> 00:28:48,986
داشتم تظاهر میکردم کار برام مهم نیست

572
00:28:49,010 --> 00:28:51,010
که ببینم برای تو مهمه یا نه

573
00:28:51,340 --> 00:28:54,478
و دیدم و خوشم اومده

574
00:28:54,596 --> 00:28:56,280
زیرکانه بود

575
00:28:56,396 --> 00:28:58,444
هنوز حرف اصلیمون رو نزده‌ایم

576
00:28:58,529 --> 00:29:00,452
اما من حس خوبی دارم

577
00:29:00,562 --> 00:29:03,452
می‌دونی تام، درسته بروس این کار براش مهمه

578
00:29:03,563 --> 00:29:05,816
برای همینم می‌خواد مطمئن بشه
که بهترین کاندید گیرش بیاد

579
00:29:05,929 --> 00:29:08,284
یه آدم مطمئن رو بذاره سر این کار

580
00:29:08,396 --> 00:29:10,785
خب لینت تو خودت گفتی من بهترینم تو این کار

581
00:29:10,896 --> 00:29:14,514
بله، بهترین بودی ولی وقتی برای من کار می‌کردی

582
00:29:14,629 --> 00:29:17,883
من رئیسش بودم

583
00:29:19,996 --> 00:29:22,920
نمیخواستم اینطوری بشه

584
00:29:23,028 --> 00:29:25,611
چرا خودشون می‌خوان برای این عوضی کار کنن

585
00:29:25,629 --> 00:29:27,313
خب تا حالا با من که خوب بوده

586
00:29:27,429 --> 00:29:29,318
خب البته که خوب باید باشه

587
00:29:29,429 --> 00:29:31,318
چون تو برای بروس واقعا پولساز بوده‌ای

588
00:29:31,429 --> 00:29:34,319
من چی؟ من براش به آدم ناچیز و بی‌مصرفم

589
00:29:34,429 --> 00:29:35,851
مگه ندیدی؟

590
00:29:35,929 --> 00:29:40,355
وقتی داشت با اون ضبط خبرنگاری که شبیه معامله
آدم‌هاست حرف می‌زد چی گفت

591
00:29:40,462 --> 00:29:42,009
منم بهش گفنم

592
00:29:44,718 --> 00:29:48,342
و اونم به من گفت
نه لینت

593
00:29:52,096 --> 00:29:55,418
داستان قشنگی بود

594
00:29:55,529 --> 00:29:58,544
منم یه داستان دارم
تبلیغات و ارزش

595
00:29:58,628 --> 00:30:00,619
یه کتاب هم به ۱۳ زبان زنده دنیا ترجمه شده

596
00:30:00,696 --> 00:30:03,119
سیب‌زمینی‌های پروفسور کریسبی

597
00:30:03,229 --> 00:30:05,220
ببینم کارشما بود عالی بود

598
00:30:05,296 --> 00:30:06,548
بله

599
00:30:06,663 --> 00:30:09,382
بله تام خیلی تو کارش وارد بود

600
00:30:09,496 --> 00:30:12,887
ولی خب اخراج شد

601
00:30:12,995 --> 00:30:16,215
خب این اخراج شدن به نفع من شد

602
00:30:16,296 --> 00:30:18,219
چون رئیسم یه آدم عوضی بود

603
00:30:18,329 --> 00:30:20,980
که البته همین جاست

604
00:30:27,029 --> 00:30:29,179
خب ببینم با یه چیز شیرین چطورین؟

605
00:30:29,263 --> 00:30:31,254
بله من

606
00:30:39,263 --> 00:30:42,915
ببین تام ما هردومون با رئیس مشکل داشته‌ایم

607
00:30:43,029 --> 00:30:44,952
می‌دونید یه شوخی هم کردم

608
00:30:45,063 --> 00:30:47,521
وقتی گفتم تو کار رستوران موفق بوده

609
00:30:47,629 --> 00:30:50,052
حقیقت اینه سو‌ءمدیریت ایشون تو پیتزافروشی

610
00:30:50,129 --> 00:30:51,779
مارو به زمین گرم زد

611
00:30:53,429 --> 00:30:54,885
بذارید روشنتون کنم

612
00:30:54,996 --> 00:30:56,987
من فکر می‌کنم لینت کارش عالیه

613
00:30:57,063 --> 00:30:59,248
مدیر خوبیه

614
00:30:59,363 --> 00:31:01,252
و معیارهای خوبی هم داره

615
00:31:01,363 --> 00:31:02,979
و خیلی هم قابل اطمینانه

616
00:31:03,095 --> 00:31:06,383
البته تا وقتی که دوباره سرطانش عود نکنه

617
00:31:10,029 --> 00:31:14,023
می‌دونی چیه؟

618
00:31:14,096 --> 00:31:15,552
داره دیر میشه

619
00:31:15,663 --> 00:31:19,281
من دیگه باید برم

620
00:31:19,396 --> 00:31:21,979
کار چی شد؟

621
00:31:22,096 --> 00:31:23,450
بله

622
00:31:23,563 --> 00:31:26,681
خوب من تازه شروع کرده‌ام و فکر کنم یه راه طولانی
برای پیدا کردن شخص مورد نظرم در پیش دارم

623
00:31:26,796 --> 00:31:30,312
اما واقعا گفتار و رفتار شما الهام‌بخش کار برای من شد

624
00:31:32,496 --> 00:31:35,045
من کتتون رو میارم

625
00:31:36,829 --> 00:31:38,979
شرمنده نمیتونین واسه دسر بمونین

626
00:31:39,129 --> 00:31:40,551
براتون تارت درست کرده بودم

627
00:31:40,662 --> 00:31:42,812
یه فکر عالی

628
00:31:42,929 --> 00:31:46,979
زنی با مردی ازدواج کرده که علاقه خاصی به مردها داره و همجنس بازه

629
00:31:48,395 --> 00:31:51,877
بازم ممنون

630
00:31:53,296 --> 00:31:56,288
نمیدونم چی بگم شب فوق العاده ای بود

631
00:31:56,396 --> 00:31:59,081
فردا بهتون زنگ میزنم درباره دوستتون

632
00:32:01,895 --> 00:32:03,647
بروس

633
00:32:03,729 --> 00:32:07,085
ببینم یه تیکه از کیک رو نمیخوای با خودت ببری؟

634
00:32:07,129 --> 00:32:07,561
باشه

635
00:32:10,728 --> 00:32:12,651
بده من

636
00:32:12,729 --> 00:32:15,084
ضبط بروس رو چی کار کردی؟

637
00:32:15,196 --> 00:32:17,619
من چه میدونم-
خودم دیدم برش داشتی-

638
00:32:17,728 --> 00:32:20,481
کسی ضبط منو ندیده

639
00:32:20,562 --> 00:32:23,452
همینجا گذاشتمش-
من میرم بیارم-

640
00:32:25,763 --> 00:32:27,151
هه

641
00:32:27,263 --> 00:32:28,719
بسه

642
00:32:28,829 --> 00:32:31,981
دست من نیست-
اسم این کارا چیه؟-

643
00:32:32,095 --> 00:32:34,450
بروس داره دنبال

644
00:32:37,763 --> 00:32:40,243
ولش کن

645
00:32:41,795 --> 00:32:44,150
بعدا با هم حرف میزنیم

646
00:32:45,929 --> 00:32:51,356
اینو با بشقابا رو برده بودم

647
00:32:51,429 --> 00:32:53,045
ممنون

648
00:33:01,729 --> 00:33:04,881
سلام گبی

649
00:33:04,963 --> 00:33:06,909
تو ترسوندی منو

650
00:33:07,029 --> 00:33:10,545
تو با شیلا حرف زدی؟-
اون یه تیکه جواهره-

651
00:33:10,629 --> 00:33:12,882
تو نباید این کارو میکردی، ما با هم معامله کردیم

652
00:33:12,963 --> 00:33:14,886
خب من از این معامله خسته شده‌ام

653
00:33:14,996 --> 00:33:17,852
کاری که انجام میدی شرم‌آوره

654
00:33:17,963 --> 00:33:19,852
قضاوت حق من نیست

655
00:33:19,963 --> 00:33:23,217
یادت نره وقتی تو به کارلوس خیانت کردی، من هنوز باهاش کار میکردم

656
00:33:23,329 --> 00:33:26,185
بله ولی من اون آدم سابق نیستم

657
00:33:26,296 --> 00:33:27,684
من تغییر کردم

658
00:33:27,796 --> 00:33:29,378
بله بدتر هم شده‌ای

659
00:33:29,496 --> 00:33:31,715
تو خیلی نگران ماریا هستی؟

660
00:33:31,829 --> 00:33:33,979
ولی تعطیلات و پول و پاداش هم برات مهمه

661
00:33:34,095 --> 00:33:36,553
آره تو الکی نگران کسی نیستی گبی

662
00:33:36,629 --> 00:33:38,882
میدونی چیه؟ حق با توست

663
00:33:38,963 --> 00:33:41,011
من نیستم

664
00:33:41,129 --> 00:33:43,177
منظورت چیه؟-
معامله تمومه-

665
00:33:43,329 --> 00:33:45,582
من دیگه نمیخوام گندکاری‌های تو رو ماستمالی کنم

666
00:33:45,663 --> 00:33:47,552
دوستش دارم

667
00:33:47,663 --> 00:33:50,519
اون بهترین زنیه که تا حالا دیده‌ام

668
00:33:50,629 --> 00:33:52,518
شیلا اون بچه گربه لوس رو میگی؟

669
00:33:52,629 --> 00:33:55,451
خب اون منو سرحال میاره، نمیتونم ولش کنم

670
00:33:55,476 --> 00:34:00,107
خب مرد باش و این رو به ماری بگو

671
00:34:00,132 --> 00:34:01,520
چون اگه تو نگی، من میگم

672
00:34:03,076 --> 00:34:05,979
به ماریا می‌گم خودم

673
00:34:06,063 --> 00:34:08,054
به کارلوس هم بگو

674
00:34:08,163 --> 00:34:12,748
دوشنبه که میاد سر کار لوازمش رو بیاره چون اون اخراجه

675
00:34:23,929 --> 00:34:25,715
پس شام

676
00:34:27,963 --> 00:34:29,317
وای

677
00:34:29,429 --> 00:34:32,319
لینت تا آخر عمرم پشیمونم

678
00:34:32,429 --> 00:34:33,851
بابت حرفی که زدم

679
00:34:33,929 --> 00:34:36,546
نمیدونم من چم شده بود

680
00:34:36,629 --> 00:34:38,950
من میدونم عیبی نداره

681
00:34:39,029 --> 00:34:42,078
دیدی من چی گفتم که

682
00:34:42,228 --> 00:34:44,549
گفتم وای

683
00:34:44,629 --> 00:34:47,678
میخوای بدونی بروس چی گفت؟

684
00:34:47,796 --> 00:34:50,379
به ضبط خبرنگاریش وقتی دم در بود؟

685
00:34:51,896 --> 00:34:53,944
ایده
بیمارستان روانی شیر رو چک کن

686
00:34:54,063 --> 00:34:55,713
یه زن و شوهر ازش فرار نکرده‌اند؟

687
00:35:08,896 --> 00:35:12,582
ببینم جدا دلت می‌خواد برگردی سر کارت؟

688
00:35:16,529 --> 00:35:18,679
همین امشب که راجبش حرف زدم

689
00:35:18,796 --> 00:35:21,049
میخواستم بروس رو قانع کنم کارم خوبه

690
00:35:21,162 --> 00:35:23,847
و تازه فهمیدم واقعا همینطوره

691
00:35:23,963 --> 00:35:28,218
و من دنبال یه فرصت میگشتم اینو ثابت کنم

692
00:35:31,163 --> 00:35:33,177
جدا؟

693
00:35:33,296 --> 00:35:37,449
ببین هفت سال تمام روی حرف من چرخیدی

694
00:35:37,529 --> 00:35:39,042
حالا نوبت توئه

695
00:35:44,696 --> 00:35:47,415
میدونی چقدر خجالت کشیدم

696
00:35:47,529 --> 00:35:49,452
اگه بروس تو رو میدید چی میشد؟

697
00:35:49,563 --> 00:35:52,077
حقش بود
بهم توهین کرد

698
00:35:52,196 --> 00:35:54,813
خوب تو روش می‌گفتی نه اینکه ازش دزدی کنی

699
00:35:54,929 --> 00:35:57,785
نمیدونم چرا داری این کارا رو می‌کنی

700
00:35:57,896 --> 00:36:00,513
نمیدونم بری

701
00:36:00,629 --> 00:36:03,519
من یه چیزی رو میدونم

702
00:36:03,629 --> 00:36:05,518
وقتی یه دندان‌پزشک موفق بودم

703
00:36:05,629 --> 00:36:08,883
هیچ‌کسی اینطوری با من حرف نمی‌زد

704
00:36:08,963 --> 00:36:11,421
وقتی کارم رو از دست دادم
احترامم رو هم از دست دادم

705
00:36:11,529 --> 00:36:14,351
می‌خوای با دزدی مردم بهت احترام بذارن؟

706
00:36:14,463 --> 00:36:16,352
جای من نیستی

707
00:36:16,463 --> 00:36:19,615
وقتی تام بیکار شد همه دست‌به‌کار شدن کمکش کنن

708
00:36:19,729 --> 00:36:21,379
حتی تو

709
00:36:21,496 --> 00:36:24,352
همه دست به دست هم دادن تام بره سر کار

710
00:36:24,463 --> 00:36:26,682
بروس من نمی‌خوام جای تو باشم

711
00:36:26,829 --> 00:36:29,685
چون کارای تو بچه‌گانه و احمقانه است

712
00:36:29,796 --> 00:36:32,117
و دیگه هم نباید تکرارشون کنی

713
00:36:32,229 --> 00:36:34,084
فهمیدی؟

714
00:37:09,096 --> 00:37:11,383
ممنون

715
00:37:11,496 --> 00:37:14,420
پدر؟-
بله میتونم کمکتون کنم-

716
00:37:14,529 --> 00:37:17,419
دیدم اون شب

717
00:37:17,529 --> 00:37:19,418
وقتی داشتین بلیط بخت آزمایی میخریدین
با دیو صحبت کردین

718
00:37:21,563 --> 00:37:23,452
اوه

719
00:37:23,563 --> 00:37:26,316
گفت همدیگه رو نمیشناسین

720
00:37:26,429 --> 00:37:28,682
ولی انگار که اینطوری نبود

721
00:37:31,096 --> 00:37:34,350
اون نمیخواد درباره گذشته‌اش حرف بزنه

722
00:37:34,429 --> 00:37:37,478
میدونید اگه بتونید حرفی در این باره بهش بزنین

723
00:37:37,563 --> 00:37:40,555
من نمیتونم حرفی بزنم

724
00:37:40,663 --> 00:37:43,678
خواهش میکنم
...اون رازهای زیادی داره

725
00:37:43,796 --> 00:37:45,844
و دیگه نمیدونم به کی باید رو بزنم

726
00:37:45,929 --> 00:37:49,388
کاشکی میتونستم کمکتون کنم

727
00:37:49,496 --> 00:37:52,579
این مساله رو باید با شوهر خودتون حل و فصل کنین

728
00:37:52,696 --> 00:37:55,210
اگه انقدر راحت بود
الان اینجا نبودم

729
00:37:55,329 --> 00:37:59,084
متاسفم

730
00:37:59,196 --> 00:38:03,952
خانم دش خواهش میکنم این کار من به نفع هردوتونه

731
00:38:04,063 --> 00:38:06,816
ویلیامز هستم نه دش

732
00:38:06,929 --> 00:38:09,079
ببخشید حدس زدم

733
00:38:09,163 --> 00:38:12,747
من فکر کردم فامیلی شوهرتون رو روی خودتون
گذاشتین

734
00:38:12,863 --> 00:38:14,854
بگذریم

735
00:38:14,963 --> 00:38:17,819
موفق باشین خانم ویلیامز

736
00:38:33,563 --> 00:38:36,487
هی سوزان فکر میکردم ام جی تا ساعت ۷ اینجا میمونه

737
00:38:36,596 --> 00:38:39,418
بله من اومده‌ام نقاشیم رو ببرم

738
00:38:39,529 --> 00:38:41,679
اون مال منه خودت دادیش به من

739
00:38:41,829 --> 00:38:44,184
خوب حالا ازت پس میگیرم میخوامش

740
00:38:44,296 --> 00:38:47,721
ببین اگه
منظورت برنامه اون شبه

741
00:38:47,829 --> 00:38:49,183
اره اتفاقا

742
00:38:49,296 --> 00:38:51,549
چون من تصمیم گرفتم

743
00:38:51,629 --> 00:38:55,987
که این اثر هنری که کار خودمه ذوق خودمه

744
00:38:56,096 --> 00:38:58,281
نباید تو خونه‌ای باشه

745
00:38:58,396 --> 00:39:00,319
که تو و دوست دخترت توش زندگی میکنین

746
00:39:00,429 --> 00:39:02,477
خب یه شب که نزدمش رو دیوار ناراحت شدی

747
00:39:02,596 --> 00:39:05,486
چون رو دیوار نبود حالا عصبانی شده‌ای چون رو دیواره

748
00:39:05,596 --> 00:39:08,486
ببین من گیج شده‌ام مگه تو خوشحال نیستی از من جدا
شده‌ای

749
00:39:08,629 --> 00:39:11,781
اگه نقاشی میخواهین خودتون بکشید

750
00:39:11,896 --> 00:39:13,352
سوزان

751
00:39:14,896 --> 00:39:16,682
تو بی‌خیال شو

752
00:39:19,729 --> 00:39:23,051
این بین من و شوهر سابقمه

753
00:39:23,163 --> 00:39:24,619
گرفتی؟

754
00:39:41,829 --> 00:39:43,149
باورم نمیشه

755
00:39:47,363 --> 00:39:50,219
یه رنگ خوب برای اتاق خواب بچه در نظر گرفته‌ام

756
00:39:50,329 --> 00:39:52,582
میدونم الان حال نداری

757
00:39:52,696 --> 00:39:55,154
نظرت درباره فیروزه‌ای چیه؟

758
00:39:58,496 --> 00:40:00,112
عزیزم

759
00:40:02,129 --> 00:40:04,120
باید با هم حرف بزنیم

760
00:40:21,963 --> 00:40:23,977
چی داری میخونی؟

761
00:40:24,096 --> 00:40:26,087
نیازمندی ها

762
00:40:26,196 --> 00:40:29,188
بین برم اپراتور بشم خوبه

763
00:40:29,296 --> 00:40:31,048
یا برم نیروی دریایی

764
00:40:32,629 --> 00:40:33,983
متاسفم

765
00:40:34,096 --> 00:40:36,986
بی‌خیال من که گفته بودم نمی‌خوام واسه اون عوضی
کار کنم

766
00:40:37,129 --> 00:40:40,019
کار درستی کردی-
باید زودتر از اونجا می‌رفتیم-

767
00:40:40,129 --> 00:40:41,551
اما تو تونستی

768
00:40:41,629 --> 00:40:43,625
با اینکه میدونستی پول زیادی رو از دست میدی

769
00:40:43,650 --> 00:40:46,625
تو آدم خوبی هستی من بهت افتخار میکنم

770
00:40:46,650 --> 00:40:50,075
میدونی این نیروی دریایی هم باحاله

771
00:40:56,596 --> 00:40:58,212
الو

772
00:40:58,329 --> 00:41:00,320
ماریا

773
00:41:00,396 --> 00:41:01,682
آروم

774
00:41:01,796 --> 00:41:03,616
آروم

775
00:41:05,496 --> 00:41:08,010
باشه الان میاییم

776
00:41:09,663 --> 00:41:11,745
برادلی فکر کنم بهش گفت

777
00:41:17,096 --> 00:41:19,485
ممنونم که اومدین

778
00:41:19,596 --> 00:41:21,644
نمیدونستم به کی زنگ بزنم

779
00:41:23,329 --> 00:41:24,751
خیلی وحشتناک بود

780
00:41:24,829 --> 00:41:26,979
گفت دوستش داره

781
00:41:27,063 --> 00:41:29,577
اون میگفت بهترین اتفاق زندگیش آشنایی با اون بوده

782
00:41:29,696 --> 00:41:33,087
میگفت معنی عشق واقعی رو فهمیده

783
00:41:41,163 --> 00:41:43,848
دیدم زیادی حرف میزنه ساکتش کردم

784
00:41:53,563 --> 00:41:55,782
هیچوقت نباید خیلی تحت تاثیر قرار بگیرید

785
00:41:55,896 --> 00:41:58,479
آدم‌هایی که رفتارشون خیلی خوبه

786
00:41:58,596 --> 00:42:01,679
شاید خوب باشن شایدم کاراشون ادا باشه

787
00:42:01,796 --> 00:42:04,982
حتی ممکنه یه چیزی رو از شما بدزدند

788
00:42:06,663 --> 00:42:09,985
میگن خوشحالن برای شما کاری کرده‌اند

789
00:42:10,096 --> 00:42:13,817
ولی می‌خوان راز شما رو کشف کنن

790
00:42:17,696 --> 00:42:22,122
فکر میکنن
شما تعارف دارید

791
00:42:22,229 --> 00:42:26,655
ولی از اون طرف گزارشتون رو به پلیس میدن

792
00:42:29,829 --> 00:42:35,825
و از دست کسی که رفتار بدی با شما داشته
زود دلخور نشین

793
00:42:35,896 --> 00:42:38,445
شاید اونا همینطورین

794
00:42:38,563 --> 00:42:42,147
ولی دلیل خوبی برای این کارشون دارن

795
00:42:42,172 --> 00:42:57,172
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
