WEBVTT

00:05.212 --> 00:12.424
«قسمت 34: طوفان»

00:12.448 --> 00:14.558
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:32.000 --> 00:39.000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:39.800 --> 00:44.360
خیلی چیزا توی مزرعه
.آدم رو به راحتی مجذوب خودشون می‌کنن

00:44.800 --> 00:46.840
.جغدها بخصوص

00:50.520 --> 00:55.200
اما حقیقت اینه
.دوتا کار مهم داشتم که باید انجام می‌دادم

00:56.360 --> 01:01.040
اول اینکه برم ببینم
چجوری کریسمس رو توی می‌کده جشن بگیریم

01:03.440 --> 01:04.640
و دوم اینکه

01:07.440 --> 01:09.600
در مورد تجمع لندن که کشاورزها

01:09.760 --> 01:12.440
برای اعتراض به بودجه ترتیب داده بودن

01:12.920 --> 01:14.600
.تصمیم بگیرم می‌خوام چیکار کنم

01:19.880 --> 01:20.880
،ماه مارچ امسال

01:21.760 --> 01:23.000
.هفته‌ی دیگه، سه‌شنبه‌ست

01:23.160 --> 01:24.880
سؤال اینه که

01:25.360 --> 01:26.960
ما هم بریم یا نه؟

01:27.920 --> 01:31.440
،چون اگه اوضاع قاراشمیش بشه
.مردم می‌زنن به تریپ و تاپ هم

01:31.600 --> 01:33.760
...می‌دونی، بعدش -
.مثل همون قضیه‌ی ویلی‌ها -

01:33.960 --> 01:36.640
گند و کثافت می‌زنن
،و میفتن به جون ساختمونا

01:36.800 --> 01:37.680
مثل همون کاری که
.فرانسوی‌ها کردن

01:37.880 --> 01:39.880
تو می‌خوای همچین چیزی رو از نزدیک ببینی؟

01:40.600 --> 01:42.000
،اگر هم نریم

01:42.200 --> 01:45.320
شاید فکر کنن پشت کشاورزها رو خالی کردیم، نه؟

01:45.480 --> 01:46.440
...اوه خدا

01:47.080 --> 01:48.760
.نمی‌خوام درگیر آشوب بشم

01:48.920 --> 01:50.960
.نمی‌خوام درگیر آشوب بشم

01:51.160 --> 01:55.120
و یه سری آدم هم بهم گفتن
.که من باید اونجا سخنرانی کنم

01:56.800 --> 01:58.520
.من که باید برم

01:58.720 --> 02:02.000
اصلاً از جاهای شلوغ خوشم نمیاد
.بعد قراره قشنگ بیفتم وسط یه جای شلوغ

02:02.160 --> 02:03.200
.قراره بدترین آدم اونجا باشم

02:03.360 --> 02:05.840
.برای من شلوغی زیاد مهم نیست
.اتفاقاً رفتن توی دل لندن قشنگه

02:06.040 --> 02:09.040
.می‌تونم در مورد آل پاچینو صحبت کنم
.ملت هم می‌فهمن من چی میگم

02:10.560 --> 02:11.800
پس تو هم میای؟

02:12.520 --> 02:14.440
.فکر کنم منم میام

02:14.640 --> 02:18.000
.من رهبری رو دست می‌گیرم

02:18.720 --> 02:20.600
.بنظرم ایده‌ی خوبیه -
.تا اون موقع... خب -

02:20.760 --> 02:23.200
:به دو دلیل
.اول اینکه کار خوبیه

02:23.360 --> 02:25.560
دوم اینکه
.چون کشاورزها دارن میرن لندن

02:25.760 --> 02:28.040
دلیل دیگه‌ش اینه که
اگه یه رهبر همراهشون باشه

02:28.200 --> 02:31.600
نمی‌ذاره کشاورزها تراکتورها رو به زور بگیرن
.یا همه‌چی رو بهم بریزن‌

02:31.760 --> 02:33.920
.خیلی‌خب. پس توی اتوبوس می‌بینمت

02:34.080 --> 02:38.360
الان می‌خوام فکر کنم
.رسیدم اونجا چی می‌خوام بگم

02:38.560 --> 02:41.360
،چون می‌دونی
...اگه اونجا خودت رو خوب آماده نکنی

02:41.520 --> 02:42.360
.آره، آره

02:42.520 --> 02:43.960
...جو هم یهو متشنج بشه

02:44.160 --> 02:45.200
.نمی‌خوای سخنرانی کنی دیگه

02:45.360 --> 02:47.840
.اونجا سریع باید عقب‌نشینی کنی -
.من باشم فلنگو می‌بندم -

02:48.040 --> 02:49.600
.خب، تو که اینکار رو نمی‌کنی
.لندن رو بلد نیستی. گم میشی

02:49.800 --> 02:51.520
.نه، بلد نیستم. پس می‌چسبم به خودت -
می‌چسبی به من؟ -

02:51.680 --> 02:52.760
.آره

02:54.080 --> 02:56.520
.صحبت کافیه
کیلب و من می‌ریم یه سری

02:56.680 --> 02:59.440
.به گوسفندهای چموش بزنیم

02:59.640 --> 03:00.600
حالت چطوره؟ -
.صبح بخیر. خیلی خوب، ممنونم -

03:00.760 --> 03:04.600
.چون چندتا گوسفند نر قرار بوده بیارن

03:05.040 --> 03:07.480
شبیه موش‌ـن! چرا موش گرفتین؟

03:07.680 --> 03:09.200
!موش‌های پشمی

03:09.360 --> 03:12.080
...آره -
.همچنین، چه بیضه‌های کوچیکی داره -

03:13.320 --> 03:15.000
.بخاطر سردی هواست

03:15.200 --> 03:17.960
عه، واقعاً؟

03:18.160 --> 03:21.480
به محض اینکه کیلب
سینه‌شون رو با رنگ علامت‌گذاری کرد

03:21.640 --> 03:24.400
،تا بعداً بتونیم راحت تشخیصشون بدیم

03:24.600 --> 03:27.760
.رمه به سوی ماده‌ها تاختن‌

03:31.440 --> 03:32.800
.اون یکی چقدر کوچولوئه

03:33.000 --> 03:36.440
،ولی دوباره میگم، می‌دونی
.این گونه ژن ماده‌شون غالبه

03:36.600 --> 03:40.040
نرهاشون به متوسط
.اندازه‌ی ماده‌ها هم نمی‌رسن

03:40.480 --> 03:43.520
بعد من به لوییز گفتم
.که یکی از میش‌ها مُرده بود

03:43.680 --> 03:47.640
اون هم یه تئوری جالب
.در مورد مرگش به من گفت

03:48.280 --> 03:49.360
می‌دونی چی شده بود؟

03:49.520 --> 03:53.680
به نظرم چون خواهرش ازش دور شده بوده

03:54.080 --> 03:56.480
اینم یه حس ناامیدی گرفتتش

03:56.680 --> 03:58.280
.که چرا خواهرش پیشش نیست

03:58.440 --> 03:59.280
واقعاً

04:00.240 --> 04:01.840
دق کرد؟ -
.آره -

04:02.480 --> 04:03.960
یعنی چون دلش شکست، مُرد؟

04:04.120 --> 04:04.960
.آره، آره

04:05.120 --> 04:06.640
.پناه بر خدا. دنیا رو

04:07.560 --> 04:09.760
.اوه، ببین، دارن می‌رسن، دارن می‌رسن

04:09.920 --> 04:12.160
...خدا -
.خانوما دارن فرار می‌کنن -

04:12.320 --> 04:14.520
.در واقع اول همیشه این کار رو می‌کنن

04:19.880 --> 04:22.240
رمه رو گذاشتیم
.تا به عشق و عاشقیشون برسن

04:22.400 --> 04:24.200
من به سمت می‌کده رفتم

04:24.360 --> 04:28.840
چون ظاهراً یه اختلالی
.توی سیستم پیش اومده بود

04:31.280 --> 04:35.400
.اَنی بهم گفت یکی اینجا یه کاری کرده

04:55.680 --> 04:56.920
!باورم نمیشه

04:59.040 --> 05:02.400
.پرهام ریخته بود
.برای همین رفتم سراغ گزینه‌ی دوم

05:04.360 --> 05:05.720
.این چه کوفتی بود

05:09.240 --> 05:10.840
.حتی گزینه‌ی سوم

05:11.000 --> 05:12.240
!خیلی بوی گند میده

05:13.160 --> 05:14.240
.اصن وحشتناکه

05:15.640 --> 05:17.120
.کار یه نفر نیست

05:17.480 --> 05:19.080
.حداقل پنج نفر رو می‌خواد

05:20.000 --> 05:24.920
.این اتفاق شوم نباید توی روز رویداد میفتاد

05:26.800 --> 05:30.200
.چون ما منتظر چندتا مهمون بسیار ویژه بودیم

05:31.240 --> 05:34.840
من همیشه مشتاق شنیدن موسیقی زنده
در عصرهای می‌کده بودم

05:35.000 --> 05:38.880
و لیسا با اون دفترچه تلفن
،شماره‌های ایرلندی‌اش

05:39.280 --> 05:42.040
.تونسته بود گروه کورز رو رزرو کنه

05:45.120 --> 05:46.880
،و چند ساعت بعد

05:47.040 --> 05:51.480
با اینکه پارکینگ میزبان ماشین
،عملیات پاک‌سازی مواد خطرناک بود

05:52.320 --> 05:53.720
!اونها رسیدن

05:55.360 --> 05:56.960
.سلام -
جِرِمی، من شارون هستم. حالت چطوره؟ -

05:57.120 --> 05:58.480
.سلام. من خیلی خوبم
حال شما چطوره؟

05:58.680 --> 06:00.840
.پس رسیدین به سلامتی -
.آره. خیلی هم خوشحالیم -

06:01.000 --> 06:05.360
آخرین بار که توی جایی
کوچیک‌تر از اینجا اجرا کردین کِی بود؟

06:06.680 --> 06:07.920
...اوه

06:09.520 --> 06:12.120
،وقتی رفتن داخل
.شروع کردن به تست صدا

06:20.680 --> 06:23.720
،و همینطور که در این لحظه‌ی فراواقعی بودم

06:23.880 --> 06:26.000
.سرخوشی من رو فراگرفت

06:26.640 --> 06:29.600
باحاله، نه؟ -
آره، ولی داشتم فکر می‌کردم -

06:30.800 --> 06:32.360
.سلامتی و امنیت؟ دوباره شروع نکن -
.نه، نه -

06:32.560 --> 06:36.520
،وقتی دارن می‌خونن
.خیلی سخته که آدم بره دست به آب

06:38.560 --> 06:39.720
چرا؟

06:39.880 --> 06:42.880
.چون... بغل گوششونه

06:43.680 --> 06:44.680
!اوه

06:45.920 --> 06:47.160
.من نگهش می‌دارم

06:48.720 --> 06:51.040
.خب می‌دونی، اوضاع برق هم زیاد خوب نیست
.فعلاً همین رو داریم

06:51.200 --> 06:52.000
.نه

06:52.200 --> 06:55.520
خب می‌دونی، یه سری نگرانی‌ها وجود داره
،که وقتی اونها دارن اجرا می‌کنن

06:55.680 --> 06:58.680
.ما مجبوریم یه سری چیزها رو خاموش کنیم

06:59.320 --> 07:01.000
...مشکل اینه که

07:01.160 --> 07:02.480
خب، مشکل اینه که

07:02.640 --> 07:06.440
ما رزرو چندتا از مشتری‌ها رو

07:06.640 --> 07:09.240
.از 8:45 به بعد قبول کردیم

07:09.469 --> 07:13.680
یعنی اگه بخوایم غذا سرو کنیم -
منظورت اینه نمی‌تونیم سرو غذا -

07:13.840 --> 07:16.080
و اجرای زنده رو همزمان داشته باشیم؟

07:16.280 --> 07:19.200
تو زرزرهای آندریا کور رو ترجیح میدی

07:19.360 --> 07:20.800
یا رول سوسیسی؟ -
یا رول سوسیسی؟ -

07:21.920 --> 07:23.200
.همین کورز بهتره

07:31.320 --> 07:32.400
.خیلی بنظر هیجان‌انگیز میاد

07:32.560 --> 07:34.120
...بعد از اتمام تست صدا

07:34.280 --> 07:36.440
صدا که توی سالن برنمی‌گشت، نه؟

07:36.600 --> 07:37.880
.نه، خیلی خوب بود

07:38.040 --> 07:40.640
.من بهشون اتاق گریم رو نشون دادم

07:40.800 --> 07:43.840
اینجا در اصل دفتر منه
.ولی الان در اختیار شماست

07:44.040 --> 07:44.880
!چقدر قشنگه

07:45.040 --> 07:47.720
.اوه! عالیه -
.آره، جلو پاتون رو بپاین -

07:47.880 --> 07:48.880
.این... اوه

07:49.640 --> 07:51.440
!به به -
.آره، یکم بو میده فقط -

07:51.640 --> 07:52.960
دکورش کار کیه؟

07:53.560 --> 07:55.160
این قرصای اسمارتیز
.واقعاً خیلی خوبن

07:55.320 --> 07:57.120
.نه، نه، نه، اونا اسمارتیز نیستن

07:57.320 --> 07:58.640
چین پس؟ از یه برند دیگه‌س؟

07:59.040 --> 08:02.360
آره ولی چیکار باید کنیم؟
...فقط نشون بدیم که

08:02.560 --> 08:03.720
!قهوه‌ای‌هاش رو جدا کردی

08:03.933 --> 08:05.373
.قهوه‌ای‌هاش رو جدا کردیم -
.اون که شاهزاده بود -

08:05.520 --> 08:07.400
.من فکر می‌کردم ون هیلن‌ـه

08:07.560 --> 08:10.280
.آره، می‌تونه باشه
.من فکر می‌کردم شاهزاده‌ست

08:10.440 --> 08:12.000
.به هر حال، اینجا میشه اتاق پشت صحنه‌تون -
.نمی‌دونم -

08:13.160 --> 08:14.560
.اینم صندلی منه
.خلاصه راحت باشین

08:14.960 --> 08:17.440
.عالیه -
.ببخشید اگه یکم کوچیکه -

08:17.600 --> 08:19.720
.ببخشید اگه زیاد درخور نیست

08:19.920 --> 08:24.360
.اما خب، شما ساعت 8 اجرا دارین
.الان ساعت 5ئه

08:25.000 --> 08:27.280
.خیلی‌خب، من شما رو تنها می‌ذارم
.میرم و در رو می‌بندم

08:27.480 --> 08:28.960
میشه برامون بخاری بیاری؟ -
.ما رو اینجا زندانی نکن -

08:29.120 --> 08:30.600
.بخاری برقی؟ نه، نداریم

08:30.760 --> 08:32.440
مطمئنی؟ -
خب، مشکل اینه که -

08:32.640 --> 08:34.120
.ما به اندازه‌ی کافی برق نداریم

08:34.280 --> 08:36.560
...اوه -
.ولی واقعاً به فکرشیم -

08:36.720 --> 08:39.560
.امشب بین آشپزی و موسیقی یکی رو داریم فقط -
.خیلی‌خب -

08:39.760 --> 08:42.120
نکته‌ی مهم اینه که
.کسی اینجا مزاحمتون نمیشه

08:42.320 --> 08:43.680
.باشه -
.می‌بینمتون، بچه‌ها -

08:43.840 --> 08:45.560
!ممنون، جِرِمی -
...ما یکم -

08:51.520 --> 08:53.840
،دو ساعت و پنجاه و پنج دقیقه‌ی بعد

08:54.360 --> 08:56.680
گروه کورز کاملاً

08:56.880 --> 08:59.400
.آماده‌ی رفتن روی صحنه بود

08:59.560 --> 09:00.600
.اوه، خدا

09:03.560 --> 09:05.800
.من از دیدن برنامه‌ی جیمز مِی لذت می‌برم
.بنظرم خیلی خوبه

09:06.000 --> 09:08.080
.خوشحالم می‌بینم برنامه‌ش اینقدر رونق گرفته

09:10.480 --> 09:11.880
!خانم‌ها و آقایان

09:14.280 --> 09:15.600
.از همگی خیلی ممنونم

09:15.800 --> 09:19.760
هفته‌ی آینده اونها در لندن اجرا دارن

09:20.240 --> 09:21.760
،اما امشب

09:21.960 --> 09:24.280
.اونها در فارمرز داگ اجرا خواهند کرد

09:24.440 --> 09:26.080
.اولین گروهی که محفل ما رو روشن کرد

09:26.240 --> 09:29.280
!خانم‌ها و آقایان، گروه کورز

09:33.960 --> 09:37.400
.عصر بخیر میگیم به شما اهالی فارمرز داگ

09:49.680 --> 09:53.760
گروه کورز با اجرای معروف‌ترین آهنگ‌هاشون
.فضای امشب رو بسیار دلپذیر کردن

10:24.760 --> 10:26.120
گروهشون رو یادت میاد؟

10:26.280 --> 10:27.120
.نه

10:27.640 --> 10:29.080
.اصلاً نمی‌دونم کی بودن

10:36.680 --> 10:41.360
آخرهای اجرا، چارلی
نگرانیش در مورد برق و مستراح رو کنار گذاشت

10:41.560 --> 10:44.160
.و حتی رفت وسط قر داد

11:01.520 --> 11:02.720
.خیلی ممنون

11:05.280 --> 11:06.800
.خیلی ممنون

11:08.840 --> 11:13.320
بعد از اجرا، بزرگترین طرفدارشون که
سال‌ها ایستاده منتظرشون بود، رفت تا

11:13.520 --> 11:15.040
.بهشون تبریک بگه

11:15.200 --> 11:17.320
.خیلی خوشحالم دیدمتون. اجرا عالی بود -
.ممنون -

11:18.000 --> 11:19.000
...جو اجرا، راستش رو بگم

11:19.200 --> 11:23.720
.کل امشب، بدنم مور مور بود

11:23.880 --> 11:27.640
اول ایده این بود که
.کاری کنین می‌کده خوشش بیاد

11:27.800 --> 11:29.480
.حالا اینجا رو نگاه کنین

11:29.640 --> 11:31.880
.از پسش براومدن. عالی بودین

11:40.640 --> 11:44.360
،چند روز بعد
.یک رویداد بزرگ دیگه فرارسید

11:45.240 --> 11:48.640
.فقط این یکی کمی جدی‌تر بود

11:50.240 --> 11:51.200
.بچه‌ها این رو ببینین

11:53.000 --> 11:56.960
چون امروز، روز تجمع کشاورز‌ها
.در لندن بود

12:09.240 --> 12:10.800
!صبح همگی بخیر -
!صبح بخیر -

12:11.000 --> 12:12.040
.درسته

12:12.200 --> 12:13.320
.سلام -
.سلام -

12:13.480 --> 12:14.280
.این جیمزئه

12:14.440 --> 12:17.400
.سلام جیمز. من چارلی‌ام
.از دیدنتون خوشبختم

12:20.160 --> 12:24.200
اتوبوس به سرعت از جاده‌ها گذر کرد

12:26.200 --> 12:28.200
،و وقتی به لندن رسید

12:28.360 --> 12:33.040
برای معمایی که ذهنم رو درگیر کرده بود،
.راهنمایی خواستم

12:33.920 --> 12:37.200
خب، حرف بزنیم یا نزنیم؟
رأی‌گیری کنیم؟

12:39.840 --> 12:41.080
منظورت چیه حرف بزنیم یا نزنیم؟

12:41.240 --> 12:43.920
.خب، دکتر هم بهم گفت حرف نزن
.هوش مصنوعی آمازون هم بهم گفت حرف نزن

12:53.840 --> 12:56.080
.اینجاست. کیلب، ببین -
چی هست؟ -

12:56.280 --> 12:58.600
.اینجا رویال آلبرت هال‌ـه -
موزه‌ست؟ -

12:58.760 --> 12:59.760
.نه

13:02.160 --> 13:05.600
آخر میدون پارلمان
،که خونه‌های پارلمان اونجاست

13:07.320 --> 13:08.760
.خیلی‌خب، بریم

13:11.440 --> 13:12.240
.صبح بخیر، صبح بخیر

13:13.760 --> 13:15.600
حدس می‌زنم شماها کاملاً گم شدین، درسته؟

13:15.800 --> 13:17.920
.آره -
.من سی ساله که اینجا زندگی می‌کنم. دنبالم بیاین -

13:18.080 --> 13:19.800
.من مسیر رو بلدم

13:21.600 --> 13:24.840
هیچکدوم از ما فکر نمی‌کردیم شورشگر باشیم

13:25.640 --> 13:28.680
،اما وقتی به وایت‌هال، محل تجمع، رسیدیم

13:28.840 --> 13:31.640
،گزارشگر بازنشسته، اندرو مار

13:31.800 --> 13:34.520
.موضوع را ختم به خیر کرد

13:34.720 --> 13:38.040
.هنوز اول صبحه
.ساعت 11 هست و داره بارون میاد

13:38.200 --> 13:41.360
.نظرات زیادی قراره از جناح راست‌گرا بشنویم

13:41.520 --> 13:42.680
.اونها همیشه افراطی بودن

13:42.840 --> 13:44.440
.من اومدم تا خودم نظاره‌گر باشم

13:44.600 --> 13:47.560
این بریتانیای واقعی، صبور، باران‌زده

13:47.760 --> 13:50.871
.و قشنگ هست که توی خیابونا می‌بینید
.این واقعاً چشمگیره

13:53.280 --> 13:54.080
.از جزیره‌ی وایت

13:54.240 --> 13:55.720
.هرتفوردشر -
.دوون -

13:59.360 --> 14:02.440
،زمین ما کوچکه، تقریباً 81 هکتار

14:02.600 --> 14:05.080
ولی خیلی آسیب دیدیم
.ما هنوز می‌تونیم بکاریم

14:05.280 --> 14:08.720
ما اصلاً توانایی پرداخت
.این مبلغی که از ما می‌خوان ور نداریم

14:08.880 --> 14:10.760
.مجبوریم همه‌چی رو بفروشیم

14:10.960 --> 14:14.680
چطور می‌تونین از مردم بخواین که
سبک زندگیشون رو عوض کنن

14:14.840 --> 14:17.080
و اونا رو بخاطر تولید غذا

14:17.240 --> 14:19.320
مراقبت از حاشیه‌ی شهر تنبیه کنین؟

14:20.680 --> 14:25.000
در این حین، گزارشگر از چارلی
نظر مختصرش رو پرسید

14:25.160 --> 14:29.000
و اون هم البته
.شخصیت «مختصرش» رو رو کرد

14:30.400 --> 14:33.560
از بین اون 1500 نفر، تعداد کمی هستن که

14:33.720 --> 14:36.400
بخاطر معافیت مالیات
.کسب‌وکار و کشاورزی آسیب ندیدن

14:36.600 --> 14:38.720
.شما می‌دونید که خیلی‌ها ضرر کردن

14:38.920 --> 14:41.640
نه تنها از جنبه‌ی مالی
بلکه اعتماد به نفس

14:41.800 --> 14:43.720
...سرمایه‌گذاری روی محصول آینده

14:46.649 --> 14:50.436
(چند دقیقه بعد)

14:52.280 --> 14:53.360
.آمار 1.2 میلیون هست

14:53.520 --> 14:56.720
بنابراین بر روی دارایی‌ای که اونها

14:56.920 --> 14:58.280
ازش شیر بدست بیارن
.مالیات تعلق می‌گیره

14:58.440 --> 15:02.400
.ما دو دقیقه‌ش رو کلاً لازم داریم
.اگر مشکلی نیست، ما خلاصه‌ش می‌کنیم

15:02.560 --> 15:03.554
.خیلی ممنون

15:04.781 --> 15:07.969
تا ظهر، وایت‌هال پر شد از

15:07.994 --> 15:10.440
.هزاران کشاورز و خونواده‌هاشون

15:11.120 --> 15:13.400
.سخنران‌ها هم یکی یکی میکروفون دست گرفتن

15:14.000 --> 15:17.040
،این هفته در مجلس اعیان
من از کرسی‌های حزب کارگر

15:17.200 --> 15:18.560
.علیه این پیشنهاد صحبت کردم

15:18.720 --> 15:21.160
،و از هر کرسی در آن مجلس

15:21.320 --> 15:26.240
،محافظه‌کار، لیبرال دموکرات
،اعضای مستقل و حتی اسقف‌ها

15:26.400 --> 15:28.720
.سخنرانان این سیاست را محکوم کردند

15:29.320 --> 15:33.200
...شما

15:33.400 --> 15:37.240
،شما با کاری که امروز اینجا کردین
.حمایت مردم رو پشت خودتون دارین

15:37.440 --> 15:40.520
.خیلی‌خب

15:40.720 --> 15:42.160
.من اُلی هریسون هستم

15:42.320 --> 15:44.880
من هم یک کشاورزم که
.از نزدیکی‌های لیورپول میام

15:45.920 --> 15:49.800
خونواده‌ی من 175 ساله که
.در تاربوک کشاورزی می‌کنن

15:50.320 --> 15:52.840
با من که نسل پنجمم

15:53.040 --> 15:55.400
.و جیمز که قراره نسل ششم باشه

16:01.240 --> 16:02.640
چرا ما کشاورزی می‌کنیم؟

16:04.320 --> 16:06.280
چرا نرخ‌های پایین رو می‌پذیریم؟

16:07.920 --> 16:10.600
چرا به دستمزدهای کم
و ساعت کاری زیاد اعتراض نمی‌کنیم؟

16:12.560 --> 16:13.760
.من بهتون میگم چرا

16:15.080 --> 16:16.800
.ما بخاطر فرزندانمون کشاورزی می‌کنیم

16:18.680 --> 16:20.720
ما کشاورزی می‌کنیم
.تا مردم رو سیر کنیم

16:22.360 --> 16:24.480
ما کشاورزی می‌کنیم
چون این توی خون ماست

16:26.120 --> 16:28.000
.و ما ادامه‌ش دادیم چون که عاشقشیم

16:30.960 --> 16:32.360
هیچکس این کار رو
.فقط برای پول انجام نمیده

16:33.560 --> 16:34.720
.آخه پولی نداره

16:36.680 --> 16:39.720
اونها اصلاً می‌دونن 4 صبح بیدار شدن
و به گاوها غذا دادن چه حسی داره؟

16:39.920 --> 16:41.960
!نه

16:42.720 --> 16:45.920
اونها اصلاً می‌دونن
احیای قلبی یه بره‌ی ضعیف چه حسی داره؟

16:46.080 --> 16:47.560
!نه

16:49.040 --> 16:52.240
اونها اصلاً می‌دونن
تمیز کردن کمباین ساعت 2 صبح

16:52.400 --> 16:55.080
با اون دستای زحمی
بخاطر خارهای توش یعنی چی؟

16:55.240 --> 16:57.000
!نه

16:58.120 --> 17:00.040
دولت اصلاً می‌دونه
غذا چجوری بدست میاد؟

17:00.200 --> 17:02.640
!نه

17:03.686 --> 17:06.966
ما امروز اینجا جمع شدیم
.تا به دولت نشون بدیم ما هم صدایی داریم

17:07.720 --> 17:10.760
نخست‌وزیر اگر صدای ما رو می‌شنوی

17:10.920 --> 17:12.480
باید یه فکری
.به حال این وضعیت کنی

17:12.640 --> 17:15.720
!آره

17:20.360 --> 17:24.760
من احتمالاً نمی‌تونستم به کوبندگی
و احساسی بودن اُلی صحبت کنم

17:25.800 --> 17:28.600
ولی نکته‌ای بنظرم اومد
.که می‌خواستم بهش اشاره کنم

17:29.400 --> 17:31.640
.سلام به همه

17:32.720 --> 17:36.560
،من آدم‌های زیادی از سراسر کشور
از هر قشر و طبقه‌ای می‌شناسم

17:36.720 --> 17:38.920
.که با این شرایط مالی خیلی آسیب دیدن

17:39.720 --> 17:42.000
.مطمئنم خیلی‌هاتون به سر حد جنون رسیدین

17:44.680 --> 17:45.520
.می‌دونم

17:45.720 --> 17:48.760
.امروز به حد کافی در موردش شنیدین
.منم نمی‌خوام روش تأکید کنم

17:48.960 --> 17:50.560
.می‌خواستم فقط این رو بگم

17:51.120 --> 17:52.560
...ریچل ریوز به ما گفته که

17:53.680 --> 17:54.520
چی بود؟

17:54.680 --> 17:59.080
.به 72 درصد مزارع آسیبی وارد نخواهد شد

17:59.600 --> 18:01.520
بذارین ببینیم می‌تونیم
.امروز یه چیزی یادش بدیم

18:02.000 --> 18:06.560
دستتون رو بیارین بالا
.اگه روی یه مزرعه‌ی خانوادگی کار می‌کنین

18:06.720 --> 18:10.200
.می‌خوام ببینم
.بله، چقدر دستا زیاده

18:10.600 --> 18:13.160
حالا ازتون می‌خوام
...دستتون رو بیارین پایین اگه

18:13.360 --> 18:15.720
فکر می‌کنین
،زمان کافی برای این کار رو دارین

18:15.880 --> 18:18.400
اگه فکر می‌کنین
با تغییر نرخ بهره‌ی سالیانه

18:18.560 --> 18:20.920
.قرار نیست آسیبی بهتون برسه

18:21.080 --> 18:23.699
دست‌هاتون رو بیارین پایین
.اگر فکر می‌کنین آسیبی بهتون نخواهد رسید

18:24.320 --> 18:25.520
.ممنون

18:25.680 --> 18:27.400
.من دیگه حرفی ندارم

18:30.520 --> 18:31.360
.ممنون از همه

18:41.360 --> 18:45.400
در نهایت، خوشحال بودم که
به تجمع رفتم و اونجا صحبت کردم

18:46.240 --> 18:48.920
.ولی هیچکس به اون دیدگاه اشاره نکرد

18:50.560 --> 18:53.400
.دکتر دیشب باهام اومد برزرک

18:54.280 --> 18:55.680
...برای چی؟ فقط

18:56.600 --> 18:57.720
اون رفت

18:58.880 --> 19:01.240
«یادته بهت گفتیم شش هفته استراحت کنی؟»

19:01.400 --> 19:04.880
اون گفت: «منظورم این بود که
«...بشینی کنار آتیش، سوپ بخوری

19:06.160 --> 19:07.600
«کتاب بخونی»

19:10.520 --> 19:11.800
.من از این کارها نمی‌کنم

19:13.800 --> 19:15.400
کار داشتی، کِی؟

19:15.560 --> 19:18.720
کاملاً مشخص بود که کیلب و لیسا
با دکتر هم‌عقیده بودن

19:18.880 --> 19:21.920
چون وقتی می‌خواستم توی
،وزن‌کردن گاوها کمکشون کنم

19:22.120 --> 19:24.120
.فوراً جلومو گرفتن

19:25.080 --> 19:27.760
!نه، نه، نه، نکن
.دست نگهدار! نکن

19:29.920 --> 19:32.360
به کمرت آسیب می‌زنی
...بعدش باید

19:32.520 --> 19:35.120
!عاشقشم! عالیه

19:35.280 --> 19:38.320
می‌دونم نمی‌خواین کمک کنم
ولی بدون من کی می‌تونه انجامش بده؟

19:38.520 --> 19:40.560
خب، بنظرم
.کیلب و من از پسش برمیایم

19:41.160 --> 19:42.240
.برو

19:42.640 --> 19:44.040
592.

19:44.560 --> 19:48.840
،بعد از اینکه شوتم کردن بیرون
رفتم سراغ چندتا کار اداری آزاردهنده

19:51.160 --> 19:53.520
.ولی خیلی سریع حوصله‌م رو سر برد

19:53.680 --> 19:57.920
بنابراین رفتم توی جنگل
.تا یه درخت کریسمس برای می‌کده پیدا کنم

19:59.080 --> 19:59.920
کجان پس؟

20:00.720 --> 20:02.960
.آها... اینم از یکی

20:03.600 --> 20:05.040
.زیبایی خالصه

20:06.040 --> 20:07.640
...باید مراقب باشم

20:09.080 --> 20:11.520
دستم رو زخم نکنم
.چون خونم رقیقه

20:12.880 --> 20:14.320
،از قرار معلوم

20:14.520 --> 20:17.200
.مشکل پزشکی من اهمیتی نداشت

20:40.880 --> 20:42.440
.نباید این کار رو می‌کردم

20:55.240 --> 20:56.560
.دیگه این کار رو نمی‌کنم

20:57.120 --> 21:01.240
بعد، بنظرم اومد
به یه استراحت درست و حسابی نیاز دارم

21:05.320 --> 21:09.640
،اما اون شب
.مادر طبیعت خواب دیگه‌ای برام دیده بود

21:10.280 --> 21:13.338
طوفان داراه
باعث قطعی برق هزاران نفر

21:13.363 --> 21:15.240
.در سراسر انگلستان و ایرلند شده است

21:15.440 --> 21:18.335
هشدار قرمز برای جریان‌های
.باد شدید طوفان صادر شده است

21:18.360 --> 21:20.760
.این یعنی خطر مرگ وجود دارد

21:32.040 --> 21:34.440
.چه صدای وحشتناکی داره

21:45.160 --> 21:47.560
.من بیشتر برای درخت‌ها نگرانم

21:53.720 --> 21:54.880
!اوه، خدای من

22:10.280 --> 22:13.760
.صبح، اَنی اومد پیشم با گزارش خرابی‌ها

22:18.200 --> 22:22.600
دو بار تاب خورد، 90 درجه رفت بالا، شکست

22:22.800 --> 22:25.680
.و مویی کنار کاپوت ماشین افتاد پایین

22:26.400 --> 22:28.280
...آره، این باید
این باید سنگین هم باشه، نه؟

22:28.398 --> 22:29.776
.تنهایی نمیشه تکونش داد. خیلی سنگینه

22:29.880 --> 22:32.520
.اوه، خدا، آره -
دیدی؟ -

22:33.440 --> 22:36.520
.وای، اینو ببین -
.آره، از هم پاره شده -

22:37.440 --> 22:38.640
.صبح بخیر -
.صبح بخیر -

22:42.120 --> 22:44.520
.اونجا یکی از تیرچه‌ها جدا شده. ببین

22:44.680 --> 22:47.440
برای همین ما فقط
.نمای بیرون رو از دست دادیم

22:47.640 --> 22:48.560
.الانم ممکنه بیفته پایین

22:48.720 --> 22:49.960
...لعنت

22:51.640 --> 22:55.280
بیرون، خرابکاری‌های بیشتری
.توی پارکینگ بود

22:56.520 --> 22:59.080
تموم ریسه‌ها شکستن‌

22:59.240 --> 23:02.960
و بعضی از درختا هم
.تیکه و پاره شده بودن

23:03.480 --> 23:05.360
.متزلزل‌ترین درخت اینجا الان اینه

23:05.520 --> 23:07.600
.اوه، آره، لعنت بهش -
.این اصلاً خوب نیست -

23:10.680 --> 23:11.600
...آره

23:15.280 --> 23:19.600
لیسا در مزرعه داشت آغلی که ده ساعت پیش

23:19.760 --> 23:22.840
گوسفندهای زبون‌بسته‌اش در آنجا
.زندگی می‌کردند را بررسی می‌کرد

23:23.500 --> 23:29.500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

23:30.440 --> 23:32.000
!خدای من -
.آره، می‌دونم -

23:32.440 --> 23:35.640
آره. شانس آوردیم
.وقتی افتاد گوسفندها زیرش نبودن

23:36.480 --> 23:38.720
فعلاً یه سرپناهی براشون درست کردیم

23:38.880 --> 23:40.920
.ولی باید ببرمشون توی آغل

23:41.120 --> 23:42.360
.همه‌ی گاوها رو می‌برم یه سمت

23:42.520 --> 23:44.200
.خب، ببریمشون توی آغل جدیده -
.نه -

23:44.400 --> 23:45.520
.آغل گاوها بهتره -
.نه، جدیده بهتره -

23:45.680 --> 23:48.040
.نمی‌تونیم ببریمشون توی جدیده -
چرا نمی‌تونیم؟ -

23:48.200 --> 23:51.560
چون جندتا حلزون اونجا دارم
.که وقت جفتگیریشونه

23:51.760 --> 23:52.800
...یعنی میگم -
حلزون؟ -

23:52.960 --> 23:53.760
.آره

23:55.200 --> 23:58.240
،هر وقت یه جا پنج دقیقه خالی میشه
.فوری یجوری پرش می‌کنی

23:58.440 --> 24:00.080
.یک ماه اینجا خالی افتاده بوده

24:01.040 --> 24:02.120
.ببین

24:02.280 --> 24:03.640
یا خود...! این چیه دیگه؟

24:03.840 --> 24:05.960
قشنگه، نه؟ -
این چیه؟ -

24:06.160 --> 24:07.880
.سوپرایز! ببین

24:09.360 --> 24:11.960
.من هزارتا حلزون اینجا دارم
اینا قراره تولیدمثل کنن

24:12.160 --> 24:14.080
خب، چرا گرفتیشون؟ -
.خب -

24:14.240 --> 24:17.080
...وقتی موسین ازشون خارج میشه -
چی؟ -

24:17.280 --> 24:19.960
.موسین. اون ماده‌ی لزجی که ترشح می‌کنن
.بهش میگن موسین

24:20.120 --> 24:22.360
.اون ضد التهاب و ضد پیری‌ـه

24:22.520 --> 24:26.160
.خب، خب... بیا دوباره از اول شروع کنیم
.درست متوجه نشدم

24:26.320 --> 24:27.120
.باشه

24:27.280 --> 24:28.920
.چیز لزج حلزون -
.آره، خودشه -

24:29.080 --> 24:31.000
اون رو داری پرورش میدی؟ -
.آره -

24:31.560 --> 24:32.720
...خیلی از گاودارها -
همین ماده‌ی لزج؟ -

24:32.880 --> 24:35.560
...آره! و این ماده‌ی لزج -
بعد باهاش چیکار می‌کنی؟ -

24:35.720 --> 24:38.200
.خب، می‌مالمش به صورتم
.روی دست‌ها هم معجزه می‌کنه

24:38.360 --> 24:40.880
.خیلی خوبه. حساسیت هم نمیاره

24:41.040 --> 24:43.200
اصلاً باعث حساسیت نمیشه
.چون کاملاً طبیعیه

24:43.360 --> 24:46.003
خام‌گیاهخوارها می‌تونن مصرفش کنن
.چون هیچ حیوونی به خاطرش کشته نمیشه

24:46.080 --> 24:47.520
.البته که ضد التهاب هم هست

24:47.680 --> 24:51.043
،اگه کسی خشکی مفصل داشته باشه
!براش عالیه. حرف نداره

24:51.083 --> 24:54.535
خب، صبر کن! اونها حرکت که می‌کنن، از خودشون
.ماده‌ی لزج ترشح می‌کننن. اینو می‌دونیم

24:54.560 --> 24:55.600
.آره

24:55.800 --> 24:58.320
،و بعدش
.ببین درست متوجه شدم

24:58.480 --> 25:02.840
تو این چیزه رو برمی‌داری
.و می‌بری بازار می‌فروشی

25:03.040 --> 25:06.560
نه، نه، من با این ماده‌ی لزج
.کرم درست می‌کنم

25:06.760 --> 25:09.720
خب حالا چندتا خریدی؟ -
.فقط هزارتا -

25:09.880 --> 25:10.680
اینا هزارتا هستن؟

25:10.880 --> 25:13.280
.بعد از تولیدمثل، به 80 هزارتا هم می‌رسن -
چی؟ -

25:13.480 --> 25:15.440
.خوبه، نه؟ خیلی بچه بدنیا میارن

25:19.800 --> 25:23.840
.ولی کار لیسا فقط به حلزون‌ها ختم نمی‌شد

25:27.680 --> 25:31.720
،برگردیم به تابستون
.اون چندتا غاز گرفت

25:31.920 --> 25:33.880
.خیلی‌خب، دخترا... و پسرا

25:34.080 --> 25:35.360
غازها

25:35.960 --> 25:39.440
،موجوداتی هستند که متخصص غازهای منطقه
.جرالد، را از خود بی‌خود می‌کنند

25:42.240 --> 25:44.200
از همه بیشتر، بززز، آره؟ -
اوه، آره؟ -

25:45.320 --> 25:48.160
اون ماه‌ها بدون خستگی کار کرد

25:51.760 --> 25:52.920
...توی هر آب و هوایی

25:53.600 --> 25:54.960
.اوه، غازهای دو دره باز

25:55.160 --> 25:56.320
.و هر ساعتی

25:56.480 --> 25:57.920
.صبح می‌بینمتون

25:58.760 --> 26:01.000
.تا بزرگ و پروارشون کنه

26:01.800 --> 26:02.800
!صبح بخیر

26:03.000 --> 26:04.760
!صبح بخیر

26:07.080 --> 26:08.120
!آه

26:13.160 --> 26:15.840
...یک، دو، سه، چهار، پنج

26:15.969 --> 26:18.480
،و حالا، در یک عصر زمستانی

26:18.680 --> 26:20.800
.تموم اون زحمت‌ها قراره جواب بده

26:21.000 --> 26:23.240
الان داره خودش رو آماده می‌کنه برای

26:23.400 --> 26:26.760
.شروع شب‌های دلگشا به صرف غاز دلچسب

26:26.960 --> 26:29.000
...پس اینا همون
.تو واقعاً باید به خودت افتخار کنی

26:29.160 --> 26:30.920
.افتخار می‌کنم. اینا خیلی خوشگلن -
.بایدم بکنی -

26:31.080 --> 26:34.320
فکر می‌کردم دیدنشون عجیب باشه
.ولی اونا عالی بنظر میان

26:34.480 --> 26:38.240
.ببین، قشنگ شکم‌پر شدن
.بدون هیچ مو و کثیفی

26:38.440 --> 26:40.440
.وای. عالی بنظر میان

26:43.480 --> 26:45.360
.امیدوارم امشب واقعاً به خوشی بگذره

26:46.400 --> 26:50.280
.امشب همه‌چی رو می‌سپارم به لیسا
.امشب شب غازهای لیساست

26:50.840 --> 26:54.040
.خب، بگذریم
.منم چندتا برنامه برای امشب داشتم

26:54.200 --> 26:58.120
برای همین از چارلی خواستم
.برای یه صحبت مختصر بیاد دفترم

26:58.742 --> 27:00.006
.ما یه غار مصنوعی می‌خوایم

27:01.040 --> 27:03.880
چی؟ -
.خب، ما یه غار برای کریسمس می‌خوایم -

27:05.280 --> 27:08.400
.من یه ایده دارم. نگران نباش -
...منظورت اینه که اون -

27:08.560 --> 27:11.200
...اِلف‌ها و بابانوئل و -
.آره، دقیقاً -

27:12.400 --> 27:14.760
.چون الان دیگه به آلونک غازها نیازی نداریم

27:14.960 --> 27:17.480
.چون غازها اونجا نیستن
...اونا همه

27:18.160 --> 27:21.880
پس ما آلونک رو برمی‌داریم میاریم اینجا -
.خب -

27:22.680 --> 27:25.200
.و ازش به جای غار مصنوعی استفاده می‌کنیم

27:25.880 --> 27:27.200
.بعد من یه بابانوئل می‌ذارم توش

27:27.760 --> 27:30.400
بچه‌ها میان، بابانوئل بهشون
.چندتا کادوی کوچیک میده

27:31.000 --> 27:32.960
.می‌دونی، چندتا اسباب‌بازی کوچیک

27:33.160 --> 27:35.680
می‌تونیم بیرون، صحنه‌ی تولد
.حضرت مسیح رو بازسازی کنیم

27:36.760 --> 27:40.160
از کجا می‌خوایم بابانوئل بیاریم؟
.هنوز چند ماه تا کریسمس مونده

27:43.320 --> 27:46.640
.باید بگردیم. سابقه‌شون رو چک کنیم

27:46.800 --> 27:49.480
...عدم سوء پیشینه بگیریم تا مطمئن شیم -
ببخشید؟ -

27:49.640 --> 27:51.960
.گواهی عدم سوء پیشینه
.تا ازشون خاطرجمع‌تر بشیم

27:52.120 --> 27:53.800
.چی؟ اصلاً نمی‌دونم اینی که میگی چیه

27:54.000 --> 27:56.680
.اینکه جرمی تا حالا مرتکب شدن یا نه -
.اوه -

27:56.840 --> 27:59.480
.اگر هم جرمی مرتکب شدن، برای چی بوده

27:59.680 --> 28:03.840
خب، بابانوئل هر سال
،به میلیون‌ها خونه توی جهان سر می‌زنه

28:04.000 --> 28:05.360
.باید هم وضعیت کیفریش رو بررسی کرد

28:05.520 --> 28:07.280
خب، برای همین
.باید قبلش چک کنیم

28:08.280 --> 28:11.040
...چطور
خب، اگه اصلاً نیومد، چی؟

28:11.200 --> 28:14.360
خب، بیا فکر کنیم
.تو یه شرکت هواپیمایی انگلیسی داری

28:14.520 --> 28:16.800
،چه دلیلی داره هواپیما بخریم
وقتی ممکنه خلبان نیاد؟

28:17.000 --> 28:18.880
بچه‌ها چقدر با بابانوئل می‌خوان باشن؟

28:20.440 --> 28:23.120
نمی‌دونم. پنج دقیقه؟ -
.چون الان نرخ ساعتی 12 دلاره -

28:24.640 --> 28:27.320
...خب، و -
شش ساعت در روز. دوازده تا شش بعدازظهر؟ -

28:27.520 --> 28:29.600
.هفتاد و دوتا بچه رو جوابه

28:30.440 --> 28:33.880
باید مطمئن بشیم یه نفر دیگه هم
.اونجا مراقب بچه‌ها باشه

28:34.800 --> 28:36.440
کی؟ -
...یکی از پدر مادرا -

28:36.600 --> 28:38.040
.یا یه اِلف -
.یا یه اِلف -

28:38.760 --> 28:41.080
:پس باید توی روزنامه آگهی بزنیم

28:41.240 --> 28:45.120
به دنبال یک مرد یا زن هستیم
که با لباس اِلف

28:45.145 --> 28:46.360
.با کمترین دستمزد هنرنمایی کند

28:46.560 --> 28:48.040
.نه، با نرخ قانون کار

28:48.720 --> 28:50.560
پس تو میگی که
ما یه بابانوئل استخدام کنیم

28:50.720 --> 28:52.800
.و مطمئن هم بشیم که بچه‌باز نباشه

28:53.480 --> 28:54.680
با یه اِلف

28:54.880 --> 28:57.240
که با هم آلونک غازها رو بردارن بیارن

28:57.400 --> 28:59.280
.یکم از کثافت‌کاریاشون رو با شلنگ بشورن

28:59.480 --> 29:02.000
.خب درواقع، همه‌ش رو -
.همه‌ی کثافت‌ها رو -

29:02.200 --> 29:03.480
.ضدعفونی هم کنن

29:05.920 --> 29:09.880
در حالی که چارلی داشت
،پیش من از ایده‌هام حمایت می‌کرد

29:10.040 --> 29:14.960
لیسا داخل آشپزخونه بود که
.خبرهای ناخوشایندی به گوشش رسید

29:15.520 --> 29:16.680
روشون نمک می‌پاشیم

29:16.840 --> 29:20.280
تا رطوبت از پوستش کشیده بشه
.تا موقع کباب شدن پوستش ترد بشه

29:20.440 --> 29:22.000
بقیه‌شون رو کی میاری؟

29:22.520 --> 29:24.200
.بقیه؟ همه‌ش همیناست

29:24.600 --> 29:26.280
...ولی نه... ما فقط

29:26.440 --> 29:29.680
مگه نمی‌خواستیم چند هفته

29:29.840 --> 29:31.520
تا کریسمس برای شام و ناهار پخت کنیم؟

29:31.680 --> 29:33.160
هنوزم غاز داری؟

29:33.680 --> 29:36.800
فکر می‌کردم برای مهمونی اول
اینقدر بریز و بپاش کردین، نه؟

29:36.960 --> 29:38.200
.همه‌ش همینا بود

29:38.960 --> 29:42.815
.سی‌تا غاز داشتم -
.اینا... همه‌ی غازهاست -

29:42.840 --> 29:44.880
همه برای امشب؟ -
.آره -

29:45.040 --> 29:49.640
ولی من فکر می‌کردم تا کریسمس
.می‌تونیم ناهار و شام غاز داشته باشیم

29:50.120 --> 29:50.960
.نه

29:51.480 --> 29:53.840
،غازهایی که برامون فرستادی
.فقط امشب رو جواب میدن؛ نه بیشتر

29:55.960 --> 29:58.760
گوزن چی؟
گوزنی این دور و بر پیدا میشه؟

29:59.360 --> 30:01.040
گوزن توی این نزدیکا؟

30:03.000 --> 30:04.640
...خب یه کوچیکش رو پیدا می‌کنیم

30:04.840 --> 30:06.440
.که بچه‌ها ببینش وحشت کنن

30:06.600 --> 30:08.520
چند متر حصار برای گوزن لازمه؟

30:08.680 --> 30:10.240
.یه چیزی حدود دو، دو و نیم متر

30:10.400 --> 30:12.240
...خب، پس ما یه حصار دو متری

30:12.440 --> 30:13.949
یه چیزی توی مایه‌های
.اردوگاه‌های کار میشه

30:14.000 --> 30:16.840
می‌دونم. می‌خوام مثل
زندان‌های جنگ جهانی بشه

30:17.000 --> 30:21.320
این خیلی جالبه
.ولی مطمئن نیستم تم مناسبی باشه

30:21.520 --> 30:23.040
حیوونای پلاستیکی چطوره؟

30:23.880 --> 30:24.840
.بنظر عالی میاد

30:25.400 --> 30:27.520
.میگم نیست ولی واقعاً هست

30:28.040 --> 30:29.840
.این اولین ایده‌ی خوبی بود که گفتی

30:32.120 --> 30:34.280
همون شب، لیسا تصمیم گرفت

30:34.480 --> 30:38.680
که همه‌ی مهمون‌ها
.باید توی درد اونم شریک باشن

30:39.420 --> 30:42.600
آره. من فکر می‌کردم این غازها از الان

30:42.760 --> 30:44.720
.تا روز کریسمس رو جواب میدن

30:44.880 --> 30:47.600
.نه، نه، نه
.ظاهراً شماها همه‌ش رو همین امشب خوردین

30:51.560 --> 30:52.920
...برگردیم پیش من

30:54.640 --> 30:57.880
چارلی بالاخره ایده‌ی غار من رو قبول کرد

30:58.080 --> 31:00.920
.ولی هنوز نتونستیم استارتش رو بزنیم

31:02.320 --> 31:03.360
.همینه

31:03.560 --> 31:06.280
...چون با زمستونی که پیش رو داریم

31:06.480 --> 31:08.680
.سلام، گاوها

31:08.880 --> 31:12.360
...وقتش شده بود که این عزیزان چارپا رو

31:12.520 --> 31:13.520
.گاوها من رو ببخشین

31:14.840 --> 31:17.040
.به آغل گرمشون ببریم

31:17.200 --> 31:20.480
چرا اینطوری می‌کنی؟
.مسابقه‌ی بوکس که نیومدی

31:20.640 --> 31:21.560
.شاید اومد سمتم

31:21.760 --> 31:23.720
.چه بچه‌ای! آره

31:23.880 --> 31:25.680
تو دوست منی، مگه نه؟

31:28.800 --> 31:29.960
.همینجا خوبه

31:33.000 --> 31:36.320
.خب، عزیزم
.اینطوری گوسفندها رو جابه‌جا می‌کنن

31:38.320 --> 31:40.280
،حالا که حیوونا اومدن سر جاشون

31:40.353 --> 31:42.433
.من می‌تونم برم سراغ غار خودم

31:46.200 --> 31:49.960
،و توی روستاهای اطراف
.دنبال بابانوئل بگردم

31:52.600 --> 31:55.240
.یکی از مردای روستا برای کار درخواست داد

31:55.400 --> 31:58.000
.باید ببینم کِی می‌تونم بیام
.آخه چهارتا سگ دارم

31:58.440 --> 31:59.920
بچه‌باز که نیستی؟

32:00.120 --> 32:01.480
.بچه‌باز نیستم، نه

32:02.720 --> 32:03.560
.خیلی‌خب

32:04.280 --> 32:06.800
.با انجام شدن تحقیقات، بابانوئل استخدام شد

32:08.040 --> 32:11.880
،کار بعدی
.آوردن آلونک غازها به می‌کده بود

32:13.360 --> 32:15.160
،وقتی انجام شد

32:16.360 --> 32:19.240
می‌تونستم کارای
.تبدیلش به غار رو شروع کنم

32:20.920 --> 32:22.000
.برنامم اینه

32:23.240 --> 32:27.440
ما حیوونا و صحنه‌ی تولد مسیح رو
.این تو خواهیم داشت

32:27.600 --> 32:29.040
کف زمین هم کاه می‌ریزیم

32:29.200 --> 32:32.240
.بعد اینجا میشه غار بابانوئل

32:32.400 --> 32:34.480
.پس باید فرشش کنم

32:34.640 --> 32:36.280
.اونوقت آماده‌ست

32:38.760 --> 32:41.000
و بنگر که غازها می‌روند

32:41.160 --> 32:42.760
.و فرش‌ها خواهند بود

32:45.000 --> 32:46.160
.خیلی‌خب

32:47.280 --> 32:48.520
.اینم از کادوها

32:50.840 --> 32:54.120
...در اصل اینا گوزن نیستن ولی

32:55.400 --> 32:56.320
.خب

33:00.080 --> 33:01.680
.اینم از چراغ‌ها

33:03.400 --> 33:05.040
.اینم مال اِلف

33:06.560 --> 33:08.080
.میز تحریرش

33:13.080 --> 33:14.560
.متاع بابانوئل

33:15.640 --> 33:17.560
همینکه غار بابانوئل رو فرش کردم

33:17.760 --> 33:20.120
...و صحنه‌ی تولد مسیح برپا شد

33:20.640 --> 33:22.960
.بی‌نظیره. نگاهش کن

33:23.120 --> 33:25.640
فکر کردم بهتره اطلاعاتم درباره‌ی

33:25.800 --> 33:28.280
.تولد مسیح رو تقویت کنم

33:29.440 --> 33:32.160
.پس این رو از کلیسای منطقه گرفتم

33:33.840 --> 33:34.840
.انجیل‌ـه

33:35.800 --> 33:37.120
،و توی نسخه‌ی متیو

33:37.520 --> 33:39.920
...میگه که

33:40.080 --> 33:42.595
«.مریم در شرف ازدواج با یوسف بود»

33:42.640 --> 33:44.960
.فکر می‌کردم اونا ازدواج کرده بودن
.خب، اونا نامزد بودن

33:45.120 --> 33:46.120
،اما قبل از اینکه باهم رابطه برقرار کنن»

33:46.280 --> 33:49.160
«.اون با بچه‌ی روح مقدس پیدا شد

33:49.640 --> 33:52.960
.حالا، از این به عنوان واقعیت اشاره می‌کنه
،بدون هیچ تست و نشانه‌ی قبلی

33:53.320 --> 33:54.880
«.اون با روح مقدس حامله شده بود»

33:56.080 --> 33:59.520
و چون شوهرش، یوسف، مردی پارسا بود»

33:59.680 --> 34:02.360
،و نمی‌خواست او را رسوا کند

34:02.520 --> 34:04.680
«.بی‌سروصدا از او جدا شد

34:04.840 --> 34:05.760
چی؟

34:07.960 --> 34:09.480
.این قسمتش رو هیچوقت نخونده بودم

34:09.640 --> 34:11.320
،اما پس از آنکه این تصمیم را گرفت»

34:11.480 --> 34:13.880
:فرشته‌ای به فرمان خدا به خوابش آمد و گفت

34:14.040 --> 34:15.760
،یوسف، پسر داوود

34:15.920 --> 34:18.680
از اینکه مریم را به عنوان همسرت
به خانه راه دهی، تردید به دلت راه مده

34:18.840 --> 34:22.440
،زیرا که حاملگی او
.نشئت گرفته از روح مقدس است

34:22.920 --> 34:25.960
سپس این دوشیزه، که اون نبود

34:26.120 --> 34:28.680
پسری را بدنیا خواهد آورد

34:28.840 --> 34:31.000
«.که او را امانوئل خواهند نامید

34:32.960 --> 34:33.760
چی؟

34:35.680 --> 34:37.120
امانوئل چرا؟

34:38.560 --> 34:42.280
چرا اسم بچه رو از روی
پورن‌های دهه‌ی هفتاد میلادی برداشتن؟

34:42.840 --> 34:44.280
از حق نگذریم متیو

34:44.920 --> 34:46.120
.مثل خودم می‌نویسه

34:46.280 --> 34:48.480
.همه‌ی اینا ساخته و پرداخته‌ی ذهن خودشه

34:48.640 --> 34:51.880
،گذشته از روایت گیج‌کننده‌ی متیو از اتفاقات

34:52.040 --> 34:53.840
،همونطور که به کشیش کوپر هم گفتم

34:54.000 --> 34:58.000
.مسئله‌ی فوری‌تری هم وجود داشت

34:59.880 --> 35:01.720
...کیلب، چیزی که نگرانم می‌کنه -
.خب -

35:02.760 --> 35:04.680
این رو به عنوان

35:04.840 --> 35:08.320
.نوزادی مسیح اجاره کردم

35:08.480 --> 35:09.480
.موهاش رو ببین

35:09.640 --> 35:12.935
.خیلی مو داره
!زیادی رشد کرده

35:12.960 --> 35:17.120
چیزی که می‌خوام بگم، اینه که
.این در اصل پسر بری گیب‌ـه

35:17.760 --> 35:18.840
بری گیب کیه؟

35:19.360 --> 35:22.895
،از نظر من، این پسر مودار فرفری

35:22.920 --> 35:24.200
.بچگی مسیح نبود

35:24.680 --> 35:27.280
.پس باید یکی دیگه می‌خریدم

35:27.540 --> 35:28.695
!چقدر زشته

35:28.720 --> 35:30.720
.خب، از اینکه بهتره

35:30.880 --> 35:32.880
چطوره اون رو قنداق کنیم؟

35:33.040 --> 35:34.720
.اون کلاه داره

35:34.880 --> 35:37.240
.اون مسیح برند کبج پچ‌ـه
(برند عروسک به معنای باغچه‌ی کلم‌ـه)

35:38.440 --> 35:41.000
کبج پچ نیست؟ -
.نه، کبج پچ نیست -

35:41.160 --> 35:43.400
واقعاً؟ -
.نگو اینقدر. فکر می‌کنه کلم‌ـه -

35:43.600 --> 35:47.600
،مسیح هر شکلی که بود
.توی اون سال پیش از میلاد با کلاه که بدنیا نیومده

35:48.520 --> 35:51.040
.توی اون سال پیش از میلاد -
خب، چند سال پیش بود؟ -

35:51.480 --> 35:53.200
.سال صفر. نکته‌ش همینه

35:53.400 --> 35:55.320
یعنی پیش از میلاد نبوده؟

35:55.480 --> 35:58.360
!خدا بگم چیکارت کنه، کیلب

35:58.840 --> 36:00.160
اصلاً می‌دونی پیش از میلاد یعنی چی؟

36:00.320 --> 36:02.720
.نه، فکر می‌کردم یعنی خیلی قدیم -
.یعنی قبل از مسیح -

36:02.920 --> 36:04.640
پس یعنی قبل از مسیح هم
آدمی وجود داشته؟

36:04.800 --> 36:06.240
.آره، قبلش آدمایی وجود داشتن

36:06.440 --> 36:10.280
من فکر می‌کردم کل کلام کتاب مقدس
این بوده که خدا آمده

36:10.440 --> 36:14.040
و حضرت مسیح رو خلق کرده
.و این برابر بوده با شروع خلقت انسان

36:14.960 --> 36:16.080
نه؟

36:16.920 --> 36:19.360
نه! خب، فکر نکردی
مریم و یوسف از کجا اومدن؟

36:19.520 --> 36:20.520
اونا از کجا اومدن؟ -
!نمی‌دونم -

36:20.680 --> 36:22.735
،فکر می‌کردم اونا اول تی‌رکس بودن
(گونه‌ای دایناسور)

36:22.760 --> 36:25.320
بعد یهو به میمون تبدیل شدن
.و به اینجا رسیدن

36:25.840 --> 36:28.880
،تی‌رکس بودن، میمون شدن
...بعدش مریم و یوسف

36:29.040 --> 36:30.895
.همون نظریه‌ی فرگشت رو میگم

36:30.920 --> 36:33.320
خب، می‌دونی، ما اول میمون بودیم
بعد یهو شروع کردیم به صحبت کردن

36:33.400 --> 36:34.615
.بعد کم کم تبدیل شدیم به انسان

36:34.640 --> 36:36.880
.آره، نظریه‌ی فرگشت درسته
.همین اتفاق افتاده

36:37.040 --> 36:38.920
آره، خب منم برای همین
.همچین فکری می‌کردم

36:39.080 --> 36:40.095
.نه، نه

36:40.120 --> 36:41.935
...کتاب مقدس به ما میگه که خداوند

36:41.960 --> 36:44.240
خب، این که دروغه
چون اون که نمی‌تونسته

36:44.800 --> 36:46.220
.بدون اینکه آلتی بره توش باردار بشه

36:46.320 --> 36:48.475
.ولی شده -
!این غیرممکنه -

36:48.500 --> 36:51.613
.خب، اون باورش کرده
.به هر حال، بیا غرق جزئیات نشیم

36:52.099 --> 36:53.099
گلوریا کیه؟

36:54.000 --> 36:57.440
جبرئیل حوله‌ای براش آورد
.«که روش نوشته بوده «گلوریا

36:57.600 --> 36:59.840
.مشخصه جنسیت بچه رو اشتباه حدس زده

37:00.040 --> 37:01.400
خیلی قشنگه، نه؟ -
.آره -

37:01.560 --> 37:03.040
.بچه‌ها حتماً ازش خوششون میاد

37:03.240 --> 37:04.240
.مطمئنم همینطوره

37:05.960 --> 37:08.033
هنوز کارم تمام نشده بود

37:08.480 --> 37:12.840
چون با وجود اینکه چارلی می‌خواست
،از حیوانات پلاستیکی استفاده کنیم

37:13.153 --> 37:15.553
با خودم فکر کردم این غار من خیلی بهتر میشه

37:15.600 --> 37:18.200
.اگه از حیوانات واقعی استفاده کنیم

37:18.360 --> 37:21.200
پس در حالی که داشتم
...دکور بیرون رو آماده می‌کردم

37:21.360 --> 37:22.480
!چه کار لذت‌بخشی

37:22.640 --> 37:25.600
.چارلز داروین رفت چندتا کمک آورد

37:29.000 --> 37:31.040
.بزها به خونه‌ی جدیدتون خوش اومدین

37:32.320 --> 37:35.280
.بجنب، برو داخل
.بجنب. با توام

37:35.480 --> 37:36.320
.برو

37:36.800 --> 37:39.240
یجوری دور و ور رو نگاه می‌کنه
انگار میگه اینجا دیگه چه کوفتیه؟

37:39.400 --> 37:40.960
.خب، اینم تقاص گناهاشونه

37:41.160 --> 37:42.760
.می‌خوام بگم این نماد شیطانه

37:42.920 --> 37:45.480
.تو هم که بچگی مسیح خوابیده

37:47.600 --> 37:49.600
!نگاهشون کن. چه بزهای خوشحالی

37:50.920 --> 37:52.760
هنوز هیچی نشده
.شاشیدن توی آلونک

37:52.960 --> 37:55.000
داره چیکار می‌کنه؟
.چراغ‌ها رو داره می‌خوره

37:56.040 --> 37:58.240
اونا به برق وصلن؟
...ما باید

37:58.440 --> 38:00.040
.آره -
.باید قطعش کنم -

38:00.200 --> 38:02.600
!لعنت بهشون
.اینا آخر خودشون رو به برق میدن

38:02.760 --> 38:04.320
!یه مورد اورژانسی داریم

38:04.859 --> 38:06.360
.اینم از این

38:06.520 --> 38:08.600
اون گیاه دارواش‌ـه؟ -
ها؟ -

38:09.308 --> 38:10.640
.این خاس‌ـه
(نام نوعی گیاه)

38:10.800 --> 38:12.040
.باشه -
همونه؟ -

38:12.520 --> 38:13.600
.نمی‌دونم -
ها؟ -

38:13.960 --> 38:15.200
!اوه، بر پدرت

38:21.040 --> 38:22.560
.اینجا شیشه گذاشتم

38:22.720 --> 38:23.800
!اوه، لعنتی

38:23.960 --> 38:26.640
.گذاشتمش بزها اینور نیان، پسر

38:26.800 --> 38:28.320
.اول که اومدیم، اینجا نبود

38:28.480 --> 38:29.400
.آره، خب، الان دیگه هست

38:29.560 --> 38:34.200
گذاشتمش تا بزها
.سمت قسمت بابانوئل نیان

38:35.000 --> 38:36.920
.نه، مسیح بچه رو نخورین

38:38.680 --> 38:39.920
!اوه، عجب بزهای خنگی

38:43.560 --> 38:46.480
در آخر، مجبور شدم غارم رو ترک کنم

38:46.640 --> 38:51.440
چون دیلوین اومده بود گوسفندها رو
چک کنه و اونا رو دوباره

38:51.600 --> 38:52.600
.واکسن بزنه

38:53.600 --> 38:58.040
کیلب توی مزرعه‌شون که
،یه رمه‌ی بزرگ داشتن دور می‌زدن

38:58.480 --> 39:03.040
.خیلی خوب اونا رو یکجا جمع کرده بود

39:03.440 --> 39:04.560
!مراقب حصار باش

39:05.920 --> 39:08.640
کیلب، اون یکی چرا داخل نیست؟ -
.نتونستم بگیرمش -

39:08.800 --> 39:10.520
چی؟ -
.اون خیلی چموشه -

39:11.280 --> 39:12.680
چرا نمی‌کنیش تو؟

39:13.720 --> 39:15.280
می‌تونی درو باز کنی؟
.من هوای اینجا رو دارم

39:15.480 --> 39:17.160
.برو درو باز کن
.سریع. سریع، سریع، سریع

39:17.360 --> 39:18.360
.سریع نمی‌تونم

39:18.385 --> 39:20.880
.نگهش دار. همینه. تهش رو بگیر -
!زبون به دهن بگیر -

39:21.080 --> 39:24.160
!نگهش دار. آی، گوسفند لعنتی

39:24.320 --> 39:25.440
!اوه، خدای من

39:25.960 --> 39:26.760
!واستا

39:27.640 --> 39:28.440
!لعنت بهت

39:30.320 --> 39:34.280
.سلام گوسفندهای کله‌مثلثی

39:36.520 --> 39:39.160
.شکل کله‌تون خیلی با واژن هم‌شکله
.تو بیرون اومدن قشنگ کمکتون می‌کنه

39:39.320 --> 39:40.880
!جِرِمی! جِرِمی

39:41.360 --> 39:43.960
!بجنب. هی! فقط آروم

39:44.120 --> 39:46.560
.در اونوریه رو با دست نگه دار. بگیرش -
!اوه، لعنتی -

39:47.200 --> 39:48.880
!اوه، لعنتی

39:50.765 --> 39:52.472
.برق‌دار شده‌ش

39:55.640 --> 39:57.360
!وای بر من

40:00.800 --> 40:01.680
.تو گذاشتی فرار کنه

40:01.840 --> 40:04.280
.نه. فکر کنم انگشتم رو شکست

40:04.480 --> 40:07.320
...این نژاد گوسفند -
.خب -

40:07.520 --> 40:11.120
...ثابت کرد که تا سر حد مرگ

40:11.280 --> 40:12.840
!جفت دستام به فنا رفت

40:13.440 --> 40:15.280
.اوه، انگشتم وحشتناک درد می‌کنه

40:16.480 --> 40:17.720
دیولین در جایگاه یه دامپزشک

40:17.920 --> 40:20.960
تمایل چندانی به
.آسیب‌های انسانی ما نشون نداد

40:21.259 --> 40:26.200
اون فقط می‌خواست گوسفندها رو واکسن بزنه
.تا در مقابل بیماری‌های جدید خطرناک مقاوم بشن

40:26.920 --> 40:29.440
زبان‌آبی اگه اشتباه نکنم
.یه پشه‌ی ریزه

40:29.533 --> 40:30.975
یه چیزی تو همون
مایه‌های پشه دیگه، نه؟

40:31.000 --> 40:33.400
زبان‌آبی یه ویروسه

40:33.560 --> 40:35.120
.که ریزپشه‌ها ناقلش هستن

40:35.280 --> 40:37.360
این ریزپشه‌ها از هلند اومدن

40:37.800 --> 40:39.600
.و از اونجا به بقیه‌ی جاها رسیدن -
.درسته -

40:39.800 --> 40:42.080
.زبان‌آبی برای گوسفندها کُشنده‌ست

40:42.280 --> 40:44.960
.باشه، پس بریم سوزنشون بزنیم

40:48.960 --> 40:49.880
بزنم رو پوست؟

40:50.040 --> 40:51.680
.آره، بزن رو پوست
.درست و محکم بزن

40:55.080 --> 40:56.440
داری علامت‌گذاریشون می‌کنی؟ -
.آره -

40:57.200 --> 40:59.800
.خیلی بهشون نمیاد
.شبیه خواننده‌های راک دهه‌ی نود شدن

41:01.000 --> 41:04.440
بعد دیولین تصمیم گرفت
چون گوسفندها رو به آغل برده بودیم

41:04.640 --> 41:06.480
.ناخون‌هاشون رو کوتاه کنه

41:07.640 --> 41:09.840
این جلوی لنگیدنشون رو هم می‌گیره؟

41:10.000 --> 41:10.880
.امیدواریم

41:11.720 --> 41:13.440
.تکون نخور! از گاوها یاد بگیر

41:13.640 --> 41:17.400
معمولاً وقتی از پشت به خودتون تکیه‌شون بدین
.همونجوری می‌شینن

41:17.800 --> 41:20.600
،اوه، انگار تو مرکز تخصصی ناخون
.کار می‌کردی

41:21.440 --> 41:23.000
.یکی تمام، 58تا مونده

41:24.160 --> 41:25.880
این سومین گوسفنده که
داری انجام میدی؟

41:26.040 --> 41:27.080
.دومیه

41:28.200 --> 41:30.000
.پس کل روز رو اینجا هستیم -
.آره -

41:34.920 --> 41:36.800
همراه گوسفندها
،با ناخون‌های مانیکورشده

41:36.960 --> 41:38.600
تونستیم به غارمون برگردیم

41:38.760 --> 41:41.520
.که هنوزم چندتا کار جزئی داشت

41:41.720 --> 41:44.440
.از دستگاه برف‌ساز شروع کردیم

41:45.760 --> 41:47.520
.خیلی‌خب، فکر کنم اینطوری کار می‌کنه

41:52.800 --> 41:54.480
!اینجا رو باش -
!خیلی عجیبه -

41:58.160 --> 41:59.520
یعنی به غار کریسمس غازدون‌مون نمیرسه

41:59.680 --> 42:03.840
عکسش توی دیلی مِیل پخش بشه؟

42:04.000 --> 42:06.000
!اوه، ببین
.به درخت هم چسبیدن

42:08.040 --> 42:11.000
و حالا، برای تکمیل صحنه‌ی تولد مسیح

42:12.640 --> 42:13.800
.بیا، بریتنی

42:14.880 --> 42:17.280
وای! بزها حالا نظرتون در مورد این چیه؟

42:18.160 --> 42:19.480
.غذای جدیده

42:20.400 --> 42:22.160
.من عاشق الاغ‌هام

42:27.480 --> 42:29.520
.اوه، نه، نه -
!هی -

42:29.720 --> 42:30.680
!اوه وای

42:31.080 --> 42:34.240
.باید باهاتون روراست باشم
.مسیح شرایط سختی رو داره می‌گذرونه

42:34.386 --> 42:36.812
،توی بخش بابانوئل غار

42:36.846 --> 42:39.526
.یه مشکل دیگه به چشمم خورد

42:40.120 --> 42:41.595
ما یه فیلمبردار
.برای اینجا می‌خوایم

42:41.640 --> 42:44.560
.تا از بابانوئل و بچه‌ها فیلم بگیره

42:45.600 --> 42:49.360
،اما تصویر فیلمبردار
.حال و هوای فیلم رو خراب می‌کنه

42:49.920 --> 42:51.615
یه فکری به ذهنم رسید

42:51.640 --> 42:55.440
.که به کمک دستیار فیلمبردارمون نیاز داشت

42:55.840 --> 42:57.920
جویی؟ جویی؟ -
بله؟ -

42:59.080 --> 43:00.120
.رفیق

43:01.119 --> 43:02.472
.درخواست بزرگی ازت دارم

43:09.760 --> 43:11.200
جدی میگی؟

43:17.000 --> 43:18.000
،یک ساعت بعد

43:18.160 --> 43:21.920
،غار کریسمس فارمرز داگ
آماده‌ی آماده بود؛

43:22.120 --> 43:24.280
.هنرمنداش هم همینطور

43:26.880 --> 43:28.160
.این عالیه -
!بابانوئل -

43:28.320 --> 43:29.280
.سلام، پسرکوچولو

43:31.560 --> 43:33.120
.سلام -
.به اون هم می‌رسیم -

43:34.400 --> 43:37.280
...اولین خونواده که اومدن

43:37.480 --> 43:40.720
!اوه، سلام

43:42.200 --> 43:45.703
.چارلی رسید
.حتی اونم تحت تأثیر قرار گرفته بود

43:46.400 --> 43:48.520
می‌دونی در مورد این کار
خیلی شک و تردید داشتم؟

43:49.560 --> 43:51.480
می‌دونم. من هر کاری بخوام بکنم
.تو به من شک داری

43:51.640 --> 43:54.560
...می‌دونم. خب
.ولی این واقعاً خیلی خوب شده

43:54.720 --> 43:57.280
جنبه‌ی بیزینسیش هم شد
.بلیطی 10 پوند

43:58.120 --> 44:00.680
.هدیه‌ای 4 پوند -
.خب -

44:00.880 --> 44:03.980
یادم نیست به بابانوئل قرار شد
.چقدر بدیم ولی خیلی زیاد نبود

44:04.040 --> 44:06.520
.دستیار فیلمبردار رو گذاشتیم جای اِلف

44:07.240 --> 44:09.760
،خب از ده پوند
بیست درصدش می‌پره دیگه؟

44:09.920 --> 44:11.200
.اوه، من چه بدونم

44:11.400 --> 44:14.480
حتی توی جشن هم
.از علم حسابداریت دست برنمی‌داری

44:14.680 --> 44:16.360
از ده پوند، هشت‌تاش مال ما میشه

44:16.520 --> 44:19.160
چون بیست درصدش رو
.باید بدیم به دولت

44:19.320 --> 44:20.120
.اونو ولش، بیا

44:20.320 --> 44:23.320
.حسابداریت رو بذار کنار
.بزرگترین مشکلمون اینجاست

44:23.520 --> 44:25.320
!چی؟ نه

44:25.480 --> 44:26.280
چرا؟

44:26.440 --> 44:30.800
مسیح رو دارن مثل یه زیرشلواری
.هی از این‌ور به اونور پاس‌کاری می‌کنن

44:31.000 --> 44:32.960
...آماده‌ای؟ خب

44:33.120 --> 44:34.760
!نه

44:34.920 --> 44:36.640
...اوه خدا -
!اوه نه -

44:37.360 --> 44:39.080
!اوه! از اینجا دور شو

44:41.200 --> 44:45.600
در حالی که بزهای بانمک
،داشتن تا فیها خالدون غار رو درمیاوردن

44:45.800 --> 44:48.440
نوبت استراحت ما بود
که ابزارها رو زمین گذاشته

44:48.600 --> 44:51.360
و در کنج امن خودمون

44:51.520 --> 44:53.280
.کریسمس رو جشن بگیریم

44:56.000 --> 44:58.720
ما هم توی جاده
به بقیه‌ی کشاورزان پیوستیم

44:58.880 --> 45:01.880
،تا موقتاً ریچل ریوز رو فراموش کنیم

45:02.040 --> 45:04.280
و بچه‌ها بتونن

45:04.480 --> 45:07.320
با رژه‌ی تراکتورها در کریسمس
.سرگرم شن

45:13.000 --> 45:14.400
در چه حالی؟ -
تو چطوری؟ -

45:14.560 --> 45:16.240
چطوری؟ -
.خوشحالم می‌بینمت -

45:16.400 --> 45:18.040
،در همین حین، در فارمرز داگ

45:18.240 --> 45:21.299
با همه‌ی کسایی که کمکمون کردن
به اینجا برسیم

45:21.326 --> 45:23.360
.یه جشن کریسمس اختصاصی ترتیب دادیم

45:25.320 --> 45:26.800
.سلام، بچه‌ها
.از خودتون پذیرایی کنین

45:27.480 --> 45:28.520
.نوشیدنی به راهه

45:31.920 --> 45:34.400
در میان چهره‌های آشنا

45:35.360 --> 45:36.600
!سلام

45:37.080 --> 45:40.320
افرادی که سال‌ها از اونها
.خبری نبود هم دیده می‌شدن

45:42.120 --> 45:43.600
!ببین کی اینجاست -
رو به راهی؟ -

45:43.760 --> 45:46.400
.مثل کوین و اِلن، عشق گوسفند

45:47.320 --> 45:49.680
.شنیدم گوشفندهاتون داشتن پوست مینداختن

45:49.880 --> 45:52.880
.آره، ما از نژاد ایزی کِر داریم
یکیشون اینقدر نگهداریش راحت بود

45:53.080 --> 45:54.160
.که مُرد

45:55.200 --> 45:58.120
حتی آقای (نه، نه، نه) تام هم اومد

45:58.280 --> 46:01.280
که با افتخار اعلام کنه
.کتاب جدیدش منتشر شده

46:02.840 --> 46:04.320
این کتاب خودته؟ -
.آره -

46:04.480 --> 46:07.360
قبلاً با مردم محلی بیرون می‌رفتم

46:07.520 --> 46:08.680
.و دور و ور خزه‌ها می‌گشتیم

46:09.520 --> 46:10.760
!چه خوب -
!عالیه -

46:10.920 --> 46:13.320
فکر کردم نوشته
.«راهنمای یافتن موسی»

46:17.120 --> 46:20.360
.لیسا؟ هریت برامون کادو آورده

46:20.560 --> 46:21.560
!نگو

46:21.760 --> 46:23.040
خودت درستش کردی؟ -
.آره -

46:23.200 --> 46:24.240
کار خودته؟ -
.آره -

46:24.400 --> 46:26.560
!ممنون، هریت -
.از اینور آویزون میشه -

46:27.040 --> 46:29.455
.یه حالت کریسمسی و خشن داره

46:29.480 --> 46:33.480
و اینا همه رو خواهرم و بابام شلیک کردن
.و باهاش این قرقاول رو کُشتن

46:33.680 --> 46:36.600
!این بی‌نظیره

46:36.800 --> 46:39.240
کجا باید آویزونش کنیم؟ -
!مجبور نیستینا -

46:39.400 --> 46:40.760
.معلومه می‌کنیم -
.معلومه می‌کنیم -

46:41.240 --> 46:42.680
سلام، نیک. چطوری؟

46:43.640 --> 46:44.760
.اینطوری میری پایین -
.خب -

46:44.920 --> 46:47.080
.با دهنت برش می‌داری -
چی؟ -

46:47.280 --> 46:49.440
.باید برای انجامش خیلی خفن باشی

46:51.560 --> 46:53.400
.نه، صبر کن -
.باشه -

46:53.920 --> 46:54.920
...خب، پس

46:55.120 --> 46:56.600
.نه، نه، نه، زانو خم نشه

46:56.760 --> 46:58.760
.استفاده از دست و زانو ممنوع

47:05.040 --> 47:07.440
جرالد آماده‌ای؟ -
.آره -

47:08.160 --> 47:10.960
.خیلی‌خب، 101، درسته؟ دو برابرش کن -
کی ریاضی بلده؟ -

47:11.160 --> 47:12.920
.من تو حساب دارت خیلی خوبم -
!میزنه بیرون -

47:13.080 --> 47:15.760
.صفحه‌ی دارتش چراغ نداره
.نمی‌تونم ببینمش

47:15.920 --> 47:17.680
!هر بار داری نزدیک‌تر میشی

47:17.880 --> 47:20.080
.چراغ‌قوه باید برداری به پیشونیت ببندی

47:20.240 --> 47:21.360
!آها

47:21.800 --> 47:24.200
.خوب بود -
جایزه‌ش چیه؟ -

47:24.360 --> 47:25.640
.یه نوشیدنی مهمون من

47:25.800 --> 47:27.240
.امشب که رایگانه

47:27.440 --> 47:28.680
.می‌دونم. برای همین گفتم

47:36.880 --> 47:39.080
تو می‌تونی انجامش بدی؟ -
.تو بگو یه درصد -

47:39.240 --> 47:42.840
.نتونستم. قشنگ مسخره شدم
.رو دست و زانوهام افتادم

47:43.320 --> 47:46.040
.بجنب، چارلز
.سلامت و امنیتش با من

47:46.200 --> 47:47.440
!اوه، خدا

47:47.600 --> 47:48.640
...صبر کن

47:49.360 --> 47:51.360
!راه نداره! نمیشه اصلاً

47:52.440 --> 47:54.720
.نه، شد 21 امتیاز -
چی؟ -

47:54.920 --> 47:57.120
.کِی دوازده گرفتی؟ نُه بودی که -
.یه هفت و پنج زدم -

47:57.280 --> 47:58.720
.نُه و هفت و پنج زدی

48:02.200 --> 48:04.840
همینطور که نوشیدنی‌ها ریخته میشد
...و آتیش می‌غرید

48:12.360 --> 48:16.160
هیچ شکی وجود نداشت
که ما می‌کده خیلی خوبی ساختیم

48:21.600 --> 48:22.640
اما در سال جدید

48:22.800 --> 48:26.640
می‌دونستم باید
.یه مزرعه‌ی خوب هم بسازیم

48:33.640 --> 48:35.240
.رفتن از انگلستان حس عجیبی داره

48:35.800 --> 48:39.160
.خارج که میگن این شکلیه -
!به به -

48:39.840 --> 48:41.120
!پناه بر خدا

48:41.480 --> 48:42.960
.اینه آینده‌ی کشاورزی

48:43.160 --> 48:44.720
!یا خدا

48:44.920 --> 48:47.760
.انگار مغزم خیلی فسفر سوزوند

48:47.920 --> 48:49.480
.دیگه نزدیکه که منفجر بشه

48:50.000 --> 49:10.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
