1
00:00:05,480 --> 00:00:16,480
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:16,504 --> 00:00:23,504
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:00:24,528 --> 00:00:28,528
 .::: مترجم مرتضی راکی :::.

4
00:00:40,760 --> 00:00:42,720
یکی پایینِه

5
00:00:44,440 --> 00:00:47,440
احتمالا دارن از مهمونی برمیگردن

6
00:00:48,240 --> 00:00:51,040
یالا، کلیر -
یه چیزی شنیدم -

7
00:01:09,080 --> 00:01:10,600
لینئا؟

8
00:01:21,040 --> 00:01:22,280
ساکت باش

9
00:01:22,560 --> 00:01:24,080
نمیخوایم بهت آسیب بزنیم

10
00:01:24,480 --> 00:01:26,320
رئیس‌جمهور کجاست؟

11
00:01:35,000 --> 00:01:36,240
کاپیتان آنلاین شد

12
00:01:37,080 --> 00:01:40,640
کاپیتان، ارتباطمون با بندر هانکو قطع شده

13
00:01:50,200 --> 00:01:52,560
شوالیه یک، به سمت هانکو ادامه بده

14
00:01:52,800 --> 00:01:55,280
باید دید داشته باشیم به بخش 231 اچ

15
00:01:55,600 --> 00:01:57,600
شوالیه یک، انجام میدم

16
00:03:07,280 --> 00:03:08,600
شلیک کن

17
00:03:12,800 --> 00:03:14,040
دود

18
00:03:18,960 --> 00:03:19,960
لعنتی

19
00:03:20,320 --> 00:03:22,840
یاکولا آروم باش -
لعنت بهش -

20
00:03:24,200 --> 00:03:27,280
پشتیبانی، عقب بکش -
پشتیبانی، عقب بکش -

21
00:03:28,240 --> 00:03:29,880
یاکولا، عقب بکش

22
00:03:30,600 --> 00:03:32,080
فرمانده، عقب بکش

23
00:03:32,240 --> 00:03:33,880
فرمانده، عقب بکش

24
00:03:34,840 --> 00:03:36,920
حرکت کن -
نقطه، عقب بکش -

25
00:03:42,120 --> 00:03:44,080
نقطه حرکت میکنه -
دارم حرکت میکنم -

26
00:03:58,560 --> 00:04:00,800
آتش‌بس -
آتش‌بس -

27
00:04:01,280 --> 00:04:06,080
سلاحا رو به سمت امن بگیرین
چک اپراتور، چک سلاح

28
00:04:08,280 --> 00:04:10,160
پاکه، اهرم امن روشنه

29
00:04:11,000 --> 00:04:14,480
پاکه، اهرم امن روشنه

30
00:04:17,560 --> 00:04:18,760
...بِرگ

31
00:04:20,839 --> 00:04:22,840
روز مزخرفی داشتی

32
00:04:23,360 --> 00:04:25,496
وقتی چیزی خراب میشه
تقصیر توئه به‌عنوان رهبر گروه

33
00:04:25,520 --> 00:04:28,680
و یادت نره، اول شلیک کن، بعد فرمان بده

34
00:04:36,200 --> 00:04:39,000
گردان، آماده باش

35
00:04:39,240 --> 00:04:40,960
آزاد

36
00:04:41,160 --> 00:04:42,560
خب

37
00:04:42,800 --> 00:04:44,000
خوبه

38
00:04:44,960 --> 00:04:47,520
امروز، بیشتر اهدافتونو زدین

39
00:04:47,960 --> 00:04:52,840
سریع‌تر حرکت میکردین
با گروه‌بندی فشرده‌تر

40
00:04:53,000 --> 00:04:54,640
پیشرفت میبینم

41
00:04:55,080 --> 00:04:56,720
ولی رهبری

42
00:04:57,760 --> 00:04:59,720
فقط تمرین نیست، باید قاطعیت هم باشه

43
00:04:59,920 --> 00:05:05,080
دستوراتتون باید واضح
هدفمند و دقیقاً به موقع باشه

44
00:05:05,720 --> 00:05:09,520
توی جنگ، باید تصمیمای مرگ و زندگی بگیرین

45
00:05:09,680 --> 00:05:12,640
و تو یه لحظه بهشون عمل کنین

46
00:05:15,200 --> 00:05:16,520
سرگرد هارجو

47
00:05:16,640 --> 00:05:17,640
کاپیتان

48
00:05:17,720 --> 00:05:21,880
یه تیم میخوایم برای تمیز کردن و چک کردن منطقه

49
00:05:22,280 --> 00:05:25,200
تیم بِرگ رو ببر -
چشم -

50
00:05:25,640 --> 00:05:28,240
گردان، غذا بخورین، بعد جمع کنین

51
00:05:28,440 --> 00:05:32,720
ساعت 21:00 میریم به سمت پایگاه

52
00:05:32,960 --> 00:05:38,960
و بعدش میرین برای تعطیلات
شب چله‌تون

53
00:05:39,640 --> 00:05:42,800
خودم قصد دارم کلی ماهی بگیرم

54
00:05:43,280 --> 00:05:45,480
گردان، آماده باش

55
00:05:46,280 --> 00:05:47,880
شب چله‌تون مبارک

56
00:05:48,040 --> 00:05:49,560
شب چله‌تون مبارک

57
00:05:49,720 --> 00:05:51,240
کاپیتان

58
00:05:51,480 --> 00:05:52,600
آزاد

59
00:05:54,520 --> 00:05:56,800
گردان، آماده باش

60
00:05:56,960 --> 00:05:59,840
برین به مناطق استقرار -
کارمون اینجا تموم شد -

61
00:06:00,760 --> 00:06:02,480
لعنتی

62
00:06:09,960 --> 00:06:12,280
این خیلی بی‌انصافیه بچه‌ها

63
00:06:13,760 --> 00:06:16,000
چرا بازم ما؟

64
00:06:16,440 --> 00:06:17,680
ناله نکن

65
00:06:18,480 --> 00:06:19,520
چی؟

66
00:06:19,600 --> 00:06:22,200
چرا دارن تنبیهمون می ‌کنن؟ -
خفه شو، ویلیامز -

67
00:06:25,360 --> 00:06:27,960
آموزش اجباریشون چند ماه دیگه تموم میشه

68
00:06:29,000 --> 00:06:30,760
بچه‌های سختی بار آوردی

69
00:06:31,760 --> 00:06:33,040
هنوز نه

70
00:06:33,440 --> 00:06:34,880
آمریکاییه؟

71
00:06:36,160 --> 00:06:37,840
در مورد آمریکاییه چی؟

72
00:06:38,240 --> 00:06:39,920
میدونی کیه؟

73
00:06:40,600 --> 00:06:41,960
یه آمریکاییه

74
00:06:45,920 --> 00:06:47,560
یه چیزی هستیا

75
00:06:48,600 --> 00:06:50,960
امیدوارم تو این تمرین‌ها یه چیزی یاد بگیری

76
00:06:51,040 --> 00:06:52,040
آره بابا

77
00:06:56,080 --> 00:06:58,160
آموزش نظامی تو فنلاند به سربازا

78
00:06:58,240 --> 00:07:00,480
مهارت‌هایی یاد میده که بعد خدمت هم به درد میخوره

79
00:07:00,640 --> 00:07:01,640
آره، درسته

80
00:07:01,760 --> 00:07:03,680
تو تمرین مشترک بعدی یاد میدم

81
00:07:03,760 --> 00:07:05,880
چطوری اسکی کنید و تو دریاچه یخ‌زده شنا کنید

82
00:07:06,040 --> 00:07:08,080
هر چی شما بگید -
جدی میگی؟ -

83
00:07:09,280 --> 00:07:11,600
یاکولا، اگه میخوای جا عوض کنیم پایه‌م

84
00:07:11,680 --> 00:07:14,080
این مسلسل احتمالا دست زن میخواد

85
00:07:14,440 --> 00:07:17,520
بریم تمیزکاری -
یاکولا، حسابی گند زدی به ما -

86
00:07:17,760 --> 00:07:20,200
این آشغال هر دفعه گیر میکنه

87
00:07:20,360 --> 00:07:21,920
داری در مورد تفنگ حرف میزنی یا؟

88
00:07:22,080 --> 00:07:23,640
لعنتی -
یاکولا، آروم باش -

89
00:07:23,800 --> 00:07:25,480
آروم باش -
بس کنید -

90
00:07:26,520 --> 00:07:27,760
بِرگ

91
00:07:28,840 --> 00:07:30,240
گوش بدید

92
00:07:31,240 --> 00:07:32,960
وسایلتون رو جمع کنید

93
00:07:33,160 --> 00:07:36,960
شما گروه نظافتید، پس تمیزکاری کنید

94
00:07:37,200 --> 00:07:40,080
من آماده‌م وسط تابستون هر جایی باشم جز اینجا

95
00:07:40,520 --> 00:07:41,680
فهمیدید؟

96
00:07:41,840 --> 00:07:43,120
بجنبید

97
00:07:45,040 --> 00:07:46,440
شوخی بود

98
00:07:47,640 --> 00:07:48,720
...عثمان

99
00:07:50,520 --> 00:07:52,640
ضامن رو بذار

100
00:08:01,720 --> 00:08:02,880
دوست داری؟

101
00:08:04,320 --> 00:08:05,760
سوپ ملوان زبل

102
00:08:06,160 --> 00:08:10,240
سوپ نخود فرنگیه قربان، اسفناج نیست

103
00:08:10,440 --> 00:08:12,800
ملوان زبل نخود فرنگی میخورد، ستوان

104
00:08:13,760 --> 00:08:15,640
اسفناج میخورد -
باشه -

105
00:08:16,120 --> 00:08:17,720
اسفناج میخورد، قربان

106
00:08:17,880 --> 00:08:19,200
باشه

107
00:08:24,000 --> 00:08:25,960
عجب از کجا پیداش کردی؟

108
00:08:34,360 --> 00:08:35,799
تیندر؟

109
00:08:35,960 --> 00:08:37,600
دارم رد ساکس میبینم

110
00:08:37,960 --> 00:08:39,000
سوتمامون یومی

111
00:08:40,039 --> 00:08:41,760
تیم خودمون

112
00:08:41,919 --> 00:08:43,320
...کیسکینن

113
00:08:44,360 --> 00:08:45,920
وقتی کارت تموم شد

114
00:08:46,080 --> 00:08:47,640
گروه رو راه بنداز

115
00:08:49,000 --> 00:08:52,760
من از آمریکا نیومدم اینجا که گلوله جمع کنم

116
00:08:53,520 --> 00:08:55,360
نمیدونم این دیگه چه جورشه

117
00:08:59,200 --> 00:09:00,200
باشه

118
00:09:00,280 --> 00:09:03,280
 یه بار دیگه خوب بگردید
بعدش حرکت می‌کنیم

119
00:09:03,640 --> 00:09:05,240
بِرگ کجاست؟

120
00:09:06,840 --> 00:09:09,160
اسکُگ؟ -
ندیدمش -

121
00:09:28,960 --> 00:09:31,560
قدیما ما رو گزارش میکردن

122
00:09:34,560 --> 00:09:36,240
الان کسی براش مهم نیست

123
00:09:41,120 --> 00:09:43,640
حیف که واسه وسط تابستون میری خونه

124
00:09:47,920 --> 00:09:49,680
شاید نرم

125
00:09:51,480 --> 00:09:52,760
نرو

126
00:10:13,680 --> 00:10:15,720
بمون کلی از این کارا می‌کنیم

127
00:10:18,680 --> 00:10:23,240
مایا، امشب چه ساعتی وقت داری؟

128
00:10:23,480 --> 00:10:26,640
...که من

129
00:10:26,920 --> 00:10:29,200
بابا، من برنامه دیگه‌ای دارم

130
00:10:29,440 --> 00:10:31,040
چه ساعتی بیام دنبالت؟

131
00:10:31,280 --> 00:10:33,280
بابا، باید برم

132
00:10:33,520 --> 00:10:35,320
....دیرم میشه

133
00:10:35,520 --> 00:10:37,080
مایا

134
00:10:37,520 --> 00:10:38,600
هلو؟

135
00:10:51,800 --> 00:10:52,880
خوبی رفیق؟

136
00:10:54,000 --> 00:10:55,080
آره

137
00:10:57,520 --> 00:10:58,880
مشکل خانما؟

138
00:10:59,320 --> 00:11:00,440
آره

139
00:11:01,600 --> 00:11:02,680
زن یا دختر؟

140
00:11:03,600 --> 00:11:04,880
راستش جفتشون

141
00:11:05,120 --> 00:11:06,120
او لعنتی

142
00:11:06,200 --> 00:11:07,320
آره

143
00:11:08,640 --> 00:11:09,720
کیسکینن

144
00:11:09,880 --> 00:11:11,160
دستور بده

145
00:11:12,040 --> 00:11:13,920
بریم که این برنامه رو شروع کنیم

146
00:11:14,160 --> 00:11:15,480
توجه

147
00:11:15,640 --> 00:11:17,080
حرکت کنید

148
00:11:38,880 --> 00:11:41,080
(هشدار: منطقه تیراندازی)

149
00:11:41,760 --> 00:11:44,000
اینجا همیشه اینقدر آنتن‌دهی بده؟

150
00:11:44,560 --> 00:11:48,360
 من تو اون بازی پول گذاشتم
فنلاند که 5جی داره، نه؟

151
00:11:48,560 --> 00:11:51,200
ما خودمون 5جی رو اختراع کردیم، قربان

152
00:11:51,440 --> 00:11:53,880
شما 5جی رو اختراع کردین؟ -
بله، قربان -

153
00:11:55,800 --> 00:11:58,160
سرگرد بردی، واسه آخر هفته برنامه‌ای داری؟

154
00:11:58,320 --> 00:12:01,480
میخوای منو دعوت کنی؟ -
شاید -

155
00:12:01,640 --> 00:12:03,000
...چون که

156
00:12:03,440 --> 00:12:05,880
فکر کنم برنامه‌هام کنسل شده

157
00:12:36,240 --> 00:12:38,360
فکر میکنی تمرینی باشه؟

158
00:13:00,360 --> 00:13:01,560
بریم

159
00:13:15,360 --> 00:13:16,880
اینا کین؟

160
00:13:22,640 --> 00:13:23,920
هارجو

161
00:13:28,760 --> 00:13:30,640
هارجو این چیه؟

162
00:13:30,800 --> 00:13:32,560
نمی‌دونم

163
00:13:32,720 --> 00:13:34,896
تو برنامه نبود -
آنتن نداریم -

164
00:13:34,920 --> 00:13:36,920
آره، آنتن نیست -
بیسیم کجاست؟ -

165
00:13:37,080 --> 00:13:38,840
توی ماشینه -
اینا کین؟ -

166
00:13:39,280 --> 00:13:40,360
بریم ازشون بپرسیم

167
00:13:40,560 --> 00:13:42,960
شاید عملیات ویژه باشن
بهتره کاری بهشون نداشته باشیم

168
00:13:44,200 --> 00:13:45,360
یاکولا

169
00:13:45,880 --> 00:13:48,000
یاکولا، برگرد

170
00:13:48,200 --> 00:13:49,880
نگاه کن کارو چطور جمع می‌کنم

171
00:13:50,080 --> 00:13:51,200
بیا

172
00:13:52,880 --> 00:13:54,160
چقدر کله‌ش داغه

173
00:14:01,080 --> 00:14:04,000
شما کی هستین؟ ماموریتتون چیه؟

174
00:14:04,160 --> 00:14:05,480
انگلیسی بلدی؟

175
00:14:05,600 --> 00:14:06,640
ایست

176
00:14:06,720 --> 00:14:08,640
زانو بزن

177
00:14:11,320 --> 00:14:12,760
اسلحه‌تو بنداز

178
00:14:14,040 --> 00:14:15,040
ایست

179
00:14:15,520 --> 00:14:16,960
لعنتی

180
00:14:19,080 --> 00:14:20,080
بریم از اینجا

181
00:14:20,240 --> 00:14:21,240
لعنتی

182
00:14:21,480 --> 00:14:22,720
بدو، بدو

183
00:14:24,040 --> 00:14:25,040
کمکم کن

184
00:14:25,440 --> 00:14:28,000
سربازای فنلاندی، تسلیم شین

185
00:14:28,680 --> 00:14:30,120
تسلیم شین

186
00:14:31,720 --> 00:14:33,600
بخواب زمین دست به اسلحه نزن

187
00:14:33,760 --> 00:14:35,080
تکون نخور

188
00:14:36,920 --> 00:14:38,520
کمکم کن

189
00:14:39,040 --> 00:14:40,840
بریم -
سمت ماشین ها -

190
00:14:41,320 --> 00:14:42,320
سمت ماشین

191
00:14:42,920 --> 00:14:45,320
سربازای فنلاندی، تسلیم شین

192
00:14:45,520 --> 00:14:46,520
کمکم کن

193
00:14:46,760 --> 00:14:49,120
رامی، مری

194
00:14:50,000 --> 00:14:51,040
رامی

195
00:14:51,480 --> 00:14:54,120
رامی، اینجا یه ماشین جاده رو بسته

196
00:14:55,600 --> 00:14:57,600
الان داریم میرسیم

197
00:14:58,680 --> 00:15:00,440
چه غلطا؟

198
00:15:08,880 --> 00:15:10,880
خب، این جالبه

199
00:15:18,160 --> 00:15:19,520
وضعیت چیه؟

200
00:15:19,760 --> 00:15:21,680
راننده‌ای نیست و کلیدها هم نیستن

201
00:15:23,720 --> 00:15:26,800
ماشینو بگردین و گزارش بدین

202
00:15:26,960 --> 00:15:27,960
چشم

203
00:15:28,240 --> 00:15:30,880
به نظر نمیرسه
با چیزی برخورد کرده باشه

204
00:15:30,960 --> 00:15:33,040
نه پلاک داره، نه شماره

205
00:15:37,120 --> 00:15:39,000
این که کار یه راننده مست نیست

206
00:16:06,080 --> 00:16:07,760
ببخشید طول کشید

207
00:16:08,280 --> 00:16:10,320
امیدوارم منو یادتون نرفته باشه

208
00:16:10,640 --> 00:16:12,480
اسمت چیه؟

209
00:17:02,440 --> 00:17:04,040
لعنتی

210
00:17:04,640 --> 00:17:07,079
...نگران نباش -
آره؟ -

211
00:17:08,240 --> 00:17:11,240
خانم رئیس‌جمهور -
لعنتی -

212
00:17:12,599 --> 00:17:14,440
رئیس‌جمهور حرکت کرده

213
00:17:26,520 --> 00:17:28,160
رئیس‌جمهور توی ماشینه

214
00:17:36,520 --> 00:17:37,520
قربان

215
00:17:37,720 --> 00:17:38,720
بله؟

216
00:17:38,800 --> 00:17:40,640
شبکه ارتباطی دفاعی قطع شده

217
00:17:43,120 --> 00:17:44,720
چه خبره؟

218
00:17:44,880 --> 00:17:47,760
همه چی قطع شده تلفن، اینترنت

219
00:17:48,880 --> 00:17:52,000
قربان، ماشین
خیلی تمیزه زیادی تمیز

220
00:17:52,720 --> 00:17:55,880
نه پلاک داره
نه مدارک داخلشه

221
00:17:56,040 --> 00:17:57,800
پلیس این دور و برا هست؟ -
نه قربان -

222
00:17:57,960 --> 00:18:00,960
چند تا ماشین شخصی هست
ولی هیچ مأموری نیست

223
00:18:01,120 --> 00:18:02,560
اینجا جاده اصلیه

224
00:18:02,720 --> 00:18:07,120
اگه نتونیم ماشینو جابه‌جا کنیم
این جاده پر از ماشین میشه

225
00:18:07,280 --> 00:18:08,720
اون که ممکن نیست

226
00:18:09,080 --> 00:18:12,280
ماشین از جاده خارج کنین

227
00:18:12,520 --> 00:18:15,760
در همین حین، آدم بفرستین
یه وسیله ارتباطی پیدا کنن

228
00:18:15,840 --> 00:18:19,000
خونه‌ها، مغازه‌ها، ماشینا، هر چیزی

229
00:18:19,160 --> 00:18:22,520
اگه لازم شد از ماشینای
شخصی استفاده کنین

230
00:18:22,600 --> 00:18:25,680
فقط یه گوشی پیدا کنین که کار کنه

231
00:18:25,840 --> 00:18:28,280
بعدش باید به
فرماندهی مرکزی خبر بدیم

232
00:18:29,240 --> 00:18:31,880
قربان، تا حالا
چیزی شبیه این دیدین؟

233
00:18:33,320 --> 00:18:36,320
...این... نمیدونم

234
00:18:38,480 --> 00:18:40,480
یه چیز عجیبه

235
00:18:52,000 --> 00:18:54,120
یاکولا تیر خورد ولش کردیم اونجا

236
00:18:54,280 --> 00:18:55,840
ساکت

237
00:19:10,920 --> 00:19:12,560
دستاتو ببر پشت سرت

238
00:19:15,880 --> 00:19:17,880
تو، زانو بزن

239
00:19:19,200 --> 00:19:21,080
بلند شو

240
00:19:22,504 --> 00:19:29,504
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

241
00:19:32,160 --> 00:19:33,720
هشت نفرن

242
00:19:33,920 --> 00:19:36,000
نه علامتی دارن، نه نشونه‌ای

243
00:19:36,200 --> 00:19:42,200
جعبه مهمات نزدیکه
هر چی لازم داشته باشیم توشه

244
00:19:43,360 --> 00:19:44,840
بی‌سیم هست؟

245
00:19:45,120 --> 00:19:46,920
بی‌سیم هست؟ -
نمی‌دونم -

246
00:19:47,080 --> 00:19:48,320
شاید -
بله -

247
00:19:48,520 --> 00:19:49,560
مطمئنی؟

248
00:19:49,840 --> 00:19:52,640
سربازای فنلاندی همین اطرافن

249
00:19:52,800 --> 00:19:54,480
تسلیم بشین

250
00:19:56,080 --> 00:19:58,600
اسلحه‌هاتونو بندازین و تسلیم شین

251
00:20:02,920 --> 00:20:05,800
 تسلیم بشین
بهتون آسیبی نمی‌زنیم

252
00:20:07,440 --> 00:20:09,960
این آخرین اخطاره

253
00:20:10,120 --> 00:20:12,560
الان تسلیم بشین

254
00:20:24,920 --> 00:20:26,880
هارجو، کلیدا

255
00:20:52,440 --> 00:20:54,960
بیسیمارو پیدا کنین -
خشاب‌هاتونو پر کنین -

256
00:20:56,920 --> 00:20:58,880
فشنگارو تقسیم کنین

257
00:21:01,120 --> 00:21:04,080
بیسیم‌ها کار نمیکنن -
تلفنا هم کار نمیکنن -

258
00:21:04,600 --> 00:21:06,360
ولی بازم ببرینشون

259
00:21:09,440 --> 00:21:12,200
اون آدما کیا بودن؟ لعنتی، میخوان ما رو بکشن

260
00:21:12,360 --> 00:21:13,520
لین، آروم باش

261
00:21:13,680 --> 00:21:15,600
میتونستن جاکولا رو بکشن، ولی نکشتن

262
00:21:15,760 --> 00:21:20,280
 لازمه جمع‌وجور کنی خودتو
تمرکز کن هرچی میتونی جمع کن

263
00:21:21,520 --> 00:21:23,680
عثمان، عقلتو از دست دادی؟

264
00:21:23,840 --> 00:21:25,840
چرا یه آرپی‌جی برداشتی؟

265
00:21:31,800 --> 00:21:33,960
سربازای فنلاندی

266
00:21:35,240 --> 00:21:37,080
تسلیم شین

267
00:21:37,240 --> 00:21:38,960
ما نمیکشیمتون

268
00:21:39,120 --> 00:21:41,280
شاید بهتره تسلیم بشیم؟ -
نه -

269
00:21:41,480 --> 00:21:42,960
ما تسلیم نمیشیم

270
00:21:44,800 --> 00:21:45,800
بجنب

271
00:22:01,040 --> 00:22:02,160
بریم سمت شهر

272
00:22:02,320 --> 00:22:04,960
باید یه نفر رو پیدا کنیم که جواب بده

273
00:22:15,320 --> 00:22:17,160
رامی، حس خوبی ندارم

274
00:22:17,320 --> 00:22:19,640
شاید یه سریا هنوز تمرین می‌کنن؟

275
00:22:19,800 --> 00:22:21,840
چندتا اسلحه مختلف شنیدم

276
00:22:22,000 --> 00:22:23,480
آره

277
00:22:23,680 --> 00:22:25,520
خیلی مشکوکه

278
00:22:25,680 --> 00:22:27,080
کیسکینن

279
00:22:27,760 --> 00:22:30,600
هنوز برای تیربار فشنگ داریم؟

280
00:22:32,080 --> 00:22:33,160
چی؟

281
00:22:33,640 --> 00:22:36,280
برای اون اسلحه بزرگ فشنگ داریم؟

282
00:22:40,240 --> 00:22:42,480
فکر کنم تو اون یکی ماشین یه کم باشه

283
00:22:42,680 --> 00:22:43,760
خوبه

284
00:22:43,840 --> 00:22:48,280
 اون اسلحه رو آماده کن
من با جیپ و نفربر و چند نفر دیگه میرم

285
00:22:48,480 --> 00:22:51,720
 کمپ تمرین رو چک می‌کنیم
تو اینجا فرماندهی رو به عهده بگیر

286
00:22:51,880 --> 00:22:55,880
ماشینارو دفاع کن
و حواست به اون یانکی باشه

287
00:22:58,160 --> 00:23:00,000
واضحه؟

288
00:23:00,600 --> 00:23:03,720
... قربان، ما باید منتظر دستور بمونیم
...نمی‌تونیم همینجوری

289
00:23:03,880 --> 00:23:07,240
تا حالا تو جنگ واقعی بودی؟

290
00:23:09,480 --> 00:23:11,480
نه -
من بودم افغانستان -

291
00:23:11,640 --> 00:23:13,520
اجازه نداریم

292
00:23:13,680 --> 00:23:15,240
من دستور دادم

293
00:23:16,040 --> 00:23:18,120
انتظار دارم انجام بدی

294
00:23:24,840 --> 00:23:26,320
بله، قربان

295
00:23:27,040 --> 00:23:28,880
سرگرد بردی  -
سروان رامی -

296
00:23:29,040 --> 00:23:31,880
 از این به بعد ستوان کیسکینن کمکت میکنه
من باید برگردم

297
00:23:32,040 --> 00:23:33,600
من با کسی کار نمیکنم

298
00:23:33,760 --> 00:23:36,320
جک، لطفا -
منم باهات میام -

299
00:23:36,520 --> 00:23:38,600
 بمون باهاش
واقعا به کمکت نیاز داره

300
00:23:38,760 --> 00:23:40,160
برمیگردم

301
00:23:48,720 --> 00:23:49,720
...اون بچه آمریکایی

302
00:23:49,880 --> 00:23:51,320
میدونم

303
00:23:51,520 --> 00:23:53,320
منم حواسم به اون هست

304
00:24:48,280 --> 00:24:49,840
...اونجا

305
00:24:50,600 --> 00:24:52,200
چندتا خونه هست

306
00:24:52,360 --> 00:24:54,240
کسی دیده نمیشه

307
00:24:55,240 --> 00:24:56,640
خوبه به نظر میاد

308
00:24:57,080 --> 00:24:58,800
بریم -
نه -

309
00:24:59,280 --> 00:25:00,920
یکم صبر کن

310
00:25:01,080 --> 00:25:02,240
بریم

311
00:25:17,080 --> 00:25:18,800
رامی، کیسکی

312
00:25:19,280 --> 00:25:20,320
رامی

313
00:25:20,600 --> 00:25:22,920
اوضاع چطوره؟ -
همه‌چی آرومه -

314
00:25:23,080 --> 00:25:26,040
دارم میرم سمت منطقه تمرین

315
00:25:29,760 --> 00:25:31,480
رامی، مرینین

316
00:25:31,720 --> 00:25:32,920
باید سرعت رو کم کنیم

317
00:25:33,160 --> 00:25:35,320
خیلی گرد و خاک بلند کردیم

318
00:25:43,880 --> 00:25:45,520
لعنتی

319
00:25:46,120 --> 00:25:47,800
وایسا

320
00:25:50,200 --> 00:25:52,200
از ماشین بیا بیرون

321
00:25:52,920 --> 00:25:55,360
بیا بیرون همین الان

322
00:25:59,240 --> 00:26:00,440
لعنتی

323
00:26:26,320 --> 00:26:28,360
به نظر میاد صدای اون اسلحه گنده‌مونه

324
00:27:38,440 --> 00:27:40,320
لباسای یونیفرم ما رو پوشیدن

325
00:27:45,520 --> 00:27:47,640
کیسکینن، رامی

326
00:27:47,960 --> 00:27:48,960
کیسکی

327
00:27:49,040 --> 00:27:50,760
سه نفر ناشناس

328
00:27:50,920 --> 00:27:52,880
به سمت ما تیراندازی کردن

329
00:27:53,360 --> 00:27:54,800
تلفات خودی نداشتیم

330
00:27:55,080 --> 00:27:56,640
ماشین نابود شد

331
00:27:57,520 --> 00:28:00,200
هیچ ارتباطی نداریم دستوری هست؟

332
00:28:00,760 --> 00:28:03,760
باید فورا با پادگان تماس بگیریم

333
00:28:32,760 --> 00:28:34,480
خانم رئیس‌جمهور

334
00:29:07,320 --> 00:29:09,160
ما تحت حمله هستیم

335
00:29:09,360 --> 00:29:10,960
تلفات داشتین؟

336
00:29:11,480 --> 00:29:12,840
هنوز چیزی تایید نشده

337
00:29:13,080 --> 00:29:17,120
سربازای ما که تو اون منطقه تمرین میکردن
تحت آتش دشمن قرار گرفتن

338
00:29:17,480 --> 00:29:20,240
شبه‌جزیره هانکو الآن اشغال شده

339
00:29:21,000 --> 00:29:23,440
همون وضعیتی که بهمون هشدار داده بودن

340
00:30:15,640 --> 00:30:17,760
توی جنگل ۳۰۰ متر

341
00:30:17,920 --> 00:30:20,600
تو حالت باز دارن به سمت ما میان

342
00:30:20,760 --> 00:30:23,680
خودت گفتی
یاکولا رو نکشتن

343
00:30:23,920 --> 00:30:25,080
نیومدن که ما رو بکشن

344
00:30:25,160 --> 00:30:26,696
تسلیم میشیم و کسی کشته نمیشه

345
00:30:26,720 --> 00:30:27,720
سربازای فنلاندی

346
00:30:27,800 --> 00:30:28,920
خفه شو

347
00:30:29,320 --> 00:30:31,920
تسلیم نمیشیم -
میشیم -

348
00:30:32,560 --> 00:30:34,720
 ما تسلیم میشیم
لعنتی من بهت دستور میدم

349
00:30:34,880 --> 00:30:36,640
میریم -
نه، برگ -

350
00:30:36,800 --> 00:30:39,440
بریم -
وایسا -

351
00:30:39,720 --> 00:30:41,560
بِرگ، وایسا

352
00:30:42,760 --> 00:30:44,680
اسلحه‌هاتونو پایین بیارید

353
00:30:44,840 --> 00:30:46,960
سربازای فنلاندی -
صبر کن -

354
00:30:47,120 --> 00:30:51,240
این آخرین هشداره همین الآن تسلیم شید

355
00:30:53,040 --> 00:30:54,440
بدو

356
00:31:01,880 --> 00:31:03,920
ما تسلیم شدیم

357
00:31:04,080 --> 00:31:05,600
شلیک نکنید

358
00:31:06,800 --> 00:31:09,760
اسلحه‌هاتونو زمین بذارید
و خودتونو نشون بدید

359
00:31:11,640 --> 00:31:13,680
شلیک نکنید

360
00:31:14,760 --> 00:31:17,160
کنار دیوار -
تکون نخورید -

361
00:31:21,480 --> 00:31:24,200
دستا بالا -
همون جا بمونید -

362
00:31:30,040 --> 00:31:31,040
گرفتنشون

363
00:31:31,120 --> 00:31:33,440
لعنتی، گرفتنشون -
میکشنشون -

364
00:31:33,600 --> 00:31:34,840
فعلاً که نکشتن

365
00:31:35,000 --> 00:31:36,320
راه رو بگیریم بریم

366
00:31:36,480 --> 00:31:37,680
حرکت کنید

367
00:31:37,840 --> 00:31:38,960
بریم

368
00:31:47,920 --> 00:31:50,960
پنجاه متر دیگه، بپیچ راست -
باشه -

369
00:32:02,920 --> 00:32:05,360
مستقیم برو -
باشه -

370
00:32:08,680 --> 00:32:10,160
کیسکینن، رامی

371
00:32:11,760 --> 00:32:12,840
کیسکی

372
00:32:13,640 --> 00:32:16,360
با پلیس یا گردان ارتباط گرفتین؟

373
00:32:17,000 --> 00:32:18,800
با تیپ ارتباط گرفتیم

374
00:32:18,960 --> 00:32:22,200
پلیس و نیروهای منطقه‌ای دارن میان کمکمون

375
00:32:22,760 --> 00:32:26,560
برگردین باید منتظر اجازه بمونیم

376
00:32:26,720 --> 00:32:28,840
اوضاع تحت کنترله

377
00:32:45,560 --> 00:32:47,280
اون تانکای دشمنه؟

378
00:33:04,800 --> 00:33:06,440
اینا تهاجم کامل نیست؟

379
00:33:06,600 --> 00:33:08,840
این اصلا هیچ معنی‌ای نمیده

380
00:33:26,000 --> 00:33:27,200
باید تو جنگل بمونیم

381
00:33:27,280 --> 00:33:29,720
اینا دیگه کیا هستن؟ -
حرفه‌ای‌ها -

382
00:33:29,880 --> 00:33:31,256
دقیقا میدونن چیکار میکنن

383
00:33:31,280 --> 00:33:33,120
لباس نظامی فنلاندی دارن و همه چیز

384
00:33:33,240 --> 00:33:35,760
میخوان تک تک زندانیارو اعدام کنن

385
00:33:35,920 --> 00:33:37,440
اینجا جنگ کامله

386
00:33:37,720 --> 00:33:39,280
باید نقشه بزرگ‌تری داشته باشن

387
00:33:39,480 --> 00:33:43,000
 چرا باید بیان اینجا که فقط چند تا
سرباز عادی رو بکشن؟

388
00:33:43,160 --> 00:33:46,200
یه عملیات ویژه‌ست -
این منطقه پر از غیرنظامیه -

389
00:33:46,480 --> 00:33:48,440
هیچ دفاعی ندارن

390
00:33:49,440 --> 00:33:50,440
هی، هی

391
00:33:52,320 --> 00:33:54,160
خوبه یا بده؟

392
00:33:54,480 --> 00:33:55,680
باید به بقیه خبر بدیم

393
00:33:55,720 --> 00:33:57,880
میخوای به کی خبر بدی؟ همه تسلیم شدن

394
00:33:57,920 --> 00:33:59,680
نمیدونم -
چطور نمیدونی -

395
00:33:59,840 --> 00:34:01,240
که این یه مانور نیست؟

396
00:34:01,440 --> 00:34:03,600
باید از این منطقه بریم، یه جای امن پیدا کنیم

397
00:34:03,760 --> 00:34:07,120
یه جایی که تلفن ثابت باشه بیسیم کار نمیکنه

398
00:34:08,360 --> 00:34:10,000
روستا چی؟

399
00:34:10,159 --> 00:34:12,280
روستا بهترین شانسمونه

400
00:34:13,159 --> 00:34:14,360
حرکت کنید

401
00:34:15,199 --> 00:34:20,880
رامی کیسکی برگردین اجازه ندارین

402
00:34:21,040 --> 00:34:22,719
آروم باشین

403
00:34:23,120 --> 00:34:24,880
پوزیشناتونو نگه دارین

404
00:34:25,960 --> 00:34:27,560
میدونی چیکار داری میکنی

405
00:34:28,040 --> 00:34:29,199
کیسکی

406
00:34:30,520 --> 00:34:35,320
 دسته اول، موقعیت دفاعی بگیرین
و جاده رو نگه دارین

407
00:34:35,560 --> 00:34:37,080
سوالی هست؟ -
نه -

408
00:34:37,239 --> 00:34:38,239
حرکت کنین

409
00:34:38,360 --> 00:34:39,760
شنیدین چی گفت

410
00:34:39,920 --> 00:34:41,800
پوزیشنای دفاعی بگیرین

411
00:34:49,679 --> 00:34:52,679
مستقیم ادامه بدین -
باشه -

412
00:35:03,520 --> 00:35:04,520
آروم برون

413
00:35:04,920 --> 00:35:05,920
اون چیه؟

414
00:35:06,160 --> 00:35:07,160
بایست

415
00:35:10,120 --> 00:35:12,080
اوه لعنتی، این...؟ -
دنده عقب برو -

416
00:35:26,120 --> 00:35:28,960
مرینن، از ماشین بیا بیرون

417
00:35:44,760 --> 00:35:47,800
 صبر کنین واسه نارنجک دودزا
همونجا بمونین

418
00:35:54,120 --> 00:35:55,680
صبر کن واسه دود

419
00:35:55,880 --> 00:35:56,880
کاورم کن

420
00:35:56,960 --> 00:35:58,360
صبر کن لعنتی

421
00:35:58,560 --> 00:35:59,560
رامی

422
00:36:05,680 --> 00:36:06,880
مرینن

423
00:36:31,600 --> 00:36:35,320
خانم رئیس‌جمهور ماشین نخست‌وزیر منتظره

424
00:37:13,600 --> 00:37:14,920
کای، مستی؟

425
00:37:17,600 --> 00:37:20,200
کل کشور امروز مسته

426
00:37:22,640 --> 00:37:26,280
این اولین مرخصی منه تو پنج ماه گذشته

427
00:37:29,800 --> 00:37:32,800
شبکه‌های اجتماعی نمیتونن
مارو از این وضعیت نجات بدن

428
00:37:36,760 --> 00:37:40,080
چی به سر هنکو اومده؟

429
00:37:40,240 --> 00:37:43,160
احتمالشو بهمون گفتن
ولی فکرشم نمیکردم

430
00:37:43,320 --> 00:37:45,760
فقط می‌پرسم، چون قبلا دستیارم بودی

431
00:37:45,920 --> 00:37:48,320
ولی دیگه دستیار تو نیستم، نه؟

432
00:38:23,200 --> 00:38:26,200
ساعت ۹ شب، یه هواپیما از کالینینگراد

433
00:38:26,280 --> 00:38:28,760
به مورمانسک درخواست تغییر مسیر داد

434
00:38:28,920 --> 00:38:32,200
تا از فضای هوایی فنلاند عبور کنه
و از تلاطم فرار کنه

435
00:38:32,800 --> 00:38:37,280
  بود که   A-19 یه ایرباس
تحت ثبت بلویان پرواز میکرد

436
00:38:37,800 --> 00:38:41,600
یه تغییر ارتفاع روی شبه‌جزیره هنکو انجام شد

437
00:38:41,760 --> 00:38:44,520
نیروهای هوابرد از هواپیما پیاده شدن

438
00:38:44,920 --> 00:38:48,040
همچنین، تصاویر ماهواره‌ای نشون میده

439
00:38:48,120 --> 00:38:51,080
که یه کشتی باربری با پرچم ونزوئلا

440
00:38:51,240 --> 00:38:54,640
داره نیروهای موتوری بیشتری رو تخلیه میکنه

441
00:38:55,200 --> 00:39:01,200
حدود یه گردان از نیروهای خارجی
توی سواحل ما پیاده شدن

442
00:39:04,480 --> 00:39:07,440
سیستم‌های ارتباطی تو منطقه قطع شدن

443
00:39:07,600 --> 00:39:11,880
هیچ تلفن، دیتا یا ارتباط اضطراری فعال نیست

444
00:39:12,440 --> 00:39:16,040
اونا کنترل کامل شبه‌جزیره هنکو رو به دست گرفتن

445
00:39:16,200 --> 00:39:19,480
وسایل نقلیه و یونیفرم‌هاشون
خیلی شبیه به مال ماست

446
00:39:19,640 --> 00:39:22,640
که تشخیص دشمن رو سخت کرده

447
00:39:22,960 --> 00:39:26,800
اون منطقه الان کاملا
از بقیه فنلاند جدا شده

448
00:39:26,960 --> 00:39:29,360
تخمین میزنیم ده هزار نفر غیرنظامی

449
00:39:29,560 --> 00:39:34,040
شامل توریست‌های خارجی
تو منطقه گرفتار شدن

450
00:39:34,520 --> 00:39:38,440
آگاهی ما از وضعیت داره به مرور بهتر میشه

451
00:39:38,680 --> 00:39:41,680
اقدامات مقابله‌ای در جریانه
ولی دشمن داره

452
00:39:41,760 --> 00:39:44,960
حضورش رو سریعا توی منطقه تقویت میکنه

453
00:39:47,680 --> 00:39:48,880
ساکت

454
00:39:49,320 --> 00:39:51,120
رئیس‌جمهور کجاست؟

455
00:39:52,840 --> 00:39:54,360
خواهش میکنم به بچه‌هام آسیب نزنید

456
00:40:08,640 --> 00:40:09,760
تکون نخور

457
00:40:46,080 --> 00:40:47,880
کیسکینن، رامی

458
00:40:52,240 --> 00:40:54,200
کیسکینن، رامی

459
00:40:56,560 --> 00:40:58,680
وسایل نقلیه زرهی دشمن

460
00:40:58,840 --> 00:41:01,760
دارن به سمت شما میان

461
00:41:05,000 --> 00:41:07,680
موقعیت‌هاتون رو حفظ کنید

462
00:41:34,160 --> 00:41:35,480
بِرگ، کجاییم؟

463
00:41:35,640 --> 00:41:37,200
یه جاده پشت اون خونه‌ست

464
00:41:38,480 --> 00:41:39,880
کجاییم؟

465
00:41:40,920 --> 00:41:44,160
تو جنگل گم شدیم در حالی که تو داری با جون ما
فرمانده بازی درمیاری

466
00:41:44,800 --> 00:41:46,360
پس تسلیم شو

467
00:41:46,760 --> 00:41:48,760
میگه تسلیم شو

468
00:41:49,680 --> 00:41:50,800
عمراً

469
00:41:50,960 --> 00:41:52,600
ترجیح میدم بمیرم تا تسلیم بشم

470
00:41:52,760 --> 00:41:53,920
نه تسلیم میشیم نه میمیریم

471
00:41:54,160 --> 00:41:56,680
به دستورات عمل کن یا عقب بمون

472
00:41:58,800 --> 00:42:00,480
کونتیاینن، جلویی برو

473
00:42:06,000 --> 00:42:07,640
بیا بریم دیگه

474
00:42:48,280 --> 00:42:49,440
کیم

475
00:42:56,560 --> 00:42:57,880
نارنجک

476
00:43:01,920 --> 00:43:02,920
پهپاد

477
00:43:03,000 --> 00:43:04,240
لعنتی پهپاد

478
00:43:04,440 --> 00:43:06,200
بدو، بدو

479
00:43:10,760 --> 00:43:12,560
از اینجا برو بیرون

480
00:43:15,760 --> 00:43:35,760
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
