1
00:00:02,543 --> 00:00:03,726
پنج سال قبل

2
00:00:04,043 --> 00:00:09,664
سوزان دلفینو در اتاق الف یک بیمارستان بچه‌ای
را به دنیا آورد.

3
00:00:12,042 --> 00:00:13,055
دقایقی بعد

4
00:00:13,176 --> 00:00:16,362
لیلا ردش دختری را در اتاق ب همان بیمارستان به دنیا
آورد.

5
00:00:20,343 --> 00:00:21,959
حدود ساعت 10:00 صبح

6
00:00:23,043 --> 00:00:24,693
هر دو مادر در حال ترک بیمارستان بودند

7
00:00:26,709 --> 00:00:28,495
که بهم دیگر برخوردند

8
00:00:30,009 --> 00:00:32,364
البته اونا این رو نفهمیدند

9
00:00:34,176 --> 00:00:37,726
سوزان و لیلا حتماً شگفت‌زده می‌شدند

10
00:00:37,809 --> 00:00:40,562
اگه می‌دونستند که سرنوشت
اونا بهم گره خورده است.

11
00:00:43,643 --> 00:00:45,930
اونا در کافی‌شاپ هم با هم بودند.

12
00:00:49,109 --> 00:00:51,464
و نیز در دفتر پزشک

13
00:00:54,343 --> 00:00:57,335
و دوباره در سفیدشویی فیرویو

14
00:00:59,509 --> 00:01:04,401
ولی گذشته از همه این برخوردها، سوزان و لیلا هرگز
همدیگه رو از نزدیک ندیدند.

15
00:01:07,676 --> 00:01:09,531
تا اون روز سه‌شنبه

16
00:01:09,709 --> 00:01:13,259
که سوزان تصمیم گرفت با شوهرش به رستوران
مجلل بروند

17
00:01:13,409 --> 00:01:14,729
برای سالگرد ازدواجشون.

18
00:01:15,876 --> 00:01:17,025
در همان زمان

19
00:01:17,143 --> 00:01:20,693
لیلا تصمیم گرفت بچه‌اش رو برای خرید بستنی
بیرون ببرد.

20
00:01:22,343 --> 00:01:26,803
همان شب بالاخره سوزان دلفینو و لیلا

21
00:01:27,509 --> 00:01:29,022
بالاخره با هم دیگه روبرو شدند.

22
00:02:05,743 --> 00:02:07,734
مایک

23
00:02:10,211 --> 00:02:21,452
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

24
00:02:21,476 --> 00:02:24,366
اغلب برای ما هم اتفاق افتاده

25
00:02:24,643 --> 00:02:27,635
که یه لحظه از خودمون بپرسیم

26
00:02:28,843 --> 00:02:31,130
زمان کی گذشت

27
00:02:33,509 --> 00:02:36,426
چطوری بچه‌ای که تو گهواره بود

28
00:02:37,609 --> 00:02:40,158
اینقدر زود بزرگ شد

29
00:02:44,409 --> 00:02:46,764
چطور زندگی رویایی من

30
00:02:47,876 --> 00:02:51,870
به جایی رسید که ما اصلاً توقعش رو نداشتیم.

31
00:02:54,676 --> 00:02:58,567
اون زنی که هر روز در آینه می‌دیدیم

32
00:03:00,509 --> 00:03:04,298
کسی شد که اصلاً نمی‌شناختیمش.

33
00:03:06,176 --> 00:03:08,326
جانیتا این لباس تنگه

34
00:03:08,376 --> 00:03:09,662
فکر نمی‌کنم بهت بخوره.

35
00:03:09,743 --> 00:03:12,098
نه خوشگله، همین رو می‌پوشم.

36
00:03:12,476 --> 00:03:16,026
این یکی چطوره؟-
فکر کنم باید یه سایز بزرگترش رو براش بگیرم.-

37
00:03:21,609 --> 00:03:24,624
سایز بزرگتر نداره

38
00:03:24,643 --> 00:03:27,294
اصلاً لباس پرنسسی برای
بالای ۷ سال نمی‌دوزند.

39
00:03:27,343 --> 00:03:28,959
اون فقط ۴ سال و نیمشه.

40
00:03:32,443 --> 00:03:34,901
ببین دختر من به مهمونی دعوت شده

41
00:03:34,943 --> 00:03:36,229
پس

42
00:03:36,276 --> 00:03:38,267
اون تنها دختری میشه که لباس پرنسس تنش نیست.

43
00:03:38,309 --> 00:03:39,993
قسمت لباس‌های مخصوص رو رفته‌ای؟

44
00:03:40,043 --> 00:03:42,398
فکر کنم لباس زن شرک به اون بخوره.

45
00:03:45,342 --> 00:03:47,265
جانیتا اون لباس رو دربیار بریم.

46
00:03:47,309 --> 00:03:48,925
نه بهم می‌خوره.

47
00:03:49,009 --> 00:03:50,261
ببینید من درکتون می‌کنم.

48
00:03:50,343 --> 00:03:52,698
خواهرزاده منم مشکل اضافه وزن داره.

49
00:03:52,743 --> 00:03:54,461
دخترم مشکل اضافه وزن نداره.

50
00:03:54,509 --> 00:03:56,557
اون فقط یه کمی چاقه.

51
00:03:56,609 --> 00:03:57,861
راستش تنها مشکل اون.

52
00:03:57,908 --> 00:03:59,228
اینه که این فروشگاه
اونقدر مجهز و آماده نیست

53
00:03:59,275 --> 00:04:01,892
که برای دختر ۴ ساله یه دست لباس داشته باشه

54
00:04:07,943 --> 00:04:09,331
فقط برید

55
00:04:14,903 --> 00:04:17,644
به خاطر خدا دیگه چی شده

56
00:04:19,269 --> 00:04:20,384
یه بار دیگه

57
00:04:21,009 --> 00:04:22,761
حالت شما عزیزم

58
00:04:24,409 --> 00:04:26,867
داری کیک رو از تو فر درمیاری

59
00:04:26,909 --> 00:04:28,169
باید نگاهت شگفت‌زده باشه

60
00:04:28,176 --> 00:04:30,551
چرا باید شگفت‌زده باشه؟
چون کیک عالی شده

61
00:04:30,576 --> 00:04:33,625
این که شگفت‌زدگی نداره،
کیک‌های من همیشه عالیه

62
00:04:35,235 --> 00:04:37,784
بله ولی این بهترین کیک شماست

63
00:04:37,809 --> 00:04:39,575
بله ولی این بهترین کیک شماست

64
00:04:39,600 --> 00:04:41,056
خودتون هم تعجب کرده‌این

65
00:04:41,081 --> 00:04:44,938
ببینم یعنی تست نکرده باید تعجب کنم؟

66
00:04:44,963 --> 00:04:47,785
عزیزم هر قیافه‌ای دوست داری از خودت دربیار

67
00:04:47,810 --> 00:04:49,824
ببین به این فکر کن که کتابت خوب فروش می‌ره

68
00:04:49,849 --> 00:04:50,782
به شرطی که...

69
00:04:50,807 --> 00:04:52,525
شکل یخ نباشی

70
00:04:54,376 --> 00:04:57,562
اندرو، من می‌خوام برم یه کم استراحت کنم

71
00:04:57,643 --> 00:04:59,293
لطفا به این آقا بگو

72
00:04:59,343 --> 00:05:01,334
اگه یه بار دیگه لفظ عزیزم رو به کار ببرند

73
00:05:01,376 --> 00:05:04,767
دوربینشون رو می‌کنم تو روده‌هاشون

74
00:05:07,009 --> 00:05:08,261
فهمیدید؟

75
00:05:12,643 --> 00:05:15,726
کاترین سلام تو اینجا چیکار می‌کنی؟-
باید پول پیشخدمت‌ها رو بدیم-

76
00:05:15,809 --> 00:05:18,130
تو هم که دوباره کلید
گاوصندوق رو با خودت برده‌ای

77
00:05:18,209 --> 00:05:23,136
ببخشید، پول واسه چی؟
برای عروسی اون ارمنی‌ها، نهار برای ۳۰۰ نفر

78
00:05:23,176 --> 00:05:26,032
درست بعد از صبحانه برای مهمونی نو باغ

79
00:05:26,076 --> 00:05:27,555
تو یه دفعه غیبت زد

80
00:05:27,609 --> 00:05:29,225
نمیدونستم عکس گرفتن اینقدر طول می‌کشه

81
00:05:29,243 --> 00:05:31,359
منظورم اینه، نمیدونستم عکس برای تبلیغ کتاب
اینقدر کش‌دار باشه

82
00:05:31,409 --> 00:05:33,059
عیبی نداره

83
00:05:33,176 --> 00:05:34,632
تنها کاری که تو تو اون واردی

84
00:05:34,709 --> 00:05:38,930
ادای سرآشپز رو درآوردنه-
کاترین-

85
00:05:38,943 --> 00:05:41,818
میدونم این کتاب، وقت منو گرفته

86
00:05:41,843 --> 00:05:43,527
و تو هم خیلی تو کار داری بهت فشار میاد

87
00:05:43,576 --> 00:05:47,433
ولی من ازت تشکر می‌کنم و برات یه هدیه دارم

88
00:05:47,909 --> 00:05:50,059
اینم کتاب جدید من

89
00:05:50,175 --> 00:05:51,597
صفحه دو رو بخون

90
00:05:54,276 --> 00:05:55,892
تقدیم به کاترین میفیر

91
00:05:55,943 --> 00:05:57,263
آشپزی حیرت‌انگیز

92
00:05:57,709 --> 00:05:59,256
و بهترین دوست من

93
00:06:02,009 --> 00:06:03,556
اونو به من تقدیم کرده‌ای؟

94
00:06:03,776 --> 00:06:06,029
آره، اگه تو نبودی که نمی‌شد

95
00:06:06,609 --> 00:06:08,225
این کمترین کاری بود که می‌تونستم بکنم

96
00:06:08,309 --> 00:06:09,856
ببخشید

97
00:06:09,909 --> 00:06:12,958
وقت طلاست، بجنب عزیزم

98
00:06:16,443 --> 00:06:19,492
اندرو از این کیک بازم هست؟

99
00:06:20,376 --> 00:06:21,923
بله، بله داریم

100
00:06:22,876 --> 00:06:24,128
خوب...

101
00:06:33,876 --> 00:06:35,492
کور بودی داداش

102
00:06:36,709 --> 00:06:38,928
همه رو باختین

103
00:06:42,276 --> 00:06:43,323
پرستون

104
00:06:43,376 --> 00:06:44,366
مامان

105
00:06:44,408 --> 00:06:47,560
اینجا چه خبره

106
00:06:47,576 --> 00:06:50,227
داریم ورق بازی می‌کنیم.-
برای چی تو خونه بازی نمی‌کنین؟-

107
00:06:50,276 --> 00:06:51,698
برای چی اینجا رو به این روز انداختین؟

108
00:06:51,743 --> 00:06:54,132
تکیلا

109
00:06:56,909 --> 00:06:58,764
بله، جوابم رو گرفتم

110
00:06:59,043 --> 00:07:03,298
باشه، همه بلند شین، برین. بازی تمومه

111
00:07:03,408 --> 00:07:04,990
این صندلیتون رو می‌دید به من؟

112
00:07:05,043 --> 00:07:07,831
بلند شین، برین
مامان اومد. پارتی تمومه

113
00:07:07,876 --> 00:07:10,061
برین بیرون. برین.
در بازه، پاشین

114
00:07:14,476 --> 00:07:16,956
می‌دونید چه حماقتی رو داشتین مرتکب می‌شدین

115
00:07:17,043 --> 00:07:18,124
با این کار؟

116
00:07:18,176 --> 00:07:19,530
این؟

117
00:07:19,809 --> 00:07:23,131
نمی‌گید مجوز مشروب‌فروشیمون رو باطل؟

118
00:07:23,209 --> 00:07:24,074
کی می‌فهمه؟

119
00:07:24,109 --> 00:07:26,567
ما الان یه ماهه داریم همین کار رو می‌کنیم.
کسی هم نفهمیده.

120
00:07:29,143 --> 00:07:32,431
به به، دو هفته کار اجباری تو خونه.

121
00:07:32,475 --> 00:07:33,431
اما ما که کاری نکردیم

122
00:07:33,443 --> 00:07:35,195
اگه غر بزنین، می‌کنمش یه سال کار اجباری

123
00:07:35,243 --> 00:07:37,428
حالا اینجا رو تمیز کنین.

124
00:07:50,876 --> 00:07:52,298
عالی بود

125
00:07:52,743 --> 00:07:53,960
جالبه

126
00:07:54,043 --> 00:07:56,364
کارت محشر بود

127
00:07:57,096 --> 00:07:58,518
تو هم

128
00:07:58,543 --> 00:08:00,932
و

129
00:08:04,009 --> 00:08:05,522
وقت رفتنه

130
00:08:07,476 --> 00:08:08,728
سوزان

131
00:08:10,576 --> 00:08:12,431
خوب، الان چهار ماهی میشه

132
00:08:12,842 --> 00:08:14,628
می‌ذاری شب رو پیشت باشم؟

133
00:08:14,709 --> 00:08:17,132
نمی‌دونم، بجنب

134
00:08:17,143 --> 00:08:19,657
می‌دونی

135
00:08:20,209 --> 00:08:21,688
دخترا التماس منو می‌کنن شب پیششون بمونم

136
00:08:21,776 --> 00:08:23,665
خب، پس دیگه مشکلی هم نداری.

137
00:08:23,709 --> 00:08:26,861
جای خواب هم که داری.-
باشه باشه-

138
00:08:26,909 --> 00:08:29,128
شب که نمی‌تونم بمونم.
دوستات رو هم که نمی‌تونم ببینم.

139
00:08:29,143 --> 00:08:32,135
پسرت رو هم که نمی‌تونم ببینم پس

140
00:08:32,175 --> 00:08:35,634
کی می‌خواد این وضعیت عادی بشه؟-
تو جوونی-

141
00:08:35,675 --> 00:08:37,530
و ما هم با هم یه رابطه عالی داشتیم

142
00:08:37,543 --> 00:08:39,261
منم که مجبورت نکردم

143
00:08:39,343 --> 00:08:41,766
برو دیگه، برو پیش رفقات

144
00:08:41,809 --> 00:08:43,061
ببین

145
00:08:44,543 --> 00:08:47,057
ازت خوشم میاد، می‌دونم
تو هم از من خوشت میاد

146
00:08:47,109 --> 00:08:50,101
چرا نباید با هم بمونیم؟

147
00:08:51,809 --> 00:08:54,062
چون من آمادگیش رو ندارم

148
00:08:54,376 --> 00:08:57,732
اینم از این، چاره دیگه‌ای هم نیست.

149
00:09:02,543 --> 00:09:03,897
برو

150
00:09:04,043 --> 00:09:06,262
اما ببین، این قضیه هی تکرار میشه.

151
00:09:06,343 --> 00:09:07,890
الان ۵۰۰-۶۰۰ دفعه تکرار شده.

152
00:09:18,176 --> 00:09:20,224
صبح بخیر، می‌تونم کمکتون کنم؟

153
00:09:20,576 --> 00:09:24,331
سوالتون غلطه، من می‌خوام
بگم چه کمکی از من ساخته‌ست؟

154
00:09:24,743 --> 00:09:26,256
ببین اگه چیزی فروشی دارید
...من

155
00:09:26,309 --> 00:09:27,925
پول ندارم

156
00:09:28,409 --> 00:09:29,763
الان داری

157
00:09:31,543 --> 00:09:33,329
متوجه نمیشم

158
00:09:34,209 --> 00:09:36,962
اومدم این خونه رو بخرم

159
00:09:37,376 --> 00:09:37,968
چی؟

160
00:09:38,043 --> 00:09:39,625
می‌دونم خیلی اتفاقیه

161
00:09:39,676 --> 00:09:42,156
اما این خونه برای من مهمه

162
00:09:42,376 --> 00:09:45,266
برای من که فقط یه خونست

163
00:09:45,409 --> 00:09:47,764
من می‌خوام همین حالا خالیش کنی

164
00:09:47,809 --> 00:09:49,800
حالا؟ زده به سرت؟

165
00:09:49,909 --> 00:09:51,832
یکم

166
00:09:52,409 --> 00:09:53,558
باشه

167
00:09:53,609 --> 00:09:55,361
من حتی چند برابر هزینه نقل مکان رو هم میدم

168
00:09:55,385 --> 00:09:59,318
ببین
من همینجا جام خوبه

169
00:09:59,343 --> 00:10:01,892
تازه فکر نکنم صاحب خونه‌ام قبول کنه

170
00:10:01,943 --> 00:10:04,025
نگران نباش، ایشون رو هم من راضی می‌کنم

171
00:10:04,076 --> 00:10:07,558
من جایی ندارم برم

172
00:10:07,609 --> 00:10:09,862
من فکر کنم بهتره بری

173
00:10:12,043 --> 00:10:14,728
ببین ریموند

174
00:10:14,809 --> 00:10:16,061
از کجا اسم منو می‌دونی؟

175
00:10:16,109 --> 00:10:18,157
من یه پیشنهاد عالی بهت کردم

176
00:10:18,943 --> 00:10:21,457
و می‌دونم تو هم یه تصمیم درست میگیری

177
00:10:23,109 --> 00:10:25,123
پنج، برای چی؟ این کارا چیه؟

178
00:10:26,709 --> 00:10:28,564
من نمی‌فهمم

179
00:10:28,609 --> 00:10:31,658
خب یه کم صبر کن

180
00:10:31,676 --> 00:10:33,064
دو

181
00:10:37,109 --> 00:10:39,658
ریموند، واقعا ممنونم

182
00:10:41,609 --> 00:10:44,226
بفرمایید

183
00:10:49,609 --> 00:10:52,362
خانم ویلیامز، حل شد

184
00:10:54,243 --> 00:10:57,326
ممنونم آقای ویلیامز

185
00:11:05,743 --> 00:11:06,960
صبح روز بعد

186
00:11:07,043 --> 00:11:11,526
ادی بریت تصمیم گرفت بازگشت خودش رو به ویستریا
به همه اعلام کنه

187
00:11:12,409 --> 00:11:15,561
اونم به روش تضمین شده

188
00:11:16,809 --> 00:11:19,232
که حسابی سر و صدا کنه

189
00:11:34,343 --> 00:11:37,335
باورت نمی‌شه

190
00:11:37,376 --> 00:11:38,958
اون برگشته

191
00:11:53,043 --> 00:11:55,057
ادی خودتی؟

192
00:11:56,309 --> 00:11:59,028
ببینم مگه کسی دیگه هم تو این
سن با این هیکل اینجا هست؟

193
00:11:59,908 --> 00:12:01,899
پس برگشتی؟

194
00:12:02,243 --> 00:12:03,790
مستاجرت چی؟

195
00:12:03,843 --> 00:12:06,426
پولش رو بهش دادیم رفت

196
00:12:06,809 --> 00:12:09,164
ما فکر کردیم به جهنم،
بذار برگردیم خونه خودمون

197
00:12:09,709 --> 00:12:10,756
ما؟

198
00:12:10,809 --> 00:12:13,824
مگه نمی‌دونین من ازدواج کردم

199
00:12:13,849 --> 00:12:16,915
جدا با
کی ؟

200
00:12:18,399 --> 00:12:20,899
من تو وگاس داشتم با یه دوست صمیمی گپ میزدم

201
00:12:20,924 --> 00:12:22,931
داشتیم حسابی با هم درد
و دل میکردیم انجمن بود

202
00:12:22,955 --> 00:12:24,884
یه دفعه دیدم تو ردیف ششم صندلی ها

203
00:12:24,908 --> 00:12:27,457
زیباترین زنی رو که تا
حالا دیده بودم نشسته بود

204
00:12:28,042 --> 00:12:28,975
بعد از اینکه حرفام تموم شد

205
00:12:29,043 --> 00:12:31,728
جلوی چشم همه رفتم جلوی ایشون

206
00:12:31,776 --> 00:12:34,825
اسم اون سمینار این بود
به هرچی میخواهین برسین

207
00:12:36,109 --> 00:12:38,362
و اونم رسید

208
00:12:38,543 --> 00:12:41,433
سه بار قبل از شام

209
00:12:42,242 --> 00:12:44,256
دیوی، از دیدنتون خوشحال شدم

210
00:12:44,276 --> 00:12:46,734
بذارید ما اولین نفرایی
باشیم که اومدن شما به

211
00:12:46,776 --> 00:12:48,631
وبستریا رو خوش امد میگیم

212
00:12:48,709 --> 00:12:50,063
باید یه مهمونی شام بدیم

213
00:12:50,143 --> 00:12:51,525
یه مهمونی اساسی

214
00:12:51,550 --> 00:12:52,597
باعث افتخاره تو رستوران من مهمونی بگیریم

215
00:12:53,607 --> 00:12:56,290
گبی، ممنون

216
00:12:56,681 --> 00:12:59,751
تو چت شده؟

217
00:12:59,776 --> 00:13:02,165
چاق شدی
موهات ریخته

218
00:13:02,909 --> 00:13:07,335
حالا کارلوس کوره ما که نیستیم-
من دو تا بچه دارم-

219
00:13:07,443 --> 00:13:08,899
که چی زیاد میخوری؟

220
00:13:08,942 --> 00:13:12,765
ادی، الان روز اولیه که
داری همسایه‌ها رو می‌بینی

221
00:13:17,176 --> 00:13:18,632
حق با توئه

222
00:13:18,909 --> 00:13:20,695
ببخشید گبی

223
00:13:21,143 --> 00:13:24,067
قول میدم دیگه تکرار نمی‌کنم

224
00:13:24,609 --> 00:13:26,259
جدا؟

225
00:13:28,209 --> 00:13:29,529
تو حالت خوبه؟

226
00:13:31,243 --> 00:13:33,701
نمیخوای دوستات رو دعوت کنی یه چیزی بخورند؟

227
00:13:33,776 --> 00:13:36,063
مقدار زیادی کیک درست کردم

228
00:13:40,743 --> 00:13:42,632
نه، سوتفاهم شده

229
00:13:42,875 --> 00:13:44,229
...ما دوستتون داریم، ولی

230
00:13:52,109 --> 00:13:54,862
ناهار حاضره، برو خواهرت رو هم بیار

231
00:14:00,609 --> 00:14:02,862
کارلوس این همه پنیر برای چیه؟

232
00:14:02,876 --> 00:14:04,958
می‌دونی که جانیتا نمی‌تونه زیاد بخوره

233
00:14:05,009 --> 00:14:07,057
خب دفعه بعد کمتر بده بهش

234
00:14:07,109 --> 00:14:09,123
به هویج بده بهش، بذار یکم ورزش کنه

235
00:14:09,176 --> 00:14:10,598
این اخریا بغلش کرده‌ای؟

236
00:14:10,643 --> 00:14:13,635
می‌دونم یکم چاق شده، ولی خب رشد می‌کنه

237
00:14:13,676 --> 00:14:15,098
امیدوارم

238
00:14:15,176 --> 00:14:19,033
البته اون‌ها هم نوه‌هامون
هستند، خدا رحم کنه

239
00:14:19,176 --> 00:14:21,998
یه کاری نکن برم آلبوم خانوادگیت رو بیارم

240
00:14:22,043 --> 00:14:24,980
انگار چندتا شیرماهی روی به صخره جمع شده‌اند

241
00:14:25,309 --> 00:14:27,823
ببخشید، فک و فامیل من اینطوری‌اند

242
00:14:27,876 --> 00:14:29,662
ولی فک و فامیل قلمی
دائم‌الخمر شما نمی‌خورند

243
00:14:29,808 --> 00:14:32,960
من میگم بچه‌مون اضافه وزن داره

244
00:14:32,976 --> 00:14:36,128
و باید به فکرش باشیم-
اون ۴ سالشه-

245
00:14:36,243 --> 00:14:38,359
می‌دونی نمی‌خوای اون
بعدها براش مشکل ایجاد کنه؟

246
00:14:38,443 --> 00:14:41,663
باشه بگو بذار خجالت بکشه

247
00:14:41,876 --> 00:14:43,492
ببین بعدش چی میشه

248
00:14:48,408 --> 00:14:51,059
من حریف این دوقلوها نمی‌شم

249
00:14:51,108 --> 00:14:53,759
چه من بگم چه نگم، اونا
کار خودشون رو می‌کنند

250
00:14:53,776 --> 00:14:57,258
می‌دونی، حوصله ندارم

251
00:14:58,243 --> 00:14:59,233
ببخشید

252
00:14:59,676 --> 00:15:02,464
یعنی می‌خوای من باهاشون حرف بزنم؟

253
00:15:02,542 --> 00:15:05,364
باید، من دیگه خسته شدم از بس امر و نهی کردم

254
00:15:05,409 --> 00:15:08,697
میدونی یه کم وقت بذار-
ببین بچه‌ها تو این سن و سال-

255
00:15:08,776 --> 00:15:10,392
بیشتر به حرف باباشون گوش می‌کنن

256
00:15:10,443 --> 00:15:12,059
من خودم ردیفش می‌کنم

257
00:15:12,084 --> 00:15:13,597
ممنونم

258
00:15:13,622 --> 00:15:16,542
عزیزم، می‌دونی الان بهتره چیکار کنی؟

259
00:15:16,567 --> 00:15:17,716
ببخشید

260
00:15:25,709 --> 00:15:28,701
زدی درست تو خال

261
00:15:28,743 --> 00:15:29,824
میدونی بابیتو رو بگو

262
00:15:29,909 --> 00:15:33,527
دوشنبه باید اون لباس رو تنش کنه بیاد مدرسه-
وای خدای من-

263
00:15:33,843 --> 00:15:36,357
حتماً ازش عکس بگیرین

264
00:15:37,676 --> 00:15:41,192
تام، بیا یه دو کلمه باهات حرف دارم

265
00:15:42,109 --> 00:15:43,565
بله

266
00:15:43,676 --> 00:15:46,285
این‌جوری بد داری به اونا پا می‌دی

267
00:15:46,443 --> 00:15:48,992
میدونم کارای اونا به مذاق ما سازگار نیست

268
00:15:49,043 --> 00:15:50,192
اما باید قبول کنی

269
00:15:50,242 --> 00:15:52,563
اونا می‌خوان برای خودشون
به کازینو بزنن، محشره

270
00:15:52,609 --> 00:15:55,601
بله، محشره، اونا خیلی
کارای محشر دیگه هم کرده‌اند

271
00:15:55,642 --> 00:15:58,532
و البته دست‌کاری سیمای ماشین
مک‌کلاوسکی هم کار هنری بود

272
00:15:58,609 --> 00:16:01,067
عزیزم این‌بار مثل دفعات قبل نیست

273
00:16:01,143 --> 00:16:02,429
ببین همه مدرسه اونا

274
00:16:02,476 --> 00:16:04,160
دارند درباره ورق‌بازی اینا حرف می‌زنن

275
00:16:04,209 --> 00:16:05,665
میفهمی؟

276
00:16:05,690 --> 00:16:07,770
خیلی محشره

277
00:16:09,976 --> 00:16:11,159
خدای من

278
00:16:11,443 --> 00:16:12,274
چیه؟

279
00:16:12,342 --> 00:16:14,128
تو فکر کردی خیلی خوبه

280
00:16:14,276 --> 00:16:15,266
آره

281
00:16:15,276 --> 00:16:17,199
نه منظورم اینه فکر
می‌کنی اینا خیلی باحالن، نه؟

282
00:16:17,243 --> 00:16:20,759
تو خودت هم داری مثل اونا می‌شی، تام

283
00:16:20,808 --> 00:16:24,130
تام همون بچه دبیرستانی چند سال قبل

284
00:16:24,143 --> 00:16:27,363
تو داری به جورایی جوونی خودت رو زنده می‌کنی

285
00:16:27,409 --> 00:16:30,333
من نو دبیرستان خیلی باحال بودم

286
00:16:30,409 --> 00:16:32,332
میشه بگی باحال یعنی چی؟

287
00:16:32,376 --> 00:16:35,061
آخه شیپورچی گروه موسیقی
دبیرستان کجاش باحاله؟

288
00:16:38,242 --> 00:16:39,789
داری کل‌کل می‌کنی

289
00:16:39,909 --> 00:16:42,628
تو داری به بچه‌هات سخت
می‌گیری اما من اونا رو قبول دارم

290
00:16:42,676 --> 00:16:46,032
اما من بهشون اجازه دادم برن مهمونی

291
00:16:46,076 --> 00:16:47,760
اما من گفتم نرن

292
00:16:47,843 --> 00:16:50,858
نو خودت گفتی باهاشون حرف بزنم، منم نظرم اینه

293
00:16:53,909 --> 00:16:55,957
تازه من شیپور نمی‌زدم

294
00:16:55,976 --> 00:16:57,296
توبا بود

295
00:16:58,209 --> 00:16:59,529
محض اطلاع عرض کردم

296
00:17:17,276 --> 00:17:18,528
جانیتا

297
00:17:18,776 --> 00:17:20,767
تو گفتی میذارم کیکی بخوری

298
00:17:20,976 --> 00:17:23,024
میدونم اما چقدر؟

299
00:17:23,076 --> 00:17:25,067
دیگه نگفتم چندتا بخوری

300
00:17:25,809 --> 00:17:28,426
این دومیه

301
00:17:36,109 --> 00:17:37,998
تقصیر جانیتا که نیست

302
00:17:38,043 --> 00:17:39,226
من این چیزا رو از چشم پدر و مادرش می‌بینم

303
00:17:39,275 --> 00:17:41,892
ببین بچه منم اگه بهش رو بدم از صبح تا شب میره
قند و شکر می‌خوره

304
00:17:41,909 --> 00:17:44,924
گبی از اون مادرهاست
که نمی‌تونه به بچه‌اش نه بگه

305
00:17:45,643 --> 00:17:48,795
شرم‌آوره، حیف اون جانیتا با اون صورت زیبا

306
00:17:55,788 --> 00:17:56,721
من برگشتم

307
00:17:57,243 --> 00:17:58,631
یه چیز خنک می‌خوری؟

308
00:17:59,576 --> 00:18:01,328
بله، راستش

309
00:18:01,409 --> 00:18:03,559
یه چیز داغ الان بهتره

310
00:18:09,376 --> 00:18:10,662
میدونی

311
00:18:10,909 --> 00:18:13,332
میدونی، تو الان ۴ ماهه
داری این کار رو کش میدی

312
00:18:13,343 --> 00:18:14,629
مثلاً داری خونه ما رو رنگ می‌زنی

313
00:18:14,709 --> 00:18:16,529
شنیدی اون ضرب‌المثل رو؟

314
00:18:16,576 --> 00:18:20,228
دیر و زود داره ولی سوخت و سوز نداره

315
00:18:20,276 --> 00:18:22,825
فکر کنم الان وقتشه

316
00:18:27,209 --> 00:18:28,461
سوزان

317
00:18:28,609 --> 00:18:30,623
لینت، الان وقتش نیست

318
00:18:30,643 --> 00:18:32,862
می‌خوام ۵ دقیقه درباره نام باهات حرف بزنم

319
00:18:32,909 --> 00:18:35,423
بعدش میرم
خدای من

320
00:18:35,909 --> 00:18:37,764
هنوز کار این نقاشه تموم نشده؟

321
00:18:41,509 --> 00:18:44,365
بله، نمیدونم کجا غیبش میزنه

322
00:18:45,076 --> 00:18:48,125
ببین، انگار اصلا حالیش نیست

323
00:18:48,176 --> 00:18:50,224
دو تا پسر دارن بالغ میشن

324
00:18:50,276 --> 00:18:53,632
اون روز داشتم میرفتم
بیچاره بیا بغل من

325
00:18:59,876 --> 00:19:01,662
مستی؟

326
00:19:11,076 --> 00:19:12,532
ببخشید مزاحم شدم

327
00:19:12,576 --> 00:19:14,032
گذاشتی باهات درد و دل کنم
ممنونم

328
00:19:14,076 --> 00:19:17,159
ببین هر وقت با من حرف داشتی زنگ خونه رو بزن

329
00:19:17,576 --> 00:19:18,828
بعد صبر کن

330
00:19:20,343 --> 00:19:21,799
خب قانون جدید

331
00:19:21,843 --> 00:19:23,959
ببین از حالا به بعد سکس
فقط تو اتاق خواب در بسته

332
00:19:24,009 --> 00:19:27,627
ساعت ۷ تا ۱۰ شب فهمیدی

333
00:19:28,043 --> 00:19:30,330
خیلی خوبه از قوانین تبعیت کنم
برای من خوبه

334
00:19:30,376 --> 00:19:33,835
فقط می‌خوام دلیلی وضع این قوانین رو بدونم-
ببین، من نمی‌خوام دوستام بفهمن-

335
00:19:33,876 --> 00:19:35,867
چیه، من خجالت‌آورم؟

336
00:19:35,909 --> 00:19:38,025
البته که نه

337
00:19:39,509 --> 00:19:40,658
نه، قضیه بغرنجه

338
00:19:40,709 --> 00:19:42,564
منم آدمم

339
00:19:43,009 --> 00:19:46,058
نباید منو از کسی مخفی کنی

340
00:19:46,309 --> 00:19:48,164
من توقع بیشتری ازت دارم

341
00:19:50,876 --> 00:19:53,334
ببخشید، از من برنمیاد

342
00:19:57,043 --> 00:19:59,660
عزیزم، می‌دونم می‌خوای
بری خونه کارتون تماشا کنی

343
00:19:59,709 --> 00:20:01,962
اما زیادی کیک خورده‌ای

344
00:20:02,009 --> 00:20:04,159
می‌خوام ببرمت پارک

345
00:20:04,443 --> 00:20:07,834
اون‌جوری یه کم میدوی، با بچه‌ها بازی می‌کنی

346
00:20:09,243 --> 00:20:10,108
مطمئنی؟

347
00:20:10,143 --> 00:20:11,463
زیر آفتاب و هوای تازه

348
00:20:11,609 --> 00:20:13,498
این‌طوری برات بهتره

349
00:20:13,543 --> 00:20:14,863
حالت بهتر میشه

350
00:20:18,643 --> 00:20:19,758
باشه

351
00:20:19,909 --> 00:20:21,593
چرا اونو نمیندازی تو سطل زباله؟

352
00:20:21,643 --> 00:20:23,190
من برم ماشین رو روشن کنم

353
00:20:37,676 --> 00:20:39,030
جانیتا

354
00:20:39,076 --> 00:20:41,226
میخوای تا خونه یه بازی جدید بکنیم

355
00:20:43,343 --> 00:20:46,335
هرکی برنده شد به عروسک جایزه می‌گیره

356
00:20:46,809 --> 00:20:48,265
خوب بیا

357
00:21:00,709 --> 00:21:02,495
مامان، چیکار داری می‌کنی؟

358
00:21:02,609 --> 00:21:06,432
این یه بازی جدیده و تو الان یه امتیاز گرفتی

359
00:21:17,076 --> 00:21:19,226
کاترین، خبر خوب

360
00:21:19,276 --> 00:21:20,528
برنامه تو فیرویو رو که میشناسی؟

361
00:21:20,576 --> 00:21:21,930
فردا داره یه گروه رو برای
فیلمبرداری میفرسته اینجا

362
00:21:21,976 --> 00:21:26,026
می‌خوان به‌خاطر چاپ کتابم بیان اینجا و
من یکی از کیک‌های توی کتاب رو درست کنم

363
00:21:26,109 --> 00:21:28,760
خوندیش؟-
آره نتونستم بذارمش زمین-

364
00:21:29,576 --> 00:21:31,761
اما باید یه چیزی رو بهت بگم

365
00:21:31,809 --> 00:21:34,164
یه چیزی توی کتاب کمه، توی بعضی از دستورها

366
00:21:34,376 --> 00:21:35,730
جدا؟

367
00:21:35,943 --> 00:21:37,092
چی؟

368
00:21:37,343 --> 00:21:38,560
اسم من

369
00:21:39,143 --> 00:21:42,431
بری، کتابت رو چاپ کرده‌ای درسته

370
00:21:42,509 --> 00:21:43,658
ولی دستورای منم توشه

371
00:21:43,676 --> 00:21:46,259
اونا دستورای اختصاصی منن

372
00:21:46,343 --> 00:21:47,890
شاید شبیه دستورای تو باشه

373
00:21:47,943 --> 00:21:49,763
اما من یه چیزاییش رو عوض کرده‌ام

374
00:21:49,809 --> 00:21:51,061
مثلاً چی؟ فونت کتابت رو؟

375
00:21:51,509 --> 00:21:54,763
ببین فرق بین این میتلوف کتاب تو
با میتلوفی که من بهت یاد دادم چیه؟

376
00:21:54,776 --> 00:21:57,029
خب واسه تو جعفری‌ها رو ریز ریز می‌کنی

377
00:21:57,076 --> 00:21:59,067
ولی مال من جعفری‌ها درشته

378
00:21:59,176 --> 00:22:01,497
فقط جعفری؟ این چه حرفیه؟

379
00:22:01,543 --> 00:22:04,057
بری یه چیزایی تو این کتاب
هست که تو عمراً بتونی درستش کنی

380
00:22:04,143 --> 00:22:06,134
نه نگو

381
00:22:06,143 --> 00:22:09,067
کیک کروکنبوچ با آب‌نبات و پشمک

382
00:22:09,890 --> 00:22:11,769
تو حتی یه بار هم با
شکر داغ شده کار نکرده‌ای

383
00:22:12,043 --> 00:22:13,898
همیشه من درستش می‌کردم

384
00:22:13,943 --> 00:22:17,026
ببین حالا چون من گذاشتم
کارهای اجرایی رو تو بکنی

385
00:22:17,076 --> 00:22:18,931
که اینم فقط به‌خاطر این
بود که خودت اصرار کردی

386
00:22:18,976 --> 00:22:22,128
دلیل نمیشه که من نتونم خودم کاری بکنم

387
00:22:22,509 --> 00:22:23,931
تو گذاشتی؟

388
00:22:25,276 --> 00:22:27,426
من فکر کردیم با هم شریکیم

389
00:22:28,176 --> 00:22:32,413
برای همینم اسمت رو اول کتاب گذاشتم

390
00:22:34,643 --> 00:22:37,226
بله، بری حق داری

391
00:22:37,676 --> 00:22:39,997
این کمترین کاری بود که می‌تونستی بکنی

392
00:22:47,209 --> 00:22:49,064
هیجده به صفر

393
00:22:49,109 --> 00:22:51,430
دو تای دیگه رکورد رو می‌شکنی

394
00:22:51,443 --> 00:22:53,366
مامان خسته‌ام

395
00:22:54,176 --> 00:22:55,257
جدا؟

396
00:22:55,309 --> 00:22:56,822
خب من فکر کردم از زیر اون فواره که رد شدی

397
00:22:56,843 --> 00:22:59,562
خستگیت در رفت
بیا دیگه

398
00:23:02,476 --> 00:23:05,832
ببین الان مامان امتیاز می‌گیره، می‌بازی‌ها

399
00:23:08,109 --> 00:23:10,430
تو باید برنده بشی

400
00:23:20,743 --> 00:23:21,790
جانیتا

401
00:23:21,876 --> 00:23:23,458
چیکار داری می‌کنی؟

402
00:23:24,609 --> 00:23:26,156
جانیتا، صبر کن

403
00:23:38,976 --> 00:23:41,490
جانیتا

404
00:23:49,009 --> 00:23:50,226
درست وقتی من فکر می‌کردم

405
00:23:50,243 --> 00:23:52,257
باید شماها تا دو هفته تنبیه بشین

406
00:23:52,343 --> 00:23:53,765
باباتون منو راضی کرد

407
00:23:53,809 --> 00:23:56,062
و فهمیدم که زیادی به شما سخت گرفته‌ام

408
00:23:56,076 --> 00:23:57,658
برای همین تصمیم گرفتیم

409
00:23:57,743 --> 00:23:59,495
بذاریم شما به مهمونی امشب برین

410
00:23:59,543 --> 00:24:01,193
درسته

411
00:24:03,143 --> 00:24:05,566
اونم با ماشین باباتون

412
00:24:06,376 --> 00:24:08,629
صبر کن
چی؟

413
00:24:08,643 --> 00:24:10,566
ببین تام، خودت گفتی
باید به بچه‌ها اعتماد کنیم

414
00:24:10,609 --> 00:24:11,724
بله بله

415
00:24:11,743 --> 00:24:12,892
ولی من بیشتر بهشون اعتماد می‌کردم

416
00:24:12,943 --> 00:24:16,868
اگه با ماشین تو می‌رفتن

417
00:24:16,943 --> 00:24:20,459
اصلا نمیشه بچه‌های به این باحالی با ماشین مامانشون
برن مهمونی

418
00:24:20,509 --> 00:24:22,659
مخصوصا با اون خطی که
ماه پیش بغل ماشین انداختن

419
00:24:22,709 --> 00:24:25,064
بابا دمت گرم

420
00:24:25,143 --> 00:24:28,250
از باباتون تشکر کنید-
دمت گرم بابا-

421
00:24:30,475 --> 00:24:33,263
فقط وقت ماشین رو کثیف نکنی

422
00:24:33,308 --> 00:24:35,094
تام، آروم

423
00:24:36,343 --> 00:24:39,233
بچه‌ها برید هرجور دوست دارین با هم حال کنین

424
00:24:45,442 --> 00:24:47,763
سه دو یک

425
00:24:48,196 --> 00:24:50,196
خوش اومدید

426
00:24:50,534 --> 00:24:52,423
ما با بری ون دکمپ قراره گفتگو کنیم

427
00:24:52,448 --> 00:24:54,132
از فیرویو
آشپز ماهر

428
00:24:54,157 --> 00:24:55,770
که قراره اولین کتاب آشپزیش رو منتشر کنه

429
00:24:56,078 --> 00:24:58,501
بری، میشه اینجا رو به ما نشون بدین؟

430
00:24:58,526 --> 00:25:00,312
اینجا آشپزخونه منه

431
00:25:00,884 --> 00:25:02,875
اینم لوازم من

432
00:25:02,900 --> 00:25:05,187
و تیم ماهر و با استعداد من

433
00:25:05,212 --> 00:25:08,671
که هر آشپزی آرزوش رو داره

434
00:25:08,696 --> 00:25:11,051
من نمیتونم بگم چقدر اینا تو کارشون واردند

435
00:25:11,076 --> 00:25:13,499
کدومتون بیشتر از همه با بری کار کرده؟

436
00:25:14,109 --> 00:25:15,361
من

437
00:25:15,475 --> 00:25:18,490
میشه بگین کار کردن با بری چه حسی داره؟

438
00:25:22,076 --> 00:25:23,623
فوق‌العاده‌ست

439
00:25:24,643 --> 00:25:27,761
کاری نیست که اون نتونه از پسش بربیاد

440
00:25:28,176 --> 00:25:29,632
کاترین خوشحالم کردی

441
00:25:29,709 --> 00:25:32,258
کار کردن با اون

442
00:25:32,376 --> 00:25:34,629
برای من یه دوره آموزشی بوده

443
00:25:35,876 --> 00:25:37,298
آخ

444
00:25:38,175 --> 00:25:39,222
خدای من، حالت خوبه؟

445
00:25:39,243 --> 00:25:40,961
مچم خیلی درد می‌کنه، نمیدونم

446
00:25:41,009 --> 00:25:45,560
عزیزم، یه نفر یه کم یخ بیاره بذاریم رو دستش

447
00:25:45,809 --> 00:25:49,928
می‌خواستم شکر داغ شده رو آماده کنم

448
00:25:49,976 --> 00:25:52,799
برای کیک مخصوص‌مون

449
00:25:55,043 --> 00:25:56,863
میشه این کارو ادامه بدین

450
00:25:58,909 --> 00:25:59,899
کاترین

451
00:25:59,909 --> 00:26:02,731
تک عضلتم درد می‌کنه

452
00:26:02,809 --> 00:26:05,232
خیلی درد می‌کنه

453
00:26:05,576 --> 00:26:07,999
خب فکر کنم این بریه که برنامه رو نجات میده

454
00:26:09,543 --> 00:26:10,590
حتما بگیر

455
00:26:10,676 --> 00:26:12,292
جدا دیدنیه

456
00:26:18,609 --> 00:26:20,225
راز تنیدن شکر

457
00:26:20,243 --> 00:26:21,927
اینه که با حرکت‌های مداوم

458
00:26:21,976 --> 00:26:24,593
تارهای ریزی از شکر تهیه می‌شه

459
00:26:31,476 --> 00:26:32,557
مراقب باش عزیزم

460
00:26:32,643 --> 00:26:34,896
داره سفت می‌شه

461
00:26:38,275 --> 00:26:39,561
داغ بود لعنتی

462
00:26:39,576 --> 00:26:40,896
ببخشید

463
00:26:50,976 --> 00:26:53,968
مجبورش کردی دنبال ماشین بدوه برای تمرین؟

464
00:26:54,209 --> 00:26:56,894
کارلوس دخترمون نصف
اون کیک بزرگ رو خورده بود

465
00:26:56,943 --> 00:26:59,059
حتی شمع‌های کیک رو نذاشت خاموش کنیم

466
00:26:59,109 --> 00:27:00,725
ببین این یعنی دردسر

467
00:27:00,776 --> 00:27:04,064
و راهش این نیست که سرکوفت بهش بزنیم

468
00:27:04,109 --> 00:27:05,429
حتی اگه وزنش زیاد شده باشه

469
00:27:05,475 --> 00:27:07,398
اون نباید سرخورده بشه

470
00:27:07,442 --> 00:27:11,436
من می‌خوام هواش رو داشته باشم ولی اون هنوز
نمیدونه چه بلایی داره سرش میاد

471
00:27:12,043 --> 00:27:14,899
ببین، خوشگلی زن‌ها هم
تایم داره زمانشم خیلی کمه

472
00:27:14,943 --> 00:27:16,365
و بعدش تمومه

473
00:27:16,743 --> 00:27:19,735
بعدش قبل از اینکه بدونن ازدواج می‌کنن بچه‌دار
می‌شن

474
00:27:19,809 --> 00:27:22,130
و بعدش هی میگن چی شد اون خوشگلی کجا رفت؟

475
00:27:22,476 --> 00:27:23,599
گبی

476
00:27:24,143 --> 00:27:26,566
نه کارلوس

477
00:27:26,609 --> 00:27:28,532
گاهی خوشحالم که تو نمیتونی ببینی

478
00:27:28,576 --> 00:27:30,294
الان ۵ سال گذشته، دو تا بچه

479
00:27:30,343 --> 00:27:31,799
وقت ندارم برم ورزش کنم

480
00:27:31,843 --> 00:27:34,926
چون پولش رو ندارم

481
00:27:39,609 --> 00:27:41,225
اون روز که ادی رو دیدم

482
00:27:41,276 --> 00:27:43,267
انگار اصلا منو نشناخته بود

483
00:27:44,976 --> 00:27:46,159
گوش کن

484
00:27:48,909 --> 00:27:51,731
هیچ‌کس صورت تو رو بهتر از من نمیشناسه

485
00:27:51,809 --> 00:27:53,857
وقتی میبوسمت، تو رو میشناسم

486
00:27:54,409 --> 00:27:55,922
چه ۵ سال پیش چه ۵۰ سال بعد

487
00:27:55,976 --> 00:27:58,866
تو همیشه خوشگلی

488
00:28:01,309 --> 00:28:02,731
شنیدی؟

489
00:28:07,109 --> 00:28:08,326
و حالا برای حسن ختام

490
00:28:08,343 --> 00:28:10,857
ما شکر ذوب شده رو

491
00:28:10,943 --> 00:28:12,456
روی کیک می‌کشیم

492
00:28:12,509 --> 00:28:15,661
و با نور خیلی زیبا

493
00:28:15,709 --> 00:28:18,963
دورش حلقه می‌کنیم

494
00:28:24,009 --> 00:28:25,124
البته این رو هم بگم

495
00:28:25,143 --> 00:28:27,794
نباید جواهرات و این چیزا دست آدم باشه

496
00:28:27,843 --> 00:28:30,426
وقتی داریم با شکر ذوب شده کار می‌کنیم

497
00:28:37,143 --> 00:28:39,623
البته اصلا هم لازم نیست
که حتما این شکر ذوب شده

498
00:28:39,676 --> 00:28:42,259
می‌شه البته زیباترش هم کرد

499
00:28:46,220 --> 00:28:47,574
مت روبان

500
00:28:49,676 --> 00:28:50,962
اون دوربین لعنتی رو خاموش کنین

501
00:28:51,009 --> 00:28:54,434
من حس می‌کنم یه کم مچ دستم بهتر شده

502
00:28:54,643 --> 00:28:56,463
بذارید من امتحان کنم

503
00:29:05,408 --> 00:29:06,694
چیکار می‌کنی

504
00:29:06,709 --> 00:29:10,065
الان نیم ساعته دیر کردن

505
00:29:11,342 --> 00:29:13,731
خب سی و دو دقیقه

506
00:29:13,776 --> 00:29:15,858
اگه خراشی روی اون ماشین بیفته

507
00:29:15,909 --> 00:29:18,230
یعنی شب ما خراب میشه

508
00:29:18,243 --> 00:29:21,429
آره یادمه یه روز تمام تو اینترنت

509
00:29:21,509 --> 00:29:23,830
آره برای پیدا کردن دسته دنده

510
00:29:26,276 --> 00:29:27,823
اونم واسه سالگرد ازدواجمون

511
00:29:28,743 --> 00:29:30,996
باورم نمیشه این کار رو با من کردی

512
00:29:31,043 --> 00:29:32,124
میدونم

513
00:29:32,309 --> 00:29:34,061
اون ماشین بچه‌ت بود

514
00:29:35,409 --> 00:29:39,232
اگه میشد من این ذوق و اشتیاق تو رو

515
00:29:39,709 --> 00:29:42,565
توی توجه به بچه‌هامون می‌دیدم

516
00:29:43,509 --> 00:29:45,932
تو فکر می‌کنی من اصلا به پسرا توجه نمی‌کنم؟

517
00:29:46,009 --> 00:29:48,057
میدونم دوستشون داری

518
00:29:48,076 --> 00:29:50,864
ولی گاهی اونقدر باهاشون حال می‌کنی

519
00:29:50,909 --> 00:29:52,422
که یادت میره باباشون هم هستی

520
00:29:52,476 --> 00:29:55,195
نه، گوش کن

521
00:29:55,243 --> 00:29:57,166
مهمه

522
00:29:58,343 --> 00:30:00,823
اونوقتا که کوچیک بودن و کاری می‌کردن

523
00:30:00,875 --> 00:30:03,492
می‌گفتیم ولش کن بچه‌ن

524
00:30:03,509 --> 00:30:04,965
وقتی بزرگ بشن می‌فهمن

525
00:30:05,009 --> 00:30:07,523
تام الان اونا ۱۶ سالشونه

526
00:30:08,909 --> 00:30:10,661
و نفهمیدن

527
00:30:11,776 --> 00:30:14,564
وقت کم داریم و باید کلی کار کنیم

528
00:30:14,589 --> 00:30:18,730
کردیم، ولی بابا بذار برات تعریف کنیم

529
00:30:32,509 --> 00:30:35,968
ببخشید دیر کردیم، ولی رسیدیم سر چهار راه

530
00:30:36,009 --> 00:30:40,250
سه تا دختر بودن محشر

531
00:30:40,275 --> 00:30:41,726
نمی‌خوام بشنوم

532
00:30:42,276 --> 00:30:44,062
ببینم تا حالا اسم موبایل رو شنیدین؟

533
00:30:44,109 --> 00:30:46,100
ما که همه‌اش ۳۵ دقیقه دیر کردیم

534
00:30:46,109 --> 00:30:48,259
بله و تو این نیم ساعت

535
00:30:48,309 --> 00:30:50,732
من و مادرت داشتیم دیوونه می‌شدیم

536
00:30:50,809 --> 00:30:51,367
اما بابا

537
00:30:51,409 --> 00:30:54,231
قانون رو زیر پا گذاشتین و نتیجه‌اش اینه که

538
00:30:57,043 --> 00:30:58,761
به مدت یک ماه خبری از تفریح نیست

539
00:30:59,243 --> 00:31:01,962
همه‌اش همین رو بلدین

540
00:31:02,009 --> 00:31:03,556
چون فقط نگران ماشین عزیزتون بودین

541
00:31:03,642 --> 00:31:05,690
واقعا؟

542
00:31:14,176 --> 00:31:16,531
حالا حرف دیگه‌ای هم هست؟

543
00:31:30,042 --> 00:31:31,259
ممنونم

544
00:31:31,376 --> 00:31:33,834
اما مجبور نبودی

545
00:31:35,709 --> 00:31:37,325
آینه‌اش شکسته بود

546
00:31:38,743 --> 00:31:40,529
می‌خواستم عوضش کنم

547
00:31:59,209 --> 00:32:01,758
خانم مک کلاوسکی هنوز شما زنده‌این؟

548
00:32:01,843 --> 00:32:03,766
ادی، منم از دیدنتون خوشحالم

549
00:32:05,143 --> 00:32:07,430
ایشون همسر من دیو ویلیامز هستن

550
00:32:07,676 --> 00:32:08,996
چطوری با هم آشنا شدین؟

551
00:32:09,043 --> 00:32:10,795
ببینم درمانگاه رایگان دارید شما؟

552
00:32:11,342 --> 00:32:14,130
من کارن مک‌کلاوسکی هستم

553
00:32:14,143 --> 00:32:15,725
ادی هم بهترین دوست منه، البته تو خیابون

554
00:32:15,776 --> 00:32:18,029
از دیدنتون خوشحال شدم

555
00:32:22,476 --> 00:32:23,830
اینجا چیکار می‌کنی؟

556
00:32:23,909 --> 00:32:26,389
باهات حرف دارم

557
00:32:26,476 --> 00:32:28,524
نه، اینجا نمی‌شه. برو خونه بهت زنگ می‌زنم

558
00:32:29,009 --> 00:32:29,737
کی؟

559
00:32:29,776 --> 00:32:32,359
نمیدونم، بعداً! فقط برو

560
00:32:39,009 --> 00:32:41,057
باید بگم خانوما

561
00:32:41,175 --> 00:32:42,654
بهتر از این نمی‌شد

562
00:32:42,676 --> 00:32:44,667
خوشحالم بهتون خوش می‌گذره

563
00:32:44,709 --> 00:32:46,461
بله، می‌دونید کم پیدا میشه آدمایی که

564
00:32:46,509 --> 00:32:49,433
بعد از اون‌همه دردسر
جرات عذرخواهی داشته باشن

565
00:32:51,876 --> 00:32:55,494
خب، مهمونی بهترین راه برای عذرخواهی کردنه

566
00:32:57,376 --> 00:32:59,834
ادی، این مهمونی ما برای بخشش نیست

567
00:32:59,876 --> 00:33:02,197
این مهمونی ما تو رو می‌بخشیمه

568
00:33:04,309 --> 00:33:05,765
شما منو می‌بخشین؟

569
00:33:05,943 --> 00:33:07,559
خب منظورم اینه گبی می‌گه

570
00:33:07,609 --> 00:33:10,533
قبل از اینکه تو بری ما رو خیلی اذیت کردی

571
00:33:10,609 --> 00:33:13,032
و خوب، حالا با تمام قضایا
می‌خواهیم بهت خوش آمد بگیم

572
00:33:13,043 --> 00:33:15,660
و اینکه دیگه اون قضایا تکرار نشه

573
00:33:16,609 --> 00:33:18,122
شوخیت گرفته؟

574
00:33:19,976 --> 00:33:21,660
شما منو بیرون کردین

575
00:33:22,676 --> 00:33:24,462
تو تمام کارای منو خراب کردی

576
00:33:24,509 --> 00:33:26,500
و منو مجبور به بیرون رفتن از شهر کردین

577
00:33:26,742 --> 00:33:29,996
الآنم ۵ سال طول کشید تا
تنفرم از شما رو فراموش کنم

578
00:33:30,843 --> 00:33:32,766
خانم‌ها، مهمونی جالبیه

579
00:33:32,809 --> 00:33:34,425
ممنونم

580
00:33:34,476 --> 00:33:36,661
میتونم همسرم رو یه کم قرض بگیرم؟

581
00:33:37,143 --> 00:33:38,292
عزیزم

582
00:33:46,409 --> 00:33:47,831
اون نقاش نیست؟

583
00:33:51,043 --> 00:33:53,262
چی بگم؟
اون...

584
00:34:01,209 --> 00:34:04,429
ببخشید

585
00:34:14,676 --> 00:34:16,667
ببینم، مگه مالیاتشون رو نداده‌اند؟

586
00:34:16,975 --> 00:34:19,865
آروم باش، الان درستش می‌کنم

587
00:34:20,609 --> 00:34:22,259
تو با من بیا

588
00:34:24,276 --> 00:34:26,563
چرا؟
می‌خوای جلوی دوستام منو محاکمه کنی؟

589
00:34:26,609 --> 00:34:28,031
دیوونه شده‌ای؟

590
00:34:28,743 --> 00:34:31,326
می‌خوام دل تو رو به دست بیارم

591
00:34:31,376 --> 00:34:33,925
بله
این داره منو دیوونه می‌کنه

592
00:34:36,143 --> 00:34:39,090
سوزان، چرا من نمی‌تونم دوستات رو ببینم؟

593
00:34:39,343 --> 00:34:41,129
یعنی من این‌قدر وحشتناکم؟

594
00:34:41,209 --> 00:34:42,825
نه نه اصلا، دوستام اتفاقا از تو خوششون میاد

595
00:34:42,909 --> 00:34:44,525
پس مشکل چیه؟

596
00:34:46,009 --> 00:34:47,226
مشکل اینه

597
00:34:47,243 --> 00:34:49,666
وقتی دوستام تو رو ببینن
می‌فهمن من و تو با هم رابطه داریم

598
00:34:49,709 --> 00:34:51,859
و من الان آمادگی این وضعیت رو ندارم

599
00:34:52,309 --> 00:34:55,461
ولی من قول میدم خوشبختت کنم

600
00:34:55,509 --> 00:34:57,261
شاید من لیاقت اینا رو نداشته باشم

601
00:35:13,875 --> 00:35:15,331
چند سال قبل

602
00:35:16,743 --> 00:35:18,495
یه بار با ماشینمون تصادف کردیم

603
00:35:19,876 --> 00:35:21,162
تصادف بدی بود

604
00:35:22,909 --> 00:35:24,559
چرا راه طولانی رو بریم

605
00:35:27,209 --> 00:35:29,155
ادی، باید این مردم از ما خوششون بیاد

606
00:35:29,208 --> 00:35:30,425
الان دیگه خونه ما اینجاست

607
00:35:30,442 --> 00:35:33,025
نباید میذاشتم اصلا حرف
برگشتن به اینجا رو بزنی

608
00:35:33,076 --> 00:35:36,262
چرا؟ برای چی تو اینقدر
می‌خواستی به ویستریا بیای؟

609
00:35:36,976 --> 00:35:39,900
گوش کن، ما اینجا می‌تونیم خوشبخت بشیم
به حرف من گوش کن

610
00:35:40,508 --> 00:35:42,966
اما باید این مردم با ما دوست بشن

611
00:35:43,476 --> 00:35:44,625
چرا؟

612
00:35:46,876 --> 00:35:49,061
اینطوری کارا راحت‌تر میشه

613
00:35:52,676 --> 00:35:53,757
اون یه حادثه بود

614
00:35:53,809 --> 00:35:55,664
تقصیر شما که نبود

615
00:35:55,709 --> 00:35:57,427
میدونی، جکسون لازم نیست این رو بگی

616
00:35:57,509 --> 00:35:59,523
من که گفتم آمادگیش رو ندارم

617
00:36:00,076 --> 00:36:02,329
اینا رو هم فقط برای این بهت گفتم

618
00:36:03,009 --> 00:36:04,431
که فقط بدونی

619
00:36:04,476 --> 00:36:06,524
چرا نمیتونم الان تو زندگیم راهت بدم

620
00:36:12,009 --> 00:36:15,798
می‌خوای چند ماهی از هم دور باشیم؟

621
00:36:17,143 --> 00:36:18,759
شاید نظرت عوض شه

622
00:36:21,576 --> 00:36:23,624
آره، فکر کنم بتونم

623
00:36:29,909 --> 00:36:31,729
خب چرا

624
00:36:31,976 --> 00:36:33,865
برو با دوستات خوش باش

625
00:36:34,976 --> 00:36:36,364
وقتی کارت تموم شد بهم خبر بده

626
00:36:36,409 --> 00:36:37,626
باشه

627
00:36:59,376 --> 00:37:02,198
دانیل تو حق نداری اونو با خودت ببری

628
00:37:02,709 --> 00:37:04,859
من حق دارم چون بچه منه

629
00:37:05,009 --> 00:37:06,829
دانیل قرار بود من بزرگش کنم

630
00:37:06,876 --> 00:37:08,264
قبول کردیم که این بهترین کاره

631
00:37:08,343 --> 00:37:11,131
تو گفتی، من که نگفتم

632
00:37:11,209 --> 00:37:13,860
من شوهر کردم و لئو هم یه وکیله

633
00:37:13,909 --> 00:37:16,526
بنابراین بیخود تقلا نکن، فایده نداره

634
00:37:17,543 --> 00:37:20,467
دانیل هر کاری تو بگی من می‌کنم

635
00:37:20,509 --> 00:37:22,364
فقط اونو ازم نگیر

636
00:37:22,409 --> 00:37:25,026
به‌خاطر خدا اونم که نیست

637
00:37:25,043 --> 00:37:27,466
شما هم که نیستین من فقط بنجامین رو دارم

638
00:37:27,943 --> 00:37:30,765
بهتره یه تفریح دیگه برای خودت پیدا کنی

639
00:37:35,009 --> 00:37:37,432
عزیزم بیا بخواب دیگه ساعت دو شده

640
00:37:41,376 --> 00:37:43,663
اونا قبول کردن یه بار دیگه بیان فیلمبرداری

641
00:37:43,709 --> 00:37:45,723
می‌خوام مطمئن بشم این
دفعه دیگه مشکلی پیش نمیاد

642
00:37:47,409 --> 00:37:49,298
خب به من ربطی نداره تو کارت دخالت کنم

643
00:37:49,409 --> 00:37:50,831
به خودت مربوطه

644
00:37:55,576 --> 00:37:56,828
بله

645
00:38:42,276 --> 00:38:44,597
حاضری؟

646
00:38:44,643 --> 00:38:46,634
بالای پله‌ها منتظرته

647
00:38:53,176 --> 00:38:54,564
من که گفتم ترمزات می‌کشه

648
00:38:54,609 --> 00:38:57,226
گفتم بری اونا رو چک کنی
منم رفتم چک کردم

649
00:38:57,276 --> 00:38:58,789
تو مکانیک نیستی

650
00:38:58,876 --> 00:39:01,868
به ترمز ربط نداشت

651
00:39:01,943 --> 00:39:03,593
اگر هم بود باز مهم نبود

652
00:39:03,676 --> 00:39:06,532
ما با اونا تصادف کردیم و اونا رو کشتیم

653
00:39:06,609 --> 00:39:08,623
ما اونا رو نکشتیم اونا مردن

654
00:39:08,676 --> 00:39:10,997
یه مادر و یه بچه

655
00:39:11,243 --> 00:39:13,098
اونم مثل من مادر بود

656
00:39:13,143 --> 00:39:15,066
و یه بچه درست مثل بچه ما

657
00:39:15,109 --> 00:39:17,362
اگه بخاطر ما نبود الان اونا زنده بودن

658
00:39:17,409 --> 00:39:19,730
سوزان، این بحث ما هی تکرار میشه

659
00:39:19,776 --> 00:39:23,565
تو می‌خوای خودت رو عذاب بدی-
نه، تو برات مهم نیست-

660
00:39:23,609 --> 00:39:25,156
انگار نه انگار

661
00:39:25,243 --> 00:39:28,235
من دیگه نمی‌تونم-
من نمی‌تونم-

662
00:39:35,743 --> 00:39:38,292
کتاب دایناسورت رو هم برداشتی؟

663
00:39:38,343 --> 00:39:40,664
میتونی با بابات بری بخونی

664
00:39:40,709 --> 00:39:42,859
خدای من

665
00:39:43,476 --> 00:39:45,126
عزیزم، خوش بگذره

666
00:39:47,176 --> 00:39:50,532
پنج‌شنبه ساعت ۶ میارمش، باشه؟

667
00:39:50,609 --> 00:39:51,861
باشه

668
00:39:54,209 --> 00:39:56,962
خوش بگذره
درستش می‌کنیم

669
00:39:59,343 --> 00:40:01,732
خب من با یه نفر آشنا شده‌ام

670
00:40:04,009 --> 00:40:06,330
به فکرایی هم دارم

671
00:40:09,609 --> 00:40:10,758
خوش به حالت

672
00:40:22,943 --> 00:40:26,163
خیلی زود می‌گذره

673
00:40:27,843 --> 00:40:29,390
در یه چشم بهم زدن

674
00:40:29,476 --> 00:40:31,865
زندگیمون خیلی زود می‌گذره

675
00:40:33,209 --> 00:40:35,632
و ما می‌مونیم و این سوال از خودمون که

676
00:40:36,976 --> 00:40:39,024
چطور شد؟
چی شد؟

677
00:40:44,376 --> 00:40:46,094
از کی زیبایی من رو به افول گذاشت

678
00:40:50,743 --> 00:40:53,360
چرا دوست من تغییر کرده؟

679
00:40:57,809 --> 00:41:00,631
آیا من واقعا مادر خوبی بودم؟

680
00:41:03,343 --> 00:41:05,698
البته یه عده هم هستن

681
00:41:05,776 --> 00:41:08,928
که می‌دونند چقدر زمان زود می‌گذره

682
00:41:13,209 --> 00:41:15,200
برای همین هم مصمم هستند

683
00:41:15,209 --> 00:41:16,825
تا هرچی رو می‌خوان به دست بیارن

684
00:41:17,909 --> 00:41:20,560
قبل از اینکه دیر بشه

685
00:41:24,309 --> 00:41:26,528
دکتر هلر میخواستم بهتون زنگ بزنم

686
00:41:26,776 --> 00:41:29,029
بله تا اونجایی که من می‌دونم

687
00:41:29,076 --> 00:41:31,226
قرار بود ماهی یه بار بیایی برای چکاپ

688
00:41:31,976 --> 00:41:34,126
شرط آزادی تو هم همین بود

689
00:41:34,376 --> 00:41:36,265
ببین، این مال یه سال پیش بود

690
00:41:36,343 --> 00:41:38,027
اما خب داروها خوب عمل کردن

691
00:41:38,076 --> 00:41:40,158
کم کم داشت یادم می‌رفت

692
00:41:40,209 --> 00:41:44,362
دیو، ماهی یه بار اجباریه

693
00:41:44,509 --> 00:41:46,022
دکتر، پیام دریافت شد

694
00:41:46,076 --> 00:41:49,592
اما جدا لازم نیست نگران
من باشی من حالم خوبه

695
00:41:50,043 --> 00:41:51,522
یه ماه دیگه تماس بگیرم

696
00:42:00,176 --> 00:42:01,041
باشه

697
00:42:01,109 --> 00:42:02,998
کدوم کلمه جادویی رو باید بگم

698
00:42:03,076 --> 00:42:05,966
تا منو ول کنین برم-
دیو، شش هفته‌است که تو اینجایی-

699
00:42:06,009 --> 00:42:07,261
و حتی یه دفعه هم

700
00:42:07,309 --> 00:42:11,428
نتونسته‌ای عصبانیتت رو کنترل کنی-
من می‌تونم-

701
00:42:11,476 --> 00:42:13,524
و می‌خوام که بتونم

702
00:42:13,576 --> 00:42:16,193
ما مجازات تو رو کم کردیم به این شرط که

703
00:42:16,243 --> 00:42:18,257
تحت نظر دکتر باشی

704
00:42:18,309 --> 00:42:20,164
من سند آزادی تو رو امضا نمی‌کنم

705
00:42:20,209 --> 00:42:21,756
مگه اینکه واقعا پیشرفت کنی

706
00:42:21,809 --> 00:42:24,494
دکتر، پیشرفت از نظر شما یعنی چی؟

707
00:42:24,576 --> 00:42:27,568
نکنه منظورتون اینه من
باید تصنعی لبخند بزنم، آره؟

708
00:42:27,576 --> 00:42:29,396
و ادای آدم خوبا رو دربیارم؟
ببینید، این درون منه

709
00:42:29,443 --> 00:42:30,376
منو داره زنده زنده از تو می‌خوره

710
00:42:30,409 --> 00:42:32,400
اگه شما می‌خواهین من می‌تونم

711
00:42:32,609 --> 00:42:34,623
نه برای خودت نه برای بقیه ضرر نداری

712
00:42:34,643 --> 00:42:39,365
ببینید من برای خودم هیچ خطری ندارم

713
00:42:40,409 --> 00:42:42,264
و تا جایی هم که به دیگران مربوط میشه

714
00:42:43,276 --> 00:42:45,825
فقط یه نفر هست که باید نگران باشه

715
00:42:47,140 --> 00:43:07,140
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
