1
00:00:02,500 --> 00:00:04,000
« مزرعه کلارکسون »

2
00:00:04,001 --> 00:00:11,001
« قسمت 26، میخونه‌گردی »

3
00:00:15,000 --> 00:00:26,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

4
00:00:29,040 --> 00:00:31,800
الان دیگه اواخر ماه فوریه بود

5
00:00:34,120 --> 00:00:37,640
.منو چارلی هر دو مشغول گشتن دنبال میخونه بودیم

6
00:00:37,800 --> 00:00:39,280
،و اون یکی از برادران چاکل
(زوج کمدین بریتانیایی)

7
00:00:39,880 --> 00:00:42,560
.هنوز در تور سراسری خودش بود

8
00:00:46,000 --> 00:00:53,000
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

9
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
« ترجمه و تنظیم از « امـیـن احـمـدی

10
00:01:00,000 --> 00:01:01,880
خدا رو شکر که هریت هنوزم پیش ما بود

11
00:01:04,920 --> 00:01:06,760
...امروز، مشغول ساخت آغل‌های جدید

12
00:01:08,040 --> 00:01:10,360
برای خوک‌ها بود برای آماده‌سازی
...برای گرازی که گرفتم

13
00:01:10,560 --> 00:01:12,440
.تا چندتا بچه خوک جدید برامون درست کنه

14
00:01:13,960 --> 00:01:15,480
،و با انجام این کار

15
00:01:15,640 --> 00:01:19,040
.من عطرساز مزرعه سر و کله‌م پیدا شد

16
00:01:20,560 --> 00:01:22,600
گراز کو؟
تو نه، تو نه

17
00:01:22,760 --> 00:01:24,640
هریت داره میارتش

18
00:01:24,840 --> 00:01:28,040
و بعدش اون قراره به این سه تا خدمات بده

19
00:01:28,200 --> 00:01:30,480
.اینا همونایی هستن که ماه مارچ به دنیا اومدن

20
00:01:30,640 --> 00:01:33,400
!تقریبا یه ساله شدن
،نمی‌تونیم ایجکس رو برگردونیم

21
00:01:33,560 --> 00:01:35,160
می‌دونی، همون گراز پارسالی؟

22
00:01:35,360 --> 00:01:37,080
مشخصا نه چون میشه پدرِ اینا -
دقیقا، باباشونه -

23
00:01:37,240 --> 00:01:39,480
واسه همین یه گراز جدید به اسم جاسکا آوردیم

24
00:01:39,640 --> 00:01:41,960
و الان داره میاد -
جاسکا -

25
00:01:42,160 --> 00:01:44,520
،جاسکا قراره به این سه تا خدمات بده

26
00:01:44,720 --> 00:01:47,040
،اما باید بجنبیم
یا بهتره بگم اون بجنبه

27
00:01:47,200 --> 00:01:50,080
نباید اینطوری باشه که نتونه بکنه توش

28
00:01:50,560 --> 00:01:52,680
،چون اگه بخوایم واسه کریسمس ژامبون داشته باشیم
...که واقعا می‌خوایم

29
00:01:52,840 --> 00:01:53,640
آره

30
00:01:53,840 --> 00:01:56,240
،و همین الانشم به آخر ماهِ فوریه هستیم

31
00:01:56,440 --> 00:01:59,960
.و اینا هم سه ماه و سه هفته و سه روز دوران حاملگی دارن

32
00:02:00,520 --> 00:02:04,160
،و می‌خوام از این حالت خارج بشه
،معامله‌ش فعال بشه

33
00:02:04,800 --> 00:02:06,960
.و بزنه توی کار اینا

34
00:02:07,640 --> 00:02:10,000
سلام هریت. صبح بخیر

35
00:02:10,200 --> 00:02:11,400
!خوک براتون آوردم

36
00:02:11,600 --> 00:02:12,920
اوه، به اندازه کافی بزرگی

37
00:02:13,080 --> 00:02:14,880
سلام جاسکا -
قشنگه -

38
00:02:15,080 --> 00:02:16,480
...یه کمی از قبلی بزرگتره -
آره همینطوره -

39
00:02:16,640 --> 00:02:18,200
بزرگتر از ایجکس؟ آره -
بله -

40
00:02:18,400 --> 00:02:21,360
!یالا خوکی
!بیا پائین، خوک کوچولو

41
00:02:21,560 --> 00:02:23,280
یه کمی غذا هست -
یالا جاسکا -

42
00:02:23,440 --> 00:02:25,920
نمی‌خوام حواسش از خانما پرت بشه

43
00:02:26,080 --> 00:02:26,880
آره

44
00:02:29,160 --> 00:02:30,280
همینو می‌خوام ببینم

45
00:02:30,480 --> 00:02:32,880
.یالا جاسکا
بزن توی کار ببینم

46
00:02:33,040 --> 00:02:34,840
بیا بچه درست کنیم

47
00:02:35,000 --> 00:02:36,120
داره پیش میره

48
00:02:36,320 --> 00:02:38,200
یه رابطه یه شبِ می‌خوایم ازت رفیق

49
00:02:38,360 --> 00:02:40,880
.یالا، عجله کن، بجنب
سریع کلکشو بکن

50
00:02:41,440 --> 00:02:45,720
.کلاب شبانه روترز، دانکستر، سال 1978، این یادت باشه

51
00:02:46,280 --> 00:02:49,640
...پس من... بذار که
متوجه‌ای که اینا دخترن دیگه؟

52
00:02:49,800 --> 00:02:52,240
...ماتحت اونا رو نگاه کنی می‌تونی

53
00:02:52,400 --> 00:02:54,960
.کلیتوریس رو ببینی
کلیتوریس

54
00:02:55,160 --> 00:02:56,760
!نه بابا
اونا که کلیتوریس ندارن

55
00:02:56,920 --> 00:02:59,280
هی! از من قبول کن که دارن

56
00:03:03,080 --> 00:03:05,000
!خوک‌ها چوچول دارن؟

57
00:03:07,160 --> 00:03:09,120
تا امروز صبح اینو نمی‌دونستم

58
00:03:10,320 --> 00:03:14,560
در هیچ روزی در 63 سال گذشته
من این مورد رو نمی‌دونستم

59
00:03:15,320 --> 00:03:16,760
اون تیکه کوچولو که تکون می‌خوره؟ -
خب؟ -

60
00:03:16,920 --> 00:03:19,200
.اون کلیتوریسه
...اون‌وقت اون میگه که دیده نمیشه

61
00:03:19,360 --> 00:03:20,800
!همه‌شون دارن. این یکی رو ببین -
!خدایا -

62
00:03:20,960 --> 00:03:22,800
مشخصه اون خوک هم نمی‌تونه پیداش کنه

63
00:03:24,920 --> 00:03:27,040
چرا دارن؟ واقعا دارن؟
...خیال می‌کردم انسان‌ها

64
00:03:27,200 --> 00:03:28,520
تو نمی‌دونی کلیتوریس چه شکلیه؟

65
00:03:28,680 --> 00:03:29,480
چرا می‌دونم

66
00:03:29,640 --> 00:03:30,640
تا حالا نتونستی پیداش کنی؟

67
00:03:33,000 --> 00:03:36,920
می‌دونم دخترا کلیتوریس دارن -
...تا حالا خودت دیدی؟ تمام حیوانات -

68
00:03:37,080 --> 00:03:39,200
ندارن -
همون جاییه که واژن شروع میشه، عزیزم -

69
00:03:39,360 --> 00:03:41,760
!آره دارن! ببین، ببین این یکی رو

70
00:03:41,960 --> 00:03:43,400
می‌تونی برآمادگی رو ببینی

71
00:03:43,560 --> 00:03:45,800
دیدی؟ مثل یه لوبیاست -
!"لوبیا" -

72
00:03:47,240 --> 00:03:48,480
!نمی‌تونم ببینم -
!می‌تونی -

73
00:03:48,640 --> 00:03:50,360
...شبیه یه

74
00:03:53,560 --> 00:03:57,880
بخوام صادق باشم، زیست‌شناسی خوک‌ها
.چیزی نبود که من بهش فکر کنم

75
00:03:58,040 --> 00:04:01,440
نگرانی من و تمام کسایی که
،تو منطقه خوک پرورش میدن

76
00:04:01,600 --> 00:04:03,360
...مثل ریچارد و ونسا

77
00:04:03,520 --> 00:04:04,520
سلام جرمی

78
00:04:04,880 --> 00:04:05,960
خوشحالم می‌بینمت

79
00:04:06,320 --> 00:04:07,840
...خب -
اوضاع جالب نیست، نه!؟ -

80
00:04:08,440 --> 00:04:10,680
...این بود که کشتارگاه محلی ...

81
00:04:10,840 --> 00:04:12,600
.به تازگی تعطیل کرده بود

82
00:04:14,320 --> 00:04:17,560
 روز واقعا غم‌انگیزی برای تمام
کشاورزان محلی هستش

83
00:04:18,280 --> 00:04:20,800
دیشب یه کمی تحقیق کردم

84
00:04:21,440 --> 00:04:26,400
.فقط 49 تا کشتارگاه محلی در کشور باقی مونده

85
00:04:27,280 --> 00:04:30,200
سال 2007 صد تا کشتارگاه کوچک وجود داشته

86
00:04:30,800 --> 00:04:32,320
.بعدش رسیده به 60 و الانم که 49 تا شده

87
00:04:32,480 --> 00:04:35,560
.و میگن تا سال 2030، همه‌شون از بین میرن

88
00:04:36,800 --> 00:04:39,320
قوانین دولت در مورد کشتارگاه‌ها
...هر پنج دقیقه یه بار

89
00:04:40,280 --> 00:04:41,320
.عوض میشه

90
00:04:41,480 --> 00:04:43,720
باعث میشه کشتارگاه داشتن عملا غیرممکن باشه

91
00:04:43,880 --> 00:04:44,680
بله

92
00:04:44,880 --> 00:04:47,800
،پس اون جریان از مزرعه تا سفره
..."می‌دونی، دولت گفته: "بله، مزرعه

93
00:04:47,960 --> 00:04:49,080
واقعا عجیبه

94
00:04:49,280 --> 00:04:52,840
،هیچ کدوم از افراد محلی نمی‌تونن گوشت ما رو بخرن
،در واقع هیچ کدوم از افراد محلی نمی‌تونن گوشت محلی بگیرن

95
00:04:53,000 --> 00:04:54,760
.چون دیگه نمی‌تونیم به صورت محلی ذبحشون کنیم

96
00:04:54,960 --> 00:04:57,800
به قول گفتنی الان دیگه
،تمام خوک‌های ما در یک سبد قرار می‌گیرن

97
00:04:58,000 --> 00:05:00,040
.و به سوپرمارکت عرضه میشن

98
00:05:00,840 --> 00:05:02,200
...اما این کاملا -
آره اما کی اونا رو ذبح می‌کنه؟ -

99
00:05:02,400 --> 00:05:04,440
.یه سفر سه ساعته با کامیون میرن

100
00:05:04,640 --> 00:05:06,360
...پس شما خوک‌تون رو سوار یک کامیون می‌کنید

101
00:05:06,520 --> 00:05:09,080
تا به یک کشتارگاه صنعتی بره؟

102
00:05:09,280 --> 00:05:10,120
دقیقا

103
00:05:10,280 --> 00:05:13,920
...اما وقتی شما
.خب من واسه هفته بعد 39 تا خوک آماده ذبح دارم

104
00:05:14,080 --> 00:05:16,800
...آره، هزینه‌ی کامیون و تمیزکاری واقعا خیلی

105
00:05:16,960 --> 00:05:19,320
،دقیقا
خیلی گرون در میاد

106
00:05:20,280 --> 00:05:23,720
.نمی‌دونم چیکار کنم
،باید یه حرکتی برای هفته بعد بزنم

107
00:05:23,880 --> 00:05:25,600
چون اونا آماده رفتنن

108
00:05:26,280 --> 00:05:28,440
موفق باشی -
آره، موفق باشی -

109
00:05:29,920 --> 00:05:32,960
،چون کاسبی خوک من خیلی کوچیک بود

110
00:05:33,120 --> 00:05:36,280
من هیچ جوره نمی‌تونستم
...از پس هزینه‌ی حمل و نقل

111
00:05:36,440 --> 00:05:39,160
.به یک کشتارگاه دوردست بر بیام

112
00:05:40,520 --> 00:05:41,560
،اگرچه

113
00:05:41,760 --> 00:05:43,960
مجبور شده بودم تا اون
،مشکل رو بذارم برای بعد

114
00:05:44,560 --> 00:05:48,840
چون باید یه میخونه‌ای که
.پیدا کرده بودم رو به لیزا نشون می‌دادم

115
00:05:49,240 --> 00:05:50,520
طرح کسب‌وکار داری؟

116
00:05:50,680 --> 00:05:53,320
،آره. میخونه ایرلندی رو که می‌دونی
...مطمئن نیستم

117
00:05:53,520 --> 00:05:55,480
،الانم مثل قبل باشه
...اما قبلا اینطوری بود

118
00:05:55,640 --> 00:05:57,640
خب تو در واقع باید بهم بگی
چون ایرلندی هستی

119
00:05:57,800 --> 00:05:59,480
در ایرلند، به نظرم اولش یک میخونه بود

120
00:05:59,640 --> 00:06:02,160
،و بعد اون طرفش
.یه فروشگاه روستایی کوچک بود

121
00:06:02,360 --> 00:06:03,480
!اوه آره

122
00:06:03,640 --> 00:06:07,080
به خاطر اینکه تمام مردا روز جمعه
،دستمزد می‌گرفتن این کارو کردن

123
00:06:07,520 --> 00:06:10,480
:و زنشون می‌گفت
"میشه نون و کره بیاری؟"

124
00:06:10,640 --> 00:06:12,920
،و اونم با تمام دستمزدش می‌رفت به میخونه

125
00:06:13,080 --> 00:06:16,120
و همه رو خرج مشروب می‌کرد
...و مست و پاتیل برمی‌گشت خونه

126
00:06:16,280 --> 00:06:17,240
.و نون و کره نمی‌خرید

127
00:06:17,400 --> 00:06:18,240
نه، همه‌چی یادش می‌رفت

128
00:06:18,400 --> 00:06:21,840
.واسه همین نصف میخونه تبدیل به یک فروشگاه کوچولو شده بود

129
00:06:22,000 --> 00:06:24,160
،و به محض اینکه مرد وارد می‌شد

130
00:06:24,320 --> 00:06:27,400
،متصدی بار لیست خریدش رو می‌گرفت
،همه رو براش بسته‌بندی می‌کرد

131
00:06:27,560 --> 00:06:30,200
پول رو ازش می‌گرفت و بقیه پول رو
.بهش می‌داد تا خرج مشروب کنه

132
00:06:30,360 --> 00:06:33,480
،و وقتی داشت می‌رفت
،در حینی که داشت تلوتلو می‌خورد

133
00:06:33,640 --> 00:06:35,720
:پلاستیک رو دستش می‌داد و می‌گفت

134
00:06:35,880 --> 00:06:37,520
"اینم برای همسرت ببر"

135
00:06:37,680 --> 00:06:39,920
این دقیقا طرح کسب‌وکار منه

136
00:06:40,080 --> 00:06:42,720
.که یه میخونه و فروشگاه با هم داشته باشیم

137
00:06:42,880 --> 00:06:45,960
احتمالا یه قصابی هم بزنیم -
!قصابی عالی میشه -

138
00:06:46,120 --> 00:06:48,320
...می‌دونم. بعدش میشه

139
00:06:49,520 --> 00:06:52,920
می‌تونی بری میخونه
و خرید هفتگیت هم انجام بدی

140
00:06:53,080 --> 00:06:55,840
چون الان دیگه مردم وقتی میرن
بنزین بزنن خرید هفتگی‌شون رو می‌کنن

141
00:06:56,000 --> 00:06:58,200
در سوپرمارکتی که در پمپ بنزین هست

142
00:06:58,360 --> 00:07:02,960
...چقدر
...چطور تمدن به نقطه‌ای رسیده

143
00:07:03,120 --> 00:07:06,160
که غذات رو از یک پمپ بنزین می‌خری؟

144
00:07:06,320 --> 00:07:07,680
باید از میخونه بخری

145
00:07:09,720 --> 00:07:13,360
،تنها مشکل نقشه‌ی من اینه که در بریتانیا

146
00:07:14,440 --> 00:07:17,280
،اگه می‌خوای فروشگاه در یک میخونه راه بندازی

147
00:07:17,920 --> 00:07:21,360
...نهاد نظارتیِ میخونه‌ها میگه که این مکان باید

148
00:07:21,520 --> 00:07:25,720
 ،طبق نظر اداره طرح‌ریزی
.با کاربری کلاس "ای" ثبت بشه
(مکان‌هایی که کاربری تجاری یا خدماتی دارن)

149
00:07:27,040 --> 00:07:29,760
.همگی به جهان آزاد خوش آمدید

150
00:07:33,560 --> 00:07:35,360
صبر کن تا اینجا رو ببینی

151
00:07:35,520 --> 00:07:37,000
مخت سوت می‌کشه

152
00:07:37,920 --> 00:07:40,680
...میخونه کلاس "ای" در جاده اصلی که پیدا کرده بودم

153
00:07:40,840 --> 00:07:43,120
...در "بورتون‌آن‌دواتر" بود

154
00:07:47,280 --> 00:07:51,000
"پربازدیدترین شهر توریستی در "کاتسولدز

155
00:07:55,840 --> 00:07:58,320
اسمش "مربی و اسب‌ها" بود

156
00:08:00,320 --> 00:08:02,840
،و خیلی از میخونه‌های دیگه‌ی منطقه

157
00:08:03,800 --> 00:08:05,640
داشت تبدیل به خرابه می‌شد

158
00:08:09,640 --> 00:08:13,080
.چهارصد سال قدمت داره
معرکه‌ست

159
00:08:13,240 --> 00:08:14,120
عجب

160
00:08:14,280 --> 00:08:15,560
و تعطیل شده

161
00:08:15,720 --> 00:08:16,960
دائما ورشکسته میشه

162
00:08:17,120 --> 00:08:22,000
چندین ساله هیچکسی نتونسته
.ایجا کاسبی موفقی راه بندازه

163
00:08:22,160 --> 00:08:24,400
چرا؟ -
نمی‌دونم. منطقی نیست -

164
00:08:24,560 --> 00:08:25,800
آخه نگاش کن. نگاه کن

165
00:08:26,600 --> 00:08:29,520
.سقف سنگی داره
ورقه‌ای نیست، سنگه

166
00:08:29,680 --> 00:08:30,520
عجب

167
00:08:30,680 --> 00:08:33,840
،و فقط میخونه نصیبت نمیشه
،اینم هست

168
00:08:34,040 --> 00:08:37,080
.که فکر کنم پنج تا خواب داره

169
00:08:37,280 --> 00:08:39,040
!عجب -
می‌تونیم اتاق‌ها رو اجاره بدیم -

170
00:08:39,240 --> 00:08:41,000
خیلی قشنگن -
همه اینا رو می‌گیری -

171
00:08:41,160 --> 00:08:42,440
و بیا دنبالم

172
00:08:42,640 --> 00:08:43,600
ببین دیگه چی هست

173
00:08:44,520 --> 00:08:45,560
اینم می‌گیری

174
00:08:46,080 --> 00:08:47,600
و یه باغچه قشنگ درست می‌کنی

175
00:08:48,400 --> 00:08:49,200
و این

176
00:08:49,400 --> 00:08:51,840
پشمام! چه فضای بزرگی

177
00:08:52,680 --> 00:08:55,040
یه انبار قدیمی سنگی هم اونجاست -
آره؟ -

178
00:08:55,240 --> 00:08:57,040
،یه انبار سنگی اینجاست که ورودی چوبی داره

179
00:08:57,240 --> 00:08:59,600
.ببین، همه سقف سنگی دارن
پس میخونه رو گیرت میاد

180
00:08:59,800 --> 00:09:02,080
اون انبار سنگی با سقف سنگی هم مال تو میشه

181
00:09:02,240 --> 00:09:03,080
...این انبار سنگی

182
00:09:03,280 --> 00:09:04,440
قصابی

183
00:09:04,600 --> 00:09:05,720
!دوسش دارم

184
00:09:05,920 --> 00:09:07,360
،مغازه‌ی تو
فروشگاه دیدلی اسکواتت

185
00:09:07,520 --> 00:09:09,000
.معرکه‌ست
پنجره‌های بزرگ قشنگی هم داره

186
00:09:09,160 --> 00:09:10,320
آره -
آره، قشنگه -

187
00:09:10,520 --> 00:09:12,080
...به قیمت -
بله؟ -

188
00:09:12,840 --> 00:09:15,520
...پائین‌تر از یک خونه ییلاقی سه خوابه

189
00:09:16,280 --> 00:09:18,040
،که 16 کیلومتر از برمنگام فاصله داره
.یا یه آپارتمان دو خوابه

190
00:09:18,200 --> 00:09:20,920
!نه بابا -
یه آپارتمان دو خوابه در حومه لندن -

191
00:09:21,080 --> 00:09:22,880
!بس کن خدایی
چطور ممکنه؟

192
00:09:23,040 --> 00:09:26,000
چون میخونه‌ها خیلی ارزانن -
آره -

193
00:09:26,200 --> 00:09:27,280
خیلی ارزانن

194
00:09:27,440 --> 00:09:28,400
!عجب

195
00:09:28,560 --> 00:09:31,640
!یعنی سلام
من کارم رو خوب انجام دادم

196
00:09:31,840 --> 00:09:33,840
فکر کنم باهات موافقم

197
00:09:34,680 --> 00:09:37,560
به‌هرحال، می‌خوای داخلش رو ببینی؟ -
خیلی هیجانشو دارم -

198
00:09:38,160 --> 00:09:39,080
،البته اول از همه

199
00:09:39,240 --> 00:09:43,200
.باید از سد تابلوهای خوش‌آمدگویی عبور می‌کردیم

200
00:09:43,201 --> 00:09:45,201
« توجه: برای مصرف الکل ارائه کارت ملی عکس‌دار لازم است »

201
00:09:45,202 --> 00:09:47,202
لطفا برای مصرف الکل یک مدرک »
« .برای اثبات سنتون ارائه بدید

202
00:09:48,640 --> 00:09:50,080
درک می‌کنم که چرا تعطیل شده

203
00:09:50,240 --> 00:09:54,680
تا حالا وارد میخونه‌ای نشدم
...که واضح‌تر از اینجا

204
00:09:55,240 --> 00:09:57,680
."بهت بگه "گورت رو گم کن

205
00:09:58,480 --> 00:10:00,240
!آخ -
یعنی چی که آخ؟ -

206
00:10:00,400 --> 00:10:02,280
.خدای من، یه چیزی هست
...نمی‌دونم که

207
00:10:02,480 --> 00:10:03,600
چیه؟ -
ببین -

208
00:10:03,760 --> 00:10:07,160
...مثل یه چیز بزرگ -
!اوه، یه حلزون‌طوریه -

209
00:10:07,320 --> 00:10:09,160
.حلزون نیست
بزرگتره

210
00:10:09,320 --> 00:10:12,200
چرا حلزونه -
بچه داره. حال به‌هم‌زنه -

211
00:10:12,760 --> 00:10:13,840
پس آدم وارد میشه -
خب؟ -

212
00:10:14,000 --> 00:10:17,240
.سقف کوتاه داریم
شومینه هست. یه بار دنج

213
00:10:18,000 --> 00:10:20,160
.خدایا
خیلی بد طراحی شده

214
00:10:20,840 --> 00:10:23,160
.خب، به جز پلکان که از وسط بار رد میشه

215
00:10:23,360 --> 00:10:26,720
حالا نمی‌دونم چرا از وسط بار این رو زدن

216
00:10:27,640 --> 00:10:28,720
این از جنبه‌های منفیه ماجراست

217
00:10:31,320 --> 00:10:33,600
...عوض شده از آخرین باری که -
...این خیلی به نظر -

218
00:10:35,160 --> 00:10:36,520
اوه، خدایا

219
00:10:38,560 --> 00:10:40,400
،باید صادق باشم
،اول که یه نگاهی انداختم

220
00:10:40,560 --> 00:10:42,200
این نریخته بود

221
00:10:43,160 --> 00:10:43,960
...اما الان

222
00:10:44,160 --> 00:10:46,400
خدای من، نگاه کن، اون پوسیده

223
00:10:47,280 --> 00:10:48,840
کاملا پوسیده

224
00:10:49,000 --> 00:10:50,600
تو خیلی منفی‌گرا هستی

225
00:10:50,760 --> 00:10:51,720
...آخه

226
00:10:52,360 --> 00:10:53,200
چراغ‌های قشنگی داره

227
00:10:54,120 --> 00:10:56,000
...می‌دونی اینجا یه رستوران هندی بوده تا

228
00:10:56,160 --> 00:11:00,080
.خب، آخرین بار به عنوان یک رستوران هندی فعالیت می‌کرده

229
00:11:01,600 --> 00:11:03,720
به نظرم قابل تعمیره

230
00:11:03,880 --> 00:11:06,560
!محض رضای خدا، جرمی

231
00:11:06,760 --> 00:11:09,480
چی شده؟ -
این آتیش گرفته؟ -

232
00:11:10,520 --> 00:11:13,440
خب آره، توی آتیش بوده
چون کار اجاق گاز همینه

233
00:11:13,600 --> 00:11:16,840
بوی بدی میده! اینجا آتش‌سوزی
اتفاق افتاده، می‌دونی دیگه؟

234
00:11:17,840 --> 00:11:19,160
...تعجبی نداره که

235
00:11:20,240 --> 00:11:22,120
...چیزی که دوست دارم -
بوی همونه؟ -

236
00:11:22,280 --> 00:11:24,480
...کاسبی همه

237
00:11:24,640 --> 00:11:28,360
،یه لحظه‌ای هست که کاسبی داری
و بعدش یهو بیکار میشی

238
00:11:28,720 --> 00:11:32,320
درست در همون لحظه داشتن
این غذا رو درست می‌کردن و هنوز اینجاست

239
00:11:33,160 --> 00:11:35,040
...فکر کنم "سگ‌آلو" هستش. این
(نوعی غذای هندی)

240
00:11:35,200 --> 00:11:36,480
خدای من

241
00:11:36,680 --> 00:11:40,080
آدم باید بگه "خب، این مایتابه رو می‌شورم
".و بعدش کار رو ول می‌کنم

242
00:11:40,240 --> 00:11:42,680
:اما با خودشون گفتن
".من دارم سگ‌آلو درست می‌کنم"

243
00:11:42,840 --> 00:11:44,320
".شما کارتون دیگه تعطیله"

244
00:11:46,280 --> 00:11:47,960
طبقه بالا بهتره؟

245
00:11:50,600 --> 00:11:54,280
وقتی طبقه بالا رو ببینه
خیلی خوشحال نمیشه

246
00:11:54,800 --> 00:11:56,040
خدای من

247
00:11:57,760 --> 00:11:58,800
!جرمی

248
00:11:59,160 --> 00:12:01,400
قبول دارم که اوضاع این فرش‌ها داغونه

249
00:12:01,560 --> 00:12:02,360
...یعنی

250
00:12:03,200 --> 00:12:07,360
،خیلی یه‌جا ثابت نباش
چون به کف زمین می‌چسبی

251
00:12:10,680 --> 00:12:11,560
!پسر

252
00:12:12,040 --> 00:12:14,720
...این واقعا بده! اونا

253
00:12:14,920 --> 00:12:17,200
"ببین، "خروجی اضطراری
!فقط روی دیوار گذاشتنش

254
00:12:17,360 --> 00:12:18,640
کدوم طرف؟ اینور یا اونور؟

255
00:12:18,800 --> 00:12:20,120
...فقط نوشته -
خروج اضطراری -

256
00:12:20,280 --> 00:12:21,360
خروج اضطراری -
فرار کن -

257
00:12:21,520 --> 00:12:22,640
هیچ سمتی رو نشون نمیده

258
00:12:23,560 --> 00:12:25,440
...و بعد، توسط

259
00:12:25,640 --> 00:12:28,080
...تنبل‌ترین آدم در

260
00:12:28,520 --> 00:12:31,280
کل جهان دکوراسیون شده، باشه؟

261
00:12:31,440 --> 00:12:33,240
"برو و یه رنگی بزن"

262
00:12:33,880 --> 00:12:36,160
...خب یارو به این علامت سیگار ممنوع رسیده

263
00:12:38,680 --> 00:12:41,440
:و با خودش گفته
.می‌تونم اینو از رو دیوار بردارم"

264
00:12:41,640 --> 00:12:43,520
".یا اینکه فقط روشو رنگ می‌زنم

265
00:12:44,120 --> 00:12:45,160
این چیه؟

266
00:12:45,320 --> 00:12:46,400
توجه

267
00:12:46,560 --> 00:12:50,520
.لطفا با این آژیر یا هیچ‌کدوم از حسگرهاش تداخلی نداشته باشید

268
00:12:50,680 --> 00:12:52,920
...برای جلوگیری از ورود افسرهای حراست

269
00:12:53,080 --> 00:12:54,320
این دیگه چه کوفتیه؟

270
00:12:54,480 --> 00:12:56,040
.کلیدتون رو روی نور بذارید

271
00:12:57,520 --> 00:12:59,280
اوه، الان دیگه باهاش ور رفتی، مگه نه؟

272
00:13:00,560 --> 00:13:02,320
...ببین، فکر کنم بتونیم

273
00:13:02,480 --> 00:13:04,560
...من
ما یه کلید داریم

274
00:13:04,920 --> 00:13:06,600
چرا از پنجره نمی‌اندازیش یبرون؟

275
00:13:06,760 --> 00:13:08,880
،نه، نه، نه، این کارو نکن
این مال ما نیست

276
00:13:10,280 --> 00:13:13,320
همچین آژیر جالبی نباید باشه
که بعد ده ثانیه خاموش شد، مگه نه؟

277
00:13:13,760 --> 00:13:15,320
،سرآخر به اتاق زیرشیروانی رسیدیم

278
00:13:15,480 --> 00:13:19,480
که حتی منم قبول می‌کنم
.که یه خورده مشکل داشت

279
00:13:19,680 --> 00:13:24,160
به نظرم بین تمام چیزایی که تا حالا دیدیم
.این از همه ترسناک‌تره

280
00:13:25,840 --> 00:13:28,560
،چون نگاه کن
،این مشخصا یک تیر نگه‌دارنده هستش

281
00:13:28,760 --> 00:13:31,040
و یکی اومده اینو قطع کرده

282
00:13:31,600 --> 00:13:32,960
تا بتونه وارد اونجا بشه

283
00:13:33,160 --> 00:13:34,160
چی؟ چطوری؟

284
00:13:34,560 --> 00:13:35,920
اون...؟
چطور وارد شدن؟

285
00:13:36,080 --> 00:13:39,080
،اگه این تیر هنوز وجود داشت

286
00:13:39,480 --> 00:13:41,880
...نمی‌تونستی به این درِ بزرگ برسی

287
00:13:42,040 --> 00:13:43,560
...آره اما -
تا وارد این اتاق بشی -

288
00:13:43,720 --> 00:13:46,720
واقعا اونجا یه در هست؟ -
آره، فرش انداختن اینجا -

289
00:13:46,880 --> 00:13:49,400
،کاملا مطمئنم که این در

290
00:13:49,560 --> 00:13:52,600
مورد قبول بازرس خونه قرار نمی‌گیره

291
00:13:53,240 --> 00:13:55,200
تو چیکار کردی؟
چیکار کردی؟

292
00:13:55,360 --> 00:13:57,920
من چیکار کردم؟
!سوال خوبیه

293
00:13:58,120 --> 00:14:01,200
چیکار کرده‌ام؟ -
!چیکار کردی؟ ای احمق نادان -

294
00:14:01,400 --> 00:14:03,640
،حالا که گردشمون در اینجا تموم شده بود

295
00:14:03,840 --> 00:14:06,920
.لیزا در قضاوتش خیلی متعادل بود

296
00:14:07,480 --> 00:14:09,760
.فقط یه گوی تخریب می‌تونه به این گوه‌دونی کمک کنه

297
00:14:09,920 --> 00:14:11,480
!اینجا گوه‌دونی نیست

298
00:14:11,640 --> 00:14:15,000
،خب تا الانش
من چیز مطلوبی ندیدم

299
00:14:15,160 --> 00:14:16,400
بیرونش قشنگه

300
00:14:16,560 --> 00:14:18,480
آره، بیرونش خیلی قشنگه -
دقیقا -

301
00:14:18,680 --> 00:14:20,400
من کتاب رو از روی جلدش قضاوت می‌کنم

302
00:14:20,560 --> 00:14:23,360
...اگه رو جلدش عکس قایق و یه دختر با بیکینی

303
00:14:23,520 --> 00:14:26,160
،و مقداری طلای نازی باشه
.کتاب رو می‌خرم

304
00:14:26,840 --> 00:14:29,400
...همچنین، من یه برگ برنده توی آستینم داشتم

305
00:14:29,560 --> 00:14:32,080
.که امیدوار بودم قانعش کنه

306
00:14:32,880 --> 00:14:36,040
حالا بهترین چیز اینه که
ان در آکسفوردشر نیست

307
00:14:37,160 --> 00:14:38,360
اینجا گلاسترشر هستش

308
00:14:38,520 --> 00:14:42,920
!پس تحت نظر شورای آکسفوردشر غربی نیست

309
00:14:46,800 --> 00:14:49,360
،در حالی که سعی داشتم دل لیزا رو به دست بیارم

310
00:14:50,200 --> 00:14:54,400
.مزرعه به لطف هریتِ زحمت‌کش، سرزنده بود

311
00:15:06,560 --> 00:15:09,680
،تنها چیزی که توی تیک‌تاک وارد نمی‌شد

312
00:15:09,840 --> 00:15:11,800
،لامبورگینی من بود

313
00:15:12,000 --> 00:15:17,000
که با لیست بلند بالایی از
،مشکلاتی که به خاطر مدل قدیمیش داشت

314
00:15:17,160 --> 00:15:19,640
.دیگه کم‌کم  داشت هریت رو حسابی اذیت می‌کرد

315
00:15:20,320 --> 00:15:22,360
!دسته‌ی دنده‌یِ جعبه‌دنده شکسته

316
00:15:22,920 --> 00:15:23,960
خراب شده

317
00:15:25,400 --> 00:15:26,200
اینم خرابه

318
00:15:29,760 --> 00:15:30,720
بکش، بکش

319
00:15:31,760 --> 00:15:33,280
!یالا

320
00:15:33,480 --> 00:15:36,280
.و هر دو دقیقه سیگنال خطا میده

321
00:15:45,960 --> 00:15:47,320
!و دوباره

322
00:15:47,480 --> 00:15:48,360
!و دوباره

323
00:15:50,520 --> 00:15:52,680
!وسیله کوفتی

324
00:15:54,760 --> 00:15:56,480
،از بدشانسی من

325
00:15:56,640 --> 00:16:00,040
.منم دقیقا وسط این هم کلافگی به پستش خوردم

326
00:16:00,680 --> 00:16:02,680
می‌تونی کمک کنی کاپوت رو بزنم بالا؟

327
00:16:02,880 --> 00:16:04,240
مشکلش چیه؟

328
00:16:04,400 --> 00:16:07,600
.کدهای خطا میده
ترمز کار نمی‌کنه

329
00:16:07,800 --> 00:16:10,640
حالا نمی‌تونم محور انتقال نیرو رو روشن کنم
تا بتونم اون رو زمین بذارم

330
00:16:10,800 --> 00:16:12,560
چطور باید کاپوت رو داد بالا؟
بلدی تو؟

331
00:16:12,720 --> 00:16:15,720
یه دکمه سیاه جلوش داره

332
00:16:16,480 --> 00:16:19,560
.باید اون رو بزنی و بدیش بالا
اینجاست، ببین

333
00:16:19,760 --> 00:16:21,680
این؟ -
آره. فشارش بده -

334
00:16:22,280 --> 00:16:23,480
و بعد بده بالا

335
00:16:24,720 --> 00:16:25,760
نه، این نیست

336
00:16:28,720 --> 00:16:29,520
نمی‌تونم

337
00:16:29,720 --> 00:16:33,240
.همه‌چیز دیگه...نه، نه، صبر کن
این آزادش نمی‌کنه

338
00:16:33,440 --> 00:16:35,960
،تو امتحان کن. اگه بتونی فشارش بدی
من میدمش بالا

339
00:16:37,920 --> 00:16:38,720
خب، بده بالا

340
00:16:38,880 --> 00:16:41,480
.می‌دونستم تو می‌تونی
حالا شرمنده شدم

341
00:16:43,400 --> 00:16:44,200
خیله خب

342
00:16:44,400 --> 00:16:46,040
،خب دوباره بگو ببینم
مشکل دقیقا چیه؟

343
00:16:46,200 --> 00:16:47,480
کد خطای 18

344
00:16:48,040 --> 00:16:50,960
.سیگنال مدار هیدرولیک معتبر نیست"

345
00:16:51,120 --> 00:16:54,680
...واحد کنترل یک ناهماهنگی بین مقدار فشار روغن

346
00:16:54,840 --> 00:16:57,880
".و وضعیت عملکردی گیربکس تشخیص می‌دهد

347
00:16:59,840 --> 00:17:00,880
بله

348
00:17:01,040 --> 00:17:03,160
در نتیجه محور انتقال نیرو کار نمی‌کنه

349
00:17:03,680 --> 00:17:05,280
مشخصا اینو می‌دونم

350
00:17:05,440 --> 00:17:07,640
دکمه محور انتقال قدرت کدومه؟

351
00:17:08,960 --> 00:17:10,920
روی کنسولی که سمت راستته

352
00:17:14,280 --> 00:17:15,520
منظورت ایناست؟

353
00:17:15,720 --> 00:17:17,720
بله. اون محور انتقال نیروی اتوماتیکه

354
00:17:17,880 --> 00:17:19,960
و اونم محور انتقال نیروی اولیه

355
00:17:20,160 --> 00:17:23,400
،فکر کنم مشکل از یک حسگره
.مثلا یک حسگر فشار در یک جایی

356
00:17:26,000 --> 00:17:28,240
راستی حالا که اینجا هستیم
...دستگاه هرس پرچین رو بدیم بالا

357
00:17:28,400 --> 00:17:29,640
و ابروهات رو مرتب کنیم؟

358
00:17:30,000 --> 00:17:32,120
چی؟ -
دستگاه هرس پرچین؟ -

359
00:17:32,280 --> 00:17:34,920
مشکل ابروهام چیه مگه؟ -
شوخی می‌کنی؟ -

360
00:17:35,080 --> 00:17:37,280
تعجبی نداره که نمی‌تونی چیزی ببینی

361
00:17:37,440 --> 00:17:39,720
 کسی اینو میگه که دو تا پیله داره
از پلک‌هاش می‌زنه بیرون

362
00:17:39,880 --> 00:17:41,640
خب می‌دونم، واسه همین حرفم رو قبول کن

363
00:17:41,800 --> 00:17:44,960
!اما ابروهای تو تا نصف روی چشمات اومده

364
00:17:45,120 --> 00:17:47,080
...من فقط
چی داری میگی؟

365
00:17:47,720 --> 00:17:49,280
واقعا بلندن

366
00:17:50,880 --> 00:17:53,720
خب، تا حالا کسی نبوده که بهم بگه
ابروهام مناسب نیستن

367
00:17:53,880 --> 00:17:55,800
...خیلی چیزای دیگه‌ی من درست نیستن اما

368
00:17:56,560 --> 00:17:57,880
بهتر شد

369
00:17:59,360 --> 00:18:02,040
چه مشکلی دارن؟ -
بلندن -

370
00:18:02,400 --> 00:18:04,680
خب پس قیچی داری؟ -
آره، قیچی هم دارم -

371
00:18:04,840 --> 00:18:05,800
یالا پس

372
00:18:07,080 --> 00:18:10,080
اینا تجهیزات تیک‌تاکته؟ -
بیا اینو بگیر -

373
00:18:10,240 --> 00:18:12,840
چی هست؟ -
یه فرچه‌ست -

374
00:18:13,040 --> 00:18:15,000
خب تکون نخور

375
00:18:18,000 --> 00:18:19,440
این هرس موی مردانه‌ست؟

376
00:18:19,600 --> 00:18:21,080
آره، با بابام این کارو می‌کنم

377
00:18:23,320 --> 00:18:24,200
زیباست

378
00:18:25,480 --> 00:18:26,360
خب قربان

379
00:18:27,600 --> 00:18:31,000
نگاش کن! فرچه بکشیم؟ -
نه -

380
00:18:32,240 --> 00:18:34,720
میشه برگردیم سر مزرعه‌داری؟ -
آره، برگردیم سر کار -

381
00:18:34,920 --> 00:18:36,960
خب، ترمزها کار نمی‌کنن

382
00:18:37,160 --> 00:18:38,640
می‌خوام ببینم روغن ترمز داره یا نه

383
00:18:38,800 --> 00:18:40,480
.واسه همین باید مخزن ترمز رو پیدا کنیم

384
00:18:40,640 --> 00:18:42,600
راستش منو کیلب نگاه کردیم قبلا

385
00:18:42,760 --> 00:18:44,520
مجبور شدیم بگیم یکی بیاد
و اونم جاش رو پیدا نکرد

386
00:18:44,680 --> 00:18:47,120
هیچکس نمی‌دونه مخزن ترمز این وسیله کجاست

387
00:18:47,280 --> 00:18:49,160
...یادمه از چهار سال قبل -
این چیه؟ -

388
00:18:49,360 --> 00:18:50,640
چی؟ -
این چیه؟ -

389
00:18:50,800 --> 00:18:51,760
پیداش کردی؟

390
00:18:51,960 --> 00:18:53,800
آره -
چی؟ -

391
00:18:54,280 --> 00:18:57,280
.اوه، روغن ترمز داره
پس ترمزها کلا داغون شدن

392
00:18:58,520 --> 00:18:59,680
خوبی جرالد؟

393
00:18:59,880 --> 00:19:01,160
سلام -
سلام هریت -

394
00:19:01,320 --> 00:19:05,920
،پرچین رو خوب مرتب کردی
.با توجه به تراکتوری که ازش استفاده کردی

395
00:19:06,120 --> 00:19:07,400
یه دقیقه صبر کن

396
00:19:07,560 --> 00:19:09,720
...من به خوبی یادمه که این تراکتور

397
00:19:09,880 --> 00:19:11,480
...و ماشین رو دو سال پیش استفاده کردم -
خب؟ -

398
00:19:11,640 --> 00:19:14,560
دقیقا روی همون پرچین‌ها؟ -
خب؟ -

399
00:19:14,720 --> 00:19:17,680
تو گفته بودی که همه‌ش تقصیر منه
که درست در نیومد

400
00:19:17,840 --> 00:19:18,640
...اما الان

401
00:19:18,800 --> 00:19:22,400
 خب، اون موقع بلد نبودی این کارو
به درستی انجام بدی، نه؟

402
00:19:22,560 --> 00:19:24,720
به این شکل باهاش پیشروی کردی

403
00:19:24,880 --> 00:19:28,240
...یه چیز گنده
تا این حد پائین آورده بودیش

404
00:19:28,400 --> 00:19:30,720
ما هم در این ارتفاع نشسته بودیم
با هم شامپاین می‌خوردیم

405
00:19:30,880 --> 00:19:33,960
!یه تپه گِل بزرگ روی چمن درست کردی

406
00:19:34,120 --> 00:19:36,520
حرس پرچین خیلی تمرین می‌خواد

407
00:19:37,320 --> 00:19:41,400
...اگه چیزای بزرگی مثل این شروع کنی

408
00:19:42,600 --> 00:19:45,040
...من راستش واقعا فکر می‌کردم

409
00:19:45,200 --> 00:19:46,520
،اگه کل مزرعه رو اینطوری درست کنی

410
00:19:46,680 --> 00:19:49,000
.از توی باغچه طبیعی‌تر به نظر می‌رسن

411
00:19:49,160 --> 00:19:51,440
هنوز اون عشق قدیمی بینشون هست، نه؟

412
00:19:51,600 --> 00:19:53,800
...می‌دونی، خیلی سریع میرن

413
00:19:55,400 --> 00:19:59,600
بعد از یه چیزی که شاید بشه گفت
،یه دعوا از طرف جرالد بود، شاید هم نه

414
00:19:59,800 --> 00:20:02,280
."خیالم راحت شد که داشتم برمی‌گشتم به "مربی و اسب‌ها

415
00:20:02,480 --> 00:20:04,920
پس این در دوران قدیم یک شومینه باز بوده، مگه نه؟

416
00:20:05,120 --> 00:20:06,800
کنده‌های بزرگی رو می‌انداختن داخلش

417
00:20:06,960 --> 00:20:09,000
من که قانع شده بودم
،غرایزم بهم درست میگن

418
00:20:09,160 --> 00:20:11,320
.پیشنهاد خرید داده بودم

419
00:20:11,520 --> 00:20:16,680
و حالا، آلنِ ساختمان‌ساز اومده بود
.تا ببینه چه کارهای الزامی هستش

420
00:20:17,480 --> 00:20:19,800
ما این رو خرابش می‌کنیم، نه؟
این نیمچه دایره رو

421
00:20:19,960 --> 00:20:23,080
اوه، این قشنگه -
دوسش داری؟ دوسش داری؟ -

422
00:20:23,280 --> 00:20:25,920
 !اون زیباست -
دیگه گفتن نداره، نه؟ -

423
00:20:26,120 --> 00:20:30,440
خب فقط یه لیست از چیزایی
.که فکر می‌کنی مشکل بزرگی هستن رو بهمون بده

424
00:20:31,520 --> 00:20:33,160
مشکل بزرگی نمی‌بینم

425
00:20:33,880 --> 00:20:35,360
چی؟ -
نه، مشکل بزرگی نمی‌بینم -

426
00:20:35,520 --> 00:20:37,000
،کلی ریزه‌کاری هست

427
00:20:37,200 --> 00:20:38,960
.اما مشکل بزرگی نیست
اینجا مشکل بزرگی نداره

428
00:20:40,040 --> 00:20:41,160
رطوبتی اینجا نمی‌بینم

429
00:20:41,880 --> 00:20:44,000
 و این پلکان رو هم که از وسط
باز رد میشه رو نمی‌تونیم برداریم؟

430
00:20:44,160 --> 00:20:46,160
...خب می‌تونیم، اما مجبوریم

431
00:20:46,360 --> 00:20:48,360
آره خب فقط یکمی هزینه اضافیه دیگه، نه؟

432
00:20:48,520 --> 00:20:50,680
،اگه قرار باشه چهارصد تا پونصد هزار تا هزینه کنی

433
00:20:51,280 --> 00:20:53,760
نیازی نیست به خاطر دو هزار تای دیگه
.پلکان رو تکون بدیم

434
00:20:53,920 --> 00:20:56,200
ببخشید چی گفتی؟
چقد قراره هزینه کنم؟

435
00:20:56,360 --> 00:21:00,360
حدود چهارصد، پونصد، چهارصد و پنجاه

436
00:21:00,520 --> 00:21:02,880
چهارصد و پنجاه هزار تا؟ -
بله -

437
00:21:03,080 --> 00:21:04,960
!زبان منو با چهارصد و پنجاه هزار تا بلدی

438
00:21:05,120 --> 00:21:07,240
چهارصد و پنجاه هزار تا؟ -
!بله -

439
00:21:07,440 --> 00:21:10,200
چهارصد و پنجاه تا؟ -
تا پونصد تا. پنجاه هزار تا هزینه احتمالی هم هست -

440
00:21:10,360 --> 00:21:12,920
.پونصد هزار تا، می‌دونم این چقدره
طور دیگه‌ای هم میشه بیانش کرد؟

441
00:21:13,080 --> 00:21:14,880
،آره خب هست
اما آره، نه، نیست راستش

442
00:21:15,040 --> 00:21:18,400
چهارصد و پنجاه هزار تا
و پنجاه هزار تا هم هزینه احتمالی

443
00:21:19,600 --> 00:21:21,680
 !انگلیسی میگم
!این نحوه صحبته کاتسولدیه

444
00:21:21,840 --> 00:21:22,720
!کلماتش آره انگلیسیه

445
00:21:22,920 --> 00:21:24,440
!آره -
!انگلیسی که میگی -

446
00:21:24,600 --> 00:21:27,400
...پس بیا -
یه لحظه صبر کن -

447
00:21:28,520 --> 00:21:32,600
...تو فکر می‌کنی بتونی اینجا رو راه بندازی

448
00:21:33,040 --> 00:21:34,160
...با چهارصد و پنجاه هزار تا

449
00:21:34,320 --> 00:21:37,840
به علاوه پنجاه هزار پوند هزینه احتمالی؟ -
با پنجاه هزار... بله -

450
00:21:38,040 --> 00:21:40,520
می‌خوام واقعا باهات صادق باشم

451
00:21:40,680 --> 00:21:42,600
انتظار داشتم نرخ بالاتری بدی

452
00:21:42,800 --> 00:21:46,160
عادیه دیگه؟ یه ساختمون عادیِ کاتسولده
که نیاز به بازسازی داره

453
00:21:46,360 --> 00:21:49,760
.مشکل خیلی عمیق و جدی نداره
فقط کار زیاد داره

454
00:21:51,880 --> 00:21:54,360
...بیرون، ما درباره اینکه چه کاری باید انجام داد

455
00:21:54,520 --> 00:21:58,280
تا اینجا رو تبدیل به رستوران و فروشگاه بکنیم صحبت کردیم

456
00:21:58,680 --> 00:22:00,640
خب، پس درباره‌ی مقررات ساخت‌وساز
و طرح‌ریزی چیکار می‌خوایم بکنیم؟

457
00:22:00,800 --> 00:22:03,320
...خب گمونم

458
00:22:04,720 --> 00:22:06,720
با نیل، مسئول طرح‌ریزی صحبت کردم -
خب؟ -

459
00:22:06,920 --> 00:22:10,120
نیل میگه ما نیاز به یک پیش درخواست داریم -
بله -

460
00:22:10,320 --> 00:22:11,560
فکر کنم پیش درخواسته -
بله -

461
00:22:11,720 --> 00:22:14,840
اما گفت ممکنه خیلی سخت بشه -
آره، آره، قطعا -

462
00:22:15,000 --> 00:22:19,240
:می‌تونه اینطوری بشه که
،ما باید این تیکه رو برداریم و با این جایگزین کنیم"

463
00:22:19,440 --> 00:22:21,720
".این یک تصویر هوائی از محوطه‌ست

464
00:22:21,920 --> 00:22:24,480
ما تحت پوشش کدوم شورا هستیم؟
...ما ویتنی

465
00:22:24,640 --> 00:22:26,800
!کاتسولدز -
پس کاتسولدزه -

466
00:22:26,960 --> 00:22:28,720
!آکسفوردشر غربی نیست -
خوبه، آره -

467
00:22:28,920 --> 00:22:29,960
،اما اگه پیش درخواست بدیم

468
00:22:30,120 --> 00:22:31,960
:کاری کنیم بگن
".به نظر فکر خوبی میاد"

469
00:22:32,120 --> 00:22:32,920
میریم تو کارش

470
00:22:33,080 --> 00:22:36,520
اون گفت کاتسولد کاملا با آکسفوردشر فرق داره

471
00:22:36,720 --> 00:22:38,640
واقعا واسه‌شون ارزش قائله -
پس باید بهشون نفوذ کنیم -

472
00:22:38,840 --> 00:22:41,280
.آره، میگه که شورای خوبیه
.پس این خبر خوبیه

473
00:22:41,480 --> 00:22:44,160
راستشو بخوای، همه‌چیز سالم و تر و تمیزه، نه؟

474
00:22:44,600 --> 00:22:46,160
...اون گلدسته‌ی بالا -
!لیزا که همچین حرفی نزد -

475
00:22:46,360 --> 00:22:47,400
...نه اما

476
00:22:48,520 --> 00:22:49,640
!درستش می‌کنیم

477
00:22:51,880 --> 00:22:55,880
،از اونجایی که برنامه‌های پیش درخواست در اولویت بودن

478
00:22:56,040 --> 00:22:58,720
،جلسه بعدیم با انی و اسکات بود

479
00:22:58,880 --> 00:23:02,040
زوجی که ون برگرفروشی رو در
،فروشگاه مزرعه مدیریت می‌کردن

480
00:23:02,640 --> 00:23:06,200
تا توصیه اونا رو بشنوم درباره اینکه
میخونه باید چه طوری باشه

481
00:23:06,400 --> 00:23:09,640
مشکل اساسی ما اینه که
،اگه بخوایم تا تابستون کار رو جمع کنیم

482
00:23:09,840 --> 00:23:12,360
،که قصدمون همینه
.باید نقشه‌ها رو تحویل بدیم

483
00:23:12,800 --> 00:23:17,640
میانگین قاعده‌ی سرانگشتی بین 1.7 تا 1.9 متر مربع برای هر نفره

484
00:23:17,840 --> 00:23:20,040
...پس 1.7 تا 1.9

485
00:23:20,240 --> 00:23:22,240
اگه هدف اینه که غذا رو
،از مزرعه ببریم

486
00:23:22,440 --> 00:23:24,760
باید تعداد میزها حداکثر باشه

487
00:23:24,960 --> 00:23:27,360
که برای این کار یه آشپزخونه با اندازه‌ی مناسب لازمه

488
00:23:27,800 --> 00:23:29,200
توی فکرمونه تمام اینجا رو خراب کنیم

489
00:23:29,400 --> 00:23:32,440
خب -
از اون جعبه‌ای شیشه‌ای می‌ذاریم -

490
00:23:32,640 --> 00:23:33,480
قشنگه

491
00:23:33,680 --> 00:23:35,120
،و اینجا هم تبدیل به رستوران میشه

492
00:23:35,280 --> 00:23:38,240
اگه برنامه‌همون جوری که دلمون می‌خواد پیش بره

493
00:23:40,560 --> 00:23:42,680
،حالا که طرح اولیه بالاخره ایجاد شده بود

494
00:23:42,840 --> 00:23:45,600
.باید منتظر می‌موندم تا نقشه اصلی طراحی بشه

495
00:23:46,760 --> 00:23:49,120
این یعنی می‌تونستم برگردم به کار مزرعه‌داری

496
00:23:49,680 --> 00:23:53,880
 بنابراین منو هریت به انبار قارچ رفتیم
.تا دوباره پرش کنیم

497
00:23:54,880 --> 00:23:56,440
چقدر طول می‌کشه تا رشد کنن؟

498
00:23:56,600 --> 00:23:59,080
...دو هفته و بعدش -
دو هفته؟ -

499
00:23:59,240 --> 00:24:01,040
جوانه می‌زنه -
چه زود -

500
00:24:01,200 --> 00:24:03,800
.اوه آره
.بعدش دیگه همه باید دست به کار بشیم

501
00:24:03,960 --> 00:24:06,440
وقتی اینا شروع به رشد کنن
.وقت برای انجام امور کشاورزی دیگه وجود نداره

502
00:24:06,600 --> 00:24:08,040
!واقعا میگم

503
00:24:08,200 --> 00:24:09,240
!آره، تو راست میگی

504
00:24:12,440 --> 00:24:14,280
لیزا دوست داشت امروز بهمون کمک کنه

505
00:24:14,440 --> 00:24:17,880
،اما داره روی یک رایحه جدید کار می‌کنه
"که اسمش رو گذاشته "سایلج

506
00:24:18,560 --> 00:24:21,320
...خب در واقع بهش میگه
 "سیلاژ"
(با لهجه فرانسوی)

507
00:24:23,440 --> 00:24:24,880
،بعد از پر کردن انبار قارچ

508
00:24:25,040 --> 00:24:28,160
باید می‌رفتیم سراغ دانه‌های پرندگان وحشیِ چارلی

509
00:24:28,840 --> 00:24:31,360
،و مسیر برگشت به محوطه برای من

510
00:24:31,520 --> 00:24:35,240
.به شدت و به طور غیرمنتظره روشنایی‌بخش بود

511
00:24:37,200 --> 00:24:41,080
.خب، در تیک‌تاک کلی کشاورز جوان فعال هستن

512
00:24:41,240 --> 00:24:43,760
بله -
و همه‌تون فقط می‌رقصید -

513
00:24:43,920 --> 00:24:45,320
!من که نمی‌رقصم

514
00:24:45,480 --> 00:24:46,760
خب آهنگ می‌ذاری

515
00:24:46,920 --> 00:24:48,400
آره، من... آره

516
00:24:48,560 --> 00:24:51,360
...اما کل دلیلی که کار با تیک‌تاک رو شروع کردم این بود که

517
00:24:51,520 --> 00:24:53,560
...داشتم خودم رو نشون می‌دادم

518
00:24:53,720 --> 00:24:57,560
عملا فقط یه ویدئو از خودم بود
.که داشتم تراکتور می‌روندم و رپ می‌کردم

519
00:24:57,720 --> 00:24:58,920
آره

520
00:24:59,080 --> 00:25:01,040
،و بیشتر برای این بود که نشون بدم، می‌دونی

521
00:25:01,200 --> 00:25:04,480
 چرا دخترا نتونن دقیقا همون کاری
رو بکنن که پسرا می‌تونن انجام بدن

522
00:25:04,680 --> 00:25:08,720
اما واقعا جریان همینه؟
دخترا میان اونجا نشون میدن که ما هم بلدیم؟

523
00:25:09,200 --> 00:25:11,640
،خب آره
یه بخش بزرگش اینطوریه

524
00:25:11,800 --> 00:25:13,160
تعداد دخترا از پسرا کمتره

525
00:25:13,320 --> 00:25:17,680
کلی پسر هست که اونجا حضور دارن
و خودشون رو به نمایش می‌ذارن

526
00:25:17,840 --> 00:25:19,560
 اما به نظرم به همین دلیل
،دخترا هم باید این کارو بکنن

527
00:25:19,720 --> 00:25:21,040
چون که چرا نتونن؟

528
00:25:21,200 --> 00:25:23,360
،اگه تمام روز سوار تراکتوری

529
00:25:23,760 --> 00:25:25,160
خیلی حس تنهایی به آدم دست میده

530
00:25:25,360 --> 00:25:27,400
آره، تمام وقت پشت فرمون
.تراکتور بودن خیلی باعث میشه حس تنهایی کنی

531
00:25:27,600 --> 00:25:29,120
،اما اگه بری تیک‌تاک، به طریقی

532
00:25:29,280 --> 00:25:31,600
یعنی داری با آدما ارتباط می‌گیری -
آره، فکر کنم -

533
00:25:31,760 --> 00:25:34,400
تا آدم حس نکنه که کل روز
اون بیرون تک و تنهایی

534
00:25:34,560 --> 00:25:36,920
،و بخوام منصف باشم
،در اکثر مواقع

535
00:25:37,080 --> 00:25:39,600
مردم خیلی مهربونن و مثلا کامنت می‌ذارن که

536
00:25:39,760 --> 00:25:42,560
"ببین یه دختر داره این کارو می‌کنه"
.و از این ادا و اصولا

537
00:25:42,720 --> 00:25:44,240
...و باعث میشه آدم حس

538
00:25:44,400 --> 00:25:45,320
بهتری پیدا کنه -
آره -

539
00:25:45,520 --> 00:25:46,920
می‌دونم همه درباره سلامت روان صحبت می‌کنن

540
00:25:47,080 --> 00:25:50,000
"من قبلا بهش می‌گفتم "خوشحال نبودن
اما ظاهرا الان اسمش شده سلامت روان

541
00:25:50,160 --> 00:25:51,400
اما اوضاع سلامت روان در کار کشاورزی بده

542
00:25:51,560 --> 00:25:53,960
خیلی توی کار کشاورزی داغونه، آره

543
00:25:54,120 --> 00:25:55,760
،از بین کشاورزای جوان محله‌مون

544
00:25:55,920 --> 00:25:59,280
.چند تا پسر خودکشی کردن

545
00:25:59,440 --> 00:26:00,240
شوخی می‌کنی؟ -
نه -

546
00:26:00,400 --> 00:26:02,520
اینا رو می‌شناختی؟ -
آره، آره -

547
00:26:02,720 --> 00:26:03,960
چون نمی‌تونن توی کشاورزی پیشرفت کنن؟

548
00:26:04,120 --> 00:26:07,120
خب هم اون، هم اینکه
.این کار خیلی باعث میشه حس تنهایی کنی

549
00:26:07,280 --> 00:26:10,320
...و اینکه هیچوقت پول ندارن چون

550
00:26:10,480 --> 00:26:11,720
خب کشاورزن دیگه -
کشاورزن -

551
00:26:11,880 --> 00:26:14,160
هیچوقت پولی ندارن تا
کارایی که دوست دارن رو انجام بدن

552
00:26:14,320 --> 00:26:16,440
.و خب ما همیشه خدا مشغول کار هستیم

553
00:26:16,600 --> 00:26:20,680
،و اغلب پیش نمیاد که ما یه تعطیلاتی بریم

554
00:26:20,840 --> 00:26:22,560
،اول به خاطر اینکه پولشو نداریم

555
00:26:22,720 --> 00:26:24,600
و دوم به خاطر اینکه وقتشو نداریم

556
00:26:25,160 --> 00:26:26,840
.واسه همین... شغل تنهایی هستش

557
00:26:27,640 --> 00:26:30,240
.اما آره، مسئله سلامت روان در کشاورزی چیز مهمیه

558
00:26:30,400 --> 00:26:33,040
...خوشبختانه تیک‌تاک یه کمی کمک می‌کنه و

559
00:26:33,240 --> 00:26:35,880
تو رو با آدمای دیگه که
.مثل خودت هستن در ارتباط قرار میده

560
00:26:36,040 --> 00:26:38,720
آره، قطعا -
:و بعد یکی میگه -

561
00:26:38,880 --> 00:26:41,040
"هیچ فایده‌ای نداره بشینم و این رقص مسخره رو انجام بدم"

562
00:26:41,200 --> 00:26:43,800
...و البته که فایده نداره اگه تو

563
00:26:43,960 --> 00:26:45,080
.اگه گرینچ باشی
یک شخصیت منفی در داستان‌های کریسمسی)
(و معنای آدم بداعصاب رو هم میده

564
00:26:45,240 --> 00:26:47,400
خب نمی‌دونم گرینچ یعنی چی اما آره

565
00:26:49,920 --> 00:26:51,960
دونه پرنده‌ها پشت این انباره

566
00:26:52,120 --> 00:26:54,160
آره. آماده‌ای؟

567
00:26:54,320 --> 00:26:55,120
برای چی؟

568
00:26:55,280 --> 00:26:56,240
آماده‌ای؟

569
00:27:01,360 --> 00:27:02,440
اون دیگه چه کوفتیه؟

570
00:27:02,600 --> 00:27:06,960
این بهترین دستگاهیه که توی عمرت می‌تونی ببینی

571
00:27:07,400 --> 00:27:08,200
!این دو تا رو ببین

572
00:27:08,360 --> 00:27:10,920
،می‌دونم، می‌دونم
اما از کجا اومده؟

573
00:27:11,280 --> 00:27:12,080
چندلرز

574
00:27:12,240 --> 00:27:13,280
چی؟ -
چندلرز -

575
00:27:13,760 --> 00:27:14,800
اون دیگه چیه؟

576
00:27:15,400 --> 00:27:16,480
یه دلاله

577
00:27:16,640 --> 00:27:20,040
پس به صورت آزمایشی قرضش گرفتی؟

578
00:27:20,200 --> 00:27:21,800
آره. به صورت دمو

579
00:27:21,960 --> 00:27:23,320
آره -
دوستش نداری؟ -

580
00:27:23,520 --> 00:27:25,400
لوله اگزوزش رو ببین

581
00:27:25,600 --> 00:27:28,000
انگار از مترو در اومده

582
00:27:28,160 --> 00:27:29,840
خب، چرا به اون نیاز داریم آخه؟

583
00:27:30,000 --> 00:27:32,040
چون یک موتور خوب داره

584
00:27:32,240 --> 00:27:34,040
می‌دونی این چند اسب بخار قدرت داره؟

585
00:27:34,200 --> 00:27:36,720
.اوه نه، به اندازه کافی نداره
چقده؟

586
00:27:36,920 --> 00:27:39,400
155 تا -
...خدایا، این -

587
00:27:39,600 --> 00:27:40,640
این عالیه

588
00:27:40,800 --> 00:27:43,480
میشه بپرسم که چرا آوردیش؟

589
00:27:43,920 --> 00:27:46,000
چون برای سم‌پاشی بهش نیاز داریم

590
00:27:46,160 --> 00:27:47,880
چرا واسه سم‌پاشی از اون استفاده نمی‌کنی؟

591
00:27:48,040 --> 00:27:50,760
چون سم‌پاش با اون مطابقت نداره

592
00:27:51,320 --> 00:27:53,760
چی؟ -
...شدت جریان هیدرولیک در اون -

593
00:27:53,920 --> 00:27:58,160
سوخت زیادی رو به سم‌پاش پمپ می‌کنه
.و اینطوری سم‌پاش خراب میشه

594
00:27:58,320 --> 00:28:01,480
پس در واقع سم‌پاش شما مناسب اون تراکتور نیست

595
00:28:01,640 --> 00:28:02,920
خب، کیلب چطوری این کارو می‌کرد؟

596
00:28:03,080 --> 00:28:03,960
با تراکتور خودش

597
00:28:04,120 --> 00:28:06,400
...اوه، پس اون داره

598
00:28:07,160 --> 00:28:09,160
نه، مناسبش نبوده و نخواهد بود

599
00:28:10,040 --> 00:28:11,440
...و توئم

600
00:28:11,960 --> 00:28:14,200
.مارک مسی فرگسون
اونا تراکتور خودمن

601
00:28:15,400 --> 00:28:18,880
.لامبورگینی قدیمی بیچاره
...قراره حس دلخوری بهش دست بده توسط

602
00:28:19,040 --> 00:28:21,840
خب، الان دیگه داغون به نظر میاد، مگه نه؟

603
00:28:22,040 --> 00:28:24,200
.اینجا کلا دو تا دکمه هست
این کافی نیست

604
00:28:24,360 --> 00:28:26,120
چی؟ -
خب، مال من چهار تا داره -

605
00:28:26,280 --> 00:28:28,240
...خب
نه، این واسه بازو در بازو شدنه

606
00:28:28,400 --> 00:28:30,120
چرا باید واسه این کار چهار تا دکمه باشه؟

607
00:28:30,280 --> 00:28:31,440
بالا و پائینه دیگه

608
00:28:31,640 --> 00:28:34,720
.در واقع می‌تونی قلاب اتصال رو از اون سمت بدی بیرون

609
00:28:35,520 --> 00:28:37,640
با این میشه قلاب اتصال رو اوکی کرد؟ -
بله میشه. فشار میدی -

610
00:28:37,800 --> 00:28:39,000
،می‌دونی وقتی نشستی بالا و میگی

611
00:28:39,160 --> 00:28:40,520
"اوه، بزنش بیرون"
و یا میگی "نمی‌تونم چیزی ببینم"؟

612
00:28:40,680 --> 00:28:42,600
اون کار رو می‌تونی از این پائین انجام بدی

613
00:28:43,080 --> 00:28:44,600
باشه پس این یه ویژگی رو داره

614
00:28:44,760 --> 00:28:47,960
نه، خیلی ویژگی‌ها داره

615
00:28:48,160 --> 00:28:49,480
ببخشید، لامبورگینی

616
00:28:49,640 --> 00:28:50,960
:نماینده‌شون امروز صبح گفت

617
00:28:51,160 --> 00:28:53,400
"!ببین جرمی می‌خواد بخرتش"
...و منم اینطوری بودم که

618
00:28:53,560 --> 00:28:55,720
"...جرمی می‌خواد"
چرا باید اونو بخرم؟

619
00:28:55,880 --> 00:28:57,840
کجاش نوشته لامبورگینی؟

620
00:29:00,640 --> 00:29:03,040
،علی رغم وفاداریم به لامبورگینی

621
00:29:03,200 --> 00:29:05,560
.من به طور مخفی شیفته شده بودم

622
00:29:06,920 --> 00:29:10,320
...پس وقتی هریت رفت حلزون بکشه

623
00:29:11,600 --> 00:29:14,800
من تراکتور مسی رو
بردم واسه یه رانندگی آزمایشی

624
00:29:21,840 --> 00:29:24,920
.خدای من، عجب ترمزی داره
...یه دایره‌ی چرخان

625
00:29:28,200 --> 00:29:29,960
آینه داره که بتونم نگاه کنم

626
00:29:31,200 --> 00:29:32,560
...باید صادق باشم

627
00:29:34,960 --> 00:29:36,920
روندن این خیلی آسونه

628
00:29:37,280 --> 00:29:39,720
خیلی راحت‌تر از لامبورگینیه

629
00:29:42,160 --> 00:29:46,480
،با اینکه به شدت حس خیانت نسبت به لامبورگینی داشتم

630
00:29:46,640 --> 00:29:48,680
اما نظرم داشت عوض می‌شد

631
00:29:49,520 --> 00:29:50,920
!توش آیپد داره

632
00:29:52,400 --> 00:29:56,960
،اما از اونجایی که مسی تنها تراکتور مدرنی بود که رونده بودم

633
00:29:57,120 --> 00:29:58,960
،تصمیم گرفتم با دقت عمل کنم

634
00:29:59,120 --> 00:30:01,680
.و چندتا تراکتور دیگه رو هم امتحان کنم

635
00:30:05,360 --> 00:30:07,400
،البته قبل اینکه بتونم این کارا رو بکنم

636
00:30:07,560 --> 00:30:11,600
مجبور بودم به یک جلسه مهم
...در شورای شهر گلاسترشر شرکت کنم

637
00:30:12,400 --> 00:30:15,400
تا با کارکنان راهداری صحبت کنم
...درباره اینکه چطور

638
00:30:15,600 --> 00:30:18,720
.با مشکل ترافیک احتمالی در میخونه روبه‌رو بشیم

639
00:30:19,280 --> 00:30:20,920
چطوری؟ نیل وارنر هستم -
پیت بانگرد هستم -

640
00:30:21,080 --> 00:30:22,680
خوشوقتم -
سلام پیت. چارلی هستم -

641
00:30:22,840 --> 00:30:24,480
سلام چارلی -
جرمی کلارکسونم -

642
00:30:24,640 --> 00:30:25,840
حال شما؟ -
جرمی بانگرد -

643
00:30:26,480 --> 00:30:30,040
،و همراه منو چارلی متخصص طرح‌ریزی ما هم بود

644
00:30:30,200 --> 00:30:31,160
نیل

645
00:30:32,160 --> 00:30:33,360
گمونم موقعیتش مهمه

646
00:30:33,520 --> 00:30:35,800
...این مکان یک رستوران و میخانه بوده

647
00:30:35,960 --> 00:30:38,040
فکر کنم آخرین بار
،یک رستوران هندی بوده

648
00:30:38,240 --> 00:30:41,440
بنابراین هدف از پیش درخواست
...برای کاتسولد اینه که صحبت کنیم درباره اینکه

649
00:30:41,640 --> 00:30:43,040
،چطور این میخونه رو
...که در طول ده سال گذشته

650
00:30:43,200 --> 00:30:45,920
،هشت کاربری مختلف داشته

651
00:30:46,080 --> 00:30:49,400
،احیا کنیم
...تبدیلش کنیم به یک کسب‌وکار با دوام

652
00:30:49,560 --> 00:30:51,440
و یک سرمایه برای بورتون‌آن‌دواتر

653
00:30:51,640 --> 00:30:53,080
،واسه همین سراغ شما دوستان اومدیم

654
00:30:53,240 --> 00:30:56,440
چون راهداری مسئله مهمیه که باید درباره‌ش صحبت بشه

655
00:30:56,600 --> 00:30:58,200
.و باید به درستی انجام بشه

656
00:30:58,360 --> 00:31:01,560
،طبق تجربه خودم در جلسات شورا در گذشته

657
00:31:01,720 --> 00:31:04,680
.خیلی امید نداشتم

658
00:31:04,840 --> 00:31:06,880
اطلاعاتی درباره‌ی مسیرهایی که ...
.می‌تونیم برای این محل در نظر بگیریم

659
00:31:09,920 --> 00:31:11,000
...اگرچه

660
00:31:11,160 --> 00:31:13,880
.خب، ما موافق توسعه و گردشگری هستیم

661
00:31:14,040 --> 00:31:16,880
...و کار اداره راهداری

662
00:31:17,240 --> 00:31:18,720
اینه که سعی کنه جواب مثبت بده

663
00:31:18,920 --> 00:31:20,680
...می‌دونی، برای شروع

664
00:31:20,840 --> 00:31:23,720
.ما امیدواریم بتونیم از پس پیامدهای این موضوع بر بیایم

665
00:31:23,880 --> 00:31:26,840
در غیر این صورت، روش‌هایی رو بهتون میگیم
.که بتونین ایمن‌تر عمل کنید

666
00:31:27,040 --> 00:31:29,400
،ما واقعا تمایل به همکاری با شما داریم

667
00:31:29,560 --> 00:31:32,000
،هدفی که دنبالش هستید رو درک کنیم

668
00:31:32,200 --> 00:31:34,320
...متوجه تجربیات شما از زحمات قبلی‌تون

669
00:31:34,480 --> 00:31:37,640
،در دیدلی اسکوات بشیم

670
00:31:37,840 --> 00:31:40,440
و ببینیم می‌تونیم از این نکات بهره ببریم یا نه

671
00:31:40,600 --> 00:31:44,600
 و اطمینان خاطر پیدا کنیم که می‌تونیم
...یه سری از اشتباهاتی که رخ داده رو کاهش بدیم

672
00:31:44,760 --> 00:31:46,640
،یا ازشون اجتناب کنیم
...به ظاهر که

673
00:31:46,800 --> 00:31:51,000
یک فرصت سرمایه‌گذاری جالبی هستش
...که خیلی چیزها رو مرتبط

674
00:31:51,160 --> 00:31:52,880
...جلسه به همین شیوه ادامه یافت

675
00:31:53,080 --> 00:31:55,480
.تا به یک نتیجه‌ی خیلی امیدوارکننده رسیدیم

676
00:31:55,680 --> 00:31:57,560
.خیلی از آشنایی با شما خوشحال شدم
ممنون. خیلی ممنونم

677
00:31:57,760 --> 00:31:59,200
امیدوارم مفید بوده باشه

678
00:31:59,360 --> 00:32:01,400
.خیلی خوب بود، بله
عالی بود

679
00:32:02,320 --> 00:32:03,920
خیلی ازتون ممنونم. مچکر

680
00:32:07,720 --> 00:32:10,480
،و روز بعد
بازم خبرای خوشی اومد

681
00:32:10,640 --> 00:32:15,800
چون بالاخره یه راهی برای
.انتقال خوک‌ها برای ذبح پیدا کرده بودیم

682
00:32:18,040 --> 00:32:19,920
...چارلی نزدیک بنبری یه

683
00:32:20,120 --> 00:32:22,080
کشاورز پیدا کرده -
خب -

684
00:32:22,240 --> 00:32:23,840
...و اون برنامه‌ریزی کرده یک کامیون

685
00:32:24,000 --> 00:32:28,120
در تمام مزرعه‌هایی که نیاز دارن
،حیواناتشون ذبح بشن، دور بزنه

686
00:32:28,840 --> 00:32:31,480
و عملا میره حیوانات رو بار می‌زنه
.و به کشتارگاه می‌بره

687
00:32:31,640 --> 00:32:32,640
و فقط هم صد پوند هزینه داره

688
00:32:32,800 --> 00:32:33,800
معرکه‌ست

689
00:32:34,000 --> 00:32:35,080
مثل سرویس مدرسه می‌مونه

690
00:32:35,240 --> 00:32:36,720
سرویس مدرسه مزرعه حیوانات

691
00:32:38,960 --> 00:32:40,560
!سلام -
صبح بخیر -

692
00:32:40,720 --> 00:32:42,000
!صبح بخیر، صبح بخیر

693
00:32:43,800 --> 00:32:46,040
!خوک‌ها! یالا

694
00:32:46,240 --> 00:32:48,120
!یالا -
!یالا، خوک‌ها -

695
00:32:48,320 --> 00:32:50,000
بفرمائید. بجنبید پسرا -
!یالا -

696
00:32:52,080 --> 00:32:53,120
چند تا داریم؟

697
00:32:53,280 --> 00:32:54,320
ده تاست؟ -
ده تا -

698
00:32:54,480 --> 00:32:55,440
خوبه

699
00:32:56,680 --> 00:32:58,200
،حالا که خوک‌ها بار زده شده بودن

700
00:32:58,360 --> 00:33:00,400
...ما رفتیم سمت حیاط

701
00:33:01,080 --> 00:33:02,880
.تا منتظر اتوبوس مدرسه باشیم

702
00:33:06,440 --> 00:33:07,560
!پشمام

703
00:33:08,480 --> 00:33:10,680
چقد بزرگه -
این بزرگترین اتوبوس مدرسه‌ست -

704
00:33:10,880 --> 00:33:13,440
این شد یه اتوبوس مدرسه درست و حسابی

705
00:33:15,040 --> 00:33:15,920
صبح بخیر

706
00:33:16,320 --> 00:33:17,600
صبح بخیر -
چطوری؟ -

707
00:33:17,760 --> 00:33:19,200
خوبم، شما چطوری؟ -
خوب -

708
00:33:19,360 --> 00:33:21,000
...پس شما گاو و خوک

709
00:33:21,200 --> 00:33:22,600
و گوسفند و همه‌چی می‌برید؟ -
بله -

710
00:33:22,800 --> 00:33:24,000
دو طبقه‌ست؟ -
بله -

711
00:33:24,200 --> 00:33:25,200
عجب

712
00:33:25,400 --> 00:33:28,720
!یالا، برید بالا

713
00:33:28,880 --> 00:33:30,120
خدافظ خوک‌ها

714
00:33:31,680 --> 00:33:34,200
بیکن ما رو نجات دادی، نه اونا رو

715
00:33:35,640 --> 00:33:36,560
خیلی ممنونم

716
00:33:36,720 --> 00:33:38,720
ترتیب انتقال خدمت پلیس خوک‌ها

717
00:33:38,920 --> 00:33:40,240
ممنون. می‌بینمتون

718
00:33:40,760 --> 00:33:43,840
.عجب فکر بکریه
ولووی ایکس‌سی 90

719
00:33:44,040 --> 00:33:46,240
کامیون سرویس مدارس -
!در دنیای دام‌ها -

720
00:33:46,400 --> 00:33:50,120
!همینطوره! ایکس‌سی 90 در دنیای دام‌ها
!دقیقا زدی تو خال

721
00:33:50,840 --> 00:33:52,280
.دوباره می‌بینیمتون
ممنون دوستان

722
00:33:52,480 --> 00:33:53,360
مراقبت کنید

723
00:33:56,000 --> 00:34:02,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

724
00:34:06,760 --> 00:34:08,200
،چند روز بعد

725
00:34:08,400 --> 00:34:13,520
به لیزا پیشنهاد دادم واسه یه قرار عاشقونه
بریم به میخونه محلی‌مون

726
00:34:16,360 --> 00:34:20,800
تا من بتونم به صورت عاشقونه
برنامه‌هام برای میخونه خودم رو بهش توضیح بدم

727
00:34:23,280 --> 00:34:24,840
خب، اینم از این

728
00:34:25,800 --> 00:34:27,880
این پیش درخواستِ طرح‌ریزی هستش

729
00:34:28,080 --> 00:34:29,800
:به شورا بیان می‌کنه

730
00:34:30,200 --> 00:34:33,480
محض اطلاعتون، این چیزیه که در ذهن داریم"

731
00:34:33,680 --> 00:34:35,520
.همین رو بهشون منتقل می‌کنه
خب این از میخونه

732
00:34:37,160 --> 00:34:38,320
که اینجا میشه

733
00:34:39,480 --> 00:34:42,000
دیوار شیشه‌ای اینجا و اونجا می‌ذاریم، اینم سقف

734
00:34:43,400 --> 00:34:45,720
پس توی زمستون یخبندان میشه
.و تابستون هم مثل کوره گرم

735
00:34:45,880 --> 00:34:47,320
،خب نه. می‌دونم اهل ایرلندی

736
00:34:47,480 --> 00:34:50,200
 اما اینجا ما چیزی به اسم
سیستم گرمایش مرکزی

737
00:34:50,400 --> 00:34:52,520
.و کولر داریم

738
00:34:52,720 --> 00:34:55,680
و بعد، آشپزخونه اینجاست

739
00:34:55,840 --> 00:34:58,600
،و بعد، از اینجا یا اینجا میای

740
00:34:58,800 --> 00:35:00,000
به بخش مشروب‌خوری

741
00:35:00,160 --> 00:35:03,880
هیچی باعث نمیشه که مشتری‌ها
حس کنن اینجا یه کمی زیادی شیک و پیکه

742
00:35:04,040 --> 00:35:05,920
همه‌چی ساده و متواضعانه‌ست

743
00:35:06,120 --> 00:35:07,320
غذا خوبه -
آره -

744
00:35:07,480 --> 00:35:10,800
.تزئینات شلوغ نداریم
.جز پلاک زینتی اسب، قطعا از اونا می‌ذارم

745
00:35:11,000 --> 00:35:13,040
خیلی دوست دارم یه جایی
.یه فرش نقش‌دار داشته باشم

746
00:35:13,240 --> 00:35:15,400
:با یه تابلو بزرگ پشتش که روش نوشته
"تیم فوتبال دانکستر روورز"

747
00:35:15,600 --> 00:35:17,120
فرش نقش‌دار؟ -
آره، پیچ‌پیچی -

748
00:35:17,320 --> 00:35:19,960
فرش نقش‌دار فقط به خاطر این تولید شده
،که وقتی مردم روش بالا بیارن

749
00:35:20,120 --> 00:35:22,680
.معلوم نشه
.فرش نقش‌دار نمی‌گیریم

750
00:35:23,320 --> 00:35:25,560
به‌هرحال، نقشه اینه -
باشه -

751
00:35:25,760 --> 00:35:27,520
...من می‌خوام یک میخونه بزنم

752
00:35:27,680 --> 00:35:30,640
که غذای واقعا خوب
،از کشاورزان بریتانیایی ارائه بده

753
00:35:30,800 --> 00:35:32,760
،پس یعنی از کشاورزان بریتانیایی حمایت می‌کنیم

754
00:35:32,920 --> 00:35:34,080
.که این غذا گرون هم نباشه

755
00:35:34,920 --> 00:35:37,800
پول خوبی برای تولیدشون می‌خوام بدم

756
00:35:37,960 --> 00:35:40,520
،و بعد
باید یه راهی پیدا کنم

757
00:35:41,480 --> 00:35:45,120
...تا این میخونه از نظر هزینه‌ها ارزان‌ترین

758
00:35:46,200 --> 00:35:47,000
.مکان باشه

759
00:35:47,760 --> 00:35:49,280
می‌تونی مجرمین رو استخدام کنی

760
00:35:49,840 --> 00:35:51,720
اما اگه چشام رو ببندم می‌تونم ببینمش

761
00:35:51,920 --> 00:35:54,720
،می‌فهممت
،اما فکر می‌کنم این فکر خوبیه

762
00:35:54,920 --> 00:35:57,720
،ولی باید یه کمی تحقیق کنی
.مخصوصا وقتی مجبوری پول خرج کنی

763
00:35:57,920 --> 00:36:00,000
می‌دونم -
تو در پول خرج کردن خوب عمل نمی‌کنی -

764
00:36:00,200 --> 00:36:01,520
پس قراره یه شوک بزرگی باشه

765
00:36:01,720 --> 00:36:03,640
اما اگه اینجا بشینیم
،و به شدت مست کنیم

766
00:36:03,800 --> 00:36:05,600
.اونقدرا هم ترسناک به نظر نمیاد

767
00:36:08,240 --> 00:36:11,560
ولی متاسفانه مجبور شدیم زود برگردیم خونه

768
00:36:12,480 --> 00:36:17,120
،چون صبح روز بعد
.تست بزرگ تراکتور رو داشتیم

769
00:36:21,120 --> 00:36:22,080
روز غم‌انگیزیه

770
00:36:23,840 --> 00:36:25,080
...یعنی، بیست

771
00:36:25,600 --> 00:36:26,760
...پس این

772
00:36:26,960 --> 00:36:28,640
.دوازده یا سیزده سالشه

773
00:36:28,800 --> 00:36:30,600
به نظرم چند سال پیش باید بازنشسته می‌شد

774
00:36:30,760 --> 00:36:32,920
فقط اینکه ترمزهاش هیچوقت کار نمی‌کنه

775
00:36:33,120 --> 00:36:35,320
نه -
همیشه فیوز می‌سوزونه -

776
00:36:35,520 --> 00:36:38,320
آره -
...چهل هزار پوند بابتش دادیم -

777
00:36:38,480 --> 00:36:39,640
پنج سال پیش بود؟

778
00:36:39,800 --> 00:36:43,120
.این واقعا خوب بوده
واسه چهل هزار تا، معرکه بود

779
00:36:43,280 --> 00:36:46,000
می‌دونم، و وقتی گفته بودم چهل هزار پوند دادم
همه بهم خندیدن

780
00:36:46,160 --> 00:36:48,160
"چهل هزار پوند خرج یه لامبورگینی کردی؟"

781
00:36:48,320 --> 00:36:49,480
!خیلی هم ارزون بود

782
00:36:49,680 --> 00:36:51,080
...اون مسی فرگوسن که -

783
00:36:51,280 --> 00:36:52,280
هریت قرضی گرفته رو می‌دونی؟ -
آره، خیلی قشنگه -

784
00:36:52,440 --> 00:36:53,760
می‌دونی قیمتش چقدره؟

785
00:36:54,440 --> 00:36:56,520
صد و شصت هزار پوند

786
00:36:57,200 --> 00:36:58,600
پشمام -
صد و شصت هزار تا -

787
00:36:58,760 --> 00:37:00,120
چقد زیاد -
اما به‌هرحال -

788
00:37:00,320 --> 00:37:03,000
.واسه همین می‌خوام بیشتر بگردم
...اگه این یه لامبورگینی باشه

789
00:37:03,160 --> 00:37:04,000
خب؟

790
00:37:04,160 --> 00:37:07,280
من تصمیم گرفتم دنبال
.تراکتورهایی در بازه‌ی "گلف" بگردم

791
00:37:07,480 --> 00:37:09,640
مثل زیرپوش بهشون نگاه کن

792
00:37:10,080 --> 00:37:12,160
این مثلا برند آژان پرووکاتور اگه باشه

793
00:37:12,320 --> 00:37:16,120
من می‌خوام دنبال تراکتورهایی
.تو مایه‌های بریجت جونز بگردم

794
00:37:17,840 --> 00:37:18,720
اوه، ببین

795
00:37:19,200 --> 00:37:20,280
،در اون لحظه

796
00:37:20,440 --> 00:37:23,760
.بریجت جونز یواش و سنگین وارد شد

797
00:37:24,400 --> 00:37:27,000
"سبز رنگه، پس میشه یه "جان دیر

798
00:37:28,880 --> 00:37:30,280
حدس بزن چقده

799
00:37:30,800 --> 00:37:31,840
واسه این کوچولو؟

800
00:37:32,680 --> 00:37:36,440
دویست و بیست و سه هزار پوند -
!پشمام -

801
00:37:37,760 --> 00:37:38,800
صبح بخیر جان

802
00:37:38,960 --> 00:37:40,080
!جان دیر -
!صبح بخیر -

803
00:37:40,240 --> 00:37:41,920
یه چیز جالب درباره جان دیر می‌دونی؟

804
00:37:42,080 --> 00:37:43,080
نه

805
00:37:43,240 --> 00:37:44,320
من می‌دونم -
واقعا؟ -

806
00:37:44,480 --> 00:37:46,960
اون هیچوقت توی زندگیش تراکتور ندیده بود

807
00:37:47,320 --> 00:37:48,160
تو اینو می‌دونستی؟

808
00:37:48,320 --> 00:37:50,160
آره، درسته -
یه حقیقته -

809
00:37:52,440 --> 00:37:54,320
فقط چهار تا سیلندر داره

810
00:37:54,920 --> 00:37:57,160
خب، مگه چند تا سیلندر لازمه؟

811
00:37:57,680 --> 00:37:58,920
خب، معمولا هشت تا

812
00:37:59,120 --> 00:38:00,960
یکی دیگه اومد

813
00:38:01,120 --> 00:38:02,200
...این کیه باز؟ چی

814
00:38:03,040 --> 00:38:04,520
یه تراکتور دیگه‌ست

815
00:38:04,680 --> 00:38:06,160
خب چرا بیشتر از یکی باید بگی بیاد؟

816
00:38:06,760 --> 00:38:09,200
گفتم همه‌شون رو بیارن

817
00:38:09,360 --> 00:38:10,760
منظورت از همه‌شون یعنی چندتا؟

818
00:38:10,960 --> 00:38:12,080
هشت تا

819
00:38:12,240 --> 00:38:13,880
امروز هشت تا تراکتور میاد؟ هشت تا؟

820
00:38:14,840 --> 00:38:17,840
.خدای من
چیکار کردی تو؟

821
00:38:19,880 --> 00:38:22,000
نمی‌دونستی قراره با کامیون بیارن، نه؟

822
00:38:22,640 --> 00:38:23,560
احمق

823
00:38:24,200 --> 00:38:25,720
محض رضای خدا

824
00:38:25,920 --> 00:38:27,480
،با توجه به فضای قالب

825
00:38:27,680 --> 00:38:30,320
،من در نزدیک‌ترین تراکتوری که پیدا کردم قایم شدم

826
00:38:30,720 --> 00:38:32,240
.که برند فنت بود

827
00:38:33,320 --> 00:38:34,800
این دیگه چه کوفتیه؟

828
00:38:35,440 --> 00:38:36,880
اینا دیگه چیکار می‌کنن؟ -
همه‌ش ساده‌ست -

829
00:38:37,080 --> 00:38:38,320
...می‌تونی با اونا -
!ساده نیست -

830
00:38:38,480 --> 00:38:40,080
!هر کاری خواستی بکنی

831
00:38:40,560 --> 00:38:42,400
اوه یعنی می‌تونی انتخاب کنی
که هر دکمه چه کاری بکنه؟

832
00:38:42,600 --> 00:38:45,640
،آره، می‌تونی هر وظیفه‌ای بهشون بدی
.تا مناسب کاری که می‌کنی باشه

833
00:38:45,840 --> 00:38:47,480
بازم دارن میان

834
00:38:47,680 --> 00:38:49,320
.اوه نه
آره دارن میان

835
00:38:50,680 --> 00:38:53,120
تف توش، واقعا زیاده‌روی کردم، نه؟

836
00:38:56,320 --> 00:38:57,400
خدایا

837
00:38:58,360 --> 00:38:59,880
می‌تونی بری اونجا؟

838
00:39:00,360 --> 00:39:04,160
مدل جدید این الان نزدیک 105 تا سرعت میره

839
00:39:04,320 --> 00:39:05,200
واقعا؟

840
00:39:05,400 --> 00:39:06,840
!هی! بیا بیرون

841
00:39:07,040 --> 00:39:10,360
سریع! و این فاجعه رو درستش کن
ببخشید -

842
00:39:10,520 --> 00:39:12,040
ببخشید آقا -
شما رو می‌خوان -

843
00:39:12,200 --> 00:39:14,600
.فردا روز جهانیِ زن هستش
.داره تمرین می‌کنه

844
00:39:14,800 --> 00:39:17,200
!روز جهانی زن باشه نباشه مهم نیست

845
00:39:17,360 --> 00:39:19,000
!امان از دست مردای کودن

846
00:39:19,680 --> 00:39:21,600
بین اینا سوار و پیاده شدن
به این از همه آسون‌تره

847
00:39:22,080 --> 00:39:24,000
راستش واقعا خوبیه، نه؟

848
00:39:26,560 --> 00:39:28,120
می‌تونی بری اونور؟

849
00:39:28,280 --> 00:39:29,120
نمی‌تونم دور بزنم

850
00:39:29,280 --> 00:39:31,160
دور نمی‌تونی بزنی؟ باشه

851
00:39:31,360 --> 00:39:33,040
،حالا که هرج‌ومرج داشت بیشتر می‌شد

852
00:39:33,200 --> 00:39:36,480
.من فورا داخل یه تراکتور دیگه قایم شدم

853
00:39:38,160 --> 00:39:40,320
تو باید این تراکتور ایتالیایی رو می‌خریدی

854
00:39:40,520 --> 00:39:42,480
اوه، ایتالیاییه؟ -
بله مال ایتالیاست -

855
00:39:42,640 --> 00:39:43,800
در شمال ایتالیا درست شده

856
00:39:44,000 --> 00:39:45,280
توسط یک شرکت خانوادگی تولید شده

857
00:39:45,440 --> 00:39:47,960
ما سالی 22500 تا تراکتور می‌سازیم -
!هی -

858
00:39:48,160 --> 00:39:49,040
تکونش بده

859
00:39:49,480 --> 00:39:50,640
شرمنده. در رو ببند

860
00:39:52,200 --> 00:39:54,840
.این تراکتور قشنگیه
...مشخصه ایتالیایی‌ها

861
00:39:55,000 --> 00:39:57,160
.یا حضرت فیل
اوه نه، اون هریته

862
00:39:59,160 --> 00:40:02,280
خدای من

863
00:40:02,840 --> 00:40:03,920
!لعنتی

864
00:40:06,680 --> 00:40:09,040
!خدای من

865
00:40:09,200 --> 00:40:11,400
 خیال می‌کردم حس یه دختر بچه توی
.مغازه باربی فروشی رو داشته باشی

866
00:40:11,600 --> 00:40:14,480
چیکار کردی؟ -
،خب همه رو گفتم بیارن -

867
00:40:14,640 --> 00:40:17,080
،که طبق درکی که الان دارم
.کار اشتباهی بوده

868
00:40:17,280 --> 00:40:18,880
تو خودت چطوری یه تراکتور رو تست می‌کنی؟

869
00:40:19,240 --> 00:40:20,960
خب، دستگاه بهش وصل می‌کنم

870
00:40:21,640 --> 00:40:22,520
به مدت یه هفته

871
00:40:22,680 --> 00:40:24,040
!یه هفته

872
00:40:24,200 --> 00:40:25,520
نمی‌تونیم، کلا یه روز وقت داریم

873
00:40:25,720 --> 00:40:27,160
با این همه تراکتور می‌خوای چیکار کنی؟

874
00:40:27,320 --> 00:40:28,600
.نمی‌دونم

875
00:40:28,800 --> 00:40:31,000
...تنها راه‌حلی که به ذهنم می‌اومد

876
00:40:31,160 --> 00:40:33,600
...این بود که خودم رو در موج عظیمی از

877
00:40:33,760 --> 00:40:36,440
.حرف‌های تبلیغاتی غرق کنم

878
00:40:36,640 --> 00:40:38,360
مدل نیمه اتوماتش 57 هزار تاست

879
00:40:38,520 --> 00:40:42,320
تمام دنده، موتور و سیستم انتقال قدرت
.به رنگ نارنجی هستش

880
00:40:42,520 --> 00:40:43,840
هر چیزی که زرده مربوط به محور انتقال نیروئه

881
00:40:44,000 --> 00:40:45,960
هر چیزی که آبیه مربوط به سیستم هیدرولیکه

882
00:40:46,160 --> 00:40:48,240
،اما به جای یک تا چهار
...اونا به رنگ‌های

883
00:40:48,400 --> 00:40:50,760
.آبی، نارنجی، سبز و خاکستری هستن

884
00:40:50,960 --> 00:40:54,480
پس با یه دستت، اگه واقعا می‌خوای

885
00:40:54,640 --> 00:40:56,400
.می‌تونی 27 مورد رو کنترل کنی

886
00:40:58,040 --> 00:41:00,080
،تکنولوژی دو کلاجه
مثل ماشین مسابقه‌ای

887
00:41:00,280 --> 00:41:02,680
:دو تا کلاج هستش
یکی برای دنده‌های فرد و یکی هم برای دنده‌های زوج

888
00:41:02,880 --> 00:41:05,560
،پس اگه فقط پات رو بذاری زمین
...از بی1 به سمت

889
00:41:05,720 --> 00:41:07,840
.دی5 میره

890
00:41:08,040 --> 00:41:10,960
،و اگه واقعا علاقه‌مند باشی

891
00:41:11,160 --> 00:41:15,640
اون بهت دو سری دیگه از
.اون 9 کنترل رو میده

892
00:41:19,440 --> 00:41:21,640
.خب یه چرخ داری که مثلا روی یه جک هیدرولیک سوار شده

893
00:41:21,800 --> 00:41:23,840
...پس روغن هیدرولیک رو وارد جک می‌کنی

894
00:41:24,000 --> 00:41:26,760
،و جک رو میده بالا
،بازش می‌کنه یا جمعش می‌کنه

895
00:41:26,920 --> 00:41:28,840
بستگی به این داره که
.روغن رو به کدوم سمت بفرستی

896
00:41:30,400 --> 00:41:31,880
هیچکدوم رو نفهمیدم

897
00:41:33,160 --> 00:41:37,000
،یه ساعت بعد
سر در گم‌تر از همیشه بودم

898
00:41:47,840 --> 00:41:49,920
...واسه همین یه نقشه‌ای ریختم

899
00:41:50,080 --> 00:41:53,560
.تا در انتخاب کردن کمکم کنه

900
00:41:54,640 --> 00:41:56,400
،می‌خوام یه ویژگی رو امتحان کنم

901
00:41:56,560 --> 00:42:00,360
یه ویژگی که در لامبورگینی منو
،دیوانه کرده بود

902
00:42:00,520 --> 00:42:01,560
،قلاب اتصال یدک‌کش

903
00:42:02,360 --> 00:42:03,440
...که میشه

904
00:42:04,960 --> 00:42:05,800
.این

905
00:42:07,240 --> 00:42:08,320
...حالا، شاید شما فکر کنید

906
00:42:08,920 --> 00:42:10,840
،که یه دکمه رو می‌زنی، میاد بیرون

907
00:42:11,640 --> 00:42:14,800
،به هرچیزی که می‌خوای وصل میشه

908
00:42:14,960 --> 00:42:16,880
و بعد یه دکمه می‌زنی
.و دوباره برمی‌گرده داخل

909
00:42:17,040 --> 00:42:18,800
اما هیچوقت اینطوری نیست

910
00:42:20,280 --> 00:42:23,040
یکی از اینا یه سیستم
اتصال یدک‌کش داره که کار می‌کنه

911
00:42:23,240 --> 00:42:25,040
،اگه این سیستم به درستی کار کنه

912
00:42:25,200 --> 00:42:27,720
...یا طوری باشه که بتونم باهاش کنار بیام -
بله -

913
00:42:27,880 --> 00:42:29,680
.احتمالا تمام چیزای دیگه هم به درستی کار می‌کنه

914
00:42:29,840 --> 00:42:32,120
خوبه. پس دنبال چیزی هستی که
.به سبک تو باشه

915
00:42:32,280 --> 00:42:33,160
آره

916
00:42:34,440 --> 00:42:37,640
،وقتی تمام تراکتورها و راننده‌ها به صف شده بودن

917
00:42:37,840 --> 00:42:41,000
.من دستورالعمل‌ها رو بهشون دادم

918
00:42:42,840 --> 00:42:43,640
آهای؟

919
00:42:43,800 --> 00:42:48,800
? !ما قهرمانیم ?

920
00:42:49,960 --> 00:42:51,440
!خدای من

921
00:42:51,600 --> 00:42:53,080
واقعا کار می‌کنه؟ -
چیزش کجاست...؟ -

922
00:42:53,240 --> 00:42:55,560
خب، ببخشید دوستان

923
00:42:55,720 --> 00:43:00,480
.قرار تست قلاب آزادسازی اتصال یدک‌کش انجام بدیم

924
00:43:00,960 --> 00:43:02,600
...اول از همه
.یه لحظه صبر کنید

925
00:43:02,760 --> 00:43:05,320
...اونا
بازوهاشون چی؟

926
00:43:05,480 --> 00:43:07,440
خب، بازوها باید روی زمین باشه

927
00:43:07,640 --> 00:43:09,440
بازوها روی زمین

928
00:43:09,600 --> 00:43:10,840
آره -
و...؟ -

929
00:43:11,040 --> 00:43:14,080
.قلاب یدک‌کش بیاد بیرون و پائین و بعدش متوقف بشن

930
00:43:14,720 --> 00:43:16,920
نه، بعدش باید قلاب رو بدن داخل

931
00:43:17,080 --> 00:43:20,120
.آره، پس بازوها روی زمین
بازوها رو بلند کنین

932
00:43:20,280 --> 00:43:22,360
.قلاب رو آزاد کنین
قلاب رو بیارید پائین

933
00:43:22,520 --> 00:43:23,680
هرکی اول قلاب رو آزاد کنه برنده میشه

934
00:43:23,880 --> 00:43:24,680
و بده پائین

935
00:43:24,840 --> 00:43:26,040
و پائین؟ -
بله -

936
00:43:26,200 --> 00:43:28,440
باید اولین نفری باشید
که قلاب رو آزاد کنید و بیارید پائین، باشه؟

937
00:43:28,600 --> 00:43:30,600
.به جز فسترک چون نمی‌تونه بیاد بیرون

938
00:43:30,760 --> 00:43:32,280
به جز فا... چی؟

939
00:43:32,440 --> 00:43:34,360
.فسترک نمی‌تونه بیاره بیرون
فقط میاد پائین

940
00:43:34,560 --> 00:43:37,720
.به جز فسترک
جی‌سی‌بی، تو فقط می‌تونی بیاریش پائین

941
00:43:38,160 --> 00:43:38,960
بیرون

942
00:43:39,160 --> 00:43:40,120
پائین

943
00:43:40,280 --> 00:43:41,280
پس پائین

944
00:43:41,920 --> 00:43:43,720
،حالا که قوانین به وضوح مشخص شده بود

945
00:43:43,880 --> 00:43:46,440
.زمان‌سنج رو آغاز کردیم

946
00:43:47,160 --> 00:43:49,160
آماده، حرکت

947
00:43:52,040 --> 00:43:53,440
اوه، داره میاد

948
00:43:53,920 --> 00:43:54,880
...و

949
00:43:56,400 --> 00:43:58,360
وایسا -
در 13.6 ثانیه انجام شد -

950
00:44:01,400 --> 00:44:02,840
خب، آقای کیس

951
00:44:07,960 --> 00:44:09,640
14.57

952
00:44:13,000 --> 00:44:13,880
!برو

953
00:44:16,720 --> 00:44:18,120
عجب بازوهای سریعی داره

954
00:44:18,320 --> 00:44:19,280
!واقعا

955
00:44:19,480 --> 00:44:21,480
البته هنوز باید بیاد پائین

956
00:44:24,520 --> 00:44:26,840
- 19
جان دیر 19 ثانیه طول کشید -

957
00:44:29,240 --> 00:44:30,480
خب، ولترا

958
00:44:31,120 --> 00:44:32,480
اول سریع‌ترین انگشتا رو بازی بده

959
00:44:33,280 --> 00:44:34,120
برو

960
00:44:41,400 --> 00:44:42,480
ببین، دیدی؟

961
00:44:44,680 --> 00:44:45,680
دیگه حرفی برای گفتن ندارم

962
00:44:45,880 --> 00:44:49,800
.فقط من نیستم که هیچوقت نمی‌تونم این کارو بکنم

963
00:44:51,080 --> 00:44:53,520
اینم از این -
...بالاخره. و بعد -

964
00:44:54,800 --> 00:44:56,080
!نزدیکه، نزدیکه

965
00:44:57,040 --> 00:44:58,240
وایسا

966
00:44:58,440 --> 00:45:00,800
...چهار روز

967
00:45:00,960 --> 00:45:02,720
.و یازده ساعت

968
00:45:05,480 --> 00:45:06,800
.خب
نیو هلند. برو

969
00:45:08,520 --> 00:45:11,040
!اوه، چقدر سریعه -
خیلی سریعه -

970
00:45:11,960 --> 00:45:12,760
وایسا

971
00:45:12,960 --> 00:45:14,360
12.04

972
00:45:15,640 --> 00:45:18,160
.نیو هلند شکست نخورده باقی موند

973
00:45:19,560 --> 00:45:24,560
و این آزمون به من سه مورد برتر داد
.تا از بینشون انتخاب کنم

974
00:45:25,160 --> 00:45:26,320
،کیس

975
00:45:27,200 --> 00:45:28,000
،فنت

976
00:45:28,960 --> 00:45:30,280
و نیو هلند

977
00:45:36,320 --> 00:45:38,080
،اگرچه تصمیم‌گیری برای این انتخاب

978
00:45:38,880 --> 00:45:42,120
.منو سرشار از هراس کرده بود

979
00:45:49,121 --> 00:45:51,121
« دو روز بعد »

980
00:45:53,520 --> 00:45:55,680
"کت‌وشلوارم از برنامه‌ی "کی می‌خواد میلیونر بشه -
خودشه -

981
00:45:55,840 --> 00:45:59,280
کاش زودتر زنگ می‌زدم
.و سبک لباس رو می‌پرسیدم

982
00:46:00,400 --> 00:46:03,680
امروز قطعا روزی بود
،که باید کت‌وشلوار تن کرد

983
00:46:03,840 --> 00:46:09,080
 چون نیلِ طرح‌ریز و من
،باید با یکی دیگه از مقامات محلی دیدار می‌کردیم

984
00:46:09,280 --> 00:46:10,840
،شورای منطقه‌ی کاستولد

985
00:46:11,000 --> 00:46:13,560
.تا درباره درخواست طرح‌ریزی‌م صحبت کنیم

986
00:46:14,920 --> 00:46:18,520
اما با توجه به اینکه
،اوضاع چطور با بچه‌های راهداری پیش رفته بود

987
00:46:18,680 --> 00:46:20,160
.حس و حال خوبی داشتم

988
00:46:21,080 --> 00:46:22,960
یه سری نکته و نوشته تهیه کردم -
آره؟ -

989
00:46:23,160 --> 00:46:24,160
و ما دنبال چی هستیم؟

990
00:46:24,320 --> 00:46:26,840
،ما دنبال این هستیم که اونا بدرد بخورن
،جواب مثبت بدن

991
00:46:27,000 --> 00:46:29,960
.به جای اینکه از آکسفوردشر غربی نه بشنویم -
آره -

992
00:46:30,120 --> 00:46:33,000
آره، فقط به یک توافقی برس
،که تمایل به همکاری با ما داشته باشن

993
00:46:33,160 --> 00:46:35,680
،و فکر کنن فکر خوبیه
.که مشخصا هم ایده خوبیه

994
00:46:35,840 --> 00:46:37,080
خب آره

995
00:46:38,640 --> 00:46:42,000
شورای کاتسولد اجازه نمی‌داد
،تا از جلسه فیلم‌برداری کنیم

996
00:46:42,160 --> 00:46:45,040
پس در این نقطه مجبور شدیم
دوربین‌ها رو قطع کنیم

997
00:46:49,080 --> 00:46:50,000
،اما بعدش

998
00:46:50,160 --> 00:46:52,760
چارلی و نیل و من در یک کافه دیدار کردیم

999
00:46:52,920 --> 00:46:55,240
.تا درباره نتیجه جلسه صحبت کنیم

1000
00:46:56,440 --> 00:46:58,640
.خیله‌خب دوستان، یالا
...یعنی

1001
00:46:59,560 --> 00:47:01,720
فقط... باورم نمیشه

1002
00:47:02,600 --> 00:47:04,320
.برگشتیم سر خونه اول

1003
00:47:05,120 --> 00:47:07,560
.باید به خانم‌ها و آقایون بگم که چی شده

1004
00:47:08,200 --> 00:47:11,400
من به طور خالصانه دنبال یه میخونه گشتم

1005
00:47:11,880 --> 00:47:13,320
...که خارج از آکسفوردشر غربی باشه

1006
00:47:13,480 --> 00:47:14,720
...تا از دست

1007
00:47:15,120 --> 00:47:17,240
.شورای منطقه‌ی آکسفوردشر غربی در برم

1008
00:47:17,600 --> 00:47:18,760
،رفتیم سر جلسه

1009
00:47:19,320 --> 00:47:21,800
!و بگو کی نشسته باشه توی "زوم" خوبه

1010
00:47:21,960 --> 00:47:25,560
کسی نبود جز فیل شاو
،دشمن خونی‌مون از شورای منطقه‌ی آکسفوردشر غربی

1011
00:47:25,720 --> 00:47:28,560
که همچنین افسر طرح‌ریزی
.در گلاسترشر هم هست

1012
00:47:29,400 --> 00:47:31,840
،و یه نفر از شورای بورتون هم بود

1013
00:47:32,000 --> 00:47:34,800
،و اصلا حرف مثبتی نزد

1014
00:47:34,960 --> 00:47:36,960
.حتی یه کلمه مثبت از دهنش در نیومد

1015
00:47:37,160 --> 00:47:39,920
اون خیلی درباره شهروندانش نگران بود، مگه نه؟

1016
00:47:40,080 --> 00:47:43,800
.خب، مردم قراره بیان به میخونه‌ی تو"
".قراره بیان

1017
00:47:43,960 --> 00:47:45,280
،معلوم که میان
هدف میخونه همینه

1018
00:47:45,480 --> 00:47:47,520
...نکات مثبت رو یادداشت کردم و

1019
00:47:47,680 --> 00:47:49,000
.اوه خب، چه لیست کوتاهیه

1020
00:47:49,160 --> 00:47:50,440
آره خب، چندتا نکته ریز بود

1021
00:47:50,640 --> 00:47:53,840
اونا قبول که کردن... آخه میخونه
.در دوازده سال گذشته هشت تا صاحب داشته

1022
00:47:54,040 --> 00:47:56,240
.یارو گفت فقط خوب پیش نمیره

1023
00:47:56,440 --> 00:47:59,120
،هشت تا صاحب در دوازده سال
.همه هم شکست خوردن

1024
00:47:59,280 --> 00:48:00,960
،ما وارد عمل شدیم
.ما موفق میشیم

1025
00:48:01,120 --> 00:48:03,080
"می‌گفت:"خب نگران همین هستیم

1026
00:48:03,240 --> 00:48:06,440
:به طور واضح نگران همین بودن چون

1027
00:48:06,600 --> 00:48:07,720
".اوه، تو آدمای زیادی رو اونجا جمع می‌کنی"

1028
00:48:07,920 --> 00:48:10,320
خب این که خوبه -
"گفتن "تم پارک -

1029
00:48:10,520 --> 00:48:13,280
،قراره تم پارک باز کنی". نه"
.اونجا یه میخونه، رستوران و فروشگاهه

1030
00:48:13,440 --> 00:48:16,440
تا جایی که من می‌دونم دیزنی‌لند
.قصابی نداره

1031
00:48:16,640 --> 00:48:17,560
نه

1032
00:48:17,720 --> 00:48:19,280
،...واقعا باور داشتم که

1033
00:48:19,480 --> 00:48:24,360
چون از قبل میخونه بوده
،و چون بالاخره فرو می‌ریزه

1034
00:48:24,520 --> 00:48:26,640
،چون کسی جز ما اونجا رو نمی‌خره

1035
00:48:26,840 --> 00:48:28,360
.قراره دست‌بوسی ما رو بکنن

1036
00:48:28,520 --> 00:48:31,000
.اما بعد این جریان حسابی غمگین شدم

1037
00:48:36,160 --> 00:48:38,680
...می‌خوام که تا

1038
00:48:39,560 --> 00:48:42,080
.تعطیلات بانکی آخرهفته‌ی آگوست افتتاح بشه

1039
00:48:42,760 --> 00:48:46,160
هیچ بخشی از این درخواست طرح‌ریزی
قرار نیست آسون پیش بره، نه؟

1040
00:48:49,200 --> 00:48:50,880
...به نظرم وقتشه که

1041
00:48:51,720 --> 00:48:53,000
.یه تجدید نظری بکنیم

1042
00:48:55,760 --> 00:48:57,160
نه، لیزا
« ...آنچه خواهیم دید »

1043
00:48:57,360 --> 00:49:00,440
تو خودت آخرین بار کی چیزی رو زائیدی؟
خفه شو

1044
00:49:01,680 --> 00:49:02,920
جریان خوبی داره

1045
00:49:03,120 --> 00:49:05,000
بسیار بسیار جذابه

1046
00:49:05,200 --> 00:49:06,200
!برگشتی

1047
00:49:06,400 --> 00:49:07,200
خوبی؟

1048
00:49:07,400 --> 00:49:09,160
مجبور شدم یکی رو برای کمک بیارم

1049
00:49:09,360 --> 00:49:11,400
.با هریت آشنا میشی
ازش خوشت میاد

1050
00:49:13,000 --> 00:49:33,000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
