WEBVTT

00:00.010 --> 00:05.010
(+هشـــدار: گـــروه سنـــي 15)

00:06.388 --> 00:08.088
اینجایی -
متاسفم لطفا بذار برم -

00:08.088 --> 00:09.458
لطفا بذار برم

00:09.458 --> 00:10.718
لعنتی

00:10.718 --> 00:12.318
این حکم دستگیری برای آقای چا مین هوئه

00:12.318 --> 00:13.618
تکون بخورید -
راهو باز کنید -

00:13.618 --> 00:14.758
چا مین هو

00:15.288 --> 00:16.358
چا سون هو هستم

00:16.458 --> 00:19.028
دادستان پارک جونگ وو از بخش مرکزی سئول هستم

00:19.088 --> 00:20.658
این حکم دستگیری برای آقای چا مین هوئه

00:21.018 --> 00:22.558
لطفا همکاری کنید -
بریم طبقه ی بالا -

00:22.558 --> 00:23.558
بریم

00:23.988 --> 00:25.618
نائب رئیس چا مین هو کجاست؟

00:25.758 --> 00:27.458
پیداش می کنیم مهم نیست که چطور

00:27.558 --> 00:28.818
آشغال

00:28.818 --> 00:31.128
دادستان اومده بود دفتر
برو خودتو تحویل پلیس بده

00:32.888 --> 00:34.788
گفت باید 15 سال برم زندان. پونزده سال

00:34.788 --> 00:36.358
انتخاب دیگه ای نداریم

00:36.358 --> 00:37.958
انتخاب؟من یه چاره دارم

00:40.158 --> 00:41.188
تو برادرمی

00:44.258 --> 00:45.618
بعنوان برادرم میتونی اینکارو بکنی

00:48.888 --> 00:50.458
عزیزم اتفاق بدی افتاده

00:51.918 --> 00:53.058
...مین هو

00:55.458 --> 00:56.918
یونهی
آره

00:57.958 --> 00:59.488
منم مین هو

01:01.118 --> 01:02.888
فقط اینکه باورم نمیشه -
مطمئنم  که همینطوره -

01:02.888 --> 01:05.188
دارین میگین که کسی کشتتش
یا اینکه خودش پریده پایین؟

01:05.288 --> 01:06.558
بیمار به هوش اومدن

01:07.388 --> 01:08.458
مین هو

01:12.188 --> 01:13.188
با من حرف بزن

01:18.888 --> 01:19.958
مین هو

01:22.958 --> 01:23.988
مین هو

01:25.418 --> 01:27.218
مین هو

01:31.188 --> 01:32.788
مین هو

01:36.158 --> 01:38.388
مین هو

01:40.358 --> 01:42.558
بله. شدیدا بوی الکل میداد

01:42.718 --> 01:44.888
الکلی تو بدنش دیده نشده

01:45.088 --> 01:46.618
آخرین کسی رو که دیده رئیس چا سون هو بوده

01:47.088 --> 01:49.088
از دیدنتون خوشوقتم. چا سون هو هستم

01:50.818 --> 01:52.318
مین هو

01:56.358 --> 01:59.358
مین هو

02:00.858 --> 02:02.418
مین هو

02:05.318 --> 02:06.788
چی؟ تکرارش کن

02:08.388 --> 02:10.518
مین هو

02:17.958 --> 02:19.088
مین هو

02:25.788 --> 02:29.958
("مُــدافـــع")

02:31.488 --> 02:33.288
(.:قـسمـت دوم:.)

02:33.312 --> 02:43.312
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

02:56.858 --> 02:59.358
آقای چا مین هو فوت شدن

03:06.518 --> 03:09.988
...در 17 ام سپتامبر ساعت 1 ظهر

03:10.618 --> 03:11.658
صبر کنید

03:13.188 --> 03:15.188
اول اجازه بدین که از یه چیزایی مطمئن بشم

03:15.788 --> 03:16.858
ببخشید؟

03:18.418 --> 03:19.758
جزء مراحل دادستانیه

03:19.888 --> 03:21.758
...اجازه بدید که کالبد شکافی کنیم

03:22.788 --> 03:24.188
تا ببینیم که خودکشی بوده یا نه

03:24.818 --> 03:26.118
منظورتون چیه؟

03:30.188 --> 03:31.718
میدونید که نامه ی خودکشی هم نوشته

03:32.518 --> 03:36.118
چاره ای نداریم. ایشون مظنون
به یه پرونده ی قتل بودن

03:36.418 --> 03:38.388
برای اینکار به رضایت
خانواده اش نیاز ندارید؟

03:38.688 --> 03:41.788
نمیذارم دو بار مین هو رو بکشید

03:42.158 --> 03:43.318
کارآگاه

03:46.958 --> 03:49.388
بله؟ -
درخواست کالبد شکافی بده -

03:49.758 --> 03:50.788
چشم

03:54.588 --> 03:56.188
رئیس رسیدن

04:38.028 --> 04:39.618
چا مین هو

04:42.688 --> 04:43.718
پدر

04:45.218 --> 04:47.528
...لطفا -
...واقعا -

04:48.488 --> 04:50.028
مُرده؟

04:54.688 --> 04:55.718
بله

04:58.358 --> 04:59.718
پس خوبه

05:00.658 --> 05:01.688
ببخشید؟

05:02.028 --> 05:03.658
...خوبه

05:04.918 --> 05:06.618
...برای گروه چامیونگ

05:06.988 --> 05:08.418
و همینطور برای تو

05:11.188 --> 05:14.458
اینطور فکر کن که رفته و
مصیبتاشو با خودش برده

05:15.118 --> 05:17.588
شما دو تا دو برادر از یک خون بودین

05:18.588 --> 05:20.318
ولی اون مثل تو نبود

05:22.618 --> 05:24.918
بیا  تظاهر کنیم که اصلا وجود نداشت

05:26.818 --> 05:28.318
همه چیز رو فراموش کن

05:30.258 --> 05:31.288
چشم

05:34.058 --> 05:35.988
...روحیه ات رو حفظ کن

05:36.788 --> 05:38.788
و کارا رو به نحو احسن انجام بده

05:41.418 --> 05:42.758
...همه

05:43.758 --> 05:45.788
الان چشمشون به ماست

05:49.788 --> 05:50.788
چشم

06:16.558 --> 06:18.618
بیا تظاهر کنیم که اصلا وجود نداشت

06:29.558 --> 06:30.688
مین هو

06:37.088 --> 06:40.058
اینهمه سال کجا بودی؟ منتظرت بودم

06:41.818 --> 06:43.858
خیلی افت کردی. چی شده؟

06:44.258 --> 06:45.288
خانوم

06:45.658 --> 06:46.858
ایشون آقای چا سون هو هستن

06:46.858 --> 06:49.688
نه مین هوئه. درست نمیگم؟

06:53.018 --> 06:55.288
درسته. مین هویی

06:57.088 --> 06:59.688
چطور میشه نشناسمش؟ مادرشم

07:02.118 --> 07:04.888
درسته مادر مین هو ام

07:05.118 --> 07:08.188
مین هو اینهمه وقت کجا بودی؟

07:08.658 --> 07:10.218
دلم برات تنگ شده بود

07:14.118 --> 07:15.358
...چرا

07:16.818 --> 07:18.118
زودتر نیومدی؟

07:20.688 --> 07:22.918
اوضاعشون این روزا بدتر شده

07:26.158 --> 07:29.218
بهش چیزی نگین لطفا. شوکه میشه

07:30.158 --> 07:31.158
چشم

07:31.758 --> 07:34.488
خانوم بیاید بریم

07:35.918 --> 07:36.988
(VIP بخش)

07:37.218 --> 07:38.688
سون هو کجاست؟

07:39.488 --> 07:40.918
چرا نمیاد؟

08:01.158 --> 08:02.318
چقدر میدونه؟

08:03.118 --> 08:04.158
...نکنه

08:06.818 --> 08:08.388
به زودی حکم صادر میشه

08:09.318 --> 08:11.718
چقدر میخواد پیش بره؟

08:37.628 --> 08:39.358
یه پسرمو از دست دادم

08:41.058 --> 08:42.418
...نمیتونم

08:43.288 --> 08:44.888
دومی رو هم از دست بدم

08:55.458 --> 08:57.318
ازم میخواین دلایل منجر
به مرگ رو آنالیز کنم؟

08:59.388 --> 09:00.558
...جراحت های خارجی

09:01.918 --> 09:03.558
به خاطر سقوطه

09:03.558 --> 09:04.558
(چا مین هو)

09:04.858 --> 09:06.458
لطفا اول بدنش رو شناسایی کنین

09:07.418 --> 09:09.818
ببخشید؟ مگه ایشون همون مردی
که تو تلویزیون نشون داد نبود؟

09:10.488 --> 09:11.718
خانواده اش هم اینجان

09:15.288 --> 09:16.358
همینکارو میکنم

09:31.258 --> 09:32.258
صبر کنین

09:32.988 --> 09:35.018
اثر انگشتش از بین رفته

09:53.628 --> 09:55.188
نمیتونیم بدن رو با اثر انگشت شناسایی کنیم

09:56.588 --> 09:58.018
تست دی ان ای لازم داریم

09:58.018 --> 10:00.718
خوشبختانه گواهی پزشکیش رو داریم

10:01.158 --> 10:02.158
نه

10:02.958 --> 10:06.518
دو قلوهای همسان دی ان ای مشابه دارن نه؟

10:06.888 --> 10:09.088
درسته. پس چرا باید اینکارو بکنیم؟

10:09.858 --> 10:11.088
از روی اثر انگشت شناساییش کن

10:11.088 --> 10:13.488
گفتم که. اثر انگشتش از بین رفته

10:13.488 --> 10:15.858
پس میتونیم از اثر انگشت
آقای چا سون هو استفاده کنیم

10:16.858 --> 10:18.488
منظورتون چیه؟

10:18.558 --> 10:19.788
به روش دیگه ای عمل می کنیم

10:21.158 --> 10:23.958
اگه آقای چا سون هو شناسایی
بشن اونم شناسایی میشه

10:24.358 --> 10:26.988
درخواست زیادیه رئیس چا سون هو؟

10:33.358 --> 10:35.418
اگه اینو میخوای باشه انجامش میدم

10:55.788 --> 10:58.218
نتایج فردا میاد

11:37.788 --> 11:38.818
بریم

11:43.058 --> 11:44.258
چی رو گزارش بدی؟

11:44.518 --> 11:46.718
همونطور که میخواستی کالبد شکافی انجام دادی

11:47.318 --> 11:49.658
این یه اتفاق بده هم برای
ما هم برای گروه چامیونگ

11:50.418 --> 11:51.918
...همینطور نامه ی خودکشی هم داریم. چرا

11:51.918 --> 11:54.388
...خودتون اولین کسی هستین که

11:54.618 --> 11:55.858
بحث ساختگی بودن نامه ی خودکشی رو پیش کشیدین

11:55.858 --> 11:57.358
به خاطر همینه که زندگیم الان اینه

11:58.118 --> 12:00.118
میخوای آخرش بشی مثل من؟ -
بله -

12:03.188 --> 12:04.188
جونگ وو

12:04.888 --> 12:06.688
میخوای چیکار کنی؟

12:07.788 --> 12:09.188
اونا میگن که خودکشیه

12:09.188 --> 12:11.418
میخوای بگی یکی دیگه کشتتش؟

12:12.888 --> 12:13.888
...فردا

12:15.118 --> 12:16.718
وقتی نتایج بیاد میفهمید

12:17.388 --> 12:18.488
اگه اشتباه کنی چی؟

12:18.658 --> 12:21.018
دادستان ارشد بهم اعتماد کنید -
باشه -

12:22.988 --> 12:24.018
برو

12:26.388 --> 12:27.458
خداحافظ

12:27.558 --> 12:30.388
(رئیس چا سون هو)

12:36.818 --> 12:39.718
کارآگاه. درخواست کالبد شکافی بده

12:39.918 --> 12:41.358
آدمی نیست که بخواد خودکشی کنه

12:41.558 --> 12:43.618
پس میتونیم از اثر انگشت
آقای چا سون هو استفاده کنیم

12:46.458 --> 12:47.488
...مین هو

12:48.988 --> 12:51.218
نتایج فردا میاد

13:10.818 --> 13:13.558
حادثه ی قتل ویلای چامیونگ)
(مظنون چا مین هو

13:14.788 --> 13:16.788
فردا کارت تمومه

14:04.888 --> 14:06.088
(اتاق کالبد شکافی)

14:09.918 --> 14:13.658
همشون با اثر انگشت چا سون هو مو نمیزنه

14:15.188 --> 14:16.918
که این فرد میشه چا مین‌ هو

14:17.558 --> 14:19.018
نامه ی خودکشی هم با دست خط خودش نوشته شده

14:31.658 --> 14:32.758
...تو

14:33.518 --> 14:34.718
واقعا چا مین هویی؟

14:35.358 --> 14:36.358
...دلیل مرگ

14:36.858 --> 14:40.058
شکستگی های متعدد و فشار خون پایین

14:40.058 --> 14:41.658
بعلت سقوط بوده

14:42.118 --> 14:43.718
...شکستگی جمجمه اش

15:06.718 --> 15:08.918
اومدم مین هو رو ببرم

15:11.488 --> 15:13.158
باید مراسم تشییع جنازشو برگزار کنیم

15:16.658 --> 15:18.218
برادرت مُرده

15:20.688 --> 15:21.858
و داری میخندی؟

15:34.458 --> 15:35.558
میخوام باهاش تنها باشم

15:36.588 --> 15:37.658
البته

15:58.318 --> 15:59.358
سون هو متاسفم

16:04.058 --> 16:05.688
چاره ای نداشتم

16:07.618 --> 16:08.658
امیدوارم که درک کنی

16:14.118 --> 16:15.188
ممنون سون هو

16:17.288 --> 16:18.918
اینجا رو امضا کنید

16:25.088 --> 16:26.118
تموم شد

16:26.418 --> 16:28.388
برش میگردونم بیمارستان

16:28.488 --> 16:29.488
باشه

16:30.058 --> 16:31.058
...امم و اینکه

16:33.218 --> 16:35.858
مرحوم عادت داشتن عینک بزنن؟

16:36.488 --> 16:37.518
ببخشید؟

16:37.788 --> 16:39.458
خط عینک رو روی پوستش دیدم

16:44.488 --> 16:45.558
...دوست داشت

16:46.718 --> 16:47.818
عینک زدن رو

16:52.088 --> 16:54.918
حدس میزدم خوبه پس

16:55.918 --> 16:57.458
خداحافظ

17:07.588 --> 17:08.618
کارت خوب بود

17:12.658 --> 17:14.618
باید به حرفم گوش کنی

17:16.218 --> 17:18.288
تا کی میخوای با بی ملاحظگی
واسه خودت تحقیقات انجام بدی؟

17:19.458 --> 17:20.828
خدای من

17:22.288 --> 17:23.858
بفرمایید لیواناتون رو ببرید بالا -
چشم -

17:24.088 --> 17:25.388
بیا این پرونده رو ببندیم

17:27.188 --> 17:28.218
یه گزارش ازت لازم دارم

18:31.328 --> 18:32.918
ماشین پشت چراغ قرمز وایستاده

18:33.588 --> 18:34.588
چیکار باید بکنم؟

18:37.058 --> 18:38.118
بله قربان

19:15.218 --> 19:16.218
کارت خوب بود

19:41.618 --> 19:45.618
کنفرانس مطبوعات گروه چامیونگ)
(برای عذر خواهی از مردم

19:45.618 --> 19:47.488
...از صمیم قلب معذرت خواهی میکنم

19:48.018 --> 19:49.328
برای به دردسر انداختن همه ی شما

19:50.328 --> 19:51.328
اول از همه

19:51.718 --> 19:54.828
میخوایم همه ی دارایی نائب
رئیس چا مین هو رو اهدا کنیم

19:55.618 --> 19:56.688
و بعد اینکه

19:57.058 --> 20:00.018
با هرگونه تحقیقاتی در خصوص

20:00.618 --> 20:02.518
پرونده‌ ای که درگیرش
بوده همکاری لازم رو میکنیم

20:03.518 --> 20:06.088
...و همینطور کاملا جبران میکنیم

20:06.218 --> 20:08.618
برای همه ی کسایی که
تحت تاثیر این حادثه بودن

20:11.918 --> 20:13.558
کنفرانس مطبوعات گروه چامیونگ)
(برای عذر خواهی از مردم

20:23.488 --> 20:24.888
بیاید تشییع جنازه رو
آرومی برگزار کنیم

20:25.718 --> 20:26.718
چشم

20:33.288 --> 20:34.658
واقعا تموم شد

20:38.458 --> 20:40.118
(نتایج کالبد شکافی)

20:40.118 --> 20:41.188
دادستان پارک

20:41.388 --> 20:43.288
گزارشتون تموم شد؟

20:44.158 --> 20:46.358
دادستان ارشد میخوانش

20:48.658 --> 20:50.488
بله. بفرما

20:51.558 --> 20:52.828
صبر کن -
بله؟ -

21:00.618 --> 21:02.588
چا مین هو تاریخچه ی پزشکی عجیبی داره

21:06.488 --> 21:08.388
فوبیای اجسام تیز رو داره
چیزی در موردش شنیدین؟

21:08.388 --> 21:09.458
فوبیای اجسام تیز تشخیص)
(داده شده و درمان شده

21:09.458 --> 21:11.588
شدیدا از اجسام تیز میترسید

21:12.658 --> 21:14.918
دوقلو بودن ولی فقط چا مین هو
این وضعیت رو داشت

21:18.988 --> 21:20.618
اول باید به یه نفر دیگه بدمش

21:23.488 --> 21:24.758
حادثه ی قتل ویلای چامیونگ)
(مظنون چا مین هو

21:24.758 --> 21:27.118
چرا اینهمه آدم اومده برای تشییع جنازه ی
پسر دردسر ساز گروه چامیونگ؟

21:27.858 --> 21:29.288
نمیبینی ارزش سهامشون چقدر بالا رفته؟

21:29.618 --> 21:32.218
خبر خوبیه برای گروه چامیونگ
دردسر سازشون حالا رفته

21:32.328 --> 21:33.558
سیاست کثیفیه

21:33.618 --> 21:35.288
سلام مشتاق دیدار

21:35.288 --> 21:37.088
(مرحوم چا مین هو - عزادار چا سون هو)

21:37.088 --> 21:38.158
ممنون زحمت کشیدین

21:39.688 --> 21:40.758
ممنون زحمت کشیدین

21:49.458 --> 21:50.518
ممنون

21:52.658 --> 21:54.618
نمیتونی خودتو مخفی کنی

21:55.118 --> 21:56.188
چا مین هو

22:04.818 --> 22:08.218
تموم نشده؟ -
اومدم که یه چیزی نشونتون بدم -

22:10.988 --> 22:12.758
این گزارش حادثه است

22:37.918 --> 22:38.918
مین هو

22:40.488 --> 22:41.488
خوبی؟

22:42.788 --> 22:45.088
داره خون میاد -
سون هو -

23:03.788 --> 23:04.788
ممنون

24:05.588 --> 24:07.218
حالا واقعا تموم شد

24:08.318 --> 24:09.388
سون هو

24:11.388 --> 24:12.388
خداحافظ

24:14.788 --> 24:16.958
عمیق ترین تسلیت های ما را در)
(غم از دست دادن آن مرحوم بپذیرید

24:36.618 --> 24:37.718
حالتون خوبه قربان؟

24:39.388 --> 24:40.418
بله خوبم

24:58.518 --> 25:00.088
پارک جونگ وو

25:01.558 --> 25:03.788
باید باهاش چیکار کنم؟

25:16.058 --> 25:20.818
(چهار ماه بعد)

25:25.258 --> 25:26.488
یادم نمیاد

25:33.688 --> 25:34.958
هیچی یادم نمیاد

26:31.958 --> 26:33.918
چی؟ ساعت چنده؟

26:34.258 --> 26:37.618
دیر نمیکنم. نگران نباش

26:38.958 --> 26:40.758
زود تموم میشه

26:41.318 --> 26:43.288
این مورد تقریبا تموم شده

26:43.518 --> 26:45.988
فقط باید امضاشو بگیرم

26:46.818 --> 26:47.888
باشه

26:49.288 --> 26:50.888
(سه کیلومتر تا زندان ولجونگ)

26:56.658 --> 26:58.588
آقای پارک جونگ وو حالت خوبه؟

27:00.318 --> 27:01.358
کی هستی؟

27:02.218 --> 27:03.288
ببخشید؟

27:07.618 --> 27:09.218
لطفا تنهامون بذارید -
چشم -

27:09.758 --> 27:10.788
افسر

27:12.458 --> 27:13.918
افسر افسر

27:14.018 --> 27:15.058
آقای پارک

27:16.058 --> 27:17.588
رفته. لطفا بشین

27:22.958 --> 27:24.058
کی هستی؟

27:24.758 --> 27:28.118
نمیخواد بیشتر از این تظاهر کنی
فقط من و توییم

27:31.458 --> 27:33.188
میدونی از دست دادن حافظه ات

27:33.618 --> 27:35.358
دیگه فایده ای نداره؟

27:35.658 --> 27:39.318
اگر کارساز بود الان تو بیمارستان روانی بودی

27:39.488 --> 27:40.758
خودت که بهتر میدونی

27:41.358 --> 27:43.858
بیاین تمومش کنیم. فقط باید
چند تا نکته رو بررسی کنم

27:44.288 --> 27:45.288
...اون

27:49.588 --> 27:53.118
کوتاه بیا. قول دادی به همه چیز اعتراف کنی

27:55.858 --> 27:57.318
...یادت نمیاد

27:57.688 --> 27:59.618
همسر و دخترت رو کشتی و تکه تکشون کردی؟

28:03.818 --> 28:04.918
چی گفتی؟

28:05.058 --> 28:07.588
چی گفتی؟ -
چت شده؟ -

28:08.518 --> 28:10.988
همه چیزو با دادستان کانگ جون هیوک طی کردیم

28:12.658 --> 28:14.688
داری دیوونم می کنی -
کی؟ -

28:14.858 --> 28:17.558
دادستان کانگ مسئول پرونده ته

28:17.658 --> 28:19.388
گفتی که دوستته

28:21.288 --> 28:23.258
منظورت جون هیوکه؟ کانگ جون هیوک؟

28:23.988 --> 28:25.788
ولش کن

28:27.388 --> 28:29.188
فقط این فرم رو امضا کن

28:30.388 --> 28:33.058
اگه به خاطر من نبود هیچ کسی ازت دفاع نمیکرد

28:34.188 --> 28:35.618
خدای من

28:35.618 --> 28:37.788
جون هیوک دادستان پروندمه؟

28:43.418 --> 28:44.718
دادستان کانگ جون هیوک

28:45.418 --> 28:48.458
بهم اطلاع دادن که پارک جونگ وو
باز حافظشو از دست داده

28:49.088 --> 28:51.358
بله. به منم همینو گفتن

28:52.788 --> 28:54.288
این پنجمین باره

28:54.418 --> 28:55.788
هر سری هم همونه

28:56.318 --> 28:58.458
...میگه دیشب تولد دخترش بوده

28:58.588 --> 29:00.388
و دیشب خونه خوابیده

29:00.858 --> 29:03.358
درست مثل سری های پیش موقع
خواب حافظشو از دست داده

29:03.758 --> 29:05.658
چهار روز بعد از حادثه

29:06.188 --> 29:08.118
...بیدار میشه و به یاد نمیاره

29:08.318 --> 29:09.888
چهار روز قبلیشو

29:10.488 --> 29:13.858
و رفته رفته میشه یک ماه دو ماه و سه ماه

29:14.718 --> 29:17.058
درست مثل حالا که حافظه ی
چهار ماه پیشش رو از دست داده

29:17.758 --> 29:19.118
همونطور که قبلا گفتم

29:19.118 --> 29:21.588
از دست دادن حافظش از بقیه متفاوته

29:21.688 --> 29:25.588
اینکه حافظه اش به چهار ماه
پیش برمی گرده خیلی مهمه

29:27.058 --> 29:28.158
...میگه که

29:28.388 --> 29:31.318
دیشب تولد دخترش بوده و تو خونه خوابیده

29:31.958 --> 29:33.788
اون همون لحظه ایه که بیشتر از همه
دوست داره برگرده به اون زمان

29:34.188 --> 29:35.258
بعد از اون روز رو

29:35.818 --> 29:38.358
به عنوان یه کابوس در نظر گرفته

29:38.888 --> 29:40.418
ولی بار اول یا دومش نیست

29:40.818 --> 29:43.418
از دست دادن پشت سر هم حافظه امکان پذیره؟

29:43.788 --> 29:47.188
غیرممکن نیست ولی خیلی کم پیش میاد

29:48.058 --> 29:51.288
بعد از یه حادثه ی سخت که نمی تونه تحمل کنه

29:51.418 --> 29:53.818
مکانیزم دفاعیش عمل میکنه

29:56.518 --> 29:57.958
همه رو شوکه کرده

30:07.788 --> 30:08.858
دادستان کانگ

30:10.058 --> 30:12.258
چی شده؟ اونا تو دفتر جونگ وو چیکار می کنن؟

30:12.258 --> 30:13.888
در مورد اتفاقی که تو
ولهوا دونگ" افتاده شنیدی؟"

30:14.258 --> 30:15.888
تو راه که داشتم میومدم اینجا شنیدم

30:16.258 --> 30:17.688
پرونده شو دادن به ما؟

30:18.258 --> 30:19.488
...مظنون

30:20.658 --> 30:22.418
دادستان پارک جونگ ووئه

30:26.758 --> 30:28.418
بله. کافیه

30:29.088 --> 30:30.188
فقط نذارید چاپش کنن

30:31.318 --> 30:33.718
نباید چاپش میکردین هنوز مشخص نیست

30:33.818 --> 30:34.918
صبر کن

30:35.558 --> 30:36.618
الو؟

30:37.218 --> 30:38.388
اون اینجاست؟

30:39.458 --> 30:41.158
چرا بدون هماهنگی با من آوردیش اینجا؟

30:42.288 --> 30:44.358
خدای من

30:45.458 --> 30:48.488
صبر کن -
جونگ وو نمیتونه مظنون باشه -

30:48.488 --> 30:51.358
برو پایین و جلوی
خبرنگارا رو بگیر و بیارش بالا

30:51.588 --> 30:52.658
الانه که برسه

30:52.658 --> 30:53.688
بعدا باهات تماس میگیرم

30:55.588 --> 30:57.288
اومد -
ماشین اومد -

30:59.558 --> 31:02.058
...شما متهم به قتل شدین -
برید کنار -

31:02.058 --> 31:03.918
برای کشتن خانوادتون -
راه رو باز کنید -

31:12.588 --> 31:13.688
جلوشونو بگیرید

31:21.588 --> 31:23.518
مدرکی هست که نشون بده خانوادشو کشته؟

31:27.658 --> 31:29.788
یکی از دادستانای دفتر
خانواده ی خودش رو کشته

31:29.788 --> 31:32.418
یه اتفاق بی سابقه افتاده

31:32.718 --> 31:35.158
دادستان قتل پارک جونگ وو از دفتر مرکزی سئول

31:35.218 --> 31:37.718
...امروز صبح دستگیر و به دادستانی منتقل شد

31:37.718 --> 31:40.218
به اتهام قتل خانواده اش
و تکه تکه کردن بدن آنها

31:40.288 --> 31:42.988
تمام کشور منتظر پاسخگویی دادستانی هستند

31:48.118 --> 31:49.288
دادستان چویی چیکار باید بکنیم؟

31:49.718 --> 31:51.558
بعد تحقیقات یه گزارش ارائه میکنم

31:51.688 --> 31:53.658
فکر کردی مردم بیگناهیش باور میکنن؟

31:54.318 --> 31:55.988
...اگه اینو بگیم بعد شایعه میشه

31:55.988 --> 31:57.418
که داریم از یکی از خودمون دفاع می کنیم
و جلوه ی بدی پیدا میکنیم جلوی مردم

31:57.918 --> 32:00.218
میفهمی چی میگم؟ -
ولی باید تحقیق کنیم -

32:00.218 --> 32:02.388
ترتیب یه کنفرانس مطبوعاتی رو بده -
رئیس -

32:02.488 --> 32:04.618
این مورد تو تاریخچه ی دفتر
دادستانی شنیده نشده است

32:05.158 --> 32:06.518
سرنوشتمون تو خطره

32:10.988 --> 32:12.658
میتونی اینکارو بکنی آره؟ -
قربان چی گفتین؟ -

32:13.218 --> 32:14.318
تو این مورد رو به عهده میگیری

32:14.718 --> 32:15.718
...رئیس ولی

32:16.458 --> 32:18.588
تو تنها کسی هستی که جونگ وو قبولش داره

32:21.458 --> 32:24.118
لطفا موقعیت رو توضیح بدین -
آیا قتل واقعا کار ایشون بوده؟ -

32:27.418 --> 32:29.218
لطفا سکوت کنید

32:29.418 --> 32:30.758
یکی یکی بفرمایید

32:31.988 --> 32:33.718
اه جون سوک از (هانوک دیلی) هستم

32:33.718 --> 32:35.458
لطفا انگیزه از این جرم رو بهمون توضیح بدین

32:35.458 --> 32:38.288
سوالا ممکنه مشترک باشن پس بعد
از شنیدن همه ی سوالا جواب میدم

32:38.618 --> 32:39.918
خبرنگار دادگاه هستم

32:39.918 --> 32:41.258
درسته که مشکل خانوادگی داشتن؟

32:41.388 --> 32:43.018
لی سو یول از (اخبار مدیا) هستم

32:43.318 --> 32:44.318
آیا همدستی هم برای این ماجرا وجود داره؟

32:55.858 --> 32:56.918
جون هیوک

32:57.718 --> 32:58.788
جون هیوک

32:59.088 --> 33:00.358
چیکار کردی؟

33:00.688 --> 33:02.988
باید هایون رو پیدا کنم -
جونگ وو -

33:02.988 --> 33:05.658
باید هایون رو پیدا کنم

33:07.058 --> 33:08.518
پس بهم بگو کجاست

33:08.758 --> 33:10.358
باید پیداش کنم

33:10.618 --> 33:12.518
باید پیداش کنم

33:12.788 --> 33:15.558
هایون عزیزم

33:16.158 --> 33:17.758
...این غریزه ی انسانه

33:17.758 --> 33:20.018
انکار کردن و دوری کردن از حقیقت
بیشتر از قبول کردن واقعیت

33:21.858 --> 33:23.888
ولی چرا این رفتار رو تکرار می کنه؟

33:33.318 --> 33:35.218
یکی ممکنه این واقعیت رو قبول کنه
که باور کردنش سخته

33:35.688 --> 33:37.958
ولی وقتی یه نفر به یه محدوده ی خاصی میرسه

33:39.318 --> 33:41.318
اونا فرار میکنن که از خودشون محافظت کنن

33:41.658 --> 33:43.358
و این کارو با پاک کردن حافظه شون انجام میدن

33:44.018 --> 33:45.658
ولی این جرمیه که مرتکب شده

33:46.018 --> 33:48.018
بخاطر همینم هست که حتی
بیشتر سعی داره فراموشش کنه

33:49.318 --> 33:50.318
اگرچه

33:50.918 --> 33:52.488
یه چیزی هست که منو نگران می کنه

33:52.618 --> 33:53.618
چی؟

33:58.088 --> 34:00.218
...از دست دادن مکرر حافظه ش

34:00.418 --> 34:03.358
ممکنه آقای پارک رو تو وضعیت جدی تری بندازه

34:04.018 --> 34:05.188
اینجوری فکر کنیم

34:05.618 --> 34:07.258
...مثلا شما یه روز از خواب بیدار میشین و

34:07.258 --> 34:09.358
تبدیل به قاتلی میشین که
خانواده خودتون رو به قتل رسوندین

34:09.588 --> 34:11.688
و ماه ها تو بخش اعدامی های زندان گذروندین

34:12.818 --> 34:15.728
میتونین تصور کنین چه احساسی
اون موقع بهتون دست میده؟

34:20.258 --> 34:21.418
به زودی دادگاه دوم شروع میشه

34:22.318 --> 34:24.728
فکر می کنین امکانش هست
که تا اون موقع کمی بهتر بشه؟

34:25.388 --> 34:27.418
...اگه رفتارشو بپذیره

34:27.418 --> 34:29.358
ممکنه یه شانسی برای برگشتن حافظه ش باشه

34:30.118 --> 34:33.758
اگه چیزی باشه که بهش بفهمونه
که تو واقعیت داره زندگی می کنه

34:34.158 --> 34:35.258
بهش کمک میکنه

34:35.818 --> 34:38.058
زندان کاملا براش عادلانه نیست

34:39.288 --> 34:40.288
بله

34:40.658 --> 34:41.688
متوجه ام

34:45.118 --> 34:46.228
(بخش مرکزی دادگاهِ سئول)

34:46.228 --> 34:48.758
ممنون از همکاریتون
بفرمایید برگردید سرجاتون

34:48.818 --> 34:50.228
(جایگاه شهود)

34:51.658 --> 34:52.728
عالی جناب

34:53.188 --> 34:54.588
میخوام شاهد بعدی رو به جایگاه فرابخونم

34:54.988 --> 34:56.018
وکیل

34:56.118 --> 34:57.418
(جایگاه قاضی)

34:57.418 --> 34:58.618
لطفا تشریف بیار جلو

35:06.618 --> 35:07.858
کِی کارت تموم میشه؟

35:09.318 --> 35:11.158
هنوز بقیه شهود موندن که
ازشون بازجویی کنم، عالی جناب

35:11.288 --> 35:12.488
بیا دیگه سرتَهشو هم بیاریم

35:12.618 --> 35:14.358
بله؟ منظورتون چیه؟

35:14.358 --> 35:15.758
دیگه خودتو کُشتی

35:16.358 --> 35:18.418
منظورتون چیه خودمو کُشتم؟

35:18.518 --> 35:21.658
همه اونا شاهد تشریف دارن دیگه؟ نه؟

35:22.088 --> 35:25.228
!سه ساعته داری بازجویی می کنی از همه

35:25.318 --> 35:26.358
مشکلش چیه؟

35:26.788 --> 35:28.258
مشکلی هست، قربان؟

35:30.058 --> 35:31.728
نکنه گرسنه تون شده؟

35:31.788 --> 35:34.688
آخه... ورداشتی شونزده تا شاهد آوردی

35:34.858 --> 35:36.458
برا همچین پرونده دزدی ساده ای

35:37.118 --> 35:38.918
والا تو تمام طولِ تجربه قاضی بودنم

35:38.918 --> 35:42.728
هیچکس رو تا حالا ندیدم انقدر شاهد
بیاره و بازجویی های طولانی کنه

35:43.918 --> 35:47.458
!زود باش، ببندش بره -
!خب باید بادقت انجامش بدیم -

35:47.858 --> 35:50.458
عمراً الان نمی بندمش -
!گفتم ببند بره -

35:52.758 --> 35:53.918
دستوریه که قاضی صلاح دیده

36:00.058 --> 36:01.558
چطور تونستین این کارو کنین؟

36:02.258 --> 36:03.958
!زندگی متهم به این بسته ست

36:04.088 --> 36:06.158
همه دادگاه هارو اینجوری میری؟

36:06.188 --> 36:08.818
چطور می تونین جلوی تلاشِ
بی وقفه ی من برای مشتریمو بگیرین؟

36:08.818 --> 36:11.158
دیگه هرچیزی حد داره بخدا

36:11.958 --> 36:13.258
دادستان رو که دیدیش

36:13.588 --> 36:15.558
با دوتا دونه شاهد قال قضیه رو کند

36:15.558 --> 36:17.118
چرا حرف دادستان رو وسط می کشین؟

36:18.058 --> 36:20.588
...نمی خواستم اینو بگما

36:21.558 --> 36:22.758
شماها باهم فارغ التحصیل شدین، نه؟

36:24.088 --> 36:25.318
چی گفتی؟

36:25.318 --> 36:27.888
اگه این نیست
پس چرا طرفِ دادستان رو هِی میگیرین؟

36:27.888 --> 36:28.918
همچین چیزی نیست

36:30.158 --> 36:33.188
دادگاهی که یه ساعته تموم میشد
رو پنج ساعت کِش دادی

36:33.558 --> 36:34.758
!سرکار خانوم وکیل

36:34.758 --> 36:36.418
!دادگاهی که یه ساعته تموم میشه درست نیست

36:36.518 --> 36:38.418
اگه همه وکیلا مثل تو باشن

36:38.758 --> 36:41.418
من چطوری تو یه روز همه
این دادگاهارو تموم کنم؟

36:41.558 --> 36:43.088
حتی اگه تمام شبم بمونم بازم تموم نمیشه

36:43.188 --> 36:44.188
...پس میخواین

36:44.358 --> 36:47.458
حقِ متهم رو بگیرین که ازش دفاع شه؟

36:47.458 --> 36:49.758
منظورم این نیست -
!دقیقاً همینه منظورتون -

36:53.588 --> 36:56.688
عالی جناب، مدارک وکلای
تسخیری رو بررسی کردین؟

36:57.588 --> 36:58.588
آره

37:02.258 --> 37:04.058
بیا -
ممنون -

37:04.518 --> 37:05.558
وایسا

37:10.228 --> 37:11.988
...یه مدرک وکیل تسخیری هست که

37:12.318 --> 37:15.788
باید دوباره بررسیش کنم

37:17.188 --> 37:18.358
اینارو بگیر

37:18.728 --> 37:19.758
اینو... بعد از اینکه دوباره پُر شد

37:20.388 --> 37:23.288
بهش جواز میدم -
جان؟ -

37:24.788 --> 37:25.858
عالی جناب

37:27.588 --> 37:28.618
عالی جناب

37:30.728 --> 37:32.318
آخه چطور میشه؟

37:32.318 --> 37:33.558
...مگه این وظیفه وکیل تسخیری نیست که

37:33.558 --> 37:35.788
...نهایت تلاششو بکنه که

37:35.788 --> 37:37.788
از متهم هایی که گناهکار از طرف
دادگاه شناخته شدن، دفاع کنه؟

37:38.088 --> 37:40.118
منظورت چیه که نمیتونم تقاضای یه دادگاه
دیگه بدم تا نهایت تلاشمو اونجا انجام بدم؟

37:40.488 --> 37:42.158
این کارای قاضی کیم درست نیست بخدا

37:42.288 --> 37:44.058
فقط قاضی کیم نیستن که

37:44.058 --> 37:47.058
بقیه قاضی هام همین نظرو دارن

37:47.358 --> 37:50.458
میگن بیشتر دادگاهو می ریزی بهم تا درستش کنی

37:50.688 --> 37:52.228
نباید زیاده روی میکردی

37:52.618 --> 37:54.758
زیاده روی؟ منظورت چیه؟

37:54.758 --> 37:56.288
چی زیاده رویه؟

37:56.618 --> 37:59.588
واقعاکه
گفتش برات آسونه چون شغلت این نیست

37:59.858 --> 38:01.188
!آشغال

38:03.088 --> 38:04.358
جهنم بی خیالش میشم

38:04.588 --> 38:05.618
(فرم استعفا از وکالت)

38:05.888 --> 38:09.158
هنوز دادگاه دوم نشده
چطور میتونی استفعا بدی؟

38:09.688 --> 38:11.258
یکم دیگه دندون رو جیگر بذار

38:11.688 --> 38:13.018
برا چی آخه؟

38:13.118 --> 38:14.688
دندون رو کدوم جیگر بذارم؟

38:15.488 --> 38:17.458
!اینجارو ببین
!دِ آخه اینو ببین

38:18.258 --> 38:20.118
...منم هزینه همه چی کمرمو خم کرده

38:20.288 --> 38:23.258
ولی هزینه وحشی گری قابل مقایسه
با اینایی که باهاش سروکار دارم نیست

38:23.318 --> 38:26.318
حالا هرچی، بگرد دنبال یکی دیگه
!من دیگه بُریدم

38:26.318 --> 38:27.858
تموم شد و رفت
حالیته؟

38:28.158 --> 38:29.288
خدایا

38:30.988 --> 38:31.988
به چی نگاه میکنی؟

38:38.728 --> 38:40.188
اَه حالا چه خاکی تو سرم بریزم؟

38:41.018 --> 38:42.158
چندتا وکیل تسخیری باقی موندن؟

38:42.358 --> 38:44.488
کسی نمونده، همشون رفتن

38:50.658 --> 38:51.958
فرم استعفا

38:54.058 --> 38:56.558
این آدم حق نداره وکیل تسخیری باشه

38:57.228 --> 38:58.388
(فرم استعفا از وکالت)

38:58.518 --> 38:59.858
من این پرونده رو میگیرم

39:00.758 --> 39:02.988
جان؟ -
گفتی کسی نمونده -

39:03.088 --> 39:05.988
اگه بتونم انجامش بدم
باز بهم قرارِ کار میدن، نه؟

39:07.188 --> 39:08.188
...وایسا

39:11.418 --> 39:13.888
ولی، اول باید از متهم فرم کارو بگیریم

39:13.888 --> 39:15.518
خودت میتونی بگیریش؟

39:15.518 --> 39:17.288
مشکلی نیست، من خودم استادم توش

39:17.728 --> 39:18.758
روز خوبی داشته باشید

39:22.158 --> 39:23.518
حالا چه پرونده ای هست؟

39:23.618 --> 39:26.318
(دادستانی که خانواده خود را به قتل میرساند)

39:32.058 --> 39:34.188
بین این همه آدم چرا پارک جونگ وو؟

39:37.558 --> 39:38.618
اعتراض دارم

39:38.918 --> 39:41.488
متهم برای دو ماه بستری بوده
نه دو هفته

39:43.958 --> 39:45.658
...متهم ده سال از خشونتِ خانگی

39:45.988 --> 39:48.488
در زندگی زناشویی اش رنج کشیده

39:48.888 --> 39:50.588
حتی تو صبح روز حادثه

39:50.588 --> 39:52.258
بخاطر ترسی که داشت زجر می کشید

39:52.458 --> 39:56.188
و بخاطر اون حمله دو ماه بستری شد

39:58.418 --> 40:01.758
فهمید که زندگیش در خطره

40:02.888 --> 40:03.918
...برای دفاع از خودش

40:04.918 --> 40:07.788
به شوهرش چاقو زد که زنده بمونه

40:11.158 --> 40:14.758
جناب دادستان، اگه این دفاع
از خود نیست، پس چیه؟

40:15.488 --> 40:17.688
درست میگین، دفاع از خودش بوده

40:19.318 --> 40:21.988
اگه دارین راستشو میگین پس دفاع از خودش بوده

40:22.818 --> 40:25.388
میگین دارم اطلاعات غلط میدم؟

40:33.258 --> 40:36.358
تو دو ماهِ بستری بودن
یه درگیری اتفاق افتاده

40:37.688 --> 40:40.618
و بعد از اون حمله، متهم حس
کرده که زندگیش در خطره

40:40.888 --> 40:42.088
...و کاملا بدون ترسی

40:42.358 --> 40:44.658
به مظنون چاقو میزنه که زنده بمونه

40:45.888 --> 40:47.188
این دفاع از خود میکنَش

40:47.188 --> 40:49.318
این گفته شماست، نه؟ -
درسته -

40:49.418 --> 40:50.458
ولی اگه

40:51.458 --> 40:53.091
به اون دو حادثه جدا نگاه بندازین چی؟

40:54.188 --> 40:56.228
هنوزم دفاع از خود میشه؟

41:10.188 --> 41:11.358
حمله صبح اتفاق افتاد

41:11.988 --> 41:14.618
و زن چاقو رو شب به شوهرش زد

41:15.158 --> 41:17.358
اینو به عنوان مدرک ارائه میدم

41:20.488 --> 41:23.058
...بر طبق ماده 250 قانون جنایی

41:23.458 --> 41:25.958
به علت به قتل رساندن شوهر
...متهم به پنج سال زندان

41:26.518 --> 41:28.158
محکوم میشه -
دادستان پارک -

41:28.788 --> 41:29.818
دادستان پارک

41:31.728 --> 41:32.888
دادستان پارک

41:33.618 --> 41:34.658
!دادستان

41:35.958 --> 41:37.058
دادستان پارک

41:38.088 --> 41:39.158
واقعاکه

41:40.518 --> 41:42.888
صدامو شنیدین، چطوری
میتونین منو نادید بگیرین؟

41:45.188 --> 41:46.788
اصلا احترام حالیتون نمیشه

41:46.788 --> 41:48.458
چیز دیگه ای برای گفتن دارین؟

41:48.818 --> 41:49.818
خانم وکیل سئو

41:49.818 --> 41:52.518
باید بخشش قائل می شدید -
بخشش؟ -

41:54.358 --> 41:56.418
قائل شدم

41:56.518 --> 41:57.758
منظورتون؟

41:57.818 --> 41:59.588
...بخششی که یه دادستان قائل میشه

41:59.688 --> 42:01.888
دادن کاغذیه که تصمیمِ قانون روشه

42:01.888 --> 42:04.288
فقط بخاطر بچه هاش این کارو کرد

42:04.388 --> 42:05.658
و دور کردنش برای پنج سال

42:05.658 --> 42:08.458
از بچه هاش

42:08.558 --> 42:10.158
کاریه که قانون انجام میده، درسته؟

42:10.158 --> 42:12.018
وکیل سئو -
چیه؟ -

42:12.088 --> 42:13.558
اگه میخواستین ببرین

42:14.958 --> 42:16.758
نباید به متهم اعتماد می کردین

42:18.258 --> 42:20.088
میدونین چرا همیشه می بازین؟

42:21.688 --> 42:23.958
بخاطر اینکه پرونده هایی رو میگیرین
که توش قطعاً می بازین

42:31.658 --> 42:32.728
!هی

42:44.358 --> 42:46.358
دادگاه بعدیمو می برم

42:47.458 --> 42:48.888
حالا وایسا تماشاکن

42:50.618 --> 42:51.688
خدایا

42:57.358 --> 43:00.088
یعنی میذاره این پرونده رو بگیرم؟

43:06.458 --> 43:08.358
حکم مرگ دادستان سابق)
(پارک جونگ وو، در اولین دادگاهش

43:32.458 --> 43:33.618
یون هه، بیا غذا

43:34.728 --> 43:35.888
باشه، خاله

43:36.318 --> 43:38.658
چیه؟ مریضی؟ -
ها؟ -

43:41.018 --> 43:42.218
زودی میام

43:42.958 --> 43:44.418
زود باش -
هوم -

44:05.218 --> 44:07.158
یون هه -
بابا -

44:07.758 --> 44:09.358
کار من نبود

44:10.588 --> 44:12.018
زود میام بیرون

44:12.488 --> 44:13.558
بهم اعتماد داری؟

44:14.888 --> 44:16.918
بابا، کار تو نبود، من میدونم

44:17.018 --> 44:19.358
نجاتت میدم، صبر کن

44:39.988 --> 44:41.858
حکم مرگ دادستان سابق)
(پارک جونگ وو، در اولین دادگاهش

44:43.258 --> 44:45.088
تو آخرش میذاری پرونده تو من بگیرم

44:45.758 --> 44:46.858
پارک جونگ وو

45:36.518 --> 45:37.618
جون هیوک

45:38.858 --> 45:39.888
جونگ وو

45:43.718 --> 45:44.758
هوم

45:49.958 --> 45:51.058
باید برم بیرون

45:54.458 --> 45:56.218
هایون حتما منتظرمه

45:57.058 --> 45:58.318
کُلی کار دارم

45:59.718 --> 46:01.688
بریم، ماشینتو آوردی؟

46:04.558 --> 46:06.818
باید بریم -
جونگ وو -

46:07.558 --> 46:08.558
چته؟

46:10.288 --> 46:11.888
اینا همه ش شوخیه

46:12.958 --> 46:15.988
چته تو، بیا بریم -
جونگ وو -

46:20.588 --> 46:21.588
جون هیوک

46:27.318 --> 46:29.658
!بگو این حقیقت نداره، همین الان

46:34.188 --> 46:36.858
!بگو این حقیقت نداره، همین الان

46:38.018 --> 46:40.458
تروخدا بگو که این راست نیست

46:40.658 --> 46:43.618
جون هیوک بگو حقیقت نداره

46:43.758 --> 46:46.918
تروخدا بگو که درست نیست

46:51.018 --> 46:53.488
تروخدا بگو که درست نیست

47:17.758 --> 47:18.958
واقعاً کار من بود؟

47:21.788 --> 47:22.918
تا الانش، آره

47:24.858 --> 47:26.188
تا الان؟

47:29.858 --> 47:33.058
میدونم هیچ اشتباهی ازت سر نمیزنه

47:46.988 --> 47:49.758
به جیسو شک داشتم که داره خیانت می کنه؟

47:53.418 --> 47:55.158
هرچیزی بوده غیر از این

47:55.288 --> 47:59.218
جیسو عمراً بهم خیانت نمیکرد، جون هیوک

48:04.288 --> 48:05.358
...واقعا

48:06.618 --> 48:07.718
یادت نمیاد؟

48:08.518 --> 48:11.388
نه هیچی، هیچی یادم نمیاد

48:11.458 --> 48:13.158
تولد هایون بود

48:15.058 --> 48:16.188
...دکتر میگه

48:17.358 --> 48:18.988
...احتمالش هست که

48:20.118 --> 48:21.858
حافظت تحریف شده باشه

48:21.858 --> 48:22.858
تحریف شده؟

48:24.458 --> 48:26.118
حافظه‌ ام تحریف شده؟

48:30.818 --> 48:31.958
ولی، جون هیوک

48:33.658 --> 48:35.618
پس چرا هنوزم زنده ام؟

48:37.888 --> 48:40.358
اگه با دستای خودم جیسو و هایونو کُشتم

48:40.658 --> 48:43.288
چرا هنوز زنده ام؟

48:43.288 --> 48:44.418
جونگ وو

48:44.518 --> 48:47.618
!حرف بزن
چرا هنوز زنده ام؟

48:47.618 --> 48:48.758
چرا؟

48:58.858 --> 49:00.218
چیزی رو نمیتونم به یاد بیارم

49:01.488 --> 49:03.088
هیچی یادم نمیاد

49:07.388 --> 49:10.888
تولد هایون برام واضحه
ولی چیز دیگه ای یادم نیست

49:18.018 --> 49:19.618
سر هایونم چی اومد؟

49:21.818 --> 49:22.888
...هنوز

49:24.958 --> 49:27.158
نکته اصلی رو یادت نیومده

49:29.488 --> 49:30.618
چی؟

50:11.958 --> 50:13.018
هایون

50:15.658 --> 50:16.758
...دایی

50:18.788 --> 50:19.858
...دایی

50:21.758 --> 50:22.888
پیدات می کنه

50:35.588 --> 50:37.188
اینا سوابق حادثه ته

50:37.258 --> 50:38.918
کمکت میکنه یادت بیاد

50:42.118 --> 50:43.158
جونگ وو

50:44.518 --> 50:45.618
مراقب باش

51:14.788 --> 51:15.788
خب

51:19.058 --> 51:20.718
ممنون -
حرفشم نزن -

51:21.388 --> 51:23.018
اگه دردسر درست نمیکرد

51:23.088 --> 51:25.318
نمینداختیمش انفرادی

51:25.818 --> 51:27.418
منظورم اینه، بالاخره قبلا دادستان بوده

51:28.018 --> 51:29.488
لطفا خوب مراقبش باشین

51:30.288 --> 51:31.588
سخت نیست

51:32.318 --> 51:33.618
همه اینجاییم که به هم کمک کنیم

51:44.718 --> 51:45.758
برو تو

51:52.188 --> 51:53.658
جونگ وو، خوبی؟

51:55.018 --> 51:56.618
حتما بهت سخت گذشته اونجا

52:00.758 --> 52:03.088
کفشاتو دربیار بذارشون اینجا

52:03.418 --> 52:05.358
دومی از آخر کمد توئه

52:08.818 --> 52:10.058
بقیه رفتن بیرون برای کار

52:10.458 --> 52:11.658
منم که زندانیه دادگاهیم

52:14.888 --> 52:16.858
راستی، دیروز شوکه شده بودی؟

52:17.918 --> 52:18.918
این یکی

52:20.618 --> 52:22.058
یکم مسخرت کردم

52:24.858 --> 52:25.858
بیا لباستو عوض کن

52:32.158 --> 52:34.618
میذازمش اینجا، بعدا هرموقع دلت خواست عوض کن

52:43.488 --> 52:45.318
ای خدا

52:51.358 --> 52:52.358
...دکتر میگه

52:53.018 --> 52:56.318
امکانش هست حافظت تحریف شده باشه

53:02.488 --> 53:04.888
(گزارش تحقیقات)

53:07.058 --> 53:08.518
(یک دادستان خانواده اش را کُشت)

53:44.118 --> 53:45.258
همه چی رو به راهه؟

53:45.918 --> 53:47.518
بله، همینطور به نظر میرسه

53:48.018 --> 53:49.088
باشه

54:22.058 --> 54:24.458
(یک دادستان خانواده اش را کُشت)

54:35.118 --> 54:37.158
(تثبت کردنِ قانون)

54:37.158 --> 54:38.458
حضور و غیاب، توجه

54:38.958 --> 54:40.088
یک. دو

54:40.088 --> 54:41.088
سه. چهار

54:42.458 --> 54:43.488
پنج

54:45.818 --> 54:46.918
شش

54:49.188 --> 54:50.858
!آقای دادستانو

54:57.218 --> 54:58.288
سونگ کیو

54:58.788 --> 55:00.158
امروز میری بیرون؟

55:00.418 --> 55:01.488
نه میگن فردا برم

55:01.858 --> 55:03.558
خوش به حالت، فردا میری بیرون

55:05.158 --> 55:06.858
چیش خوشه؟ میره پیش دادستان

55:07.058 --> 55:09.058
حتما به دست و پاش بیوفتیا -
باشه باشه -

55:09.218 --> 55:11.018
خیلی حال گیریه

55:11.318 --> 55:14.118
چرا زندانی ها و دادگاهی هارو
با هم تو یه جا میندازن؟

55:14.118 --> 55:15.958
جا کم دارن

55:15.958 --> 55:18.418
بازم، اینجا زندانه، مهمونخونه که نیست

55:18.518 --> 55:19.918
کشورمونو کُشت و کشتار گرفته

55:19.918 --> 55:21.918
مهم نیست چیه -
درسته -

55:22.788 --> 55:25.488
کشور گند گرفته

55:26.958 --> 55:27.958
چیه؟

55:28.958 --> 55:30.358
مهمون خونه چی هست اصلاً؟

55:32.788 --> 55:34.318
میریانگِ بیچاره حتی نمیدونه چی هست

55:34.958 --> 55:36.558
بعدا بیا منو ببین

55:36.558 --> 55:38.288
نشونت میدم چیه

55:38.288 --> 55:40.588
میشه منم بهش بپیوندم؟ -
معلومه -

55:40.788 --> 55:42.388
منم میام -
قبول -

55:42.388 --> 55:45.958
بِکشید بیرون بابا -
!تروخدا -

55:46.258 --> 55:48.118
جونگ وو بیا یکم بخور

55:51.058 --> 55:52.718
به نظر میاد دوست داشته باشی

55:54.288 --> 55:55.758
سونگ کیو هواتو داره ها

55:56.318 --> 55:57.358
یکم بخور

55:59.188 --> 56:01.888
بعد از اینکه خوردی بریم بیرون ورزش

56:03.658 --> 56:04.718
بخورش

56:19.358 --> 56:21.158
سریع برین

56:32.558 --> 56:33.618
من اول میرم

56:33.618 --> 56:35.918
خدا -
باز شروع کرد -

56:36.318 --> 56:38.218
پاس بده

56:55.388 --> 56:57.388
!خوبه -
!وای -

57:03.358 --> 57:04.888
جونگ وو، چطوره؟

57:05.358 --> 57:06.418
بیرون بودن حال میده، نه؟

57:09.388 --> 57:11.918
اون زندانی هارو می بینی اونجا؟

57:17.058 --> 57:19.688
میدونی چرا نمی تونن سمتت بیان؟

57:23.488 --> 57:25.418
شاید یه فرجی درحالت شد و آزاد شدی

57:25.518 --> 57:27.058
برا همینه که نمیخوان ریسک کنن

57:31.158 --> 57:32.158
فرجی؟

57:33.788 --> 57:36.158
!آفرین، هوا خوبه

57:36.158 --> 57:37.518
بیا یه قدمی بزنیم . جونگ وو

57:38.918 --> 57:40.188
همه روز تو سلول تخم کردی

57:40.188 --> 57:42.318
بیا حداقل یه ده دقیقه ای راه بریم

57:44.188 --> 57:45.958
یالا. فقط ده دقیقه

57:46.318 --> 57:48.918
بهتر نمیتونی؟ -
!خوبه -

57:50.988 --> 57:52.088
نگران نباش

57:52.588 --> 57:54.018
تو دادگاه دوم

57:54.618 --> 57:55.888
مشکلی پیش نمیاد

57:59.418 --> 58:01.218
خیله خب

58:12.388 --> 58:13.688
بابایی

58:14.258 --> 58:15.758
ای جانم، اون سو

58:16.058 --> 58:17.288
اسباب بازیته؟

58:17.488 --> 58:19.258
آره، مامان برامش خریدش

58:19.258 --> 58:20.788
حتما خیلی ذوق کردی

58:20.888 --> 58:22.518
بریم بابابزرگو ببینیم؟

58:22.518 --> 58:24.318
باشه بریم -
باشه -

58:28.918 --> 58:29.918
بریم

58:31.888 --> 58:32.918
بریم

58:47.188 --> 58:48.958
بابایی اینو ببین

58:49.618 --> 58:52.818
خوشت میاد ازش؟ -
آره، چون مامان خریدش برام -

58:52.818 --> 58:54.158
معلومه

58:54.618 --> 58:55.788
چطوری باهاش بازی میکنی

58:57.058 --> 58:59.388
اینجوری؟ ببینم

59:00.418 --> 59:01.418
اینجوری؟

59:03.388 --> 59:07.188
(زندانی های تحت مراقبت)

59:07.758 --> 59:09.918
زندانی 1358 کانگ چول سو، یورش

59:10.258 --> 59:12.558
زندانی 1204 هونگ مین هوآ، اختلاس

59:12.788 --> 59:15.088
زندانی 6514 شین چول شیک، قتل

59:15.088 --> 59:16.358
من نکردم

59:21.388 --> 59:23.888
بسه -
میدونستم -

59:24.518 --> 59:26.888
شنیدم دادستان پارک جونگ وو اینجاست

59:28.318 --> 59:29.358
حرکت کن

59:29.918 --> 59:31.488
چپ، جلو

59:36.288 --> 59:37.358
بفرمایین

59:37.958 --> 59:38.958
باشه

59:39.318 --> 59:40.418
(گزارش تحقیقات)

59:40.518 --> 59:42.258
چرا سوابق اولین دادگاهو میخواستین؟

59:42.618 --> 59:43.858
...فقط میخواستم چک کنم

59:44.288 --> 59:45.418
ببینم چیزی جا مونده یانه

59:46.318 --> 59:47.818
چمدون پیدا نشده

59:47.818 --> 59:49.358
ولی قضیه ی روشنی بوده

59:49.988 --> 59:51.658
فقط محض اطمینان اینکارو می کنم -
باشه -

59:51.758 --> 59:53.818
(دادستان قتل کانگ جون هیوک)

01:00:04.488 --> 01:00:09.988
(فرضاً پارک هایون در چمدان محفوظ شده)

01:00:12.258 --> 01:00:13.488
یعنی کجاست؟

01:00:32.158 --> 01:00:33.218
واقعاً کار من بود؟

01:02:08.158 --> 01:02:09.288
چرا این کارو کردی؟

01:02:10.688 --> 01:02:11.758
جونگ وو

01:02:11.800 --> 01:02:13.800
(باتشکر از سون یو ایون برای بازی افتخاریش)

01:02:13.800 --> 01:02:23.800
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:02:27.500 --> 01:02:29.000
("مُــدافـــع")

01:02:29.088 --> 01:02:31.288
اون چی میدونه؟

01:02:31.288 --> 01:02:33.758
اگه خودتو جای چا سون هو بزنی
فکر کردی میتونی اینجوری فرارکنی؟

01:02:33.758 --> 01:02:36.018
جناب دادستان، چرا پرت و پلا میگی؟

01:02:36.018 --> 01:02:37.458
هیچ چاره دیگه نیست؟

01:02:37.458 --> 01:02:39.218
چا مین هو -
درست میگی، من چا مین هو ام -

01:02:39.218 --> 01:02:40.658
من... چا مین هو ام

01:02:40.658 --> 01:02:42.058
کمکت میکنم با زبون خودت اینو بگی

01:02:42.058 --> 01:02:44.218
شماها کی هستیـن؟ کمکم کنین

01:02:44.318 --> 01:02:45.688
حداقل میتونیم تلاش کنیم حکم
مرگ رو متوقف کنیم، نمی تونیم؟

01:02:45.688 --> 01:02:47.858
اگه ازش فرار کنم چه فرقی
به حالم میکنه؟ تو بگو... ها؟

01:02:47.858 --> 01:02:49.058
دیوونه ای؟

01:02:49.058 --> 01:02:50.458
اگه دروغ بگی، میکُشمت

01:02:50.458 --> 01:02:52.318
پارک جونگ وو، هیچ وقت نمیتونی منو بگیری

01:02:53.318 --> 01:02:55.288
!چا مین هو
