WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:14.033 --> 00:18.532
فـیـلـمـولـوژی

00:24.371 --> 00:25.780
benri benri banzai benri benri banzai
!بي خيالي، بي خيالي، آره! بي خيالي، بي خيالي، آره

00:25.981 --> 00:27.190
benri benri banzai ningen
!بي خيالي، بي خيالي، آره! انسان

00:27.311 --> 00:28.940
benri benri banzai benri benri banzai
!بي خيالي، بي خيالي، آره! بي خيالي، بي خيالي، آره

00:28.941 --> 00:30.150
benri benri banzai ningen
!بي خيالي، بي خيالي، آره! انسان

00:30.150 --> 00:31.919
hora biribiri ikarasu ka biribiri ikarasu ka
!ببين، داره واست شاخ مي شه! شاخ مي شه

00:31.920 --> 00:33.229
biribiri ikarasu ka ningen
!شاخ مي شه! انسان

00:33.230 --> 00:34.819
hora biribiri ikarasu ka biribiri ikarasu ka
!ببين، داره واست شاخ مي شه! شاخ مي شه

00:34.820 --> 00:35.989
biribiri ikarasu ka ningen
!شاخ مي شه! انسان

00:36.299 --> 00:39.428
WHAT'S UP fuanzai ippai hanzai kienai towa ni
!چه خبره؟ اين همه نگراني، گناه هرگز پاک نمي شه

00:39.429 --> 00:41.049
WHAT'S UP fuanzai ippai
چه خبره؟ اين همه نگراني براي چيه؟

00:41.050 --> 00:42.279
urami ni wana, dare daun
کي گول شيطونو خورده؟

00:42.279 --> 00:45.308
WHAT'S UP fuanzai ippai hanzai kienai towa ni
!چه خبره؟ اين همه نگراني، گناه هرگز پاک نمي شه

00:45.309 --> 00:47.088
WHAT'S UP fuanzai ippai
چه خبره؟ اين همه نگراني براي چيه؟

00:48.298 --> 00:49.987
HEY HEY ningen SUCKER
!هي! هي! انسان پست

00:49.988 --> 00:51.247
ah ningen ningen FUCKER
!اي... اي مخلوق کثيف

00:51.248 --> 00:52.957
HEY HEY ningen SUCKER
!هي! هي! انسان پست

00:52.957 --> 00:54.266
ah ningen ningen FUCKER
!اي... اي مخلوق کثيف

00:54.267 --> 00:55.936
HEY HEY ningen SUCKER
!هي! هي! انسان پست

00:55.937 --> 00:57.226
ah ningen ningen FUCKER
!اي... اي مخلوق کثيف

00:57.227 --> 00:58.896
HEY HEY ningen SUCKER
!هي! هي! انسان پست

00:58.896 --> 01:00.125
ah ningen ningen FUCKER
!اي... اي مخلوق کثيف

01:00.126 --> 01:01.935
HEY HEY ningen SUCKER
!هي! هي! انسان پست

01:01.936 --> 01:03.165
ah ningen ningen FUCKER
!اي... اي مخلوق کثيف

01:03.166 --> 01:04.865
HEY HEY ningen SUCKER
!هي! هي! انسان پست

01:04.935 --> 01:06.134
ah ningen ningen FUCKER
!اي... اي مخلوق کثيف

01:06.135 --> 01:07.734
HEY HEY ningen SUCKER
!هي! هي! انسان پست

01:07.735 --> 01:09.114
ah ningen ningen FUCKER
!اي... اي مخلوق کثيف

01:09.115 --> 01:10.704
HEY HEY ningen SUCKER
!هي! هي! انسان پست

01:11.505 --> 01:12.154
WHAT'S UP PEOPLE
!چه خبره، جماعت؟

01:13.365 --> 01:14.104
WHAT'S UP PEOPLE
!چه خبره، جماعت؟

01:15.295 --> 01:16.024
WHAT'S UP PEOPLE
!چه خبره، جماعت؟

01:17.334 --> 01:18.113
WHAT'S UP PEOPLE
!چه خبره، جماعت؟

01:34.791 --> 01:37.700
نظرت چيه بريم يه دوري بزنيم؟

01:46.830 --> 01:48.619
...حالا من بايد

01:50.620 --> 01:52.440
چي کار کنم؟

01:57.618 --> 02:00.617
پدر

02:14.877 --> 02:15.696
.ريوک

02:20.566 --> 02:21.395
شيدو؟

02:22.265 --> 02:23.914
تو اينجا چي کار مي کني؟

02:26.694 --> 02:29.173
!هوي، دنبال من راه نيوفت

02:31.874 --> 02:33.213
.دفترچه رو برگردون

02:33.743 --> 02:35.912
.هان؟ مي دونستم اينو مي گي

02:36.613 --> 02:42.561
راستش، اوضاع پيچ در پيچ شده، خودمم
.نمي دونم الان دفترچه دست کيه

02:42.872 --> 02:44.522
.چرا اينقدر بي مسئوليتي

02:48.872 --> 02:50.431
چرا عين کنه چسبيدي به من؟

02:51.211 --> 02:52.560
!دفترچه رو برگردون

02:52.871 --> 02:54.430
!گفتم که نمي دونم کجاست

02:56.910 --> 02:59.339
.خودت بايد بگردي پيداش کني

03:03.519 --> 03:06.078
.خانه ي وامي يه يتيم خونه ي معمولي نيست

03:07.209 --> 03:14.777
هدف اصليش پيدا کردن و آموزش بچه هاي
.با استعداديه که بعد از ال جانشينش بشن

03:16.168 --> 03:17.517
...جانشين ال

03:17.868 --> 03:21.687
،يکي از همين بچه ها تازگي بيرون اومده
.فکر کنم اسمش نيئر بود

03:22.337 --> 03:23.996
نيئر... يعني همون انه؟

03:24.467 --> 03:30.555
،يه ام هم بوده، يه پسر به اسم ملو
.که نسبت به نيئر در مقام دوم قرار داشته

03:31.465 --> 03:33.164
.نيئر جانشين اله

03:34.515 --> 03:37.864
.بدون شک، ان رئيس اس.پي.کي شده

03:38.384 --> 03:47.773
ملو هم تو صف جانشين ها بوده، براي همين مي خواد
.خودشو ثابت کنه و دفترچه رو زودتر از نيئر به چنگ بياره

03:48.863 --> 03:54.072
.اين بايد همون ملويي باشه که نيئر بهش اشاره کرده بود

03:54.942 --> 03:56.201
.دو تا نقاشي از هردوشون اينجاست

03:57.462 --> 03:58.641
.هيچ عکسي نداريم

04:00.551 --> 04:01.990
...جانشين ال

04:03.161 --> 04:06.030
.انگار هنوزم دارم با ال مي جنگم

04:09.860 --> 04:13.719
به هرحال، من بايد محل باندي
.رو که ملو باهاشونه، پيدا کنيم

04:14.489 --> 04:17.419
براي همين به ميسا گفتم ليست
.تموم گروههاي مافيايي رو چک کنه

04:18.199 --> 04:19.638
.البته با چشماي شينيگاميش

04:20.679 --> 04:23.418
.پيدا کردم، يکي هست که نمي تونم طول عمرشو ببينم

04:23.858 --> 04:27.357
.شماره ي 105 به اسم جک نيلون

04:27.598 --> 04:29.857
.اما اسم واقعيش کال اشنايدره

04:30.417 --> 04:33.286
...با استفاده از دفترچه اشنايدر رو وادار کردم

04:33.767 --> 04:35.766
.محل مخفي شدنشونو برام پست کنه

04:36.676 --> 04:38.245
.نامه تا حالا بايد رسيده باشه

04:41.116 --> 04:43.855
!لايت! يه نامه داري

04:45.635 --> 04:46.984
.تو لس آنجلس مخفي شدن

04:47.634 --> 04:50.544
.موفق شدم، از هردوشون جلو افتادم

04:51.765 --> 04:54.854
.با دفترچه و چشماي ميسا، هيچ کس جلودار من نيست

05:00.723 --> 05:04.412
لايت، ميسا بازم بدردت خورد، مگه نه؟

05:05.022 --> 05:07.631
.آره، خيلي دوستت دارم، ميسا

05:32.719 --> 05:37.188
هدف بعدي اينه که بفهميم تا
.چه حد مي تونيم ميزبانو کنترل کنيم

05:38.018 --> 05:40.497
...بايد يه کاري بکنم منو ببينن

05:40.927 --> 05:42.926
.و بتونن صدامو بشنون

05:44.977 --> 05:46.886
.درحال حاضر اشنايدر مالکه

05:47.666 --> 05:50.666
.اول بايد اون دفترچه رو لمس کنه

05:51.796 --> 05:52.715
.چاره اي ندارم

05:56.536 --> 05:57.885
.بيا

05:58.445 --> 05:59.534
چي شد؟

06:00.015 --> 06:00.884
!دفترچه پرواز کرد؟

06:02.925 --> 06:06.404
،اون دفترچه مي تونه آدما رو بکشه
پرواز کردن که ديگه براش کاري نداره؟

06:08.884 --> 06:12.313
...ر...رئيس! اين يارو با اين لباس مسخره

06:13.053 --> 06:13.712
!تازه استخدام شده؟

06:14.313 --> 06:17.232
.استخدام نشدم، من يه شينيگامي هستم

06:17.362 --> 06:18.621
!شينيگامي؟

06:21.011 --> 06:26.101
،به بقيه بگو به دفترچه دست بزنن
.اين جوري اونا هم منو مي بينن

06:28.711 --> 06:30.710
.مي گه هر کسي به دفترچه دست بزنه، مي تونه ببيندش

06:31.231 --> 06:34.660
!با شما هستم، بياين ديگه، من ديوونه نيستم

06:37.270 --> 06:38.269
.باشه

06:38.749 --> 06:42.178
.همگي... به دفترچه دست مي زنيم

06:43.749 --> 06:44.438
اين ديگه چيه؟

06:44.528 --> 06:46.967
اين ديگه کيه؟

06:52.358 --> 06:53.137
.بي فايده ست

06:53.358 --> 06:55.437
.انسان ها نمي تونن منو بکشن

06:58.437 --> 07:03.266
.آره، مثل اينکه حقيقت داره... شينيگامي ها وجود دارن

07:04.786 --> 07:05.655
...ريوک

07:06.786 --> 07:09.355
.من مي خوام مالکيت اين دفترچه رو واگذر کنم

07:09.835 --> 07:13.914
.تو بايد اوني که مالکش مي شه رو تعقيب کني

07:14.394 --> 07:16.573
چي؟ مي خواي مالکيتشو از دست بدي؟

07:17.004 --> 07:20.043
!اگه اين کارو بکني، حافظه اتو از دست مي دي

07:20.573 --> 07:21.832
.ميسا، دفترچه اتو بده به من

07:23.484 --> 07:30.782
اين جوري، حتي با از دست دادن مالکيت هم حافظه ام
.پاک نمي شه، اما قبلش بايد چند صفحه براي تو پاره کنم

07:31.392 --> 07:34.301
پس از الان، ميسا نقش کيرا رو بازي مي کنه، مي توني؟

07:35.092 --> 07:38.701
خوب، باشه، اما... اما چه نقشه اي داري؟

07:39.391 --> 07:43.570
،بهتره همين حالا بهتون بگم
.بايد خيلي حواستون جمع باشه

07:48.520 --> 07:50.129
.شوکولات... خوشمزه ست

07:50.739 --> 07:53.128
هوي، مطمئني درست مي گي؟

07:54.430 --> 07:56.429
...اگر شخصي که از دفترچه استفاده مي کند نتواند

07:56.459 --> 07:59.289
،نام قرباني هايش را به فاصله ي
.زماني 13 روز از ديگري بنويسد، خواهد مرد

08:00.169 --> 08:05.908
اگر اين دفترچه را پاره کنيد يا بسوزانيد، تمام افرادي
.که تا آن موقع دفترچه را لمس کرده اند، خواهند مرد

08:06.907 --> 08:09.426
راست مي گي که اين دو تا قانون ساختگي هستن؟

08:10.737 --> 08:12.866
.آره، معلومه که راست مي گم

08:13.696 --> 08:17.735
احتمالا قبل از دادن دفترچه به انسان، شينيگامي
.مي خواسته يه کمي شوخي کرده باشه

08:19.255 --> 08:23.424
با ساختگي بودن قانون 13 روز، کسي که از دفترچه
...استفاده کرده مي تونه منکر استفاده بشه

08:24.214 --> 08:27.344
سوال اينه: آيا اين دفترچه قبلا به کيرا تعلق داشته؟

08:28.085 --> 08:31.424
اگه تعلق داشته، آيا مي دونسته اين دو قانون الکيه؟

08:32.774 --> 08:36.813
،اگه از ساختگي بودن قوانين خبر داشته
.مي تونسته ازشون سو استفاده کرده باشه

08:37.273 --> 08:42.312
مخصوصا قانون 13 روز، اين جوري مي تونسته بعد
.از سيزده روز بي گناهيشو اثبات کنه

08:44.642 --> 08:46.771
..شيدو، برو بيرون نگهباني بده

08:48.951 --> 08:51.340
.انسان ها نمي تونن تو رو ببينن

08:52.211 --> 08:54.290
برو نگهباني بده، فهميدي؟

08:55.340 --> 08:59.900
!اين ديگه کيه؟ با اينکه يه انسانه اما... ترسناکه

09:06.949 --> 09:07.638
.ياگامي هستم

09:08.689 --> 09:09.118
.کيرا هستم

09:10.339 --> 09:10.948
چي شد؟

09:11.468 --> 09:12.157
کيرا؟

09:12.859 --> 09:17.731
دفترچه اي که در اختيار پليس ژاپن بوده حالا
در اختيار جنايتکاران قرار گرفته، مگه نه؟

09:18.251 --> 09:20.951
!کيرا... اگه واقعا کيرا هستي، ثابت کن

09:21.603 --> 09:29.735
ثابت کنم؟ يه نفر ديگه هم يه دفترچه داره، اگه کسي رو
.هم بکشم، دليل بر اين نمي شه که من کيراي واقعي باشم

09:30.386 --> 09:36.038
اما، يه چيز که ثابت مي کنه من کيراي
.حقيقي هستم، بزودي به دستتون مي رسه

09:36.868 --> 09:38.568
.دفترچه ي خودم

09:38.999 --> 09:40.349
م...منظورت چيه؟

09:40.910 --> 09:47.041
،با استفاده از دفترچه اي که من در اختيارتون مي ذارم
.مي تونين اسم افراد رو با ديدن چهرشون بفهميد

09:47.912 --> 09:48.832
فهميدي؟

09:49.093 --> 09:53.134
.لطفا خوب گوش کنين

09:54.355 --> 09:57.746
...دهم نوامبر، ساعت 23:59

09:58.616 --> 10:06.049
.همه اعضاي مافيا که در اين بازي دخالت داشتن، مي ميرن

10:08.841 --> 10:12.362
اسم همه شون در دفترچه نوشته
.شده، و نمي شه جلوشو گرفت

10:13.233 --> 10:18.585
،من مخفيگاشونو هم پيدا کردم
.جزئيات کاملو با دفترچه براتون مي فرستم

10:19.315 --> 10:30.239
بنابراين، 10 نوامبر، ساعت 11:59 بهترين
.فرصت براي بازپس گرفتن دفترچه ست

10:36.592 --> 10:41.594
اگر صاحب دفترچه مالکيت آن را از دست بدهد، ديگر
،نمي تواند شينيگامي را ببيند و يا صدايش را بشنود، اما اگر
،صاحب دفترچه اجازه ي لمس دفترچه را به کسي داده باشد
آن کسي، از آن لحظه به بعد، مي تواند شينيگامي را ببيند
.و صدايش را بشنود

10:41.594 --> 10:46.095
در ادامه ي مطلب فوق، آن کس که دفترچه را لمس کرده
قادر خواهد بود تا ابد شينيگامي را ببيند و صدايش را بشنود
مگر اينکه مالکيت دفترچه به وي برسد و بعد مالکيت
.را از دست بدهد

10:47.676 --> 10:48.506
چي کار کنيم؟

10:49.377 --> 10:53.728
اگه حرفاي کيرا در مورد مافيا درست
.باشه، الان فرصت خوبيه که عمل کنيم

10:54.769 --> 10:57.460
مي دونم که داريم به حرف دشمنمون
.گوش مي ديم، اما نقشه ي خوبي به نظر مياد

10:57.810 --> 10:59.330
.کاملا حق با شماست

11:04.903 --> 11:09.604
اما، کيرا فقط بهمون زمان مرگ
...اعضاي باند مافيايي رو گفت... به نظر من

11:10.735 --> 11:13.125
ايده-سان، هنوز متوجه نشدي؟

11:13.737 --> 11:15.987
...به همين خاطره که شينيگامي اينجاست

11:16.867 --> 11:20.649
،براي کشتن اعضاي باند
.مجبوريم معامله چشمو انجام بديم

11:21.689 --> 11:23.169
.من معامله مي کنم

11:24.301 --> 11:26.821
هر...هرگز! اگه قرار باشه معامله
!کنيم، من حاضرم اين کارو بکنم

11:27.822 --> 11:35.264
،اين من بودم که دفترچه رو در اختيارشون قرار دادم
.حتي مي خواستم خودمو بکشم

11:36.435 --> 11:43.307
،من با استفاده از دفترچه مجرمينو مي کشم
.و سيزده روز بعد... خودم مي ميرم

11:44.828 --> 11:47.619
.مثل اينکه پدر مي خواد از دفترچه استفاده کنه

11:48.570 --> 11:49.350
...با اين وجود

12:00.705 --> 12:02.885
گوش کنين،  همه تون حاضرين؟

12:03.576 --> 12:04.275
.آره

12:05.016 --> 12:11.148
،پس، معاون رئيس پليس ياگامي
.با شينيگامي معامله کنين

12:14.930 --> 12:16.230
.ريوک، خواهش مي کنم

12:17.672 --> 12:18.711
.فهميدم

12:30.456 --> 12:36.367
،معاون ياگامي، لطفا به عکساي مجرمين نگاه کنين
آيا مي تونين اسم و طول عمرشونو ببينين؟

12:37.499 --> 12:38.849
.بله، مي تونم ببينم

12:40.030 --> 12:42.160
.وقتي اسامي ناپديد شدن، حمله کنين

13:06.040 --> 13:06.989
!حمله

13:20.956 --> 13:22.786
.اين بايد کار کيرا باشه

13:24.347 --> 13:27.258
.تو همچين شرايطي... بايد يه آفرين بهش گفت

13:28.389 --> 13:30.389
لعنتي! شيدو داره چه غلطي مي کنه؟

13:31.830 --> 13:34.081
.هيچ اتفاقي نميوفته، شيدو

13:34.731 --> 13:38.482
خفه شو و تماشا کن، خيلي زود
.دفترچه رو بدست مياري

13:43.095 --> 13:44.004
!هوي! اسکينر

13:45.186 --> 13:48.357
!دفترچه زير جسد راده! برو بيارش اينجا

14:00.101 --> 14:00.710
!تکون نخور

14:08.715 --> 14:12.846
.ال، ما دو تاشونو گرفتيم، دفترچه رو هم پيدا کرديم

14:14.067 --> 14:14.977
.برمي گرديم

14:16.017 --> 14:17.717
.نه، هنوز نه

14:20.069 --> 14:25.812
هنوز ملو رو پيدا نکرديم، حتما يه جايي
...تو اون ساختمون مخفي شده

14:26.812 --> 14:30.073
.تا اينجا که اومديم، بهتره پيداش کنيم

14:46.639 --> 14:47.079
!انفجار؟

14:47.510 --> 14:48.209
...يه انفجار بود

14:49.901 --> 14:53.902
.تکون خور! هر دو ورودي رو منفجر کردم

14:55.083 --> 14:58.774
فقط يه بار بهت هشدار مي دم، اگه تکون
.بخوري، کل ساختمونو مي فرستم رو هوا

15:00.955 --> 15:02.345
.هر کاري مي گم، بکن

15:03.426 --> 15:04.085
ملو؟

15:10.649 --> 15:14.260
.آه، بازم ياگامي. اون بار بايد مي کشتمت

15:14.910 --> 15:19.702
هرگز فکر نمي کردم براي پس
.گرفتن دفترچه، دوباره برگردي اينجا

15:24.354 --> 15:26.655
ام-آي-اچ-اي-اي-ال

15:27.745 --> 15:30.266
کي-اي-اي-اچ-ال

15:31.097 --> 15:34.008
.اسم واقعي تو ميهائيل کهيله

15:34.878 --> 15:36.358
...خيلي بد شد! چطور تونست

15:37.310 --> 15:38.229
.موفق شدم

15:39.180 --> 15:40.710
.تسليم شو، ملو

15:41.621 --> 15:44.362
.اگه همکاري کني، بهت قول مي دم نکشمت

15:46.053 --> 15:49.364
!مسخره بازي درنيار! اسمشو بنويس

15:51.405 --> 15:54.575
.اگه اسمتو بنويسم، مي ميري

15:55.276 --> 15:57.976
.اسلحه رو بنداز و دستاتو بذار روي سرت

16:06.721 --> 16:07.321
.ياگامي

16:07.411 --> 16:12.022
!حرکت نکن! اسم کوچيکتو نوشتم
!فقط فاميليت مونده

16:12.933 --> 16:15.283
!احمق! بنويس! بنويس

16:16.155 --> 16:21.066
متاسفم، به هيچ وجه نمي خواستم
.به شما و خانوادتون آسيبي برسونم

16:27.159 --> 16:31.510
ياگامي، تو تا حالا کسي رو با دفترچه نکشتي، مگه نه؟

16:38.333 --> 16:38.862
!چي شد؟

16:47.037 --> 16:47.646
!چي بود؟

16:48.867 --> 16:49.947
!جوزف! دفترچه

16:50.558 --> 16:51.998
...لعنتي، دفترچه

16:52.389 --> 16:55.430
!ولش کن، مادر فلان شده

17:10.136 --> 17:10.825
!رئيس

17:13.527 --> 17:16.477
!ايست! ملو! دستاتو بذار روي سرت

17:38.797 --> 17:40.707
ماتسودا، حالت خوبه؟

17:40.967 --> 17:42.707
.اوضام خوب نيست

17:42.838 --> 17:43.318
.من خوبم

17:44.539 --> 17:46.669
.ال، ما ملو رو گم کرديم

17:50.542 --> 17:52.582
!لعنتي، فرار کرد

17:53.362 --> 17:55.022
.براي همين گفتم بکشش

18:06.848 --> 18:10.679
!پدر! پدر! خواهش مي کنم! زنده بمون

18:13.771 --> 18:14.590
.لايت

18:15.161 --> 18:15.981
!پدر

18:20.463 --> 18:21.943
.خدا رو شکر

18:24.905 --> 18:26.505
.خدا رو شکر، پدر

18:28.556 --> 18:29.686
.لايت

18:31.468 --> 18:35.779
.من هنوز چشاي شينيگامي رو دارم

18:38.380 --> 18:46.953
ريوک بهم گفت که با چشماي شينيگامي
.نمي شه طول عمر ديگر مالکان دفترچه رو ديد

18:48.784 --> 18:49.914
...لايت

18:51.255 --> 18:53.175
.تو کيرا نيستي

18:54.867 --> 18:58.048
...من از ته دل خوشحالم

18:59.648 --> 19:02.959
ما به هيچ وجه به لايت شک نداشتيم، مگه نه؟

19:03.870 --> 19:06.180
.پدر، اين حرفاي بي مورد رو بذار کنار

19:06.922 --> 19:11.003
!اين مزخرفاتو بذار کنار و برو سر اصل مطلب

19:11.133 --> 19:12.263
اسم ملو رو نوشتي يا نه؟

19:15.134 --> 19:16.744
.منو ببخش

19:18.266 --> 19:22.837
.منو بخش که... نتونستم بکشمش

19:23.748 --> 19:28.750
...بايد طوري رفتار کنم که کسي مشکوک نشه

19:30.010 --> 19:32.491
.اما هنوزم وقت هست، الانم مي تونه اسمشو بنويسه

19:34.622 --> 19:40.074
!پدر! اسمش! با آخرين توانتون اسمشو بنويسين

19:40.324 --> 19:41.974
!قبل از مردن، بکشينش

19:46.197 --> 19:47.146
!پدر

19:49.149 --> 19:51.149
...لايت

20:05.594 --> 20:06.414
.متاسفم

20:07.725 --> 20:15.287
!پدر! پدر! پدر! نمير، احمق

20:43.909 --> 20:47.260
تو همون شينيگامي اي هستي
که براي دفترچه اومده، مگه نه؟

20:48.171 --> 20:48.741
.درسته

20:49.781 --> 20:56.393
از همه اينا که بگذريم، يه دفترچه کافيه، اگرچه دو تا
.براي حل پرونده ي کيرا بدردمون مي خورد، اما اصراري ندارم

21:05.618 --> 21:09.880
انسان هايي که از دفترچه
.استفاده مي کنن، بدبخت مي شن

21:10.490 --> 21:13.491
اما، سوچيرو، انساني که
...به هيچ وجه از دفترچه استفاده نکرد

21:13.591 --> 21:17.882
حداقل تونست با اين دل خوشي که
.پسرش کيرا نبوده، از اين دنيا بره

21:20.885 --> 21:23.885
ادامه دارد

21:40.322 --> 21:42.172
towa ni utsu kono ichi peeji
غم و اندوه ابدي، در اين صفحه پيداست

21:42.592 --> 21:44.572
hakanai senpou sono me ni
تکنيکي گذرا، براي آن چشم ها

21:45.384 --> 21:48.874
aigan sezumo hou ni aku tsunagou rou he
بدون تضرع، اهريمن قانون مي شود و همه چيز را در بر مي گيرد

21:48.995 --> 21:51.575
nooto ni moudoku bannou ni osore idaku
دفترچه با سمي کشنده، پناه مي دهد ترس را در آرزوهاي مادي

21:51.986 --> 21:54.497
oouso no mousou ni yodare ga taema naku
درگير شدن بي وقفه در خرافاتي دروغين

21:54.497 --> 21:57.217
sabaki hanzai toukatsu to hozaku
قانون خود در حال سازماندهي جنايت است

21:57.308 --> 21:59.518
dare ga dakaisaku nado wakaru
چه کسي مي داند چطور سکون را بشکند؟

21:59.548 --> 22:02.469
menzai no waarudo
دنيايي معصوم

22:02.510 --> 22:05.431
Seisai no waado
دنيايي مورد تاييد

22:05.491 --> 22:09.382
eru netsu masani desu paireetsu
تب معصوم بودن، در واقع دزدان مرگ

22:09.543 --> 22:11.183
aganau houritsu geemu
تقاص قانون اين بازي است

22:11.343 --> 22:12.933
zetsubou za birii iza rinri
بيلي نا اميد، بيلي فاني

22:12.964 --> 22:15.915
saa tomerarenai eraser rain
ببار، باران گنه شوي بي پايان

22:16.455 --> 22:18.095
zetsubou za birii iza rinri
بيلي نا اميد، بيلي فاني

22:18.186 --> 22:21.017
saa tomerarenai eraser rain
ببار، باران گنه شوي بي پايان

22:21.078 --> 22:24.158
tomerarenai eraser rain
باران گنه شوي بي پايان

22:35.715 --> 22:37.315
پيش پرده

22:36.673 --> 22:41.618
.اگه کيرا رو دستگير کنيم، کيرا شره
.و اگه کيرا دنيا رو به دست بگيره، کيرا خيره

22:41.819 --> 22:45.776
از اين به بعد، دنيا خانواده ي منه
.خانواده اي که به ريسمان من چنگ مي زنه

22:46.022 --> 22:48.222
.و بالاخره، کيرا مظهر عدل خواهد شد

22:48.224 --> 22:51.024
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
