WEBVTT

00:00.001 --> 00:02.891
در قسمت قبل دیدید

00:04.374 --> 00:06.991
حادثه‌ای غم‌انگیز رخ داد

00:07.041 --> 00:09.032
و این
باعث جدایی شد

00:09.074 --> 00:10.894
با یکی از دوستام ریخته رو هم

00:10.941 --> 00:14.127
و بغرنج بودن فراموشی رابطه

00:14.441 --> 00:16.261
و درمان شگفت‌انگیز

00:16.341 --> 00:19.231
اگه اون استخوان رو
برداریم احتمالاً شما دوباره

00:19.255 --> 00:21.050
میتونی ببینی

00:21.074 --> 00:24.066
شوهر من با این عمل موافقت کردند

00:24.107 --> 00:25.529
همون عمل ضد خرخر

00:25.607 --> 00:26.233
بازرسین

00:26.307 --> 00:28.355
و دروغ بزرگی که به آنها گفته شد

00:28.407 --> 00:30.330
اون شب من کسی رو دیدم از انباری اومد بیرون

00:30.407 --> 00:32.830
اسمش پورتر اسکاووست

00:38.407 --> 00:41.866
یه روز صبح لینت اسکاوو به این فکر رسید

00:41.941 --> 00:47.334
آخرین باری که خانواده دورهم صبحانه خورده رو
یادش نمیاد

00:48.807 --> 00:54.598
و لینت مثل همه مادرها شروع به کار کرد

00:57.640 --> 00:59.358
تا بعد مامان

00:59.441 --> 01:02.263
هر کی پاش رو از اون در
بذاره بیرون پاش قلم میشه

01:02.340 --> 01:06.129
او با خشونت تمام اعضای خانواده رو تهدید کرد

01:15.741 --> 01:17.027
خوشمزه بود

01:17.074 --> 01:19.156
اما من به کریسی قول دادم برسونمش تا مدرسه

01:19.241 --> 01:21.164
عجب آقایی

01:21.241 --> 01:22.925
بشین سر جات

01:23.007 --> 01:25.430
بابا بگو مامان بذاره برم

01:26.374 --> 01:30.527
هرکی دور این میز فکر میکنه من میتونم

01:30.607 --> 01:32.689
دستش رو بیاره بالا

01:37.507 --> 01:39.760
نتونستم کاری بکنم
کاشکی می‌تونستم

01:40.441 --> 01:43.160
ببینید خانواده ما این اواخر
زیادی درگیر ماجراجویی بوده

01:43.241 --> 01:47.724
و من و باباتون به این نتیجه
رسیدیم که خانواده واقعاً چقدر مهمه

01:49.574 --> 01:53.522
پارکر اون پروژه علمی مدرسه‌ات به کجا کشید؟

01:53.607 --> 01:55.223
می‌تونم کمکتون کنم؟

01:55.274 --> 01:57.754
اینجا منزل آقای اسکاووست؟

01:57.807 --> 01:58.922
بله چطور؟

01:58.941 --> 02:00.329
من پورتر اسکاوو هستم

02:00.374 --> 02:03.560
آقا بیایید بیرون

02:03.641 --> 02:05.723
پورتر اسکاوو، شما مجرمید-
چی؟-

02:05.773 --> 02:07.992
شما حق دارید سکوت کنید-
چی شده؟-

02:08.017 --> 02:09.063
خانم ازتون خواهش میکنم برید عقب

02:09.541 --> 02:11.623
ببینید اگه قضیه وارن شیلینگه

02:11.674 --> 02:13.153
اون آتش‌سوزی هیچ ربطی به پورتر نداره

02:13.207 --> 02:14.823
البته ظاهراً یه شاهد حرف دیگه‌ای زده
یه شاهد؟

02:14.907 --> 02:18.628
میذارید ما به کارمون برسیم؟-
می‌شود لطفا برید عقب بایستید؟-

02:18.674 --> 02:21.393
هر حرفی بزنید علیه یا له شما در
دادگاه مورد استفاده قرار خواهد گرفت

02:21.441 --> 02:24.092
یه شاهد؟ اونا چی میگن؟

02:24.174 --> 02:27.428
باید یه وکیل بگیریم

02:27.474 --> 02:29.829
درستش میکنیم

02:42.207 --> 02:47.930
لینت اسکاوو دیگه به کلی یادش رفته بود آخرین
باری که اونا دور هم صبحونه خوردند کی بود

02:47.974 --> 02:51.558
خوب فکر کنم به اندازه کافی
درباره پروژه علمی من حرف زدیم

02:51.583 --> 02:53.665
بله عزیزم

02:54.107 --> 02:57.793
و اون فهمید که حالا حالاها

02:57.874 --> 03:01.959
اونا نخواهند توانست همه با هم دور میز بشینند
و صبحونه میل کنند

03:04.258 --> 03:13.617
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

03:13.641 --> 03:16.759
زندگی در تاریکی خیلی وحشتناکه

03:16.807 --> 03:20.698
ندیدن چیزی که بقیه میبینند

03:20.740 --> 03:27.168
اما عده کمی هم هستند که روزنه نوری این تاریکی
رو سوراخ میکنه

03:27.207 --> 03:32.031
و این حفره نویدبخش روزهای بهتره

03:34.007 --> 03:36.465
چیزی میبینی؟

03:36.507 --> 03:39.124
نور میبینم

03:39.174 --> 03:41.962
و اشیای مبهم

03:41.987 --> 03:43.064
همین؟

03:43.474 --> 03:47.866
الان بیشتر از این نمیتونه ببینه بعدا به مرور
زمان بهتر میشه

03:47.907 --> 03:50.831
و زیاد هم طول نمیکشه

03:50.874 --> 03:52.490
عزیزم منو میتونی ببینی؟

03:52.574 --> 03:53.894
فقط یه سایه

03:53.974 --> 03:55.658
میتونم بگم موهات کوتاهه

03:55.707 --> 03:58.563
گوشات زده بیرون ولی خوشم میاد

03:58.607 --> 04:01.497
کارلوس دکتر اونجاست من اینجام

04:01.541 --> 04:05.466
مهم نیست یه چیزی دیدن بهتر از هیچی ندیدنه

04:05.907 --> 04:07.523
امروز روز خوبیه

04:08.641 --> 04:12.464
چشماش خیلی حساسه

04:12.507 --> 04:16.159
نور کم باید بهش بخوره بیرون هم که میره حتما باید
عینک آفتابی بزنه

04:16.241 --> 04:20.326
دکتر ما خیلی ممنونیم الان هم جسارت نباشه دیگه
مشکلی نداریم

04:28.774 --> 04:31.288
خب پره های بینی درسته و خبری از خرخر نیست

04:31.374 --> 04:32.921
دیگه بهتر از این نمیشه

04:33.007 --> 04:34.657
عمل مجدد نمیخواد؟

04:34.707 --> 04:36.857
نه دیگه کار تمومه

04:37.474 --> 04:41.024
میدونید من همیشه به مریضام میگم دلم براشون
تنگ میشه ولی این دفعه جدی میگم

04:41.107 --> 04:45.032
ما هم همینطور شما خیلی لطف کردین

04:46.341 --> 04:48.093
ببخشید

04:51.074 --> 04:53.554
چیکار چی میکنی؟-
تشکر-

04:53.607 --> 04:54.506
برای دکتر؟

04:54.541 --> 04:56.054
خوب اون خیلی بهت کمک کرد

04:56.141 --> 05:00.157
و تنها کاری که ما میتونیم بکنیم اینه که بهش بگیم
ازش ممنونیم

05:02.141 --> 05:05.463
این دیگه چیه؟

05:09.341 --> 05:12.060
تو با یه مرد زندگی میکنی؟ از کی؟

05:12.107 --> 05:14.929
الکس شش ماه پیش اومد

05:15.007 --> 05:17.624
چرا به من نگفتی فکر کردی من ناراحت میشم؟

05:17.707 --> 05:21.359
خدای من اون یه دکتره و از من هم تو زندگیت
بهتر عمل کردی

05:21.407 --> 05:22.727
دیگه قرار نشد ما رو ضایع کنی

05:22.741 --> 05:27.963
من فقط میخوام بدونم چرا یه پسر باید همچین رازی رو
از مادرش مخفی نگه داره

05:28.007 --> 05:29.137
مامان بی‌خیال

05:29.241 --> 05:33.166
ببین من از وقتی از شما جدا شده‌ام شما اصلا هیچ
توجهی به زندگی من نداشتین

05:33.791 --> 05:34.864
البته که دارم

05:35.307 --> 05:37.856
نکنه اون جزوه مربوط به
سوزاک رو میگی که هم دادی

05:37.941 --> 05:39.932
نه من منظورم اون نبود

05:39.974 --> 05:44.628
اصلا تا بحال از من پرسیده
بودین با کی قرار میذارم؟

05:44.941 --> 05:46.124
خجالت بکش

05:46.174 --> 05:48.563
شما اصلا دلتون نمی‌خواست بدونین

05:48.607 --> 05:51.156
برای همینم چیزی بهتون نگفتم

05:52.941 --> 05:56.991
حالا دلم میخواد بدونم برای همینم
فردا شب شما رو دعوت میکنم شام بیایید خونه ما

05:57.015 --> 06:00.216
چی؟-
میخوام بشناسمش-

06:00.241 --> 06:01.595
فکر کنم ماهی سرو کنم

06:01.641 --> 06:02.756
راستش اشتباهی گفتم

06:02.841 --> 06:05.629
خب ببین از همین حالا داری با من کل کل می‌کنی
خودت می‌دونی من ماهی دوست ندارم

06:05.707 --> 06:08.699
خب به الکس بگو شام اینجاییم

06:08.707 --> 06:09.856
مامان خواهش می‌کنم

06:09.941 --> 06:15.368
دلم نمیخواد انقدر از زندگیت بی خبر باشم

06:16.574 --> 06:19.259
من و اورسون ساعت ۸ منتظریم

06:20.974 --> 06:22.453
باشه

06:24.774 --> 06:27.254
ببینم واقعا لازمه منم باشم؟
آخه من فقط یه دندان‌پزشکم

06:27.341 --> 06:30.424
اورسون تو رو خدا تو دیگه شروع نکن

06:31.974 --> 06:35.057
بجنب بابات اومده

06:38.641 --> 06:41.497
کاترین تو اینجا چیکار می‌کنی؟

06:41.574 --> 06:47.661
خوب من خودم عاشق باغ وحشم
وقتی مایک می‌خواد با ام‌جی بره اونجا گفتم منم میام

06:47.707 --> 06:50.324
ایرادی که نداره؟-
نه چرا باید ایرادی داشته باشه-

06:50.374 --> 06:53.628
من فکر می‌کنم

06:54.274 --> 06:56.857
عالیه

06:58.107 --> 07:00.929
جدا عالیه

07:03.906 --> 07:06.159
عزیزم خبرای خوب

07:06.174 --> 07:08.495
کاترین هم با شما میاد باغ وحش

07:08.541 --> 07:11.431
چرا اونم باید با ما بیاد؟

07:12.774 --> 07:17.200
آخه اون و بابات با هم دوست شده‌ان

07:17.241 --> 07:19.596
من فقط بابام رو می‌خوام

07:19.674 --> 07:21.153
عزیزم من اینجام

07:21.207 --> 07:22.629
خیلی هم خوش می‌گذره البته همه با هم

07:22.641 --> 07:26.191
میریم که به کاترین هم اون
میمون رو که می‌رقصه نشون بدیم

07:26.241 --> 07:30.701
این که خیلی عالیه به منم نشون میدین؟

07:32.674 --> 07:36.292
فکر کنم-
خوب بریم-

07:36.774 --> 07:39.061
کیف یادت نره

07:41.074 --> 07:43.463
یه کاری می‌کنم از من خوشش بیاد

07:43.507 --> 07:45.965
مطمئنم خوشش میاد

07:46.607 --> 07:50.657
شرط می‌بندم فروشگاه باغ
وحش چیزای باحالی داره

07:59.207 --> 08:01.323
چطوری پسرم؟

08:01.341 --> 08:03.196
خوب نیستم

08:03.274 --> 08:05.265
خب نگران نباش

08:05.274 --> 08:07.663
باب قبول کرده وکالت تو رو بگیره

08:07.707 --> 08:09.254
و وقتی کارمون اینجا تموم شد میریم دادگستری

08:09.341 --> 08:10.763
ببینیم می‌تونیم با قرار
ضمانت آزادت کنیم یا نه

08:10.807 --> 08:13.595
اما اول چندتا سوال ازت دارم

08:13.641 --> 08:15.757
اینکه پلیس از کجا یه شاهد داره

08:15.807 --> 08:20.665
اونا می‌گن تو رو دیده‌ان که قبل از
آتش‌سوزی از انباری کلوب بیرون اومدی

08:20.741 --> 08:23.255
یعنی چی ؟-
من نمیدونم یعنی چی-

08:23.707 --> 08:26.130
من شاهد دارم-
شاهد ؟-

08:26.207 --> 08:27.720
عالیه

08:27.807 --> 08:29.662
چرا اینو به کسی نگفتی

08:29.741 --> 08:33.496
خوب خجالت میکشیدم

08:33.574 --> 08:37.659
تو رو دارند متهم به قتل میکنند اونوقت تو میگی که از
گفتنش خجالت میکشی ؟

08:37.706 --> 08:40.562
اگه واقعا این قضیه ثابت بشه من میتونم دادگاه رو
از همین حالا مختومه اعلام کنم

08:40.607 --> 08:43.759
اصلا نیازی هم به وثیقه نیست خب کجا بودی ؟

08:43.774 --> 08:46.459
تو خونه ادی

08:46.507 --> 08:51.161
خدای من فقط نگو که با اونم سکس داشتی

08:51.186 --> 08:53.782
بابا- آخه نمیدونم دخترای همسن
و سال خودت چه ایرادی دارند-

08:53.807 --> 08:57.857
تو نمیدونی من خودم یه دختر هفده ساله بهم بدن
باهاش چیکار میکنم

09:00.241 --> 09:02.926
بعدا راجب این صحبت می‌کنیم

09:02.974 --> 09:04.328
با ادی سکس نداشتم

09:04.374 --> 09:10.632
بعد از اینکه من از کلوب اومدم بیرون رفتم تو خونه
ادی و اسلحه اش رو کش رفتم

09:13.007 --> 09:14.520
برای چی این کارو کردی؟

09:14.574 --> 09:18.431
شیلینگ که زنش رو میزد بعدشم منو مسخره کرد

09:18.474 --> 09:24.231
منم میخواستم دق و دلیم رو سرش خالی کنم حسابی
خدمتش برسم

09:24.307 --> 09:26.560
اما وقتی برگشتم کلوب دیدم همه جا آتیش گرفته

09:26.574 --> 09:31.569
برای همین برگشتم خونه
و تفنگ رو قایم کردم

09:32.641 --> 09:35.656
من شاهد اینم

09:36.707 --> 09:39.597
فایده ای هم داره؟

09:41.507 --> 09:44.829
کسی تو رو هم دید این کارو بکنی؟-
نه-

09:45.874 --> 09:48.764
پس این که نشد شاهد

09:48.807 --> 09:53.062
این یعنی اقرار به یه جرم دیگه

09:57.307 --> 09:59.457
فکرش هم نمیتونی بکنی-
فکر چی رو؟-

09:59.507 --> 10:01.259
امروز پورتر اسکاوو رو گرفته اند

10:01.307 --> 10:04.629
من میدونستم این آتیش کار اون بوده

10:04.674 --> 10:06.665
لینت بیچاره-
به جهنم-

10:06.707 --> 10:11.565
بیچاره اون ۷ نفری که کشته شدند

10:11.974 --> 10:14.329
اصلا نمیخوام جای لینت باشم

10:14.374 --> 10:17.423
میدونی چه بلایی ممکنه سر زندگیش بیاد؟

10:17.474 --> 10:22.059
خوب اون پسرشه و اونم بعنوان مادر مسئوله

10:22.807 --> 10:26.698
خدای من اونم احساس گناه باید بکنه

10:29.274 --> 10:32.528
دیو چته؟

10:32.607 --> 10:35.395
داره ازت خون میاد

10:36.774 --> 10:41.063
بیا بریم تو خونه برات پانسمانش کنم

10:58.607 --> 11:01.861
میخوای برگردی خونه ادی؟ مگه زده به سرت؟

11:01.907 --> 11:03.955
تام اگه میخوای بازم به سرت بزنه و عصبانی بشی
برو اون اتاق

11:04.007 --> 11:05.463
من اینجا کار دارم

11:05.507 --> 11:07.726
ما چمون شده؟

11:07.774 --> 11:13.258
وثیقه میذاریم اسلحه برمیگردونیم من نمیدونم
این چه زندگیه

11:13.307 --> 11:15.526
اگه ادی سرقت اسلحه رو گزارش بده

11:15.541 --> 11:18.761
خیلی راحت حدس میزنن از کجا باید پیداش کنن

11:18.807 --> 11:22.027
فقط الان یه کار باید بکنیم

11:22.707 --> 11:25.597
خدا رو شکر لینت که میدونی این جور وقتا تو بحران
باید چیکار کرد

11:25.674 --> 11:27.927
خوب سعی میکنم

11:29.641 --> 11:31.564
لینت تو کوه منی من بهت تکیه میکنم

11:32.041 --> 11:37.263
حالا نمیخواد به من تکیه کنی بیا این
اثر انگشتا رو از روی این اسلحه پاک کن

11:38.274 --> 11:41.027
ممنون

11:45.207 --> 11:48.632
چه زود برگشتی

11:50.007 --> 11:53.557
برو تو اتاقت من بعدا باهات حرف دارم

11:55.507 --> 11:56.554
چی شده؟

11:56.607 --> 11:59.929
خوب ام جی شکلات داغ و
بستنی‌اش رو ریخت روی سر کاترین

12:00.474 --> 12:03.227
جدا؟

12:04.107 --> 12:05.563
وحشتناکه حالا چیزیش که نشده

12:05.607 --> 12:07.860
نه فقط تمام موهاش به هم چسبیده

12:07.906 --> 12:11.524
با نارگیل پلاستیکی هم زد تو
پیشونیش یه کم خراش برداشت

12:12.374 --> 12:14.490
سوزان

12:14.540 --> 12:19.057
میدونی تصوری که من از اون
صحنه دارم از خود اتفاق بامزه‌تره

12:19.141 --> 12:20.495
چرا ام جی همچین کاری کرده؟

12:20.574 --> 12:23.430
نمیدونم من و کاترین داشتیم با هم حرف
میزدیم که تعطیلات با هم بریم برمودا

12:23.474 --> 12:26.262
گفت نمیتونه بیاد چون لباس شنا نمیپوشه

12:26.307 --> 12:29.425
منم بهش گفتم نه اتفاقا عکسش
بدرد روی جلد مجله ورزشی میخوره

12:29.474 --> 12:32.296
ام جی هم دسر رو ریخت رو سرش

12:32.374 --> 12:34.627
بدتر از این نمیشه

12:34.673 --> 12:35.754
اون فقط ۵ سالشه

12:35.774 --> 12:38.857
نه من به اون جمله‌ای فکر میکنم که گفتی

12:38.906 --> 12:40.954
مجله ورزشی

12:40.974 --> 12:43.762
خب حالا بخاطر چی بازی‌های المپیک؟

12:43.841 --> 12:45.957
من باید با ام جی حرف بزنم

12:46.207 --> 12:50.826
میدونی عکسش بیشتر به درد
مجله زنان از کار افتاده میخوره

12:57.574 --> 13:01.033
کارلوس مبارکت باشه

13:01.107 --> 13:03.621
همه چیز

13:03.674 --> 13:06.666
فقط یه سایه‌ای از اشیا رو میتونم ببینم

13:06.707 --> 13:10.132
اما تا چند هفته دیگه همه‌چی رو میتونم ببینم

13:11.107 --> 13:12.620
همه‌چی عین معجزه است

13:12.641 --> 13:14.860
و گبی هم خیلی طاقت داشت و صبر کرد

13:14.941 --> 13:17.228
اون واقعا یه فرشته است

13:17.274 --> 13:20.164
لعنتی کارلوس تو چیکار میکنی؟

13:20.206 --> 13:22.755
صدای بهشتی اون اومد

13:22.807 --> 13:24.559
چرا عینک نزدی؟

13:24.807 --> 13:27.060
مگه دکتر نگفت یه ذره نور هم برای چشمات بده

13:27.107 --> 13:31.032
من فقط یه بار میتونم کوری تو رو تحمل کنم

13:32.674 --> 13:35.223
توپ بیسبال من بود؟-
آره گرفتمش-

13:35.307 --> 13:37.730
نظرتون چیه؟ باحاله نه؟

13:37.741 --> 13:41.200
بله، گرده

13:41.274 --> 13:45.029
ببین امضای لو گریک روشه

13:51.574 --> 13:54.726
ببین لو گریگ

13:55.507 --> 13:59.831
این هدیه است که از پدربزرگم به پدرم رسیده و
اونم داده به من

13:59.874 --> 14:01.865
جدا؟ نمیدونستم

14:01.941 --> 14:03.830
من فکر کردم یه توپ ساده احمقانه است

14:03.907 --> 14:09.061
نه برای همینم نذاشتم وقتی بی‌پول بودیم این رو
بفروشی

14:12.407 --> 14:14.921
کارلوس، وقتشه قطره‌ات رو بریزی تو چشات

14:14.974 --> 14:16.658
چرا اینکارو نکردی؟

14:16.741 --> 14:19.460
ببخشید خانم‌ها

14:22.406 --> 14:24.022
برای چی اینطوری منو نگاه می‌کنین؟

14:24.041 --> 14:25.520
من مجبور شدم

14:25.607 --> 14:28.554
گبی، تو نباید توپ امضا
شده شوهرت رو میفروختی

14:28.606 --> 14:29.687
ماشین لاستیک می‌خواست

14:29.707 --> 14:32.028
من از کجا می‌دونستم یه
دفعه چشماش خوب می‌شه؟

14:32.074 --> 14:34.224
منظورم اینه شانسه دیگه

14:34.307 --> 14:36.025
توپ رو به کی فروختی؟

14:36.107 --> 14:39.031
نمی‌دونم یه ایتالیایی بود

14:39.374 --> 14:41.297
مایک عاشق بیسباله

14:41.374 --> 14:45.732
خب اون حتما می‌تونه این لو گریگ رو پیدا کنه یه توپ
بیشتر بدیم اونو امضا کنه

14:47.841 --> 14:50.128
چی؟

14:54.574 --> 14:55.826
چی شده؟ خبریه؟

14:55.841 --> 14:57.320
قاضی وثیقه بریده

14:57.407 --> 14:59.023
خدا رو شکر، چقدر؟

14:59.107 --> 15:01.997
بیست هزار تا

15:02.074 --> 15:03.496
این همه پول رو از کجا بیاریم؟

15:03.574 --> 15:06.657
خب فکر کنم باید از حساب روز مبادامون برداریم
الان اون تو ۱۶ هزارتا داریم

15:06.707 --> 15:09.028
تو کلوب کریسمس هم ۸۰۰ تا داریم

15:09.074 --> 15:12.123
خب یه کاریش می‌کنیم

15:12.907 --> 15:14.557
من باید برم رستوران

15:14.582 --> 15:16.631
لینت، تو می‌تونی بری بانک پول رو بگیری؟

15:16.706 --> 15:19.095
خوبه، باشه

15:19.107 --> 15:21.121
ممنونم

15:22.241 --> 15:24.562
خب منم باید برم به قاضی
این قضیه رو اطلاع بدم

15:24.607 --> 15:27.224
باشه، صبر کن

15:28.407 --> 15:32.457
تو وکیل منی، ببین هرچی
من بگم محرمانه می‌مونه

15:32.507 --> 15:33.963
خب راستش من وکیل پورتر هستم

15:34.007 --> 15:38.126
فقط یه چیزی رو به من بگو،
ببین هیچ پولی در کار نیست

15:38.174 --> 15:43.760
من این پول رو دادم به ان شیلینگ
ولی تام خبر نداره

15:44.541 --> 15:48.796
خب نتیجه می‌گیریم شما با این پول یه شاهد بالقوه رو
خیلی راحت خریدید

15:48.841 --> 15:51.128
ببینم، تو وکیل کی هستی؟

15:51.174 --> 15:53.359
پورتر-
خب من چیکار کنم؟-

15:53.407 --> 15:55.921
از کجا پول اون وثیقه رو گیر بیارم؟

15:55.974 --> 15:58.762
سند خونه رو گرو بذارید

15:58.807 --> 16:01.925
خب سند خونه که رهن بانکه تا خرخره

16:01.941 --> 16:05.457
رستوران که هست

16:05.541 --> 16:08.192
خب فکر کنم چاره دیگه‌ای نداریم

16:08.274 --> 16:11.426
فقط بازم می‌گم، همه اینا محرمانه بمونه

16:11.474 --> 16:15.729
یادت باشه تو وکیل من هستی نه تام

16:16.107 --> 16:18.826
راستش-
ببند-

16:30.441 --> 16:32.523
خب اون توپ مال بابای شوهرمه

16:32.607 --> 16:37.534
و می‌دونید اگه اون توپ رو  برنگردونم من یکی
بدجوری تو دردسر می‌افتم

16:47.741 --> 16:49.630
چی هست؟

16:49.706 --> 16:53.529
متاسفم، می‌فرمایند راهی نداره

16:53.573 --> 16:56.861
خواهش می‌کنم، خیلی مهمه

17:12.174 --> 17:14.632
چی می‌گه؟

17:15.540 --> 17:19.864
می‌گه دوست داره رقص شما رو ببینه-
چی؟-

17:19.941 --> 17:23.127
روی میز

17:25.274 --> 17:31.395
خب می‌دونید چیه؟ بهتره
من یکی گورم رو گم کنم برم

17:38.841 --> 17:40.627
سلام لینت

17:40.707 --> 17:42.755
ببخشید بابت پورتر، متاسفم

17:42.806 --> 17:43.762
کاری از دست ما برمیاد؟

17:43.774 --> 17:50.362
خب می‌دونید اومده‌ام یه
لباس از لینت قرض بگیرم

17:50.407 --> 17:54.196
خب ادی خونه نیست

17:54.241 --> 17:58.860
خب می‌تونم خودم برم بالا بردارم؟

18:02.607 --> 18:07.033
بله حتما برید-
ممنون-

18:49.341 --> 18:53.289
خواهش می‌کنم، برید

18:56.274 --> 18:58.629
الان وقت خوبی نیست

18:58.707 --> 19:01.927
باشه فردا میام دیدنتون

19:01.941 --> 19:06.731
فقط این رو بدونید من دوستتون دارم

19:07.907 --> 19:10.160
برای همیشه

19:22.874 --> 19:27.562
دکتر کامینیس باید بگم واقعا خوشحالم شما رو توی این
جمع خانوادگی می‌بینم

19:27.607 --> 19:29.928
الکس صدام کنید

19:30.007 --> 19:32.465
باشه، الکس

19:32.541 --> 19:37.695
چقدر از هم دور نشستید

19:37.741 --> 19:41.632
مامان این کارا

19:41.674 --> 19:43.722
خب می‌دونی، گفتم تو و الکس بهتره راحت باشین

19:43.807 --> 19:47.596
خیلی  خجالت نکشید

19:47.674 --> 19:49.961
همین دیگه

19:50.041 --> 19:53.659
مامان، بابت توجه شما
به این قضیه واقعا ممنونم

19:53.707 --> 19:57.223
ما تو خونه خودمون با هم خودمونی هستیم

19:59.141 --> 20:03.032
می‌دونی، من می‌خوام بگم کلا آدم راحتی هستم

20:03.107 --> 20:06.930
خوب، با یه نوشیدنی توت فرنگی چطورید؟

20:09.707 --> 20:11.562
مهمون دعوت کردی؟

20:11.641 --> 20:16.568
خب، من و اورسون گفتیم بهتره حالا که این فرصت طلایی
پیش اومده یه دوست عزیزی رو خبر کنیم

20:20.907 --> 20:23.228
باب و لی، آخه این چه کاریه؟

20:23.274 --> 20:26.699
بری تو مهمونا رو معرفی کن، من میرم یه سر به
شام بزنم

20:26.741 --> 20:31.861
باب هانتر و لی مکدرموت شما رو با شریک تازه زندگی
پسرم دکتر الکس کامینیس آشنا می‌کنم

20:31.907 --> 20:34.831
دکتر؟-
بله، جراح پلاستیک-

20:34.874 --> 20:36.763
شنیدی باب؟-
من که همینطوری به فرم چشم‌هام راضیم-

20:36.807 --> 20:38.855
خیلی باحالی

20:41.207 --> 20:43.721
ما قبلا همدیگه رو ندیده‌ایم

20:43.807 --> 20:46.128
نه دیدم، فقط یادم نیست کجا

20:46.174 --> 20:48.757
بعضی وقتا سالن ژیمناستیک میره

20:48.841 --> 20:51.162
نه، اونجا نه

20:52.074 --> 20:56.329
خب، شاید شما رو با یه
نفر دیگه اشتباهی گرفته‌ام

20:56.341 --> 20:59.129
شام حاضره

21:00.874 --> 21:02.922
چی شده؟

21:07.374 --> 21:09.923
این دفعه اونجوری نشه

21:19.907 --> 21:22.126
کارلوس چی شده؟

21:22.564 --> 21:24.453
گبی، من می‌تونم ببینم-
چی؟-

21:24.741 --> 21:26.732
من رنگ‌ها و شکل‌ها رو می‌تونم ببینم

21:26.741 --> 21:28.220
همه چیز رو خوب می‌تونم ببینم

21:28.307 --> 21:30.992
خدای من

21:32.341 --> 21:34.890
دخترای منو ببین

21:34.941 --> 21:37.763
حق با تو بود، من به مامانش رفته

21:37.807 --> 21:41.425
بابا، ببین من چطور می‌رقصم؟-
نمیدونم-

21:41.441 --> 21:44.024
من همه چی رو می‌تونم ببینم

21:44.074 --> 21:47.157
شومینه اتاق پذیرایی

21:47.541 --> 21:51.296
تابلوی نقاشی که از یونان خریدیم چی شد؟

21:52.141 --> 21:56.499
ببخشید، ولی مجبور شدم بخاطر بدهی اونو چند
وقت پیش بفروشم

21:56.574 --> 22:00.295
مهم نیست، من می‌تونم خانواده‌ام رو ببینم
این از همه الان مهم‌تره

22:00.341 --> 22:03.265
جدا؟ خیالم راحت شد

22:03.341 --> 22:06.561
نمیدونی من چقدر نگران
بودم و فکرای احمقانه کردم

22:06.607 --> 22:07.403
مثلا چی؟

22:07.474 --> 22:10.933
خب، ولی من اون توپ بیسبالت رو فروخته بودم

22:11.007 --> 22:15.001
اما خب، خودت گفتی ولش کن مهم نیست

22:15.041 --> 22:17.965
تو توپ بیسبال لو گریگ منو فروختی؟

22:18.041 --> 22:19.896
آره، خب چیزی نبود

22:19.941 --> 22:21.625
ولی اون از پدربزرگم بود

22:21.674 --> 22:25.827
ولی اون از پدربزرگم بود

22:25.874 --> 22:29.128
می‌دونم
خب منم

22:33.641 --> 22:36.099
جانینا، واسه بابا برقص

22:36.907 --> 22:42.334
برین تو آشپزخونه
شیرینی هست، بخورین

22:42.407 --> 22:44.023
منم الان میام

22:47.941 --> 22:53.061
امروز روز خاصیه
پس نمیخوام عصبانی بشم

22:53.174 --> 22:57.327
ببین، من نمی‌دونم تو چی فکر کردی و چیکار
کردی

22:57.407 --> 22:58.624
باید اون توپ رو برگردونی خونه

22:58.674 --> 23:00.028
حله؟

23:00.107 --> 23:03.623
ببین، من بودم که ۵ سال
تمام این زندگی رو چرخوندم

23:03.674 --> 23:05.961
تو اصلا حالیت نیست من با چه بدبختی تونستم این
چهار دیواری رو نگه‌دارم و زندگی رو بچرخونم

23:06.041 --> 23:09.591
ببین، من بهت گفتم تو حق نداری دوتا چیز رو بفروشی
یکی توپ بیسبالم، اون یکی هم ساعتم

23:09.674 --> 23:10.664
ساعتت رو که نفروختم

23:10.707 --> 23:13.597
خب بله، اگه دستم نکرده بودم اون رو هم دزدیده
بودی

23:13.674 --> 23:15.256
گبی، تو دروغ گفتی

23:15.341 --> 23:18.800
باید اون توپ رو برگردونی من حالیم نیست

23:20.274 --> 23:22.459
انگشت وسطت رو هم نشونم نده

23:22.574 --> 23:24.929
الان دیگه می‌تونم ببینم

23:25.941 --> 23:27.830
باشه لعنتی

23:35.341 --> 23:38.629
بری، این بهترین شامی
بود که تا حالا خورده بودم

23:38.707 --> 23:40.027
نوش جانتون

23:40.107 --> 23:43.099
می‌دونید، بری بهترین آشپز تو فیرویوست

23:43.141 --> 23:45.223
درسته

23:45.574 --> 23:47.190
ببینم، برای عروسی هم غذا می‌پزید؟

23:48.374 --> 23:50.194
من که چیزی نگفتم

23:50.474 --> 23:52.556
چی رو بگی؟

23:52.641 --> 23:54.632
همین دیگه

23:58.106 --> 24:01.053
باید بالاخره بهشون بگیم

24:03.206 --> 24:05.686
خدای من، شما دوتا؟

24:05.707 --> 24:07.755
بله، بله ما

24:07.807 --> 24:10.265
ازدواج می‌کنیم

24:11.307 --> 24:13.298
من ازت متنفرم

24:15.041 --> 24:15.633
خدای من

24:15.740 --> 24:16.855
واقعا؟

24:16.907 --> 24:18.420
خدای من

24:19.241 --> 24:20.003
ببین چقدر هیجان دارند؟

24:20.107 --> 24:21.620
چرا رازداری می‌کنی؟

24:21.707 --> 24:24.756
من خودم همه کارای این عروسی رو می‌کنم

24:24.841 --> 24:26.024
تشکر

24:26.074 --> 24:29.328
خب می‌خوام دامادمون رو بغل کنم

24:33.641 --> 24:35.257
بسه

24:36.341 --> 24:41.563
خب حالا می‌خوام برم به کم شیرینی بیارم که حتما
خوشتون میاد

24:43.541 --> 24:46.693
شما دوتا هم بیایید کمک

24:51.607 --> 24:54.929
ببینم، شما دوتا چتونه؟

24:55.006 --> 24:55.837
چی دارید می‌گید؟

24:55.907 --> 24:56.703
ول کن

24:56.807 --> 24:58.423
ببین، از اول شب تا حالا
دارین با هم پچ‌پچ می‌کنین

24:58.507 --> 24:59.827
حتما الکس رو می‌شناسین

24:59.907 --> 25:01.227
چطور؟

25:01.273 --> 25:02.957
مهم نیست

25:03.007 --> 25:04.623
اون مرد داره با پسر من ازدواج می‌کنه

25:04.741 --> 25:10.669
اگه چیزی هست که باید من
بدونم بهتره همین حالا بگید

25:12.673 --> 25:14.687
خوب ما این یارو رو دیدیم

25:14.741 --> 25:17.221
توی فیلم بزرگسالان

25:17.974 --> 25:21.695
منظورتون از بزرگسالن یعنی فیلم سکسی ؟

25:21.807 --> 25:24.060
نه فیلم همجنس بازا

25:24.241 --> 25:25.140
چی ؟

25:25.241 --> 25:27.391
یه فلیم دیدم به اسم نیروی پشتیبانی

25:27.441 --> 25:28.649
نقش سرباز داشتن
همه نقش سرباز

25:28.674 --> 25:29.755
نمی‌دونم درسته یا نه

25:29.841 --> 25:31.297
ممنون

25:31.374 --> 25:32.921
نه نه حقیقت نداره

25:33.007 --> 25:34.327
اون یه دکتره

25:34.406 --> 25:35.885
مطمئنی؟

25:35.907 --> 25:36.772
شایدم اشتباه کرده باشیم

25:36.807 --> 25:38.059
نه

25:38.107 --> 25:40.121
همین ماه پیش اجاره اش کردیم

25:40.207 --> 25:42.960
پول بیشتری هم دادیم

25:43.007 --> 25:45.123
باور کن خودشه

25:57.106 --> 26:01.657
قول میدم تا سه چهار ماه دیگه درست میشه

26:01.707 --> 26:05.723
تا سه چهار ماه دیگه چطور میشه صبر کرد؟

26:05.774 --> 26:07.458
تا حالا فکرش رو کرده ای؟

26:08.407 --> 26:11.263
نه
خیلی زود از خواب بیدار میشه

26:11.340 --> 26:13.024
تا حالا توجه کرده ای؟

26:17.174 --> 26:18.596
هی کاترین

26:18.674 --> 26:20.722
چه لباس
خوشکلی

26:24.407 --> 26:26.296
کجا به سلامتی؟

26:26.374 --> 26:27.364
بولینگ

26:27.407 --> 26:29.398
بیا لباست رو تنت کن

26:30.041 --> 26:33.329
به هر حال فکر نکنم دیگه مشکلی پیش بیاد

26:33.807 --> 26:35.662
من با ام جی یه کم حرف زدم

26:35.774 --> 26:37.390
بله حتماً میدونم

26:38.907 --> 26:40.159
یعنی چی؟

26:40.207 --> 26:42.721
یعنی اینکه تقصیر ام جی نیست، اون خوبه

26:42.774 --> 26:45.357
بله

26:45.441 --> 26:46.693
چی؟

26:47.641 --> 26:48.688
من که کاری نکردم

26:48.774 --> 26:49.764
جداً؟

26:49.841 --> 26:51.957
ام جی قبلاً از من خوشش
میومد حالا من با مایک آشنا شده‌ام

26:52.041 --> 26:56.035
و حالا یه دفعه همه چیز علیه منه

26:56.741 --> 26:58.288
خوب بهتره بریم

26:58.374 --> 26:59.455
خداحافظ

26:59.573 --> 27:01.086
بای

27:06.374 --> 27:06.966
عجب

27:07.041 --> 27:10.227
من حتی یه کلمه هم بد پشت سر اونا حرف نزدم

27:10.307 --> 27:11.559
بله باور میکنم

27:11.841 --> 27:14.355
گفته باشی
نیازی نیست

27:14.441 --> 27:16.432
بچه از رفتارهای تو فهمید

27:16.507 --> 27:18.521
و بچه‌ها هم زود میگیرند

27:18.574 --> 27:20.156
منظورت چیه رفتارم

27:20.274 --> 27:22.527
کاترین چه خوش تیپ شده‌ای

27:23.574 --> 27:28.933
بچه‌ها اینو اینطوری ترجمه میکنند: آقای مایک برو با این
زنیکه لاشی خوش بگذرون

27:29.207 --> 27:30.663
عجب

27:30.741 --> 27:34.063
خوب یه کم موقعیت دشواریه

27:34.174 --> 27:36.495
خب منظورم اینه اگه ام جی اینطوری برداشت میکنه
من باید چطوری درستش کنم

27:37.473 --> 27:39.555
خب من نگفتم چیزی رو درستش کنی

27:39.607 --> 27:42.759
دوتا از دوستای من افتاده‌اند
به جون زندگی همدیگه

27:42.841 --> 27:44.991
منم حال میکنم

27:46.041 --> 27:47.497
بابت پذیرایی هم ممنونم

27:59.241 --> 28:00.629
بفرمایید

28:00.707 --> 28:01.697
محکم شد؟

28:01.741 --> 28:03.789
فکر کنم

28:09.641 --> 28:10.688
چی شده

28:10.774 --> 28:12.526
برای چی اینقدر پشت تلفن طولش دادی؟

28:12.607 --> 28:14.462
سوزان داره میاد

28:14.541 --> 28:15.724
چی؟ چرا؟

28:15.807 --> 28:18.458
میخواد ببینه ام جی کار بدی نکنه

28:18.507 --> 28:21.056
اینطوری مساله من و تو
رو هم راحت‌تر قبول میکنه

28:21.407 --> 28:23.421
فکر بدی نیست

28:23.474 --> 28:25.056
فکر خوبی هم هست

28:25.541 --> 28:29.967
اون فکر میکنه شاید با رفتارش
یه جورایی جبران کنه

28:30.241 --> 28:35.566
خب خوبه ولی نمیدونم این دفعه دیگه چه نمایشی
می‌خواد بیاد اجرا کنه

28:35.641 --> 28:37.564
هی سلام

28:37.641 --> 28:41.726
خوب خوش میگذره به همه مون

28:50.773 --> 28:52.082
نیوفتی

28:52.107 --> 28:53.791
من یکی حالش رو ندارم کولت کنم

28:53.874 --> 28:54.534
خوبه

28:54.607 --> 28:56.325
نگران نباش

29:09.807 --> 29:11.992
ببین کی آزاد شده

29:14.107 --> 29:16.155
خیلی جرات داری بچه

29:16.241 --> 29:20.963
اول که مخ زن منو زدی بعدشم زندگی من رو از هم
پاشوندی بعدشم کلوبم رو آتیش زدی

29:22.741 --> 29:24.630
من کلوب شما رو آتیش نزدم

29:24.907 --> 29:28.525
تو هرجور دوست داری به من تهمت بزن
من زندانی نیستم

29:29.207 --> 29:32.461
اگه جای تو بودم می‌رفتم زندان

29:32.540 --> 29:34.827
اونجا امنتره

29:35.107 --> 29:41.934
میدونی یه وقتی داری میری خونه یا جایی
یه دفعه ممکنه ناپدید بشی

29:42.007 --> 29:46.331
پوف

29:49.407 --> 29:53.731
و اگه از من بپرسن کجا بودم

29:55.041 --> 29:57.692
رفته بودم فیلم ببینم

30:01.041 --> 30:03.760
از ازادیت لذت ببر

30:11.274 --> 30:13.356
ببین سمت راست یا وسط

30:13.474 --> 30:15.829
خوبه

30:16.474 --> 30:18.226
دارند با هم جور میشن

30:18.307 --> 30:19.820
خوبه

30:19.907 --> 30:23.127
خوب شد اومدی

30:23.207 --> 30:25.460
خواهش میکنم

30:25.507 --> 30:27.225
بزن

30:30.007 --> 30:31.759
خدای من، نگاش کن

30:31.841 --> 30:35.527
یادته یه وقت از این توپا می‌خواست

30:35.607 --> 30:36.859
بزرگش رو برداشته

30:36.974 --> 30:37.532
میدونم

30:37.607 --> 30:40.292
راستی اون پیراهنی رو هم که براش خریده بودی
بهش نخورد

30:40.607 --> 30:42.598
نه خدای من

30:42.641 --> 30:44.655
باشه به امتحانش می‌ارزه

30:47.907 --> 30:51.957
من نمیدونم چرا این بچه معصوم و پاک یه دفعه این‌قدر
بدذات و بدجنس میشه

30:52.074 --> 30:53.248
مایک

30:53.273 --> 30:55.059
یه اختلاف دیگه

30:55.106 --> 30:57.586
چی بهت گفتم چطور هدف بگیری

30:57.641 --> 30:58.540
یادم نمیاد

30:58.574 --> 31:00.326
بیا نشونم بده

31:02.106 --> 31:04.723
اومدم

31:51.141 --> 31:52.654
سلام

31:53.207 --> 31:54.823
وقت داری؟

32:00.707 --> 32:02.562
اینو از کجا گرفتی؟

32:02.674 --> 32:06.133
از یه فروشگاه خریدمش

32:06.206 --> 32:08.994
می‌دونی یکی از ستاره‌های این فیلم کیه؟

32:09.019 --> 32:11.065
بله مامان، الکس همه چیز رو گفته

32:11.574 --> 32:12.564
گفته؟

32:12.607 --> 32:15.395
آره ،گفته خیلی وقت پیش بازی کرده

32:15.474 --> 32:18.728
اون تو دردسر مالی افتاده بوده

32:18.774 --> 32:19.206
چرا؟

32:19.274 --> 32:22.756
اون نمی‌تونسته شهریه دانشکده پزشکی رو بده

32:22.841 --> 32:29.099
و یه کارگردان هم اومده و یه پیشنهاد داده

32:29.174 --> 32:33.566
و ممنون میشم اگه به روی
خودتون نیارید که می‌دونید

32:35.741 --> 32:37.755
عیبی نداره؟

32:39.541 --> 32:45.264
خوب می‌دونی ما هم می‌دونیم که من هم گذشته چندان
جالبی نداشته‌ام

32:46.107 --> 32:48.257
می‌دونی که شیشه خونه‌ها
و سنگ و اینجور قضایا

32:53.374 --> 32:56.127
تازه، من دوستش دارم

32:57.174 --> 32:58.130
خیلی زیاد

33:01.407 --> 33:02.454
خوب

33:03.107 --> 33:04.359
خودشه؟

33:07.873 --> 33:09.056
بله مامان

33:09.407 --> 33:14.163
با همون گذشته بازم خودشه

33:19.007 --> 33:21.829
چرا اینو اینجا آوردی؟

33:21.974 --> 33:23.692
قراره با هم ازدواج کنین

33:23.841 --> 33:25.195
گفتم شاید با تو رو راست نبوده

33:25.407 --> 33:29.833
پس میخواستی توی زندگیم
دخالت کنی؟

33:30.707 --> 33:31.401
بله

33:35.874 --> 33:36.670
می‌دونی چیه؟

33:38.807 --> 33:42.323
این بهترین کاری بود که تا حالا کرده بودی

33:44.407 --> 33:45.829
بیا اینجا

33:47.274 --> 33:52.269
منظورم اینه تا حالا هیچ مامانی نرفته برای پسرش فیلم
سکسی همجنس بازا رو اجاره کنه

33:52.607 --> 33:55.463
یعنی اینکه تا ساعت سه
باید این فیلم رو پس بدیم

33:55.606 --> 33:56.539
میشه؟

33:56.641 --> 33:59.121
جریمه دیرکردش خیلی سنگینه

34:01.340 --> 34:06.597
ببین میتونم از الکس
برات روی فیلم امضا بگیرم

34:06.707 --> 34:08.562
فقط برش گردون کلوب

34:17.741 --> 34:19.857
خانم سالیس چه کمکی از من برمیاد

34:24.707 --> 34:25.265
برو رئیست رو بیار

35:07.674 --> 35:09.193
بگیر

35:09.943 --> 35:11.458
برش گردوندی؟

35:11.941 --> 35:13.448
برای چی میلنگی؟

35:13.473 --> 35:14.167
از روی میز افتادم

35:14.341 --> 35:15.172
نمیخوام بگم چی شده

35:29.541 --> 35:30.303
برای چی انقدر طول دادی؟

35:30.507 --> 35:32.930
خواستم پورتر رو یکم راهنمایی کنم قبل دادگاه

35:33.107 --> 35:33.903
اون چیکار داره میکنه؟

35:34.474 --> 35:35.623
یه کم وقت میخواد

35:36.807 --> 35:37.854
من تو دادگاه میبینم‌اش

35:39.007 --> 35:40.259
یکم تنهاش بذارید

35:40.574 --> 35:41.473
خیلی ناراحته

35:43.074 --> 35:47.363
چون اون پرستونه نه پورتر

35:51.307 --> 35:52.991
خدای من

35:57.574 --> 35:59.053
مامان بابا

35:59.374 --> 36:00.626
سلام پرستون

36:01.807 --> 36:02.672
میدونین؟

36:02.974 --> 36:03.668
البته که میدونیم

36:03.974 --> 36:04.805
اینجا چه خبره؟

36:04.941 --> 36:05.772
پورتر کو؟

36:06.541 --> 36:07.269
در رفته

36:07.541 --> 36:08.372
چی؟

36:08.674 --> 36:10.062
اون خیلی ترسیده بود

36:10.207 --> 36:14.257
نمیدونست چیکار کنه از شهر زد بیرون گفت
اوه! میشه من بجاش بیام دادگاه؟"

36:14.507 --> 36:17.158
میدونی این چه کار اشتباهیه؟

36:17.307 --> 36:18.456
باید وثیقه بذاریم

36:18.607 --> 36:21.759
آگه قاضی بفهمه پورتر در رفته

36:21.907 --> 36:22.897
وای

36:23.174 --> 36:23.640
آقایان

36:23.841 --> 36:25.127
آقایان، نوبت ماست!

36:25.307 --> 36:25.330
میدونی چیه؟

36:26.341 --> 36:28.764
یه کاریش میکنیم، تو نباید بری تو دادگاه

36:28.941 --> 36:32.782
ترجیح میدم به فکر اساسی بکنم تا
دو تا بچه‌ام رو یه جا از دست ندم

36:32.807 --> 36:35.560
ما باید فکری برای این بکنیم

36:35.674 --> 36:37.961
به قاضی میگیم
وثیقه رو هم از دست میدیم، فقط پوله

36:38.974 --> 36:40.430
فقط پول نیست

36:42.107 --> 36:43.359
چی داری میگی؟

36:43.907 --> 36:44.954
بیا بریم

36:45.107 --> 36:45.733
نوبت ماست

36:51.574 --> 36:52.097
خب

36:56.607 --> 37:00.259
یادته همیشه میگفتی من
تو بحران خوب فکرم کار میکنه؟

37:00.841 --> 37:02.093
حالا این کاری رو که میگم بکن

37:02.307 --> 37:03.957
تو سوال نمیکنی

37:04.707 --> 37:06.425
تو هم پورتری

37:07.807 --> 37:08.467
بریم

37:10.841 --> 37:12.058
بیا بیا

37:37.841 --> 37:38.854
خوشت میاد؟

37:40.674 --> 37:41.163
خیلی خوبه

37:41.407 --> 37:42.101
از کجا اومده؟

37:42.474 --> 37:44.294
برات خریدم امروز خریدمش

37:44.707 --> 37:45.333
چی؟

37:46.274 --> 37:48.424
پولش رو نداشتیم

37:49.941 --> 37:51.193
توپ بیسبال رو فروختم

37:55.474 --> 37:57.659
تو بهم گفتی اوضاع خیلی خراب بوده

37:59.307 --> 38:01.355
تو کور شده بودی

38:03.007 --> 38:04.725
نمی‌خواستم عذاب بکشی

38:06.407 --> 38:09.832
مدت‌ها هوای ما رو داشتی، ممنون

38:15.907 --> 38:18.421
می‌خوام بقیه عمرم درستش کنم

38:27.641 --> 38:33.330
اول از همه هم می‌خوام ساعتم رو بفروشم
و برات یه کفش بخرم

38:34.207 --> 38:36.130
البته اون ساعت قلابیه

38:36.274 --> 38:38.754
من برای تعمیر سقف خونه چند سال پیش،
اصلیه رو بردم فروختم

38:43.407 --> 38:44.954
پای کاترین چطوره؟

38:46.107 --> 38:50.761
ناخن پاش بدجوری کنده شده،
اما چیز خاصی نیست، خوب می‌شه

38:53.107 --> 38:55.758
که البته این کار آقا رو توجیه نمی‌کنه

38:56.707 --> 38:57.538
چی شده؟

38:58.041 --> 39:02.365
عزیزم، تو نگران این هستی که من از بابات ناراحتم؟
اصلا اینطور نیست

39:02.541 --> 39:03.758
تازه خیلی هم خوبه

39:03.907 --> 39:05.625
اما اونا نمی‌تونن با هم باشن

39:08.107 --> 39:09.006
چرا نمی‌تونن؟

39:10.574 --> 39:12.997
مگه قرار نیست تو و مامان
دوباره برگردین به هم؟

39:13.941 --> 39:14.954
چی؟

39:15.241 --> 39:16.629
مامانم اینو گفته

39:21.707 --> 39:22.924
من یه فکری دارم

39:23.074 --> 39:26.362
برو برای پای کاترین یه نقاشی بکش

39:26.574 --> 39:27.996
باشه

39:34.807 --> 39:36.696
قسم می‌خورم توضیح دارم

39:37.274 --> 39:38.002
گوش می‌کنم

39:38.774 --> 39:42.358
نمی‌دونم تازه یه ماه بود که تو رفته بودی

39:42.507 --> 39:43.201
می‌خواست بخوابه

39:43.341 --> 39:45.992
هی براش کتاب می‌خوندم، اونم تو رو می‌خواست

39:46.774 --> 39:57.024
هی گریه می‌کرد، می‌گفت "کی تو برمی‌گردی؟"
منم گفتم "شاید"

39:58.274 --> 40:00.629
نمی‌خواستم ناراحت باشه

40:00.807 --> 40:01.467
سوزان

40:01.641 --> 40:03.063
اصلا فکرشم نمی‌کردم یادش بمونه

40:03.207 --> 40:04.561
البته که یادش می‌مونه

40:05.374 --> 40:06.694
چطور تونستی همچین حرفی بهش بزنی؟

40:11.307 --> 40:13.628
خب ما که چیزی نگفتیم

40:14.674 --> 40:15.266
چی رو؟

40:15.874 --> 40:21.665
نگفتیم دیگه قرار نیست
همدیگه رو ببینیم، گفتیم؟

40:23.841 --> 40:25.423
خب

40:25.707 --> 40:27.459
ما هیچی نگفتیم، اما رفتیم با یکی دیگه

40:28.674 --> 40:29.436
واقعا؟

40:29.841 --> 40:30.831
سوزان، معلومه چیکار داری می‌کنی؟

40:31.007 --> 40:32.054
تو الان با جکسونی

40:32.174 --> 40:33.255
من با کاترینم

40:37.007 --> 40:38.156
چیکار می‌کنی؟

40:40.207 --> 40:40.730
نمی‌دونم

40:45.007 --> 40:46.657
تا حالا بهش فکر نکرده‌ای؟

41:01.374 --> 41:03.263
می‌رم یه سر به کاترین بزنم

41:16.274 --> 41:24.273
می‌دونید، کور بودن خیلی ناراحت‌کننده‌ است اینکه آدم
نتونه چیزایی رو که بقیه می‌بینند، ببینه

41:24.507 --> 41:35.152
اگه شانس داشته باشیم، تاریکی میره و ما فداکاری‌های
مخفیانه همسرانمون رو درک می‌کنیم

41:38.674 --> 41:42.326
برنامه‌های شگفت‌انگیزی
که مادرمون تدارک می‌بینه

41:45.041 --> 41:52.129
و نتایج اعمال خودمون رو هم می‌بینیم

41:52.374 --> 42:00.374
اما برخی هم تاریکی رو ترجیح می‌دن چون فقط چیزایی
رو که دوست دارن، می‌بینند

42:01.974 --> 42:04.329
می‌دونم فکر کردی من فراموشتون کرده‌ام

42:05.541 --> 42:08.624
اما بدونید هر روز دارم به شما فکر می‌کنم

42:09.974 --> 42:13.729
من به عشق شما زندم؛

42:14.207 --> 42:18.758
من نقشه‌ای دارم که باید
صبر کنید تا اجراش کنم

42:20.707 --> 42:28.467
منم به زودی میام پیشتون ولی اول از همه، مایک دلفینو
باید تقاص جنایاتش رو بده

42:28.641 --> 42:31.861
فقط من وقت می‌خوام

42:32.841 --> 42:38.666
اون همه چیزایی رو که من داشتم و
دوست داشتم نابود کرد

42:39.674 --> 42:42.826
و منم می‌خوام همین بلا رو سرش بیارم

42:42.851 --> 42:57.851
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
