1
00:00:10,176 --> 00:00:12,887
چرا با کسی قرار نمی‌ذارین؟

2
00:00:13,388 --> 00:00:14,681
تنهایی راحت‌ترم

3
00:00:14,764 --> 00:00:17,684
چی ناراحتتون کرد
وقتی با یکی دیگه بودین؟

4
00:00:17,767 --> 00:00:19,019
برای خودم وقت ندارم

5
00:00:19,102 --> 00:00:21,521
...‌چه ویژگی‌های جسمانی‌ای-
ابروهای پهن-

6
00:00:23,773 --> 00:00:26,443
شروع ساخت هوش مصنوعی شخصی‌سازی‌شده

7
00:00:29,279 --> 00:00:31,281
بهینه‌سازی تکمیل شد

8
00:01:24,459 --> 00:01:29,047
تبریک بابت دیدن گو یونگ ایل، دوست پسر سفارشی‌اتون

9
00:01:29,130 --> 00:01:29,964
!چه برگ‌ریزون

10
00:01:31,841 --> 00:01:33,510
!مدیر

11
00:01:34,886 --> 00:01:36,179
متشرکین: یک نفر
 (یه مرد فقط برای خودم)

12
00:01:36,262 --> 00:01:37,931
بررسی کردم. هیچ چیز اشتباهی نیست

13
00:01:38,014 --> 00:01:38,973
چی؟

14
00:01:39,599 --> 00:01:40,683
می‌بخشینا

15
00:01:43,061 --> 00:01:46,147
یه‌کمی تحت فشار بودم و شاید نتونستم
منظورم رو کامل و واضح بیان کنم

16
00:01:46,231 --> 00:01:50,068
ولی صورتش یه نقص جدی داره

17
00:01:50,151 --> 00:01:52,362
نه، به نظر من خیلی خوش قیافه بود

18
00:01:52,445 --> 00:01:54,531
حالا هرچی. دوباره درستش کنین

19
00:01:55,907 --> 00:01:57,242
دوباره؟-
آره-

20
00:01:57,325 --> 00:02:01,162
من ۲۰۰۰ تا سوال رو پشت سر نذاشتم
که فقط اون قیافه رو ببینم، می‌دونین

21
00:02:01,246 --> 00:02:02,831
...اون مرد

22
00:02:03,414 --> 00:02:04,833
...گو یونگ ایل منظورمه

23
00:02:07,252 --> 00:02:08,169
هرچی، نه

24
00:02:08,253 --> 00:02:11,089
سفارشی فقط برای توئه

25
00:02:11,172 --> 00:02:14,425
هر چی که دوست داشتی، توش گذاشتیم

26
00:02:14,926 --> 00:02:17,011
ادامه بده
مطمئنم نظرت رو عوض می‌کنی

27
00:02:17,095 --> 00:02:18,972
باید یکی دیگه درست کنیم

28
00:02:19,055 --> 00:02:19,889
قطعا نه

29
00:02:20,765 --> 00:02:24,435
بهت گفتم، نگفتم؟
شماره ۹۰۱ رو می‌تونی فقط یه بار بسازی

30
00:02:25,103 --> 00:02:28,606
...ولی این یه مورد متفاوته. صورتش

31
00:02:28,690 --> 00:02:31,025
مگه صورتش چشه؟

32
00:02:31,109 --> 00:02:33,653
مگه غول یه چشمه؟
سه تا سوراخ دماغ داره؟

33
00:02:33,736 --> 00:02:36,406
این که تقصیر ما نیست
مرد ایده‌آل تو این شکلیه

34
00:02:36,489 --> 00:02:37,532
چی؟

35
00:02:37,615 --> 00:02:40,160
نه. اون مرد ایده‌آل من نیست

36
00:02:40,243 --> 00:02:41,244
ممکن نیست

37
00:02:42,453 --> 00:02:45,540
من اون سوال‌ها رو جدی گرفتم
و خالصانه بهشون جواب دادم

38
00:02:45,623 --> 00:02:47,917
ما هم این رو جدی گرفتیم

39
00:02:48,001 --> 00:02:49,294
قانون قانونه

40
00:02:49,377 --> 00:02:50,503
برگشتی نداره

41
00:02:55,550 --> 00:02:59,012
عقلشون رو از دست دادن؟
!باید دیوانه شده باشن

42
00:03:07,770 --> 00:03:10,356
مشاوران در این ساعت
در دسترس نیستن

43
00:03:11,107 --> 00:03:12,609
!لعنت بهش

44
00:03:12,692 --> 00:03:14,944
آخه، از بین این‌همه آدم

45
00:03:16,029 --> 00:03:17,530
...چرا باید

46
00:03:18,907 --> 00:03:19,908
اون کار نمی‌کنه

47
00:03:19,991 --> 00:03:20,992
دوستتون دارم

48
00:03:21,075 --> 00:03:24,078
الان دارم یه نفر رو می‌بینم-
بسیار خب-

49
00:03:25,788 --> 00:03:27,665
چرا باید صورت اون باشه؟

50
00:03:27,749 --> 00:03:30,793
 (قسمت ششم)
 (مرد هیبریدی)

51
00:03:30,817 --> 00:03:40,817
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

52
00:03:45,308 --> 00:03:46,142
سلام

53
00:03:47,560 --> 00:03:48,394
سلام

54
00:03:51,814 --> 00:03:53,399
درب‌ها بسته می‌شوند

55
00:04:17,423 --> 00:04:19,050
درب‌ها باز می‌شوند

56
00:04:23,596 --> 00:04:24,681
بیرون نمی‌رین؟

57
00:04:32,981 --> 00:04:35,608
،انگار برای اصالت ارزش قائلین، تهیه‌کننده پارک

58
00:04:36,192 --> 00:04:38,152
ولی این قطعه من رو تحت تاثیر قرار نمی‌ده

59
00:04:39,112 --> 00:04:42,282
ناهنجاره، ولی زمینه واضح و کار هنری خوبی داره

60
00:04:45,493 --> 00:04:47,495
،هر کسی که این رو نقاشی کرده
احتمالا توی رشته هنر تحصیل کرده

61
00:04:48,204 --> 00:04:52,292
اگه می‌تونستیم ترکیب‌بندی پنل رو
اصلاح کنیم، از الانش خیلی بهتر می‌شد

62
00:04:52,375 --> 00:04:55,545
...فکر کنم دارین پیشنهاد می‌دین که می‌تونیم به

63
00:04:55,628 --> 00:04:58,631
پارک گیونگ نام به
مرد ایده‌آل من شبیهه؟

64
00:04:58,715 --> 00:05:01,718
این هدف مسابقه ماست. این کار در بلندمدت هم خوبه

65
00:05:01,801 --> 00:05:03,803
هیچ جوره امکان نداره

66
00:05:03,886 --> 00:05:06,639
کار کردن با نویسنده‌ای که طرفداران
...و مخالفان مشخصی داره راحت‌تره

67
00:05:06,723 --> 00:05:07,932
ولی صبر کن

68
00:05:08,641 --> 00:05:10,643
نمی‌دونستم پلک داخلی دوتایی داره

69
00:05:12,061 --> 00:05:13,438
 دوستشون دارم

70
00:05:14,397 --> 00:05:17,317
بینی‌اش هم صافه

71
00:05:17,859 --> 00:05:20,028
...و اون لب‌ها

72
00:05:31,873 --> 00:05:33,791
تمومش کن، دختره‌ی خل و چل

73
00:05:37,962 --> 00:05:39,213
موافق نیستین؟

74
00:05:39,297 --> 00:05:40,214
هان؟

75
00:05:41,883 --> 00:05:43,593
موافقم

76
00:05:44,969 --> 00:05:46,179
خوبه

77
00:05:58,024 --> 00:05:59,359
امروز چتونه؟

78
00:06:01,903 --> 00:06:02,904
منظورتون چیه؟

79
00:06:02,987 --> 00:06:05,114
هر بار که نگاهتون به خودم رو
گیر می‌‌اندازم، از جا می‌پرین

80
00:06:05,198 --> 00:06:08,451
...خب، اینجوری نیست

81
00:06:08,951 --> 00:06:11,371
...فقط صورتتون، می‌دونین

82
00:06:11,454 --> 00:06:12,497
صورتم چیه؟

83
00:06:13,081 --> 00:06:14,749
...صورتتون یه‌کم

84
00:06:18,127 --> 00:06:19,212
یه صورت عادیه؟

85
00:06:19,796 --> 00:06:20,630
چی؟

86
00:06:20,713 --> 00:06:25,426
منظورم اینه که، از اون صورت‌هایی
نیست که بتونی هرجایی ببینی، هست؟

87
00:06:26,844 --> 00:06:27,929
...متوجه نمی‌شم

88
00:06:28,012 --> 00:06:29,889
!غذا اومده

89
00:06:30,431 --> 00:06:31,724
!غذا اومد

90
00:06:32,266 --> 00:06:33,434
بیاین اول بخوریم

91
00:06:46,447 --> 00:06:49,784
نه. اصلا و ابدا راه نداره

92
00:06:54,997 --> 00:06:56,165
نمی‌خواین بخورین؟

93
00:06:57,875 --> 00:06:58,876
ممنون

94
00:07:06,634 --> 00:07:08,136
نه اصلا

95
00:07:12,807 --> 00:07:14,058
اون یکی مال منه

96
00:07:18,896 --> 00:07:21,107
خب، بابتش متاسفم

97
00:07:27,071 --> 00:07:29,449
دنیا داره دستم می‌اندازه؟

98
00:07:33,536 --> 00:07:34,537
!لعنتی

99
00:07:48,134 --> 00:07:49,510
این یکی رو هم برمی‌دارم

100
00:07:51,387 --> 00:07:54,056
بس کن. اصلا چجوری توی یه
کتاب‌فروشی ولخرجی می‌کنی؟

101
00:07:54,140 --> 00:07:56,559
حالا که نمی‌تونم لباس بخرم، بهتره کتاب بخرم

102
00:07:56,642 --> 00:07:58,436
،برای قرار از پیش تعیین‌شده‌ام یه چیزهایی خریدم

103
00:07:58,519 --> 00:08:01,022
قبض‌های کارت اعتباری‌ام باعث
می‌شن از خونه پرتم کنن بیرون

104
00:08:01,105 --> 00:08:02,773
یه قرار از پیش تعیین‌شده؟ به این زودی؟

105
00:08:03,357 --> 00:08:05,526
به این زودی"؟ خیلی وقته سینگلم"

106
00:08:05,610 --> 00:08:06,694
دو هفته شده؟

107
00:08:07,987 --> 00:08:10,531
دقیقا. باید برگردم

108
00:08:10,615 --> 00:08:12,492
فردا دوتا قرار دارم

109
00:08:13,242 --> 00:08:15,036
اوه، این عالیه

110
00:08:15,119 --> 00:08:18,664
چرا دنبال یکی نمی‌گردی که من رو باهاش جور کنی؟

111
00:08:18,748 --> 00:08:20,625
همین تازه گفتی فردا دوتا قرار داری

112
00:08:20,708 --> 00:08:24,420
هی، نمی‌دونی الان مردم چندتا کتاب رو همزمان می‌خونن؟

113
00:08:24,504 --> 00:08:26,964
هیشکی فقط یه نفر رو توی یه زمان ملاقات نمی‌کنه

114
00:08:29,091 --> 00:08:30,927
...کیم

115
00:08:31,010 --> 00:08:32,094
کیم یونگ هان

116
00:08:32,178 --> 00:08:34,680
دوست‌دختر داره؟ از کی تا حالا؟

117
00:08:35,723 --> 00:08:38,309
یکی از نمو؟

118
00:08:39,060 --> 00:08:39,977
...پارک گیونگ

119
00:08:40,061 --> 00:08:41,812
هان؟ الان توی پارکی؟

120
00:08:41,896 --> 00:08:46,275
...سو هیون اوک هم دوست دختر داره، و

121
00:08:46,359 --> 00:08:47,527
جونگ شیک

122
00:08:47,610 --> 00:08:48,694
بچه داره؟

123
00:08:48,778 --> 00:08:50,071
فکر کنم مدرسه می‌ره

124
00:08:50,154 --> 00:08:51,155
چه ناز

125
00:08:53,282 --> 00:08:54,659
چیه؟ خودشه؟

126
00:08:55,618 --> 00:08:56,869
یه مرد سینگل نداری؟

127
00:08:57,995 --> 00:08:59,914
دقیقا چیزی که فکر می‌کردم

128
00:08:59,997 --> 00:09:00,831
هی

129
00:09:01,541 --> 00:09:03,084
کی همه‌شون رو برداشتن؟

130
00:09:04,126 --> 00:09:06,796
چرا اینقدر شوکه شدی؟
تو که حتی از قرار مرار خوشت نمیاد

131
00:09:07,922 --> 00:09:10,091
الان یه مدتی‌ هست که اوضاع بده

132
00:09:12,927 --> 00:09:15,137
،این یعنی حتی اگه می‌خواستم با یکی قرار بذارم
 همه مردهای خوب برداشته شدن؟

133
00:09:16,847 --> 00:09:18,891
 همه مردهای خوب برداشته شدن؟

134
00:09:26,566 --> 00:09:28,484
این تعطیلات اوضاع عوض می‌شه

135
00:09:34,657 --> 00:09:36,284
...چون تو

136
00:09:41,330 --> 00:09:43,916
دوست پسر سفارشی کنارت داری

137
00:09:58,931 --> 00:10:01,350
باشه. کوتاه میام

138
00:10:02,101 --> 00:10:03,436
فقط این یه بار

139
00:10:32,131 --> 00:10:33,382
موتورت کاملا از کار افتاده

140
00:10:34,759 --> 00:10:35,760
می‌بخشین؟

141
00:10:35,843 --> 00:10:38,763
دود رو دیدم و دنبالت اومدم. کجا داری می‌ری؟

142
00:10:39,472 --> 00:10:40,890
...اوه، من

143
00:10:42,725 --> 00:10:44,018
نمی‌دونم

144
00:10:44,602 --> 00:10:46,979
داشتم توی این جاده رانندگی می‌کردم

145
00:10:48,522 --> 00:10:49,357
توریستی؟

146
00:10:51,150 --> 00:10:51,984
توریست؟

147
00:11:08,042 --> 00:11:09,585
اگه می‌خوای دنبالم بیا

148
00:11:10,878 --> 00:11:14,465
"رمانتیک‌ترین ملاقات اولی که رویابافی کردی چیه؟"

149
00:11:14,548 --> 00:11:18,052
به سفر برم و یکی رو با روح آزاد و رها

150
00:11:18,135 --> 00:11:20,971
توی یه جای ناآشنا ببینم، درست مثل فیلم‌ها

151
00:11:22,390 --> 00:11:24,141
شب‌ها اینجا خطرناکه

152
00:11:26,602 --> 00:11:29,397
ازم می‌خوای سوار اون بشم؟-
پس قراره اینجا بمونی؟-

153
00:11:30,523 --> 00:11:32,775
نه، ممنون. می‌ترسم

154
00:11:47,289 --> 00:11:49,875
حتی قبل از اینکه بفهمم، سوار شدم

155
00:12:05,474 --> 00:12:06,475
عجیبه

156
00:12:07,351 --> 00:12:11,856
دارم پشت یه نفر که درست مثل
،پارک گیونگ نامه سواری می‌کنم

157
00:12:12,440 --> 00:12:15,359
و حتی نمی‌دونم که
...کجا داریم می‌ریم، پس چرا

158
00:12:17,528 --> 00:12:20,865
پشتش انقدر راحته
انگار که دقیقا برای من ساخته شده؟

159
00:12:31,917 --> 00:12:33,586
...و باد، خیلی

160
00:12:40,634 --> 00:12:42,470
خیلی عالیه

161
00:12:45,264 --> 00:12:46,515
و بوش

162
00:12:54,899 --> 00:12:55,858
چقدر خوبه

163
00:13:03,908 --> 00:13:05,242
این چه احساسیه؟

164
00:13:21,091 --> 00:13:22,510
بیا داخل-
یونگ ایل-

165
00:13:35,314 --> 00:13:36,315
سلام

166
00:13:38,776 --> 00:13:41,946
چرا همه چیز اینقدر باجزئیاته؟
انگار واقعیه

167
00:13:53,791 --> 00:13:54,625
اوه خدای من

168
00:13:55,251 --> 00:13:56,752
متصدی بار. دوست یونگ ایل

169
00:13:56,836 --> 00:13:59,338
مردم وقتی اولین بار من رو می‌بینن
می‌ترسن. هرچند من گاز نمی‌گیرم

170
00:14:00,506 --> 00:14:01,882
من قبلا دیدمت

171
00:14:02,967 --> 00:14:04,718
!واقعا من رو ترسوندی

172
00:14:06,679 --> 00:14:09,223
...همون همیشگی رو می‌خوام، و برای ایشون

173
00:14:09,306 --> 00:14:11,475
دست نگه دار. بذار حدس بزنم

174
00:14:36,375 --> 00:14:38,043
امکان نداره-
به سلیقه‌‌ات می‌خوره؟-

175
00:14:39,211 --> 00:14:41,380
کاملا-
وقتی تموم کردی صدام بزن-

176
00:14:44,216 --> 00:14:45,634
چی شما رو تنهایی تا اینجا کشونده؟

177
00:14:46,468 --> 00:14:49,388
می‌دونی، احتیاج داشتم به زندگی‌ام نظم بدم

178
00:14:51,515 --> 00:14:54,184
راستش، تازگی بهم زدم

179
00:14:55,603 --> 00:14:56,437
می‌تونم بپرسم چرا؟

180
00:14:57,521 --> 00:14:58,480
خیانت کرد

181
00:14:59,565 --> 00:15:00,649
با یه زن دیگه بود؟

182
00:15:01,901 --> 00:15:02,735
برو رو ده هزار

183
00:15:07,031 --> 00:15:08,032
چی؟

184
00:15:09,491 --> 00:15:10,743
ده هزارتا زن

185
00:15:19,126 --> 00:15:23,422
اینجا محل غذاخوریه. می‌تونی
هرموقع خواستی اینجا قهوه بنوشی

186
00:15:24,673 --> 00:15:25,674
ممنونم

187
00:15:26,759 --> 00:15:30,512
می‌تونی توی اون اتاق بخوابی. به صاحبش خبر می‌دم

188
00:15:31,096 --> 00:15:31,972
بفرما

189
00:15:35,851 --> 00:15:37,353
از اینکه امروز ملاقاتت کردم، خوشحال شدم

190
00:15:54,703 --> 00:15:55,579
سو جی؟

191
00:15:56,080 --> 00:15:57,915
!هی، سو جی

192
00:15:57,998 --> 00:16:00,668
خیلی وقت گذشته! حالت چطور بوده؟

193
00:16:02,252 --> 00:16:03,587
حواستون به رفتارتون باشه

194
00:16:05,798 --> 00:16:07,007
من رو می‌شناسین؟

195
00:16:07,091 --> 00:16:08,884
یورا، یه توریست کره‌ای

196
00:16:11,637 --> 00:16:12,888
قبلا می‌شناختم

197
00:16:12,972 --> 00:16:15,432
راستش نه. نمی‌شناسمتون

198
00:16:15,516 --> 00:16:18,644
انگار یه عجیب غریب دیگه بهمون ملحق شده

199
00:16:23,023 --> 00:16:25,275
لطفا اون در رو نبندین

200
00:16:25,776 --> 00:16:28,320
اون در خرابه، باشه؟

201
00:16:28,821 --> 00:16:30,155
،وقتی بسته بشه

202
00:16:31,532 --> 00:16:32,533
دیگه باز نمی‌شه

203
00:16:34,118 --> 00:16:35,619
نمی‌دونستم. ببخشید، عزیزم

204
00:16:37,496 --> 00:16:38,956
هنوزم تن صدات رو دوست ندارم

205
00:16:39,456 --> 00:16:40,666
!هی، آجوشی

206
00:16:41,375 --> 00:16:43,252
کی این زن رو آورد اینجا؟

207
00:16:46,005 --> 00:16:48,132
وقتی سوجی بود خیلی دوستش داشتم

208
00:16:48,924 --> 00:16:50,676
حتی از خانم چوی هم بدتره

209
00:17:05,357 --> 00:17:07,359
باورم نمی‌شه من رو به این هتل آورده باشه

210
00:17:09,778 --> 00:17:10,612
صبر کن

211
00:17:11,780 --> 00:17:14,450
یهویی که نمیاد تو، میاد؟

212
00:17:18,203 --> 00:17:19,872
برای شام نمیای؟

213
00:17:21,415 --> 00:17:22,499
!میام

214
00:17:31,175 --> 00:17:33,343
!پناه بر خدا

215
00:17:34,219 --> 00:17:36,555
این چیزه خیلی بی‌مزه‌ست

216
00:17:38,515 --> 00:17:39,641
من تموم کردم

217
00:17:46,106 --> 00:17:47,107
هم اتاقی خشکیه، هان؟

218
00:17:48,358 --> 00:17:49,443
آره

219
00:17:50,319 --> 00:17:52,404
ماشینت صبح دوروز دیگه اینجاست

220
00:17:53,072 --> 00:17:54,448
خیلی خب، ممنون

221
00:17:57,493 --> 00:18:00,662
راستی، شما شغلت چیه؟

222
00:18:02,581 --> 00:18:03,415
نقاشی می‌کشم

223
00:18:03,499 --> 00:18:04,500
چی؟

224
00:18:05,125 --> 00:18:05,959
نقاشی می‌کشی؟

225
00:18:08,003 --> 00:18:09,171
پس هنرمندی؟

226
00:18:10,422 --> 00:18:12,508
فقط سفر می‌کنم و چیزی که خوشم بیاد رو می‌کشم

227
00:18:13,592 --> 00:18:14,635
سو می ره

228
00:18:14,718 --> 00:18:17,054
نوبت توئه. آدم رویاهات چه شکلیه؟

229
00:18:17,137 --> 00:18:18,305
آدم رویاهام؟

230
00:18:18,388 --> 00:18:20,307
گانگ دون وون برای من. جو جی هون برای اون

231
00:18:24,186 --> 00:18:25,020
،برای من

232
00:18:25,896 --> 00:18:27,231
یه مرد هیبریدیه

233
00:18:28,482 --> 00:18:30,609
این دیگه چیه؟-
ببینین-

234
00:18:31,610 --> 00:18:35,114
،یکی با قلب آروم و خالص

235
00:18:35,197 --> 00:18:37,533
با عشق حقیقی برای هنر

236
00:18:45,207 --> 00:18:48,127
داشتم بازی می‌کردم
موقع استراحت هم درس می‌خونین؟

237
00:18:48,210 --> 00:18:50,629
و همزمان، می‌خوام وحشی و آزاد باشه

238
00:18:51,880 --> 00:18:53,382
این چی می‌گه برای خودش؟

239
00:18:53,465 --> 00:18:55,092
...چیزه یعنی

240
00:18:55,175 --> 00:18:58,762
درست مثل وقتیه که یه‌کم قرمز رو
...با سفید، به این ظرافت ترکیب کنی

241
00:18:59,263 --> 00:19:02,474
می‌فهمید چی می‌گم، نه؟-
نه اون چیه دیگه، بابانوئل؟-

242
00:19:03,559 --> 00:19:04,685
حالا هرچی

243
00:19:07,229 --> 00:19:08,814
این مرد رویایی منه

244
00:19:10,482 --> 00:19:11,316
...هردو

245
00:19:13,694 --> 00:19:17,364
هرچی دوست داشتی گذاشتیم

246
00:19:20,784 --> 00:19:22,035
اینجوری ساختنش؟

247
00:19:31,712 --> 00:19:33,130
سلام-
سلام-

248
00:19:44,349 --> 00:19:46,852
دل آدم دروغ نمی‌گه، می‌دونی

249
00:19:47,811 --> 00:19:50,230
اگه کسی رو دوست نداشته باشی سکوتش کشنده‌ست

250
00:19:50,856 --> 00:19:53,775
متوجه منظورم می‌شین، درسته؟-
به چی می‌خوای برسی؟-

251
00:19:53,859 --> 00:19:55,527
،می‌خوام بیخیالش بشم

252
00:19:55,611 --> 00:19:58,822
...ولی هروقت بهش فکر می‌کنم، قلبم

253
00:20:00,073 --> 00:20:01,074
...و بعدش

254
00:20:02,075 --> 00:20:03,160
می‌دونین؟

255
00:20:03,243 --> 00:20:06,288
ای داد، این خیلی اوضاعش خرابه
با چطور مردی جورش کردی؟

256
00:20:06,371 --> 00:20:09,833
اون یه راهی داره که زن‌ها رو مثل
...مرداب به خودش بکشه، ولی

257
00:20:09,917 --> 00:20:12,252
اگه توی یه هفته باهات ارتباط نگرفته باشه، تمومه

258
00:20:12,336 --> 00:20:13,587
تو مشکلت چیه؟

259
00:20:13,670 --> 00:20:17,382
باید امتحانش کنی تا خودت رو آروم کنی

260
00:20:18,467 --> 00:20:20,385
نه، من خوبم-
چی رو امتحان کنه؟-

261
00:20:20,469 --> 00:20:22,137
دوست‌پسر سفارشی-
هان؟-

262
00:20:22,721 --> 00:20:24,890
مردم واقعا دوست پسر سفارشی رو امتحان می‌کنن؟

263
00:20:26,266 --> 00:20:27,434
واقعا؟

264
00:20:27,517 --> 00:20:30,520
فکر کردم همه‌اش بازاریابی بوده-
منم-

265
00:20:30,604 --> 00:20:33,941
من خودم با حقوق کارمندی، حسابم خالیه

266
00:20:34,024 --> 00:20:36,485
آخه کی می‌تونه پول اون رو بده؟

267
00:20:36,568 --> 00:20:38,528
خیلی از دوست‌هام  ثبت نام کردن

268
00:20:38,612 --> 00:20:39,613
نه بابا

269
00:20:39,696 --> 00:20:40,697
!امکان نداره

270
00:20:40,781 --> 00:20:42,366
درسته. بهش فکر کنین

271
00:20:42,449 --> 00:20:46,620
قرار گذاشتن باعث می‌شه کلی پول خرج
کنیم و با کلی استرس مزخرف سر و کله بزنیم

272
00:20:46,703 --> 00:20:48,997
کل این دردسرها رو برات حفظ می‌کنه. چقدر خوبه؟

273
00:20:49,081 --> 00:20:51,875
،به علاوه، این‌روزها، با فن‌گرلی آیدل‌ها

274
00:20:51,959 --> 00:20:53,752
هرماه همون قدر خرج می‌کنی

275
00:20:54,253 --> 00:20:55,545
به نکته خوبی اشاره کردی

276
00:20:56,463 --> 00:20:58,632
دنیا نابود شده. واقعا پوکیده

277
00:21:00,550 --> 00:21:01,927
پوکیدن یه‌کم خشنه

278
00:21:02,010 --> 00:21:05,013
حالا که بهش فکر می‌کنم، ۵۰۰هزار وون بود؟

279
00:21:06,390 --> 00:21:07,891
درسته. ۵۰۰ هزار

280
00:21:07,975 --> 00:21:11,144
،باشه. من این پول رو برای غذا خوردن

281
00:21:11,228 --> 00:21:14,898
فیلم دیدن، سفر رفتن و رفت و آمد
و چیزهای دیگه، خرج می‌کنم

282
00:21:23,365 --> 00:21:26,368
همونطور که فکر می‌کردم. واکنشی ندارم

283
00:21:26,451 --> 00:21:28,787
هی، تلاش کن باهاش ارتباط بگیری

284
00:21:30,664 --> 00:21:33,292
بدو دیگه، بهش پیام بده
اصلا درمورد من حرف می‌زنه؟

285
00:21:34,376 --> 00:21:35,460
درسته

286
00:21:35,544 --> 00:21:40,424
آدمی که دیروز دیدم و گیونگ نام دوتا شخص کاملا متفاوتن

287
00:21:54,813 --> 00:21:55,814
خیلی فرق دارن

288
00:22:00,402 --> 00:22:01,486
به سلامتی

289
00:22:07,451 --> 00:22:08,285
حوصله‌ات سر نرفته؟

290
00:22:09,745 --> 00:22:10,579
نه

291
00:22:11,371 --> 00:22:13,874
فقط همین‌جوری اینجا نشستی
چیزی چشمت رو گرفته؟

292
00:22:16,460 --> 00:22:17,461
تو

293
00:22:29,556 --> 00:22:32,476
می‌دونی که، این صندلی نیست. روش نشین

294
00:22:35,854 --> 00:22:37,272
الان بهت خوش می‌گذره؟

295
00:22:37,356 --> 00:22:38,190
آره

296
00:22:38,940 --> 00:22:39,983
بریم

297
00:22:40,484 --> 00:22:41,485
!بزن بریم

298
00:23:10,389 --> 00:23:11,556
چاتورانگا

299
00:23:12,599 --> 00:23:13,433
سر بالا

300
00:23:20,232 --> 00:23:22,567
بدنتون رو بلند کنین و به حالت سگ سر پایین برین

301
00:23:22,651 --> 00:23:23,652
سگ سر پایین

302
00:23:23,735 --> 00:23:25,821
پاشنه‌هاتون رو رو زمین نگه دارین

303
00:23:25,904 --> 00:23:27,072
بله

304
00:23:27,155 --> 00:23:29,074
به چاتورانگا برگردین-
به چاتورانگا برگردین-

305
00:23:29,157 --> 00:23:30,909
،دوباره سرتون رو بلند کنین

306
00:23:30,992 --> 00:23:31,910
...قلبتون رو باز کنین

307
00:23:31,993 --> 00:23:34,329
قلبم رو باز کنم؟ بذار یه‌کم نزدیک‌تر بشم

308
00:23:34,413 --> 00:23:36,706
نه، اونجوری که نه. منظورم این بود بازدم کنین

309
00:23:41,420 --> 00:23:42,421
اینجوری؟

310
00:23:43,922 --> 00:23:44,756
!بذارین برم

311
00:23:44,840 --> 00:23:46,925
دهنتون رو ببندین و نفس بکشین

312
00:23:47,008 --> 00:23:48,927
!بسه-
باید نفس بکشین-

313
00:23:49,010 --> 00:23:51,430
!ولم کنین-
!همسترینگ! نفس بکشین-

314
00:23:56,977 --> 00:23:59,438
این چیه؟ فقط زوج‌ها رو کشیدی

315
00:24:00,772 --> 00:24:02,691
دوست نداشتم موضوعات دیگه رو بکشم

316
00:24:04,401 --> 00:24:08,488
یه نقاش که فقط زوج‌ها رو می‌کشه. چه جالب

317
00:24:09,906 --> 00:24:13,160
هر زوجی که ببینم نمی‌کشم. استانداردهای خودم رو دارم

318
00:24:16,204 --> 00:24:19,958
اون‌هایی که به آینده شک نمی‌کنن و
روی عشقی که جلوشونه تمرکز می‌کنن

319
00:24:20,542 --> 00:24:21,585
اون‌ها کسایی هستن که می‌کشم

320
00:24:23,503 --> 00:24:24,337
چرا؟

321
00:24:25,130 --> 00:24:26,131
نمی‌دونم

322
00:24:29,509 --> 00:24:31,678
چون وقتی عشق عوض می‌شه ناراحت‌کننده‌ست

323
00:24:34,681 --> 00:24:36,183
برای همینه که ثبتشون می‌کنم

324
00:24:44,566 --> 00:24:46,943
بیا برگردیم. خورشید دیگه داره غروب می‌کنه

325
00:24:52,324 --> 00:24:53,366
چیکار کنیم؟

326
00:24:54,451 --> 00:24:55,285
هان؟

327
00:24:56,328 --> 00:24:59,414
نمی‌خواستم چیزی بگم، ولی باهات صادق می‌شم

328
00:25:01,791 --> 00:25:02,626
راجع به چی؟

329
00:25:02,709 --> 00:25:03,668
فکر کنم گم شدیم

330
00:25:04,461 --> 00:25:05,295
چی گفتی؟

331
00:25:15,055 --> 00:25:18,767
انقدر سر به سرم نذار. می‌دونم راه رو بلدی

332
00:25:19,518 --> 00:25:20,477
جدی‌ام

333
00:25:20,977 --> 00:25:24,856
یورا بهم گفت یه زوج تازه عروس
و داماد، جدیدا این دور و برها گم شدن

334
00:25:32,572 --> 00:25:34,491
ژانر فیلم مورد علاقه‌ات چیه؟

335
00:25:35,825 --> 00:25:37,744
 (ترسناک، به خصوص ترسناک اسرارآمیز)

336
00:25:37,827 --> 00:25:38,787
اون عوضی‌ها

337
00:25:39,287 --> 00:25:41,790
گفتم دوست داشتم تماشاش کنم، نه اینکه تجربه‌اش کنم

338
00:25:42,290 --> 00:25:45,043
اینجا رو دوست ندارم، باشه؟ ازش متنفرم

339
00:25:45,126 --> 00:25:46,127
...بریم

340
00:26:02,394 --> 00:26:03,353
سگ مالکه

341
00:26:04,521 --> 00:26:05,605
اوه، که اینطور

342
00:26:07,732 --> 00:26:08,608
انقدر ترسیدی؟

343
00:26:09,776 --> 00:26:12,112
نه، خب... یه‌کم؟

344
00:26:13,947 --> 00:26:15,240
به گمونم یه‌کم تاریکه

345
00:26:40,473 --> 00:26:41,308
دیگه نیست

346
00:27:04,331 --> 00:27:07,042
ادامه بده
مطمئنم نظرت رو عوض می‌کنی

347
00:27:07,792 --> 00:27:09,210
آروم باش

348
00:27:09,753 --> 00:27:11,254
!آروم باش، توروخدا

349
00:27:13,757 --> 00:27:15,342
درب‌ها بسته می‌شوند

350
00:27:25,101 --> 00:27:26,686
درب‌ها باز می‌شوند

351
00:27:27,854 --> 00:27:29,731
ببخشید. دارم میام داخل

352
00:27:29,814 --> 00:27:31,691
ببخشید. معذرت می‌خوام

353
00:27:32,734 --> 00:27:34,944
بابتش متاسفم. ببخشید

354
00:27:35,028 --> 00:27:36,863
درب‌ها بسته می‌شوند

355
00:27:47,916 --> 00:27:49,417
سو می‌ ره، بیا دفتر من

356
00:27:50,251 --> 00:27:52,837
هی، گیونگ نام، تو هم بیا

357
00:27:54,047 --> 00:27:55,882
با یون سونگ حرف زدی؟

358
00:27:56,466 --> 00:27:58,718
ببخشید؟ درباره چی؟

359
00:27:59,302 --> 00:28:01,429
گیونگ نام گفت بهت گفته

360
00:28:02,514 --> 00:28:05,433
هوانی قراره تبلیغ لوازم خانگی رو انجام بده

361
00:28:06,851 --> 00:28:07,727
بهش نگفتی؟

362
00:28:08,687 --> 00:28:11,189
معذرت می‌خوام، قربان. الان بهش می‌گم

363
00:28:11,773 --> 00:28:13,858
...دیگه دیر شده! اون قاطی می‌کنه و

364
00:28:13,942 --> 00:28:15,151
...من نمی‌تونم حتی

365
00:28:16,444 --> 00:28:20,281
همینه دیگه. قراره با یون سونگ
توی مراسم بی‌سی‌اف شرکت کنی، نه؟

366
00:28:20,365 --> 00:28:22,534
گیونگ نام و هوانی رو هم با خودت ببر

367
00:28:23,743 --> 00:28:26,246
چی؟-
گفتم بیاین اینجا که همین رو بهتون بگم-

368
00:28:27,622 --> 00:28:29,708
این دفعه هردوشون کاندید شدن

369
00:28:30,667 --> 00:28:32,585
هوانی هم؟-
آره-

370
00:28:33,169 --> 00:28:36,381
یه حسی بهم می‌گه حداقل این دفعه یه چیزی برنده می‌شن

371
00:28:36,464 --> 00:28:38,341
پس این سری خوب مراقب نویسنده‌هاتون باشین

372
00:28:38,967 --> 00:28:39,926
فهمیدین؟

373
00:28:40,009 --> 00:28:40,844
بله، قربان

374
00:28:41,469 --> 00:28:42,303
بله، قربان

375
00:28:51,020 --> 00:28:52,230
...پس

376
00:28:54,691 --> 00:28:57,444
لطفا شما به خانم یون بگو
حتما قبول نمی‌کنه

377
00:28:59,028 --> 00:29:01,197
نگران نباشین. سعی می‌کنم زهر قضیه رو بگیرم

378
00:29:01,865 --> 00:29:02,991
خانم سو

379
00:29:03,908 --> 00:29:04,909
بله؟

380
00:29:07,871 --> 00:29:08,830
چرا این کار رو می‌کنی؟

381
00:29:10,206 --> 00:29:11,958
منظورت... چیه؟

382
00:29:12,876 --> 00:29:15,044
داری ازم دوری می‌کنی اون هم وقتی این منم که رد شدم

383
00:29:18,298 --> 00:29:20,175
چه حرفا. من کی دوری کردم؟

384
00:29:21,259 --> 00:29:23,261
،می‌دونم پیش من معذبی

385
00:29:24,637 --> 00:29:26,222
اما می‌تونی حفظ ظاهر کنی؟

386
00:29:29,517 --> 00:29:31,060
به منم بر می‌خوره

387
00:29:47,535 --> 00:29:49,287
هی، دیوونه شدی؟

388
00:29:49,370 --> 00:29:50,747
چرا همچین کردن؟

389
00:29:50,830 --> 00:29:53,625
خب، تبلیغ‌کننده خواسته بود

390
00:29:53,708 --> 00:29:57,420
اونا انتخاب کردن تبلیغشون با طراحی‌های شخمی اون باشه نه من؟

391
00:29:57,504 --> 00:29:58,755
مغز خر خوردن؟

392
00:29:58,838 --> 00:29:59,964
،خانم یون

393
00:30:00,048 --> 00:30:02,217
...مطمئن می‌شم براتون تبلیغ‌کننده‌ی بهتری

394
00:30:04,219 --> 00:30:05,261
تلفن رو روم قطع کرد

395
00:30:06,888 --> 00:30:08,890
!خدایا، خیلی رو مخه

396
00:30:15,688 --> 00:30:17,690
همه‌تون می‌دونین که
اینستاگرام بهترین برند موجوده

397
00:30:18,191 --> 00:30:20,860
به زودی
همکاری وبتون پلن سی و اینستاگرام

398
00:30:20,944 --> 00:30:22,028
!تمام سعی‌ام رو می‌کنم

399
00:30:22,111 --> 00:30:24,113
!بیاین پلن سی رو اول کنیم

400
00:30:24,197 --> 00:30:25,281
اول"؟"

401
00:30:25,949 --> 00:30:27,659
...این خاک تو سر

402
00:30:36,167 --> 00:30:38,419
 (روده گاو کره‌ای)

403
00:30:39,420 --> 00:30:40,421
!به سلامتی-
!به سلامتی-

404
00:30:44,676 --> 00:30:47,011
حالم به هم می‌خوره از غذاهای چرب
انقدر که توی قرارهای از پیش تعیین شده‌ام خوردم

405
00:30:49,514 --> 00:30:50,598
این مزه‌ی بهشت می‌ده

406
00:30:50,682 --> 00:30:51,975
قرارهات خوب پیش رفتن؟

407
00:30:53,017 --> 00:30:54,561
فاجعه بودن

408
00:30:54,644 --> 00:30:56,729
دوتا قرار توی یه روز داشتم

409
00:30:56,813 --> 00:31:00,400
راه‌هاشون یکی بود، و یهویی، قرارهام باهم قاطی شدن

410
00:31:02,443 --> 00:31:04,529
می‌دونستم قراره به چوخ بری

411
00:31:04,612 --> 00:31:07,782
اما مسئله اینه که، من چند روز بعدش رفتم سر یه قرار دیگه

412
00:31:09,951 --> 00:31:12,120
!عجب رویی داشت پسره

413
00:31:12,787 --> 00:31:16,124
همش در مورد حقوقم ازم می‌پرسید
می‌گفت با سه شروع می‌شه یا چهار

414
00:31:16,207 --> 00:31:17,083
وای

415
00:31:17,166 --> 00:31:19,961
مگه شغل خودش چه کار شاقی هست؟

416
00:31:20,044 --> 00:31:22,088
می‌دونی روز بعدش چه پیامی بهم داد؟

417
00:31:22,755 --> 00:31:26,134
"من واقعا تحت تاثیر داستان پیدا کردن خود واقعیت قرار گرفتم"

418
00:31:26,217 --> 00:31:28,261
"امیدوارم آدم درستت رو پیدا کنی"

419
00:31:28,344 --> 00:31:29,554
وای

420
00:31:29,637 --> 00:31:32,932
شبیه پیام تیم منابع انسانی به کسی بود که
مصاحبه‌ی شغلی‌اش رو رد شده

421
00:31:33,016 --> 00:31:35,977
!در حالی که من اصلا نخواستم مصاحبه کنم
با من شوخیش گرفته؟

422
00:31:36,060 --> 00:31:39,355
خدایا، پس دیگه سر اینجور قرارها نرو

423
00:31:39,439 --> 00:31:40,940
فقط روی اعصابت راه می‌رن

424
00:31:41,024 --> 00:31:44,819
سری پیش هم خودت دیدی
دیگه هیچ مرد آدم حسابی‌ای روی زمین نمونده

425
00:31:45,862 --> 00:31:49,782
من و تو پرنده‌هایی هستیم که خواب زمستونی‌مون خیلی طول کشیده

426
00:31:49,866 --> 00:31:55,038
باید خرده نون‌هایی که بقیه‌ی پرنده‌ها گذاشتن رو برداریم

427
00:31:55,121 --> 00:31:57,874
واقعا لازمه خم شیم خرده نون برداریم؟

428
00:31:59,500 --> 00:32:00,335
هی

429
00:32:01,085 --> 00:32:03,588
داری می‌گی من خیلی کشته مرده‌ی مردها شدم؟

430
00:32:03,671 --> 00:32:06,049
هی، منظورم این نبود بابا

431
00:32:06,132 --> 00:32:07,550
پس منظورت چی بود؟

432
00:32:07,634 --> 00:32:10,803
می‌تونی بدون مردها زندگی کنی؟"
"انقدر همش مرد مرد می‌کنی حالم به هم خورده

433
00:32:10,887 --> 00:32:11,930
همینه، نه؟

434
00:32:12,013 --> 00:32:14,766
هی، آخه تو هیچوقت حرف دیگه‌ای نداری بزنی

435
00:32:14,849 --> 00:32:18,561
اونوقت جنابعالی تا حالا راجع به مرها با من حرف نزدی؟
اون پسره از دفترتون چی بود پس؟

436
00:32:19,395 --> 00:32:22,148
جدی می‌گی؟ اون فقط یکی از همکارهامه

437
00:32:22,231 --> 00:32:25,610
این چند ماه اخیر همش راجع به اون ور ور می‌کردی

438
00:32:26,194 --> 00:32:27,570
!چی؟ چه حرفا

439
00:32:27,654 --> 00:32:29,864
خب، قطعا اونقدرها هم نگفتم

440
00:32:32,408 --> 00:32:36,162
،می‌خواستم صبر کنم اول خودت بهم بگی
اما دیگه نمی‌تونم تحمل کنم

441
00:32:36,245 --> 00:32:37,246
دوستش داری، مگه نه؟

442
00:32:38,790 --> 00:32:41,292
!هی، خل شدی؟ ندارم

443
00:32:47,090 --> 00:32:48,508
برعکسه

444
00:32:48,591 --> 00:32:50,927
برعکسه؟ چجوری؟

445
00:32:51,844 --> 00:32:52,929
،خب

446
00:32:53,763 --> 00:32:55,932
اون ازم خواست باهاش قرار بذارم

447
00:32:57,517 --> 00:32:58,351
!هی

448
00:33:01,062 --> 00:33:03,648
چرا الان داری این خبر بمب رو بهم می‌گی؟

449
00:33:03,731 --> 00:33:04,857
کی گفت؟

450
00:33:04,941 --> 00:33:08,069
یه چند وقتی می‌شه، من ردش کردم

451
00:33:10,279 --> 00:33:11,614
!نگووو

452
00:33:12,573 --> 00:33:14,200
سوزنت گیر کرده همش همین رو می‌گی؟

453
00:33:14,867 --> 00:33:16,703
یه جای کار می‌لنگه

454
00:33:17,787 --> 00:33:19,372
یه عکس از اون پسره نشونم بده

455
00:33:19,455 --> 00:33:23,126
ندارم. اینستاگرام هم نداره
حتی پروفایل هم نداره

456
00:33:24,127 --> 00:33:27,547
می‌شه گوشیت رو قرض بگیرم؟
واقعا باید این فیلم رو بگیرم

457
00:33:31,884 --> 00:33:32,719
ببینیم

458
00:33:34,846 --> 00:33:35,805
بدش-
بیا-

459
00:33:41,102 --> 00:33:42,145
این چه کوفتیه؟

460
00:33:42,937 --> 00:33:43,771
چیه؟

461
00:33:45,732 --> 00:33:48,526
اون قطعا تایپ تو نیست-
چی؟-

462
00:33:48,609 --> 00:33:52,113
خوش‌قیافه‌ست ولی تایپ سو می ره نیست

463
00:33:52,697 --> 00:33:56,451
تو از پسرهای به کتفم‌طور خوشت میاد
این پسره خیلی تفلون و جدیه

464
00:33:57,452 --> 00:33:58,286
واقعا؟

465
00:33:59,704 --> 00:34:00,538
مگه نه؟

466
00:34:01,205 --> 00:34:03,791
آره، منم همین رو گفتم بابا

467
00:34:04,375 --> 00:34:05,460
!به سلامتی

468
00:34:06,461 --> 00:34:07,295
به سلامتی

469
00:34:12,216 --> 00:34:13,301
می‌دونستم

470
00:34:14,302 --> 00:34:15,511
اون آدم درست من نیست

471
00:34:49,670 --> 00:34:50,505
اومدی

472
00:34:51,422 --> 00:34:52,381
آره

473
00:34:56,052 --> 00:34:56,886
...خب

474
00:34:58,805 --> 00:34:59,639
موهات

475
00:35:03,059 --> 00:35:06,062
حتما وقتی داشتم این رو برای خانم یون انتخاب می‌کردم
افتاده رو سرم

476
00:35:07,605 --> 00:35:09,023
پیشاپیش تبریک می‌گم

477
00:35:09,524 --> 00:35:13,319
ممکنه جایزه نبره، فقط محض اطمینان گرفتم اگه یه برنده شد

478
00:35:13,402 --> 00:35:17,115
امیدوارم برای هوانی هم خبرهای خوبی در راه باشه

479
00:35:18,741 --> 00:35:19,826
منم همینطور

480
00:35:24,872 --> 00:35:25,706
...چیزه

481
00:35:26,457 --> 00:35:27,291
خانم سو؟

482
00:35:28,167 --> 00:35:30,169
...راجع به حرفی که سری پیش زدم

483
00:35:31,129 --> 00:35:32,547
خیلی نگران اون موضوع نباش

484
00:35:36,467 --> 00:35:37,552
من حالم خوبه

485
00:35:42,390 --> 00:35:43,474
بریم داخل

486
00:35:48,062 --> 00:35:52,984
!مراسم اهدای جوایز ۲۷امین فستیوال کمیک بوسان رو شروع می‌کنیم

487
00:35:59,699 --> 00:36:03,411
هیچ افتخاری بالاتر از به دست آوردن دل طرفدارها نیست

488
00:36:03,494 --> 00:36:06,372
به همین خاطر، این جایزه خیلی معناداره

489
00:36:06,455 --> 00:36:11,377
،با توجه به درصد بالای رای طرفدارها
...جایزه‌ی محبوبیت می‌رسه به

490
00:36:12,378 --> 00:36:13,254
تبریک می‌گم

491
00:36:13,337 --> 00:36:16,883
"یون سونگ، نویسنده‌ی "مردی که باید شناخت
!تبریک می‌گم

492
00:36:20,428 --> 00:36:22,138
!مبارکه-
ممنونم-

493
00:36:22,221 --> 00:36:24,640
عاشقانه‌ای بین یه وارت چبول و یه هتل‌دار...

494
00:36:24,724 --> 00:36:27,226
،با شخصیت‌های جذاب و صحنه‌های سرگرم‌کننده

495
00:36:27,310 --> 00:36:28,811
...کلی عشق دریافت کرده

496
00:36:28,895 --> 00:36:30,062
تبریک می‌گم

497
00:36:30,146 --> 00:36:31,147
!تبریک

498
00:36:31,647 --> 00:36:35,151
جایزه‌ی محبوبیت)
یون سونگ، مردی که باید شناخت)

499
00:36:35,234 --> 00:36:36,068
خیلی خب

500
00:36:36,152 --> 00:36:38,654
،یه مدته تا الان

501
00:36:38,738 --> 00:36:41,866
جایزه‌ی محبوبیت تنها چیزیه که به من می‌دین

502
00:36:44,535 --> 00:36:48,706
فکر کنم باید تشکر کنم که حداقل دست خالی من رو نمی‌فرستین، نه؟

503
00:36:50,583 --> 00:36:53,377
،اما اگه سال دیگه هم همین جایزه رو بهم بدین

504
00:36:53,961 --> 00:36:55,963
جدا دیگه نمیام

505
00:37:03,304 --> 00:37:05,723
!شوخی کردم بابا. وای خدا

506
00:37:06,349 --> 00:37:07,433
باشه

507
00:37:07,516 --> 00:37:08,351
ممنونم

508
00:37:14,232 --> 00:37:18,653
،بعدی، برای جان تازه بخشیدن به صنعت کمیک

509
00:37:18,736 --> 00:37:20,655
...جایزه‌ی هنرمند تازه‌کار می‌رسه به

510
00:37:21,155 --> 00:37:22,990
تبریک می‌گم، هواسوبون

511
00:37:23,699 --> 00:37:24,867
تبریک می‌گم

512
00:37:26,577 --> 00:37:30,623
خوب نیست"، داستانی در مورد دانشجوی ورزشکار"
،که میفته توی سیاه‌چال دنیای موازی

513
00:37:30,706 --> 00:37:33,960
به خاطر چشم‌انداز و بیان‌های جسورانه ازش تمجید شده

514
00:37:34,043 --> 00:37:35,586
!تبریک می‌گم

515
00:37:39,840 --> 00:37:41,050
ادامه می‌دیم

516
00:37:41,133 --> 00:37:44,011
مشکلی نیست-
این یکی جایزه‌ی وبتون ساله-

517
00:37:44,095 --> 00:37:47,265
فقط یه نفر از بین حریف‌ها می‌تونه این افتخار رو به دست بیاره

518
00:37:47,348 --> 00:37:48,683
کی می‌تونه باشه؟

519
00:37:49,267 --> 00:37:51,936
الان برنده‌ی جایزه‌ی وبتون سال رو اعلام می‌کنم

520
00:37:52,019 --> 00:37:56,524
برنده‌ی جایزه‌ی وبتون سال ۲۷‌امین فستیوال کمیک‌ بوسان
...کسی نیست جز

521
00:37:58,859 --> 00:38:01,946
!پلن سی اثر هوانی. تبریگ می‌گم

522
00:38:04,949 --> 00:38:05,866
!تبریک می‌گم

523
00:38:06,826 --> 00:38:07,660
واقعا منم؟

524
00:38:08,286 --> 00:38:10,913
پلن سی یه کمدی تلخ از جوون‌هاییه که

525
00:38:10,997 --> 00:38:14,709
در سایه‌ی یه اتفاق مرموز، توی روستا دنبال یه زندگی جدید می‌گردن

526
00:38:14,792 --> 00:38:18,879
،با جهت‌دهی قوی، تم واضح و صحنه‌های با کیفیت بالا

527
00:38:18,963 --> 00:38:21,382
هم خوانندگان و هم منتقدان شیفته‌ی این اثر شدن

528
00:38:21,465 --> 00:38:22,300
تبریک می‌گم

529
00:38:22,383 --> 00:38:24,927
!جایزه‌تون رو تبریک می‌گم

530
00:38:26,512 --> 00:38:27,513
ممنونم

531
00:38:30,057 --> 00:38:34,562
...اصلا فکر نمی‌کردم همچین جایزه‌ی بزرگی رو ببرم، برای همین

532
00:38:34,645 --> 00:38:35,938
!خیلی خوشتیپی

533
00:38:36,022 --> 00:38:36,856
مرسی

534
00:38:36,939 --> 00:38:38,691
به این می‌گی خوشتیپ؟

535
00:38:38,774 --> 00:38:40,609
نمی‌دونم چی بگم

536
00:38:40,693 --> 00:38:41,944
!گریه نکن

537
00:38:42,028 --> 00:38:44,864
،گیونگ نام، که از همون اول کمکم کرد

538
00:38:44,947 --> 00:38:46,866
،مدیر هوانگ بیونگ هاک

539
00:38:46,949 --> 00:38:49,618
،تهیه‌کننده چو مین سوک، که خیلی وقته ادیتور من هست

540
00:38:49,702 --> 00:38:50,828
...و هر کسی که

541
00:38:50,911 --> 00:38:52,455
جدا الان پس میفتم

542
00:38:52,538 --> 00:38:53,748
ازشون ممنونم...

543
00:38:53,831 --> 00:38:56,083
دوست دارم این جایزه‌ رو با همه‌تون شریک بشم

544
00:38:56,167 --> 00:38:57,084
!ممنونم

545
00:38:57,168 --> 00:38:58,753
!لیاقتش رو داری

546
00:39:04,467 --> 00:39:05,551
!ولم کن

547
00:39:05,634 --> 00:39:08,012
،این همه راه رو تا اینجا اومدین
اونوقت اینطوری رفتار می‌کنین؟

548
00:39:08,095 --> 00:39:09,597
!هی، گفتم نه

549
00:39:10,181 --> 00:39:11,474
واقعا که

550
00:39:11,557 --> 00:39:12,391
هی

551
00:39:12,475 --> 00:39:14,935
من این همه راه تا اینجا نیومدم که فقط در حاشیه باشم

552
00:39:15,019 --> 00:39:16,896
ممنونم! بله

553
00:39:18,647 --> 00:39:20,316
چطور می‌تونین اینجوری بگین؟

554
00:39:20,399 --> 00:39:24,236
اون هم مثل شما توی یه پلتفرم کار می‌کنه
چرا نمی‌تونین یه تبریک خشک و خالی بهش بگین؟

555
00:39:24,987 --> 00:39:27,656
کی می‌خواین بزرگ بشین؟

556
00:39:29,492 --> 00:39:31,160
سری پیش، ازم پرسیدی

557
00:39:31,243 --> 00:39:34,580
که می‌ذارم یه بچه همون روز من کارش وارد بشه

558
00:39:36,290 --> 00:39:37,666
ولش کن، بیا بریم

559
00:39:37,750 --> 00:39:38,918
ولم کن-
!لطفا-

560
00:39:39,001 --> 00:39:40,669
!ولم کن. جدی گفتم

561
00:39:41,337 --> 00:39:42,171
!سو می‌ ره

562
00:40:05,611 --> 00:40:06,529
خوبی؟

563
00:40:09,156 --> 00:40:10,950
آره. خوبم

564
00:40:12,618 --> 00:40:13,452
خانم یون

565
00:40:14,328 --> 00:40:16,247
چرا این بیرونین؟ بیاین بریم داخل

566
00:40:17,665 --> 00:40:20,376
خیلی رو مخه، واقعا که

567
00:40:31,095 --> 00:40:33,264
!همش به لطف شماست. ممنونم

568
00:40:36,350 --> 00:40:39,270
نوشیدنی امشب یه جور دیگه می‌چسبه-
!تبریک می‌گم-

569
00:40:39,353 --> 00:40:41,105
!چی؟ ممنونم، بروبچ

570
00:40:42,189 --> 00:40:43,983
گل، واقعا؟ تو نگهش دار

571
00:40:47,486 --> 00:40:48,654
بیاین یه عکس بگیریم

572
00:40:48,737 --> 00:40:49,738
حتما-
عالیه-

573
00:40:49,822 --> 00:40:52,158
...باشه. یک، دو

574
00:40:53,200 --> 00:40:55,453
به سلامتی-
مبارکه-

575
00:40:55,995 --> 00:40:57,538
!مبارکه

576
00:41:04,378 --> 00:41:06,380
هی، گفته بودی نمی‌تونی غذاهای خام بخوری که

577
00:41:09,508 --> 00:41:10,843
از امروز می‌خوام شروع کنم

578
00:41:11,510 --> 00:41:12,344
عه؟

579
00:41:13,095 --> 00:41:13,929
سونبه

580
00:41:14,013 --> 00:41:16,932
می‌خوام امشب مهمون من باشین
یه‌کم ویسکی بخوریم

581
00:41:17,016 --> 00:41:18,767
واو-
!مردی که تو هستی-

582
00:41:19,685 --> 00:41:21,187
یه چیز خیلی گرون؟

583
00:41:21,270 --> 00:41:22,188
!معلومه

584
00:41:22,271 --> 00:41:23,189
خیلی خب

585
00:41:24,982 --> 00:41:26,567
باید این رو جواب بدم

586
00:41:28,694 --> 00:41:29,528
الو؟

587
00:41:30,112 --> 00:41:33,282
چی شده؟ از کجا می‌دونستین باید بهم زنگ بزنین؟

588
00:41:33,365 --> 00:41:35,451
داریم افتر پارتی می‌گیریم

589
00:41:35,534 --> 00:41:38,120
وای، ممنونم. خیلی برام ارزش داره

590
00:41:38,204 --> 00:41:40,039
وقتی اومدم سئول بیاین بریم یه چیزی بخوریم

591
00:41:40,122 --> 00:41:41,916
!بله، آقای چو. شب خوبی داشته باشین

592
00:41:42,875 --> 00:41:43,709
آقای چو؟

593
00:41:44,335 --> 00:41:46,128
تهیه‌کننده چو بهت زنگ زد؟

594
00:41:46,670 --> 00:41:47,546
گوشیت رو رد کن بیاد

595
00:41:47,630 --> 00:41:49,590
چرا؟ چیه مگه؟

596
00:41:49,673 --> 00:41:51,383
ای تف توش، واقعا که

597
00:41:52,384 --> 00:41:54,011
باورم نمی‌شه

598
00:41:55,095 --> 00:41:56,514
...مشترکی که با آن تماس گرفته‌اید

599
00:41:56,597 --> 00:41:59,433
چرا هر وقت بهش زنگ می‌زنم برنمی‌داره؟

600
00:42:00,601 --> 00:42:01,852
حتما الان سرش شلوغه

601
00:42:02,853 --> 00:42:04,522
خانم یون، یه‌کم آروم باشین

602
00:42:04,605 --> 00:42:05,523
هی

603
00:42:05,606 --> 00:42:08,359
چرا اون قوزمیت به تو زنگ می‌زنه و باهات خوبه

604
00:42:08,442 --> 00:42:10,444
اما چند ماهه جواب تلفن منم نمی‌ده؟

605
00:42:10,528 --> 00:42:12,029
آخه من از کجا بدونم؟

606
00:42:12,112 --> 00:42:14,240
چرا من رو بلاک کرده ولی با تو در تماسه؟

607
00:42:14,323 --> 00:42:16,575
شاید یه آویزون تاپاله بودی

608
00:42:20,079 --> 00:42:20,913
چی؟

609
00:42:20,996 --> 00:42:23,082
...منظورم این نب

610
00:42:23,165 --> 00:42:25,334
خانم یون-
این یارو رو ببینا-

611
00:42:25,417 --> 00:42:27,753
به اندازه‌ی کافی زر زرهات رو شنیدم

612
00:42:27,836 --> 00:42:31,840
هی، با چو ریختی رو هم که از من انتقام بگیری، نه؟

613
00:42:32,716 --> 00:42:35,219
شنیدم رفته پیش مدیر هوانگ و شلوغش کرده که

614
00:42:35,302 --> 00:42:37,596
با ما خیلی متفاوت رفتار می‌کنه

615
00:42:37,680 --> 00:42:41,100
خواستی روز آپلودت رو تغییر بدن
تا بتونی من رو شکست بدی؟

616
00:42:41,183 --> 00:42:43,269
!اون رو که نمی‌شه کاریش کرد

617
00:42:43,352 --> 00:42:45,145
این حقیقت نداره، خانم یون

618
00:42:45,229 --> 00:42:47,731
هر چی نباشه، آقای هوانگ در مورد مسائل انتشار تصمیم می‌گیره

619
00:42:49,441 --> 00:42:51,944
...خنده‌داره. هی، اونوقت تو

620
00:42:54,029 --> 00:42:55,447
نه، وایسا

621
00:42:55,531 --> 00:42:58,867
صادقانه نمی‌خواستم این بحث رو پیش بکشم

622
00:42:59,618 --> 00:43:00,452
چی؟

623
00:43:01,870 --> 00:43:03,163
هنوز من رو فراموش نکردی؟

624
00:43:08,711 --> 00:43:09,753
چی؟

625
00:43:11,088 --> 00:43:14,425
،وقتی چو برامون توی هاپ‌جونگ دونگ استودیو گرفت

626
00:43:14,508 --> 00:43:17,886
تو بودی که یواشکی دم در اتاق من خوراکی می‌ذاشتی

627
00:43:17,970 --> 00:43:21,599
چند بار دیدمت که بعد از گذاشتن خوراکی‌ها
فرار کردی رفتی زیرزمین

628
00:43:22,558 --> 00:43:24,560
...همینجا وایسین. اونا

629
00:43:24,643 --> 00:43:27,229
هی، تو فقط رد شدی. همش همین

630
00:43:27,313 --> 00:43:30,316
واقعا مجبور بودی کینه به دل بگیری و من رو شکست بدی؟

631
00:43:30,941 --> 00:43:32,359
واقعا باعث تاسفه

632
00:43:33,444 --> 00:43:35,362
درست نیست-
چی؟ چو بهت نگفت؟-

633
00:43:35,446 --> 00:43:37,865
که همشون رو بدون اینکه بخورم می‌ریختم دور؟

634
00:43:37,948 --> 00:43:39,450
باورم نمی‌شه

635
00:43:39,950 --> 00:43:41,452
...اونا

636
00:43:42,786 --> 00:43:43,746
...اونا

637
00:43:43,829 --> 00:43:45,039
چی؟

638
00:43:46,290 --> 00:43:47,791
!اونا مال سو یونگ بودن

639
00:43:51,670 --> 00:43:52,671
سو یونگ دیگه کیه؟

640
00:43:56,175 --> 00:43:57,092
دستیارتون؟

641
00:44:01,847 --> 00:44:05,184
خانم یون؟ دیگه کافیه

642
00:44:05,934 --> 00:44:07,144
سر ریز شد

643
00:44:09,438 --> 00:44:11,357
وایسا. باید برم دستشویی

644
00:44:12,149 --> 00:44:13,108
بکش کنار

645
00:44:17,655 --> 00:44:18,739
الان چی شد؟

646
00:44:22,159 --> 00:44:25,663
می‌دونین، من از اون جور آدم‌ها نیستم که
توی ذهنشون خیال‌بافی کنن

647
00:44:26,455 --> 00:44:30,376
با توجه به وضعیت اون موقع، ممکن بود این سوءتفاهم پیش بیاد

648
00:44:30,459 --> 00:44:33,128
شرط می‌بندم بقیه هم بودن همین فکر رو می‌کردن

649
00:44:33,212 --> 00:44:35,214
کاملا-
معلومه-

650
00:44:37,633 --> 00:44:40,260
من واقعا اونجوری نیستم. باشه؟

651
00:44:41,261 --> 00:44:42,554
دوست پسر دارم

652
00:44:42,638 --> 00:44:44,473
!من دوست پسر دارم

653
00:44:44,556 --> 00:44:45,808
باشه-
اون دوست پسر داره-

654
00:44:45,891 --> 00:44:47,226
خنده‌داره

655
00:44:48,352 --> 00:44:50,437
ما نمی‌دونستیم-
چیکار کنیم؟-

656
00:44:50,521 --> 00:44:52,189
ای تف

657
00:44:59,279 --> 00:45:01,240
یه‌کم دیگه. رسیدیم

658
00:45:02,282 --> 00:45:03,492
!وای خدا

659
00:45:10,749 --> 00:45:12,418
خدایا، کشتی من رو

660
00:45:21,927 --> 00:45:22,845
 (ج جونگ)

661
00:45:26,724 --> 00:45:28,976
بله‌. من جای خانم یون جواب می‌دم

662
00:45:29,059 --> 00:45:31,854
برای سونگ اتفاقی افتاده؟

663
00:45:33,147 --> 00:45:36,066
جایزه گرفت و توی افتر پارتی مست شد

664
00:45:36,150 --> 00:45:37,901
اما الان یه جای امنه؟

665
00:45:37,985 --> 00:45:40,988
بله‌. برگشته توی اتاقش، الان خوابه

666
00:45:41,071 --> 00:45:43,991
پس شما برش گردوندین. ممنونم

667
00:45:44,074 --> 00:45:47,745
حتما. ولی اسم شریفتون؟

668
00:45:47,828 --> 00:45:49,496
اوه، حتی خودم رو معرفی نکردم

669
00:45:49,580 --> 00:45:52,332
من دوست پسر سونگم

670
00:45:53,500 --> 00:45:54,710
چی؟

671
00:45:54,793 --> 00:45:57,171
من کسی‌ام که با سونگ قرار می‌ذاره

672
00:45:57,254 --> 00:45:58,088
خدایا

673
00:45:59,757 --> 00:46:02,301
متاسفم. فکر نمی‌کردم دوست پسرش باشین

674
00:46:02,384 --> 00:46:05,179
،یه چند وقتی می‌شه
اما حدس می‌زنم هنوز به کسی نگفته

675
00:46:05,262 --> 00:46:08,098
به هر حال، ممنونم بابت امروز

676
00:46:08,640 --> 00:46:10,851
خواهش می‌کنم. شبتون بخیر

677
00:46:22,446 --> 00:46:25,365
پس داشت راست می‌گفت دوست پسر داره؟

678
00:46:27,951 --> 00:46:30,454
بردیش توی تخت خواب؟
داری برمی‌گردی، نه؟

679
00:46:30,537 --> 00:46:32,372
!ما رفتیم برای راند دوم

680
00:46:32,873 --> 00:46:33,999
الان میام

681
00:46:37,419 --> 00:46:38,754
آقای پارک

682
00:46:38,837 --> 00:46:42,007
از کی تا حالا انقدر با هوانی جینگ شدی؟

683
00:46:43,634 --> 00:46:45,803
کی گفته ما رفیق جینگیم؟-
چی؟-

684
00:46:46,762 --> 00:46:47,596
!چقدر باحالی

685
00:46:49,181 --> 00:46:51,433
ما رفیق جینگ همیم
این آدم نمی‌تونه بدون من زندگی کنه

686
00:46:51,517 --> 00:46:53,185
من بودم این رو نمی‌گفتم

687
00:47:16,875 --> 00:47:17,709
 (جی یون)

688
00:47:17,793 --> 00:47:21,630
سفر کاری خیلی خسته‌کننده‌ست، نه؟
می‌خوای بدونی قرار از پیش تعیین شده‌‌ام چجوری پیش رفت؟

689
00:47:23,006 --> 00:47:24,591
دهنش رو نمی‌بنده

690
00:47:27,469 --> 00:47:29,179
نچ

691
00:47:43,026 --> 00:47:46,154
هی، ده ثانیه بهت وقت می‌دم
تا اونموقع تمومش کن

692
00:47:47,531 --> 00:47:49,199
بی‌خیال. ده ثانیه خیلی کمه

693
00:47:51,451 --> 00:47:52,286
چی؟

694
00:47:53,078 --> 00:47:54,121
...چطور

695
00:47:54,204 --> 00:47:57,291
،ماشینت رو دادم تعمیر
برای همین می‌خواستم برسونمت

696
00:47:57,791 --> 00:47:58,792
کجایی؟

697
00:48:00,460 --> 00:48:02,296
الان نمی‌تونم بیام

698
00:48:02,379 --> 00:48:03,213
چرا؟

699
00:48:04,798 --> 00:48:07,634
صدای امواج رو می‌شنوم
منم لب ساحلم

700
00:48:07,718 --> 00:48:09,386
پس، من میام پیشت

701
00:48:10,554 --> 00:48:12,723
و چجوری دقیقا؟

702
00:48:13,223 --> 00:48:15,058
چرا فکر می‌کنی نمی‌تونم؟

703
00:48:18,729 --> 00:48:20,564
آخه چجوری می‌خواد بیاد اینجا؟

704
00:48:21,732 --> 00:48:23,150
فکر کرده باهاش شوخی دارم؟

705
00:49:13,408 --> 00:49:14,868
واقعا اومدی؟

706
00:49:27,714 --> 00:49:28,924
چقدر گرمه

707
00:49:44,106 --> 00:49:45,399
اینجا چیکار می‌کنی؟

708
00:49:49,653 --> 00:49:50,487
الو؟

709
00:49:51,697 --> 00:49:52,781
الو؟

710
00:49:52,805 --> 00:50:07,805
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

711
00:50:14,636 --> 00:50:16,430
وای خدایا! درد می‌کنه

712
00:50:16,513 --> 00:50:21,476
مامانم از وقتی بچه بودم دلش می‌خواست دکتر بشم

713
00:50:21,560 --> 00:50:23,895
،یه جوری تونستم تقسیم رو رد کنم

714
00:50:23,979 --> 00:50:25,731
اما سر اعداد کسری گیر کردم

715
00:50:25,814 --> 00:50:27,983
مثل نیش پشه‌ست. زدما

716
00:50:28,066 --> 00:50:30,736
پناه بر خدا، چیزی نیست. فقط یه خوابه

717
00:50:31,737 --> 00:50:32,821
!هی، اینترن

718
00:50:38,201 --> 00:50:40,328
این جیگر کیه؟

719
00:50:40,412 --> 00:50:41,621
ماشالا

720
00:50:41,705 --> 00:50:43,540
به خودت بیا، باشه؟

721
00:50:43,623 --> 00:50:45,459
چه خواب عجیبی

722
00:50:46,460 --> 00:50:48,378
چی؟-
باید خواب باشه-

723
00:50:48,462 --> 00:50:50,130
خواب نمی‌بینم؟-
الان چی؟-

724
00:50:53,341 --> 00:50:54,926
واقعا درد داره-
پاشو ببینم-

725
00:51:14,404 --> 00:51:15,655
این دیگه کیه؟

726
00:51:16,656 --> 00:51:19,576
کاغذ توی کشو رو بده، منم از جونت می‌گذرم

727
00:51:20,786 --> 00:51:23,497
آره. فهمیدم اینجا چه خبره

728
00:51:24,081 --> 00:51:25,749
خوشحالم زود دوزاریت افتاد

729
00:51:33,965 --> 00:51:36,635
عجیبه. یکی باید الان می‌اومد من رو نجات بده

730
00:51:36,718 --> 00:51:38,136
!وایسا. من رو نزن-
چی؟-

731
00:51:38,220 --> 00:51:39,638
دوست پسرم بیرونه؟

732
00:51:46,436 --> 00:51:47,771
!بانوی من

733
00:51:47,854 --> 00:51:48,855
!بانوی من

734
00:51:49,523 --> 00:51:50,774
!پست فطرت

735
00:51:53,276 --> 00:51:54,111
دول سو؟

736
00:51:54,736 --> 00:51:56,822
بانوی من! ای آشغال

737
00:51:57,322 --> 00:51:58,865
!دول سو-
...کوفت-

738
00:51:59,449 --> 00:52:00,534
!بله
