WEBVTT

00:00.010 --> 00:06.010
(+هشـــدار: گـــروه سنـــي 15)

00:06.420 --> 00:08.820
در مورد چی حرف میزنی؟

00:09.080 --> 00:10.120
...جای جنیفر لی رو

00:11.520 --> 00:13.150
فکر کنم پیدا کردم

00:14.680 --> 00:16.150
... کیم سوک

00:16.350 --> 00:18.090
... خیلی راحت بهم گفت

00:18.520 --> 00:19.590
که اون کجاست

00:23.120 --> 00:25.750
خیلی خوب می تونی پرت و پلا بگی

00:27.350 --> 00:28.450
(کیم سوک)

00:28.474 --> 00:35.774
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:35.820 --> 00:37.690
(رئیس چا)

00:40.820 --> 00:43.050
فکر کردی تو دو ماه گذشته
چیکار می کردم؟

00:44.220 --> 00:45.520
پارک جونگ وو

00:48.280 --> 00:49.520
همه چی برات تموم شد

00:50.480 --> 00:51.480
چا مین هو

00:57.920 --> 00:59.850
قربان، همه چی روبراهه؟

01:01.250 --> 01:02.250
مسئله ای نیست

01:03.420 --> 01:06.890
حتما دادستان پارک بدون اطلاع
به نگهبانی اومده

01:08.220 --> 01:10.550
مهمونمه. نگران نباشید
میتونید برید

01:16.920 --> 01:18.220
حالا که این همه راهو اومدی

01:19.050 --> 01:20.050
بیا بشین

01:26.580 --> 01:28.080
(رئیس چا سون هو)

01:33.250 --> 01:36.120
رئیس چا سون هو -
کی رو میگفتی؟ -

01:37.420 --> 01:38.520
جنیفر لی؟

01:41.280 --> 01:43.680
دوست زنمه پس باید بشناسمش

01:44.150 --> 01:46.580
گفت که اومده سئول بعد با هم
شام خوردیم

01:47.480 --> 01:50.720
... بعدشم، خودت که خوب میدونی

01:51.080 --> 01:53.650
تو زندان وُلجونگ زندانی بودم

01:54.250 --> 01:56.120
از اون موقع باهاش تماس نداشتم

01:57.350 --> 01:59.980
چطور؟ الان کجاست؟

02:00.120 --> 02:01.250
مطمئنم که خودت میدونی

02:01.820 --> 02:03.850
اگه میدونستم که نمی پرسیدم

02:05.220 --> 02:06.350
... نکنه

02:09.850 --> 02:12.350
منظورت اینه که من کُشتمش؟

02:14.220 --> 02:15.620
دادستان پارک جونگ وو

02:16.450 --> 02:19.920
حتی بعد همه ی اون اتفاقات هم عوض نشدی

02:21.380 --> 02:23.180
تو هم همینطور

02:25.050 --> 02:26.050
بله، کارآگاه

02:34.020 --> 02:36.450
یه جسد اونجا پیدا کردین؟

02:38.420 --> 02:40.250
... لطفا درخواست تست دی ان ای بدین

02:40.380 --> 02:42.720
که ببینیم همون جنیفر لی هست
که گم شده یا نه

02:43.320 --> 02:44.820
... لطفاً حواستون باشه

02:45.550 --> 02:47.420
که مطمئن بشیم این سری
چا مین هو کاری نتونه بکنه

02:50.680 --> 02:51.680
چیکار میخوای بکنی؟

02:53.520 --> 02:54.750
تو دفتر دادستانی می بینمت

03:12.580 --> 03:17.680
("مُــدافـــع")

03:18.080 --> 03:19.950
(.:قـسمـت هفــدهــم:.)

03:20.350 --> 03:22.380
پارک جونگ وو نوچه امو گرفته

03:22.850 --> 03:24.980
اگه دهن باز کنه، کارمون تمومه

03:25.680 --> 03:26.850
سریع ببین کجاست

03:56.350 --> 03:58.320
آخه کجا رفته؟

04:00.420 --> 04:01.480
دادستان کانگ

04:03.980 --> 04:06.180
جونگ وو رو پیدا کردی؟ -
نه -

04:06.180 --> 04:08.050
بهش زنگ زدی؟ -
نمیتونم باهاش تماس بگیرم -

04:08.320 --> 04:09.380
بازم باهاش تماس بگیر

04:11.320 --> 04:12.350
خدای بزرگ

04:13.850 --> 04:14.920
جونگ وو

04:17.980 --> 04:19.350
هی، پارک جونگ وو

04:20.020 --> 04:22.220
سر صبحی رفتی شرکت چامیونگ؟

04:25.120 --> 04:26.750
خبرا زود می پیچه

04:26.820 --> 04:28.550
... مگه قرار نشد به شرطی برگردی سر کار

04:29.150 --> 04:30.380
که با گروه چامیونگ کاری نداشته باشی؟

04:30.620 --> 04:32.250
باید یه چیزی ازش می پرسیدم

04:32.250 --> 04:33.250
چی میخواستی بپرسی؟

04:33.450 --> 04:34.520
... لی سونگ کیو

04:35.120 --> 04:36.420
کی اونو رو کُشته؟

04:36.420 --> 04:39.480
عوضی. اون پرونده به عنوان
خود کشی بسته شد

04:39.480 --> 04:40.820
چرا رفتی اینو بپرسی؟

04:47.280 --> 04:48.350
گفتین خودکشی؟

04:49.850 --> 04:52.380
اون شب یکی رفته بود دفتر دادستانی

04:53.350 --> 04:54.920
فیلمای امنیتی دستکاری شدن

04:55.650 --> 04:57.650
... افسر وظیفه ی اون شب گفته که

04:57.980 --> 05:00.120
به دستور یه نفر پستشو خالی کرده

05:02.980 --> 05:04.120
به زودی مشخص میشه

05:05.180 --> 05:08.650
کی تو این حادثه همکاری کرده
کی لاپوشونی کرده

05:08.650 --> 05:11.280
و باعث شده که یه نفر تو دفتر دادستانی بمیره

05:11.420 --> 05:12.420
... و اینکه

05:13.050 --> 05:14.450
کی اینو یه خودکشی نشون داده

05:14.450 --> 05:16.450
عوضی

05:16.450 --> 05:18.150
اگه واقعاً خودکشی کرده باشه

05:18.780 --> 05:19.850
... فکر کنم

05:20.320 --> 05:22.650
دلیلی نیست که شما اینکارارو کنین

05:26.250 --> 05:27.480
هی، پارک جونگ وو

05:29.150 --> 05:30.380
... شنیدم

05:31.380 --> 05:33.780
یکی از افراد رئیس چا رو بدون
حکم بازداشت دستگیر کردی

05:34.950 --> 05:36.320
حالا کجاست؟

05:37.380 --> 05:38.480
کجاست؟

05:42.350 --> 05:44.920
بکش کنار، رستم قهرمان

05:46.080 --> 05:51.650
دوسِت دارم عزیزم

05:52.750 --> 05:53.750
چشاتو درویش کن

05:54.450 --> 05:56.920
خاک بر سر، چنتا آدم کشتی؟

05:57.620 --> 05:58.650
کره خر

05:59.080 --> 06:00.120
... منم

06:00.420 --> 06:02.320
یه زمانی گانگستر بودم

06:04.720 --> 06:07.420
اعدام میشی، اعدام

06:08.380 --> 06:11.080
عوضی، رستم قهرمان بهت
یه درس میده

06:11.080 --> 06:12.180
!برو جلو

06:13.780 --> 06:15.780
رستم قهرمان اومده

06:19.250 --> 06:20.920
ببینم

06:21.450 --> 06:22.750
این پارک جونگ وو کِی میاد؟

06:45.450 --> 06:47.750
اگه اونو تو ویلا کشته باید اثر جرمش یه
جایی اینورا باشه

06:48.550 --> 06:50.580
تنها چیزی که لازمه پیدا کنیم یه مدرک کوچیکه
فقط یکی

06:51.080 --> 06:53.420
لطفا کامل بررسی کنید از دیوارا و کف گرفته

06:53.420 --> 06:54.550
و هر جای دیگه ای که ممکنه باشه

06:55.020 --> 06:56.550
مطمئنم که یه چیزی از دستش در رفته

06:56.750 --> 06:57.820
بله قربان -
بله قربان -

07:26.050 --> 07:27.120
چا مین هو

07:28.820 --> 07:30.980
نمیتونی چا سون هو باشی

07:33.420 --> 07:34.780
(یو سونگ سو)

07:37.650 --> 07:38.720
چی شده؟

07:38.720 --> 07:40.750
فکر کنم تو تله ای که پارک جونگ وو
براش گذاشته افتاده

07:42.250 --> 07:45.020
چه احمقی، برای چی رفته اونجا؟

07:46.620 --> 07:47.680
پیدا کردی کجاست؟

07:47.680 --> 07:48.980
تو دادستانی نیست

07:49.580 --> 07:50.580
... ولی الان

07:50.980 --> 07:53.150
ولی ویلای یانگ پیونگ رو دارن میگردن

07:53.150 --> 07:54.580
دارن می گردنش؟

07:56.520 --> 07:59.980
با اینهمه پولی که بهت دادم چطور
اجازه دادی این اتفاق بیفته؟

08:04.720 --> 08:05.880
... دارن ویلا رو می گردن

08:26.380 --> 08:27.450
یونهی

08:28.080 --> 08:29.650
حالا چی میشه؟

08:31.020 --> 08:32.050
زیاد نگران نباش

08:32.920 --> 08:33.920
هیچ اتفاقی نمیفته

08:35.920 --> 08:37.950
از وقتی که بعنوان چا سون هو
زندگی می کنی

08:40.150 --> 08:41.550
هشت ماه می گذره

08:43.150 --> 08:45.020
اتفاقای زیادی افتاده

08:46.280 --> 08:47.420
... قولی که دادی

08:49.920 --> 08:51.420
... که از من و اون سو حمایت می کنی

08:55.050 --> 08:56.850
میتونی قولت رو نگه داری، نه؟

08:58.520 --> 08:59.520
آره

09:00.250 --> 09:01.750
بابا

09:01.920 --> 09:03.050
اون سوی عزیزم

09:05.950 --> 09:08.520
بابا کی میریم شهربازی؟

09:09.250 --> 09:10.280
شهربازی؟

09:10.380 --> 09:12.280
قول داده بودی

09:14.480 --> 09:17.720
آه، درسته. بابا قول داده بود
که بریم شهربازی

09:18.350 --> 09:20.080
کی میخوای بریم؟ این آخرهفته چطوره؟

09:38.780 --> 09:40.750
چطور در مورد ویلا فهمیده؟

09:41.780 --> 09:43.190
کیم سوک، عوضی

09:43.980 --> 09:45.580
دهنشو باز کرده؟

09:47.480 --> 09:49.020
رئیس، تشریف میبرید خونه؟

09:49.120 --> 09:50.650
نه، باید برم دفترم

09:51.720 --> 09:52.820
برسونشون شرکت

10:14.950 --> 10:16.450
دادستان، پیداش کردم

10:21.150 --> 10:22.190
کجاست؟

10:24.520 --> 10:25.550
لکه ی خونه

10:29.050 --> 10:31.150
فکر می کنم اینو یادش رفته

10:40.320 --> 10:41.380
معاون دادستان

10:41.380 --> 10:43.980
شنیدم یه لکه ی خون تو ویلا پیدا کردن

10:46.690 --> 10:48.950
حتما تست دی ان ای انجام میدن که
ببینن بهش میخوره یانه

10:50.750 --> 10:51.820
فهمیدم

10:56.320 --> 10:57.850
باید سوک رو ببینم

10:59.950 --> 11:03.350
پارک جونگ وو سوک رو کدوم گوری قایم کرده؟

11:06.520 --> 11:08.380
خوبه

11:09.080 --> 11:11.080
بذار اینو امتحانش کنم

11:11.650 --> 11:13.150
خوبه

11:14.780 --> 11:16.180
خوبه

11:17.780 --> 11:19.450
سردته؟

11:20.280 --> 11:22.880
حالا ببین جنیفر چقدر سردش
بوده، آشغال

11:28.020 --> 11:29.250
!ضربه ی خوبی بود

11:33.120 --> 11:34.180
دیونه عوضی

11:34.880 --> 11:35.950
دیونه عوضی؟

11:37.080 --> 11:39.720
تو یه نفرو با کامیون کمپرسی کشتی

11:40.720 --> 11:41.750
خوبه

11:42.080 --> 11:43.120
... پس

11:44.150 --> 11:45.420
بذار یه چیز دیگه رو امتحان کنیم

11:45.850 --> 11:47.680
دهنتو باز کن

11:47.680 --> 11:50.050
سفت گازش بگیر وگرنه صدمه میبینی

11:52.280 --> 11:54.880
به من زل نزنیا

11:55.220 --> 11:56.250
خوبه

11:57.520 --> 11:59.720
با دندونات بگیرش. گازش بگیر

11:59.820 --> 12:02.680
بهت گفتم گازش بگیر
عوضی. بگیرش

12:03.680 --> 12:05.450
چه آشغال عوضی ای

12:08.520 --> 12:09.550
باشه

12:11.620 --> 12:14.280
اگه اینو نمیخوای پس با کله ات
امتحان می کنیم

12:14.720 --> 12:16.580
تو توپ منی

12:16.580 --> 12:17.950
نگران نباش. چیزی نمیشه

12:17.980 --> 12:20.850
هیچیت نمیشه. اصلاً. بفرما

12:21.520 --> 12:24.620
اینطوری. اینجا نگه میدارم. بفرما

12:25.150 --> 12:26.150
شین چول شیک

12:29.120 --> 12:30.180
پارک جونگ وو

12:32.280 --> 12:33.880
نجاتت داد

12:35.120 --> 12:36.180
اوضاع چطوره؟

12:36.250 --> 12:38.450
یه لکه ی خون تو ویلا پیدا کردیم

12:40.820 --> 12:44.320
بهت گفتم مراقبش باشی. این چه وضعشه؟

12:44.350 --> 12:46.380
باید خاکش می کردم که در نره

12:46.580 --> 12:47.920
چی بگم بهت

12:50.950 --> 12:51.980
کیم سوک

12:54.120 --> 12:56.920
کارآگاه کو دونگ وون، دکتر پزشک قانونی
کیم یونگ جو

12:57.650 --> 12:59.120
اون رئیسم بود، عوضی

13:00.320 --> 13:02.520
همشونو با کامیون کشتی

13:02.950 --> 13:04.650
خیلی طول کشید که کامیونت رو پیدا کنیم

13:06.120 --> 13:08.880
ولی متاسفانه، همه چی سر جاش بود

13:12.450 --> 13:13.450
میخندی؟

13:15.480 --> 13:17.750
خدا رو شکر، کامیون کمپرسی
قدیمی رو پیدا کردیم

13:18.050 --> 13:21.020
داریم کمپرسی رو با ماشین
کارآگاه کو چک کنیم

13:21.420 --> 13:22.620
که تو تصادفش نقش داشتی

13:24.020 --> 13:25.050
حالا

13:29.980 --> 13:32.420
برای سوء قصد

13:33.580 --> 13:34.780
... به قتل

13:35.150 --> 13:37.280
دکتر پزشک قانونی و کیم یونگ جو

13:38.120 --> 13:39.120
همینطور

13:42.720 --> 13:43.950
... اونی که با لباس مبدل

13:44.380 --> 13:46.280
...به دفتر دادستانی اومد

13:48.150 --> 13:50.280
که لی سونگ کیو رو بکشه
تو بودی

13:51.720 --> 13:53.450
اگه الان بری دادگاه

13:54.380 --> 13:55.650
به اعدام محکوم میشی

13:58.280 --> 14:00.220
بیا همینجا دفنش کنیم

14:00.650 --> 14:01.880
اگه به اعدام محکوم بشی

14:02.950 --> 14:04.680
چا مین هو چی میشه؟

14:08.380 --> 14:09.450
بیگناه میشه

14:11.080 --> 14:14.420
چی؟ واقعا؟ چطور اون عوضی
میتونه بی گناه باشه؟

14:14.420 --> 14:15.480
اصلاً معنی میده؟

14:16.080 --> 14:17.850
به خاطر کمبود مدرک آزاد میشه

14:19.980 --> 14:21.020
نا امید کننده نیست؟

14:21.750 --> 14:23.920
تو فقط از دستوراتش اطاعت کردی

14:25.180 --> 14:26.350
ولی نمی تونیم کاریش کنیم

14:27.420 --> 14:28.950
... تو این دو ماه

14:29.250 --> 14:30.920
هرجایی رفتم

14:31.220 --> 14:33.520
ولی فقط تنها چیزی که گیرم
اومد تو بودی

14:34.480 --> 14:37.650
... مدرک همه ی کارایی رو که

14:37.750 --> 14:39.280
بعنوان سگ وحشی چا مین هو
کردی رو پیدا کردم

14:39.920 --> 14:40.950
از قضا

14:41.050 --> 14:43.950
نتونستم رابطه ی مخفی شما رو پیدا کنم

14:45.550 --> 14:47.180
اگه ساکت بمونی

14:47.820 --> 14:50.320
تو رو قربانی می کنه و باز قسر در میره

14:51.920 --> 14:53.080
حالا انتخاب با توئه

14:53.880 --> 14:55.520
... همه جرمو  خودت گردن میگیریو

14:56.120 --> 14:57.450
زندانیِ محکوم به مرگ میشی

14:58.880 --> 15:00.920
یااینکه به ما کمک می کنی
چا مین هو رو بگیریم

15:01.480 --> 15:03.180
و از مجازات اعدام معاف میشی؟

15:08.550 --> 15:11.020
... کسی که میخوام بیارمش تو دادگاه

15:11.720 --> 15:12.780
چا مین هوئه

15:15.450 --> 15:16.620
روش فکر کن

15:20.480 --> 15:21.520
بله کارآگاه

15:23.180 --> 15:24.350
باشه

15:25.580 --> 15:27.250
چیه؟ چی شده؟

15:27.780 --> 15:30.220
انگار چا مین هو میخواد به
دادستانی بیاد

15:31.880 --> 15:32.880
باید ببریمش

15:33.120 --> 15:35.120
چرا؟ همه چی که خوب بود

15:41.450 --> 15:42.850
اومد

15:44.280 --> 15:47.520
قربان، لطفاً به سوالامون جواب بدین -
واقعاً شما اینکارو کردین؟ -

15:48.220 --> 15:50.250
رابطتون چیه؟ -
شما کشتینش؟ -

15:50.250 --> 15:52.680
درسته که شما و جنیفر لی
رابطه ی نامشروع داشتین؟

15:52.820 --> 15:53.880
اینطور نیست

15:53.920 --> 15:56.520
لکه ی خونش تو ویلای شما پیدا شده

15:56.550 --> 15:57.720
چی فکر می کنین؟

15:57.780 --> 16:01.080
نمیدونم چیزی در موردش -
چرا اومدین دادستانی؟ -

16:01.150 --> 16:03.880
شنیدم که متهم قتلش یه چیزی در
مورد قتل جنیفر لی گفته

16:04.250 --> 16:07.180
اومدم ثابت کنم که ربطی به این موضوع ندارم

16:07.320 --> 16:08.850
متهم قتل؟

16:08.850 --> 16:10.220
دادستان پارک احتمالا خودش میدونه

16:10.780 --> 16:13.480
تمام تلاشمو میکنم در طی تحقیقاتشون

16:14.220 --> 16:15.850
ما رو ببخشین -
بریم،رئیس چا

16:20.950 --> 16:22.950
خوب فکراتو بکن

16:23.820 --> 16:25.380
فکر کردی حتی اگه
گناهاشو به دوش بکشی

16:25.750 --> 16:27.450
میذاره زنده بمونی؟

16:28.480 --> 16:31.120
خودت که میدونی چجور آدمیه

16:32.850 --> 16:35.750
باید بگیرمش تا بتونی زنده بمونی

16:52.020 --> 16:53.980
دادستان پارک جونگ وو

16:55.050 --> 16:57.350
زود با سوک برگرد

16:59.180 --> 17:01.520
این همه راهو به خاطر تو اومدم

17:05.350 --> 17:07.780
در مورد چیزی که گفتم
خوب فکر کن

17:17.950 --> 17:19.520
ببریدش -
چشم قربان -

17:24.250 --> 17:26.890
کارت خوب بود. میتونی کیم سوک
رو بسپاری به من

17:28.920 --> 17:30.020
باید بری

17:37.820 --> 17:39.180
چرا انقدر دیر کردی؟

17:40.420 --> 17:41.750
منتظرت بودم

17:42.390 --> 17:44.720
مشتاق دیدار
دادستان پارک جونگ وو

17:44.850 --> 17:48.250
هنوز پیشنهادمون پا بر جاست

17:48.280 --> 17:50.420
نتیجه ی آزمایش دی ان ای
رو هنوز نداریم

17:50.950 --> 17:53.350
خیلی عجله دارین -
یعنی -

17:53.620 --> 17:56.720
اینکه من با جنیفر لی رابطه ی
نامشروع داشتم

17:57.120 --> 17:59.450
... و اینکه لکه ی خون

17:59.750 --> 18:01.280
توی ویلا پیدا شده

18:02.720 --> 18:04.680
میخوام هر چه زودتر تموم شه بره

18:05.390 --> 18:08.080
خوب، دیگه شروع کن

18:12.950 --> 18:14.820
بعد از دستگیریت

18:14.950 --> 18:17.550
مکان تقریبی جنیفر لی رو
بررسی کردم

18:17.680 --> 18:19.950
... اگرچه، یه نفر بود که

18:20.220 --> 18:22.580
که دقیقاً با رد پای اون یکی بود

18:23.180 --> 18:25.520
اون کیه؟

18:26.480 --> 18:27.480
کیم سوک

18:31.020 --> 18:32.890
باید خیلی خوب بشناسیش

18:35.720 --> 18:36.820
... این لیست تماساست

18:37.680 --> 18:39.390
که با موبایل کیم سوک برقرار شده

18:41.120 --> 18:44.120
... تماسایی باهات داشته

18:44.150 --> 18:45.750
درست بعد از ناپدید شدنش هستن

18:49.020 --> 18:51.390
دیگه انقدر بیکار نیستم که تماس بگیرم

18:51.680 --> 18:55.520
جسد جنیفر لی رو جایی که
بودی پیدا کردیم

18:57.050 --> 18:58.280
جنیفر لی کیه؟

18:58.950 --> 19:01.020
فقط برای پیاده روی رفته بودم اونجا

19:01.120 --> 19:02.420
پیاده روی؟

19:02.920 --> 19:04.620
یه ساعت با ماشین رانندگی کردی
به خاطر پیاده روی؟

19:04.850 --> 19:05.850
نمی تونم ؟

19:07.220 --> 19:08.520
البته که میتونی

19:09.680 --> 19:10.850
نظرت درباره این چیه؟

19:11.780 --> 19:15.250
جنیفر لی از یه کارآگاه خصوصی خواسته بود
در مورد چا سون هو تحقیق کنه

19:15.580 --> 19:17.250
... و کسی که متوقفش کرد

19:18.050 --> 19:19.120
تو بودی

19:22.020 --> 19:23.220
اینم هنوز ناآشناست؟

19:42.820 --> 19:44.680
رئیس -
سوک -

19:46.950 --> 19:48.480
چند وقته که ما همو میشناسیم؟

19:49.220 --> 19:51.420
شش سال -
شش سال -

19:53.750 --> 19:55.950
به خاطر من خیلی سختی کشیدی

19:56.620 --> 19:57.650
نفرمایین

19:58.450 --> 20:00.420
... اگه منو تو کار نمیاوردین

20:00.420 --> 20:02.920
اینهمه تونستیم پیش بریم چون
کارت عالی بود

20:03.890 --> 20:05.920
همیشه با هم می مونیم

20:06.520 --> 20:07.520
بله

20:09.850 --> 20:13.120
دیشب پارک جونگ ووی عوضی
بد تله ای رومون کار گذاشت

20:14.420 --> 20:16.480
متاسفم -
اشکالی نداره -

20:17.680 --> 20:19.150
منم بودم تو تله اش میفتادم

20:19.850 --> 20:20.980
اگرچه

20:22.820 --> 20:25.420
اونا تو ویلا لکه ی خون پیدا کردن

20:26.180 --> 20:27.250
اینو چیکارش کنیم؟

20:29.220 --> 20:31.220
منو میذاره لای منگه

20:34.550 --> 20:37.620
سوک، میتونی یه کار کوچیک برام بکنی؟

20:38.390 --> 20:40.120
امشب یه قرار شام دارم

20:40.920 --> 20:42.050
رئیس

20:50.150 --> 20:52.620
دیگه باید منو "رئیس کل" صدا
بزنی، سوک

21:04.020 --> 21:05.920
نتیجه ی آزمایشا رسید

21:09.080 --> 21:11.820
... پس لکه ی خونی که تو ویلا پیدا کردین

21:11.950 --> 21:14.480
واقعاً مال جنیفر لی بود؟

21:18.250 --> 21:19.520
سوک چی گفت؟

21:19.680 --> 21:21.680
اونشو تو باید بهمون بگی

21:21.850 --> 21:23.020
نه کیم سوک

21:25.390 --> 21:27.450
باز بحثو عوض نکن

21:28.920 --> 21:32.680
فقط یه دونه ویلا که ندارم
بیست تا ازش دارم

21:33.250 --> 21:34.680
چطور میشه که حواسم به همشون باشه؟

21:36.150 --> 21:37.350
میدونی کی اینکارو کرده؟

21:40.680 --> 21:42.480
ویلای منه

21:42.680 --> 21:45.220
ولی اینطور نیست که فقط یه
ساختمون داشته باشم

21:46.390 --> 21:49.220
کی میتونه تو ویلای من اینکارو بکنه؟

21:50.650 --> 21:51.950
تو چیزی میدونی؟

21:54.220 --> 21:55.850
اگه فهمیدم

21:56.480 --> 21:58.480
خودم بهتون زنگ میزنم

21:58.780 --> 22:00.020
اگه فهمیدم

22:00.750 --> 22:02.620
خودم بهتون زنگ میزنم

22:05.850 --> 22:07.850
یه ذره هم تغییر نکردی

22:09.420 --> 22:10.420
... پس

22:11.420 --> 22:12.950
بازم نمی دونی

22:14.180 --> 22:15.650
... تنها چیزی که میدونم اینه که

22:17.150 --> 22:19.380
من زود از اینجا میرم بیرون

22:28.020 --> 22:29.020
جونگ وو

22:29.880 --> 22:31.220
کیم سوک به جرمش اعتراف کرد

22:33.180 --> 22:34.180
... میگه جنیفر لی رو

22:36.150 --> 22:37.380
خودش کُشته

22:42.620 --> 22:44.650
... انگاری مظنون

22:45.650 --> 22:47.580
بالاخره اعتراف کرده

22:49.550 --> 22:50.920
خودت نقشه همه اینارو کشیده بودی

22:52.450 --> 22:55.350
یعنی چه کاری از دست من برمیاد؟

22:55.650 --> 22:56.680
!چا مین هو

23:05.450 --> 23:06.980
چا سون هو ام

23:12.620 --> 23:13.950
دادستان

23:14.320 --> 23:15.350
مطمئنی؟

23:15.650 --> 23:17.480
می خوای همه چیو گردن بگیری؟

23:18.320 --> 23:19.320
من کُشتمش

23:19.320 --> 23:22.020
!کیم سوک -
آروم باشین، دادستان -

23:22.250 --> 23:24.720
پس سلاح چی؟

23:25.320 --> 23:27.480
اون سلاحی که باهاش کُشتیش کجاست؟

23:28.120 --> 23:30.780
تو اونو نکشتی -
آروم باشین -

23:30.780 --> 23:31.850
کیم سوک

23:33.320 --> 23:34.550
کیم سوک -
دادستان -

23:42.650 --> 23:43.650
رئیس کل

23:44.520 --> 23:45.550
به قتل اعتراف کرد

23:47.980 --> 23:48.980
خیله خب

23:49.720 --> 23:50.920
خسته نباشین

23:51.980 --> 23:53.150
توهم همینطور

23:54.450 --> 23:55.480
آه

23:55.620 --> 23:56.920
باید برم سوک رو ببینم

23:56.920 --> 23:58.480
بله، بهشون میگم

24:04.350 --> 24:05.350
رئیس

24:10.720 --> 24:12.020
سوک، کارت خوب بود

24:13.420 --> 24:14.720
فقط چند سالی تو زندان بمون

24:15.120 --> 24:16.180
خودم به همه چی رسیدگی می کنم

24:16.550 --> 24:17.580
چشم

24:17.580 --> 24:18.750
ولی، پارک جونگ وو

24:19.220 --> 24:21.550
دنبال سلاحی میگرده که
باهاش اونو کُشتم

24:21.750 --> 24:23.150
منم نمی دونم کجاست

24:24.920 --> 24:26.150
آره، اون سلاح

24:32.380 --> 24:33.680
به یکی نیاز دارم

24:34.250 --> 24:36.180
کی میدونه شاید نظرش تغییر کرد

24:45.480 --> 24:46.780
دادستان پارک جونگ وو

24:47.580 --> 24:50.750
این اواخر زیادی سختی کشیدی
برای همینم زیاد پیدات نیست

24:51.920 --> 24:53.520
نمی خوای خودتو یکم تقویت کنی؟

24:58.180 --> 24:59.250
چا مین هو

25:02.350 --> 25:03.520
!چا مین هو

25:20.520 --> 25:21.550
بله؟

25:22.720 --> 25:23.750
بله فهمیدم

26:39.720 --> 26:40.820
میخوای چیکار کنم؟

26:41.520 --> 26:42.980
... همونطور که چا مین هو خواسته

26:43.480 --> 26:46.280
باید به کاری که کردی
اعتراف کنی

26:46.520 --> 26:47.550
بعدش؟

26:49.180 --> 26:50.450
بعدش می تونی بگیریش؟

26:50.650 --> 26:51.820
... اعترافی که برای همدستی باشه

26:52.720 --> 26:56.320
به عنوان مدرک تو دادگاه قابل قبول میشه

26:57.950 --> 26:59.020
... اول از همه

26:59.320 --> 27:02.420
به مدرکی نیاز داریم که ثابت کنه
چا مین هو جنیفر لی رو کُشته

27:03.280 --> 27:05.050
اون به من هیچی نمیگه

27:05.150 --> 27:07.050
اگه براش تله بذاریم

27:08.120 --> 27:09.120
بهمون میگه

27:11.080 --> 27:13.820
پارک جونگ وو دنبال سلاحی میگرده که
باهاش اونو کُشتم

27:14.450 --> 27:15.850
منم نمی دونم کجاست

27:16.250 --> 27:17.580
آره، اون سلاح

27:19.820 --> 27:21.280
کجا گذاشتمش؟

27:22.350 --> 27:24.480
تو باغچه ی ویلا بود؟

27:25.420 --> 27:26.480
آها

27:27.920 --> 27:29.350
زیر درخت کاجِ نزدیک تاب
خاکش کردم

27:29.650 --> 27:30.650
فهمیدم

27:32.550 --> 27:33.620
باشه

27:48.650 --> 27:50.750
تو باغچه ی ویلا بود؟

27:51.080 --> 27:52.080
آها

27:52.080 --> 27:53.520
زیر درخت کاجِ نزدیک تاب
خاکش کردم

27:54.280 --> 27:55.320
به همین نیاز داشتیم

27:56.320 --> 27:58.480
چا مین هو از این نمی تونه در بره

28:02.580 --> 28:03.780
بیا تحقیقاتو شروع کنیم

28:05.850 --> 28:06.850
ببریدش

28:26.120 --> 28:27.220
من بهت اعتماد دارم

28:28.250 --> 28:29.650
همونطور که تو بهم اعتماد کردی

28:30.580 --> 28:32.250
... وقتی همه اینا تموم شد

28:32.920 --> 28:34.720
بذار هایون رو یه بار دیگه ببینم

28:36.180 --> 28:37.250
سونگ کیو

28:40.550 --> 28:42.380
... حتماً کاری می کنم که

28:43.580 --> 28:45.880
تقاص کاری که باهات
کردنو پس بدن

28:49.350 --> 28:50.750
تحقیقات با کیم سوک خوب
پیش میره

28:51.280 --> 28:52.280
بله

28:52.280 --> 28:54.280
چا مین هو ام هنوز چیزی
نمیدونه، نه؟

28:54.380 --> 28:55.850
باید حواسشو پرت کنیم

28:56.220 --> 28:59.150
کِی میگیرینش؟ کیم سوک میگه
به همه چی اعتراف می کنه

28:59.320 --> 29:00.750
... صدای ضبط شده اش هم داریم

29:00.750 --> 29:02.680
که میگه اون زنو کشته و سلاح
رو قایم کرده

29:03.250 --> 29:05.050
هر لحظه می تونیم دستگیرش کنیم

29:05.420 --> 29:06.550
اگه الان دستگیرش کنیم

29:07.880 --> 29:10.120
به عنوان چا سون هو به دادگاه میره

29:10.980 --> 29:14.120
همه مدارکی که ثابت می کنه
چا مین هوئه رو از بین برده

29:14.650 --> 29:15.850
اینطور هم نیست که نشه کاری کرد

29:17.620 --> 29:18.680
نه

29:18.680 --> 29:20.980
اثر انگشتش رو از بین برد
که ثابت کنه

29:20.980 --> 29:22.450
که یه اشتباه بوده

29:23.220 --> 29:25.780
... مدارکی که با اسم چا مین هو

29:25.780 --> 29:26.920
امضا کرده بودو هم دیدین

29:28.620 --> 29:30.420
... تو گروه چامیونگ مدارک زیادی

29:30.620 --> 29:32.150
با امضای چا سون هو هستش

29:32.550 --> 29:34.920
همشونم به خواسته ی خودش
با امضای چا مین هو شبیه هستن

29:35.450 --> 29:38.720
ولی برای بردن چا مین هو به
دادگاه کافی نیستن

29:39.720 --> 29:41.550
... چا مین هو رو بخاطر

29:42.480 --> 29:44.120
کُشتن چا سون هو به
دادگاه می کشونم

29:44.820 --> 29:45.880
چطوری؟

29:45.980 --> 29:49.050
یه کسی هست که می تونه ثابت کنه
اون چا مین هوئه

29:51.650 --> 29:52.850
بابایی

29:53.050 --> 29:55.950
یک شنبه میریم شهربازی دیگه؟

29:56.120 --> 29:57.180
معلومه

29:57.620 --> 29:59.220
آخ جون! چقدر کیف کنم

30:01.480 --> 30:02.620
تو هم باهامون میای؟

30:03.820 --> 30:04.850
عزیزم؟

30:06.350 --> 30:07.380
بله؟

30:07.820 --> 30:10.250
این یک شنبه با منو اون سو
میای شهربازی؟

30:10.250 --> 30:11.280
یک شنبه خوبه؟

30:12.780 --> 30:14.580
آره، خوبه

30:16.480 --> 30:18.020
هنوزم اذیتت می کنه؟

30:19.320 --> 30:21.720
دیگه اتفاق نمیفته، قول میدم

30:31.950 --> 30:32.980
مین هو

30:46.520 --> 30:47.580
رئیس کل

30:48.150 --> 30:49.220
حالتون خوبه؟

30:49.420 --> 30:50.480
بله

30:51.950 --> 30:52.950
چی بود؟

30:58.250 --> 31:00.580
چرا می خواهی مغازه بگردونی؟

31:00.580 --> 31:02.520
تو هیچی از بیزینس سرت نمیشه

31:02.580 --> 31:04.820
... به یه شغل آبرومند نیاز دارم که

31:04.820 --> 31:07.520
با یه دکتر قرار بذارم

31:07.680 --> 31:10.650
... باید رئیسی چیزی بشم که

31:10.650 --> 31:12.920
آینده روشنی داشته باشم

31:12.980 --> 31:14.850
از دکتر بودنم بهتره -
معلومه -

31:15.050 --> 31:17.050
سلام -
خوش اومدید -

31:17.450 --> 31:18.620
دنبال خونه هستید؟

31:18.680 --> 31:20.680
نه دنبال خونه نیستیم

31:20.850 --> 31:22.880
... رئیسم می خواد

31:23.150 --> 31:25.350
یه مغازه باز کنه

31:25.420 --> 31:26.780
دنبال چه نوع مغازه ای هستید؟

31:26.920 --> 31:28.520
... به یه چی نیاز دارم که

31:28.620 --> 31:31.350
همچین کلاس بالا و سودمند باشه

31:31.480 --> 31:33.950
شغلتون قبلاً چی بوده؟

31:33.950 --> 31:36.720
داریم به زندگی هامون یه شروع جدید می دیم

31:36.720 --> 31:37.750
هی

31:40.620 --> 31:43.680
تو دادگستری کار می کردم

31:43.920 --> 31:45.350
آها

31:45.780 --> 31:47.980
که اینطور ، پس برای دولت
کار می کردید

31:48.680 --> 31:51.980
می دونستم، حس کردم
باید اینطور باشه

31:53.080 --> 31:54.980
جفتمون داوطلبانه بازنشست شدیم

31:55.350 --> 31:57.880
باید بریم یه نگاهی به فروشگاه های
اطراف بندازیم، بفرمایید

31:57.980 --> 31:59.880
بله، بریم

32:02.480 --> 32:04.180
مشتاق دیدار، آقای چا سون هو

32:05.850 --> 32:09.080
آخرین باری که همو دیدیم
... بخاطر شوکِ از دست دادن برادرتون

32:09.080 --> 32:11.350
حافظتون رو موقتاً از دست داده بودید

32:12.320 --> 32:13.380
الان چطورید؟

32:13.520 --> 32:14.580
... این چند وقت

32:14.980 --> 32:16.280
خیلی چیزا اتفاق افتاد

32:17.520 --> 32:18.520
... دو ماه پیش

32:19.150 --> 32:21.020
پدرم ناگهانی فوت کرد

32:21.350 --> 32:23.450
که اینطور -
دکتر -

32:24.650 --> 32:27.520
جدیداً تو وضعیت ناخوشایندی افتادم

32:27.980 --> 32:30.750
چی هست؟ -
خودم بخاطر ندارم -

32:31.480 --> 32:33.750
... ولی انگار بعضی اوقات

32:34.250 --> 32:35.920
سر بقیه داد میزنم
که من چا مین هو ام

32:36.320 --> 32:38.850
میگید که داد میزنید که شما
چا مین هو اید؟

32:38.880 --> 32:39.920
... بله، بخاطر همینم

32:40.650 --> 32:42.750
گه گاهی مردم منو اشتباه میگیرن

32:42.920 --> 32:44.180
... و بعضی ها فکر می کنن

32:44.580 --> 32:46.720
که من چا مین هو ام

32:49.650 --> 32:51.950
من و مین هو خیلی بهم
نزدیک بودیم

32:53.480 --> 32:56.480
وقتی یکمون مریض میشد
اون یکی هم مریض میشد

32:56.850 --> 32:59.120
... هنوزم باید از مرگ برادرتون

32:59.320 --> 33:00.850
شوکه باشین

33:02.320 --> 33:03.420
همینطوره

33:04.520 --> 33:07.680
هستش DID اسم این بیماری

33:07.850 --> 33:10.480
به عبارت دیگه، اختلال چند شخصیتی معنی میشه

33:11.120 --> 33:12.220
اختلال چند شخصیتی؟

33:12.480 --> 33:14.620
از کِی شروع شده؟

33:16.250 --> 33:17.280
مطمئن نیستم

33:18.220 --> 33:19.420
چیزی یادم نمیاد

33:19.880 --> 33:21.120
تو زندان وُلجونگ چطور؟

33:21.620 --> 33:23.520
زندان وُلجونگ؟

33:25.120 --> 33:27.080
فکر کنم اونجا هم همینطور بودم

33:27.980 --> 33:30.980
برای اطمینان باید آزمایشات بیشتری
ازتون بگیریم

33:32.080 --> 33:33.080
باشه

33:38.480 --> 33:40.480
دکتر -
بله؟ -

33:41.520 --> 33:43.450
نه، هیچی

33:49.550 --> 33:51.020
من چطورم؟ خوبم؟

33:51.080 --> 33:52.850
عالی شدی، عالی

33:54.220 --> 33:55.320
این چیه

33:55.320 --> 33:57.580
این یه عطر جادوییه
تا بوش به مشامش بخوره

33:57.650 --> 33:59.220
جلدی زنت میشه

34:00.220 --> 34:02.680
بگذریم، درست اومدیم دیگه؟

34:02.820 --> 34:05.420
آره، سه روز میره وُلجونگ
سه روز بعدش هم میاد اینجا

34:05.480 --> 34:06.880
خیلی استرس دارم

34:06.950 --> 34:09.620
اعتماد بنفس داشته باش
... لاتاری بردن از

34:09.620 --> 34:11.880
دکتر شدن سخت تره

34:11.980 --> 34:13.980
واقعاً؟ -
تو الان چیت کمه؟ -

34:14.550 --> 34:17.620
... فکر کنم ریخت و روت یه کم -
باید برم جراحی پلاستیک؟ -

34:17.920 --> 34:20.850
باید بری، می تونی
بری چشماتو دوپلکی کنی

34:20.850 --> 34:21.850
دوپلکی؟

34:22.350 --> 34:25.220
اینجاهارم باید بوتاکس کنی

34:26.350 --> 34:28.250
اِوا، ببین کی اینجاست -
چیه؟ -

34:28.320 --> 34:30.480
ببین کی اینجاست

34:30.920 --> 34:34.020
بچه پولدارمونه، خیلی
وقتی ندیده بودیمت

34:35.750 --> 34:37.480
یا خدا

34:37.920 --> 34:41.320
وقتی تو یه سلول بودیم بهت
یکم نون دادم

34:41.320 --> 34:44.350
باید یه سلام احوالی بکنی باهام
دست رد به سینه ام می زنی

34:44.350 --> 34:46.180
چرا اومدی خانم دکترو ببینی؟

34:46.790 --> 34:49.250
نکنه تو هم بهش علاقه مندی؟

34:50.120 --> 34:51.520
!چه وعضشه آخه

34:52.720 --> 34:54.150
رئیس کل، بریم

34:57.420 --> 34:58.420
... وااا

35:00.720 --> 35:03.850
رئیس کل؟ -
هی، رئیس کل شده؟ -

35:04.290 --> 35:05.350
چمیدونم

35:05.350 --> 35:07.220
لاتاری بردن قابل قیاس
با اون یارو نیست

35:07.220 --> 35:09.750
هی ببین تو هیکلت بسی خفنه

35:09.750 --> 35:12.020
و قوی هم که هستی -
آره؟ -

35:12.880 --> 35:14.150
بریم

35:14.150 --> 35:16.290
(بیمار از اختلال چند شخصیتی رنج میبره)

35:18.320 --> 35:19.650
دکتر -
دکتر -

35:21.150 --> 35:22.150
آه، سلام

35:23.050 --> 35:24.620
مارو یادتونه

35:25.220 --> 35:26.880
چرا اینجا اومدین؟

35:27.680 --> 35:28.680
بیا

35:33.480 --> 35:34.920
... این رفیقمون

35:36.150 --> 35:38.320
عاشق شده -
بله؟ -

35:38.750 --> 35:40.650
عاشق شدم

35:40.680 --> 35:44.020
عاشق شدم، عاشق شدم رفت -
عاشق شدم، عاشق شدم رفت -

35:44.320 --> 35:47.380
قبلاً نتونستم عاشق کسی بشم

35:47.650 --> 35:50.580
از این به بعد فقط عاشق
یه نفر می مونم

35:50.650 --> 35:52.750
و اون شخص تویی

35:57.480 --> 35:59.880
اینجا بیمارستانه -
دکتر -

36:00.450 --> 36:03.720
این قلب صابمرده آروم نمی گیره

36:04.020 --> 36:06.320
گفتم برگردم زندان وُلجونگ

36:06.350 --> 36:08.290
ولی شنیدم شما اینجایی
برای همین اینجا خدمت رسیدم

36:08.580 --> 36:09.820
که اینطور

36:09.950 --> 36:12.680
لاتاری برده

36:12.850 --> 36:15.550
پولداره، خوش بگذره

36:15.920 --> 36:17.720
ببخشید
بله؟

36:18.550 --> 36:20.420
من هرچی دارم پوله

36:20.790 --> 36:22.120
و قدرت

36:33.050 --> 36:34.180
... چا مین هو رفته

36:34.680 --> 36:36.320
پیش یه روانپزشک؟

36:39.080 --> 36:40.220
باشه

36:52.380 --> 36:53.380
قربان

36:57.120 --> 36:58.620
می تونی بری -
چشم -

37:00.720 --> 37:01.720
آقای کیم

37:05.320 --> 37:06.680
میشه تلفنت رو قرض بگیرم؟

37:07.080 --> 37:09.180
مال خودمو تو دفتر جا گذاشتم

37:23.620 --> 37:25.350
بله، باز چیه؟

37:28.220 --> 37:29.790
اشتباه زنگ زدم
ببخشید

37:33.220 --> 37:34.220
بیا

38:06.580 --> 38:07.620
بله؟

38:08.380 --> 38:10.020
عمو جون هیوک

38:13.750 --> 38:15.250
منم، هایون

38:17.180 --> 38:19.950
جلوی پیش دبستانی دیدمت

38:20.980 --> 38:22.720
چرا قایم شدی؟

38:23.720 --> 38:26.050
مگه نیومده بودی منو ببینی؟

38:35.020 --> 38:37.380
تو چه خبرته؟

38:37.790 --> 38:40.450
چطور؟ -
... اون آقا دادستانه -

38:40.550 --> 38:43.050
استینافشو گرفت و برگشت
به کار و بارش

38:43.320 --> 38:45.020
اون وقت تو باز یه استیناف دیگه داری؟

38:45.020 --> 38:47.320
اون ازم خواست کمکش کنم

38:47.350 --> 38:50.790
شنیدم استیناف بردنش خیلی سخته

38:51.950 --> 38:53.790
ولی تو که هیچ چیزی رو نمی بری

38:54.020 --> 38:55.790
خاله، کوتاه بیا

38:55.790 --> 38:58.120
نباید انقدر براش نگران باشی

38:58.250 --> 39:00.350
هرچند درک می کنم
چرا این کارارو می کنی

39:01.080 --> 39:03.850
پس من رفتم -
اون هه -

39:05.080 --> 39:06.880
امروز مراسم یادبود مادرته، می دونی که

39:06.950 --> 39:08.580
هوم، می دونم

39:08.580 --> 39:10.750
بازم به استیناف گرفتنت
هی ادامه بده

39:12.150 --> 39:14.480
هنوزم باور داری که پدرت
... کسی نبود که

39:15.020 --> 39:17.180
این کارو با مادرت کرد؟

39:17.380 --> 39:18.380
خاله

39:19.250 --> 39:20.880
من واضح یادمه

39:22.080 --> 39:23.790
بابا پیش من بود

39:24.150 --> 39:25.520
اگه این درست باشه

39:27.480 --> 39:30.250
پس اول بابات باید استیناف بگیره

39:31.150 --> 39:33.980
دارم برای استیناف بابا آماده میشم

39:35.420 --> 39:36.680
حتماً هم می برم

39:37.720 --> 39:39.080
پرونده رو دوباره باز می کنم

39:41.650 --> 39:42.680
... امروز

39:43.320 --> 39:46.320
زود بیا خونه
مادرت رو زیاد منتظر نذار

39:48.350 --> 39:49.520
باشه، خاله

39:51.320 --> 39:52.720
هر سال

39:53.150 --> 39:55.420
از این آدرس یه نامه برای
میریانگ میاد

40:01.320 --> 40:02.480
خوش اومدین

40:03.880 --> 40:05.050
سلام

40:05.950 --> 40:07.750
استیناف؟ بعد این همه سال؟

40:07.850 --> 40:10.290
حتی اگه استیناف بگیره

40:10.520 --> 40:12.250
محدودیت هاش تموم شده

40:12.480 --> 40:14.380
پس نیاز نمیشه مسئولیت چیزی
رو به عهده بگیرین

40:15.850 --> 40:19.380
بچه هامون نمی دونن چی سر من اومد

40:19.420 --> 40:21.080
اگه الان استیناف بگیره

40:21.820 --> 40:23.580
آزاد میشه

40:27.290 --> 40:28.380
... پس

40:30.380 --> 40:32.820
به بچه هام چی بگم؟

40:35.680 --> 40:38.290
که مادرشون دو نفر رو کُشته؟

40:44.790 --> 40:45.820
... اون گفت

40:50.350 --> 40:52.820
جای من همه چیو گردن میگیره

40:54.750 --> 40:56.920
اولش، خیلی ترسیده بودم

40:57.420 --> 40:58.920
ولی بعدش به خودم اومدم

40:59.050 --> 41:02.120
رفتم به دادستان گفتم که
چه کاری کردم

41:03.020 --> 41:04.150
... ولی

41:06.050 --> 41:07.680
تحقیقات دیگه تموم شده بود

41:09.790 --> 41:11.220
گفتش که دیگه خیلی دیره

41:13.680 --> 41:15.250
... مجبور بود که

41:16.150 --> 41:17.790
جای من مجرم بشه

41:21.550 --> 41:23.380
به حرف من گوش نمی کرد

41:26.180 --> 41:28.880
حتی اگه ملاقاتش میرفتم هم
نمیومد منو ببینه

41:31.320 --> 41:32.850
به نامه هامم جواب نمیداد

41:36.820 --> 41:38.520
دیگه بیست سالی میشه

41:40.050 --> 41:41.750
میشه یه چیزی ازتون بخوام؟

41:47.480 --> 41:48.480
میریانگ

41:49.480 --> 41:51.380
تصمیم گرفتی استینافت رو بگیری؟

41:53.080 --> 41:56.180
بهش فکر که کردم
ولی نمی گیرم

41:56.880 --> 41:59.050
چی؟ چرا؟

41:59.480 --> 42:02.020
وکیله میخواد کمکت کنه
باید یه امتحانی کنی

42:02.320 --> 42:03.620
چیزی برای از دست دادن نداری

42:04.180 --> 42:07.580
نمیخوام آرامش کسی رو
... که داره

42:07.950 --> 42:09.320
عالی زندگی می کنه رو
بهم بزنم

42:09.420 --> 42:11.750
آرامشش بخوره تو سرش

42:12.080 --> 42:13.920
!تو بیست ساله این تو پوسیدی

42:14.050 --> 42:16.980
اون زن بدشناسیه
انقدر خشن رفتار نکن

42:16.980 --> 42:19.580
فقط یه بار در سال
برات نامه میفرسته

42:19.580 --> 42:21.680
رفته باز ازدواج کرده و بچه دارم شده

42:24.150 --> 42:25.180
... پس

42:25.980 --> 42:28.020
حتی اگه آزادم شدی نمی تونی
دوباره ببینیش؟

42:28.980 --> 42:30.750
اینجوری راحت ترم

42:32.320 --> 42:33.350
... میریانگ

42:33.920 --> 42:35.680
تو مثل شیخِ وُلجونگ می مونی

42:37.020 --> 42:38.020
مرد مقدس

42:46.790 --> 42:48.450
مامان بزرگ

42:48.450 --> 42:51.950
هایونِ عزیزم -
خدافظ، هایون -

42:51.950 --> 42:53.080
خدافظ

43:02.080 --> 43:04.020
مامان بزرگ، یه لحظه وایسا

43:04.420 --> 43:05.480
هان؟

43:15.650 --> 43:17.050
عمو جون هیوک

43:17.720 --> 43:18.720
هایون

43:19.450 --> 43:22.750
من بهت زنگ زدم چون
دلم برات تنگ شده بود

43:32.080 --> 43:33.150
هایون

43:43.180 --> 43:44.250
عمو

43:46.150 --> 43:47.220
ببخشید

43:51.280 --> 43:52.320
جون هیوک

43:58.650 --> 43:59.650
مادر

44:00.720 --> 44:02.120
خیلی وقت بود ندیدمت، جون هیوک

44:03.750 --> 44:06.020
حتماً خیلی بهت سخت گذشته

44:08.350 --> 44:09.580
متاسفم، مادر

44:16.620 --> 44:18.020
بیا خونه ی من

44:19.080 --> 44:20.180
برات غذا می پزم

44:47.280 --> 44:48.620
چرا می خواستین منو ببینین؟

44:48.950 --> 44:50.180
از دادستان چویی

44:50.750 --> 44:51.880
اینو شنیدم

44:52.750 --> 44:54.520
شما سرمایه های غیرقانونی
چامیونگ رو به دادستانی دادی

44:55.250 --> 44:56.820
فکر کنم سوءتفاهم شده

44:58.350 --> 45:00.550
... من فقط مخالف

45:01.320 --> 45:02.720
رئیس کل چا یونگ وون بودم

45:04.320 --> 45:05.480
... فکر کنم دیگه

45:06.250 --> 45:08.080
همه چی سرجای خودش برگشته

45:09.450 --> 45:10.520
نه

45:11.650 --> 45:13.780
به زودی مجبور به گرفتن
یه تصمیم میشه

45:14.380 --> 45:15.420
بله؟

45:15.420 --> 45:16.420
... باید تصمیم بگیره، به عنوان چا مین هو

45:16.920 --> 45:18.750
به دادگاه بره یا

45:19.350 --> 45:21.250
به عنوان چا سون هو

45:23.080 --> 45:24.480
منظورتون چیه؟

45:26.750 --> 45:27.780
... خودتون می دونین

45:29.220 --> 45:30.250
... چا مین هو

45:30.980 --> 45:32.580
شوهرتون رو کُشته

45:34.680 --> 45:36.650
باید قضیه جنیفر لی رو هم بدونین

45:40.020 --> 45:41.120
... و همینطور، همسرم

45:41.720 --> 45:42.720
... جیسو رو

45:43.550 --> 45:45.080
اون کشت

45:48.180 --> 45:50.980
در حال حاضر، هیچ مشکلی برای
دستگیریش نداریم

45:52.950 --> 45:53.980
... چرا اینارو

45:55.150 --> 45:56.350
دارین به من میگین؟

45:56.720 --> 45:59.050
چیزی که من میخوام اینه که
اون به عنوان چا سون هو به دادگاه نیاد

45:59.750 --> 46:01.650
بلکه به عنوان چا مین هو به دادگاه بیاد

46:03.580 --> 46:06.350
... برای این کار باید
ثابت کنم که اون چا سون هو رو کشته

46:07.450 --> 46:10.250
و داره جاش زندگی می کنه

46:10.580 --> 46:11.620
... پس

46:13.080 --> 46:14.180
... چرا دارین

46:15.380 --> 46:16.780
الان اینارو به من میگید؟

46:18.480 --> 46:20.550
پسرتون چی از پدرش یادش می مونه؟

46:20.980 --> 46:22.250
میدونم این براتون مهمه

46:24.050 --> 46:25.380
... اگه بفهمه

46:27.180 --> 46:28.320
که پدرش یه قاتله چی؟

46:35.380 --> 46:36.380
بیا

46:37.050 --> 46:38.380
اون سو ، زیاد بخور

46:38.750 --> 46:39.820
باشه

46:45.580 --> 46:47.850
پسرتون چی از پدرش یادش می مونه؟

46:48.520 --> 46:49.750
میدونم این براتون مهمه

46:51.550 --> 46:52.580
نمی خوری؟

46:54.420 --> 46:55.620
چرا ، می خورم

46:58.250 --> 46:59.280
آها

46:59.950 --> 47:01.980
امروز کجا بودی؟
زنگ زدم جواب ندادی

47:03.720 --> 47:06.150
یکی از دوستامو دیدم

47:07.080 --> 47:08.080
باشه

47:10.320 --> 47:11.620
غذا خیلی خوشمزه شده

47:34.780 --> 47:37.020
به زودی مجبور به گرفتن
یه تصمیم میشه

47:37.520 --> 47:38.550
بله؟

47:38.820 --> 47:39.880
... باید تصمیم بگیره، به عنوان چا مین هو

47:40.450 --> 47:42.150
به دادگاه بره یا

47:42.580 --> 47:44.580
به عنوان چا سون هو

47:45.650 --> 47:48.920
... برای این کار باید
ثابت کنم که اون چا سون هو رو کشته

47:49.520 --> 47:52.180
و داره جاش زندگی می کنه

47:53.250 --> 47:54.250
... پس

47:55.780 --> 47:56.880
... چرا دارین

47:57.580 --> 47:58.820
الان اینارو به من میگید؟

47:59.080 --> 48:00.780
... شماهم میخواین اون به عنوان

48:01.250 --> 48:03.080
چا مین هو به دادگاه بره

48:11.650 --> 48:13.320
پارک جونگ وو

48:14.880 --> 48:17.620
میخوای با اسم چا مین هو پاشم
بیام دادگاه؟

48:29.620 --> 48:30.750
چی شده؟

48:31.050 --> 48:32.620
میای نوشیدنی بخوریم؟

48:33.980 --> 48:34.980
باشه

48:43.250 --> 48:44.320
بنوش

48:57.750 --> 48:58.750
یونهی

48:59.820 --> 49:00.820
... میخوای

49:02.950 --> 49:04.220
باهم از کشور بریم؟

49:06.120 --> 49:07.180
... تو هم شش سال پیش

49:07.950 --> 49:09.050
میخواستی بری

49:11.020 --> 49:12.050
بیا بریم

49:12.650 --> 49:13.680
فقط سه تاییمون

49:17.020 --> 49:18.380
اگه تو بری

49:20.850 --> 49:21.920
کی از چامیونگ مراقبت کنه؟

49:22.180 --> 49:23.220
بهت که گفتم

49:23.720 --> 49:25.650
چامیونگ اصلاً برام مهم نیست

49:27.750 --> 49:29.150
بیا فردا بریم

49:30.150 --> 49:31.620
مادر هم خوشحال میشه

49:40.220 --> 49:41.220
جواب منو بده

49:57.750 --> 49:58.750
ممنون، یونهی

49:59.880 --> 50:03.180
"وای، چه راه طولانی ای"

50:03.620 --> 50:05.650
"بابا خرگوشه گفت"

50:05.880 --> 50:06.920
چی گفتش؟

50:07.080 --> 50:08.780
"خیلی" -
"خیلی" -

50:09.650 --> 50:11.020
بابا -
هوم -

50:11.020 --> 50:12.520
عمو جون هیوکو دیدم

50:13.520 --> 50:15.250
عمو جون هیوک؟ -
اهوم -

50:15.520 --> 50:18.420
وقتی تو پیش دبستانی بودم
با مامان بزرگ دیدمش

50:19.520 --> 50:20.780
واقعاً؟

50:23.020 --> 50:24.950
عمو جون هیوک زود
اشکش میاد

50:25.550 --> 50:27.320
من خیلی کم گریه می کنم

50:27.580 --> 50:28.920
ولی اون خیلی گریه کرد

50:30.780 --> 50:32.650
بهم گفت که ببخشمش

50:33.150 --> 50:34.650
بهت گفت ببخشیش؟

50:34.950 --> 50:36.020
هوم

50:39.050 --> 50:40.250
چرا باید اینو بگه؟

50:42.950 --> 50:44.150
فکر کنم عمو جون هیوک

50:44.850 --> 50:47.650
خیلی دلش برات تنگ شده بوده
مگه نه؟

50:48.020 --> 50:49.080
آره

50:49.620 --> 50:50.620
هوم

51:15.080 --> 51:18.450
(سوگند دادستان ها)

51:24.780 --> 51:27.080
(دادستان قتل، کانگ جون هیوک)

51:28.020 --> 51:29.180
دادستان

51:31.120 --> 51:32.320
کانگ جون هیوک

51:54.120 --> 51:55.150
هایون زیاد بخور

52:01.180 --> 52:02.950
بابا -
هوم؟ -

52:03.250 --> 52:05.880
نقاشیمو دادی به عمو سونگ کیو دیگه؟

52:08.520 --> 52:09.520
اهوم

52:09.850 --> 52:11.450
چی گفتش؟

52:12.320 --> 52:14.920
گفتش خیلی خوب کشیدی

52:15.220 --> 52:17.180
بعدشم ازت تشکر کرد

52:17.550 --> 52:18.550
باشه

52:19.320 --> 52:23.020
اینم از خوراک کیمچی که خودم پختم

52:34.250 --> 52:36.420
میگم قبلاً آشپز بودی؟

52:36.680 --> 52:39.420
خیلی تو آشپزی ماهری

52:39.780 --> 52:41.420
دستپختش از منم بهتره

52:41.980 --> 52:43.820
قبلنا با چاقوها خوب کار میکردم

52:46.480 --> 52:48.650
آها، بله، میل کنید افسر -
باشه -

52:50.050 --> 52:53.020
وقتی هم که برگردید سر کار و بارتون
خیالم راحت میشه

52:53.980 --> 52:54.980
بله

52:55.920 --> 52:58.620
میگم، چرا شما تو خونه مایی؟

52:59.080 --> 53:00.080
من؟

53:04.480 --> 53:07.650
بابا یه اشتباه بزرگی در حقش کرده

53:08.020 --> 53:09.620
اشتباه؟ -
هوم -

53:09.820 --> 53:12.020
برای همینم نمی تونه بره خونش

53:12.180 --> 53:15.780
پس چرا نذاریم چند روز بیشتر
اینجا پیش ما بمونه، باشه؟

53:15.880 --> 53:17.280
میذاری بمونه دیگه؟

53:24.320 --> 53:25.380
ممنون

53:28.350 --> 53:29.380
ممنون

53:36.150 --> 53:37.150
بله

53:39.120 --> 53:41.880
باشه، تو راهم

53:47.320 --> 53:49.220
بله، رئیس کل -
الو -

53:49.880 --> 53:51.350
امروزو بدون من برو

53:51.820 --> 53:52.920
بله فهمیدم

54:00.080 --> 54:01.520
اون سو

54:02.480 --> 54:04.720
داری با مامان بابا میری مسافرت

54:04.720 --> 54:07.420
پس شهربازی چی؟ -
می تونیم تو مسافرتمون بریم -

54:07.420 --> 54:09.380
باشه خوشم اومد -
بریم -

54:09.820 --> 54:10.820
بیا اینجا

54:11.250 --> 54:12.850
برو

54:17.920 --> 54:20.350
هیچ اتفاقی نمیفته
بهت قول میدم

54:22.220 --> 54:23.250
بریم

54:42.550 --> 54:43.650
یاد میاد؟

54:45.120 --> 54:48.180
چیو؟ -
روزی که اولین بار همو دیدیم -

54:49.820 --> 54:51.520
چطور می تونم فراموشش کنم

54:52.020 --> 54:53.880
اگه اون روز همو ندیده بودیم

54:55.880 --> 54:57.120
الان چطور بودیم؟

54:58.520 --> 54:59.850
... تو

55:01.720 --> 55:02.880
... و من

55:05.450 --> 55:06.750
خوش حال می بودیم، نه؟

55:07.520 --> 55:08.550
نه

55:11.850 --> 55:14.120
ما جایی میریم که کسی
نمی تونه پیدامون کنه

55:23.250 --> 55:24.280
چا مین هو

55:26.050 --> 55:27.680
تو نمی تونی بری

55:40.320 --> 55:42.680
تا گرفتیدش دستگیرش کنین

55:42.680 --> 55:43.750
بله -
بله -

56:01.950 --> 56:04.350
یکم اینجا صبر کنین
میرم بلیطارو بگیرم

56:17.420 --> 56:18.480
ممنون

56:35.620 --> 56:36.620
!یونهی

56:38.750 --> 56:39.750
!یونهی

56:49.380 --> 56:51.350
!یونهی

56:54.250 --> 56:55.720
!کی هستین؟ برید کنار

56:57.150 --> 56:58.880
!ولم کنین، گفتم ولم کنین

56:59.020 --> 57:01.950
!گفتم ولم کنین
!ول کنین

57:07.220 --> 57:08.420
پارک جونگ وو

57:16.820 --> 57:19.050
یونهی، یونهی

57:19.780 --> 57:20.850
!یونهی

57:21.980 --> 57:23.850
یونهی! لعنتی

57:24.250 --> 57:26.550
!یونهی، یونهی

57:27.650 --> 57:28.720
!یونهی

57:30.150 --> 57:31.250
چا مین هو

57:32.120 --> 57:33.480
من چا سون هو ام

57:33.680 --> 57:35.520
... تو به جرم قتلِ چا سون هو

57:36.580 --> 57:38.120
... و جنیفر لی

57:38.280 --> 57:39.720
چا مین هو مُرده

57:39.820 --> 57:41.420
... و دستور به قتلِ لی سونگ کیو

57:41.650 --> 57:43.320
!گفتم چا مین هو مُرده

57:43.380 --> 57:45.820
!و قتل یون جیسو

57:54.720 --> 57:55.980
... چا مین هو، برای این جنایت ها

57:56.780 --> 57:57.920
دستگیرت می کنم

58:09.922 --> 58:21.922
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
