WEBVTT

00:00.363 --> 00:10.353
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:10.362 --> 00:20.352
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

00:27.141 --> 00:29.018
اين مردم

00:29.602 --> 00:30.603
حال به هم زنند

00:32.730 --> 00:34.774
قبلا اونو خوندم

00:34.982 --> 00:36.942
کلينمن مجله هاي بهتري داره

00:37.151 --> 00:40.362
مي دونيد، شماها ، واقعا لازم نبود بيايد

00:40.571 --> 00:42.990
تا هفته ي آينده نتيجه ي آزمايش ها نمياد

00:43.199 --> 00:45.785
رفيق. ما خودمون مي خوايم اينجا باشيم، شوخي مي کني؟

00:45.993 --> 00:48.704
اين آزمايش موثره؟

00:48.913 --> 00:53.000
از اون آزمايش الکي ها که نيست؟

00:53.209 --> 00:56.670
آزمايش موثريه

00:56.879 --> 00:59.340
خوبه، تو هم همينو مي خواستي

00:59.548 --> 01:02.885
اخه بعضي جاها ، آزمايشاشون الکيه

01:03.636 --> 01:05.930
اسمي نمي برم اما

01:07.098 --> 01:10.184
ولي هنوز سر در نمي يارم
چرا پيش کلينمن نمي ريد؟

01:10.393 --> 01:12.061
دکتر والت اينجاست

01:12.269 --> 01:16.909
خوبه! اين با ما، ما ميشناسيمش
اينطوري لازم نيست تا هفته ديگه براي نتيجه آزمايش صبر کنيد

01:17.108 --> 01:20.069
ببخشيد ولي اين اسکنها که
خوندنش انقدر سخت نيست و طول نمي کشه

01:20.277 --> 01:21.862
. . . من مي تونم يه نگاه به والت بندازمو

01:22.279 --> 01:24.407
و خيلي زود به شما بگم که حالش چطوره

01:24.615 --> 01:27.410
!واقعا
. . . دکترا دوست دارن مردم فکر کنن

01:27.618 --> 01:31.080
که اونا از تکنسين ها خيلي باهوشترند

01:31.288 --> 01:35.418
اما باورت نمي شه
که اونا از ما کمتر حاليشونه

01:38.879 --> 01:42.925
خوبه، هرگز شانستو از دست نده
يه سر مي رم دستشويي

01:43.551 --> 01:45.177
ببخشيد

01:56.605 --> 01:58.315
حالت خوبه؟

01:59.942 --> 02:01.360
آره

02:05.114 --> 02:06.741
هي، واقعا خوبي؟

02:06.949 --> 02:08.451
آره

02:10.828 --> 02:12.872
خوبم، مرسي

02:37.146 --> 02:40.232
آقا . . . مي توني بري رخت کن لباست رو عوض کني

02:40.441 --> 02:45.488
خوب چي شد؟-
کارتون خوب بود-

02:47.740 --> 02:50.826
چيزي ديدي؟-
من فقط يه تکنسين هستم آقاي وايت-

02:51.035 --> 02:53.871
دکتر دلکاولي هفته ي ديگه نتيجه آزمايش رو بهتون ميگه

02:54.080 --> 02:55.498
ببخشيد

03:33.744 --> 03:37.331
راستش همه چي درباره ي پول واضحه

03:37.540 --> 03:41.127
اما مي خوام بهت بگم
که حرف نزدن با همسرت چه جنبه اي داره

03:41.335 --> 03:44.004
همه مردم مي خوان بدونن
که چطوري يه دفعه پول دار بشن

03:44.213 --> 03:48.175
اون وقتي مي فهمه که من مرده باشم

03:48.384 --> 03:50.386
چقدر وقت داري؟

03:51.345 --> 03:52.930
چند هفته

03:53.139 --> 03:54.724
شايد

03:54.932 --> 03:56.392
.متاسفم اينو مي شنوم

03:56.600 --> 04:00.229
اميدوار بودم کلي پول با هم در بياريم

04:00.938 --> 04:03.232
خب بيا يه کم حساب کتاب کنيم

04:03.441 --> 04:06.152
الان چقدر پول داريم

04:07.570 --> 04:10.489
فعلا شانزده هزارتا

04:12.491 --> 04:13.909
چند وقته داري اينکارو مي کني

04:14.994 --> 04:17.413
يه سري مشکل برامون پيش اومد

04:17.621 --> 04:19.081
بله. ظاهرا

04:19.290 --> 04:24.628
بسيار خوب. شانزده هزارتا
اگه در هر دلار 75 سنت در نظر بگيريم

04:24.837 --> 04:28.382
بدون در نظر گرفتن حقوق من
که 17 درصدشه

04:28.591 --> 04:31.761
ميشه 9960 دلار

04:31.969 --> 04:35.598
تبريک مي گم. کلي پول واسه خانوادت مي مونه

04:35.806 --> 04:39.351
خوبه، ما بايد بيشتر توليد کنيم
خيلي بيشتر

04:39.560 --> 04:41.937
آره. واقعا منم نظرم اينه

04:42.146 --> 04:45.399
از فرصت استفاده کن
تا وقتي که هنوز آفتاب تو آسمونه

04:51.530 --> 04:54.700
مي دوني که بايد اخر هفته يه کاري بکنيم

04:54.909 --> 04:58.204
مي دوني
راجبه نتيجه ي آزمايش فکر نکن

05:00.998 --> 05:02.917
راستش

05:05.795 --> 05:08.589
بهتره يه سري به مامان بزنم

05:13.844 --> 05:15.763
واقعا؟-
آره-

05:16.389 --> 05:19.392
تو که مي دوني هرگز بهش زنگ نزدم

05:21.852 --> 05:26.565
توقع داري
نتيجه ي آزمايش بد باشه؟

05:31.612 --> 05:33.322
خداي من

05:34.073 --> 05:37.410
مي خوام مثبت فکر کني

05:37.618 --> 05:40.996
باشه، مثبت فکر کردن خوبه

05:41.205 --> 05:42.415
من تماما مثبت فکر مي کنم

05:42.623 --> 05:47.086
اما مثبت فکر کردن واقعيات رو عوض نمي کنه...
درسته؟

05:47.294 --> 05:48.671
. . . اين

05:49.171 --> 05:51.757
نياز هامون رو برطرف نمي کنه

05:51.966 --> 05:53.342
مي دونم

05:53.551 --> 05:56.929
والت! من فقط دارم تلاش مي کنم که اميدوار باشم. باشه؟

05:57.138 --> 05:59.223
!مي دوني
ببخشيد

06:01.976 --> 06:03.561
ببين

06:03.769 --> 06:08.689
. . . مي خوام مامان اگه يه وقتي من

06:07.897 --> 06:10.482
ديگه نبودم يه چيزي برات بذاره

06:12.028 --> 06:15.156
مي خوام اينو روراست بهش بگم
همين

06:17.992 --> 06:21.704
و مطمئن بشم
که تا آخرين پني بهت مي رسه

06:23.205 --> 06:26.834
چون اون هميشه درباره ي پرستاراش غر مي زنه

06:27.585 --> 06:31.797
"جانيتا زير سيگاريه منو قايم مي کنه"

06:33.215 --> 06:36.552
نيم ساعت در مورد

06:36.761 --> 06:40.222
نبود شکر بحث مي کنه
که يه دفعه ناپديد شده

06:40.431 --> 06:43.726
و ميگه اون ميدزده ميدوني؟

06:46.937 --> 06:50.232
بايد خيلي خوش شانس باشم که بتونم بحث رو تموم کنم

07:05.373 --> 07:09.043
من واقعا فکر مي کنم که نتيجه آزمايش بايد خوب باشه

07:10.669 --> 07:13.589
شايد بهتر باشه تو هم اينطور فکر کني

07:15.424 --> 07:16.884
آره

07:25.726 --> 07:29.939
بايد يه کاري کنيم-
آره همينطوره-

07:30.147 --> 07:32.608
نه، يه چيز ديگه

07:33.526 --> 07:35.611
بايد بريم جايي

07:36.612 --> 07:38.614
تا حالا موزه جورجيا اوکيف رفتي؟

07:38.823 --> 07:40.950
همونجا که بمب ها هستند؟

07:43.494 --> 07:45.705
جورجيا اوکيف

07:45.913 --> 07:47.832
اون يه نقاشه

07:48.499 --> 07:50.418
تا حالا اسم جورجيا اوکيف رو نشنيدي؟

07:50.626 --> 07:52.503
نه، خيلي بده؟

07:52.712 --> 07:57.466
پسر بايد يه کم کتاب بخوني-
آره بيا اينجا-

07:57.675 --> 08:00.803
چطوره بريم سانتافه؟
خيلي حال مي ده

08:01.011 --> 08:04.598
مي خواي به خاطر موزه تا سانتافه بري؟

08:04.807 --> 08:07.393
خيلي عاشقانه و رمانتيکه

08:07.601 --> 08:10.271
اره مي ريم. بلند شو

08:11.063 --> 08:15.317
چرا نريم سينما يا گلف کوچيک؟

08:15.526 --> 08:17.820
نه بابا مسخرس

08:18.237 --> 08:20.114
يه ذره سفر که نمي کشتد

08:20.322 --> 08:23.909
در ضمن ممکنه خوشت بياد
)خيلي از نقاشياش شبيه مهبله (واژن

08:25.327 --> 08:26.412
واقعا؟

08:30.166 --> 08:32.752
هنوز نان برنجي داري؟-
آره-

08:40.009 --> 08:42.887
هي اگه ميشناسمت يه پيغام بذار

08:43.095 --> 08:45.848
کدوم گوري هستي؟
تلفن رو بردار

08:46.057 --> 08:49.268
-سلام جسي، بردار
صبر کن صبر کن-

08:49.477 --> 08:51.520
معذرت يه ثانيه مهلت بده

08:56.692 --> 08:59.278
چيه؟
چند بار باهات تماس گرفتم-

08:59.487 --> 09:00.654
تلفنتو چرا بر نمي داري؟

09:02.907 --> 09:05.451
سرم شلوغ بود
خوب، برنامه هاتو کنسل کن-

09:06.952 --> 09:09.205
بايد توليد کنيم-
چي؟ امروز؟-

09:09.413 --> 09:11.832
نه . . . امروز بايد بري مواد اوليه بخري

09:12.041 --> 09:14.293
الان همه ي لوازم شيشه اي رو لازم داريم

09:14.502 --> 09:17.004
.همينطور چراغ گرمايي رو
و صد پوند يخ هم بگير

09:17.213 --> 09:20.091
کاغذ و قلم داري؟
بايد اينارو يادداشت کني

09:20.299 --> 09:23.260
اگه مي خواي بري خريد خودت برو
من کار دارم

09:23.469 --> 09:26.222
ماريجوانا کشيدن و چيپس خوردن و خود ارضايي فايده اي نداره

09:26.430 --> 09:28.933
طبق روش من عمل کن و برنامه هارو به هم نريز

09:29.141 --> 09:31.227
گور پدر خودتو حرفات
فهميدي؟

09:31.435 --> 09:34.397
مي خوام برم به يه موزه تو سانتافه
فکر نکنم بخواي بدوني

09:34.605 --> 09:38.818
مي خواي بري موزه؟ آره؟-
آره جورجيا اوکيف-

09:39.026 --> 09:42.071
جورجيا اوکيف؟
اون نقاشه؟ شوخي نکن-

09:42.279 --> 09:43.739
از مهبل نقاشي مي کشه

09:43.948 --> 09:47.076
نمي دونم يه چيزايي مي کشه

09:47.284 --> 09:48.703
داري در مورد چي حرف ميزني؟

09:48.911 --> 09:52.081
ببين! من چرا بايد کاراي خودمو واست توضيح بدم؟

09:52.289 --> 09:54.375
به تو ربطي نداره من چيکار مي کنم

09:54.583 --> 09:57.920
من حوصله ي خريد و توليد ندارم

09:58.129 --> 09:59.588
بذار يه چيزي رو واست توضيح بدم

09:59.797 --> 10:02.842
ما بايد تا سه شنبه يه سره توليد کنيم

10:03.050 --> 10:07.263
سه شنبه؟ چهار روز پشت سر هم؟-
چه بخواي يا نخواي راه ديگه اي نداريم-

10:07.471 --> 10:10.766
و دليلش چيه؟

10:12.727 --> 10:14.937
مليلامين مون (گاز منفجر شونده‌ بفرمول‌ ‏2‏H‏N ‏3‏H‏C) وضعش خرابه

10:15.146 --> 10:17.398
چي؟-
داره خاصيت شيميايش رو از دست مي ده-

10:17.606 --> 10:20.735
مگر اينکه بريم يه گالن ديگه بدزديم
باشه؟

10:20.943 --> 10:22.236
!نه

10:22.445 --> 10:25.072
بسيار خوب، بايد سريع دست به کار شيم
قبل از اين که اين ماده از بين بره

10:25.281 --> 10:27.491
کاغذ و قلم داري؟

10:28.909 --> 10:32.788
زود باش-
باشه، باشه، بگو-

10:33.330 --> 10:35.875
باشه، شيشتا چراغ. چراغ؟ چراغ؟

10:36.083 --> 10:38.294
منظورت چيه؟ چراغ؟
داري مسخره مي کني؟

10:38.502 --> 10:40.546
واقعا دوست داشتم که نري

10:41.338 --> 10:43.174
منم مجبورم

10:43.382 --> 10:45.134
اما قبل از ايني که فکرشو کني برمي گردم

10:45.342 --> 10:48.054
هر وقت به فکرم افتادي مي توني زنگ بزني

10:48.262 --> 10:52.850
چي؟ که بعدش با مامانت حرف برنم؟
اگه چيز اضطراي بود فقط زنگ مي زنم

11:03.361 --> 11:04.779
دوست دارم

11:06.947 --> 11:09.617
مواظب خودت باش. باشه؟
باشه-

11:32.556 --> 11:35.142
<i>ناحيه ي سفيد براي امور اضطراريست
. . . بار گيري و تخليه</i>

11:35.351 --> 11:36.727
<i>از مسافران فقط. . . </i>

11:36.936 --> 11:38.813
<i>پارک نکنيد</i>

11:47.196 --> 11:50.199
<i>توجه : مسافرين محترم
لطفا مراقب باشيد</i>

11:50.408 --> 11:52.743
<i>از لوارمتان هميشه مراقبت کنيد</i>

11:52.952 --> 11:55.371
<i>. . . هر کيفي بي مراقب رها شود</i>

11:55.579 --> 11:57.540
<i>توسط کارکنان فرودگاه مصادره خواهد شد . . . </i>

12:05.589 --> 12:08.134
تو وسايلتو آوردي فرودگاه؟

12:08.342 --> 12:10.970
چي؟ خودت گفتي عجله داريم. منم همراهم برداشتم

12:11.178 --> 12:13.347
آره. همه چيزو گرفتي؟
هر شيشتاشو؟

12:13.556 --> 12:15.891
.آره-
دستگاه‌ تقطير چي؟-

12:16.100 --> 12:17.685
آره، همونطور که گفتم، آره

12:17.893 --> 12:22.565
فقط برو ، برو ديگه، برو، برو-
باشه-

12:24.066 --> 12:26.819
صبح تو هم بخير

13:23.334 --> 13:26.629
احمق-
سه بسته فيونيس؟-

13:26.837 --> 13:29.173
!چي؟ فيونيس عاليه

13:29.382 --> 13:31.425
خداي من-
هي بيشترش واسه خودمه-

13:31.634 --> 13:34.512
يه چيزي که پروتئين داشته باشه چرا نگرفتي؟

13:34.720 --> 13:37.014
سبري مي گرفتي. ها؟

13:37.223 --> 13:41.644
آنتن نمي ده

13:42.978 --> 13:45.272
پس چطوري روشني؟

13:46.065 --> 13:49.902
هي تلفنتو يه نگاه بنداز، خط مي ده؟

13:50.111 --> 13:51.821
آره، ماله من آنتن مي ده

13:54.782 --> 13:58.577
هي ميشه يه لحظه بديش؟-
اصلا-

13:58.786 --> 14:00.955
اسکايلر ممکنه تماس هاي منو چک کنه نميشه

14:01.163 --> 14:03.207
مي دوني-
موضوع کاري نيست، خوب؟-

14:03.416 --> 14:04.709
شخصيه-
او، شخصي-

14:04.917 --> 14:07.712
دختره؟-
ممکنه-

14:07.920 --> 14:09.755
همينم کم مونده

14:09.964 --> 14:12.258
که اسکايلر گوشيمو برداره و تماس مجدد و بزنه و ببينه طرف از اين رقاصاي برهنست

14:12.466 --> 14:16.178
ببين اون فاحشه نيست. باشه؟
مرتيکه

14:16.762 --> 14:19.181
معذرت، زنم چکم مي کنه

14:20.224 --> 14:23.352
آب خوردن؟-
آره-

14:23.561 --> 14:25.229
فقط همينو داريم؟

14:25.438 --> 14:29.358
ده گالن؟
نکنه مي خواي باهاش حمام کني؟

14:35.239 --> 14:36.532
.اوه خداي من

14:42.621 --> 14:46.375
نه اينجا نه
اينجا محل کارمونه

14:46.584 --> 14:49.879
"اه "محل کارمون-
درسته-

14:50.713 --> 14:54.300
چطوره که يه جايي بذاريش که گم نشه؟

14:54.508 --> 14:56.052
. . . چون ما الان يه جايي

14:56.260 --> 14:59.221
در ناکجا آباد هستيم. ميليون ها مايل دور از همه

15:05.061 --> 15:08.397
چطوره به کونت وصلشون کنم؟

17:11.270 --> 17:13.522
دو و سي و پنج صدم پوند

17:13.731 --> 17:16.484
دو و سي و پنج صدم

17:16.692 --> 17:18.361
اين آخريشه

17:20.821 --> 17:24.367
سر جمع چقدره؟-
نوزده-

17:24.909 --> 17:27.578
به دلار؟

17:27.787 --> 17:29.413
چقدر؟

17:29.622 --> 17:32.750
خوب، ميانگين 2.2 پوند

17:32.958 --> 17:37.713
ميشه 41.8
چهل و دو پوند فرضش کن

17:37.922 --> 17:40.299
اينارو چقدر مي فروشيم؟-
پوندي چهل تا-

17:40.508 --> 17:43.302
چهل هزار تا؟-
هي خودت گفتي قيمتو ببريم بالا-

17:43.511 --> 17:46.389
خيلي خوب، چهل رو ضرب در چهل و دو مي کنيم

17:46.597 --> 17:49.642
منهاي حقوق و خرجي ها

17:51.894 --> 17:53.062
چي؟

17:54.688 --> 17:55.981
چي؟

17:56.732 --> 17:59.068
ششصد و هفتاد و دو هزار دلار

17:59.276 --> 18:01.904
همش؟-
نه-

18:03.197 --> 18:04.740
نفري

18:05.366 --> 18:06.367
نفري؟

18:07.785 --> 18:10.246
نفري-
ششصد و . . . ؟-

18:10.454 --> 18:12.915
هفتاد و دو هزار دلار نفري

18:13.124 --> 18:16.585
نفري! اره! ايول

18:16.794 --> 18:21.507
هي ايول بزن قدش مرد. بزن قدش

18:22.466 --> 18:25.553
اره! خودشه

18:29.515 --> 18:32.435
ژنراتور از کار افتاد

18:32.643 --> 18:34.979
فکر کنم گازش تموم شده

18:35.187 --> 18:36.689
!چه به موقع

18:36.897 --> 18:39.775
از کجا فهميدي؟-
منظورت چيه؟-

18:39.984 --> 18:40.985
ما که کار توليدمون تموم شده

18:41.193 --> 18:44.113
تا وقتي اين گالن تموم نشه کارمون تموم نشده

18:44.321 --> 18:45.489
اينو ببين

18:45.698 --> 18:48.951
.ما هنوز 10 تا 12 گالن متيلامين داريم

18:49.160 --> 18:52.288
يالا! پس جاه طلبيت کجا رفته-
يا مسيح! جدي مي گي؟-

18:52.496 --> 18:54.790
ما داريم از برنامه ي زماني جلو مي زنيم چيزي هم ديگه نداريم مرد
بسيار خوب؟

18:54.999 --> 18:57.960
ژنراتور گاز لازم داره
پارافين هم نداريم

18:58.169 --> 19:01.088
کمرم هم منو داره مي کشه از درد
به خاطر اون تخت خواب لعنتي

19:01.297 --> 19:03.883
بي خيال مرد. حداقل امشبو مي تونيم استراحت کنيم

19:04.091 --> 19:06.635
ببين. مجبور نيستم تا سه شنبه برت گردونم درسته؟

19:06.844 --> 19:09.388
فردا بر مي گرديمو
بقيشو درست مي کنيم

19:11.307 --> 19:12.308
بي خيال

19:12.516 --> 19:15.394
مي ريم يه جاي خوب استراحت مي کنيم

19:15.603 --> 19:17.271
غذاي خوب؟

19:17.480 --> 19:19.648
يه دوش گرم؟

19:19.857 --> 19:20.983
رختخواب نرم؟

19:25.780 --> 19:29.700
اتاق جدا-
باشه، موافقم-

19:32.536 --> 19:34.288
چي شده؟

19:34.955 --> 19:38.042
باتري خوابيده

19:40.711 --> 19:44.799
جسي وقتي ازت خواستم برگردي و کليدارو يه جاي امن بذاري

19:45.383 --> 19:46.634
کجا گذاشتيشون؟...

19:46.842 --> 19:51.597
همينجا رو استارت-
پدر سگ-

19:51.806 --> 19:53.974
واو. واو. نه
اين تقصير من نيست. فهميدي؟

19:54.183 --> 19:55.726
بازره (زنگ خبر کن) زنگ نزد-
چي؟-

19:55.935 --> 19:58.187
وقتي کليدو جا مي زني بازره بايد صدا بده

19:58.396 --> 20:00.022
تا بفهمي باتري وصله

20:00.231 --> 20:01.899
ميدونم. زنگ نزد

20:02.108 --> 20:04.402
ببين. من اينو روشن نذاشتم يا هر چيزه ديگه اي

20:04.610 --> 20:07.530
من که احمق نيستم
تو صداي بازرو شنيدي؟

20:07.738 --> 20:09.865
نه، مکانيسمش خرابه

20:10.074 --> 20:12.702
حتما اين يه مشکل ژنتيکيه؟
مادر زاديه؟

20:12.910 --> 20:15.538
وقتي بچه بودي مامانت با کله تو رو ننداخته زمين؟

20:15.746 --> 20:16.831
بازر زنگ نزد

20:17.039 --> 20:19.208
تو خودت گفتي کليد رو يه جاي ديگه بذارم

20:19.417 --> 20:21.043
فهميدم چي مي گي

20:21.252 --> 20:23.879
: نمي دونستم اونقدر کودني که بايد اينطوري مي گفتم

20:24.088 --> 20:27.299
"جسي کليدارو دو روز تموم رو استارت ول نکني"

20:27.508 --> 20:30.136
من مي خواستم اونا رو رو ميز بذارم عوضي

20:30.344 --> 20:32.722
!اه. منو ببخش. اه. محل کار

20:32.930 --> 20:34.849
يا مسيح-
باشه فقط-

20:38.769 --> 20:42.982
.بسيار خوب حالا بايد يه جوري باتري رو راه بندازيم

20:43.190 --> 20:44.817
باشه

20:45.026 --> 20:46.235
چطوري؟

20:55.453 --> 20:57.621
حالت خوبه؟

20:58.122 --> 20:59.999
اه. لعنت به اين

21:01.584 --> 21:03.377
چه مزه اي داره؟

21:03.919 --> 21:05.046
بد

21:12.344 --> 21:14.555
خوبه. خوبه. همينجا بذارش

21:14.764 --> 21:17.808
باشه. اينجا

21:19.143 --> 21:21.771
قرمزو به قرمز و مشکي رو هم به مشکي بزن

21:26.484 --> 21:31.405
مثبت و منفي
خيلي خوب. روشنش کن

21:35.034 --> 21:37.286
اين لعنتي چش شده؟

21:37.495 --> 21:40.414
بايد محکم بکشي-
مي کشم-

21:40.623 --> 21:42.416
نه. محکم بکش نه مثل دخترا

21:42.625 --> 21:45.294
مي دوني چيه. بکشش
دارم مي کشم ديگه

21:45.878 --> 21:48.964
بايد يه کم گرم بشم
بسيار خوب

21:51.342 --> 21:52.468
اوه خداي من

21:53.969 --> 21:55.805
اه يا مسيح

22:20.121 --> 22:23.791
آفرين جسي مثل هميشه آفرين

22:25.126 --> 22:26.627
درست شد

22:28.379 --> 22:29.755
خداي من

22:51.318 --> 22:54.739
بيا عوضي

22:54.947 --> 22:57.033
به من گوش کن

22:58.701 --> 23:00.619
لعنت

23:07.793 --> 23:09.462
اين مسخرست

23:13.549 --> 23:15.801
باشه. حالا ديگه بايد از تلفنت استفاده کنيم

23:16.010 --> 23:18.137
اين زاييده، مي فهمي زاييده؟

23:18.637 --> 23:20.347
تو اينو اشتباهي گاييدي و اينم منفجر شد

23:20.556 --> 23:23.309
نه نه
همچين چيزي امکان نداره

23:23.517 --> 23:24.643
براي چي؟

23:24.852 --> 23:28.230
من که آخرين ذخيره ي آبمون رو از بين نبردم

23:28.439 --> 23:30.191
فکر کنم با اون آب آتيشو خاموش کردم

23:30.399 --> 23:32.234
منو ببخش که در اين شرايط آرامشو حفظ کردم

23:32.443 --> 23:34.528
معلومه حواست کجاست؟
داشتي فکر مي کردي که آرامشتو حفظ کني؟

23:34.737 --> 23:36.572
حالا معلوم شد مشکل از کجاست

23:36.781 --> 23:38.991
تو داشتي فکر مي کردي مشکلمون همينه

23:39.200 --> 23:44.246
ببين بالاخره يکي بايد بياد دنبالمون، درسته؟

23:44.455 --> 23:46.707
اگه يه تماس کوچولو بگيرم زنت متوجه نميشه

23:48.459 --> 23:50.586
آقاي وايت بي خيال بابا

23:51.087 --> 23:52.254
خداي من

23:52.463 --> 23:57.551
باشه. ببين. فقط سريع تمومش کن

23:57.760 --> 24:00.846
تماس گرفتن باتري رو خالي مي کنه-
بسيار خوب-

24:04.100 --> 24:05.851
هي لاغر مردني

24:06.060 --> 24:09.230
اره . اره. ببين گوش کن. مي خوام بياي دنبالمون

24:09.438 --> 24:13.901
حالا بيا باشه؟ اينجا يه مشکلي برامون پيش اومده
يه مداد واسه نوشتن آدرس وردار

24:14.110 --> 24:15.945
با يه مداد بنويس ديگه احمق

24:16.153 --> 24:18.614
مهم نيست فقط با يه چيزي بنويس

24:18.823 --> 24:20.157
بسيار خوب، اماده اي؟

24:20.366 --> 24:24.453
بسيار خوب بايد حدود 40 تا بياي سمت غرب. چي؟ 30 مايل؟

24:24.662 --> 24:29.291
بعد از يه کازينو که پيکان هاي بزرگي تو پارکينگش داره بايد رد شي

24:29.500 --> 24:31.335
--بسيار خوب
نه ، پيکانهاي بزرگ ، تيرهاي گنده

24:31.544 --> 24:33.754
لامپاش روشنه و چشمک مي زنه
تابلو هستش. محاله پيداش نکني

24:33.963 --> 24:37.216
بعدش بايد آروم بياي
چون يه جاده ي خاکي سر راهته

24:37.425 --> 24:40.302
قبل از تابلو ي سفيد به سمت راست بپيچ و سه مايل بيا باشه؟

24:40.511 --> 24:43.264
بعدش که اومدي بايد تو يه مسير غير معمول تو بيابون ادامه بدي، باشه؟

24:43.472 --> 24:47.727
خيلي دوره، فقط اين جاده ي خاکي رو دنبال کن و بيا

24:47.935 --> 24:49.729
پانزده مايل ديگه بايد بياي

24:49.937 --> 24:52.690
واقعا؟ اينقدره؟-
آره، زود باش. . . باتري-

24:52.898 --> 24:55.985
بسيار خوب، تو بايد حدود 15 مايل يا بيشتر بياي. باشه؟

24:56.193 --> 24:59.905
منظورم اينه که ما اين بيرون تو اين جهنم منتظرتيم تا بياي
فهميدي؟

25:00.114 --> 25:03.617
اه و . . هي گوش کن
آب هم بيار

25:03.826 --> 25:05.453
همين الان راه بيفت

25:06.037 --> 25:07.496
بيا

25:07.705 --> 25:09.331
داره مياد

25:15.713 --> 25:18.174
يه نفر تو کانال کشفيات بود

25:18.382 --> 25:20.801
که در حال دوچرخه سواري تو کوهستان پاش شکسته بود

25:21.010 --> 25:23.679
و مجبور شده بود شاششو بخوره

25:23.888 --> 25:26.766
قبل از اينکه گروه نجات بتونن پيداش کنن

25:26.974 --> 25:33.105
اون مي گفت واقعا داغ بوده
يه ليموناد واقعي

25:35.816 --> 25:39.028
ببين. بايد فقط زنگ بزنيم

25:39.236 --> 25:43.032
: خيلي سريع تموم ميشه، فقط در حد
" هي! کجايي؟"

25:45.409 --> 25:46.869
باشه

25:57.380 --> 25:59.006
بيا

26:00.883 --> 26:03.177
هي هي کجايي؟

26:04.095 --> 26:05.679
اه، تابلو سفيد و ديدي؟

26:05.888 --> 26:08.432
اره، تقريبا رسيده

26:08.641 --> 26:12.436
اوه. مرد
ما واقعا داره وضعمون خراب ميشه

26:12.645 --> 26:15.106
بسيار خوب! به جاده ي خاکي رسيدي؟

26:15.314 --> 26:17.316
اون رو جاده ي خاکيه ، خوبه ، خوبه

26:17.525 --> 26:20.611
از رودخونه رد شدي؟
اره ، چيزي نديدي؟

26:20.820 --> 26:22.905
صبر کن ببينم . . کدوم رودخونه؟

26:24.073 --> 26:25.491
هي کدوم رودخونه ؟

26:25.700 --> 26:28.244
در مورد کدوم رودخونه ي لعنتي حرف مي زني؟
اينجا رودخونه  اي نيست

26:28.452 --> 26:30.663
هي هي مي توني . . . ؟

26:32.998 --> 26:34.583
تلفن خاموش شد

26:39.380 --> 26:41.132
حالا چيکار کنيم

26:43.968 --> 26:47.179
آقاي وايت، چيکار کنيم؟

26:48.639 --> 26:52.017
اوه، بي خيال، جدا؟

27:25.551 --> 27:27.303
اين چيه؟

27:29.680 --> 27:31.599
. . . دارم سعي مي کنم

27:32.058 --> 27:34.560
باتري رو شارژ کنم. . .

27:35.394 --> 27:37.355
جدا؟

27:37.772 --> 27:39.815
فقط با چرخوندنش؟

27:40.024 --> 27:41.817
کموتاتور

27:42.526 --> 27:44.987
اينطوري ميشه جريان الکتريسينه توليد کرد

27:46.364 --> 27:50.159
معمولا با اين موتور پيستوني کوچيک ميشه برق توليد کرد
بچرخونش

27:51.243 --> 27:54.455
اما باتريمون کاملا خالي شده

27:59.043 --> 28:00.795
به هر حال

28:03.506 --> 28:05.841
کمي به خودت زحمت بده

28:06.384 --> 28:10.429
طول مي کشه ، خيلي طول مي کشه

28:10.888 --> 28:13.516
. . . اما از نظر تئوري

28:14.725 --> 28:16.644
بايد جواب بده

28:18.229 --> 28:20.147
از نظر تئوري

28:25.236 --> 28:26.862
بايد کار کنه

28:27.738 --> 28:29.573
مي فهمي؟

28:39.250 --> 28:40.960
مي تونم امتحان کنم؟

28:45.756 --> 28:47.216
اره

29:22.334 --> 29:24.170
چقدر طول مي کشه؟

29:26.338 --> 29:28.007
نمي دونم

29:43.356 --> 29:45.107
حالا؟

29:45.316 --> 29:46.942
هي

29:47.777 --> 29:49.570
آقاي وايت

30:02.833 --> 30:04.293
هي

30:05.795 --> 30:07.171
چيه؟

30:09.340 --> 30:12.802
هي تو چت شده؟ گيج مي زني؟

30:13.636 --> 30:15.513
حالم خوبه

30:17.848 --> 30:21.394
تا حالا بايد راه مي افتاد نه؟

30:24.355 --> 30:26.941
نه ، يه کم ديگه صبر کن

30:27.149 --> 30:29.235
فقط مطمئن شو

30:43.708 --> 30:46.377
متيلامين از بين نرفته

30:46.585 --> 30:48.045
رفته؟

30:51.048 --> 30:54.844
نه ، ما براي اين که اينجا نيومديم

31:06.856 --> 31:08.399
هي

31:09.066 --> 31:10.443
جون داري؟

31:18.576 --> 31:20.161
اينجا! فشار بده

31:34.759 --> 31:37.678
باشه باشه

31:39.138 --> 31:40.556
الان

31:42.266 --> 31:43.684
ادامه بده

31:47.730 --> 31:49.148
. . . خواهش مي کنم . . . خواهش مي کنم

32:06.540 --> 32:09.043
اره. اره

32:12.338 --> 32:15.841
بجنب لعنتي! نه ، خواهش مي کنم. خداي من

32:16.050 --> 32:18.552
نه! خداي من

32:20.554 --> 32:23.682
!خواهش! خواهش

32:40.741 --> 32:44.036
من چرا نرفتم سانتافه؟

32:44.245 --> 32:47.206
چرا؟ چرا؟

32:52.920 --> 32:54.922
آقاي وايت

32:55.131 --> 32:56.757
!آقاي وايت

33:04.140 --> 33:05.975
داري چي کار مي کني؟

33:07.601 --> 33:09.311
آقاي وايت؟

33:10.604 --> 33:12.523
.اوه خداي من

33:29.999 --> 33:32.126
مي دونستم اينجوري ميشه

33:34.712 --> 33:36.172
چي؟

33:38.841 --> 33:40.968
مي دونستم اينجوري ميشه

33:43.012 --> 33:45.097
حقم همينه

33:45.639 --> 33:47.516
هي اينو از فکرت بيرون کن

33:47.725 --> 33:51.687
باشه؟ قبل از هر چيزي تو به فکر خانوادت بودي و هر کاري کردي
واسه خانوادت کردي

33:51.896 --> 33:53.397
درسته؟

33:55.399 --> 33:58.235
. . . تمام کارايي که کردم

33:58.611 --> 34:01.781
باعث ناراحتي و نااميدي اونا شد

34:02.573 --> 34:04.325
و باعث شد به اونا دروغ بگم

34:05.910 --> 34:07.119
اوه خداي من

34:08.120 --> 34:10.247
اين همه دروغ

34:12.249 --> 34:13.959
من حتي نمي تونم

34:14.168 --> 34:17.171
حتي ديگه نمي تونم درست فکر کنم

34:18.381 --> 34:21.050
مي دوني چيه ؟ لعنت به تو

34:21.258 --> 34:24.845
من ميرم. تو مي خواي بيا نمي خواي نه

34:26.639 --> 34:29.350
اون يکي کفشم کو؟

34:30.893 --> 34:33.813
!جسي! جسي

34:36.941 --> 34:38.859
!بدنت

34:39.068 --> 34:42.905
بدنت به سرعت الكتروليت‌ از دست ميده

34:44.657 --> 34:48.202
. . . سديم و پتاسيم و کلسيم بدنت

34:48.577 --> 34:50.871
وقتي کم کم از بين بره

34:51.414 --> 34:54.875
مغذت ديگه نمي تونه ماهيچه هاتو کنترل کنه

34:55.584 --> 35:01.173
شش هات ديگه نمي تونن تنفس کنن و
قلبت نمي تونه خون پمپاژ کنه

35:01.382 --> 35:05.386
. . . اگه پياده بري اون بيرون

35:05.594 --> 35:09.473
در عرض يه ساعت خواهي مرد. . .

35:09.682 --> 35:13.769
باشه ، بهتره اين چرت و پرت هاي بچگانه رو همين الان تمومش کني

35:13.978 --> 35:15.896
و به يه راه علمي فکر کني. . .

35:16.105 --> 35:19.358
--علمي؟
درسته يه چيز علمي

35:19.567 --> 35:22.528
!چي؟ بي خيال مرد
تو باهوشي! باشه؟

35:22.737 --> 35:25.406
تو از لوبيا زهر کشيدي بيرون

35:26.365 --> 35:28.868
... ببين ما يه

35:29.076 --> 35:34.206
ما يه آزمايشگاه کامل اينجا داريم
درسته؟

35:34.415 --> 35:36.459
... چطوره چنتا از اين مواد شيميايي رو ور داري و

35:36.667 --> 35:39.253
و يه چيزي مثل سوخت موشک درست کني. . .

35:39.462 --> 35:42.381
و مي تونيم با روشن کردنش يه علامت واسه کمک بديم

35:42.590 --> 35:45.885
يا يه نوع ربات که بتونه بهمون کمک کنه

35:46.093 --> 35:48.804
يا يه دستگاه فرستنده ي راديويي. . .

35:49.013 --> 35:50.848
. . . يا يه باتري جديد بساز يا

35:51.057 --> 35:52.892
نه صبر کن . . نه

35:53.100 --> 35:55.353
اگه يه ذره از اين خرت و پرتاي ماشينمون رو جدا کنيم و

35:55.561 --> 35:59.023
و باهاش يه چيزي بسازيم
کاملا قضيه فرق مي کنه

35:59.231 --> 36:02.109
. . . مي دوني مثله يه
مثل يه ماشين شن رو

36:02.318 --> 36:05.780
وا با اين کار
. . . با ماشين شن رو ميشه

36:06.655 --> 36:10.951
چي ؟ هي ! اين چيه؟

36:12.078 --> 36:13.496
چي؟

36:14.413 --> 36:17.291
پول داري؟

36:17.500 --> 36:18.626
پول خرد، منظورم سکه ست

36:18.834 --> 36:21.629
اره کلي دارم-
باشه-

36:21.837 --> 36:23.672
بله-
جمعشون کم-

36:23.881 --> 36:27.760
همين طور واشر ها و پيچ مهره ها رو

36:27.968 --> 36:31.347
و هرچيزي که يه قطعه ي فلزي داره
با خاصيت گالوانيزه ي اينا مي شه يه کارايي کرد

36:31.555 --> 36:35.142
چيزايي که بايد جمع کني بايد گالوانيزه باشن يا فلز روي باشن

36:35.351 --> 36:37.561
روي جامد؟ باشه-
. . . و واسم-

36:37.770 --> 36:40.147
و واسم صفحه ترمزو بيار

36:40.356 --> 36:43.943
چرخهاي جلو بايد صفحه داشته باشن
درشون بيار و واسم بيارشون

36:44.151 --> 36:46.904
باشه، صفحه ترمز، باشه-
صفحه ترمز-

36:51.325 --> 36:52.493
چي مي خوايم بسازيم؟

36:53.285 --> 36:56.247
خودت گفتي-
يه روبات؟-

36:57.206 --> 36:58.582
يه باتري-
آره-

36:58.791 --> 37:00.668
بجنب

37:12.054 --> 37:16.100
اين شبيه باتري هايي که من تا جالا ديدم نيست

37:16.308 --> 37:18.477
درسته، به من اعتماد کن. اين يه باتريه

37:19.228 --> 37:22.440
بهتره بگم يکي از سلولهاي باتريه

37:23.858 --> 37:26.569
اين دو اسفنج آخريارو نصف کن

37:26.777 --> 37:28.446
الکتروليت رو يادته؟

37:29.822 --> 37:30.990
خوبه، در مورد فکر کن

37:31.490 --> 37:34.869
باتري يه پيل شيميايي

37:35.077 --> 37:37.830
فقط اند و کاتده

37:38.039 --> 37:40.166
که با يه ماده ي الکتروليت (برق رسان) از هم جدا شدن

37:41.000 --> 37:42.960
درسته-
آره، بسيار خوب، به هر حال-

37:43.169 --> 37:46.797
خوب ما اينجا يه طرف اکسيد جيوه داريم

37:47.006 --> 37:49.216
و گرافيت که صفحه ي ترمز از اين جنسه

37:49.425 --> 37:53.596
اين کاتد
اين قطب منفيه

37:53.804 --> 37:58.059
اينجا جاييه که منبع جريان ازش خارج ميشه. متوجه اي؟

37:58.768 --> 38:00.895
و اينجا . . . ما آند داريم

38:01.103 --> 38:03.647
قطب مثبت آند ماست

38:04.106 --> 38:05.691
اين

38:07.109 --> 38:08.652
اين فلز روي هست

38:08.861 --> 38:13.949
فلز رو ي تو سکه ها و چيزايي که گالوانيزست پبدا ميشه

38:14.158 --> 38:17.578
پس اسفنج هم اکتروليته؟-
آره-

38:17.787 --> 38:21.665
خوب، نه، هيدروکسيد پتاسيم الکتروليته

38:21.874 --> 38:25.961
ولي يه جورايي هم آره، چون اسفنج رو با اين ماده تر کردم

38:26.962 --> 38:28.422
خوبه

38:29.298 --> 38:34.220
. . . خوبه ، و حالا با استفاده از اينا

38:34.428 --> 38:37.098
ميشه يه جريات خوب توليد کرد؟

38:37.515 --> 38:42.645
به نظرت يه چيزي اساسي کم نداره؟

38:48.442 --> 38:50.319
سيم

38:52.488 --> 38:53.989
مس

38:54.198 --> 38:56.242
اه، منظورم-
مسه-

38:56.450 --> 38:57.868
درسته

38:58.452 --> 39:02.957
حالا سوال اينه که ايا اين جريان کافي رو تامين مي کنه؟

39:03.165 --> 39:06.085
و چنتا سلول نياز داريم؟

39:06.293 --> 39:09.171
ما فقط به اندازه ي شش سلول مواد داريم

39:14.593 --> 39:16.262
باشه

39:19.181 --> 39:22.309
درشو بذار و صبر کن

39:22.518 --> 39:23.978
بسيار خوب

39:26.230 --> 39:27.940
کاتد

39:33.070 --> 39:34.655
آند

39:34.864 --> 39:37.867
لعنتي، خوبه

39:38.075 --> 39:41.370
خيلي خوبه
باشه، ما از اينجا مي ريم

40:01.349 --> 40:02.350
يالا

40:45.976 --> 40:49.021
<i>مسافران توجه کنند
لطفا مراقب وسايل خود باشيد</i>

40:49.230 --> 40:51.524
<i>از وسايلتان به خوبي و هميشه نگهداري کنيد</i>

40:51.732 --> 40:54.235
<i>. . . هر کيفي بدون صاحب رها شود توسط</i>

40:54.443 --> 40:56.195
خوبي . . . ؟

40:58.447 --> 40:59.949
خوبم

41:11.210 --> 41:14.255
مي دونستم ميشه بهت اعتماد کرد

41:15.798 --> 41:17.591
آره

41:19.427 --> 41:22.221
هي هر اتفاقي بيفته

41:22.680 --> 41:25.099
سهمتو به دست خانوادت مي رسونم

41:28.019 --> 41:29.520
مچکرم

41:38.487 --> 41:40.114
پس

41:43.701 --> 41:47.121
خبرم کن. باشه؟

41:50.958 --> 41:52.460
اره

42:11.187 --> 42:13.147
<i>چطوريد؟</i>

42:16.317 --> 42:19.070
به نظرت اون بچه بيرون مياد؟

42:20.321 --> 42:24.325
مي دونم. مي دونم. خيلي وقت شده که-
شوخي کردم بابا-

42:24.533 --> 42:26.494
هر لحظه ممکن وقتش بشه

42:28.412 --> 42:30.956
والت، نتيجه ي آزمايشتو گرفتم

42:32.333 --> 42:35.878
اره-
آزمايش نشون داده که تو داري بهتر ميشي-

42:39.507 --> 42:42.093
اه، خداي من-
بذار توضيح بدم-

42:42.301 --> 42:45.012
تصور غلطي در مورد معناي بهبودي هست

42:45.221 --> 42:47.598
به اين معني نيست که بيماري درمان شده

42:48.140 --> 42:49.850
. . . بهبودي به اين معنيه که

42:50.059 --> 42:52.770
ما فقط به طور قاطعانه مي تونيم بگيم که تومور رشدش متوقف شده

42:52.978 --> 42:55.356
رشد نکرده؟
يا مسيح

42:56.065 --> 42:57.108
از لحاظ علمي

42:57.316 --> 43:00.361
يه تومور مي تونه دقيقا به همون اندازه که قبلا بوده بمونه

43:00.569 --> 43:03.030
و بيماري رو به بهبود بره

43:03.239 --> 43:06.784
در حال حاضر والت در مرحله ي سوم از بيماري رشد بدخيم غده قرار گرفته

43:06.992 --> 43:08.994
. . . با اميدواري بگم که

43:09.203 --> 43:12.832
حداقل 25 تا 35 درصد از حجم تومور کم ميشه

43:13.040 --> 43:18.546
يعني اينکه سرطان به درمان پاسخ نشون داده

43:18.754 --> 43:20.548
همه هواسشون هست؟

43:22.091 --> 43:25.720
که چطوري سرطانم به درمان پاسخ داده؟

43:25.928 --> 43:29.306
والت. تومورت 80 درصد کوچيک شده

43:35.229 --> 43:37.064
اوه. خداي من-
واسا! واسا! من معذرت مي خوام-

43:37.273 --> 43:39.525
واسا! من واقعا . . . واقعا گيج شدم

43:39.734 --> 43:42.153
هشتاد!! . . . هشتاد درصد زياد نيست؟

43:43.154 --> 43:47.408
اره مامان-
اره، 80 درصد خيليه-

43:48.367 --> 43:50.745
باشه، اما، . . . ،من،. . . واسا-
عزيزم حق با تو بود-

43:50.953 --> 43:53.706
خبر خيلي خوبيه-
خبر خيلي خوبيه-

43:53.914 --> 43:56.959
خداي من-
خداي من، داري دستم مي ندازي؟-

43:57.168 --> 44:01.380
وقتي که من مي خواستم بيام بيرون
اونا منو داخل مي کشيدن

44:10.139 --> 44:11.807
اين عاليه

44:13.476 --> 44:16.687
حالا بايد راه حلي واسه اين سرفه ها پيدا کنيم

44:16.896 --> 44:20.775
بر اساس اسکنت. والت
تو تابش آماس ريه داري

44:20.983 --> 44:24.111
جاي نگراني نيست
اين يه چيز عاديه

44:24.987 --> 44:26.697
اين چيزايي که به نظر ترسناک ميان رو اونجا مي بينيد؟

44:27.490 --> 44:30.743
اين التهاب بافتيه
اينا به خاطر راديوتراپي تو بوجود اومدن

44:31.327 --> 44:34.205
معمولا نبايد اينارو جدي گرفت
اما باعث سرفه هايي مثله ماله شما ميشن

44:34.413 --> 44:36.499
من کمي "پرد نيزون" تجويز مي کنم

44:36.707 --> 44:39.627
. . . التهاب بافت؟ من

44:39.835 --> 44:41.796
. . . مطمئني من التهاب داريم؟ منظورم اينه که

44:42.004 --> 44:47.802
چون چند روز قبل
من با سرفه هام خون بالا آوردم

44:49.220 --> 44:51.013
چي؟-
. . . ممکن از شدت سرفه-

44:51.222 --> 44:52.807
مري ات زخم شده باشه

44:53.015 --> 44:55.810
که مي تونه خطرناک باشه
ممکن تا سر حد مرگ خون بالا بياري

44:56.185 --> 44:59.397
بايد قبل از اينکه از اينجا بريد به اين مورد هم رسيدگي بشه

44:59.605 --> 45:02.483
صبر کن ببينم. کي اين اتفاق افتاد؟
چرا بهم نگفتي؟

45:02.692 --> 45:05.236
منو ببخش فقط مي خواستم-
ديگه هيچي رو ازم مخفي نکن-

45:05.444 --> 45:09.156
اگه همچين اتفاقي افتاد بايد سريع خبرم کني

45:10.700 --> 45:13.536
با اين نتايج ما کاملا از دردسر راحت نشديم

45:13.744 --> 45:15.663
اما حالا حداقل چنتا انتخاب داريم

45:15.871 --> 45:18.749
و مهم تر از همه چيز زمانه

45:20.000 --> 45:22.253
در چند هفنه ي آينده بايد بيشتر با هم صحبت کنيم

45:22.461 --> 45:26.257
اما حالا به شما مي گم که بهتره بريد يه کم جشن بگيريد

45:29.719 --> 45:31.595
بله-
آره-

45:31.804 --> 45:32.972
اه، خداي من

45:39.973 --> 45:50.973
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
