WEBVTT

00:00.480 --> 00:05.520
تقدیم به تمام پارسی‌زبانان

00:05.680 --> 00:07.840
فنلاندیا دارن زیادی واکنش نشون میدن

00:08.160 --> 00:11.040
مسائل بیشتری تو کاره که تو ازش خبر نداری

00:11.360 --> 00:12.360
مثلا چی؟

00:12.440 --> 00:14.480
وضعیت خیلی بحرانیه

00:15.360 --> 00:16.360
برج هلسینکی

00:16.440 --> 00:20.040
این گرگ-یکه درخواست ورود به
منطقه کنترل هلسینکی رو داریم

00:20.200 --> 00:23.200
هزار پا یا کمتر برای ماموریت نظارت دریایی

00:23.480 --> 00:24.480
فاکستروت، هشت، یک

00:24.560 --> 00:26.920
اینجا گوستاو-دو هست صدای منو داری؟

00:27.080 --> 00:28.320
جواب بده گوستاو-دو

00:28.480 --> 00:32.119
در شش دقیقه وارد آب‌های قلمرو
فنلاند میشیم و شیرجه میزنیم

00:32.280 --> 00:34.880
قوانین درگیری رو فعال میکنیم
تکرار میکنم

00:35.040 --> 00:36.200
فاکستروت، هشت، یک

00:36.280 --> 00:38.560
گرگ-یک، داره به سمت ۱۲۰ حرکت میکنه

00:38.760 --> 00:39.760
گوستاو-یک

00:39.840 --> 00:41.640
موقعیت و سرعتت رو تایید میکنی؟

00:41.720 --> 00:43.360
ریون-شش و هفت در حال گشتزنی

00:43.440 --> 00:44.680
۱۳۰

00:48.120 --> 00:50.480
خبر فوری از فنلاند دیشب

00:50.560 --> 00:53.880
عصر ۲۲ ژوئن گزارش‌هایی از انفجارها

00:53.960 --> 00:57.040
و تیراندازی در سراسر شبه‌جزیره
هانکو در جنوب فنلاند رسید

00:57.560 --> 00:59.760
ویدیوی نگران‌کننده‌ای که
یک ساکن محلی به اشتراک گذاشته

00:59.840 --> 01:02.080
چتربازهای نظامی ناشناس رو نشون میده

01:02.160 --> 01:03.840
که دارن در ساحل‌های هانکو فرود میان

01:04.400 --> 01:07.720
بلافاصله بعدش یه قطعی گسترده ارتباطی اتفاق افتاده

01:07.960 --> 01:09.720
تماس‌ها و خدمات اینترنتی

01:09.800 --> 01:11.200
در کل منطقه قطع شده

01:11.360 --> 01:13.880
نیروهای دفاعی فنلاند یه بیانیه کوتاه دادن

01:13.960 --> 01:16.520
و تایید کردن که شبه‌جزیره هانکو منزوی شده

01:16.600 --> 01:19.880
ماجرا که روشن‌تر بشه
اخبار جدید رو میگیم

01:23.280 --> 01:26.600
اکتبر، هتل، دو، براوو، ایندی، فاکستروت

01:29.520 --> 01:30.920
نمیتونم سیگنال بگیرم

01:34.040 --> 01:36.040
به رهبران دولت فنلاند

01:36.200 --> 01:38.960
ما نمیخوایم با فنلاند وارد درگیری مسلحانه بشیم

01:39.120 --> 01:42.200
میخوایم موقتا این منطقه رو اجاره کنیم

01:42.360 --> 01:44.920
شرایط اجاره رو به‌زودی اعلام میکنیم

01:45.080 --> 01:46.920
وقتی اوضاع آروم بشه

01:47.080 --> 01:49.560
میتونیم منطقه رو به روی
شهروندای فنلاند باز کنیم

01:49.720 --> 01:52.320
هدفمون اینه که با ساکنان
این منطقه خوب رفتار کنیم

01:52.480 --> 01:55.200
اما اگه هرگونه حمله دولتی اتفاق بیفته

01:55.280 --> 01:57.680
با نیروی مرگبار جواب میدیم

01:59.320 --> 02:01.760
این پیام رمزگذاری شده

02:01.960 --> 02:04.000
چهارده دقیقه پیش ارسال شده

02:04.160 --> 02:06.880
وضعیت شهروندای فنلاندی اونجا چطوره؟

02:07.040 --> 02:08.320
گروگان هستن؟

02:08.440 --> 02:09.440
از نظر فنی، آره

02:09.520 --> 02:11.440
فقط یه جاده خروجی داره

02:11.600 --> 02:13.600
و اونم مسدود شده

02:13.760 --> 02:16.600
تمام بنادر و مسیرهای دریایی مسدود شدن

02:16.760 --> 02:21.400
و با قطعی کامل ارتباطات
عملا هانکو رو منزوی کردن

02:21.560 --> 02:24.920
نیروهای ذخیره رو به منطقه فراخوندیم

02:25.040 --> 02:30.840
و امنیت مرزها رو تقویت کردیم

02:30.960 --> 02:32.840
ما تو جنگیم؟

02:35.320 --> 02:37.400
ما طبق قانون اختیارات اضطراری عمل می‌کنیم

02:37.560 --> 02:43.560
و بله، اگه شما بخواید، دلایل کافی
برای اعلام وضعیت جنگی داریم

02:44.560 --> 02:55.560
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

02:55.584 --> 03:02.584
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

03:03.608 --> 03:07.608
.::: مترجم مرتضی راکی :::.

03:27.720 --> 03:30.040
بِرگ، حالت خوبه؟

03:31.160 --> 03:34.360
بیا یه استراحت کنیم -
نمیخوام کس دیگه‌ای بمیره -

03:51.520 --> 03:52.880
اینا پهپاد دارن

03:53.080 --> 03:55.120
دقیقا میدونن دارن چیکار میکنن

03:56.920 --> 03:58.920
باید یه راه پیدا کنیم که زنده بمونیم

03:59.400 --> 04:00.680
بله، خانوم

04:09.960 --> 04:11.680
حالت خوبه؟

04:19.839 --> 04:21.360
...هی

04:22.480 --> 04:24.160
باید حرکت کنیم

04:24.240 --> 04:25.320
باشه؟

04:26.080 --> 04:27.160
باشه؟

04:28.000 --> 04:29.000
باشه؟

04:29.080 --> 04:30.920
تقصیر من بود

04:32.000 --> 04:34.280
تقصیر من بود

04:34.440 --> 04:36.000
نه، نبود

04:37.840 --> 04:40.720
نمیدونستیم اونجا هستن، باشه؟

04:40.880 --> 04:42.160
باشه؟

05:13.160 --> 05:15.240
رامی، صدای منو داری؟

05:17.360 --> 05:20.000
مختصاتو بهم بگو، رامی

05:25.960 --> 05:29.600
شاید از محدوده بیسیم خارج شده

05:29.760 --> 05:32.520
یا نمیخواد لو بره

05:32.640 --> 05:36.120
رامی، ما میتونیم کمک کنیم
میدونم اوضاع قاطی‌پاطیه

05:36.320 --> 05:37.960
فقط بهم جواب بده

05:40.000 --> 05:42.360
باید طبق قوانین پیش میرفت

05:42.880 --> 05:46.840
یه تصمیم گرفت که نباید میگرفت
و مردم کشته شدن

05:50.680 --> 05:54.920
قربان، به من دستور دادن
که شما رو از خط مقدم خارج کنم

05:55.800 --> 05:57.840
من از اینجا نمیرم

05:58.520 --> 06:00.560
همین‌جا می‌مونم

06:03.520 --> 06:05.960
رامی، صدای منو داری؟

06:11.400 --> 06:13.440
مختصاتو بهم بگو

06:23.160 --> 06:25.360
توجه، شهروندان هانکو

06:25.720 --> 06:27.320
آروم بمونین و داخل خونه باشین

06:27.960 --> 06:33.320
برای اطلاعات بیشتر
گوش بدین  به رادیو 1057

06:34.720 --> 06:36.920
توجه، شهروندان هانکو

06:37.280 --> 06:39.720
آروم بمونین و داخل خونه باشین

06:39.880 --> 06:45.240
برای اطلاعات بیشتر
گوش بدین به رادیو 1057

07:04.360 --> 07:05.600
برگردین داخل

07:05.680 --> 07:07.680
برگردین داخل خونه همونجا بمونین

07:17.840 --> 07:20.000
توجه، شهروندان هانکو

07:20.200 --> 07:24.840
از شش عصر تا هشت صبح
ممنوع‌الخروج هستین

07:26.640 --> 07:28.800
توجه، شهروندان هانکو

07:29.120 --> 07:31.560
آروم بمونین و داخل خونه باشین

07:31.720 --> 07:37.400
برای اطلاعات بیشتر
گوش بدین  به رادیو 1057

07:39.920 --> 07:41.160
الینا؟

07:44.960 --> 07:46.160
مایا؟

08:17.000 --> 08:19.160
توجه، شهروندان هانکو

08:19.560 --> 08:23.760
از شش عصر تا هشت صبح
ممنوع‌الخروج هستین

08:24.440 --> 08:27.400
یه صدای هشدار ده ثانیه‌ای میشنوین

08:27.880 --> 08:30.640
اگه شما یا همسایه‌هاتون اسلحه دارین

08:30.800 --> 08:34.400
باید به اداره پلیس محلی
گزارش و ثبت کنین

09:08.880 --> 09:09.880
ایست

09:09.960 --> 09:11.320
دستات بالا

09:11.800 --> 09:13.120
زانو بزن

09:14.240 --> 09:15.560
زانو بزن

09:19.680 --> 09:21.440
تنهایی؟

09:21.560 --> 09:23.280
تنهایی؟

09:24.800 --> 09:26.400
تنهاست؟

09:28.320 --> 09:29.520
رامی

09:31.040 --> 09:32.200
سورانن

09:32.360 --> 09:33.720
یه همسایه خبرمون کرد

09:33.880 --> 09:36.640
اسلحه‌ها پایین. اون دوسته

09:37.560 --> 09:38.680
سریع

09:39.520 --> 09:41.400
همه‌جا هستن باید مراقب باشیم

09:41.560 --> 09:42.880
سریع

09:43.240 --> 09:47.560
دوستم تو بندر کار میکنه اینا رو دیده
که از کشتی باربری پیاده شدن

09:47.680 --> 09:50.440
گفت صدها نفر بودن -
سربازامو کشتن -

09:52.720 --> 09:54.520
چک‌پوینت زدن

09:55.960 --> 09:58.160
تا دندون مسلح حرفه‌ای

09:58.240 --> 10:00.040
توجه، شهروندان هانکو

10:00.360 --> 10:03.400
همکاری شما برای حفظ امنیت ضروریه

10:03.560 --> 10:06.320
ما اینجاییم که کمک کنیم

10:06.680 --> 10:08.480
توجه، شهروندان هانکو

10:13.640 --> 10:16.680
خانم رئیس‌جمهور، همه نیروها آماده‌باش هستن

10:16.760 --> 10:19.600
آماده‌ایم نیروی ضربتی اعزام کنیم

10:20.040 --> 10:22.600
هنوز زوده برای انجام همچین اقداماتی

10:24.160 --> 10:28.200
ما به یه خط ارتباطی نیاز داریم

10:28.280 --> 10:30.640
تا خواسته‌هاشون رو بشنویم

10:30.720 --> 10:32.280
خواسته‌هاشون؟

10:32.720 --> 10:37.240
اون‌ها یه کشور آرام رو اشغال کردن
هیچ حقی برای خواسته ندارن

10:37.520 --> 10:39.160
باید سریعا از اینجا برن

10:39.320 --> 10:43.200
خانم رئیس‌جمهور، از وقتی که
من وزیر امور خارجه بودم یاد گرفتم

10:43.360 --> 10:47.680
تشویش بیشتر جواب نمیده

10:47.840 --> 10:50.440
دیپلماسی اولویت ماست

10:50.600 --> 10:53.480
آشتی‌جویی تفکر قدیمیه، مال دوران جنگ سرد

10:53.560 --> 10:55.920
ما با متجاوزین مذاکره نمیکنیم

10:56.200 --> 10:59.440
این عملیات نیاز به برنامه‌ریزی دقیق داشت

10:59.640 --> 11:00.880
اون‌ها یه برنامه دارن

11:01.120 --> 11:03.480
باید بیشتر بفهمیم

11:03.600 --> 11:06.040
اون‌ها کی هستن؟

11:06.160 --> 11:07.920
و چی میخوان؟

11:08.000 --> 11:09.720
فرمانده کل کجاست؟

11:09.960 --> 11:12.920
اون برای تعطیلات رفته بود

11:13.200 --> 11:14.200
البته

11:14.480 --> 11:18.360
میتونیم با زور اون‌ها رو شکست بدیم
اما هزینه‌های انسانی خیلی بالا میره

11:18.840 --> 11:23.720
نخست‌وزیر دولت و مجلس رو فرا بخون از تعطیلات

11:23.800 --> 11:25.200
تعطیلات تموم شده

11:25.280 --> 11:27.240
من باید وضعیت اضطراری رو اعلام کنم

11:27.360 --> 11:29.120
عالیه من این کار رو میکنم

11:29.240 --> 11:32.280
میبینی، مجلس با من موافق هست

11:39.480 --> 11:41.120
اینجا کجاست؟
تو یه آماده‌باشی؟

11:41.280 --> 11:44.880
این انبار ماست آماده‌ایم

11:49.240 --> 11:50.320
هی

11:51.640 --> 11:52.680
تو اسلحه‌ها رو گرفتی؟

11:52.840 --> 11:53.840
البته

12:01.120 --> 12:02.760
چطور همدیگه رو می‌شناسین؟

12:02.960 --> 12:04.600
با هم خدمت کردیم

12:04.800 --> 12:06.360
همسایه‌هامون بودیم

12:09.400 --> 12:11.440
حدس میزنید ملیتشون چی باشه؟

12:11.880 --> 12:13.800
چه زبانی صحبت میکردن؟

12:14.840 --> 12:16.080
نمیتونم در موردش حرف بزنم

12:16.240 --> 12:18.120
اون‌ها لباس فرم فنلاندی دارن

12:18.280 --> 12:21.840
دارن به مردم میگن تو خونه بمونن
و گوشی‌ها کار نمیکنه

12:22.000 --> 12:24.280
این جنگ سایبریه

12:24.440 --> 12:27.960
میدونی الینا و مایا کجان؟

12:28.040 --> 12:29.440
توی هتلن

12:30.000 --> 12:32.120
اونا چی کار دارن اونجا؟

12:32.280 --> 12:34.640
دارن تعطیلات میانه تابستون رو اونجا میگذرونن

12:35.800 --> 12:37.680
پس فنلاندی بلدی؟

12:38.600 --> 12:40.280
تو روسی هستی؟ -
نه -

12:40.440 --> 12:42.360
کجا یاد گرفتی با اسلحه کار کنی؟

12:44.000 --> 12:46.160
بگو، تو کی هستی؟

12:46.320 --> 12:47.360
آماندا

12:49.760 --> 12:51.320
همسرم

12:51.440 --> 12:53.360
اون داره فنلاندی یاد میگیره

12:59.280 --> 13:00.840
...استفو و یاسکا

13:01.440 --> 13:02.880
برید

13:03.160 --> 13:04.800
جاسوسی کنید و گزارش بدید

13:04.960 --> 13:06.680
هیچ توجهی به خودتون جلب نکنید

13:07.200 --> 13:08.560
باشه

13:09.560 --> 13:11.560
من باید الینا و مایا رو پیدا کنم

13:13.040 --> 13:14.960
همسرم و دخترم

13:15.800 --> 13:17.080
رامی، هی

13:17.360 --> 13:19.120
اون همسر قبلیته

13:20.880 --> 13:22.960
باشه، بریم

13:25.360 --> 13:28.600
دشمن سیگنال‌های الکترونیکی
ما رو مسدود کرده

13:28.680 --> 13:32.800
پهپادهای ما توی شناسایی
بی‌فایده هستن

13:33.040 --> 13:35.560
ماهواره‌ها چی؟ -
آره -

13:35.720 --> 13:38.440
فهمیدن وضعیتمون

13:38.520 --> 13:41.040
از طریق تصاویر ماهواره‌ایه

13:42.800 --> 13:45.640
منطقه اشغال‌شده
تمام طول شبه جزیره رو گرفته

13:45.800 --> 13:48.080
دشمن توی تمام مناطق موانع گذاشته

13:48.160 --> 13:50.800
اصلی‌ترینش اینجاست
تو جاده اصلی

13:50.960 --> 13:53.480
ما از تصاویر ماهواره‌ای می‌بینیم

13:53.560 --> 13:55.960
که دارن به بعضی از شهروندان
اجازه میدن که برن

13:56.120 --> 13:57.800
شهروندهای منطقه
تا جایی که می‌دونیم

13:57.880 --> 14:00.320
آرام موندن
تا جایی که ما می‌بینیم

14:00.480 --> 14:04.760
هیچ درگیری‌ای از وقتی که
تماس اولیه بود، نداشتیم

14:08.160 --> 14:10.560
این‌ها همه رو نمیذارن
بیرون برن

14:10.680 --> 14:11.760
آره

14:12.080 --> 14:14.600
الان فقط دارن به زن‌ها
و بچه‌ها اجازه میدن برن

14:15.440 --> 14:16.960
مطمئن نیستم، به نظر میاد تصادفی باشه

14:17.080 --> 14:19.280
این آدما کارای تصادفی نمیکنن

14:20.200 --> 14:21.840
بیا برگردیم به پایگاه

14:38.560 --> 14:40.040
روز بخیر -
روز بخیر -

14:40.880 --> 14:43.680
من سرهنگ بریدی هستم، از ارتش آمریکا

14:43.800 --> 14:46.400
اینجا هستم تا اوضاع رو
بررسی کنم و ارزیابی کنم

14:46.480 --> 14:48.600
الان چند تا سوال ازتون میپرسم

14:48.680 --> 14:50.760
حالتون امروز خوب بود؟

14:50.840 --> 14:52.840
آره بله

14:53.280 --> 14:55.280
دشمن چی بهتون گفت؟

14:55.400 --> 14:58.400
خواستن که گواهی‌نامه‌هامون رو نشون بدیم

14:58.800 --> 15:01.800
خواستن بدونن کی هستیم

15:02.160 --> 15:06.720
یکی‌شون یه آی‌ پد داشت و اسمامونو بررسی کرد

15:06.960 --> 15:10.680
آیا سربازای فنلاندی دیدین؟
کسی رو دیدین که زندانی باشه؟

15:14.280 --> 15:17.880
نه، همه‌شون یکسان به نظر میومدن

15:18.600 --> 15:20.080
همه‌شون

15:31.120 --> 15:33.800
دارن بعضی ماشین‌ها رو
از محاصره بیرون میفرستن

15:33.960 --> 15:35.560
چرا این کار رو میکنن؟

15:37.920 --> 15:40.120
میخوان هرج و مرج درست کنن

15:40.280 --> 15:42.440
که بتونن پاسخ ما رو کند کنن

15:42.880 --> 15:45.280
نمیتونن تمام منطقه رو
زیر نظر داشته باشن

15:45.360 --> 15:47.400
مطمئناً میتونیم از
طریق جنگل‌ها بیرون بریم

15:47.480 --> 15:49.720
باید یه راه دیگه پیدا کنیم

15:50.280 --> 15:52.440
یا پناهگاه پیدا کنیم

15:52.520 --> 15:54.960
باید وضعیت مناطق دیگه فنلاند رو بفهمیم

15:55.040 --> 15:57.720
و یه راه امن برای فرار از اینجا پیدا کنیم

15:58.200 --> 15:59.600
باید تسلیم بشیم؟

15:59.760 --> 16:02.520
نه، نمیتونیم این کار رو بکنیم

16:03.360 --> 16:06.280
باید حداقل تلاش کنیم
که هنوز با دنیای بیرون تماس بگیریم

16:06.400 --> 16:08.960
با هر کسی که بتونه کمک کنه

16:11.560 --> 16:12.640
عقب‌نشینی کنید

16:14.720 --> 16:16.520
توجه شهروندان هانکو

16:16.640 --> 16:18.840
لطفاً آرام باشید و
مدارک خود را آماده کنید

16:18.920 --> 16:20.800
برای چک کردن معمولی شناسایی

16:21.560 --> 16:24.680
دشمن یه سری پست بازرسی گذاشته
تا رفت و آمد به هانکونیمی رو کنترل کنه

16:25.360 --> 16:28.680
ما با شهروندانی که اجازه خروج داشتن
ملاقاتی داشتیم

16:28.880 --> 16:32.200
اون‌ها لباس سربازای ما رو به تن داشتن

16:32.840 --> 16:38.840
دشمن داره از در خونه‌ها تو محله‌ها میره

16:40.960 --> 16:46.240
مدارک شناسایی رو چک می‌کنه و از
تشخیص چهره استفاده میکنه

16:47.160 --> 16:49.880
وضعیت رسانه‌های اجتماعی چطور بود؟

16:50.000 --> 16:54.040
همه شدن کارشناس رسانه‌های اجتماعی
پر شده بود از تئوری‌های توطئه

17:14.520 --> 17:16.240
آقای نخست‌وزیر

17:18.200 --> 17:21.920
این یه بازی جنگیه؟ -
نه، بازی‌ها تموم شده -

17:26.040 --> 17:27.319
این رو میگیری؟

17:31.320 --> 17:34.160
رسانه‌ها دارن فشار میارن
که اطلاعات بدیم

17:34.320 --> 17:36.000
اولین بار هست که رئیس‌جمهور
... از دوربین دوری میکنه

17:36.160 --> 17:38.680
جدی به نظر میاد -
جدیه -

17:38.840 --> 17:41.480
با وزیر دفاع تماس بگیر
و یه جلسه خصوصی بذار

17:41.560 --> 17:43.280
نیازی به اطلاع دادن به
شورای رئیس‌جمهور نیست

17:43.440 --> 17:44.880
اگه سوال بپرسن چی؟

17:45.000 --> 17:49.600
بگو به وزیر که داره اتفاق میفته

17:49.680 --> 17:53.120
اون وضعیت رو میفهمه

17:54.120 --> 17:55.120
باشه

17:55.320 --> 17:56.680
مرسی که اومدین

17:56.840 --> 17:58.640
ما یه بحران داریم که باید مدیریت کنیم

18:10.400 --> 18:12.640
این همه وقته اینجام، یه کلمه هم باهام حرف نزدن

18:12.760 --> 18:13.760
باشه

18:13.840 --> 18:15.960
گفتن میتونم چند دقیقه باهات صحبت کنم

18:16.200 --> 18:18.400
هانکونیِمی مورد حمله قرار گرفته

18:19.160 --> 18:20.736
نمیدونیم این قضیه چی قراره بشه

18:20.760 --> 18:23.640
ولی یه گروه خارجی اومده
هانکونیِمی و کل شبه‌جزیره رو گرفته

18:23.800 --> 18:25.400
خواهرم تو هانکوئه

18:25.600 --> 18:27.960
میدونم معذرت میخوام، جاش
فکر کردم تو میدونی

18:28.120 --> 18:29.640
نه، نمیدونستم

18:31.360 --> 18:32.880
هیچ‌کس بهم نگفت

18:32.960 --> 18:34.040
باشه

18:40.280 --> 18:45.440
حالا مسئولیت من اینه که تصمیم بگیرم
چطور فنلاند این مشکل رو حل کنه

18:46.520 --> 18:48.400
لطفا، به حمایت شما نیاز دارم

18:51.680 --> 18:53.840
قراره چی کار کنی؟

18:54.760 --> 18:56.840
نمیدونم

18:59.480 --> 19:01.600
وانمود میکنم که این رهبر

19:01.920 --> 19:04.440
...سختگیر و مصمم هستم، ولی

19:05.320 --> 19:08.440
قراره سوالاتی ازم بپرسن
که نمیخوام جواب بدم

19:08.800 --> 19:10.760
سوالاتی که من جوابشون رو نمیدونم

19:10.840 --> 19:12.120
باید اونا رو بیرون ببری

19:12.280 --> 19:14.040
اولین فرصت که پیش بیاد، اونا رو میبرم بیرون

19:14.120 --> 19:16.640
نه، باید الان ببریشون بیرون

19:17.040 --> 19:19.160
اون‌ها در خطرن
کلر، خانواده‌ش

19:19.320 --> 19:21.936
باید همه مردم رو
بیرون ببری باید شروع کنی به مذاکره

19:21.960 --> 19:24.376
نمیدونیم با چه آدمایی طرفیم
تو چطور اینقدر خونسردی؟

19:24.400 --> 19:26.440
نمیدونیم با کی طرفیم

19:26.600 --> 19:29.400
تو دقیقاً میدونی با کی طرفی

19:29.560 --> 19:33.360
این موضوع مربوط به تو یا تصویر تو نیست
این مربوط به جون مردمه

19:33.520 --> 19:35.216
باید روی تصویر بزرگتر تمرکز کنی

19:35.240 --> 19:37.800
صدا خودتو میشنوی، جاش؟

19:39.440 --> 19:41.240
این به کشور من

19:41.640 --> 19:43.800
و آینده لعنتی‌مون مربوطه

19:44.120 --> 19:47.680
این جاییه که لیسا به دنیا اومده
این جاییه که قراره بزرگ بشه

19:49.560 --> 19:51.160
باید برات مهم باشه

20:18.840 --> 20:20.800
باید شیشه رو بشکنم؟

20:21.080 --> 20:23.040
نه، باید یه کلید اینجا باشه

20:29.480 --> 20:31.040
فقط تو فنلاند

20:47.600 --> 20:49.640
باشه، من گرسنمه

20:49.800 --> 20:52.600
امیدوارم اینجا چیزی
برای خوردن پیدا بشه

20:54.000 --> 20:55.560
اوه، خدا رو شکر

21:01.280 --> 21:02.280
بچه‌ها

21:02.360 --> 21:03.360
یالا

21:25.000 --> 21:28.000
بِرگ حالا چیکار کنیم؟

21:28.400 --> 21:30.000
ما از نظر تعداد و تسلیحات کم داریم

21:30.680 --> 21:32.280
اون‌ها پهپاد و دوربین حرارتی دارن

21:32.440 --> 21:33.800
به طرفشون شلیک کردیم

21:33.960 --> 21:36.000
یعنی الان دارن دنبال ما میگردن

21:36.160 --> 21:38.280
اگه ما رو پیدا کنن، شانسی نداریم

21:38.880 --> 21:41.880
باید لباس غیرنظامی از اینجا برداریم
و بریم سمت تمیسااری

21:42.560 --> 21:44.000
چطور باید بفهمیم وضعیت اونجا چطوره؟

21:44.280 --> 21:45.920
اگه دقیقاً همونطور باشه چی؟

21:46.280 --> 21:47.360
ممکنه همینطور باشه

21:47.920 --> 21:50.480
به کانال‌های آموزشی‌مون پیام دادم

21:50.920 --> 21:52.400
هیچ جوابی نیومده

22:03.480 --> 22:05.600
قرار بود تعطیلات نیمه تابستون رو با هم باشیم

22:14.120 --> 22:16.800
هی، فکر کنم صدایی میشنوم

22:30.160 --> 22:32.840
این آخریه همین‌جا میمونیم

22:33.964 --> 22:40.964
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

22:42.680 --> 22:44.080
لطفاً، در رو باز کن

22:50.880 --> 22:52.240
انگلیسی میفهمی؟

22:52.840 --> 22:53.840
یه کم

22:53.920 --> 22:55.600
میشه لطفا اینو بخونی؟

22:58.920 --> 22:59.976
ما داریم تعداد ساکنین رو میشماریم

23:00.000 --> 23:01.040
من تنها هستم

23:01.200 --> 23:02.560
این کلبه خالیه -
آره -

23:02.680 --> 23:04.120
باید کلبه‌ت رو بازرسی کنم

23:05.640 --> 23:06.680
باشه

23:07.440 --> 23:10.080
همونطور که گفتم، من تنها هستم
واقعاً چیزی برای دیدن نیست

23:30.280 --> 23:31.560
حرکت نکن

23:34.320 --> 23:35.800
دست‌هات رو نشون بده

23:59.400 --> 24:00.560
بریم

24:17.080 --> 24:23.080
حالا که ما رو تو جریان گذاشتید
بیاید رسما از شکل‌گیری شروع کنیم

24:23.920 --> 24:26.400
من در رو برای بحث باز میکنم

24:26.560 --> 24:28.080
میتونی شروع کنی

24:28.160 --> 24:31.200
به عنوان رئیس کمیته من
از نبود شفافیت گیج شدم

24:31.280 --> 24:34.240
چرا زودتر به ما اطلاع داده نشد؟

24:34.400 --> 24:37.840
ببخشید، رئیس‌جمهور
جوابگو بوده

24:38.360 --> 24:42.640
اون میخواد وضعیت جنگی اعلام کنه

24:42.800 --> 24:46.800
باهاش موافق نیستید؟ -
نه -

24:48.160 --> 24:52.280
رئیس‌جمهور ما در ایجاد
رای عمومی خیلی عالیه

24:52.360 --> 24:56.600
ولی اون جوونه و تجربه کمی داره

24:57.080 --> 24:59.640
اون میدونه که قدرتش
از فرمانده‌کل بودن میاد

24:59.720 --> 25:05.720
اون هیچ علاقه‌ای به حل این موضوع
با دیپلماسی نداره

25:07.440 --> 25:12.040
اون فکر میکنه باید چیزیو ثابت کنه

25:12.280 --> 25:17.040
به عنوان فرمانده نیروهای مسلح اون میتونه

25:17.120 --> 25:22.080
این نهاد و فرآیند دموکراتیک رو کنار بذاره

25:22.760 --> 25:26.640
اون واکنشی عمل میکنه

25:27.320 --> 25:29.480
این باعث میشه که برای فنلاند خطرناک بشه

25:29.720 --> 25:34.600
نیاز نداریم اینو بیشتر کنیم
به یه خط ارتباطی نیاز داریم

25:34.800 --> 25:37.920
وزیر دفاع در این مورد چی میگه؟

25:38.160 --> 25:42.320
خب... خط ارتباطی باید اولین قدم باشه

25:42.480 --> 25:45.640
دقیقا پس میتونیم
یه مجوز اجرایی بدیم؟

25:45.800 --> 25:48.040
داریم قدرت رئیس‌جمهور رو تضعیف میکنیم؟

25:48.120 --> 25:49.120
نه

25:50.360 --> 25:53.560
داریم مطمئن میشیم که اون برای جنگ عجله نکنه

25:53.760 --> 25:57.280
داریم درباره آینده کشورمون حرف میزنیم

26:01.760 --> 26:03.120
حالا برگردیم به فنلاند

26:03.200 --> 26:04.960
به نظر میاد که وضعیت فعلی

26:05.040 --> 26:06.920
در حال تبدیل شدن به
یک درگیری مسلحانه است

26:07.040 --> 26:10.240
مردم که از ایست بازرسی‌های هانکو میگذرن

26:10.360 --> 26:14.160
میگن یه نیروی نظامی خارجی ناشناس اومده

26:14.240 --> 26:17.680
سربازای مسلح و تانک‌ها دارن
تو مناطق مسکونی گشتزنی میکنن

26:17.800 --> 26:20.000
کنترل هویت و مقررات
منع رفت‌وآمد در حال اجراست

26:20.080 --> 26:23.840
مشخص نیست که آیا وضعیت فنلاند
باعث فعال شدن بند پنج شده یا نه

26:24.080 --> 26:26.120
که ممکنه منجر به دخالت مستقیم ناتو بشه

26:26.280 --> 26:29.280
نمیگم فنلاند تو جنگه
چون هنوز وضعیت رو نمیدونیم

26:29.400 --> 26:31.080
ولی، قطعا جالبه ببینیم

26:31.160 --> 26:33.000
چطور سیاست‌شون رو تو این

26:33.160 --> 26:35.480
شرایط استثنایی مدیریت میکنن

26:35.640 --> 26:37.440
تو فنلاند، پست ریاست‌جمهوری

26:37.520 --> 26:40.080
بیشتر شبیه به پادشاهیه

26:40.320 --> 26:42.400
نخست‌وزیر دولتو اداره میکنه

26:42.520 --> 26:46.040
اما تو دوران جنگ
رئیس‌جمهور فرمانده کل قواست

26:46.200 --> 26:47.560
چرا رئیس‌جمهور یا نخست‌وزیر

26:47.640 --> 26:49.560
هنوز حرفی نزده؟

26:49.640 --> 26:51.160
اون تجربه نداره

26:51.280 --> 26:53.320
و شرایط خیلی پیچیده است

26:53.400 --> 26:55.480
حتی اگه شما باتجربه‌ترین سیاستمدار باشی

26:56.200 --> 27:00.400
رئیس جمهور سارستو بیشتر به خاطر
حضور فعالش تو شبکه‌های اجتماعی معروفه

27:00.520 --> 27:03.480
دنبال‌کننده‌های زیادی
تو سراسر دنیا جمع کرده

27:03.640 --> 27:05.200
روش کاریش باعث شده که

27:05.280 --> 27:07.200
به عنوان یه شخصیت رنگارنگ شناخته بشه

27:25.040 --> 27:26.120
توجه

27:26.880 --> 27:28.400
ادامه بدید

27:36.480 --> 27:38.120
جنرال پارویاینن

27:38.240 --> 27:41.920
از تعطیلات برگشتی

27:42.040 --> 27:45.360
.انگار مهاجما می‌دونستن که حواسمون پرت شده

27:45.440 --> 27:46.560
خانم رئیس‌جمهور

27:46.760 --> 27:49.320
ما آماده‌ایم برای این وضعیت

27:49.720 --> 27:51.880
حتی در غیاب من

27:52.160 --> 27:53.160
بسیار خوب

28:01.520 --> 28:05.400
ما پیشرفته‌ترین و آموزش‌دیده‌ترین
ارتش رو تو اروپا داریم

28:05.520 --> 28:08.480
چطور ممکنه همچین چیزی اتفاق افتاده باشه؟

28:08.560 --> 28:11.320
اطلاعات ما کجا بود؟

28:11.480 --> 28:15.040
اطلاعات ما دقیق بوده هشدار داده بودیم
که ممکنه این اتفاق بیفته

28:15.200 --> 28:17.920
اما شما و دولت هیچ واکنشی نشون ندادید

28:18.080 --> 28:23.000
اطلاعات غلط دشمن خیلی خوب عمل کرده

28:23.160 --> 28:25.960
پس پاسخ ما باید استثنایی باشه

28:26.160 --> 28:29.000
تمام سناریوهای نظامی رو بهم توضیح بده

28:29.160 --> 28:31.760
باید وظایف فرمانده کل قوا رو بپذیرم؟

28:31.960 --> 28:33.120
نه

28:33.320 --> 28:35.680
این مسئولیت منه

28:36.400 --> 28:38.720
تمام گزینه‌های موجود رو بهم بده

28:38.880 --> 28:42.400
اونا از ما انتظار دارن که مذاکره کنیم
باید وضعیت رو از نزدیک بدونیم

28:42.560 --> 28:45.680
میتونم یه تیم ویژه بفرستم برای شناسایی

28:45.840 --> 28:47.000
خوبه

28:47.440 --> 28:48.440
بفرست

28:49.440 --> 28:50.440
...ولی

28:50.880 --> 28:54.600
هیچ‌کسی رو در جریان نذار
وقت نداریم که با کسی حرف بزنیم

28:55.240 --> 28:58.240
من خودم با نخست‌وزیر صحبت میکنم

29:01.160 --> 29:03.160
فهمیدی؟

29:06.160 --> 29:08.360
باشه رسیدگی کن بهش

29:22.600 --> 29:25.320
ما اطلاعات بیشتر رو در زمان مناسب میدیم

29:25.480 --> 29:29.120
صبوریتون و همکاری شما خیلی ارزشمنده

29:30.440 --> 29:32.840
در حالی که ما در حال جستجو هستیم
مواظب باشید

29:34.120 --> 29:36.520
وقتی برگشتید، خانواده‌مو میاریم

29:36.680 --> 29:37.880
نه، نمیاریم

29:38.520 --> 29:40.440
رفتن اونجا هیچ مشکلی رو
بین شما حل نمیکنه

29:40.480 --> 29:42.056
اونا تو هتل با بقیه توریست‌ها امن ترن

29:42.080 --> 29:43.400
چی گفتی؟

29:44.240 --> 29:46.920
ما تو افغانستان پشت هم بودیم

29:47.080 --> 29:48.680
یادت رفته؟

29:48.840 --> 29:50.320
اون یه دنیای دیگه بود

29:50.480 --> 29:51.760
این دنیای ماست

29:51.880 --> 29:53.720
این موضوع برای همه ما شخصیه

29:54.000 --> 29:57.440
نمیتونیم کاری بیفکر انجام بدیم
آوردنشون اینجا خطرناکه

29:57.600 --> 30:00.760
آماندا و من میخوایم تو شهر یه دوری بزنیم

30:01.600 --> 30:03.480
اون روسی هست

30:03.680 --> 30:05.840
چطور میتونی بهش اعتماد کنی؟

30:06.080 --> 30:10.080
مواظب باش رامی
آماندا و من می‌خوایم یه دور بزنیم

30:10.240 --> 30:11.840
ما به شما گزارش میدیم

30:11.960 --> 30:15.200
استف و یاسکا هم همین کار رو میکنن

30:15.600 --> 30:18.200
اینا تا وقتی که در محدوده بمونیم
کار میکنن

30:18.800 --> 30:21.360
به علاوه، اون اوکراینیه

30:22.080 --> 30:24.880
ببین آیا شبکه‌های تلفن شروع به کار میکنن یا نه

30:53.240 --> 30:55.320
فکر میکنی مردم فهمیدن چی شده؟

30:55.760 --> 30:58.680
بیشترشون نه -
سارا رامی -

30:59.000 --> 31:00.360
داره کار میکنه

31:01.120 --> 31:02.120
سارا

31:02.840 --> 31:04.200
چک بیسیم

31:04.720 --> 31:05.720
چک

31:05.880 --> 31:07.120
باشه

31:17.200 --> 31:18.400
...اونجا

31:18.720 --> 31:20.120
اونا اونجان

31:23.840 --> 31:25.760
فعلا اینجا بمونیم

31:29.040 --> 31:31.320
دارن مدارک رو چک میکنن

31:38.000 --> 31:41.240
یه ایست بازرسی
دو تا بی‌ام‌پی رو گوشه‌ی راتاکاتو

31:41.560 --> 31:42.720
باشه

31:57.200 --> 32:00.000
آروم باش و از حرکت اضافی خودداری کن

32:00.160 --> 32:01.480
اتصالات تلفن و داده‌ها

32:01.560 --> 32:03.480
خبرهای دروغین

32:03.880 --> 32:06.480
یه نوع رادیوی دزدی دارن

32:06.640 --> 32:09.120
دارن مردم رو فریب میدن که همه چیز عادیه

32:09.280 --> 32:12.360
بیمارستان شهر و مرکز بهداشت در دسترسه

32:12.720 --> 32:16.120
آروم باش و منتظر باش
تا وضعیت روشن بشه

32:16.600 --> 32:18.840
لعنتی

32:21.760 --> 32:24.600
موشک‌ها -
توقف نکن  -

32:25.160 --> 32:26.600
عکس بگیر

32:34.520 --> 32:36.480
این خیلی بدتر از چیزی بود که فکر میکردم

32:41.000 --> 32:42.880
رامی سارا

32:43.040 --> 32:44.080
رامی

32:44.160 --> 32:45.880
یه موشک بود

32:46.040 --> 32:47.840
شاید اس-۴۰۰

32:48.000 --> 32:52.360
اون‌ها وسایل زرهی و قابلیت ضد هوایی دارن

32:52.560 --> 32:54.480
مواظب باش

33:10.640 --> 33:12.480
آروم برون

33:23.000 --> 33:25.120
اگه تو یا هرکدوم از همسایه‌هاتون اسلحه دارن

33:25.240 --> 33:28.520
باید گزارش بشه و تو ایستگاه پلیس ثبت بشه

33:28.680 --> 33:30.360
این مطبوعاته؟

33:30.960 --> 33:33.520
نه، ولی دارن تظاهر میکنن که مطبوعاتن

33:33.680 --> 33:37.600
دارن سعی میکنن مردم رو اینجا
هر چی بیشتر گیج کنن

33:37.800 --> 33:39.560
این جنگ ترکیبیه

33:44.280 --> 33:46.040
میخوام بشنوم چی میگه

33:46.200 --> 33:47.840
آروم باش، آماندا

33:48.200 --> 33:50.480
ماشین پر از اسلحه داریم

34:00.400 --> 34:01.480
سلام

34:01.560 --> 34:02.760
هی

34:03.280 --> 34:05.200
اینا کین و اینجا چی کار میکنن؟

34:05.880 --> 34:08.080
میفهمم که سوالای زیادی دارین

34:08.239 --> 34:10.400
فقط یه سوال دارم به فنلاند حمله شده؟

34:10.560 --> 34:11.719
نه، البته که نه

34:11.880 --> 34:14.080
اینجا وضعیت اضطراریه، توی هانکو

34:14.239 --> 34:16.159
چه وضعیت اضطراری؟ اینا کین؟

34:16.320 --> 34:18.000
شما هیچ نگرانی‌ای ندارین

34:18.080 --> 34:19.600
امنترین کار اینه که برید خونه

34:19.760 --> 34:20.816
و منتظر دستورات بعدی باشین

34:20.840 --> 34:22.480
هیچ نگرانی‌ ایی نداریم؟

34:22.639 --> 34:24.376
دارین با سربازای بی ‌علامت

34:24.400 --> 34:26.080
راه میرین که هیچ‌کاری اینجا ندارن

34:26.239 --> 34:29.280
بعد میگید هیچ نگرانی‌ای نیست؟ -
هیچ دلیلی برای وحشت نیست -

34:29.440 --> 34:31.840
من وحشت نکردم فقط خیلی عصبی شدم

34:35.360 --> 34:36.360
لعنتی

34:37.760 --> 34:40.056
اینجا برای جشن نیمه تابستون اومدین؟
لباس قشنگی داری

34:40.080 --> 34:41.080
اه، آروم باش

34:41.159 --> 34:42.159
آره، تو هم آروم باش

34:42.560 --> 34:43.655
لطفا به ماشینتون برگردین

34:43.679 --> 34:45.120
هر چی که این باشه

34:45.239 --> 34:47.400
این طور که فکر می‌کنین تموم نمیشه

34:47.560 --> 34:48.639
لعنتی

35:00.840 --> 35:03.680
خیلی چرت و پرت میگن

35:12.080 --> 35:13.920
حالا میتونن مارو ردگیری کنن

35:14.960 --> 35:16.920
این کار درست نبود باشه؟

35:17.120 --> 35:18.520
برای چی

35:18.680 --> 35:19.680
رفتی اونجا؟

35:19.800 --> 35:22.080
اصلا به توجه نیاز نداریم

35:36.240 --> 35:38.640
برگ، تو چی تو سرت میگذره؟

35:38.840 --> 35:40.760
حالا می خوان سراغمون بیان

35:41.880 --> 35:43.480
گند زدیم

36:06.120 --> 36:07.520
خانم رئیس‌جمهور

36:08.360 --> 36:11.760
یه تماس از مرکز امنیت سایبری ملی

36:11.960 --> 36:13.200
خانم رئیس‌جمهور

36:13.360 --> 36:16.760
ویروسی خطرناک پیدا کردیم

36:16.920 --> 36:21.880
این ویروس برای مختل کردن
پایانه‌های بانکی ما طراحی شده

36:22.040 --> 36:25.360
و کل اقتصاد ما رو فلج میکنه

36:25.520 --> 36:29.480
از فروشگاه‌های مواد غذایی گرفته
تا پمپ بنزین‌ها و زنجیره‌های تأمین

36:29.640 --> 36:32.040
دیگه نمیتونیم کالاهای اساسی رو توزیع کنیم

36:32.320 --> 36:35.440
این اقدامات نیاز به یه ضد حمله داره

36:35.520 --> 36:40.160
کجاست؟ -
سرورها تو آمریکا قرار دارن -

36:40.240 --> 36:42.760
حمله به یه سرور توی آمریکاست؟

36:42.920 --> 36:45.200
آره آماده‌ایم فقط دستور رو میخوایم

36:45.360 --> 36:47.280
من روش فکر میکنم

36:48.360 --> 36:50.920
یه حمله سایبری ممکنه توجیه بشه

36:52.560 --> 36:56.200
فقط نباید به نظر بیاد که
این یه حمله به یه متحد ناتوه

36:56.640 --> 36:58.880
اول باید بفهمم چطور باید پیام رو برسونیم

37:09.360 --> 37:13.400
شنیدم که سعی کردی
اقتدار من رو تضعیف کنی

37:13.560 --> 37:16.160
فقط اشاره کردم که تو
این سال‌ها تجربه زیادی دارم

37:16.240 --> 37:19.120
و بحران‌های مشابهی رو پشت سر گذاشتم

37:19.280 --> 37:21.600
از کریمه، آمریکای جنوبی، خاورمیانه

37:21.760 --> 37:26.240
این گروه‌ها همیشه برنامه‌ای
دارن باید قبل از اعلام جنگ

37:26.440 --> 37:30.200
گفت‌وگو انجام بشه

37:30.640 --> 37:31.640
...کاج

37:31.840 --> 37:34.160
اونا علاقه‌ای به گفت‌وگو ندارن

37:34.560 --> 37:37.080
اونا به کشور ما رو بدون
هیچ هشداری حمله کردن

37:37.240 --> 37:42.120
به سربازامون حمله کردن
و جان غیرنظامیا رو به خطر انداختن

37:42.280 --> 37:43.840
مسئولیت من اینه که
اطمینان حاصل کنم که ما

37:43.920 --> 37:45.640
تو یه بازی شطرنج جهانی نشیم

37:45.800 --> 37:49.200
من عمق وضعیت رو درک می‌کنم

37:51.080 --> 37:52.880
ما همه مسئولیم

37:53.040 --> 37:54.800
این فقط در مورد تو نیست

37:54.960 --> 38:00.960
چیزهای مهم‌تری در خطرن

38:03.880 --> 38:08.760
خانم رئیس‌جمهور، نخست‌وزیر
شما به اتاق وضعیت نیاز دارید

38:17.800 --> 38:19.680
یه ویدیو پست شده

38:19.800 --> 38:21.760
این ویدیو در حال پخش عمومی بود

38:21.920 --> 38:24.320
ما یوتیوب رو مجبور کردیم که حذفش کنه

38:24.480 --> 38:26.320
اما نه قبل از اینکه پخش بشه

38:26.480 --> 38:27.720
یه ویدیو؟

38:28.200 --> 38:29.560
اعدام‌ها؟

38:29.720 --> 38:31.840
در واقع، برعکسش

38:44.160 --> 38:47.240
اسم من استوار سامولی هارجوئه

38:49.360 --> 38:51.640
و من گروهبان سیری اسکوگ هستم

38:51.840 --> 38:54.960
ما سربازای نیروی دفاعی فنلاندیم

38:57.280 --> 39:00.760
ما دیشب در جنوب فنلاند
به دلیل اقدامات مجرمانه‌مون

39:00.920 --> 39:04.320
دستگیر شدیم -
دارن از یه متن میخونن -

39:04.480 --> 39:06.240
رفتار خوبی با ما داشتن

39:06.400 --> 39:08.840
اما حالا می‌خوایم به خونه‌مون برگردیم

39:09.720 --> 39:13.400
دولت فنلاند باید اقدام کنه
و برای آزادی ما مذاکره کنه

39:13.560 --> 39:16.440
برای شرایط آزادی ما

39:17.600 --> 39:19.560
تمامی حملات رو متوقف کنید

39:20.600 --> 39:23.120
با شرایطی که به شما ارائه میشه

39:23.280 --> 39:27.600
موافقت کنید و اجازه بدید که
ما به خانواده‌هامون برگردیم

39:35.400 --> 39:37.760
خانم رئیس‌جمهور، نمیتونیم سکوت کنیم

39:37.920 --> 39:40.920
باید پیام رو کنترل کنیم

39:41.320 --> 39:44.000
داریم روایت رو از دست میدیم

40:09.120 --> 40:11.280
میدونستیم این اتفاق میفته

40:12.040 --> 40:13.560
خانم رئیس‌جمهور، همه میدونستن

40:13.640 --> 40:15.800
که همچین چیزی قراره اتفاق بیفته

40:15.880 --> 40:17.080
حتی خود شما

40:17.200 --> 40:19.160
فقط سوال این بود که کِی

40:19.720 --> 40:21.200
برو گم شو، تیم

40:23.640 --> 40:26.280
...لینیا -
نکن -

40:28.400 --> 40:30.640
دیگه به کارای شخصیمون کاری نداریم

40:32.080 --> 40:33.520
حالا چی کار کنیم؟

40:33.920 --> 40:35.760
هیچی، هیچ کاری نمیکنیم

40:36.320 --> 40:38.400
محدوده آسیب‌دیده کوچیکتر از منهتنِ

40:38.560 --> 40:41.320
الان دیگه باید اینو یه مسأله محلی در نظر بگیریم

40:41.480 --> 40:43.840
...ماده پنج کاملا واضح میگه که

40:44.000 --> 40:45.520
اصلا فعالش نکن

40:46.480 --> 40:48.600
اصلا فعالش نکن

40:48.760 --> 40:51.160
این خیلی بده، برای تو

40:51.360 --> 40:52.600
و برای آمریکا

40:52.760 --> 40:55.280
الان یه وضعیت تو اقیانوس آرام
داریم که داره پیش میاد

40:55.440 --> 40:56.960
هر کاری میکنی

40:57.480 --> 41:00.120
این درگیری رو بیشتر نکن

41:26.560 --> 41:27.640
میرم

41:27.720 --> 41:29.320
ارمی رو آپدیت کن

41:34.880 --> 41:37.560
ما تو بندر کنار کلانتری هستیم

41:39.760 --> 41:41.400
این دیگه چیه؟

41:42.480 --> 41:45.360
اونا پلیس‌ها و نگهبانا رو گرفتن

41:46.200 --> 41:48.200
دارن میان در رو

41:48.560 --> 41:50.640
مردم دارن قدم میزنن

41:51.000 --> 41:53.600
اونا خیلی به ما توجه نمیکنن

41:56.720 --> 41:58.440
پلیس داره میاد

42:13.280 --> 42:15.000
این خیلی خوب به نظر نمیاد

42:15.680 --> 42:17.480
چرا؟ دارن چی کار میکنن؟

42:20.840 --> 42:22.400
اونا رو میشناسم

42:23.320 --> 42:26.480
اون دختر تو دوره ما بود -
ترزیاست -

42:29.160 --> 42:30.200
هی

42:32.360 --> 42:33.360
هی

42:39.600 --> 42:42.120
اه، لعنتی

42:43.240 --> 42:44.240
بلند شو

42:44.840 --> 42:46.160
گفتم بلند شو

42:50.320 --> 42:51.680
کمک

42:52.560 --> 42:55.200
هی، کاری احمقانه نکن، باشه؟

42:55.480 --> 42:57.720
بیا ادامه بده راه رو

43:00.040 --> 43:01.040
بایست

43:13.160 --> 43:16.120
آماندا بدو بدو

43:16.480 --> 43:17.480
برو

43:28.800 --> 43:30.440
چی داره میشه؟

43:33.200 --> 43:34.400
سورا

43:59.600 --> 44:01.080
وضعیت چطورِه؟

44:02.000 --> 44:03.760
سورا، چی داره میشه؟

44:07.680 --> 44:09.320
سورا، وضعیت چطورهِ؟

44:12.560 --> 44:14.200
چی داره میشه؟

44:14.360 --> 44:15.640
سورا، جواب بده

44:21.360 --> 44:23.400
دوستات رو گرفتن

44:25.760 --> 44:28.440
تسلیم شو یا اونا رو میکشیم

44:29.760 --> 44:49.760
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
