1
00:00:07,000 --> 00:00:17,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:17,024 --> 00:00:27,024
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:00:29,275 --> 00:00:31,986
جون سالم به در می‌بریم؟-
اینجوری نه-

4
00:00:32,195 --> 00:00:33,571
ها؟

5
00:00:35,657 --> 00:00:36,950
گوه توش

6
00:00:37,158 --> 00:00:38,201
بگیرینش

7
00:00:38,201 --> 00:00:39,202
هوی

8
00:00:48,253 --> 00:00:50,255
مرتیکه خر

9
00:01:10,525 --> 00:01:11,359
...حروم

10
00:01:32,881 --> 00:01:34,299
چرا بیهوشش کردی؟

11
00:01:34,299 --> 00:01:35,383
میخوای بکشی بیاریش؟

12
00:03:02,352 --> 00:03:03,895
گوش کنین چی میگم

13
00:03:04,729 --> 00:03:05,772
نه

14
00:03:08,608 --> 00:03:10,902
...اولش که اینجا با هم شروع کردیم

15
00:03:11,194 --> 00:03:12,779
گفتیم مثل قبلیا نمیشیم

16
00:03:12,779 --> 00:03:14,197
چی گفتم؟

17
00:03:14,572 --> 00:03:15,448
...آب

18
00:03:15,824 --> 00:03:17,992
هی میاد
بیاین احتکار نکنیم که بمیریم

19
00:03:17,992 --> 00:03:19,619
آره آب

20
00:03:19,786 --> 00:03:22,288
آب الان شده نفت
بیا باهاش یه بازار بسازیم

21
00:03:22,956 --> 00:03:24,082
پس چیشد؟

22
00:03:26,543 --> 00:03:27,460
خبر پخش شد

23
00:03:27,460 --> 00:03:30,463
آره درسته
خبر مثل آتیش پخش شد

24
00:03:31,214 --> 00:03:32,465
حالا بیا بهش فکر کنیم

25
00:03:33,091 --> 00:03:36,344
اگه فقط یه فروشگاه دست نخورده پیدا کنیم، ها؟

26
00:03:36,845 --> 00:03:39,681
...دارو، غذا، سوخت

27
00:03:39,681 --> 00:03:42,642
همه رو پیدا می‌کنن و میارن پیش ما

28
00:03:43,351 --> 00:03:46,896
برای همینه که داریم خوب پیش میریم، نه؟

29
00:03:48,690 --> 00:03:49,566
...این

30
00:03:50,191 --> 00:03:52,610
این همون جنبش دهکده جدید نیست؟

31
00:03:52,902 --> 00:03:54,863
درسته درسته بله هست

32
00:03:54,863 --> 00:03:57,115
به لطف شما داریم اینجوری زندگی می‌کنیم رییس

33
00:03:57,532 --> 00:03:59,993
ولی چرا اون کارو کردین؟

34
00:04:00,702 --> 00:04:03,204
اگه بخاطر من داری خوب پیش میری

35
00:04:03,204 --> 00:04:05,957
نباید به چیزایی که میفروشم دست میزدی

36
00:04:06,666 --> 00:04:08,126
...آنتی بیوتیک، چرا چرا

37
00:04:08,126 --> 00:04:10,587
چرا اونجوری احتکارشون کردی؟

38
00:04:10,587 --> 00:04:12,380
نه این فقط شایعه‌اس

39
00:04:12,380 --> 00:04:13,798
بیخیال بابا

40
00:04:16,885 --> 00:04:18,345
توی فروشگاه لوازم برقی پیداش کردم

41
00:04:18,345 --> 00:04:20,472
...خب این بخاطر اینه که هیچ کنسروی نبود

42
00:04:20,805 --> 00:04:23,266
...اگه فقط یکم از چیزی که میارن نگه دارم

43
00:04:23,600 --> 00:04:24,976
فکر کردم میتونم یه مقدارشو
...برای خودم ذخیره کنم

44
00:04:28,730 --> 00:04:30,815
حالا داری راستشو میگی

45
00:04:31,691 --> 00:04:33,109
دیدی؟ خوبه، نه؟

46
00:04:33,109 --> 00:04:36,780
اگه اینجوری صادقانه حرف بزنیم
همه چی حل میشه

47
00:04:36,780 --> 00:04:38,573
بله من قصد دیگه‌ای نداشتم

48
00:04:39,449 --> 00:04:40,909
منم قصد دیگه‌ای ندارم

49
00:04:47,165 --> 00:04:49,667
برو گمشو

50
00:04:52,045 --> 00:04:54,547
رییس-
اه لعنتی اینجوری نمیشه-

51
00:04:54,881 --> 00:04:56,299
لعنتی

52
00:04:56,633 --> 00:04:59,678
وای لعنتی

53
00:05:00,345 --> 00:05:02,263
کثافت

54
00:05:02,263 --> 00:05:05,058
ای بابا خیلی سخته

55
00:05:10,146 --> 00:05:11,481
سه جونگ

56
00:05:12,440 --> 00:05:14,317
یه جا رفت

57
00:05:19,864 --> 00:05:21,282
اگه همه‌مون رو بندازی بیرون

58
00:05:21,282 --> 00:05:23,576
ها؟ لعنتی برق چی؟ ها؟

59
00:05:23,576 --> 00:05:25,203
سیم کشی، لعنتی

60
00:05:25,203 --> 00:05:27,163
بی شرف

61
00:05:28,540 --> 00:05:30,166
...خب درسته ولی

62
00:05:35,296 --> 00:05:37,298
...من

63
00:05:40,552 --> 00:05:41,553
چیه؟

64
00:05:42,429 --> 00:05:43,346
دیوونه‌ای؟

65
00:05:43,596 --> 00:05:44,639
چیکار میکنی؟

66
00:05:44,639 --> 00:05:46,099
تف توش

67
00:05:46,641 --> 00:05:49,269
منم کتاب و ابزار از مغازه رادیو برداشتم

68
00:05:50,145 --> 00:05:51,396
میتونم انجامش بدم

69
00:05:52,772 --> 00:05:56,067
نباید به این مهارتای ساده دل ببندین، نه؟

70
00:05:56,443 --> 00:05:57,861
این... این کیه؟

71
00:05:58,278 --> 00:05:59,112
آها

72
00:05:59,404 --> 00:06:01,865
یه عضو جدیده که تازگیا اومده

73
00:06:02,115 --> 00:06:03,408
مطمئن میشم که درست آموزش ببینه

74
00:06:03,408 --> 00:06:04,659
نه، نه، نه

75
00:06:05,201 --> 00:06:06,411
راست میگه

76
00:06:07,162 --> 00:06:07,996
ها؟

77
00:06:08,288 --> 00:06:10,248
اگه صرف اینکه یه کار بلدن بیخیالشون بشیم

78
00:06:10,707 --> 00:06:12,000
نمی‌تونیم اینجا رو بچرخونیم

79
00:06:13,877 --> 00:06:15,211
خوب کار کن

80
00:06:16,546 --> 00:06:17,547
...ولی

81
00:06:20,008 --> 00:06:22,385
از کجا فهمیدی داروها
میرن سمت مغازه رادیو؟

82
00:06:22,385 --> 00:06:25,972
قبلا گفته بودین انگار داروهای کمتری میگیریم

83
00:06:27,182 --> 00:06:29,142
مختو به کار انداختی؟

84
00:06:29,809 --> 00:06:30,727
نه

85
00:06:31,144 --> 00:06:32,145
پس؟

86
00:06:32,437 --> 00:06:35,398
تمام کسایی که میومدن و می‌رفتن رو شمردم

87
00:06:35,774 --> 00:06:37,609
یکی یکی گرفتیشون؟

88
00:06:37,609 --> 00:06:38,610
چند روز؟

89
00:06:40,820 --> 00:06:41,780
ب... بله

90
00:06:42,030 --> 00:06:45,658
واسه همینه راهی
جز دوست داشتن کیم ته جین ندارما

91
00:06:48,411 --> 00:06:49,371
خوب کار کن

92
00:06:49,371 --> 00:06:51,289
چشم همه تلاشمو میکنم

93
00:06:56,795 --> 00:06:57,629
هی

94
00:06:58,505 --> 00:07:00,757
چرا همش کارایی میکنی که ازت نخواستن؟

95
00:07:02,676 --> 00:07:05,637
فکر کردی کی بود
که بدون اینکه بخوای نجاتت داد؟

96
00:07:07,555 --> 00:07:09,349
...منم، اه

97
00:07:09,683 --> 00:07:11,976
دیدم اون عوضی پیچ گوشتی رو برداشته بود

98
00:07:11,976 --> 00:07:14,437
می‌خواستم ازش دور بشم
ولی تو زودتر وارد عمل شدی

99
00:07:14,437 --> 00:07:15,563
اون کیه؟

100
00:07:15,563 --> 00:07:18,441
نمیدونم
انگار آدم جدید کیم ته جینه

101
00:07:18,692 --> 00:07:20,276
به چی نگاه می‌کنین؟

102
00:07:36,918 --> 00:07:37,919
بیا اینجا

103
00:07:38,378 --> 00:07:39,379
هان سه هی

104
00:07:45,260 --> 00:07:46,261
چیه؟

105
00:07:47,220 --> 00:07:49,014
برق از کجا آوردی؟

106
00:07:49,681 --> 00:07:52,225
برقی که یواشکی از خونه پارک سانگ یونگ
میرفت مغازه لوازم برقی

107
00:07:52,225 --> 00:07:53,435
من گرفتمش

108
00:07:54,144 --> 00:07:55,645
اینم از اونجا گرفتم

109
00:07:58,648 --> 00:08:00,650
حالا دیگه لازم نیست نگران
ذخیره انسولین باشیم

110
00:08:05,864 --> 00:08:06,865
خوبه

111
00:08:07,449 --> 00:08:09,117
فکر کنم میتونیم یکم دیگه
تو این زندان زندگی کنیم

112
00:08:11,411 --> 00:08:13,329
بیرون که نرفتی، نه؟

113
00:08:15,999 --> 00:08:17,000
فکر کنم

114
00:08:18,043 --> 00:08:20,295
بیرون یکی رو با این لباس دیدم

115
00:08:21,046 --> 00:08:22,297
فکر کنم مد شده

116
00:08:22,589 --> 00:08:23,757
چرا دروغ میگی؟

117
00:08:24,382 --> 00:08:25,383
در مورد چی؟

118
00:08:30,930 --> 00:08:32,182
منو زیر نظر گرفتی؟

119
00:08:32,599 --> 00:08:33,767
اینو چسبوندی به در؟

120
00:08:33,767 --> 00:08:35,518
من که خر نیستم

121
00:08:36,561 --> 00:08:39,105
توافق کردیم تا اوضاع امن شه، داخل بمونی

122
00:08:39,773 --> 00:08:41,941
بیرون چیکار میکردی اونی؟

123
00:08:43,860 --> 00:08:45,862
پارک سانگ یونگ دوباره امروز یکی رو کشت

124
00:08:47,864 --> 00:08:50,742
چرا وقتی خطرناکه
تنها میری بیرون؟

125
00:08:53,912 --> 00:08:55,038
این چیه؟

126
00:08:56,664 --> 00:08:59,167
جونتو به خطر میندازی
میری بیرون که این چیزا رو بخری؟

127
00:08:59,459 --> 00:09:00,444
لازمه

128
00:09:01,294 --> 00:09:03,129
...اگه پارک سانگ یونگ بفهمه

129
00:09:04,506 --> 00:09:05,840
چرا بی اجازه نگاه میکنی؟

130
00:09:30,115 --> 00:09:32,534
...حتی تو این وضع

131
00:09:32,534 --> 00:09:33,785
بیا بیرون

132
00:09:39,416 --> 00:09:40,542
وقت زیاد داری؟

133
00:09:41,167 --> 00:09:42,627
آماده شو که مغازه رو باز کنی

134
00:09:51,636 --> 00:09:53,263
رییس

135
00:09:53,263 --> 00:09:54,764
فقط همین یه بار، توروخدا
پسش میدم، قول میدم

136
00:09:54,764 --> 00:09:56,891
خواهش می‌کنم، فقط همین یه بار
نمیشه بیخیال قضیه طبقه هشتم بشی؟

137
00:09:59,436 --> 00:10:00,603
برو اونجا

138
00:10:04,482 --> 00:10:06,026
یا بخز برگرد تو سوراخت

139
00:10:07,736 --> 00:10:09,195
انتخابت رو بکن

140
00:10:11,865 --> 00:10:13,491
نه، نه، توروخدا

141
00:10:13,491 --> 00:10:15,160
توروخدا فقط همین یه بار

142
00:10:20,540 --> 00:10:22,125
آیگو آره فقط کاندوم

143
00:10:30,342 --> 00:10:31,885
اه

144
00:10:35,555 --> 00:10:37,098
باز میری 802؟

145
00:10:37,891 --> 00:10:39,601
چیه؟ توی دوره بلوغی؟

146
00:10:39,601 --> 00:10:41,061
شروع نکنا

147
00:10:41,061 --> 00:10:42,562
به تو چه؟

148
00:10:42,562 --> 00:10:44,147
خوشم میاد منگل

149
00:10:44,147 --> 00:10:45,565
داری کاسبی رو میکشونی تو محدوده ما؟

150
00:10:49,819 --> 00:10:52,781
این روزا توی محدوده ما سیگار قحطه

151
00:10:53,740 --> 00:10:54,741
یکی بهم گفت

152
00:10:55,325 --> 00:10:56,868
توی طبقه اول دارن تو سیگار غلت میزنن

153
00:11:02,248 --> 00:11:03,416
...پس توی پدرسگ

154
00:11:03,416 --> 00:11:05,627
رفتم پایین که خودم سیگار بخرم

155
00:11:05,627 --> 00:11:08,797
ولی وقتی رسیدم داشتن
یه پاکت سیگارو در ازای یه قوطی غذا میفروختن

156
00:11:12,967 --> 00:11:15,762
واسه همین پرسیدم
یه سیگارو چقدر بهم میدن

157
00:11:20,016 --> 00:11:21,226
گفتن سه تا میدن

158
00:11:24,312 --> 00:11:25,146
چیه؟

159
00:11:25,730 --> 00:11:26,731
این کاسبیه؟

160
00:11:30,193 --> 00:11:31,695
...حالا من چند بخرم یا بفروشم

161
00:11:31,695 --> 00:11:34,114
ولی یه چیز جالبی اونجا دیدم

162
00:11:35,407 --> 00:11:36,408
کنجکاوی؟

163
00:11:39,577 --> 00:11:40,537
میدونی این چیه؟

164
00:11:43,373 --> 00:11:45,583
من سیگارای خودمونو علامت زده بودم

165
00:11:47,210 --> 00:11:50,130
...من اینا رو دونه‌ای دوتا فروختم

166
00:11:51,339 --> 00:11:53,425
بعد شماها دوباره دارین می‌فروشین

167
00:11:54,134 --> 00:11:55,343
نقشه‌تون چیه؟

168
00:11:59,305 --> 00:12:00,140
کی میدونه؟

169
00:12:01,099 --> 00:12:03,351
خب مردم فهمیدن
می‌تونن از شما بخرن و به من بفروشن

170
00:12:03,351 --> 00:12:04,352
و پول دربیارن

171
00:12:04,352 --> 00:12:05,520
احمق عوضی

172
00:12:05,520 --> 00:12:07,981
با قیمتا بازی میکنی، ها؟

173
00:12:09,232 --> 00:12:10,358
همه با هم میمیریم

174
00:12:10,358 --> 00:12:11,735
گاگول

175
00:12:12,986 --> 00:12:14,904
فقط باید تو رو بگیرم

176
00:12:16,114 --> 00:12:18,742
اگه گیری، ارزون تر بفروش خب احمق

177
00:12:19,409 --> 00:12:20,410
نمیتونی، نه؟

178
00:12:20,618 --> 00:12:22,537
نمیتونی گاگول خان

179
00:12:25,415 --> 00:12:27,500
دیرتر از چیزی که فکر میکردم فهمیدی

180
00:12:32,589 --> 00:12:33,965
چیه؟

181
00:12:38,053 --> 00:12:40,930
اعتماد، پایه کاسبیه

182
00:12:42,265 --> 00:12:43,850
از طریق کاسبی روابط به وجود میان

183
00:12:43,850 --> 00:12:45,727
تو دنیایی که خانواده و اینا نداریم

184
00:12:46,644 --> 00:12:48,396
وقتی من و تو توافق کردیم با هم کار کنیم

185
00:12:48,396 --> 00:12:50,440
یه دلیلی بهم بده که بهت اعتماد کنم

186
00:12:51,816 --> 00:12:53,860
من همه چی رو توضیح دادم

187
00:12:56,446 --> 00:12:58,406
چی بهم گفتی؟

188
00:12:58,865 --> 00:13:00,867
با کنسروا سیگارای پارک چول مین رو جمع کن

189
00:13:00,867 --> 00:13:03,161
با کنسروای باقی‌مونده
روغن و سوخت جامد جمع کن

190
00:13:03,161 --> 00:13:04,662
به این میگی "گفتن به من"؟

191
00:13:04,662 --> 00:13:05,663
به این میگی توضیح؟

192
00:13:09,125 --> 00:13:11,002
میخوای آتیش به پا کنی؟

193
00:13:14,130 --> 00:13:16,007
یالا یه توضیحی بهم بده

194
00:13:16,174 --> 00:13:19,052
کنسروایی که گفتی ده برابر
مایه دار ترم میکنن دیگه نیستن

195
00:13:19,052 --> 00:13:20,053
سیگارا چی؟

196
00:13:20,512 --> 00:13:23,181
تعداد کسایی که میفروشن
از اونایی که میخرن بیشتره

197
00:13:26,434 --> 00:13:27,310
خوبه

198
00:13:28,520 --> 00:13:30,855
این چیش خوبه؟

199
00:13:31,314 --> 00:13:33,858
اگه الان زیادی بخریم
حتی همه رو هم بفروشیم باز کم میاریم

200
00:13:37,028 --> 00:13:38,905
آیگو از دست این خنگولا

201
00:13:38,905 --> 00:13:40,699
ای بابا

202
00:13:40,699 --> 00:13:43,243
کسی میدونه امروز چه روزیه؟

203
00:13:43,243 --> 00:13:44,385
واقعا که

204
00:13:45,078 --> 00:13:46,538
...تو این دوره زمونه

205
00:13:47,872 --> 00:13:49,165
تاریخ اصلا مهمه؟

206
00:13:49,165 --> 00:13:50,291
آب و هواست که مهمه

207
00:13:50,583 --> 00:13:52,252
امروز 23 سپتامبره

208
00:13:54,963 --> 00:13:56,339
حواست بهش بوده؟

209
00:13:57,382 --> 00:13:58,383
حواس شما نبوده؟

210
00:14:04,723 --> 00:14:05,724
این کافیه

211
00:14:08,593 --> 00:14:10,887
فصل بارندگی به زودی شروع میشه

212
00:14:11,823 --> 00:14:13,658
فکر میکنی اون موقع
بیشتر از همه به چی نیاز داریم؟

213
00:14:16,403 --> 00:14:19,155
یه مدت هیچ جنس جدیدی وارد نمیشه

214
00:14:19,406 --> 00:14:21,616
چوبا خیسه، پس آتیش روشن کردن سخت میشه

215
00:14:22,075 --> 00:14:23,076
...پس

216
00:14:23,618 --> 00:14:27,080
از اون به بعد قیمت سوخت جامد
و نفت رو سه برابر می‌کنیم

217
00:14:28,790 --> 00:14:29,791
عجب

218
00:14:30,417 --> 00:14:32,043
عالیه

219
00:14:32,335 --> 00:14:33,962
موقع ترک سیگار
سخت ترین روز کدوم روزه؟

220
00:14:34,295 --> 00:14:35,130
روز سوم

221
00:14:36,297 --> 00:14:37,132
واقعا؟

222
00:14:38,299 --> 00:14:41,678
پس تا روز سوم بگین جنس نداریم

223
00:14:41,678 --> 00:14:44,723
از روز چهارم بگین 5 قوطی

224
00:15:03,033 --> 00:15:04,034
هی

225
00:15:04,617 --> 00:15:06,244
بیارش اینجا-
آره آره-

226
00:15:06,244 --> 00:15:07,704
درست نگهش دار، درست نگهش دار

227
00:15:07,704 --> 00:15:09,581
خب 5 تا قوطی، 5 تا قوطی

228
00:15:10,123 --> 00:15:11,124
...بیا

229
00:15:11,624 --> 00:15:13,668
ها؟ بیا بیا

230
00:15:13,668 --> 00:15:14,669
باشه باشه باشه

231
00:15:16,338 --> 00:15:18,089
خب پنج قوطی

232
00:15:18,548 --> 00:15:19,507
سوخت جامد

233
00:15:19,507 --> 00:15:20,508
دو تا سیگار

234
00:15:20,800 --> 00:15:23,136
صاف صف بکشین، صف بکشین

235
00:15:23,136 --> 00:15:24,387
خب، بنزین، شش

236
00:15:24,387 --> 00:15:26,473
خب خب بعدی بعدی

237
00:15:26,473 --> 00:15:28,141
اینو نمیگیری؟

238
00:15:29,768 --> 00:15:31,269
آیگو

239
00:15:34,356 --> 00:15:35,732
باشه اول قوطیا رو بده من

240
00:15:35,732 --> 00:15:37,275
سریع سریع

241
00:15:37,275 --> 00:15:39,235
خب، سوخت جامد، نفت، سیگار

242
00:15:39,235 --> 00:15:40,904
زیاد داریم، زیاده

243
00:15:40,904 --> 00:15:41,738
باشه باشه باشه

244
00:15:41,738 --> 00:15:43,657
خب قوطیا رو بیار، 5 تا

245
00:15:43,657 --> 00:15:44,658
پنج تا

246
00:15:53,708 --> 00:15:55,001
تو پول جمع نکردی؟

247
00:15:57,921 --> 00:15:59,631
...بخاطر فصل بارندگی

248
00:15:59,631 --> 00:16:01,257
کاسبی خوب نبوده

249
00:16:01,257 --> 00:16:02,676
جنس هم به اندازه کافی نمیاد

250
00:16:03,051 --> 00:16:05,053
چی؟ فصل بارندگی
فقط واسه محدوده شماست؟

251
00:16:05,929 --> 00:16:07,472
بخاطر اینه که کیم ته جین
همه چی رو احتکار میکنه

252
00:16:07,472 --> 00:16:08,765
احتکار؟

253
00:16:09,057 --> 00:16:11,059
چرا همیشه همه چی رو میندازی گردن بقیه؟

254
00:16:13,228 --> 00:16:15,605
من فقط از قبل برای فصل بارندگی آماده میشم

255
00:16:16,189 --> 00:16:19,025
توی مدیریت ریسک کارت خوبه

256
00:16:19,484 --> 00:16:21,987
توی شرایط بحرانی
استعدادهای پنهون رو میشن

257
00:16:23,530 --> 00:16:25,073
اگه بسپرینش به من

258
00:16:25,073 --> 00:16:26,950
کاری می‌کنم بارون تا طبقه هشتم نرسه

259
00:16:28,535 --> 00:16:31,246
اینجوری به نفع هوانگ گونگ هم نیست؟

260
00:16:32,038 --> 00:16:34,124
چول مین هم باید خرجشو دربیاره

261
00:16:34,416 --> 00:16:36,126
چرا انقدر حریصی؟

262
00:16:37,961 --> 00:16:39,587
بذار ببینم

263
00:16:42,048 --> 00:16:43,008
...پس

264
00:16:44,259 --> 00:16:47,762
کیم ته جین پارکینگ رو می‌گیره

265
00:16:48,680 --> 00:16:50,557
و دوباره تا طبقه دوم رو مدیریت میکنه

266
00:16:51,641 --> 00:16:53,226
...رییس پس ما با چی

267
00:16:53,226 --> 00:16:54,653
زندگی کنیم؟

268
00:16:55,645 --> 00:16:57,522
تو طبقه هشتم رو داری دیگه

269
00:16:58,189 --> 00:17:01,568
اونجا کل سال درآمدش خوبه، چی میگی؟

270
00:17:08,533 --> 00:17:09,534
ولی چی؟

271
00:17:11,411 --> 00:17:12,704
با چی زندگی گنیم؟

272
00:17:15,665 --> 00:17:18,335
با مدل حرف زدنت حال نمیکنم

273
00:17:19,252 --> 00:17:20,253
عصبانی ای؟

274
00:17:22,881 --> 00:17:24,591
نه ببخشید

275
00:17:29,054 --> 00:17:30,513
ته جین تا طبقه چهارم رو می‌گیره

276
00:17:33,099 --> 00:17:33,974
مرسی

277
00:17:35,852 --> 00:17:38,021
اینو بگیر

278
00:17:39,564 --> 00:17:40,523
ممنون

279
00:17:40,523 --> 00:17:41,524
کارمو خوب انجام میدم

280
00:17:41,816 --> 00:17:42,520
آره

281
00:18:05,048 --> 00:18:05,965
بیا

282
00:18:06,800 --> 00:18:08,468
دو روز پیش چکش کردی

283
00:18:08,468 --> 00:18:10,053
اون مال اون موقع بود

284
00:18:10,553 --> 00:18:12,389
قند خون بعد از غذا مهمه

285
00:18:14,307 --> 00:18:15,225
ببین

286
00:18:17,352 --> 00:18:18,228
ببین

287
00:18:19,813 --> 00:18:21,856
اگه من نباشم
خودت باید حواست به همه چی باشه

288
00:18:22,774 --> 00:18:24,067
اگه اتفاقی مثل دفعه پیش افتاد

289
00:18:24,067 --> 00:18:25,521
بدون من چیکار میکنی؟

290
00:18:49,634 --> 00:18:52,012
چند سالته تو؟ چرا نمیتونی اون کارو کنی؟

291
00:18:54,889 --> 00:18:55,724
...فقط

292
00:18:56,308 --> 00:18:58,143
فقط نیازی نداشتم

293
00:19:03,982 --> 00:19:05,233
شما صمیمی بودین

294
00:19:05,525 --> 00:19:07,277
تو واقعا با اونی من فرق داری

295
00:19:13,116 --> 00:19:16,328
در مورد هفته پیش شرمنده‌ام

296
00:19:17,620 --> 00:19:19,456
الان بیشتر توی برنامه‌ها کمکت میکنم

297
00:19:20,373 --> 00:19:21,875
میخوای چیکار کنی؟

298
00:19:23,043 --> 00:19:24,794
یخچال رو جور کردیم

299
00:19:25,962 --> 00:19:28,423
حالا یه منبع ثابت انسولین میخوایم

300
00:19:30,258 --> 00:19:32,761
پارک سانگ یونگ تنهایی داروها رو
مدیریت میکنه پس کار راحتی نیست

301
00:19:37,891 --> 00:19:39,893
چوی هی رو، منم

302
00:19:45,774 --> 00:19:47,067
چیه؟

303
00:19:47,968 --> 00:19:49,887
هیون مین انگار حالش خوش نیست

304
00:19:50,070 --> 00:19:51,488
بیا با من نگهبانی بده

305
00:19:52,447 --> 00:19:53,448
باشه

306
00:20:00,246 --> 00:20:01,498
متن آهنگ رو بلد نیستی نه؟

307
00:20:03,333 --> 00:20:04,919
نه بلد نیستم یونگ سوک

308
00:20:05,627 --> 00:20:08,421
فکرشو بکن چقدر کلافه‌ام
که بدون اینکه بلد باشم میخونم

309
00:20:08,713 --> 00:20:09,881
خنگ

310
00:20:09,881 --> 00:20:11,883
الان این عوضی داره
آیدل هوانگ گونگ رو میکوبه؟

311
00:20:11,883 --> 00:20:13,343
همه آیدلا مردن داداش

312
00:20:21,351 --> 00:20:23,186
باز اون چه صداییه از اونجا میاد؟

313
00:20:33,530 --> 00:20:35,156
نترس نترس

314
00:20:35,657 --> 00:20:37,617
احتمالا دوباره همون شیاطین شبن

315
00:20:37,617 --> 00:20:39,202
احتمالا میخوان ببینن
چیزی توی آشغالا هست یا نه

316
00:20:40,870 --> 00:20:42,247
اون یارو از حزب جون پا رو میشناسی؟

317
00:20:42,497 --> 00:20:43,748
اون روز دیدمش

318
00:20:44,416 --> 00:20:45,500
همه چی رو برد

319
00:20:47,293 --> 00:20:48,586
حرومیای حال بهم زن

320
00:20:48,586 --> 00:20:50,672
واقعا بی شرفن جدی میگم

321
00:20:51,673 --> 00:20:53,049
یا پیغمبر

322
00:20:53,049 --> 00:20:54,342
وای ترسوندیم

323
00:20:55,427 --> 00:20:56,428
ترسوندی منو

324
00:20:57,387 --> 00:20:58,471
ای ترسو

325
00:20:58,471 --> 00:20:59,681
جابجا شین

326
00:21:00,348 --> 00:21:01,349
هیون مین چی؟

327
00:21:01,599 --> 00:21:02,434
مریضه

328
00:21:02,434 --> 00:21:03,935
چرت نگو همین یه دقیقه پیش خوب بود

329
00:21:03,935 --> 00:21:04,894
چشه؟

330
00:21:04,894 --> 00:21:06,813
یهو حس کرد حالش ناجوره

331
00:21:07,355 --> 00:21:08,648
چرا عصبی میشی؟

332
00:21:08,648 --> 00:21:09,649
هی

333
00:21:10,525 --> 00:21:11,359
چی؟

334
00:21:11,568 --> 00:21:12,986
واقعا آوردیش؟

335
00:21:12,986 --> 00:21:14,112
...تو

336
00:21:15,280 --> 00:21:16,281
یه دقیقه وایسا

337
00:21:22,162 --> 00:21:23,413
میخوای بمیری نه؟

338
00:21:24,289 --> 00:21:26,499
به لطف چوی هی رو
بعد از سالها دارم یه چیز خنک میخورم

339
00:21:26,875 --> 00:21:27,709
مرسی

340
00:21:28,835 --> 00:21:30,587
همه رو خودتون نخورین

341
00:21:30,587 --> 00:21:31,796
به هیون مین هم بدین

342
00:21:32,672 --> 00:21:34,424
اینو نباید به آدم مریض داد

343
00:21:50,732 --> 00:21:51,608
چیه؟

344
00:21:52,067 --> 00:21:53,193
چیزی میخوای بگی؟

345
00:21:57,864 --> 00:21:59,866
از فردا
کل پارکینگ مال ماست

346
00:22:00,241 --> 00:22:01,868
و تا طبقه چهارم رو می‌چرخونیم

347
00:22:03,078 --> 00:22:04,079
خوبه

348
00:22:08,291 --> 00:22:11,002
خلاصه، داستان از این قرار بود

349
00:22:12,671 --> 00:22:14,047
...خب این دفعه بخاطر تو

350
00:22:14,047 --> 00:22:15,298
داری میگی به لطف منه؟

351
00:22:15,799 --> 00:22:17,467
میدونم، انقدر تته پته نکن

352
00:22:21,763 --> 00:22:23,098
...خب اولش یکم

353
00:22:23,974 --> 00:22:26,434
...تو وضعیت کثافتی درگیر شدیم ولی

354
00:22:27,102 --> 00:22:28,269
...حالا که کنار همیم

355
00:22:28,770 --> 00:22:29,854
...خب اینجوری

356
00:22:30,981 --> 00:22:32,065
به عنوان یه تیم

357
00:22:32,983 --> 00:22:35,527
باید یکم بهمون اعتماد کنی نه؟

358
00:22:36,695 --> 00:22:37,779
چرا میخندی؟

359
00:22:38,863 --> 00:22:40,573
چه نمایشی

360
00:22:41,449 --> 00:22:43,368
بدون اونا نمیتونی کاری کنی؟

361
00:22:43,368 --> 00:22:45,328
چیو نمیتونم خودم انجام بدم؟
...خودم از پس همه چی برمیام

362
00:22:45,829 --> 00:22:47,122
از پس همش برمیام

363
00:22:47,122 --> 00:22:49,082
خب یه چیزایی هست
که نمیتونم انجام بدم

364
00:22:49,833 --> 00:22:50,834
بهرحال

365
00:22:52,794 --> 00:22:54,879
خب اگه همینجوری باهات کار کنیم

366
00:22:55,922 --> 00:22:58,174
فکر کنم حتی بتونیم
طبقات بالاترو هم بگیریم

367
00:22:58,174 --> 00:22:59,759
کم‌ کم دارم بهش فکر می‌کنم

368
00:23:08,893 --> 00:23:10,478
من بهش چیزی که میخواد رو میدم

369
00:23:10,478 --> 00:23:12,689
اونی که کار اشتباهی کرد یکی دیگه بود

370
00:23:17,986 --> 00:23:18,987
واقعا؟

371
00:23:24,576 --> 00:23:26,286
تو فقط تمرکزت رو بذار روی زنده موندن

372
00:23:26,286 --> 00:23:27,245
به هیچ چیز دیگه فکر نکن

373
00:23:28,121 --> 00:23:29,456
من انتقامش رو می‌گیرم

374
00:23:31,583 --> 00:23:34,586
اونوقت میتونی طبقه نهم رو
به جای پارک سانگ یونگ بگیری

375
00:23:38,715 --> 00:23:41,716
تا حالا به این فکر کردی
بری تو واحد 902 زندگی کنی؟

376
00:23:41,740 --> 00:23:51,740
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
