1
00:00:00,001 --> 00:00:02,891
در قسمت قبل دیدید

2
00:00:04,374 --> 00:00:06,991
حادثه‌ای غم‌انگیز رخ داد

3
00:00:07,041 --> 00:00:09,032
و این
باعث جدایی شد

4
00:00:09,074 --> 00:00:10,894
با یکی از دوستام ریخته رو هم

5
00:00:10,941 --> 00:00:14,127
و بغرنج بودن فراموشی رابطه

6
00:00:14,441 --> 00:00:16,261
و درمان شگفت‌انگیز

7
00:00:16,341 --> 00:00:19,231
اگه اون استخوان رو
برداریم احتمالاً شما دوباره

8
00:00:19,255 --> 00:00:21,050
میتونی ببینی

9
00:00:21,074 --> 00:00:24,066
شوهر من با این عمل موافقت کردند

10
00:00:24,107 --> 00:00:25,529
همون عمل ضد خرخر

11
00:00:25,607 --> 00:00:26,233
بازرسین

12
00:00:26,307 --> 00:00:28,355
و دروغ بزرگی که به آنها گفته شد

13
00:00:28,407 --> 00:00:30,330
اون شب من کسی رو دیدم از انباری اومد بیرون

14
00:00:30,407 --> 00:00:32,830
اسمش پورتر اسکاووست

15
00:00:38,407 --> 00:00:41,866
یه روز صبح لینت اسکاوو به این فکر رسید

16
00:00:41,941 --> 00:00:47,334
آخرین باری که خانواده دورهم صبحانه خورده رو
یادش نمیاد

17
00:00:48,807 --> 00:00:54,598
و لینت مثل همه مادرها شروع به کار کرد

18
00:00:57,640 --> 00:00:59,358
تا بعد مامان

19
00:00:59,441 --> 00:01:02,263
هر کی پاش رو از اون در
بذاره بیرون پاش قلم میشه

20
00:01:02,340 --> 00:01:06,129
او با خشونت تمام اعضای خانواده رو تهدید کرد

21
00:01:15,741 --> 00:01:17,027
خوشمزه بود

22
00:01:17,074 --> 00:01:19,156
اما من به کریسی قول دادم برسونمش تا مدرسه

23
00:01:19,241 --> 00:01:21,164
عجب آقایی

24
00:01:21,241 --> 00:01:22,925
بشین سر جات

25
00:01:23,007 --> 00:01:25,430
بابا بگو مامان بذاره برم

26
00:01:26,374 --> 00:01:30,527
هرکی دور این میز فکر میکنه من میتونم

27
00:01:30,607 --> 00:01:32,689
دستش رو بیاره بالا

28
00:01:37,507 --> 00:01:39,760
نتونستم کاری بکنم
کاشکی می‌تونستم

29
00:01:40,441 --> 00:01:43,160
ببینید خانواده ما این اواخر
زیادی درگیر ماجراجویی بوده

30
00:01:43,241 --> 00:01:47,724
و من و باباتون به این نتیجه
رسیدیم که خانواده واقعاً چقدر مهمه

31
00:01:49,574 --> 00:01:53,522
پارکر اون پروژه علمی مدرسه‌ات به کجا کشید؟

32
00:01:53,607 --> 00:01:55,223
می‌تونم کمکتون کنم؟

33
00:01:55,274 --> 00:01:57,754
اینجا منزل آقای اسکاووست؟

34
00:01:57,807 --> 00:01:58,922
بله چطور؟

35
00:01:58,941 --> 00:02:00,329
من پورتر اسکاوو هستم

36
00:02:00,374 --> 00:02:03,560
آقا بیایید بیرون

37
00:02:03,641 --> 00:02:05,723
پورتر اسکاوو، شما مجرمید-
چی؟-

38
00:02:05,773 --> 00:02:07,992
شما حق دارید سکوت کنید-
چی شده؟-

39
00:02:08,017 --> 00:02:09,063
خانم ازتون خواهش میکنم برید عقب

40
00:02:09,541 --> 00:02:11,623
ببینید اگه قضیه وارن شیلینگه

41
00:02:11,674 --> 00:02:13,153
اون آتش‌سوزی هیچ ربطی به پورتر نداره

42
00:02:13,207 --> 00:02:14,823
البته ظاهراً یه شاهد حرف دیگه‌ای زده
یه شاهد؟

43
00:02:14,907 --> 00:02:18,628
میذارید ما به کارمون برسیم؟-
می‌شود لطفا برید عقب بایستید؟-

44
00:02:18,674 --> 00:02:21,393
هر حرفی بزنید علیه یا له شما در
دادگاه مورد استفاده قرار خواهد گرفت

45
00:02:21,441 --> 00:02:24,092
یه شاهد؟ اونا چی میگن؟

46
00:02:24,174 --> 00:02:27,428
باید یه وکیل بگیریم

47
00:02:27,474 --> 00:02:29,829
درستش میکنیم

48
00:02:42,207 --> 00:02:47,930
لینت اسکاوو دیگه به کلی یادش رفته بود آخرین
باری که اونا دور هم صبحونه خوردند کی بود

49
00:02:47,974 --> 00:02:51,558
خوب فکر کنم به اندازه کافی
درباره پروژه علمی من حرف زدیم

50
00:02:51,583 --> 00:02:53,665
بله عزیزم

51
00:02:54,107 --> 00:02:57,793
و اون فهمید که حالا حالاها

52
00:02:57,874 --> 00:03:01,959
اونا نخواهند توانست همه با هم دور میز بشینند
و صبحونه میل کنند

53
00:03:04,258 --> 00:03:13,617
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

54
00:03:13,641 --> 00:03:16,759
زندگی در تاریکی خیلی وحشتناکه

55
00:03:16,807 --> 00:03:20,698
ندیدن چیزی که بقیه میبینند

56
00:03:20,740 --> 00:03:27,168
اما عده کمی هم هستند که روزنه نوری این تاریکی
رو سوراخ میکنه

57
00:03:27,207 --> 00:03:32,031
و این حفره نویدبخش روزهای بهتره

58
00:03:34,007 --> 00:03:36,465
چیزی میبینی؟

59
00:03:36,507 --> 00:03:39,124
نور میبینم

60
00:03:39,174 --> 00:03:41,962
و اشیای مبهم

61
00:03:41,987 --> 00:03:43,064
همین؟

62
00:03:43,474 --> 00:03:47,866
الان بیشتر از این نمیتونه ببینه بعدا به مرور
زمان بهتر میشه

63
00:03:47,907 --> 00:03:50,831
و زیاد هم طول نمیکشه

64
00:03:50,874 --> 00:03:52,490
عزیزم منو میتونی ببینی؟

65
00:03:52,574 --> 00:03:53,894
فقط یه سایه

66
00:03:53,974 --> 00:03:55,658
میتونم بگم موهات کوتاهه

67
00:03:55,707 --> 00:03:58,563
گوشات زده بیرون ولی خوشم میاد

68
00:03:58,607 --> 00:04:01,497
کارلوس دکتر اونجاست من اینجام

69
00:04:01,541 --> 00:04:05,466
مهم نیست یه چیزی دیدن بهتر از هیچی ندیدنه

70
00:04:05,907 --> 00:04:07,523
امروز روز خوبیه

71
00:04:08,641 --> 00:04:12,464
چشماش خیلی حساسه

72
00:04:12,507 --> 00:04:16,159
نور کم باید بهش بخوره بیرون هم که میره حتما باید
عینک آفتابی بزنه

73
00:04:16,241 --> 00:04:20,326
دکتر ما خیلی ممنونیم الان هم جسارت نباشه دیگه
مشکلی نداریم

74
00:04:28,774 --> 00:04:31,288
خب پره های بینی درسته و خبری از خرخر نیست

75
00:04:31,374 --> 00:04:32,921
دیگه بهتر از این نمیشه

76
00:04:33,007 --> 00:04:34,657
عمل مجدد نمیخواد؟

77
00:04:34,707 --> 00:04:36,857
نه دیگه کار تمومه

78
00:04:37,474 --> 00:04:41,024
میدونید من همیشه به مریضام میگم دلم براشون
تنگ میشه ولی این دفعه جدی میگم

79
00:04:41,107 --> 00:04:45,032
ما هم همینطور شما خیلی لطف کردین

80
00:04:46,341 --> 00:04:48,093
ببخشید

81
00:04:51,074 --> 00:04:53,554
چیکار چی میکنی؟-
تشکر-

82
00:04:53,607 --> 00:04:54,506
برای دکتر؟

83
00:04:54,541 --> 00:04:56,054
خوب اون خیلی بهت کمک کرد

84
00:04:56,141 --> 00:05:00,157
و تنها کاری که ما میتونیم بکنیم اینه که بهش بگیم
ازش ممنونیم

85
00:05:02,141 --> 00:05:05,463
این دیگه چیه؟

86
00:05:09,341 --> 00:05:12,060
تو با یه مرد زندگی میکنی؟ از کی؟

87
00:05:12,107 --> 00:05:14,929
الکس شش ماه پیش اومد

88
00:05:15,007 --> 00:05:17,624
چرا به من نگفتی فکر کردی من ناراحت میشم؟

89
00:05:17,707 --> 00:05:21,359
خدای من اون یه دکتره و از من هم تو زندگیت
بهتر عمل کردی

90
00:05:21,407 --> 00:05:22,727
دیگه قرار نشد ما رو ضایع کنی

91
00:05:22,741 --> 00:05:27,963
من فقط میخوام بدونم چرا یه پسر باید همچین رازی رو
از مادرش مخفی نگه داره

92
00:05:28,007 --> 00:05:29,137
مامان بی‌خیال

93
00:05:29,241 --> 00:05:33,166
ببین من از وقتی از شما جدا شده‌ام شما اصلا هیچ
توجهی به زندگی من نداشتین

94
00:05:33,791 --> 00:05:34,864
البته که دارم

95
00:05:35,307 --> 00:05:37,856
نکنه اون جزوه مربوط به
سوزاک رو میگی که هم دادی

96
00:05:37,941 --> 00:05:39,932
نه من منظورم اون نبود

97
00:05:39,974 --> 00:05:44,628
اصلا تا بحال از من پرسیده
بودین با کی قرار میذارم؟

98
00:05:44,941 --> 00:05:46,124
خجالت بکش

99
00:05:46,174 --> 00:05:48,563
شما اصلا دلتون نمی‌خواست بدونین

100
00:05:48,607 --> 00:05:51,156
برای همینم چیزی بهتون نگفتم

101
00:05:52,941 --> 00:05:56,991
حالا دلم میخواد بدونم برای همینم
فردا شب شما رو دعوت میکنم شام بیایید خونه ما

102
00:05:57,015 --> 00:06:00,216
چی؟-
میخوام بشناسمش-

103
00:06:00,241 --> 00:06:01,595
فکر کنم ماهی سرو کنم

104
00:06:01,641 --> 00:06:02,756
راستش اشتباهی گفتم

105
00:06:02,841 --> 00:06:05,629
خب ببین از همین حالا داری با من کل کل می‌کنی
خودت می‌دونی من ماهی دوست ندارم

106
00:06:05,707 --> 00:06:08,699
خب به الکس بگو شام اینجاییم

107
00:06:08,707 --> 00:06:09,856
مامان خواهش می‌کنم

108
00:06:09,941 --> 00:06:15,368
دلم نمیخواد انقدر از زندگیت بی خبر باشم

109
00:06:16,574 --> 00:06:19,259
من و اورسون ساعت ۸ منتظریم

110
00:06:20,974 --> 00:06:22,453
باشه

111
00:06:24,774 --> 00:06:27,254
ببینم واقعا لازمه منم باشم؟
آخه من فقط یه دندان‌پزشکم

112
00:06:27,341 --> 00:06:30,424
اورسون تو رو خدا تو دیگه شروع نکن

113
00:06:31,974 --> 00:06:35,057
بجنب بابات اومده

114
00:06:38,641 --> 00:06:41,497
کاترین تو اینجا چیکار می‌کنی؟

115
00:06:41,574 --> 00:06:47,661
خوب من خودم عاشق باغ وحشم
وقتی مایک می‌خواد با ام‌جی بره اونجا گفتم منم میام

116
00:06:47,707 --> 00:06:50,324
ایرادی که نداره؟-
نه چرا باید ایرادی داشته باشه-

117
00:06:50,374 --> 00:06:53,628
من فکر می‌کنم

118
00:06:54,274 --> 00:06:56,857
عالیه

119
00:06:58,107 --> 00:07:00,929
جدا عالیه

120
00:07:03,906 --> 00:07:06,159
عزیزم خبرای خوب

121
00:07:06,174 --> 00:07:08,495
کاترین هم با شما میاد باغ وحش

122
00:07:08,541 --> 00:07:11,431
چرا اونم باید با ما بیاد؟

123
00:07:12,774 --> 00:07:17,200
آخه اون و بابات با هم دوست شده‌ان

124
00:07:17,241 --> 00:07:19,596
من فقط بابام رو می‌خوام

125
00:07:19,674 --> 00:07:21,153
عزیزم من اینجام

126
00:07:21,207 --> 00:07:22,629
خیلی هم خوش می‌گذره البته همه با هم

127
00:07:22,641 --> 00:07:26,191
میریم که به کاترین هم اون
میمون رو که می‌رقصه نشون بدیم

128
00:07:26,241 --> 00:07:30,701
این که خیلی عالیه به منم نشون میدین؟

129
00:07:32,674 --> 00:07:36,292
فکر کنم-
خوب بریم-

130
00:07:36,774 --> 00:07:39,061
کیف یادت نره

131
00:07:41,074 --> 00:07:43,463
یه کاری می‌کنم از من خوشش بیاد

132
00:07:43,507 --> 00:07:45,965
مطمئنم خوشش میاد

133
00:07:46,607 --> 00:07:50,657
شرط می‌بندم فروشگاه باغ
وحش چیزای باحالی داره

134
00:07:59,207 --> 00:08:01,323
چطوری پسرم؟

135
00:08:01,341 --> 00:08:03,196
خوب نیستم

136
00:08:03,274 --> 00:08:05,265
خب نگران نباش

137
00:08:05,274 --> 00:08:07,663
باب قبول کرده وکالت تو رو بگیره

138
00:08:07,707 --> 00:08:09,254
و وقتی کارمون اینجا تموم شد میریم دادگستری

139
00:08:09,341 --> 00:08:10,763
ببینیم می‌تونیم با قرار
ضمانت آزادت کنیم یا نه

140
00:08:10,807 --> 00:08:13,595
اما اول چندتا سوال ازت دارم

141
00:08:13,641 --> 00:08:15,757
اینکه پلیس از کجا یه شاهد داره

142
00:08:15,807 --> 00:08:20,665
اونا می‌گن تو رو دیده‌ان که قبل از
آتش‌سوزی از انباری کلوب بیرون اومدی

143
00:08:20,741 --> 00:08:23,255
یعنی چی ؟-
من نمیدونم یعنی چی-

144
00:08:23,707 --> 00:08:26,130
من شاهد دارم-
شاهد ؟-

145
00:08:26,207 --> 00:08:27,720
عالیه

146
00:08:27,807 --> 00:08:29,662
چرا اینو به کسی نگفتی

147
00:08:29,741 --> 00:08:33,496
خوب خجالت میکشیدم

148
00:08:33,574 --> 00:08:37,659
تو رو دارند متهم به قتل میکنند اونوقت تو میگی که از
گفتنش خجالت میکشی ؟

149
00:08:37,706 --> 00:08:40,562
اگه واقعا این قضیه ثابت بشه من میتونم دادگاه رو
از همین حالا مختومه اعلام کنم

150
00:08:40,607 --> 00:08:43,759
اصلا نیازی هم به وثیقه نیست خب کجا بودی ؟

151
00:08:43,774 --> 00:08:46,459
تو خونه ادی

152
00:08:46,507 --> 00:08:51,161
خدای من فقط نگو که با اونم سکس داشتی

153
00:08:51,186 --> 00:08:53,782
بابا- آخه نمیدونم دخترای همسن
و سال خودت چه ایرادی دارند-

154
00:08:53,807 --> 00:08:57,857
تو نمیدونی من خودم یه دختر هفده ساله بهم بدن
باهاش چیکار میکنم

155
00:09:00,241 --> 00:09:02,926
بعدا راجب این صحبت می‌کنیم

156
00:09:02,974 --> 00:09:04,328
با ادی سکس نداشتم

157
00:09:04,374 --> 00:09:10,632
بعد از اینکه من از کلوب اومدم بیرون رفتم تو خونه
ادی و اسلحه اش رو کش رفتم

158
00:09:13,007 --> 00:09:14,520
برای چی این کارو کردی؟

159
00:09:14,574 --> 00:09:18,431
شیلینگ که زنش رو میزد بعدشم منو مسخره کرد

160
00:09:18,474 --> 00:09:24,231
منم میخواستم دق و دلیم رو سرش خالی کنم حسابی
خدمتش برسم

161
00:09:24,307 --> 00:09:26,560
اما وقتی برگشتم کلوب دیدم همه جا آتیش گرفته

162
00:09:26,574 --> 00:09:31,569
برای همین برگشتم خونه
و تفنگ رو قایم کردم

163
00:09:32,641 --> 00:09:35,656
من شاهد اینم

164
00:09:36,707 --> 00:09:39,597
فایده ای هم داره؟

165
00:09:41,507 --> 00:09:44,829
کسی تو رو هم دید این کارو بکنی؟-
نه-

166
00:09:45,874 --> 00:09:48,764
پس این که نشد شاهد

167
00:09:48,807 --> 00:09:53,062
این یعنی اقرار به یه جرم دیگه

168
00:09:57,307 --> 00:09:59,457
فکرش هم نمیتونی بکنی-
فکر چی رو؟-

169
00:09:59,507 --> 00:10:01,259
امروز پورتر اسکاوو رو گرفته اند

170
00:10:01,307 --> 00:10:04,629
من میدونستم این آتیش کار اون بوده

171
00:10:04,674 --> 00:10:06,665
لینت بیچاره-
به جهنم-

172
00:10:06,707 --> 00:10:11,565
بیچاره اون ۷ نفری که کشته شدند

173
00:10:11,974 --> 00:10:14,329
اصلا نمیخوام جای لینت باشم

174
00:10:14,374 --> 00:10:17,423
میدونی چه بلایی ممکنه سر زندگیش بیاد؟

175
00:10:17,474 --> 00:10:22,059
خوب اون پسرشه و اونم بعنوان مادر مسئوله

176
00:10:22,807 --> 00:10:26,698
خدای من اونم احساس گناه باید بکنه

177
00:10:29,274 --> 00:10:32,528
دیو چته؟

178
00:10:32,607 --> 00:10:35,395
داره ازت خون میاد

179
00:10:36,774 --> 00:10:41,063
بیا بریم تو خونه برات پانسمانش کنم

180
00:10:58,607 --> 00:11:01,861
میخوای برگردی خونه ادی؟ مگه زده به سرت؟

181
00:11:01,907 --> 00:11:03,955
تام اگه میخوای بازم به سرت بزنه و عصبانی بشی
برو اون اتاق

182
00:11:04,007 --> 00:11:05,463
من اینجا کار دارم

183
00:11:05,507 --> 00:11:07,726
ما چمون شده؟

184
00:11:07,774 --> 00:11:13,258
وثیقه میذاریم اسلحه برمیگردونیم من نمیدونم
این چه زندگیه

185
00:11:13,307 --> 00:11:15,526
اگه ادی سرقت اسلحه رو گزارش بده

186
00:11:15,541 --> 00:11:18,761
خیلی راحت حدس میزنن از کجا باید پیداش کنن

187
00:11:18,807 --> 00:11:22,027
فقط الان یه کار باید بکنیم

188
00:11:22,707 --> 00:11:25,597
خدا رو شکر لینت که میدونی این جور وقتا تو بحران
باید چیکار کرد

189
00:11:25,674 --> 00:11:27,927
خوب سعی میکنم

190
00:11:29,641 --> 00:11:31,564
لینت تو کوه منی من بهت تکیه میکنم

191
00:11:32,041 --> 00:11:37,263
حالا نمیخواد به من تکیه کنی بیا این
اثر انگشتا رو از روی این اسلحه پاک کن

192
00:11:38,274 --> 00:11:41,027
ممنون

193
00:11:45,207 --> 00:11:48,632
چه زود برگشتی

194
00:11:50,007 --> 00:11:53,557
برو تو اتاقت من بعدا باهات حرف دارم

195
00:11:55,507 --> 00:11:56,554
چی شده؟

196
00:11:56,607 --> 00:11:59,929
خوب ام جی شکلات داغ و
بستنی‌اش رو ریخت روی سر کاترین

197
00:12:00,474 --> 00:12:03,227
جدا؟

198
00:12:04,107 --> 00:12:05,563
وحشتناکه حالا چیزیش که نشده

199
00:12:05,607 --> 00:12:07,860
نه فقط تمام موهاش به هم چسبیده

200
00:12:07,906 --> 00:12:11,524
با نارگیل پلاستیکی هم زد تو
پیشونیش یه کم خراش برداشت

201
00:12:12,374 --> 00:12:14,490
سوزان

202
00:12:14,540 --> 00:12:19,057
میدونی تصوری که من از اون
صحنه دارم از خود اتفاق بامزه‌تره

203
00:12:19,141 --> 00:12:20,495
چرا ام جی همچین کاری کرده؟

204
00:12:20,574 --> 00:12:23,430
نمیدونم من و کاترین داشتیم با هم حرف
میزدیم که تعطیلات با هم بریم برمودا

205
00:12:23,474 --> 00:12:26,262
گفت نمیتونه بیاد چون لباس شنا نمیپوشه

206
00:12:26,307 --> 00:12:29,425
منم بهش گفتم نه اتفاقا عکسش
بدرد روی جلد مجله ورزشی میخوره

207
00:12:29,474 --> 00:12:32,296
ام جی هم دسر رو ریخت رو سرش

208
00:12:32,374 --> 00:12:34,627
بدتر از این نمیشه

209
00:12:34,673 --> 00:12:35,754
اون فقط ۵ سالشه

210
00:12:35,774 --> 00:12:38,857
نه من به اون جمله‌ای فکر میکنم که گفتی

211
00:12:38,906 --> 00:12:40,954
مجله ورزشی

212
00:12:40,974 --> 00:12:43,762
خب حالا بخاطر چی بازی‌های المپیک؟

213
00:12:43,841 --> 00:12:45,957
من باید با ام جی حرف بزنم

214
00:12:46,207 --> 00:12:50,826
میدونی عکسش بیشتر به درد
مجله زنان از کار افتاده میخوره

215
00:12:57,574 --> 00:13:01,033
کارلوس مبارکت باشه

216
00:13:01,107 --> 00:13:03,621
همه چیز

217
00:13:03,674 --> 00:13:06,666
فقط یه سایه‌ای از اشیا رو میتونم ببینم

218
00:13:06,707 --> 00:13:10,132
اما تا چند هفته دیگه همه‌چی رو میتونم ببینم

219
00:13:11,107 --> 00:13:12,620
همه‌چی عین معجزه است

220
00:13:12,641 --> 00:13:14,860
و گبی هم خیلی طاقت داشت و صبر کرد

221
00:13:14,941 --> 00:13:17,228
اون واقعا یه فرشته است

222
00:13:17,274 --> 00:13:20,164
لعنتی کارلوس تو چیکار میکنی؟

223
00:13:20,206 --> 00:13:22,755
صدای بهشتی اون اومد

224
00:13:22,807 --> 00:13:24,559
چرا عینک نزدی؟

225
00:13:24,807 --> 00:13:27,060
مگه دکتر نگفت یه ذره نور هم برای چشمات بده

226
00:13:27,107 --> 00:13:31,032
من فقط یه بار میتونم کوری تو رو تحمل کنم

227
00:13:32,674 --> 00:13:35,223
توپ بیسبال من بود؟-
آره گرفتمش-

228
00:13:35,307 --> 00:13:37,730
نظرتون چیه؟ باحاله نه؟

229
00:13:37,741 --> 00:13:41,200
بله، گرده

230
00:13:41,274 --> 00:13:45,029
ببین امضای لو گریک روشه

231
00:13:51,574 --> 00:13:54,726
ببین لو گریگ

232
00:13:55,507 --> 00:13:59,831
این هدیه است که از پدربزرگم به پدرم رسیده و
اونم داده به من

233
00:13:59,874 --> 00:14:01,865
جدا؟ نمیدونستم

234
00:14:01,941 --> 00:14:03,830
من فکر کردم یه توپ ساده احمقانه است

235
00:14:03,907 --> 00:14:09,061
نه برای همینم نذاشتم وقتی بی‌پول بودیم این رو
بفروشی

236
00:14:12,407 --> 00:14:14,921
کارلوس، وقتشه قطره‌ات رو بریزی تو چشات

237
00:14:14,974 --> 00:14:16,658
چرا اینکارو نکردی؟

238
00:14:16,741 --> 00:14:19,460
ببخشید خانم‌ها

239
00:14:22,406 --> 00:14:24,022
برای چی اینطوری منو نگاه می‌کنین؟

240
00:14:24,041 --> 00:14:25,520
من مجبور شدم

241
00:14:25,607 --> 00:14:28,554
گبی، تو نباید توپ امضا
شده شوهرت رو میفروختی

242
00:14:28,606 --> 00:14:29,687
ماشین لاستیک می‌خواست

243
00:14:29,707 --> 00:14:32,028
من از کجا می‌دونستم یه
دفعه چشماش خوب می‌شه؟

244
00:14:32,074 --> 00:14:34,224
منظورم اینه شانسه دیگه

245
00:14:34,307 --> 00:14:36,025
توپ رو به کی فروختی؟

246
00:14:36,107 --> 00:14:39,031
نمی‌دونم یه ایتالیایی بود

247
00:14:39,374 --> 00:14:41,297
مایک عاشق بیسباله

248
00:14:41,374 --> 00:14:45,732
خب اون حتما می‌تونه این لو گریگ رو پیدا کنه یه توپ
بیشتر بدیم اونو امضا کنه

249
00:14:47,841 --> 00:14:50,128
چی؟

250
00:14:54,574 --> 00:14:55,826
چی شده؟ خبریه؟

251
00:14:55,841 --> 00:14:57,320
قاضی وثیقه بریده

252
00:14:57,407 --> 00:14:59,023
خدا رو شکر، چقدر؟

253
00:14:59,107 --> 00:15:01,997
بیست هزار تا

254
00:15:02,074 --> 00:15:03,496
این همه پول رو از کجا بیاریم؟

255
00:15:03,574 --> 00:15:06,657
خب فکر کنم باید از حساب روز مبادامون برداریم
الان اون تو ۱۶ هزارتا داریم

256
00:15:06,707 --> 00:15:09,028
تو کلوب کریسمس هم ۸۰۰ تا داریم

257
00:15:09,074 --> 00:15:12,123
خب یه کاریش می‌کنیم

258
00:15:12,907 --> 00:15:14,557
من باید برم رستوران

259
00:15:14,582 --> 00:15:16,631
لینت، تو می‌تونی بری بانک پول رو بگیری؟

260
00:15:16,706 --> 00:15:19,095
خوبه، باشه

261
00:15:19,107 --> 00:15:21,121
ممنونم

262
00:15:22,241 --> 00:15:24,562
خب منم باید برم به قاضی
این قضیه رو اطلاع بدم

263
00:15:24,607 --> 00:15:27,224
باشه، صبر کن

264
00:15:28,407 --> 00:15:32,457
تو وکیل منی، ببین هرچی
من بگم محرمانه می‌مونه

265
00:15:32,507 --> 00:15:33,963
خب راستش من وکیل پورتر هستم

266
00:15:34,007 --> 00:15:38,126
فقط یه چیزی رو به من بگو،
ببین هیچ پولی در کار نیست

267
00:15:38,174 --> 00:15:43,760
من این پول رو دادم به ان شیلینگ
ولی تام خبر نداره

268
00:15:44,541 --> 00:15:48,796
خب نتیجه می‌گیریم شما با این پول یه شاهد بالقوه رو
خیلی راحت خریدید

269
00:15:48,841 --> 00:15:51,128
ببینم، تو وکیل کی هستی؟

270
00:15:51,174 --> 00:15:53,359
پورتر-
خب من چیکار کنم؟-

271
00:15:53,407 --> 00:15:55,921
از کجا پول اون وثیقه رو گیر بیارم؟

272
00:15:55,974 --> 00:15:58,762
سند خونه رو گرو بذارید

273
00:15:58,807 --> 00:16:01,925
خب سند خونه که رهن بانکه تا خرخره

274
00:16:01,941 --> 00:16:05,457
رستوران که هست

275
00:16:05,541 --> 00:16:08,192
خب فکر کنم چاره دیگه‌ای نداریم

276
00:16:08,274 --> 00:16:11,426
فقط بازم می‌گم، همه اینا محرمانه بمونه

277
00:16:11,474 --> 00:16:15,729
یادت باشه تو وکیل من هستی نه تام

278
00:16:16,107 --> 00:16:18,826
راستش-
ببند-

279
00:16:30,441 --> 00:16:32,523
خب اون توپ مال بابای شوهرمه

280
00:16:32,607 --> 00:16:37,534
و می‌دونید اگه اون توپ رو  برنگردونم من یکی
بدجوری تو دردسر می‌افتم

281
00:16:47,741 --> 00:16:49,630
چی هست؟

282
00:16:49,706 --> 00:16:53,529
متاسفم، می‌فرمایند راهی نداره

283
00:16:53,573 --> 00:16:56,861
خواهش می‌کنم، خیلی مهمه

284
00:17:12,174 --> 00:17:14,632
چی می‌گه؟

285
00:17:15,540 --> 00:17:19,864
می‌گه دوست داره رقص شما رو ببینه-
چی؟-

286
00:17:19,941 --> 00:17:23,127
روی میز

287
00:17:25,274 --> 00:17:31,395
خب می‌دونید چیه؟ بهتره
من یکی گورم رو گم کنم برم

288
00:17:38,841 --> 00:17:40,627
سلام لینت

289
00:17:40,707 --> 00:17:42,755
ببخشید بابت پورتر، متاسفم

290
00:17:42,806 --> 00:17:43,762
کاری از دست ما برمیاد؟

291
00:17:43,774 --> 00:17:50,362
خب می‌دونید اومده‌ام یه
لباس از لینت قرض بگیرم

292
00:17:50,407 --> 00:17:54,196
خب ادی خونه نیست

293
00:17:54,241 --> 00:17:58,860
خب می‌تونم خودم برم بالا بردارم؟

294
00:18:02,607 --> 00:18:07,033
بله حتما برید-
ممنون-

295
00:18:49,341 --> 00:18:53,289
خواهش می‌کنم، برید

296
00:18:56,274 --> 00:18:58,629
الان وقت خوبی نیست

297
00:18:58,707 --> 00:19:01,927
باشه فردا میام دیدنتون

298
00:19:01,941 --> 00:19:06,731
فقط این رو بدونید من دوستتون دارم

299
00:19:07,907 --> 00:19:10,160
برای همیشه

300
00:19:22,874 --> 00:19:27,562
دکتر کامینیس باید بگم واقعا خوشحالم شما رو توی این
جمع خانوادگی می‌بینم

301
00:19:27,607 --> 00:19:29,928
الکس صدام کنید

302
00:19:30,007 --> 00:19:32,465
باشه، الکس

303
00:19:32,541 --> 00:19:37,695
چقدر از هم دور نشستید

304
00:19:37,741 --> 00:19:41,632
مامان این کارا

305
00:19:41,674 --> 00:19:43,722
خب می‌دونی، گفتم تو و الکس بهتره راحت باشین

306
00:19:43,807 --> 00:19:47,596
خیلی  خجالت نکشید

307
00:19:47,674 --> 00:19:49,961
همین دیگه

308
00:19:50,041 --> 00:19:53,659
مامان، بابت توجه شما
به این قضیه واقعا ممنونم

309
00:19:53,707 --> 00:19:57,223
ما تو خونه خودمون با هم خودمونی هستیم

310
00:19:59,141 --> 00:20:03,032
می‌دونی، من می‌خوام بگم کلا آدم راحتی هستم

311
00:20:03,107 --> 00:20:06,930
خوب، با یه نوشیدنی توت فرنگی چطورید؟

312
00:20:09,707 --> 00:20:11,562
مهمون دعوت کردی؟

313
00:20:11,641 --> 00:20:16,568
خب، من و اورسون گفتیم بهتره حالا که این فرصت طلایی
پیش اومده یه دوست عزیزی رو خبر کنیم

314
00:20:20,907 --> 00:20:23,228
باب و لی، آخه این چه کاریه؟

315
00:20:23,274 --> 00:20:26,699
بری تو مهمونا رو معرفی کن، من میرم یه سر به
شام بزنم

316
00:20:26,741 --> 00:20:31,861
باب هانتر و لی مکدرموت شما رو با شریک تازه زندگی
پسرم دکتر الکس کامینیس آشنا می‌کنم

317
00:20:31,907 --> 00:20:34,831
دکتر؟-
بله، جراح پلاستیک-

318
00:20:34,874 --> 00:20:36,763
شنیدی باب؟-
من که همینطوری به فرم چشم‌هام راضیم-

319
00:20:36,807 --> 00:20:38,855
خیلی باحالی

320
00:20:41,207 --> 00:20:43,721
ما قبلا همدیگه رو ندیده‌ایم

321
00:20:43,807 --> 00:20:46,128
نه دیدم، فقط یادم نیست کجا

322
00:20:46,174 --> 00:20:48,757
بعضی وقتا سالن ژیمناستیک میره

323
00:20:48,841 --> 00:20:51,162
نه، اونجا نه

324
00:20:52,074 --> 00:20:56,329
خب، شاید شما رو با یه
نفر دیگه اشتباهی گرفته‌ام

325
00:20:56,341 --> 00:20:59,129
شام حاضره

326
00:21:00,874 --> 00:21:02,922
چی شده؟

327
00:21:07,374 --> 00:21:09,923
این دفعه اونجوری نشه

328
00:21:19,907 --> 00:21:22,126
کارلوس چی شده؟

329
00:21:22,564 --> 00:21:24,453
گبی، من می‌تونم ببینم-
چی؟-

330
00:21:24,741 --> 00:21:26,732
من رنگ‌ها و شکل‌ها رو می‌تونم ببینم

331
00:21:26,741 --> 00:21:28,220
همه چیز رو خوب می‌تونم ببینم

332
00:21:28,307 --> 00:21:30,992
خدای من

333
00:21:32,341 --> 00:21:34,890
دخترای منو ببین

334
00:21:34,941 --> 00:21:37,763
حق با تو بود، من به مامانش رفته

335
00:21:37,807 --> 00:21:41,425
بابا، ببین من چطور می‌رقصم؟-
نمیدونم-

336
00:21:41,441 --> 00:21:44,024
من همه چی رو می‌تونم ببینم

337
00:21:44,074 --> 00:21:47,157
شومینه اتاق پذیرایی

338
00:21:47,541 --> 00:21:51,296
تابلوی نقاشی که از یونان خریدیم چی شد؟

339
00:21:52,141 --> 00:21:56,499
ببخشید، ولی مجبور شدم بخاطر بدهی اونو چند
وقت پیش بفروشم

340
00:21:56,574 --> 00:22:00,295
مهم نیست، من می‌تونم خانواده‌ام رو ببینم
این از همه الان مهم‌تره

341
00:22:00,341 --> 00:22:03,265
جدا؟ خیالم راحت شد

342
00:22:03,341 --> 00:22:06,561
نمیدونی من چقدر نگران
بودم و فکرای احمقانه کردم

343
00:22:06,607 --> 00:22:07,403
مثلا چی؟

344
00:22:07,474 --> 00:22:10,933
خب، ولی من اون توپ بیسبالت رو فروخته بودم

345
00:22:11,007 --> 00:22:15,001
اما خب، خودت گفتی ولش کن مهم نیست

346
00:22:15,041 --> 00:22:17,965
تو توپ بیسبال لو گریگ منو فروختی؟

347
00:22:18,041 --> 00:22:19,896
آره، خب چیزی نبود

348
00:22:19,941 --> 00:22:21,625
ولی اون از پدربزرگم بود

349
00:22:21,674 --> 00:22:25,827
ولی اون از پدربزرگم بود

350
00:22:25,874 --> 00:22:29,128
می‌دونم
خب منم

351
00:22:33,641 --> 00:22:36,099
جانینا، واسه بابا برقص

352
00:22:36,907 --> 00:22:42,334
برین تو آشپزخونه
شیرینی هست، بخورین

353
00:22:42,407 --> 00:22:44,023
منم الان میام

354
00:22:47,941 --> 00:22:53,061
امروز روز خاصیه
پس نمیخوام عصبانی بشم

355
00:22:53,174 --> 00:22:57,327
ببین، من نمی‌دونم تو چی فکر کردی و چیکار
کردی

356
00:22:57,407 --> 00:22:58,624
باید اون توپ رو برگردونی خونه

357
00:22:58,674 --> 00:23:00,028
حله؟

358
00:23:00,107 --> 00:23:03,623
ببین، من بودم که ۵ سال
تمام این زندگی رو چرخوندم

359
00:23:03,674 --> 00:23:05,961
تو اصلا حالیت نیست من با چه بدبختی تونستم این
چهار دیواری رو نگه‌دارم و زندگی رو بچرخونم

360
00:23:06,041 --> 00:23:09,591
ببین، من بهت گفتم تو حق نداری دوتا چیز رو بفروشی
یکی توپ بیسبالم، اون یکی هم ساعتم

361
00:23:09,674 --> 00:23:10,664
ساعتت رو که نفروختم

362
00:23:10,707 --> 00:23:13,597
خب بله، اگه دستم نکرده بودم اون رو هم دزدیده
بودی

363
00:23:13,674 --> 00:23:15,256
گبی، تو دروغ گفتی

364
00:23:15,341 --> 00:23:18,800
باید اون توپ رو برگردونی من حالیم نیست

365
00:23:20,274 --> 00:23:22,459
انگشت وسطت رو هم نشونم نده

366
00:23:22,574 --> 00:23:24,929
الان دیگه می‌تونم ببینم

367
00:23:25,941 --> 00:23:27,830
باشه لعنتی

368
00:23:35,341 --> 00:23:38,629
بری، این بهترین شامی
بود که تا حالا خورده بودم

369
00:23:38,707 --> 00:23:40,027
نوش جانتون

370
00:23:40,107 --> 00:23:43,099
می‌دونید، بری بهترین آشپز تو فیرویوست

371
00:23:43,141 --> 00:23:45,223
درسته

372
00:23:45,574 --> 00:23:47,190
ببینم، برای عروسی هم غذا می‌پزید؟

373
00:23:48,374 --> 00:23:50,194
من که چیزی نگفتم

374
00:23:50,474 --> 00:23:52,556
چی رو بگی؟

375
00:23:52,641 --> 00:23:54,632
همین دیگه

376
00:23:58,106 --> 00:24:01,053
باید بالاخره بهشون بگیم

377
00:24:03,206 --> 00:24:05,686
خدای من، شما دوتا؟

378
00:24:05,707 --> 00:24:07,755
بله، بله ما

379
00:24:07,807 --> 00:24:10,265
ازدواج می‌کنیم

380
00:24:11,307 --> 00:24:13,298
من ازت متنفرم

381
00:24:15,041 --> 00:24:15,633
خدای من

382
00:24:15,740 --> 00:24:16,855
واقعا؟

383
00:24:16,907 --> 00:24:18,420
خدای من

384
00:24:19,241 --> 00:24:20,003
ببین چقدر هیجان دارند؟

385
00:24:20,107 --> 00:24:21,620
چرا رازداری می‌کنی؟

386
00:24:21,707 --> 00:24:24,756
من خودم همه کارای این عروسی رو می‌کنم

387
00:24:24,841 --> 00:24:26,024
تشکر

388
00:24:26,074 --> 00:24:29,328
خب می‌خوام دامادمون رو بغل کنم

389
00:24:33,641 --> 00:24:35,257
بسه

390
00:24:36,341 --> 00:24:41,563
خب حالا می‌خوام برم به کم شیرینی بیارم که حتما
خوشتون میاد

391
00:24:43,541 --> 00:24:46,693
شما دوتا هم بیایید کمک

392
00:24:51,607 --> 00:24:54,929
ببینم، شما دوتا چتونه؟

393
00:24:55,006 --> 00:24:55,837
چی دارید می‌گید؟

394
00:24:55,907 --> 00:24:56,703
ول کن

395
00:24:56,807 --> 00:24:58,423
ببین، از اول شب تا حالا
دارین با هم پچ‌پچ می‌کنین

396
00:24:58,507 --> 00:24:59,827
حتما الکس رو می‌شناسین

397
00:24:59,907 --> 00:25:01,227
چطور؟

398
00:25:01,273 --> 00:25:02,957
مهم نیست

399
00:25:03,007 --> 00:25:04,623
اون مرد داره با پسر من ازدواج می‌کنه

400
00:25:04,741 --> 00:25:10,669
اگه چیزی هست که باید من
بدونم بهتره همین حالا بگید

401
00:25:12,673 --> 00:25:14,687
خوب ما این یارو رو دیدیم

402
00:25:14,741 --> 00:25:17,221
توی فیلم بزرگسالان

403
00:25:17,974 --> 00:25:21,695
منظورتون از بزرگسالن یعنی فیلم سکسی ؟

404
00:25:21,807 --> 00:25:24,060
نه فیلم همجنس بازا

405
00:25:24,241 --> 00:25:25,140
چی ؟

406
00:25:25,241 --> 00:25:27,391
یه فلیم دیدم به اسم نیروی پشتیبانی

407
00:25:27,441 --> 00:25:28,649
نقش سرباز داشتن
همه نقش سرباز

408
00:25:28,674 --> 00:25:29,755
نمی‌دونم درسته یا نه

409
00:25:29,841 --> 00:25:31,297
ممنون

410
00:25:31,374 --> 00:25:32,921
نه نه حقیقت نداره

411
00:25:33,007 --> 00:25:34,327
اون یه دکتره

412
00:25:34,406 --> 00:25:35,885
مطمئنی؟

413
00:25:35,907 --> 00:25:36,772
شایدم اشتباه کرده باشیم

414
00:25:36,807 --> 00:25:38,059
نه

415
00:25:38,107 --> 00:25:40,121
همین ماه پیش اجاره اش کردیم

416
00:25:40,207 --> 00:25:42,960
پول بیشتری هم دادیم

417
00:25:43,007 --> 00:25:45,123
باور کن خودشه

418
00:25:57,106 --> 00:26:01,657
قول میدم تا سه چهار ماه دیگه درست میشه

419
00:26:01,707 --> 00:26:05,723
تا سه چهار ماه دیگه چطور میشه صبر کرد؟

420
00:26:05,774 --> 00:26:07,458
تا حالا فکرش رو کرده ای؟

421
00:26:08,407 --> 00:26:11,263
نه
خیلی زود از خواب بیدار میشه

422
00:26:11,340 --> 00:26:13,024
تا حالا توجه کرده ای؟

423
00:26:17,174 --> 00:26:18,596
هی کاترین

424
00:26:18,674 --> 00:26:20,722
چه لباس
خوشکلی

425
00:26:24,407 --> 00:26:26,296
کجا به سلامتی؟

426
00:26:26,374 --> 00:26:27,364
بولینگ

427
00:26:27,407 --> 00:26:29,398
بیا لباست رو تنت کن

428
00:26:30,041 --> 00:26:33,329
به هر حال فکر نکنم دیگه مشکلی پیش بیاد

429
00:26:33,807 --> 00:26:35,662
من با ام جی یه کم حرف زدم

430
00:26:35,774 --> 00:26:37,390
بله حتماً میدونم

431
00:26:38,907 --> 00:26:40,159
یعنی چی؟

432
00:26:40,207 --> 00:26:42,721
یعنی اینکه تقصیر ام جی نیست، اون خوبه

433
00:26:42,774 --> 00:26:45,357
بله

434
00:26:45,441 --> 00:26:46,693
چی؟

435
00:26:47,641 --> 00:26:48,688
من که کاری نکردم

436
00:26:48,774 --> 00:26:49,764
جداً؟

437
00:26:49,841 --> 00:26:51,957
ام جی قبلاً از من خوشش
میومد حالا من با مایک آشنا شده‌ام

438
00:26:52,041 --> 00:26:56,035
و حالا یه دفعه همه چیز علیه منه

439
00:26:56,741 --> 00:26:58,288
خوب بهتره بریم

440
00:26:58,374 --> 00:26:59,455
خداحافظ

441
00:26:59,573 --> 00:27:01,086
بای

442
00:27:06,374 --> 00:27:06,966
عجب

443
00:27:07,041 --> 00:27:10,227
من حتی یه کلمه هم بد پشت سر اونا حرف نزدم

444
00:27:10,307 --> 00:27:11,559
بله باور میکنم

445
00:27:11,841 --> 00:27:14,355
گفته باشی
نیازی نیست

446
00:27:14,441 --> 00:27:16,432
بچه از رفتارهای تو فهمید

447
00:27:16,507 --> 00:27:18,521
و بچه‌ها هم زود میگیرند

448
00:27:18,574 --> 00:27:20,156
منظورت چیه رفتارم

449
00:27:20,274 --> 00:27:22,527
کاترین چه خوش تیپ شده‌ای

450
00:27:23,574 --> 00:27:28,933
بچه‌ها اینو اینطوری ترجمه میکنند: آقای مایک برو با این
زنیکه لاشی خوش بگذرون

451
00:27:29,207 --> 00:27:30,663
عجب

452
00:27:30,741 --> 00:27:34,063
خوب یه کم موقعیت دشواریه

453
00:27:34,174 --> 00:27:36,495
خب منظورم اینه اگه ام جی اینطوری برداشت میکنه
من باید چطوری درستش کنم

454
00:27:37,473 --> 00:27:39,555
خب من نگفتم چیزی رو درستش کنی

455
00:27:39,607 --> 00:27:42,759
دوتا از دوستای من افتاده‌اند
به جون زندگی همدیگه

456
00:27:42,841 --> 00:27:44,991
منم حال میکنم

457
00:27:46,041 --> 00:27:47,497
بابت پذیرایی هم ممنونم

458
00:27:59,241 --> 00:28:00,629
بفرمایید

459
00:28:00,707 --> 00:28:01,697
محکم شد؟

460
00:28:01,741 --> 00:28:03,789
فکر کنم

461
00:28:09,641 --> 00:28:10,688
چی شده

462
00:28:10,774 --> 00:28:12,526
برای چی اینقدر پشت تلفن طولش دادی؟

463
00:28:12,607 --> 00:28:14,462
سوزان داره میاد

464
00:28:14,541 --> 00:28:15,724
چی؟ چرا؟

465
00:28:15,807 --> 00:28:18,458
میخواد ببینه ام جی کار بدی نکنه

466
00:28:18,507 --> 00:28:21,056
اینطوری مساله من و تو
رو هم راحت‌تر قبول میکنه

467
00:28:21,407 --> 00:28:23,421
فکر بدی نیست

468
00:28:23,474 --> 00:28:25,056
فکر خوبی هم هست

469
00:28:25,541 --> 00:28:29,967
اون فکر میکنه شاید با رفتارش
یه جورایی جبران کنه

470
00:28:30,241 --> 00:28:35,566
خب خوبه ولی نمیدونم این دفعه دیگه چه نمایشی
می‌خواد بیاد اجرا کنه

471
00:28:35,641 --> 00:28:37,564
هی سلام

472
00:28:37,641 --> 00:28:41,726
خوب خوش میگذره به همه مون

473
00:28:50,773 --> 00:28:52,082
نیوفتی

474
00:28:52,107 --> 00:28:53,791
من یکی حالش رو ندارم کولت کنم

475
00:28:53,874 --> 00:28:54,534
خوبه

476
00:28:54,607 --> 00:28:56,325
نگران نباش

477
00:29:09,807 --> 00:29:11,992
ببین کی آزاد شده

478
00:29:14,107 --> 00:29:16,155
خیلی جرات داری بچه

479
00:29:16,241 --> 00:29:20,963
اول که مخ زن منو زدی بعدشم زندگی من رو از هم
پاشوندی بعدشم کلوبم رو آتیش زدی

480
00:29:22,741 --> 00:29:24,630
من کلوب شما رو آتیش نزدم

481
00:29:24,907 --> 00:29:28,525
تو هرجور دوست داری به من تهمت بزن
من زندانی نیستم

482
00:29:29,207 --> 00:29:32,461
اگه جای تو بودم می‌رفتم زندان

483
00:29:32,540 --> 00:29:34,827
اونجا امنتره

484
00:29:35,107 --> 00:29:41,934
میدونی یه وقتی داری میری خونه یا جایی
یه دفعه ممکنه ناپدید بشی

485
00:29:42,007 --> 00:29:46,331
پوف

486
00:29:49,407 --> 00:29:53,731
و اگه از من بپرسن کجا بودم

487
00:29:55,041 --> 00:29:57,692
رفته بودم فیلم ببینم

488
00:30:01,041 --> 00:30:03,760
از ازادیت لذت ببر

489
00:30:11,274 --> 00:30:13,356
ببین سمت راست یا وسط

490
00:30:13,474 --> 00:30:15,829
خوبه

491
00:30:16,474 --> 00:30:18,226
دارند با هم جور میشن

492
00:30:18,307 --> 00:30:19,820
خوبه

493
00:30:19,907 --> 00:30:23,127
خوب شد اومدی

494
00:30:23,207 --> 00:30:25,460
خواهش میکنم

495
00:30:25,507 --> 00:30:27,225
بزن

496
00:30:30,007 --> 00:30:31,759
خدای من، نگاش کن

497
00:30:31,841 --> 00:30:35,527
یادته یه وقت از این توپا می‌خواست

498
00:30:35,607 --> 00:30:36,859
بزرگش رو برداشته

499
00:30:36,974 --> 00:30:37,532
میدونم

500
00:30:37,607 --> 00:30:40,292
راستی اون پیراهنی رو هم که براش خریده بودی
بهش نخورد

501
00:30:40,607 --> 00:30:42,598
نه خدای من

502
00:30:42,641 --> 00:30:44,655
باشه به امتحانش می‌ارزه

503
00:30:47,907 --> 00:30:51,957
من نمیدونم چرا این بچه معصوم و پاک یه دفعه این‌قدر
بدذات و بدجنس میشه

504
00:30:52,074 --> 00:30:53,248
مایک

505
00:30:53,273 --> 00:30:55,059
یه اختلاف دیگه

506
00:30:55,106 --> 00:30:57,586
چی بهت گفتم چطور هدف بگیری

507
00:30:57,641 --> 00:30:58,540
یادم نمیاد

508
00:30:58,574 --> 00:31:00,326
بیا نشونم بده

509
00:31:02,106 --> 00:31:04,723
اومدم

510
00:31:51,141 --> 00:31:52,654
سلام

511
00:31:53,207 --> 00:31:54,823
وقت داری؟

512
00:32:00,707 --> 00:32:02,562
اینو از کجا گرفتی؟

513
00:32:02,674 --> 00:32:06,133
از یه فروشگاه خریدمش

514
00:32:06,206 --> 00:32:08,994
می‌دونی یکی از ستاره‌های این فیلم کیه؟

515
00:32:09,019 --> 00:32:11,065
بله مامان، الکس همه چیز رو گفته

516
00:32:11,574 --> 00:32:12,564
گفته؟

517
00:32:12,607 --> 00:32:15,395
آره ،گفته خیلی وقت پیش بازی کرده

518
00:32:15,474 --> 00:32:18,728
اون تو دردسر مالی افتاده بوده

519
00:32:18,774 --> 00:32:19,206
چرا؟

520
00:32:19,274 --> 00:32:22,756
اون نمی‌تونسته شهریه دانشکده پزشکی رو بده

521
00:32:22,841 --> 00:32:29,099
و یه کارگردان هم اومده و یه پیشنهاد داده

522
00:32:29,174 --> 00:32:33,566
و ممنون میشم اگه به روی
خودتون نیارید که می‌دونید

523
00:32:35,741 --> 00:32:37,755
عیبی نداره؟

524
00:32:39,541 --> 00:32:45,264
خوب می‌دونی ما هم می‌دونیم که من هم گذشته چندان
جالبی نداشته‌ام

525
00:32:46,107 --> 00:32:48,257
می‌دونی که شیشه خونه‌ها
و سنگ و اینجور قضایا

526
00:32:53,374 --> 00:32:56,127
تازه، من دوستش دارم

527
00:32:57,174 --> 00:32:58,130
خیلی زیاد

528
00:33:01,407 --> 00:33:02,454
خوب

529
00:33:03,107 --> 00:33:04,359
خودشه؟

530
00:33:07,873 --> 00:33:09,056
بله مامان

531
00:33:09,407 --> 00:33:14,163
با همون گذشته بازم خودشه

532
00:33:19,007 --> 00:33:21,829
چرا اینو اینجا آوردی؟

533
00:33:21,974 --> 00:33:23,692
قراره با هم ازدواج کنین

534
00:33:23,841 --> 00:33:25,195
گفتم شاید با تو رو راست نبوده

535
00:33:25,407 --> 00:33:29,833
پس میخواستی توی زندگیم
دخالت کنی؟

536
00:33:30,707 --> 00:33:31,401
بله

537
00:33:35,874 --> 00:33:36,670
می‌دونی چیه؟

538
00:33:38,807 --> 00:33:42,323
این بهترین کاری بود که تا حالا کرده بودی

539
00:33:44,407 --> 00:33:45,829
بیا اینجا

540
00:33:47,274 --> 00:33:52,269
منظورم اینه تا حالا هیچ مامانی نرفته برای پسرش فیلم
سکسی همجنس بازا رو اجاره کنه

541
00:33:52,607 --> 00:33:55,463
یعنی اینکه تا ساعت سه
باید این فیلم رو پس بدیم

542
00:33:55,606 --> 00:33:56,539
میشه؟

543
00:33:56,641 --> 00:33:59,121
جریمه دیرکردش خیلی سنگینه

544
00:34:01,340 --> 00:34:06,597
ببین میتونم از الکس
برات روی فیلم امضا بگیرم

545
00:34:06,707 --> 00:34:08,562
فقط برش گردون کلوب

546
00:34:17,741 --> 00:34:19,857
خانم سالیس چه کمکی از من برمیاد

547
00:34:24,707 --> 00:34:25,265
برو رئیست رو بیار

548
00:35:07,674 --> 00:35:09,193
بگیر

549
00:35:09,943 --> 00:35:11,458
برش گردوندی؟

550
00:35:11,941 --> 00:35:13,448
برای چی میلنگی؟

551
00:35:13,473 --> 00:35:14,167
از روی میز افتادم

552
00:35:14,341 --> 00:35:15,172
نمیخوام بگم چی شده

553
00:35:29,541 --> 00:35:30,303
برای چی انقدر طول دادی؟

554
00:35:30,507 --> 00:35:32,930
خواستم پورتر رو یکم راهنمایی کنم قبل دادگاه

555
00:35:33,107 --> 00:35:33,903
اون چیکار داره میکنه؟

556
00:35:34,474 --> 00:35:35,623
یه کم وقت میخواد

557
00:35:36,807 --> 00:35:37,854
من تو دادگاه میبینم‌اش

558
00:35:39,007 --> 00:35:40,259
یکم تنهاش بذارید

559
00:35:40,574 --> 00:35:41,473
خیلی ناراحته

560
00:35:43,074 --> 00:35:47,363
چون اون پرستونه نه پورتر

561
00:35:51,307 --> 00:35:52,991
خدای من

562
00:35:57,574 --> 00:35:59,053
مامان بابا

563
00:35:59,374 --> 00:36:00,626
سلام پرستون

564
00:36:01,807 --> 00:36:02,672
میدونین؟

565
00:36:02,974 --> 00:36:03,668
البته که میدونیم

566
00:36:03,974 --> 00:36:04,805
اینجا چه خبره؟

567
00:36:04,941 --> 00:36:05,772
پورتر کو؟

568
00:36:06,541 --> 00:36:07,269
در رفته

569
00:36:07,541 --> 00:36:08,372
چی؟

570
00:36:08,674 --> 00:36:10,062
اون خیلی ترسیده بود

571
00:36:10,207 --> 00:36:14,257
نمیدونست چیکار کنه از شهر زد بیرون گفت
اوه! میشه من بجاش بیام دادگاه؟"

572
00:36:14,507 --> 00:36:17,158
میدونی این چه کار اشتباهیه؟

573
00:36:17,307 --> 00:36:18,456
باید وثیقه بذاریم

574
00:36:18,607 --> 00:36:21,759
آگه قاضی بفهمه پورتر در رفته

575
00:36:21,907 --> 00:36:22,897
وای

576
00:36:23,174 --> 00:36:23,640
آقایان

577
00:36:23,841 --> 00:36:25,127
آقایان، نوبت ماست!

578
00:36:25,307 --> 00:36:25,330
میدونی چیه؟

579
00:36:26,341 --> 00:36:28,764
یه کاریش میکنیم، تو نباید بری تو دادگاه

580
00:36:28,941 --> 00:36:32,782
ترجیح میدم به فکر اساسی بکنم تا
دو تا بچه‌ام رو یه جا از دست ندم

581
00:36:32,807 --> 00:36:35,560
ما باید فکری برای این بکنیم

582
00:36:35,674 --> 00:36:37,961
به قاضی میگیم
وثیقه رو هم از دست میدیم، فقط پوله

583
00:36:38,974 --> 00:36:40,430
فقط پول نیست

584
00:36:42,107 --> 00:36:43,359
چی داری میگی؟

585
00:36:43,907 --> 00:36:44,954
بیا بریم

586
00:36:45,107 --> 00:36:45,733
نوبت ماست

587
00:36:51,574 --> 00:36:52,097
خب

588
00:36:56,607 --> 00:37:00,259
یادته همیشه میگفتی من
تو بحران خوب فکرم کار میکنه؟

589
00:37:00,841 --> 00:37:02,093
حالا این کاری رو که میگم بکن

590
00:37:02,307 --> 00:37:03,957
تو سوال نمیکنی

591
00:37:04,707 --> 00:37:06,425
تو هم پورتری

592
00:37:07,807 --> 00:37:08,467
بریم

593
00:37:10,841 --> 00:37:12,058
بیا بیا

594
00:37:37,841 --> 00:37:38,854
خوشت میاد؟

595
00:37:40,674 --> 00:37:41,163
خیلی خوبه

596
00:37:41,407 --> 00:37:42,101
از کجا اومده؟

597
00:37:42,474 --> 00:37:44,294
برات خریدم امروز خریدمش

598
00:37:44,707 --> 00:37:45,333
چی؟

599
00:37:46,274 --> 00:37:48,424
پولش رو نداشتیم

600
00:37:49,941 --> 00:37:51,193
توپ بیسبال رو فروختم

601
00:37:55,474 --> 00:37:57,659
تو بهم گفتی اوضاع خیلی خراب بوده

602
00:37:59,307 --> 00:38:01,355
تو کور شده بودی

603
00:38:03,007 --> 00:38:04,725
نمی‌خواستم عذاب بکشی

604
00:38:06,407 --> 00:38:09,832
مدت‌ها هوای ما رو داشتی، ممنون

605
00:38:15,907 --> 00:38:18,421
می‌خوام بقیه عمرم درستش کنم

606
00:38:27,641 --> 00:38:33,330
اول از همه هم می‌خوام ساعتم رو بفروشم
و برات یه کفش بخرم

607
00:38:34,207 --> 00:38:36,130
البته اون ساعت قلابیه

608
00:38:36,274 --> 00:38:38,754
من برای تعمیر سقف خونه چند سال پیش،
اصلیه رو بردم فروختم

609
00:38:43,407 --> 00:38:44,954
پای کاترین چطوره؟

610
00:38:46,107 --> 00:38:50,761
ناخن پاش بدجوری کنده شده،
اما چیز خاصی نیست، خوب می‌شه

611
00:38:53,107 --> 00:38:55,758
که البته این کار آقا رو توجیه نمی‌کنه

612
00:38:56,707 --> 00:38:57,538
چی شده؟

613
00:38:58,041 --> 00:39:02,365
عزیزم، تو نگران این هستی که من از بابات ناراحتم؟
اصلا اینطور نیست

614
00:39:02,541 --> 00:39:03,758
تازه خیلی هم خوبه

615
00:39:03,907 --> 00:39:05,625
اما اونا نمی‌تونن با هم باشن

616
00:39:08,107 --> 00:39:09,006
چرا نمی‌تونن؟

617
00:39:10,574 --> 00:39:12,997
مگه قرار نیست تو و مامان
دوباره برگردین به هم؟

618
00:39:13,941 --> 00:39:14,954
چی؟

619
00:39:15,241 --> 00:39:16,629
مامانم اینو گفته

620
00:39:21,707 --> 00:39:22,924
من یه فکری دارم

621
00:39:23,074 --> 00:39:26,362
برو برای پای کاترین یه نقاشی بکش

622
00:39:26,574 --> 00:39:27,996
باشه

623
00:39:34,807 --> 00:39:36,696
قسم می‌خورم توضیح دارم

624
00:39:37,274 --> 00:39:38,002
گوش می‌کنم

625
00:39:38,774 --> 00:39:42,358
نمی‌دونم تازه یه ماه بود که تو رفته بودی

626
00:39:42,507 --> 00:39:43,201
می‌خواست بخوابه

627
00:39:43,341 --> 00:39:45,992
هی براش کتاب می‌خوندم، اونم تو رو می‌خواست

628
00:39:46,774 --> 00:39:57,024
هی گریه می‌کرد، می‌گفت "کی تو برمی‌گردی؟"
منم گفتم "شاید"

629
00:39:58,274 --> 00:40:00,629
نمی‌خواستم ناراحت باشه

630
00:40:00,807 --> 00:40:01,467
سوزان

631
00:40:01,641 --> 00:40:03,063
اصلا فکرشم نمی‌کردم یادش بمونه

632
00:40:03,207 --> 00:40:04,561
البته که یادش می‌مونه

633
00:40:05,374 --> 00:40:06,694
چطور تونستی همچین حرفی بهش بزنی؟

634
00:40:11,307 --> 00:40:13,628
خب ما که چیزی نگفتیم

635
00:40:14,674 --> 00:40:15,266
چی رو؟

636
00:40:15,874 --> 00:40:21,665
نگفتیم دیگه قرار نیست
همدیگه رو ببینیم، گفتیم؟

637
00:40:23,841 --> 00:40:25,423
خب

638
00:40:25,707 --> 00:40:27,459
ما هیچی نگفتیم، اما رفتیم با یکی دیگه

639
00:40:28,674 --> 00:40:29,436
واقعا؟

640
00:40:29,841 --> 00:40:30,831
سوزان، معلومه چیکار داری می‌کنی؟

641
00:40:31,007 --> 00:40:32,054
تو الان با جکسونی

642
00:40:32,174 --> 00:40:33,255
من با کاترینم

643
00:40:37,007 --> 00:40:38,156
چیکار می‌کنی؟

644
00:40:40,207 --> 00:40:40,730
نمی‌دونم

645
00:40:45,007 --> 00:40:46,657
تا حالا بهش فکر نکرده‌ای؟

646
00:41:01,374 --> 00:41:03,263
می‌رم یه سر به کاترین بزنم

647
00:41:16,274 --> 00:41:24,273
می‌دونید، کور بودن خیلی ناراحت‌کننده‌ است اینکه آدم
نتونه چیزایی رو که بقیه می‌بینند، ببینه

648
00:41:24,507 --> 00:41:35,152
اگه شانس داشته باشیم، تاریکی میره و ما فداکاری‌های
مخفیانه همسرانمون رو درک می‌کنیم

649
00:41:38,674 --> 00:41:42,326
برنامه‌های شگفت‌انگیزی
که مادرمون تدارک می‌بینه

650
00:41:45,041 --> 00:41:52,129
و نتایج اعمال خودمون رو هم می‌بینیم

651
00:41:52,374 --> 00:42:00,374
اما برخی هم تاریکی رو ترجیح می‌دن چون فقط چیزایی
رو که دوست دارن، می‌بینند

652
00:42:01,974 --> 00:42:04,329
می‌دونم فکر کردی من فراموشتون کرده‌ام

653
00:42:05,541 --> 00:42:08,624
اما بدونید هر روز دارم به شما فکر می‌کنم

654
00:42:09,974 --> 00:42:13,729
من به عشق شما زندم؛

655
00:42:14,207 --> 00:42:18,758
من نقشه‌ای دارم که باید
صبر کنید تا اجراش کنم

656
00:42:20,707 --> 00:42:28,467
منم به زودی میام پیشتون ولی اول از همه، مایک دلفینو
باید تقاص جنایاتش رو بده

657
00:42:28,641 --> 00:42:31,861
فقط من وقت می‌خوام

658
00:42:32,841 --> 00:42:38,666
اون همه چیزایی رو که من داشتم و
دوست داشتم نابود کرد

659
00:42:39,674 --> 00:42:42,826
و منم می‌خوام همین بلا رو سرش بیارم

660
00:42:42,851 --> 00:42:57,851
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
