1
00:00:00,363 --> 00:00:10,353
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:10,362 --> 00:00:20,352
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:00:20,500 --> 00:00:25,500
« تـرجمـه از نیـما »
.:: NimaAM ::.

4
00:00:40,030 --> 00:00:43,570
هزینه‌ی دروغ چیه؟

5
00:00:43,660 --> 00:00:46,530
این نیست که با حقیقت اشتباه بگیریمشون

6
00:00:46,610 --> 00:00:50,490
اونجا خطرناک میشه که
،وقتی به قدر کافی دروغ بشنویم

7
00:00:50,570 --> 00:00:53,610
بعد یه مدت دیگه
.حقیقت هم برامون آشنا نیست

8
00:00:55,120 --> 00:00:56,780
اون وقت چه میشه کرد؟

9
00:00:56,860 --> 00:00:59,530
دیگه چیکار میشه کرد جز
اینکه از حقیقت قطع امید کنیم

10
00:00:59,610 --> 00:01:04,200
و به جاش به داستان و
حکایت دل خوش کنیم؟

11
00:01:04,280 --> 00:01:08,410
تو این داستان‌ها هم، کسی کار
.نداره قهرمانا کیان

12
00:01:08,490 --> 00:01:12,030
همه فقط دنبال مقصرن
[مسکو - 26 آوریل 1988]

13
00:01:12,120 --> 00:01:14,700
.در این داستان، اون آدم آناتولی دیاتلوف بود
[مسکو - 26 آوریل 1988]

14
00:01:14,780 --> 00:01:16,490
.بهترین گزینه بود

15
00:01:16,570 --> 00:01:18,570
یه مرد جاهل با خُلق ناپسند

16
00:01:18,660 --> 00:01:21,860
،اون شب اتاق رو اداره کرد
...دستوراتش رو داد

17
00:01:21,950 --> 00:01:23,860
.دوست و رفیقی هم نداشت

18
00:01:23,950 --> 00:01:27,610
یا حداقل، دوست بدردبخوری نداشت

19
00:01:29,070 --> 00:01:32,950
و حالا دیاتلوف باید ده سال آینده رو

20
00:01:33,030 --> 00:01:35,070
تو زندان کار اجباری بگذرونه

21
00:01:35,160 --> 00:01:38,530
،بی‌شک این حکم
.حقیقتا غیر منصفانه‌ست

22
00:01:39,990 --> 00:01:43,700
مجرم‌های بزرگتری در وقایع دست داشتن

23
00:01:45,490 --> 00:01:48,410
دیاتلوف هم به خاطر کاری که کرد

24
00:01:48,490 --> 00:01:50,860
.حقش نبود بره زندان

25
00:01:52,030 --> 00:01:54,860
.حقش مرگ بود

26
00:02:07,700 --> 00:02:12,610
ولی به جاش: "ده سال بابت
".سوء مدیریت مجرمانه

27
00:02:12,700 --> 00:02:14,700
این یعنی چی؟

28
00:02:14,780 --> 00:02:18,530
.کسی نمی‌دونه
.مهم نیست

29
00:02:20,660 --> 00:02:24,200
،این مهمه که از نظر اونا

30
00:02:24,280 --> 00:02:26,490
.عدالت اجرا شد

31
00:02:26,570 --> 00:02:30,160
چون برای اونا

32
00:02:30,240 --> 00:02:33,950
.دنیای عادلانه، یک دنیای عاقلانه‌ست

33
00:02:36,410 --> 00:02:39,410
.اما در چرنوبیل، چیزی عاقلانه نبود

34
00:02:41,120 --> 00:02:43,280
،اتفاقی که اونجا افتاد
،اتفاقات بعدش

35
00:02:43,370 --> 00:02:46,700
،حتی کارهای خوبمون
...تمامش

36
00:02:48,160 --> 00:02:52,700
.تمامش... جنون‌آمیز بود

37
00:02:57,160 --> 00:03:01,240
.من هر چی می‌دونستم بهتون گفتم

38
00:03:03,240 --> 00:03:05,780
.قطعا زیرش خواهند زد

39
00:03:05,860 --> 00:03:07,610
.کار دائمشونه

40
00:03:13,030 --> 00:03:15,450
.می‌دونم سعیتو می‌کنی

41
00:06:27,582 --> 00:06:33,862
«چرنوبیل»

42
00:06:37,650 --> 00:06:44,050
[جمهوری شوروی سوسیالیستی اوکراین]
[پریپیات دو سال و یک دقیقه قبل]

43
00:07:38,660 --> 00:07:40,160
لیودمیلا؟

44
00:08:05,070 --> 00:08:07,370
!دیاتلوف

45
00:08:10,780 --> 00:08:14,910
!دیاتلوف! دیاتلوف

46
00:08:19,280 --> 00:08:22,160
!دیاتلوف! دیاتلوف

47
00:08:22,240 --> 00:08:24,950
الان چی شد؟

48
00:08:25,030 --> 00:08:28,120
.نمی‌دونم

49
00:08:28,200 --> 00:08:30,410
.تو اتاق توربین آتیش‌سوزی شده

50
00:08:31,860 --> 00:08:33,280
.اتاق توربین

51
00:08:34,370 --> 00:08:37,410
.مخزن سیستم کنترل
.هیدروِژن

52
00:08:37,490 --> 00:08:39,450
،تو و توپتونوف
!مخزنو منفجر کردین احمقا

53
00:08:39,530 --> 00:08:41,780
...نه، اینجوری نیست -
این یه وضعیت اضطراریه -

54
00:08:41,860 --> 00:08:43,820
.همه آروم باشن
...اولویت اصلیتون با

55
00:08:43,910 --> 00:08:45,370
!منفجر شده -
.می‌دونیم -

56
00:08:45,450 --> 00:08:46,910
آکیموف! دارین هسته‌ی
راکتورو خنک می‌کنین؟

57
00:08:46,990 --> 00:08:48,820
،خاموشش کردیم
.ولی میله‌های کنترل، هنوز روشنن

58
00:08:48,910 --> 00:08:50,700
،کاملا نرفتن داخل
کلاچ رو قطع کردم

59
00:08:50,780 --> 00:08:53,370
سعی کن موتور خودکارو از
.کنسولِ استندبای جدا کنی

60
00:08:53,450 --> 00:08:54,860
شما دوتا، پمپ‌های
.پشتیبانی رو فعال کنین

61
00:08:54,950 --> 00:08:56,660
.باید آب تو هسته جریان پیدا کنه

62
00:08:56,740 --> 00:08:59,700
.این مهم‌ترین چیزه -
.هسته‌ای در کار نیست -

63
00:08:59,780 --> 00:09:02,120
.منفجر شد. هسته منفجر شد

64
00:09:05,610 --> 00:09:07,780
.شوکه شده
.از اینجا ببرید

65
00:09:07,860 --> 00:09:09,120
!دریچه‌اش کنده شده

66
00:09:09,200 --> 00:09:10,990
.انباشت داره می‌سوزه
.خودم دیدم

67
00:09:11,070 --> 00:09:13,950
.زده به سرت
.هسته راکتور آر.بی.ام.کی منفجر نمیشه

68
00:09:14,030 --> 00:09:15,370
...آکیموف -
.ساشا -

69
00:09:15,450 --> 00:09:16,660
،نگران نباش
.همه کارا رو درست انجام دادیم

70
00:09:16,740 --> 00:09:18,700
...یه چیز
.یه اتفاق عجیبی افتاده

71
00:09:18,780 --> 00:09:20,910
مزه فلز حس می‌کنی؟ -
آکیموف -

72
00:09:20,990 --> 00:09:23,910
پروزشنکوف، چیزی که شما میگی
از نظر فیزیکی ممکن نیست

73
00:09:23,990 --> 00:09:27,320
.هسته نمی‌تونه منفجر بشه
.حتما مخزنه

74
00:09:27,990 --> 00:09:29,700
.داریم وقت تلف می‌کنیم
.بجنبین

75
00:09:29,780 --> 00:09:32,570
هیدروژنو از ژنراتورا خارج کنین
.و به هسته‌ی آب پمپاژ کنین

76
00:09:32,660 --> 00:09:36,820
آتیشو چیکار کنیم؟ -
.زنگ بزنید تیپ آتش‌نشانی -

77
00:10:39,020 --> 00:10:40,020
سلام. ایستگاه آتش‌نشانی
نظامی شماره دو؟

78
00:10:40,520 --> 00:10:41,520
.بله

79
00:10:41,720 --> 00:10:42,720
میشه بگین داره چه خبر میشه؟

80
00:10:42,920 --> 00:10:47,920
ساختمون اصلی بین بلوک
.سه و چهار دچار انفجار شده

81
00:10:47,920 --> 00:10:48,920
کسی اونجا هست؟

82
00:10:48,920 --> 00:10:49,920
بله

83
00:10:49,920 --> 00:10:51,920
.زنگ بزن رئیس روئسات. بیدارشون کن

84
00:10:51,920 --> 00:10:53,920
.من مال خودمو بیدار کردم

85
00:10:54,120 --> 00:10:58,120
.بیدارشون کن. بیدارشون کن
.کل بخش افسرها رو بیدار کن

86
00:11:01,520 --> 00:11:02,020
ایستگاه آتش‌نشانی

87
00:11:02,020 --> 00:11:02,520
سلام. ایوانکُف؟

88
00:11:02,720 --> 00:11:03,220
بله. بله؟

89
00:11:03,220 --> 00:11:05,620
.منو به پریپیات احضار کردن

90
00:11:05,620 --> 00:11:06,520
الو؟

91
00:11:06,720 --> 00:11:07,720
بله؟ بله؟
.صداتو دارم

92
00:11:07,720 --> 00:11:12,720
توی نیروگاهِ اونور، بلوک
.سوم و چهارم، سقفش آتیش گرفته

93
00:11:13,070 --> 00:11:14,860
.تو امشب شیفت نداری

94
00:11:14,950 --> 00:11:17,030
.دارن همه رو احضار می‌کنن
.نظامی و غیرنظامی

95
00:11:17,120 --> 00:11:21,160
.پریپیات، کولسکو، کیف

96
00:11:21,240 --> 00:11:23,120
.ماجرا خیلی بیخ داره

97
00:11:24,070 --> 00:11:26,740
.ولی ظاهرش بده، رنگش یه جوریه

98
00:11:26,820 --> 00:11:30,370
.پراویک میگه احتمالا دارن چراغ می‌تابونن

99
00:11:30,450 --> 00:11:31,820
اگه مواد شیمیایی باشه چی؟

100
00:11:31,910 --> 00:11:34,240
مواد شیمیایی؟

101
00:11:35,280 --> 00:11:36,820
.به خاطر پشت بومه

102
00:11:36,910 --> 00:11:39,700
،با قیر پوشیده شده
،پس تا صبح همینجور می‌سوزه

103
00:11:39,780 --> 00:11:42,370
.بوی گندی هم میده
.همین

104
00:11:42,450 --> 00:11:44,280
.دیگه تهش همینه

105
00:11:46,240 --> 00:11:47,530
.برو بخواب

106
00:11:54,118 --> 00:11:57,518
1:25 بامداد

107
00:12:23,450 --> 00:12:26,370
جنگ شده؟ -
دوزمتر کجاست؟ -

108
00:12:26,450 --> 00:12:29,530
.بیا... بیا

109
00:12:35,320 --> 00:12:36,990
دارن بمبارون می‌کنن؟

110
00:12:39,610 --> 00:12:42,570
این چه وضعیه؟
3.6 روئنتگنه

111
00:12:42,660 --> 00:12:45,200
.بالاتر از این نمیره
.اون خوبه تو گاوصندوقه

112
00:12:45,280 --> 00:12:46,700
کلیدشو ندارم

113
00:12:46,780 --> 00:12:51,030
والِرا... صورتت

114
00:12:52,530 --> 00:12:53,910
پاشو

115
00:12:53,990 --> 00:12:56,860
میرم دنبال کودمچوک تو اتاق پمپ

116
00:12:56,950 --> 00:12:58,910
.تو... بمون اینجا

117
00:12:58,990 --> 00:13:02,610
.شاشناکو پیدا کن
.تو 604. بدو

118
00:13:02,700 --> 00:13:04,370
!باید همه رو خارج کنیم

119
00:13:16,160 --> 00:13:18,910
.لعنتی

120
00:13:18,990 --> 00:13:21,370
.هی! باید بریم به اتاق راکتور

121
00:13:21,450 --> 00:13:24,450
.آسانسور داغون شده -
.دو طبقه بالاتر، برین تو -

122
00:13:24,530 --> 00:13:27,950
.باشه -
چرا میری اونجا؟ -

123
00:13:47,200 --> 00:13:49,240
کودمچوکو دیدی؟

124
00:13:49,320 --> 00:13:51,780
نه. ویکتور کجاست؟ -
.هنوز تو اتاق پمپه -

125
00:13:53,370 --> 00:13:56,200
.همینجا باش. برمی‌گردم

126
00:13:59,070 --> 00:14:00,780
!ویکتور

127
00:14:19,070 --> 00:14:20,120
.ویکتور

128
00:14:20,200 --> 00:14:23,320
.ویکتور

129
00:14:24,570 --> 00:14:27,240
.ویکتور. از اینجا نجاتت میدم

130
00:14:27,320 --> 00:14:29,200
می‌تونی وایسی؟

131
00:14:29,280 --> 00:14:31,490
...کودمچوک

132
00:14:31,570 --> 00:14:33,240
کجا؟

133
00:14:35,610 --> 00:14:37,820
.برو دنبال کودمچوک

134
00:15:20,910 --> 00:15:22,950
میله‌های کنترلو با
.اون یکی پنل غیرفعال کردم

135
00:15:23,030 --> 00:15:24,740
.هنوز بالان -
چی؟ -

136
00:15:24,820 --> 00:15:27,240
،فقط یک سومشون داخله
.نمی‌دونم برای چی

137
00:15:27,320 --> 00:15:29,780
کارآموزا رو فرستادم برن
.با دست بکشنشون پایین

138
00:15:29,860 --> 00:15:31,820
پمپ‌ها چی؟ -
.نمی‌تونم با کودمچوک تماس بگیرم -

139
00:15:31,910 --> 00:15:34,530
.خطوطمون قطع شدن -
.ریدم تو تلفن، ریدم تو کودمچوک -

140
00:15:34,610 --> 00:15:36,030
پمپ‌ها روشنن یا نه؟ -
استولیارچوک؟ -

141
00:15:36,120 --> 00:15:37,610
.پنل کنترل من کار نمی‌کنه

142
00:15:37,700 --> 00:15:39,120
سعی کردم برق‌کار خبر کنم

143
00:15:39,200 --> 00:15:40,820
!اون پنل برای من مهم نیست

144
00:15:40,910 --> 00:15:43,450
!فقط به هسته راکتور، آب برسونید

145
00:15:43,530 --> 00:15:46,070
.برید پایین و مطمئن‌شید پمپ‌ها روشنن

146
00:15:47,240 --> 00:15:48,820
!حالا

147
00:15:56,240 --> 00:15:59,910
دوزمتر چی میگه؟ -
...3.6روئنتگن، منتها از این بیشتر رو نشون نمی‌ -

148
00:15:59,990 --> 00:16:02,740
3.6...
.خوب نیست، بد هم نیست

149
00:16:10,660 --> 00:16:12,860
.همه چی رو درست انجام داده بودیم

150
00:16:38,500 --> 00:16:41,500
1:30 بامداد

151
00:16:57,240 --> 00:16:59,530
!قلاب‌ها رو وصل کنین

152
00:17:04,610 --> 00:17:05,990
!پمپ‌ها رو راه بندازین

153
00:17:06,070 --> 00:17:08,320
!آره. از اینور

154
00:17:11,990 --> 00:17:15,070
.از پایین به بالا میریم جلو
.حرکت کنین

155
00:17:35,990 --> 00:17:37,570
...واسیلی

156
00:17:38,950 --> 00:17:41,610
هی واسیلی. این چیه؟ -
.نمی‌دونم میشا -

157
00:17:41,700 --> 00:17:44,200
.بیخود باهاش ور نرو
.یانا رو وصل کنین، یالا

158
00:17:49,780 --> 00:17:51,240
مزه فلز حس می‌کنی؟

159
00:17:51,320 --> 00:17:54,530
آره. برای چی؟ -
.نمی‌دونم -

160
00:17:56,280 --> 00:17:57,820
!فلکه‌ها، میشا
!فلکه‌ها رو باز کن

161
00:17:57,910 --> 00:17:59,530
!فلکه‌ها! بدو

162
00:18:31,990 --> 00:18:33,070
چی لازم دارین؟

163
00:18:33,160 --> 00:18:35,410
باید بریم اتاق راکتور تا

164
00:18:35,490 --> 00:18:37,910
،میله‌های کنترلو بیاریم پایین
.ولی در گیر کرده

165
00:18:39,160 --> 00:18:41,120
.بعیده میله‌ای باقی مونده باشه

166
00:18:41,200 --> 00:18:42,860
.حتی انگار هسته هم نیست

167
00:18:45,030 --> 00:18:46,910
.نه. اشتباه می‌کنی

168
00:18:47,860 --> 00:18:49,160
.آکیموف گفت

169
00:19:06,570 --> 00:19:07,910
.بریم

170
00:19:20,860 --> 00:19:22,490
!نه

171
00:19:22,570 --> 00:19:26,320
!ایگناتنکو، شلنگ‌شو بردار

172
00:19:26,410 --> 00:19:28,240
.چیزی نیست. نفس بکش

173
00:19:28,320 --> 00:19:29,990
.میشا

174
00:19:30,070 --> 00:19:32,070
.هیچی نیست. هیچی نیست
.آروم، میشا

175
00:20:08,950 --> 00:20:10,780
مطمئنی؟

176
00:20:12,240 --> 00:20:13,570
...آکیموف

177
00:20:26,950 --> 00:20:28,490
.برو کنار

178
00:20:38,820 --> 00:20:40,490
!یالا. بدو

179
00:21:19,530 --> 00:21:21,120
!بریم

180
00:21:21,200 --> 00:21:22,530
!یالا

181
00:21:24,030 --> 00:21:25,410
!هی

182
00:21:32,160 --> 00:21:33,320
!هی

183
00:21:53,860 --> 00:21:56,160
!لیودمیلا
می‌خوای با ما بیای؟

184
00:21:56,240 --> 00:21:57,530
کجا؟

185
00:21:57,610 --> 00:21:59,700
.می‌خوایم بریم پل راه‌آهن که بتونیم ببینیم

186
00:21:59,780 --> 00:22:02,160
با این وضع صدای آژیر که
.کسی نمی‌تونه بخوابه

187
00:22:02,240 --> 00:22:04,410
.به نظر من نرید
.ممکنه خطرناک باشه

188
00:22:04,490 --> 00:22:07,660
.چیش خطرناکه؟ آتیش‌سوزیه
.اون اونجاست، ما اینجا

189
00:22:07,740 --> 00:22:09,370
.میخاییل -
چیه؟ -

190
00:22:10,910 --> 00:22:12,860
.اوه ببخشید

191
00:22:12,950 --> 00:22:14,530
.اوه

192
00:22:17,240 --> 00:22:19,820
واسیلی رفته؟ -
.آره -

193
00:22:19,910 --> 00:22:21,490
گفت اوضاع خرابه؟

194
00:22:21,570 --> 00:22:23,490
.نه. نه، گفت فقط پشت بومشه

195
00:22:23,570 --> 00:22:24,910
.تا حالا که مشکلی براش پیش نیومده

196
00:22:24,990 --> 00:22:26,610
.برای هیچکدوم از پسرا

197
00:22:27,700 --> 00:22:29,370
.نگرانش نباش

198
00:22:30,700 --> 00:22:32,070
.برو استراحت کن

199
00:22:43,570 --> 00:22:45,530
.مخزن، به قدر کافی بزرگ هست

200
00:22:45,610 --> 00:22:49,860
یه همچین انفجاری روی مخزن 71 می‌تونه
.موفق باشه، 100 متر مکعبه

201
00:22:49,950 --> 00:22:51,280
.صد و ده متر

202
00:22:51,370 --> 00:22:54,120
.صد و ده متر
.قطعا موفق میشه

203
00:22:54,200 --> 00:22:57,530
.نابود شده

204
00:22:57,610 --> 00:22:59,700
.خودم نگاه کردم

205
00:22:59,780 --> 00:23:01,490
.خودم هسته رو دیدم

206
00:23:02,610 --> 00:23:05,370
میله‌های کنترلو کشیدین
پایین یا نه؟

207
00:23:07,910 --> 00:23:10,280
.ببریدش بهیاری

208
00:23:11,780 --> 00:23:13,490
!توپتونوف. ببرش

209
00:23:16,910 --> 00:23:20,610
کودریاوستف کجاست؟ -
.از پا دراومد -

210
00:23:20,700 --> 00:23:23,740
!پزشک خبر کنید! بچه‌ها -
.دچار توهم شده -

211
00:23:23,820 --> 00:23:26,240
...صورتش -
.پارگی خطوط انقباض -

212
00:23:26,320 --> 00:23:28,240
.آب تغذیه یه مقدار آلوده شده

213
00:23:28,320 --> 00:23:29,990
.درست میشه
.بدترش هم دیدم

214
00:23:30,070 --> 00:23:32,490
هنوز خط ارتباطمون به بیرون وصله؟

215
00:23:34,320 --> 00:23:37,030
آکیموف؟

216
00:23:37,120 --> 00:23:39,160
.شیفت روز رو خبر کن

217
00:23:40,370 --> 00:23:42,740
...ولی آخه اگه -
.باید جریان آبو به هسته حفظ کنیم -

218
00:23:42,820 --> 00:23:46,160
برق‌کار می‌خوایم، مهندس
.می‌خوایم، نفر می‌خوایم

219
00:23:46,950 --> 00:23:49,530
چند بار باید بگم؟

220
00:23:57,450 --> 00:23:59,610
من الان میرم ساختمون مدیریت

221
00:23:59,700 --> 00:24:02,240
.زنگ میزنم بریوخانف و فومین

222
00:24:02,320 --> 00:24:04,740
.قطعا گزارش کامل می‌خوان

223
00:24:05,780 --> 00:24:09,610
،شاید نتونم اوضاع رو برات بهتر کنم

224
00:24:09,700 --> 00:24:12,530
.ولی قطعا می‌تونم بدترش کنم

225
00:24:14,530 --> 00:24:17,160
،شیفت روزانه رو خبر کن
.آقای آکیموف

226
00:24:20,700 --> 00:24:22,370
.بله آقای دیاتلوف

227
00:24:50,570 --> 00:24:53,570
1:50 بامداد

228
00:24:55,070 --> 00:24:58,070
.خوب میشی

229
00:24:58,160 --> 00:25:00,070
.بلندش کنین

230
00:25:03,160 --> 00:25:04,820
.این یکی، به ساعت نمیکشه

231
00:25:04,910 --> 00:25:07,070
این هم نهایتا صبح

232
00:25:09,160 --> 00:25:13,120
اوضاع پایین چطوره دکتر؟ -
.ساکته -

233
00:25:13,200 --> 00:25:14,910
.همیشه هست

234
00:25:14,990 --> 00:25:17,740
.این ساعت، فقط زائو داریم

235
00:25:18,610 --> 00:25:21,490
می‌دونستی یه بار دو روز تموم نخوابیدم؟

236
00:25:21,570 --> 00:25:24,200
.ده تا زن یهو با همدیگه فارغ شدن

237
00:25:24,280 --> 00:25:26,660
برات تعریف کرده بودم؟ -
.آره -

238
00:25:28,780 --> 00:25:30,530
.فعلا تا یه مدتی کاری باهات ندارم

239
00:25:30,610 --> 00:25:33,410
.اگه می‌خوای، برو یه استراحتی بکن

240
00:25:34,280 --> 00:25:36,450
.از آتیش‌سوزی هیچ کسی رو نیاوردن

241
00:25:36,530 --> 00:25:39,610
کدوم آتیش‌سوزی؟ -
.نیروگاه دیگه -

242
00:25:40,280 --> 00:25:43,280
.اوه. پس خیلی بد نبوده

243
00:25:44,530 --> 00:25:46,280
یُد داریم؟

244
00:25:46,370 --> 00:25:48,280
همم؟ -
.یُد -

245
00:25:49,450 --> 00:25:53,570
ماده‌ی ضد عفونی؟ -
نه. قرص. بیمارستان قرص یُد داره؟ -

246
00:25:53,660 --> 00:25:56,610
قرص یُد؟
قرص یُد می‌خوایم برای چی؟

247
00:26:08,820 --> 00:26:11,120
الو؟

248
00:26:12,200 --> 00:26:13,610
الو؟

249
00:26:20,780 --> 00:26:22,660
دیگه کی می‌دونه؟

250
00:26:24,530 --> 00:26:26,200
با فومین تماس گرفتی؟

251
00:26:27,490 --> 00:26:29,410
.بله که می‌خوام بهش زنگ بزنی

252
00:26:29,490 --> 00:26:31,700
،منو بیدار می‌کنی
.باید اون هم بیدار کنی

253
00:27:10,030 --> 00:27:11,950
،دلیلش هر چی که هست
مهم اینه که

254
00:27:12,030 --> 00:27:13,740
...نه تو نه من

255
00:27:18,500 --> 00:27:21,300
2:30 بامداد

256
00:27:54,860 --> 00:27:56,860
انگار آزمایش ایمنی ناموفق بوده. نه؟

257
00:27:56,950 --> 00:28:00,200
.وضعیت تحت کنترله -
تحت کنترل؟ -

258
00:28:00,280 --> 00:28:03,070
.اینطور به نظر نمیاد -
.خفه‌شو، فومین -

259
00:28:04,410 --> 00:28:07,030
باید اینو به کمیته مرکزی
گزارش بدم. متوجهی که؟

260
00:28:07,120 --> 00:28:09,410
،باید گوشیو بردارم و به مارین بگم

261
00:28:09,490 --> 00:28:10,950
،یا خدای نکرده فرالیشِو

262
00:28:11,030 --> 00:28:12,740
.و بگم نیروگاهم آتیش گرفته

263
00:28:12,820 --> 00:28:15,240
ريالکسی نمی‌تونه شما رو ملامت کنه
.رئیس بریوخانف

264
00:28:15,320 --> 00:28:17,030
.معلومه که نمی‌تونن منو ملامت کنن

265
00:28:17,120 --> 00:28:20,280
کجاش تقصیر منه؟
.من خوابیده بودم

266
00:28:21,120 --> 00:28:23,450
.بگو چی شده، زود

267
00:28:24,910 --> 00:28:28,610
آزمایشو دقیقا طبق تایید
.سرمهندس فومین انجام دادیم

268
00:28:28,700 --> 00:28:31,320
رئیس شیفت واحد، آکیموف
و مهندس توپتونوف

269
00:28:31,410 --> 00:28:33,860
با مشکلات فنی‌ای روبرو
شدن که منجر به

270
00:28:33,950 --> 00:28:37,280
انباشت هیدروژن در
.مخزن سیستم کنترل میشه

271
00:28:37,370 --> 00:28:38,910
،متاسفانه مشتعل میشه

272
00:28:38,990 --> 00:28:41,610
،به نیروگاه خسارت میزنه
.سقفو به آتیش میکشه

273
00:28:43,860 --> 00:28:45,740
.مخزن، خیلی بزرگه

274
00:28:45,820 --> 00:28:47,860
.تنها توضیح منطقیه

275
00:28:47,950 --> 00:28:51,410
البته، معاون رئیس
مهندس دیاتلوف

276
00:28:51,490 --> 00:28:54,120
،مستقیما بر آزمایش نظارت داشتن

277
00:28:54,200 --> 00:28:55,610
.پس باید جلوگیری می‌کردن

278
00:28:55,700 --> 00:28:57,990
...یه مخزن هیدروژن، آتیش‌سوزی

279
00:29:00,030 --> 00:29:02,070
راکتور چی؟ -
داریم ترتیبی میدیم که راکتور -

280
00:29:02,160 --> 00:29:04,570
.در معرض جریان ثابت آب قرار بگیره

281
00:29:04,660 --> 00:29:07,610
تشعشع چی؟ -
.مشخصه که اینجا خبری نیست -

282
00:29:07,700 --> 00:29:10,410
،ولی بهم گفتن که
در ساختمان راکتور

283
00:29:10,490 --> 00:29:12,530
.ساعتی 3.6 روئنتگنه

284
00:29:12,610 --> 00:29:14,780
،خب، خوب که نیست
.ولی هولناک هم نیست

285
00:29:14,860 --> 00:29:16,450
.به هیچ وجه

286
00:29:16,530 --> 00:29:19,570
به خاطر آب تغذیه. درسته؟

287
00:29:19,660 --> 00:29:21,950
باید شیفت‌ها رو به
هر دور شش ساعت

288
00:29:22,030 --> 00:29:24,120
،کاهش بدیم
...در غیر این صورت

289
00:29:24,200 --> 00:29:26,780
.دوزمتریست‌ها باید مرتب بررسی کنن

290
00:29:27,660 --> 00:29:31,570
بگو از دوزمتر خوبه که
.تو گاوصندوقه استفاده کنن

291
00:29:32,660 --> 00:29:35,820
.باشه
.زنگ میزنم مارین

292
00:29:36,780 --> 00:29:39,030
.میگم کمیته اجرایی محلی رو بیدار کنن

293
00:29:39,120 --> 00:29:41,280
.آماده دستورات از بالا هم باشید

294
00:29:47,030 --> 00:29:48,490
.بیا -
.نه -

295
00:29:48,570 --> 00:29:51,200
.مطمئنی؟ باشه

296
00:29:54,200 --> 00:29:56,860
چی باعث میشه اون رنگی بشن؟ -
...خب -

297
00:29:57,530 --> 00:30:00,910
.مسلما به خاطر سوختشه -
"مسلما به خاطر سوختشه؟" -

298
00:30:00,990 --> 00:30:04,410
تو چی سر در میاری؟
.تو توی ایستگاه قطار زمین می‌شوری

299
00:30:04,490 --> 00:30:06,200
.دوستم یوری تو نیروگاه کار می‌کنه

300
00:30:06,280 --> 00:30:07,860
.میگه سرد کار می‌کنه

301
00:30:07,950 --> 00:30:09,740
.نه گازی، نه آتیشی
.فقط اتم

302
00:30:10,530 --> 00:30:12,990
یوری میگه مسئله مهمش اینه
.که نمی‌تونی نزدیک سوختش بشی

303
00:30:13,070 --> 00:30:15,950
در این صورت، باید چهار ساعت
.ساعتی یه لیوان ودکا بخوری

304
00:30:16,030 --> 00:30:18,950
یوری لوله‌کش نیست؟

305
00:30:19,030 --> 00:30:21,450
.آره. ولی تو نیروگاه کار می‌کنه

306
00:30:27,990 --> 00:30:29,570
.خیلی قشنگه

307
00:30:30,610 --> 00:30:32,240
.آره

308
00:32:23,860 --> 00:32:25,860
سیگار داری؟

309
00:32:51,160 --> 00:32:53,160
کمک می‌خوای؟

310
00:32:59,160 --> 00:33:01,240
.تموم شد

311
00:34:05,320 --> 00:34:07,030
از اینجا هر کاری
.که میشد کردیم

312
00:34:07,120 --> 00:34:09,950
باید کم کم بریم
.سمت پشت بوم

313
00:34:15,950 --> 00:34:19,280
!واسیلی
.اونو خاموشش کن

314
00:34:22,660 --> 00:34:25,700
.کافیه دیگه، هم‌رزما
.میریم جلو

315
00:34:31,820 --> 00:34:33,450
.بیاین پسرا

316
00:34:39,120 --> 00:34:40,990
،واسیلی، جلوتره
.بعد از اینجا

317
00:34:41,070 --> 00:34:42,990
.کامل میریم بالا، کامل میایم پایین

318
00:34:45,030 --> 00:34:46,530
!یالا

319
00:34:58,660 --> 00:35:00,820
.باشه. میریم تو

320
00:35:38,500 --> 00:35:41,757
3:30 بامداد

321
00:35:47,990 --> 00:35:50,240
یدکی چی؟

322
00:35:50,320 --> 00:35:53,740
،پمپ‌ها از بین رفتن
.تجهیزات برقی هم همینطور

323
00:35:53,820 --> 00:35:57,740
هسته چی؟ -
.اونجا نرفتم، و نمیرم -

324
00:35:59,740 --> 00:36:01,990
...به نظرم باید حقیقتو -
.نه. باید به هسته آب‌رسانی کنیم -

325
00:36:02,070 --> 00:36:03,820
،وگرنه
.نیروگاه منهدم میشه

326
00:36:03,910 --> 00:36:05,820
.باید فلکه‌ها رو باز کنیم

327
00:36:05,910 --> 00:36:08,120
...ساشا -
چیه؟ چی می‌خوای بوریس؟ -

328
00:36:08,200 --> 00:36:09,990
،اگه راست باشه، همه می‌میریم
.یه میلیون نفر می‌میریم

329
00:36:10,070 --> 00:36:12,240
حتما باید اینو بشنوی؟

330
00:36:13,700 --> 00:36:15,660
.باید فلکه‌ها رو باز کنیم

331
00:36:15,740 --> 00:36:17,860
.با دست -
با دست؟ -

332
00:36:17,950 --> 00:36:20,490
می‌دونی چندتا فلکه‌ست؟
می‌دونی چقدر وقت لازم داره؟

333
00:36:20,570 --> 00:36:22,200
!ساعت‌ها باید اون تو بمونیم

334
00:36:22,280 --> 00:36:23,820
.پس کمکمون کن -
که چیکار کنین؟ -

335
00:36:23,910 --> 00:36:27,240
که آب بریزیم تو چاه؟
!اونجا هیچی نیست

336
00:36:36,450 --> 00:36:38,410
.لئونید، التماست می‌کنم

337
00:36:51,780 --> 00:36:53,450
.تا بیایم، حواست به پنل باشه

338
00:36:53,530 --> 00:36:54,990
.از کار افتاده

339
00:36:56,070 --> 00:36:57,910
.مهم نیست

340
00:37:19,570 --> 00:37:21,320
فکر کنم معلوم شد
.چرا زود احضارمون کردن

341
00:37:21,410 --> 00:37:24,070
کسی نمیگه چی شده؟

342
00:37:24,160 --> 00:37:26,410
داشتن آزمایش ایمنی
،توربین‌ها رو انجام میدادن

343
00:37:26,490 --> 00:37:28,610
.زدن مخزن سیستم کنترلو منفجر کردن

344
00:37:29,740 --> 00:37:31,160
.از نظر من هم مسخرست

345
00:37:32,910 --> 00:37:35,030
خرابکاری نبوده؟

346
00:37:35,120 --> 00:37:36,660
مثلا بمب؟

347
00:37:37,530 --> 00:37:40,990
سیتنیکوف! بریوخانف می‌خواد از
،دوزمتر خوبه استفاده کنیم

348
00:37:41,070 --> 00:37:43,860
،منتها تو گاوصندوقه
.کلیدش هم پیدا نمیشه

349
00:37:43,950 --> 00:37:47,280
.تو ساختمون دوئه
یعنی...؟

350
00:37:47,370 --> 00:37:49,030
.بیا بابا

351
00:38:00,450 --> 00:38:01,950
.آقایون، خوش اومدین

352
00:38:02,030 --> 00:38:05,200
.لطفا بفرمایید. جا زیاد هست
[5:20 بامداد]

353
00:38:05,280 --> 00:38:08,780
.ببخشید بدموقع تو زحمت انداختیمتون

354
00:38:08,860 --> 00:38:12,950
البته اطمینان میدم، که
.این پایین همه در امانیم

355
00:38:13,030 --> 00:38:15,700
این پناهگاه رو جوری ساختیم که
در برابر حمله اتمی آمریکا

356
00:38:15,780 --> 00:38:19,070
.دووم بیاره
.پس بعیده اتفاقی بیوفته

357
00:38:20,780 --> 00:38:23,120
،همونطور که می‌بینید
.حادثه‌ای پیش اومده

358
00:38:23,200 --> 00:38:25,780
یک مخزن کنترل بزرگ
،دچار مشکل شده

359
00:38:25,860 --> 00:38:29,740
به ساختمون راکتور شماره 4
.آسیب زده و باعث آتیش‌سوزی شده

360
00:38:29,820 --> 00:38:33,490
شخصا با آقای مارین، معاون نخست‌وزیر
.تماس گرفتم

361
00:38:33,570 --> 00:38:35,820
،مارین هم با فرولیشف
،معاون رئیس، صحبت کرده

362
00:38:35,910 --> 00:38:39,120
فرولیشف هم با دولگیک
،عضو کمیته مرکزی

363
00:38:39,200 --> 00:38:42,490
دولگیک هم با
.با آقای دبیر کل، گورباچف

364
00:38:42,570 --> 00:38:44,410
...خب

365
00:38:44,490 --> 00:38:49,740
از اونجایی که کمیته مرکزی
نهایت احترام رو برای کار

366
00:38:49,820 --> 00:38:53,780
،کمیته اجرایی پریپیات قابل هست

367
00:38:53,860 --> 00:38:57,860
از من خواستن شما رو در
...جریان وضعیت قرار بدم

368
00:38:59,410 --> 00:39:03,160
،اول از هر چیز
حادثه کاملا تحت کنترله

369
00:39:03,240 --> 00:39:08,490
و دوما، از اونجایی که فعالیت
صنعت انرژی اتمی شوروی

370
00:39:08,570 --> 00:39:12,280
از جمله اسرار کلیدی کشور
تلقی میشن، واجبه که

371
00:39:12,370 --> 00:39:15,700
اطمینان حاصل کنیم
این حادثه

372
00:39:15,780 --> 00:39:17,860
.تبعات شدیدی نداشته باشه

373
00:39:17,950 --> 00:39:22,070
،حالا برای ممانعت از هراس
کمیته مرکزی دستور اعزام

374
00:39:22,160 --> 00:39:25,030
یه واحد نیروی ارتش رو
.به پریپیات داده

375
00:39:25,120 --> 00:39:26,950
دقیقا در چه اندازه‌ای؟

376
00:39:28,370 --> 00:39:30,410
بین دوتا
.چهار هزار نفر

377
00:39:32,610 --> 00:39:36,450
اینجا دقیقا چه خبره؟
ماجرا چقدر خطرناکه؟

378
00:39:36,530 --> 00:39:40,530
،تشعشعات محدودی هست
.که البته به خود نیروگاه محدوده

379
00:39:40,610 --> 00:39:43,700
.نه. اینطور نیست -
بله؟ -

380
00:39:43,780 --> 00:39:47,700
.بیرون دیدین که دارن استفراغ می‌کنن

381
00:39:47,780 --> 00:39:49,610
.سوختگی‌ها رو دیدین

382
00:39:50,700 --> 00:39:53,070
.میزان تشعشعات بیشتر از این حرفاست

383
00:39:53,160 --> 00:39:55,450
،زن‌هامون اینجان
.بچه‌هامون

384
00:39:55,530 --> 00:39:58,240
.من پیشنهاد تخلیه شهر رو میدم

385
00:39:58,320 --> 00:40:00,070
...آقایون

386
00:40:00,160 --> 00:40:04,370
.لطفا. لطفا
.خانوم خودم هم اینجاست

387
00:40:04,450 --> 00:40:06,490
فکر کردین اگه پریپیات امن نبود

388
00:40:06,570 --> 00:40:07,910
اینجا نگه‌ش می‌داشتم؟

389
00:40:07,990 --> 00:40:11,610
.بریوخانف، هوا داره میدرخشه

390
00:40:11,700 --> 00:40:14,740
.اثر چِرِنکوف
.پدیده کاملا عادی‌ایه

391
00:40:14,820 --> 00:40:16,700
با تابش حداقلی هم
.می‌تونه اتفاق بیوفته

392
00:40:27,120 --> 00:40:31,160
نمی‌دونم چندتا از شما
.اسم اینجا رو می‌دونین

393
00:40:33,320 --> 00:40:36,910
البته همه بهش
.میگیم چرنوبیل

394
00:40:36,990 --> 00:40:39,320
ولی اسم اصلیش چیه؟

395
00:40:40,780 --> 00:40:44,240
نیروگاه هسته‌ای ولادیمیر آی. لنین

396
00:40:44,320 --> 00:40:46,370
.دقیقا

397
00:40:48,490 --> 00:40:52,370
.ولادیمیر آی. لنین

398
00:40:59,490 --> 00:41:03,200
فکر کنین اگه بود چقدر
.به شما افتخار می‌کرد

399
00:41:04,240 --> 00:41:06,530
.مخصوصا شما مرد جوون

400
00:41:07,530 --> 00:41:10,410
.و این عشقی که به مردمت داری

401
00:41:11,200 --> 00:41:15,410
مگه هدف اصلی دستگاه
حکومت، چیزی جز اینه؟

402
00:41:17,070 --> 00:41:19,160
.گاهی، فراموش می‌کنیم

403
00:41:20,370 --> 00:41:23,030
.و گاهی همه قربانی ترس میشیم

404
00:41:24,910 --> 00:41:28,700
ولی ایمانمون به سوسیالیسم شوروی

405
00:41:28,780 --> 00:41:31,700
.همیشه پاداش خواهد گرفت

406
00:41:33,860 --> 00:41:38,120
حکومت داره به ما میگه این
.وضعیت خطرناک نیست

407
00:41:38,200 --> 00:41:40,740
.ایمان داشته باشید، هم‌رزمان

408
00:41:42,370 --> 00:41:45,820
حکومت میگه می‌خواد مانع
.ایجاد هراس بشه

409
00:41:45,910 --> 00:41:48,120
.خوب گوش کنید

410
00:41:50,570 --> 00:41:54,780
درسته. مردم که نیروهای پلیس رو
.ببینن، وحشت خواهند کرد

411
00:41:56,120 --> 00:41:58,240
ولی تجربه من نشون داده

412
00:41:59,410 --> 00:42:01,490
که وقتی مردم سوالاتی می‌پرسن

413
00:42:01,570 --> 00:42:04,860
،که به خیر و صلاح خودشون نیست

414
00:42:04,950 --> 00:42:06,860
باید بی‌پرده بهشون گفت

415
00:42:06,950 --> 00:42:09,120
که سرشون به کار خودشون باشه

416
00:42:10,120 --> 00:42:14,990
.و مسائل حکومتی رو به حکومت بسپرن

417
00:42:16,660 --> 00:42:18,740
.شهر رو قرنطینه می‌کنیم

418
00:42:19,910 --> 00:42:21,570
.کسی خارج نمیشه

419
00:42:22,280 --> 00:42:24,410
.تلفن‌ها رو هم قطع کنید

420
00:42:24,490 --> 00:42:27,280
.جلوی نشر اکاذیب رو بگیرید

421
00:42:29,950 --> 00:42:32,740
و اینطوری میشه نذاشت مردم

422
00:42:32,820 --> 00:42:35,990
.ثمره زحمات خودشون رو به باد بدن

423
00:42:39,030 --> 00:42:40,820
...بله، هم‌رزمان

424
00:42:42,120 --> 00:42:46,160
همه مزد کاری که امشب
.اینجا می‌کنیم رو خواهیم گرفت

425
00:42:48,490 --> 00:42:52,990
.این لحظه‌ی درخشش ماست

426
00:43:05,160 --> 00:43:06,370
.ممنونم

427
00:43:18,820 --> 00:43:21,820
هم‌رزم سیتنیکوف برای دیدن
.سرمهندس اومدن

428
00:43:34,700 --> 00:43:35,860
خب؟

429
00:43:42,490 --> 00:43:45,700
.دوزمتریست‌هامو فرستادم ساختمون راکتورر

430
00:43:47,030 --> 00:43:48,490
،دوزمتر بزرگی که تو صندوق بود

431
00:43:48,570 --> 00:43:50,410
همون که ظرفیتش
...هزار روئتگنه

432
00:43:50,490 --> 00:43:51,820
چه شماره‌ای داد؟

433
00:43:55,070 --> 00:43:56,280
.شماره‌ای نداد

434
00:43:56,370 --> 00:43:59,240
به محض اینکه روشنش کردیم سوخت

435
00:44:00,070 --> 00:44:01,950
.طبیعیه -
.می‌بینین؟ مسکو اینجوریه -

436
00:44:02,030 --> 00:44:05,160
آشغال برامون می‌فرسته، بعد
می‌پرسه مشکل کجاست؟

437
00:44:05,240 --> 00:44:07,450
یه دوزمتر دیگه پیدا کردیم

438
00:44:07,530 --> 00:44:09,490
از واحد آتش‌نشانی ارتش

439
00:44:09,570 --> 00:44:12,530
،فقط تا دویست روئتگنو نشون میده
.ولی خیلی بهتر از کوچیکاست

440
00:44:12,610 --> 00:44:13,740
خب؟

441
00:44:14,990 --> 00:44:16,860
.چسبید به سقف

442
00:44:16,950 --> 00:44:18,530
.دویست روئتگن

443
00:44:21,030 --> 00:44:23,120
داری مسخرمون می‌کنی؟

444
00:44:23,200 --> 00:44:24,610
...نه. اصلا... اصلا

445
00:44:24,700 --> 00:44:28,320
،ازش پرسیدم. چند بار اندازه گرفته
.بهترین متخصصمونه

446
00:44:28,410 --> 00:44:31,070
.اون هم مشکل داره
.داری وقتمونو تلف می‌کنی

447
00:44:31,160 --> 00:44:32,910
.دوزمترو جلوی کنترل چک کردم

448
00:44:32,990 --> 00:44:35,240
تو چه مرگته؟
چطوری این رقمو از

449
00:44:35,320 --> 00:44:37,570
آب تغذیه‌ی نشتیِ مخزن
منفجر شده گرفتی؟

450
00:44:41,070 --> 00:44:44,610
.اون که نمیشه -
پس چرا زر میزنی؟ -

451
00:44:48,740 --> 00:44:50,610
...من، ام

452
00:44:52,450 --> 00:44:55,950
.من تو محوطه اطراف ساختمون چهار راه رفتم

453
00:44:56,990 --> 00:45:00,450
فکر کنم تو مخروبه‌های روی زمین
.گرافیت باشه

454
00:45:01,450 --> 00:45:03,240
.تو گرافیت ندیدی

455
00:45:04,160 --> 00:45:06,070
.دیدم -
.ندیدی -

456
00:45:06,990 --> 00:45:10,780
!ندیدی
!چون که نبوده

457
00:45:11,660 --> 00:45:13,280
چی؟

458
00:45:13,370 --> 00:45:16,860
یعنی می‌خوای بگی هسته... چی؟

459
00:45:16,950 --> 00:45:19,120
منفجر شده؟

460
00:45:20,780 --> 00:45:22,120
.بله

461
00:45:30,530 --> 00:45:31,820
.سیتنیکوف

462
00:45:33,070 --> 00:45:35,610
.تو مهندس هسته‌ای هستی. منم هستم

463
00:45:35,700 --> 00:45:41,910
لطفا بهم بگو چطور یه راکتور
.آر.بی.ام.کی منفجر میشه

464
00:45:41,990 --> 00:45:45,660
منهدم نشده، منفجر شده؟

465
00:45:45,740 --> 00:45:47,490
.دوست دارم بدونم

466
00:45:48,660 --> 00:45:49,990
.نمی‌دونم

467
00:45:50,860 --> 00:45:52,370
بیشعوری؟

468
00:45:53,490 --> 00:45:56,280
.نه -
پس چرا نمی‌تونی؟ -

469
00:45:57,610 --> 00:45:59,200
...آخه

470
00:46:01,160 --> 00:46:03,780
.دلیلی برای انفجارش نمی‌بینم

471
00:46:06,160 --> 00:46:07,910
.ولی شده -
!کافیه -

472
00:46:07,990 --> 00:46:09,780
.من میرم پشت بوم بلوک تهویه

473
00:46:09,860 --> 00:46:13,240
از اونجا میشه راحت توی
.ساختمون چهار رو دید

474
00:46:13,320 --> 00:46:16,990
...با چشمای خودم
.می‌بینمش

475
00:46:23,240 --> 00:46:24,820
.معذرت می‌خوام

476
00:46:26,320 --> 00:46:28,070
!نگهبانا! نگهبانا

477
00:46:29,030 --> 00:46:32,370
!ببریدش پیش پزشک یا بیمارستان
!هر چی که لازمه

478
00:46:48,450 --> 00:46:51,700
.به خاطر آب تغذیه‌ست
.تموم شب دور و برش بوده

479
00:46:54,070 --> 00:46:55,410
.تو برو

480
00:46:58,410 --> 00:46:59,910
چی؟

481
00:46:59,990 --> 00:47:04,370
.برو بلوک تهویه و هر چی دیدی گزارش بده -
.نه -

482
00:47:07,950 --> 00:47:11,780
.نه. این کارو نمی‌کنم -
.چرا. می‌کنی -

483
00:47:16,910 --> 00:47:20,240
.چیزی نمیشه. خواهی دید

484
00:47:21,570 --> 00:47:23,070
.برو

485
00:48:04,410 --> 00:48:05,780
.باشه

486
00:48:07,450 --> 00:48:08,950
.شروع می‌کنیم

487
00:48:16,990 --> 00:48:18,530
.لئونید

488
00:48:22,160 --> 00:48:23,530
.لئونید

489
00:48:24,660 --> 00:48:25,990
...اوه

490
00:48:31,950 --> 00:48:34,070
تا ته. خب؟

491
00:48:34,160 --> 00:48:36,280
.تا ته باز کن

492
00:48:44,990 --> 00:48:46,320
.متاسفم

493
00:48:50,320 --> 00:48:52,240
.چیزی برای تاسف نیست

494
00:48:52,320 --> 00:48:55,660
.گفتم که، ما کار اشتباهی نکردیم

495
00:48:58,200 --> 00:48:59,700
.ولی کردیم

496
00:52:47,780 --> 00:52:48,910
الو؟

497
00:52:48,990 --> 00:52:50,700
والری لگاسف؟ -
.بله -

498
00:52:50,780 --> 00:52:53,320
شما همون لگاسفی هستین که معاون اول

499
00:52:53,410 --> 00:52:55,910
موسسه انرژی اتمی کورچاتوفه؟

500
00:52:55,990 --> 00:52:58,490
بله. شما کی هستی؟ -
،بوریس شربینا هستم -

501
00:52:58,570 --> 00:53:00,570
معاون رئیس شورای وزرا و رئیس

502
00:53:00,660 --> 00:53:03,280
.اداره سوخت و نیرو

503
00:53:03,370 --> 00:53:08,120
.نیروگاه هسته‌ای چرنوبیل دچار حادثه شده

504
00:53:08,200 --> 00:53:09,370
در چه حده؟

505
00:53:09,450 --> 00:53:11,610
.نه. نگران نباشین
.آتیش‌سوزی شده

506
00:53:11,700 --> 00:53:14,660
.الان هم تقریبا مهار شده
.مخزن کنترل سیستم منفجر شده

507
00:53:14,740 --> 00:53:18,280
.مخزن کنترل سیستم
هسته چی؟

508
00:53:18,370 --> 00:53:21,530
بهشون دستور دادیم
.پمپاژ آب رو قطع نکنن

509
00:53:21,610 --> 00:53:24,280
.بله، که اینطور
آلودگی‌ای رخ داده؟

510
00:53:24,370 --> 00:53:27,200
،زیاد نیست. مدیر نیروگاه
آقای بریوخانف میگه

511
00:53:27,280 --> 00:53:28,780
ساعتی 3.6 روئتگنه

512
00:53:28,860 --> 00:53:31,030
.این میزان واقعا بالاست
...باید مراتب تخلیه رو

513
00:53:31,120 --> 00:53:35,530
شما متخصص راکتورهای آر.بی.ام.کی
هستین. درسته؟

514
00:53:35,610 --> 00:53:39,820
...بله. من در زمینه‌ی -
جناب گورباچف یک کمیته برای -

515
00:53:39,910 --> 00:53:43,530
.بررسی ماجرا تعیین کردن
.شما هم جزوشین

516
00:53:43,610 --> 00:53:45,780
.امروز ظهر ساعت دو جلسه داریم

517
00:53:45,860 --> 00:53:48,950
،ساعت دو؟ ببخشید
ولی دیر نیست؟

518
00:53:49,030 --> 00:53:50,780
...با توجه به میزان تشعشعات قطعا

519
00:53:50,860 --> 00:53:53,660
لگاسف، وظیفه‌ شما به عنوان
عضو این کمیته، پاسخ به سوالات مستقیم

520
00:53:53,740 --> 00:53:56,570
درباره‌ی کارکرد راکتور آر.بی.ام.کی
.هست و بس

521
00:53:56,660 --> 00:53:59,610
.البته اگه بحثش پیش بیاد
.همین و بس

522
00:53:59,700 --> 00:54:02,410
.نه سیاست و اجرا
متوجه هستی؟

523
00:54:02,490 --> 00:54:05,410
...بله البته. قصدم این نبود که

524
00:54:07,500 --> 00:54:15,500
« تـرجمـه از نیـما »
.:: NimaAM ::.

525
00:54:22,500 --> 00:54:30,500
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

526
00:54:30,500 --> 00:58:56,500
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
