WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:48.261 --> 00:53.061
آهنگ "بليندا کارلايل" از سال 1987
تا الان هنوزم جزء بهترين‌هاست

00:53.141 --> 00:57.301
عاشقش ميشي
تا يه دقيقه ديگه پخش ميشه

01:12.181 --> 01:16.381
مي‌تونيد اين رو وايسونيدش؟
من فقط يه چيز باحال مي‌خوام ، خب؟

01:16.461 --> 01:17.541
"يالا "کِلي

01:18.301 --> 01:20.061
"کِلي" -
هنوز مي‌خوام راه برم -

01:20.141 --> 01:23.183
ما فقط چند ساعتي وقت داريم
پس بيا ازش استفاده کنيم

01:23.183 --> 01:24.183
دارم مي‌کنم ديگه

03:02.263 --> 03:03.623
هي

03:07.063 --> 03:08.403
کارِت باهاش خوبه

03:10.103 --> 03:14.383
اين بسته به اينکه يه بازيکن باشي
يا 2تا بازيکن پايانش باهم فرق مي‌کنه

03:15.663 --> 03:18.183
يه‌جورايي اولين بازي بود که کردم -
لعنتي -

03:20.663 --> 03:23.383
مي‌خواي "تخته گاز" بازي کني؟

03:26.183 --> 03:28.183
نه

03:30.743 --> 03:34.943
مرسي . مي‌خوام يه‌کم آبجوخوري کنم

03:35.023 --> 03:39.063
باشه . همين اطرافي؟

04:06.363 --> 04:08.323
هر چي گفتم همراهيم کن

04:08.403 --> 04:10.923
چي؟ -
گفتم هر چي گفتم همراهيم کن -

04:12.683 --> 04:15.203
وِس" ، داري عذاب‌آور ميشي ديگه"

04:15.883 --> 04:19.203
بايد کامل بذارمت کنار؟ -
2ساعت و 35 دقيقه -

04:19.283 --> 04:20.763
وقت زيادي نمونده -
"وِس" -

04:20.843 --> 04:21.843
...ببين

04:22.643 --> 04:26.283
...هفته پيشم باهم حسابي -
اون هفته پيش بود -

04:26.843 --> 04:30.923
من الان اينجام تا با دوستم حرف بزنم ، خب؟
يه مدتي ميشه نديدمش

04:31.443 --> 04:33.603
وِس" ، اون مريض‌ـه"

04:33.683 --> 04:35.603
از اون مريض‌ها که 6 ماه
واسه زنده مودن دارن فقط

04:35.683 --> 04:36.803
راستش 5 ماه

04:39.483 --> 04:42.683
بايد يه‌کم باهاش وقت بگدرونم
به‌صورت خصوصي

04:43.883 --> 04:44.883
باشه

04:46.883 --> 04:47.883
خيله‌خب

04:49.243 --> 04:51.443
هي ، متأسفم -
مشکلي نيست -

04:52.403 --> 04:53.903
مي‌بينمت اينورا؟

04:54.843 --> 04:55.923
حتماً

04:59.163 --> 05:02.923
شرمنده که کشتمت
همه اون 6 ماه و اينا

05:03.003 --> 05:04.763
شرمنده . 5 ماه

05:05.323 --> 05:07.523
5ماه خيلي باحال بود

05:08.323 --> 05:10.803
کِلي" هستم" -
"منم "يورکي -

05:10.883 --> 05:13.363
يورگي"؟" -
"يورکي" -

05:13.443 --> 05:15.283
مثل اون بيسکوئيت سگ‌ها؟

05:16.243 --> 05:17.243
آره

05:18.803 --> 05:22.243
آدم بدي نيست . من تو مودش نبودم

05:22.323 --> 05:25.723
...تو "کواگ مايِر" باهاش آشنا شدم واسه همين -
کواگ مايِر" چيه؟" -

05:27.083 --> 05:31.723
اگه هنوز نميدوني "کواگ مايِر" چيه
احتمالاً پس نمي‌خواي بدوني چيه

05:31.803 --> 05:32.803
واقعاً؟

05:34.043 --> 05:35.303
يکي ديگه مي‌خواي؟

05:35.683 --> 05:37.883
...نه . من -
چرا ، مي‌خواي . بيخيال -

05:38.523 --> 05:39.643
بايد افسارت رو بکشم؟

05:44.803 --> 05:47.603
هي مو طلايي -
من رو ميگي مو طلايي؟ -

05:47.683 --> 05:49.963
هستي خب . مشروب و نوشابه رو مخلوط کن

05:50.043 --> 05:52.203
نه . واسه من فقط نوشابه باشه -
همون مخلوط -

06:02.083 --> 06:05.603
داري چي‌کار مي‌کني؟ -
دارم براندازت مي‌کنم -

06:06.203 --> 06:09.043
حس مي‌کنم داري بررسي‌ـم مي‌کني

06:09.763 --> 06:11.963
عينک چرا؟

06:12.043 --> 06:15.363
ازش خوشم مياد . بهت مياد
بهشون نياز هم داري؟

06:15.963 --> 06:19.123
آره . شيشه‌هاش شماره ندارن -
ميدونستم -

06:20.323 --> 06:21.523
از وقتي مدرسه ميرفتم ميذارم

06:21.603 --> 06:24.723
ولي حالا فکر کنم فقط
يه‌جورايي بهم حس راحتي ميدن

06:24.803 --> 06:27.203
فکر مي‌کنم يه‌جورايي
مثل مُد بهش نگاه مي‌کنم

06:27.763 --> 06:29.723
جدّي؟ -
ولي بقيه چيزهات اينجوري نيستن -

06:31.163 --> 06:35.643
اشتباه برداشت نکن
اتفاقاً تازه‌ست . اطرافت رو ببين

06:36.603 --> 06:39.963
مردم خيلي تلاش مي‌کنن همونجوري
که فکر مي‌کنن بايد به‌نظر بيان ديده بشن

06:40.643 --> 06:42.883
احتمالاً تو فيلم ديدن اينا رو

06:44.203 --> 06:45.763
ولي من از اينا خوشم مياد

06:47.483 --> 06:49.123
بهت اصالت داده

06:50.603 --> 06:51.603
ممنون

06:53.083 --> 06:54.083
سلامتي

07:00.763 --> 07:02.643
قبلاً امتحان نکرده بودي اين رو؟

07:02.723 --> 07:04.083
...نه . من

07:04.163 --> 07:06.883
فقط يه مدتي‌ـه نخورده بودم . خوبه

07:07.443 --> 07:08.643
اينجا زندگي مي‌کني؟

07:09.443 --> 07:11.363
نه -
گردشگري؟ -

07:13.243 --> 07:15.803
با گردشگر ميريم جلو
پس تازه‌وارد هستي

07:15.923 --> 07:19.683
شب اولم‌ـه -
شب اول؟ ايول -

07:22.283 --> 07:24.723
خداي من

07:24.803 --> 07:26.483
بايد با اين برقصيم

07:27.763 --> 07:29.083
با همديگه؟

07:29.163 --> 07:33.363
من تو کار رقص نيستم -
بيا خودمون رو محدود نکنيم -

07:34.003 --> 07:36.723
نه . نمي‌تونم -
چرا ، مي‌توني . يالا -

07:36.803 --> 07:40.683
...نه . مثل احمق‌ها به‌نظر -
هر کار من کردم همون رو انجام بده -

07:52.603 --> 07:54.163
مثل من بکن

08:01.003 --> 08:02.003
ياد گرفتي

09:16.363 --> 09:17.363
هي

09:19.723 --> 09:22.843
چرا گذاشتي رفتي؟ -
شرمنده -

09:22.923 --> 09:26.323
من گفتم که رقص زياد بلد نيستم

09:26.923 --> 09:28.443
چرت نگو

09:28.523 --> 09:31.203
مثل يه اسبي که ترسيده
داشتي اونجا جفتک مينداختي

09:32.203 --> 09:34.443
شوخي مي‌کنم . نيمچه شوخي

09:35.883 --> 09:37.483
ببخشيد که مجبورت کردم

09:38.283 --> 09:41.883
هر هفته شنبه شب‌ها مثل
بقيه‌وقت‌ها نيست . بي‌تاب ميشم

09:41.963 --> 09:44.843
نه . اينجوري نيست

09:47.163 --> 09:49.323
همه داشتن نگاه مي‌کردن -
نگاه مي‌کردن؟ -

09:50.243 --> 09:54.123
آره . ميدوني که 2تا دختر که باهم ميرقصن

09:54.203 --> 09:57.243
اول اينکه محلي‌ها کمتر از اون
چيزي که بايد باشن تو اين قيد و بندها هستن

09:57.323 --> 10:01.003
و دوم اينکه اين مهمونيِ شهري‌ـه
کسي قرار نيست قضاوتي بکنه

10:01.843 --> 10:07.763
اينم در نظر بگير که اگه زيادي
زل ميزنن واسه اينه که من خيلي جذابم

10:10.563 --> 10:13.483
خيلي مسخره‌اي -
مرسي -

10:19.763 --> 10:22.483
من تا حالا تو قسمت رقص نرفته بودم -
هيچ‌وقت؟ -

10:23.203 --> 10:27.683
اصلاً تو اين مدت زنده هم بودي؟ -
هيچ‌وقت -

10:28.403 --> 10:30.643
چي هستي تو؟ يه مدل خشک و مذهبي؟

10:30.723 --> 10:32.923
توي يه‌جور پناهگاهي چيزي بودي تا حالا

10:33.003 --> 10:34.203
آره خب

10:34.883 --> 10:37.923
از بس خانواده‌ام گير هستن
من نتونستم هيچ‌کاري بکنم

10:40.203 --> 10:44.443
خب ، هيچکي درمورد گوه‌دوني
که من ازش اومدم هم نميدونه

10:46.203 --> 10:49.243
با چيزهايي که تو ميگي فکر کنم
تو يه محيط پر از عشق بزرگ شدي ، آره؟

10:49.323 --> 10:51.003
از نگراني‌شون‌ـه -
از نگراني نيست -

10:52.563 --> 10:57.443
فقط اينکه من امکان خوشي داشته باشم
تو ذهن‌شون جا باز نکرده

10:59.483 --> 11:03.363
دوست داري چي‌کار کني؟
کاري که تا حالا نکردي

11:07.043 --> 11:08.323
...خب

11:10.443 --> 11:12.483
خيلي چيزها هست

11:14.203 --> 11:16.563
سن جونيپِرو" شهر جشن‌هاست"

11:18.523 --> 11:19.923
آماده واسه هر اتفاقي

11:21.763 --> 11:23.443
2ساعت ديگه نيمه‌شب‌ـه

11:25.243 --> 11:26.523
اينقدر طول نکشيد

11:28.283 --> 11:30.763
چرا با اينجا نشستن تلفش کنيم؟

11:34.643 --> 11:36.323
...من

11:38.043 --> 11:39.443
...ببين -
مشکلي نيست -

11:39.523 --> 11:41.883
...نه . منظورم اينه -
جدّي ميگم . مشکلي نيست -

11:41.963 --> 11:46.843
نه . آخه من نامزد کردم . نامزد دارم

11:47.843 --> 11:52.363
اسمش "گِرِگ"ـه -
و "گِرِگ" هم اينجاست؟ -

11:52.883 --> 11:55.203
...نه . اون -
يه جاي ديگه‌ست -

11:55.283 --> 11:56.523
آره

12:00.323 --> 12:01.823
مي‌خواي با من بخوابي؟

12:03.203 --> 12:05.083
...مي‌تونيم بريم خونه من مثل

12:06.563 --> 12:09.123
تا حالا همچين کاري نکردم

12:09.923 --> 12:11.463
اينم يه دليل ديگه

12:12.763 --> 12:14.043
تو خيلي خوبي

12:16.363 --> 12:18.843
نمي‌تونم -
باشه -

12:21.083 --> 12:23.643
من فقط نمي‌تونم -
مي‌فهمم -

12:25.763 --> 12:28.763
بايد برم -
الان؟ -

12:28.843 --> 12:30.803
واقعاً خوشحال شدم ديدمت

12:32.483 --> 12:34.183
منم همينطور

12:36.283 --> 12:37.283
باشه

12:40.563 --> 12:41.803
باشه

12:42.843 --> 12:43.843
باشه

12:45.483 --> 12:46.763
لعنتي

13:19.600 --> 13:22.800
" 1هفته بعد "

14:20.803 --> 14:23.803
اين چه وضعش‌ـه "وِس"؟ -
ببين ، ميدونم از حدم گذشتم -

14:23.883 --> 14:27.603
ديگه واقعاً دارم بيخيالت ميشم -
نه . فقط اين‌کار رو نکن -

14:27.683 --> 14:31.323
پس اين‌کارهات رو بس کن -
ميشه بهم گوش بدي؟ لطفاً؟ لطفاً -

14:32.963 --> 14:34.963
فکر مي‌کني چندتا دختر
تو "سن جونيپِرو" هستن؟

14:35.043 --> 14:37.683
100تا؟ 1000تا؟ -
واسم مهم نيست -

14:37.763 --> 14:40.363
دارم ميگم کلي دختر اون
"بيرون منتظرت هستن "وِس

14:40.443 --> 14:42.763
محلي‌ها؟ مثل مُرده‌ها هستن اونا

14:42.843 --> 14:44.923
به‌عنوان آدماي مرده يه‌کم زنده به‌نظر ميان

14:46.083 --> 14:48.603
ببين ، من از اينجور عشق‌هاي
خسته‌کننده حوصله‌ام سر ميره ، خب؟

14:48.683 --> 14:51.483
مثل اين‌ها که...خدايا
از اينا که به خونه سالمندان ختم ميشه

14:51.563 --> 14:54.003
خب ، اگه دنبال يکي مي‌گردي که باهاش
سکس کني هم گزينه‌هايي هستن

14:54.083 --> 14:56.443
دوباره تو "کواگ مايِر" يه قرار بذار -
موضوع فقط سکس نيست -

14:56.523 --> 14:58.523
ولي اون فقط يه سکس بود -
نه . ما يه رابطه‌اي باهم داشتيم -

14:58.603 --> 15:00.403
وِس" ، اون فقط يه سکس بود"

15:01.403 --> 15:03.723
نه -
بدون منظور -

15:05.643 --> 15:07.083
باهم خوش‌گذروني کرديم

15:08.683 --> 15:09.683
متأسفم

15:12.883 --> 15:14.963
به‌خاطر خدا از شهر لذت ببر

15:23.923 --> 15:26.243
هي -
هي -

15:27.843 --> 15:29.083
منتظر کسي هستي؟

15:30.483 --> 15:31.843
نه راستش

15:32.763 --> 15:33.963
برات يه نوشيدني بگيرم؟

15:34.443 --> 15:36.043
آره . حتماً

15:54.163 --> 15:57.163
ميدوني ، فکر کنم نياز داشتم به اين

15:57.243 --> 16:00.043
2تا کاسه‌هاي زانوم داشت داغون مي‌شد

16:04.843 --> 16:08.363
راستش هيچ‌وقت اين آهنگ رو نفهميدم
يه‌خُرده عجيب‌غريب‌ـه

16:10.083 --> 16:12.523
مياي برقصيم؟ -
حتماً -

16:58.043 --> 17:01.883
ميدوني ، حس مي‌کنم همين الان
يه چيزي ذهنم رو درگير کرده

17:02.963 --> 17:06.443
ميدوني ، اينکه تو اولين تلاش روي هم ريختيم
مي‌شد يه داستان ديگه پيش بياد

17:08.683 --> 17:09.683
بايد برم دستشويي

17:11.683 --> 17:12.683
باشه

17:33.163 --> 17:36.803
نميدونم چطوري اين‌کار رو بکنم -
چه کاري؟ -

17:41.003 --> 17:42.443
فقط کمکم کن

17:45.203 --> 17:46.603
...مي‌توني فقط

17:47.723 --> 17:51.243
فقط اين‌کار رو برام راحت کني؟

18:01.803 --> 18:03.723
مي‌خواي بريم تو ماشين من؟

18:13.563 --> 18:15.723
چندوقت‌ـه اينجايي؟ -
چي؟ -

18:15.803 --> 18:19.563
چندوقت‌ـه اينجايي؟ -
تو "سن جونيپِرو"؟ -

18:20.523 --> 18:25.443
چند ماهي ميشه
برنامه ريختم حسابي از بودنم لذت ببرم

18:26.323 --> 18:28.083
فکر کنم منم يه گردشگرم مثل تو

18:30.265 --> 18:31.265
آره

18:34.283 --> 18:37.483
هي ، تو خوبي؟

18:38.643 --> 18:40.123
آره

18:41.803 --> 18:44.203
وايسا

18:56.363 --> 18:57.923
...شرمنده ولي

18:59.283 --> 19:00.843
...دختر ، قيافه‌ات

19:34.363 --> 19:37.603
خوشت مياد ازش؟ -
فقط خيلي بزرگ‌ـه -

19:39.563 --> 19:41.363
من رو ياد جايي که بزرگ شدم ميندازه

19:48.563 --> 19:50.083
دلت واسه مامانت تنگ شده؟

20:26.163 --> 20:28.803
بايد يادم بدي

20:29.723 --> 20:31.083
باشه -
آره -

20:48.803 --> 20:51.243
تا حالا هيچ‌وقت با يه زن نخوابيده بودي؟

20:54.203 --> 20:58.743
ايراد نيست . منظورم اينه سکس معرکه‌اي بود

21:03.243 --> 21:04.843
نه . نه با يه زن

21:07.243 --> 21:09.483
اصلاً با هيچکي

21:10.723 --> 21:12.443
هيچکي؟

21:13.563 --> 21:17.403
...چي؟ تو شهر يا -
نه . هيچ‌کس تو هيچ‌جا -

21:20.203 --> 21:24.243
فکر کنم بکارتم رو ازم گرفتي -
بکارت‌ـت رو گرفتم؟ -

21:25.403 --> 21:27.203
اين چجورش‌ـه؟ «مريم مقدس» هستي؟

21:27.283 --> 21:29.523
خفه‌شو

21:34.483 --> 21:36.603
فکر مي‌کردم تو يه رابطه‌اي

21:39.403 --> 21:41.563
الو ، يه نامزد داشتي

21:43.163 --> 21:47.163
قضيه‌اش پيچيده‌ست -
آره . دارم مي‌بينم -

21:51.603 --> 21:53.523
...از کِي فهميدي که

21:55.323 --> 21:59.083
به زن‌ها علاقه داري؟ -
به مردها هم علاقه دارم -

22:00.003 --> 22:01.303
تساوي حقوق

22:04.923 --> 22:05.923
باشه

22:07.883 --> 22:09.163
ولي از کِي فهميدي؟

22:11.443 --> 22:13.443
هميشه ميدونستي؟

22:19.963 --> 22:24.043
با يه نفر ازدواج کردم
واسه يه مدت طولاني هم متأهل بودم

22:26.803 --> 22:28.483
من هميشه ميدونستم

22:28.563 --> 22:32.403
منظورم اينه مجذوب دخترهاي
ديگه‌اي هم شده بودم

22:33.283 --> 22:39.043
همکارهام ، دوستام
بعضي از خدمتکارها که بهم خدمت مي‌کردن

22:40.763 --> 22:44.483
بهشون نظر داشتم
خدايا ، واقعاً بهشون نظر داشتم

22:48.883 --> 22:50.483
ولي همچين کاري رو نکرده بودم

22:54.683 --> 22:56.283
هيچ‌وقت کاري نکردم

23:01.763 --> 23:03.323
عاشق شوهرم بودم

23:06.163 --> 23:08.323
واقعاً عاشقش بودم

23:10.603 --> 23:15.523
ولي اون انتخاب کرد که باهام نباشه

23:20.043 --> 23:25.643
حالا هم خودم هستم
و دارم بيخيالش ميشم

23:25.723 --> 23:30.083
ولي قبل از اينکه برم
مي‌خوام حسابي خوش بگذرونم

23:32.643 --> 23:34.483
فقط مي‌خوام خوش بگذرونم

23:46.723 --> 23:47.883
زمان زود مي‌گذره

23:51.003 --> 23:53.023
پس پيشم دراز بکش

24:13.600 --> 24:16.700
" 1هفته بعد "

24:43.483 --> 24:44.723
معذرت مي‌خوام؟

24:45.683 --> 24:47.003
کِلي" رو ديدين؟"

24:47.083 --> 24:48.923
چيه؟ -
"کِلي" -

24:49.843 --> 24:51.363
کل شب نديدمش

24:53.563 --> 24:55.203
کواگ مايِر" رو سر زدي؟"

24:56.603 --> 24:58.123
کواگ مايِر" چيه؟"

26:33.083 --> 26:34.643
شرمنده‌ام

26:36.123 --> 26:39.123
تو رو يه جا ديدم

26:40.563 --> 26:41.843
"کافه "تاکر

26:42.523 --> 26:45.083
دوست "کِلي" . درسته؟ -
ميدوني کجا پيداش کنم؟ -

26:45.803 --> 26:48.723
من از کجا بدونم؟ -
دوستش تويي -

26:50.083 --> 26:52.603
يه دوست بودم -
اينجا بوده؟ -

26:53.763 --> 26:54.763
نه

26:56.923 --> 27:00.323
تو هم آره؟

27:01.483 --> 27:02.483
...خب

27:05.963 --> 27:09.003
هي ، يه موقع ديگه شانست رو امتحان کن

27:10.363 --> 27:14.283
اينجا دهه 80 ، 90 تا 2002 همه اينجان

27:15.763 --> 27:17.443
ارزش 1بار ديگه رو داره ، نه؟

27:30.300 --> 27:32.600
" 1هفته بعد "

27:33.243 --> 27:36.503
"بهتون طرح نهايي "کرايسلر کوردوبا
رو معرفي مي‌کنم

27:36.583 --> 27:39.103
هر چيز لوکسي که انتظار دارين همه اينجان

27:40.463 --> 27:42.143
...و مصرف بنزينش بر مايل برابره با

27:42.223 --> 27:43.703
نه . نه . نه

27:55.823 --> 27:56.903
سلام -
سلام -

27:58.223 --> 27:59.623
دوران طلايي ، آره؟

28:00.343 --> 28:01.983
آره -
...بازي مي‌کني يا -

28:02.063 --> 28:04.183
شرمنده . دنبال يه نفرم

28:05.503 --> 28:07.383
پس شايد دفعه بعد

28:09.100 --> 28:10.500
" 1هفته بعد "

28:49.303 --> 28:50.303
کِلي"؟"

28:59.000 --> 29:00.700
" 1هفته بعد "

29:35.583 --> 29:37.703
آره

29:38.503 --> 29:40.303
خيلي کارِت درسته

29:41.343 --> 29:43.663
يک آهنگ انتخاب کنيد -
سلام -

29:46.263 --> 29:47.303
ميرم دستشويي

29:51.103 --> 29:52.623
سلام

29:53.943 --> 29:55.823
...هي ، نه . تو

29:57.463 --> 29:58.943
وايسا يه لحظه

29:59.943 --> 30:01.623
تو چرا اينجايي؟

30:01.703 --> 30:03.863
دنبالت مي‌گشتم . کجا رفته بودي؟

30:03.943 --> 30:05.623
من تغيير آهنگ رو دوست دارم

30:06.503 --> 30:08.183
تو اين جهنم چه خبره؟

30:11.903 --> 30:15.383
خودت رو ازم قايم کرده بودي -
اولاً من خودم رو قايم نکرده بودم -

30:15.463 --> 30:20.183
دوماً اينکه هيچي بهت بدهکار نيستم
و سوماً اينکه به نکته دوم توجه کن

30:26.303 --> 30:30.223
اين ربطي به اينکه کي بدهکار کيه نداره
درباره طرز برخورده

30:30.863 --> 30:32.503
تو نميدوني من کي هستم

30:33.983 --> 30:36.063
نميدوني اين چه معنايي داره

30:36.903 --> 30:39.263
معنيش خوش‌گذروني‌ـه

30:40.143 --> 30:42.303
...يا بايد باشه ولي اين‌کار

30:43.503 --> 30:45.623
باحال نيست . حل‌ـه؟

30:46.943 --> 30:48.303
باحال نيست

30:49.783 --> 30:51.103
پس تو حال‌ـت بد نيست؟

30:54.623 --> 30:59.703
شايد بايد حس بدي داشته باشي
يا بالاخره يه حسي داشته باشي

31:44.943 --> 31:47.943
يه دختر ديدين؟
تقريباً 20 ساله با موهاي قهوه‌اي و عينک

31:55.183 --> 31:56.743
خداي من

32:09.703 --> 32:10.703
سلام

32:16.743 --> 32:19.543
خواهش مي‌کنم بگو
درجه دردت تا 0 رسيده

32:22.423 --> 32:23.703
آره فکر کنم

32:33.703 --> 32:36.783
...خب ، گوش کن -
چندتا از اينا مُردن؟ -

32:39.303 --> 32:40.503
مثلاً چند درصد؟

32:43.903 --> 32:45.343
به‌صورت تمام‌وقت؟

32:48.903 --> 32:51.983
80-85درصدشون

33:01.663 --> 33:02.743
معذرت مي‌خوام

33:05.303 --> 33:10.023
قرار نيست بپرم -
ميدونم و متأسفم . حالا هر چي -

33:11.223 --> 33:14.663
...از موقعي که اينجا بودم گفتم نبايد

33:15.783 --> 33:19.303
احساس به خرج بدم . نميدونم

33:21.263 --> 33:22.863
تو من رو به وحشت انداختي

33:25.063 --> 33:27.423
دوست ندارم از هيچکي خوشم بياد

33:29.303 --> 33:33.543
پس قراره فقط يه سکس نامناسب باشي

33:36.023 --> 33:37.283
...اينکه

33:38.303 --> 33:41.063
نميدونم چقدر وقت دارم

33:42.183 --> 33:47.863
و من نمي‌تونم . براي داشتن تو آماده نبودم
...اينکه چيزي رو بخوام

34:10.783 --> 34:12.023
هفته ديگه وقتش‌ـه

34:13.703 --> 34:15.223
دارم ازدواج مي‌کنم

34:16.103 --> 34:17.183
هفته ديگه؟

34:18.903 --> 34:21.103
با "گِرِگ" مهربون؟

34:22.583 --> 34:24.983
مطمئني که مي‌خواي اين‌کار رو بکني؟ -
مجبورم -

34:27.223 --> 34:29.823
مجبوري؟

34:31.383 --> 34:33.543
واقعاً آدم خوبي‌ـه

34:37.823 --> 34:39.703
...يعني خانواده‌ام راضي نيستن ولي

34:41.143 --> 34:42.943
نمي‌تونن جلومون رو بگيرن

34:47.943 --> 34:51.543
ميدونم دلش برام مي‌سوزه
اين حرصم رو درمياره

34:53.903 --> 34:57.583
...ولي اين منصفانه نيست چون اون

35:07.503 --> 35:10.063
گفتي نميدوني چقدر وقت داري

35:11.463 --> 35:12.503
اون يعني چي؟

35:19.303 --> 35:20.983
بهم گفتن 3 ماه وقت دارم

35:23.223 --> 35:25.863
بيماري کاملاً به همه‌جا انتشار پيدا کرده

35:27.823 --> 35:30.383
6ماه پيش بهم گفتن 3 ماه ديگه وقت دارم

35:30.463 --> 35:32.383
پس مي‌بيني که چي ميدونن

35:36.263 --> 35:38.063
اين هيچ مزه‌اي نميده

35:41.383 --> 35:45.623
ولي بعدش همينجا مي‌موني؟ -
نه -

35:46.303 --> 35:49.423
وقتي بميرم ديگه مُرده‌ام

35:49.503 --> 35:51.743
...ولي اين...يعني

35:53.303 --> 35:56.063
چرا؟ -
«به‌خاطر «ريچارد -

35:57.823 --> 35:58.823
...اون

36:01.823 --> 36:03.583
اسم همسرم «ريچارد» بود

36:06.983 --> 36:09.143
2سال پيش مُرد

36:10.623 --> 36:14.063
ما فرصتش رو داشتيم که
تو "سن جونيپِرو" بمونيم

36:14.143 --> 36:15.143
اون مُرد

36:17.303 --> 36:18.343
اين فرصت رو پيدا نکرد

36:19.903 --> 36:22.943
نمي‌خواست اين فرصت رو داشته باشه -
چرا يه نفر اين فرصت رو نخواد؟ -

36:25.783 --> 36:26.783
نظرش اين بود

36:29.263 --> 36:33.783
يه چيزهايي بود که بهش اعتقاد داشت
و به يه چيزهايي هم اعتقاد نداشت

36:33.863 --> 36:35.543
و اينجا يکي از اونايي بود که اعتقاد نداشت

36:37.503 --> 36:40.383
حتي اينجا رو هم نديد
خودش رو راحت کرد

36:40.463 --> 36:41.703
لعنتي

36:43.823 --> 36:48.223
نميدونم اگر مي‌خواستم منم اين‌کار رو بکنم
...آخه ميدوني

36:49.943 --> 36:54.143
خدايا ، بدون اين مکان من فرصت
ملاقات کسي مثل تو رو نداشتم

36:54.223 --> 36:58.183
چرا ، مي‌تونستي داشته باشي -
نه . نمي‌تونستم -

36:58.263 --> 37:00.503
مي‌تونيم بيرون از اين هم ببينيم همديگر رو -
نه -

37:01.943 --> 37:05.943
تو نمي‌خواي من رو ببيني

37:09.103 --> 37:10.103
اصلاً

37:11.943 --> 37:15.063
...اگه واقعاً من رو ميديدي...يعني

37:15.143 --> 37:18.543
اگه ما واقعاً همديگر رو ديده بوديم
از من خوشت نميومد

37:19.303 --> 37:20.463
امتحانم کن

37:21.383 --> 37:24.823
يا اصلاً...اصلاً نمي‌خواستي
وقت‌ـت رو باهام بگذروني

37:24.903 --> 37:27.143
...ميومدي و بعد -
امتحانم کن -

37:27.223 --> 37:28.223
چرا؟

37:29.623 --> 37:31.823
چرا؟ منظورت چيه؟

37:31.903 --> 37:34.023
چي؟ کجا هستي؟ "هيوستون"؟

37:35.543 --> 37:36.743
"کارسون سيتي" "نِوادا"

37:38.383 --> 37:39.863
يالا پس

37:40.623 --> 37:43.023
من خودم رو بهت نشون ميدم

37:43.703 --> 37:44.903
تو کجايي؟

37:47.343 --> 37:50.423
مي‌خوام فقط بدونم -
سانتا رُزا" کاليفورنيا" -

37:50.503 --> 37:54.223
فاصله‌اي نداريم که -
...من دوست ندارم تو -

37:57.983 --> 38:01.423
نمي‌خوام من رو ببيني . من ترسناکم -
و منم دارم مي‌ميرم -

38:02.823 --> 38:05.423
هر چي باشي نمي‌توني من رو بترسوني

38:09.223 --> 38:10.743
بذار بيام ديدنت

38:12.583 --> 38:14.303
فقط مي‌خوام يه سلامي بکنم

38:56.783 --> 38:58.223
خودش‌ـه

39:21.943 --> 39:23.243
حال‌ـت خوبه؟

39:38.143 --> 39:41.663
شما بايد "کِلي" باشي -
فکر کنم هستم -

39:41.743 --> 39:43.983
منتظرتون‌ـه -
ممنون -

39:46.463 --> 39:48.783
بفرماييد

39:49.703 --> 39:52.343
هيچ‌جوره نمي‌تونه به‌صورت
فيزيکي پاسخي بده

39:52.423 --> 39:54.263
ولي مي‌تونه صداتون رو بشنوه

39:55.943 --> 39:57.383
يه‌کم بهتون فضاي خصوصي ميدم

40:31.423 --> 40:32.703
سلام خره

40:35.303 --> 40:36.623
خوشحالم مي‌بينمت

40:51.343 --> 40:56.543
سلام ، عذر مي‌خوام
شما "کِلي" هستين؟

40:58.383 --> 40:59.423
خودم هستم

41:00.823 --> 41:03.663
من "گِرِگ" هستم -
تو "گِرِگ" هستي؟ -

41:04.903 --> 41:07.063
خداي بزرگ

41:07.983 --> 41:12.263
عاليه که يه نفر واسه ديدنش اومده اينجا
قبل از اينکه فوت کنه

41:12.343 --> 41:14.103
حتي اقوامش هم ديگه به ديدنش نيومدن

41:14.183 --> 41:15.463
داره فوت مي‌کنه؟

41:17.943 --> 41:20.423
کِي؟

41:20.503 --> 41:22.863
بياين بريم يه قهوه بخوريم -
بسيارخب -

41:24.743 --> 41:27.543
بهتون نگفته بود؟ -
نه . نگفته بود -

41:28.423 --> 41:33.143
مي‌گفت فقط واسه ديدن اومده -
بيشتر شبيه امتحان نسخه آزمايشي بود -

41:35.303 --> 41:40.863
منظورم اينه که من تنها کسي بودم
که تو 3 سال گذشته مي‌شناخت

41:40.943 --> 41:43.903
باهم از جعبه مشترک حرف ميزديم

41:46.543 --> 41:51.543
بهتون گفته چجوري آسيب نخاعي پيدا کرده
و چندوقت‌ـه که اينجوريه؟

41:53.303 --> 41:57.663
يه شب 21 سالش بوده
و از خونه‌شون ميزنه بيرون

41:57.743 --> 42:00.423
با همديگه يه‌کم مشاجره کرده بودن
...و اونا مي‌گفتن که

42:01.503 --> 42:05.423
يه دختر همجنس‌باز نمي‌خوان
نه طبيعي‌ـه و نه زيبنده

42:05.503 --> 42:09.543
باهم دعواشون ميشه
ماشينش رو برميداره و از جاده منحرف ميشه

42:09.623 --> 42:12.743
وقتي 21 سالش بوده؟ -
بيشتر از 40 سال پيش -

42:12.823 --> 42:15.863
تقريباً کل زندگيش همينجوري بوده

42:15.943 --> 42:18.463
"خب ، همه اين سيستم "سن جونيپِرو
براش يه موضوع بزرگ بود

42:18.543 --> 42:20.063
بزرگترين موقعيت

42:20.143 --> 42:25.063
البته الان که فوت مي‌کنه
به‌صورت دائمي مي‌مونه اونجا

42:25.143 --> 42:27.543
الان محدوديت هر هفته 5 ساعت داره

42:27.623 --> 42:29.503
فکر کنم واسه شما هم همينطوري باشه

42:29.583 --> 42:33.063
برامون جيره‌بندي مي‌کنن
بهمون اعتماد ندارن که بيشتر بمونيم

42:33.143 --> 42:36.143
ميگن اگه زيادي بمونيم ديوونه ميشيم

42:36.223 --> 42:39.103
صندلي‌تون رو ترک نمي‌کنيد
و بدن‌تون رو از ذهن‌تون جدا مي‌کنيد

42:39.183 --> 42:43.223
و همچين اتفاقي نبايد توي
خانه سالمندان بيفته

42:44.103 --> 42:46.543
اين سيستم به دلايل درماني به‌وجود اومده

42:46.623 --> 42:49.583
تا به‌صورت همه‌جانبه با خاطرات درمان کنند

42:49.663 --> 42:52.183
تو رو به دنياي خاطرات‌ـت مي‌برن

42:52.943 --> 42:56.263
اينجوري که اونا ميگن
به آلزايمري‌ها کمک مي‌کنه

42:56.343 --> 42:57.583
مهربوني‌هاي کوچيک

42:59.103 --> 43:00.223
...خب

43:01.503 --> 43:03.263
از ازدواج بگو

43:05.503 --> 43:08.583
تو پرونده‌هايي که براي مرگ از سر ترحم هست
دولت 3تا سند مي‌خواد

43:08.663 --> 43:12.783
و شما بايد امضاي دکتر ، بيمار
و يکي از اعضاي خانواده بيمار رو داشته باشيد

43:12.863 --> 43:17.263
واسه محلي‌ها راحت‌تره که فوت کنند
تا بخوان ترجيح بدن تو "سن جونيپِرو" بمونند

43:17.343 --> 43:19.183
"حالا هر چي...خانواده "يورکي

43:19.823 --> 43:22.463
حسابي مذهبي هستند
و قرار نيست سند رو امضا کنند

43:22.543 --> 43:24.783
ولي امضاء يه همسر به اونا ارجعيت داره

43:25.823 --> 43:28.983
پس واسه اين ازدواج مي‌کنين -
حالا گرفتي -

43:29.063 --> 43:31.103
فردا صبح يه کشيش مياريم

43:31.183 --> 43:34.023
و طبق برنامه فردا عصر
واسه فوت کرد برنامه‌ريزي مي‌کنيم

43:34.103 --> 43:37.463
برنامه‌ريزي فوت
بيا اسمش رو مُردن بگذاريم

43:37.543 --> 43:39.543
اگر بخواي مي‌توني بگي مُردن

43:39.623 --> 43:42.743
سفري به ابرها مثل بهشت مي‌مونه

43:43.703 --> 43:44.903
فکر کنم

43:46.663 --> 43:48.063
قراره کُت و شلوار بپوشي؟

43:49.943 --> 43:52.343
مراسم تو زمان استراحتم انجام ميشه

43:53.823 --> 43:57.223
تا حالا ازدواج نکردم و با خودم فکر کردم
اين فقط اداش‌ـه و به کسي صدمه‌اي نميزنه

43:58.223 --> 43:59.623
تو يه مرد خوب هستي

44:01.663 --> 44:03.403
کمترين کاريه که مي‌تونم بکنم . درسته؟

44:06.823 --> 44:09.943
فکر مي‌کني ميشه ما رو
الان به سيستم وصل کني؟

44:10.023 --> 44:13.063
فقط يه کوچولو قبل از مرگش

44:13.143 --> 44:16.743
مي‌توني بعداً هم ببينيش
يعني ديگه محدوديتي نداره از اين به بعد

44:16.823 --> 44:19.663
قراره کامل و هميشگي تو "سن جونيپِرو" بمونه

44:19.743 --> 44:21.903
ميدونم ولي ميشه؟

44:21.983 --> 44:24.583
جداً خيلي مشکل‌ـه
...اونم وقتي که هر روز زيرنظر

44:24.663 --> 44:26.623
فقط چند لحظه مي‌خوام

44:44.823 --> 44:46.223
خانم

44:47.063 --> 44:49.703
5دقيقه وقت داريد -
ممنون -

45:03.343 --> 45:04.543
سلام

45:06.783 --> 45:08.903
هيچ‌وقت تا حالا تو طول روز اينجا نبودم

45:10.103 --> 45:11.403
گرم‌ـه

45:11.823 --> 45:14.623
گوش کن . بايد عجله کنيم
با "گِرِگ" حرف زدم

45:17.303 --> 45:20.983
قراره فردا بميري؟ -
آره -

45:21.063 --> 45:22.783
چند ساعت بعد از ازدواج

45:23.543 --> 45:27.943
فکر کنم بخوام از لحاظ فني بگيم
قراره واسه هميشه اينجا تو ماه‌عسل باشم

45:29.823 --> 45:31.663
متأسفم که بهت نگفتم

45:34.543 --> 45:37.783
مي‌خوام يه چيز مسخره بهت بگم -
خيلي‌خب -

45:42.183 --> 45:43.583
ميشه به جاش با من ازدواج کني؟

45:45.503 --> 45:48.543
...گِرِگ" به‌نظر عالي مياد ولي فقط"

45:49.983 --> 45:52.183
چرا يه نفر که باهاش در ارتباطي نباشه؟

46:01.263 --> 46:03.023
اين يعني آره؟

46:05.743 --> 46:07.543
تا شما را قانوناً متأهل بدانم...

46:07.623 --> 46:12.783
تا در سلامت و بيماري در کنار هم بمانيد

46:14.023 --> 46:18.663
در لحظات خوشي و ناخوشي
ثروتمندي و تنگدستي

46:30.200 --> 46:32.800
" کل سيستم در حال تعليق است "

47:51.823 --> 47:52.983
محکم بمونيد

47:55.263 --> 47:56.623
رسيديم

48:00.943 --> 48:01.943
نزديک‌ـه

48:04.103 --> 48:05.183
خودش‌ـه

48:15.583 --> 48:17.183
مطمئنيد حال‌تون خوبه؟

48:48.143 --> 48:49.263
سلام

48:58.423 --> 48:59.983
واسه ديدنم لباس نپوشيدي؟

49:01.823 --> 49:03.263
يالا

49:05.383 --> 49:07.503
بهتر شد؟

49:27.023 --> 49:28.903
خيلي واقعي به‌نظر مياد

49:31.623 --> 49:33.943
احساس واقعي بودن هم ميده

49:40.863 --> 49:45.703
چي‌کار مي‌کني؟ -
هي ، عاشق اينجام -

49:45.783 --> 49:46.783
واقعاً عاشق اينجام

49:46.863 --> 49:50.543
قبلاً هم اينجا بودي -
ولي الان اينجا زندگي مي‌کنم -

49:52.103 --> 49:53.343
با من بمون

49:54.783 --> 49:58.303
الانم با تو هستم -
منظورم اين نبود -

50:00.223 --> 50:01.583
فوت که کردي

50:02.743 --> 50:05.863
هر موقع وقتش رسيد -
"يورکي" -

50:05.943 --> 50:09.303
همينجا باهام بمون -
ميشه فقط امشب رو لذت ببريم؟ -

50:09.383 --> 50:11.383
تقريباً نيمه‌شب‌ـه

50:11.463 --> 50:12.823
10دقيقه ديگه اينجا نيستي

50:12.903 --> 50:14.543
و قراره 1 هفته منتظرت بمونم
تا بازم ببينمت

50:14.623 --> 50:17.743
ميدوني که من فقط يه رهگذرم -
که چي؟ بعد چند ماه چي؟ -

50:17.823 --> 50:20.543
قرار نيست در اين مورد بحث کنيم -
اون‌وقت ميري -

50:20.623 --> 50:24.463
فقط ميري . مي‌تونستي هميشه باشي -
واسه هميشه -

50:24.543 --> 50:27.783
هميشه موندن کجاش منطقي‌ـه؟ -
پس تا هر موقع خودت بخواي -

50:27.863 --> 50:30.463
مي‌توني خودت رو با يه بشکن حذف کني

50:30.543 --> 50:32.343
اين يه کلک نيست

50:32.423 --> 50:35.823
منظورم اينه ببين اين رو
خدايا ، لمس‌ـش کن

50:35.903 --> 50:38.223
من دارم ميرم -
هي ، هي -

50:40.103 --> 50:41.103
اين واقعي‌ـه

50:42.263 --> 50:44.663
اينم واقعي‌ـه

50:46.263 --> 50:47.903
و اين

50:49.423 --> 50:52.863
بيخيال . خودت ميدوني که
اين فقط يه ادا هست

50:54.823 --> 50:58.543
تو باهام ازدواج کردي -
تا بهت کمک کنم بميري -

50:58.623 --> 51:03.503
و به‌عنوان يه لطف -
اينکه ولم کني اينقدرها هم لطف نيست -

51:07.503 --> 51:10.543
...باشه . ببين ، متأسفم . من فقط

51:12.543 --> 51:14.343
اين شانس رو بدست آوردم

51:16.103 --> 51:19.223
ما اين شانس رو داريم
مي‌خوام اين شانس رو باهات سهيم بشم

51:21.623 --> 51:24.263
گفتم که تصميمم رو گرفتم

51:24.343 --> 51:27.463
و اون چيه؟ تو فقط احساس بدي داري
چون همسرت اينجا نيست؟

51:28.263 --> 51:31.143
براي اينکه اون انتخابش اين بود -
اين‌کار رو نکن -

51:31.223 --> 51:33.903
اون انتخاب نکرد که اينجا بمونه
اين مثل ترک کردنت مي‌مونه

51:34.863 --> 51:37.943
ميدوني که مي‌تونست بمونه
ولي ترک کردنت رو انتخاب کرد

51:38.023 --> 51:40.303
تو نمي‌فهمي چي داري ميگي -
بايد از دستش عصباني باشي -

51:40.383 --> 51:42.423
نه اينکه با احساس گناه خودت رو آزار بدي -
ولم کن -

51:42.503 --> 51:46.383
نمي‌فهمي اين رو ولي کاري که
اون کرد واقعاً خودخواهانه بوده

51:51.063 --> 51:52.503
49سال

51:54.663 --> 51:59.943
من 49 سال باهاش بودم

52:00.983 --> 52:03.543
تو حتي نمي‌توني تصور کني

52:04.703 --> 52:06.263
تو نمي‌توني بفهمي

52:08.103 --> 52:11.663
اون ارتباط ، اون تعهد ، اون کهولت

52:11.743 --> 52:14.103
اون حسرت ، اون خنده‌ها
عشق ورزيدن‌ها

52:14.183 --> 52:16.743
اون عشق لعنتي رو نمي‌توني بفهمي

52:18.743 --> 52:20.863
همه چيزمون قرباني شد

52:22.303 --> 52:25.823
سال‌هايي که من به اون دادم
سال‌هايي که اون به من داد

52:25.903 --> 52:27.263
فکر کردي بپرسي؟

52:29.223 --> 52:31.823
شده که بخواي بپرسي؟

52:34.383 --> 52:35.783
ما يه دختر داشتيم

52:38.503 --> 52:39.743
"آليسون"

52:41.663 --> 52:44.543
هميشه دردسر ، هميشه زيبا

52:44.623 --> 52:47.343
تو 39 سالگي مرد
خدا رحمتش کنه

52:47.423 --> 52:50.503
و من و «ريچارد» اون دل‌شکستگي
رو احساس کرديم

52:51.943 --> 52:54.703
فکر مي‌کني فقط خودتي که زجر کشيدي؟
برو درت رو بذار

52:54.783 --> 52:56.983
خب ، نميدونستم -
بهش فکر هم نکردي -

52:58.543 --> 53:01.063
«ميدوني ، وقتي «ريچارد
داشت مي‌مرد بهم گفت

53:01.143 --> 53:04.783
وقتي اين رو بهش پيشنهاد دادن
که به اينجا عزيمت کنه

53:04.863 --> 53:07.543
و بقيه عمرش رو تو اين حياط خلوت لعنتي
که تو عاشقشي بگذرونه

53:07.623 --> 53:13.303
گفت من چطوري مي‌تونم اين‌کار رو بکنم
وقتي "آليسون" اين فرصت رو نداشت؟

53:14.583 --> 53:15.783
و فوت کرد

53:17.183 --> 53:20.183
و آرزو مي‌کنم کاش مطمئن بودم
که الان اون 2تا باهم هستن

53:20.263 --> 53:21.903
که باهم هستند
ولي به اين اعتقادي ندارم

53:22.863 --> 53:25.823
من فکر مي‌کنم همونطور که تو گفتي
هيچي وجود نداره

53:26.423 --> 53:30.503
از دست رفته . نه . من دلم برات سوخت
و اين واقعيت‌ـه که دلم برات سوخت

53:30.583 --> 53:31.983
و حالا برام اومدي يه مشت
چرت‌وپرت تحويل ميدي

53:32.063 --> 53:33.943
که چه زندگي خوبي مي‌تونيم داشته باشيم

53:34.023 --> 53:35.063
متأسفم

53:35.143 --> 53:37.743
مي‌خواي زندگيم رو جايي براي هميشه بگذرونم
که هيچي توش مهم نيست

53:38.183 --> 53:40.223
مثل "وِس" بشه عاقبتم؟

53:40.303 --> 53:43.423
با همه اون جنده‌هاي گمشده تو "کواگ مايِر"؟

53:43.503 --> 53:45.583
همه‌ـش سعي کني که
يه حسي داشته باشي . بفرما

53:46.863 --> 53:49.583
ولي من نيستم . من ميرم

53:52.863 --> 53:56.543
"کِلي" ، متأسفم . "کِلي"

54:28.100 --> 54:28.700
" انتهاي جاده بسته‌ست "

56:11.103 --> 56:12.583
"هي "کِلي

56:14.423 --> 56:17.583
خوبي؟ -
آره . خوبم -

57:14.463 --> 57:17.423
خب پس -
چي؟ -

57:21.863 --> 57:22.863
کِلي"؟"

57:23.943 --> 57:26.103
همه چيز بررسي شده

57:28.143 --> 57:29.583
فکر کنم آماده‌ام

57:32.103 --> 57:33.223
واسه چي؟

57:36.503 --> 57:38.503
واسه ادامه

58:51.583 --> 58:52.663
آماده‌اي؟

59:44.100 --> 59:55.100
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
