WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.000
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

03:04.026 --> 03:08.385
فصل دوم ، قسمت نهم
Homecoming
بازگشت به خانه

03:10.818 --> 03:13.721
کي هستي؟ -
بهت که گفتم -

03:13.754 --> 03:16.457
ميخوام عيسي مسيح رو وارد زندگيم کنم

03:16.490 --> 03:19.658
يه احساسي بهم ميگه به زودي عيسي مسيح رو مي‌بيني

03:19.699 --> 03:22.666
سوال اينجاست که قبل از ديدنش چقدر درد ميکِشي

03:22.699 --> 03:25.334
تو ديگه چه جور کشيشي هستي؟

03:25.375 --> 03:26.701
لطفا مواظب حرف زدنت باش

03:26.742 --> 03:28.739
!گاييدمت، مادر جنده

03:30.643 --> 03:33.904
هيچ کس اجازه بي حرمتي نداره

03:35.145 --> 03:37.310
کمي پيشِ اين دوست گمراهـمون باشيد

03:37.343 --> 03:40.312
ببينيد ميشه از گمراهي درش آورد يا نه

03:44.720 --> 03:47.487
فکر ميکردم اصلا قرار نيست بره

03:48.953 --> 03:51.889
ميدوني، نيازي به اون نيست

03:51.929 --> 03:53.994
!دهنتو ببند

04:30.128 --> 04:32.031
!به‌گا رفتم

04:33.000 --> 04:35.304
!بريد دنبالش! زنده ميخوامش

05:06.254 --> 05:07.891
!لعنت

05:14.799 --> 05:17.835
اينطوري

05:17.869 --> 05:19.369
صبح بخير

05:19.402 --> 05:20.936
سلام مامان -
سلام -

05:20.969 --> 05:24.270
سلام -
خيلي خوب شده -

05:25.736 --> 05:27.777
خيلي خوب شده -
چطور خوابيدي؟ -

05:27.810 --> 05:29.441
خوب

05:29.474 --> 05:31.144
خوشت مياد؟ -
آره -

05:31.177 --> 05:33.479
منم همينطوري، عالي شده

05:33.512 --> 05:35.710
هي، بريم بيرون و امتحانش کنيم

05:35.743 --> 05:38.517
ميخواي حرکات نمايشي انجام بدي؟ -
اوه، آره -

05:38.550 --> 05:41.516
فکر کنم موفق بشي

05:53.823 --> 05:55.696
دلم براي اين تنگ شده

05:56.730 --> 05:58.897
دل منم براي تو تنگ شده

06:04.137 --> 06:07.371
به نظرت دوباره ميتونيم مثل قبل بشيم؟

06:10.077 --> 06:12.350
نميدونم

06:12.383 --> 06:15.750
احتمالا نه مثل قبل، ولي شايد يه چيز متفاوت

06:15.783 --> 06:18.020
يه چيز بهتر

06:23.495 --> 06:26.031
متاسفم که بهت دروغ گفتم

06:27.432 --> 06:29.269
ميدونم

06:29.302 --> 06:32.269
بعضي موقع‌ها وقتي براي مدت زيادي
،با يه دروغ زندگي ميکني

06:32.302 --> 06:34.572
کم کم حس ميکني واقعيت داره

06:34.605 --> 06:36.572
سلام آلما -
سلام -

06:36.605 --> 06:38.707
پرونده دستگيري پراکتور، انجامش ميدي؟

06:38.740 --> 06:40.539
حتما کلي کاغذبازي داره

06:40.571 --> 06:42.270
چقدر برام هزينه داره؟

06:42.303 --> 06:43.804
شوخي ميکني؟

06:43.837 --> 06:46.705
طرف پراکتور ـه، مهمون من -
ممنون -

06:46.738 --> 06:49.411
تازه، جفتمون ميدونيم کارهاي اداري تو تعريفي نداره

06:51.917 --> 06:54.351
سلام امت -
کلانتر -

06:58.089 --> 07:00.189
براي اينا اومدي؟ -
نه -

07:00.222 --> 07:03.556
لياقت اون نشان رو ندارم -
بي خيال -

07:03.589 --> 07:05.660
هيچ کس اندازه تو لياقتش رو نداره

07:05.693 --> 07:07.661
از بازپرس دادگستري خبري نشد؟

07:07.694 --> 07:10.101
بذار من نگران بازپرس باشم، خب؟

07:10.134 --> 07:12.471
...ببين، کاري که من با اونا کردم -
حقشون بود -

07:12.504 --> 07:15.101
نه از جانب من -
...خب اگه از جانب تو نه -

07:16.300 --> 07:19.968
،گوش کن امت، از يه طرف قانوني هست

07:20.001 --> 07:22.174
و از طرف ديگه، کاري که درسته -
و يه طرف ديگه خدا -

07:22.207 --> 07:25.237
خدا فقط نشسته به جروبحث ما مي‌خنده

07:27.478 --> 07:29.676
اين شغل يه بلايي داره سرم مياره

07:29.709 --> 07:32.674
نميتونم ريسک کنم تا دوباره آدم ديشبي بشم

07:34.715 --> 07:37.945
پس چيکار ميخواي بکني؟ -
خواهرم توي فلوريدا زندگي ميکنه -

07:37.986 --> 07:40.584
ميخوام يه مدتي برم اونجا

07:40.617 --> 07:42.520
ببينم چي پيش مياد

07:47.360 --> 07:49.526
متنفرم از اينکه از دستت بدم

07:50.895 --> 07:52.859
،شايد بقيه رو بتوني گول بزني

07:52.892 --> 07:55.363
ولي منو نه

07:58.260 --> 07:59.826
چطور مگه؟

07:59.867 --> 08:01.897
من ميدونم که آدم خوبي هستي

08:03.234 --> 08:05.369
باعث افتخار بود باهات کار کنم

08:07.801 --> 08:09.968
منم همينطور

08:45.197 --> 08:47.163
سلام پرستار

08:47.196 --> 08:49.530
يکم مورفين بهم بزن

08:49.563 --> 08:53.468
دارم مي‌ميرم

08:53.501 --> 08:56.507
يک ساعته دارم اين زنگ لعنتي رو فشار ميدم

08:56.540 --> 08:59.671
شما کدوم گوري هستيد؟

09:04.978 --> 09:06.449
اوه لعنتي

09:06.482 --> 09:09.710
درسته -
...بايد به پراکتور بگي -

09:09.751 --> 09:11.276
من هيچي بهشون نگفتم

09:11.317 --> 09:13.377
،اون موقع که اومدن پيش من

09:13.410 --> 09:14.849
خودشون همه چيو ميدونستن

09:14.882 --> 09:19.185
داري چيکار ميکني؟
!اون سُرُم مورفين منه

09:19.218 --> 09:22.721
ديگه نيازي بهش نداري

09:24.058 --> 09:27.761
تو پول ميگرفتي تا جنس هاي آقاي پراکتور
...رو حمل و نقل کني

09:27.794 --> 09:29.864
و دهنت رو ببندي

09:29.897 --> 09:32.160
ولي تصميم گرفتي با مامورها حرف بزني

09:32.201 --> 09:36.302
...به اين خاطر آقاي پراکتور ازم خواسته تا بهت اطلاع بدم

09:36.334 --> 09:38.901
ديگه به خدمات تو نيازي نيست

09:38.934 --> 09:40.807
...دست از سرم بردار

10:14.593 --> 10:18.992
# ساعت 7 شبه و قلبم ايستاده #

10:19.033 --> 10:21.727
# دختر شيرين من #

10:23.896 --> 10:26.198
# توي اين شلوغي #

10:26.231 --> 10:30.901
# هنوز ميشه فرياد زد و صدا رو شنيد؟ #

10:32.709 --> 10:36.907
# ساعت 7 شبه و قلبم ايستاده #

10:36.940 --> 10:40.144
# دختر شيرين من #

10:42.146 --> 10:44.850
# توي اين شلوغي #

10:44.883 --> 10:49.489
# هنوز ميشه فرياد زد و صدا رو شنيد؟ #

10:51.122 --> 10:55.388
# ولي هنوز من اينجام #

10:55.421 --> 10:59.819
# دختر شيرين من #

11:08.433 --> 11:09.694
# اوه #

11:09.727 --> 11:14.198
# خاکستري و بي‌پايان #

11:14.231 --> 11:18.836
# خاکستري و بي‌پايان #

11:18.869 --> 11:23.276
# خاکستري و بي‌پايان #

11:23.309 --> 11:28.276
# خاکستري و بي‌پايان #

11:36.617 --> 11:40.255
# ...ساعت يازده #

11:51.726 --> 11:53.891
اينجا چيکار ميکني، شوگر؟

11:53.931 --> 11:56.296
وقتي من زندان بودم تو اومدي ملاقاتم

11:56.328 --> 11:58.726
دارم لطفت رو جبران ميکنم

11:58.759 --> 12:01.396
اومدم ببينم چيزي نياز داري يا نه

12:02.261 --> 12:04.564
جدي؟

12:09.072 --> 12:10.510
...موقعي که هوود داشت

12:10.543 --> 12:13.109
نقشه مي‌ريخت، دوستيت کجا رفته بود؟

12:13.142 --> 12:15.507
فقط به يه هشدار ساده نياز داشتم

12:15.540 --> 12:18.546
هوود که با من هم‌فکري نميکنه

12:18.579 --> 12:20.281
جدي؟

12:20.314 --> 12:22.684
اگه ميکرد بهم ميگفتي؟

12:26.282 --> 12:29.015
...کاي

12:29.056 --> 12:31.422
از موقعي که يه بچه بودي تو رو ميشناسم

12:31.455 --> 12:33.357
...شايد هيچ وقت دوست نبوديم

12:33.390 --> 12:36.462
ولي به نوعي، هنوزم يه خونواده ايم

12:38.927 --> 12:41.933
خونواده نيستيم، نه از اين به بعد

12:42.829 --> 12:45.562
انتخابت رو کردي

12:45.595 --> 12:48.367
و ديگه بر نگرد

12:50.431 --> 12:52.997
کاي، لازم نيست اينطوري بشه

12:55.135 --> 12:57.207
چرا، لازمه

12:57.240 --> 12:59.974
من اين زماني که به خاطر شما
از دست ميدم رو نديد ميگيرم

13:00.007 --> 13:02.644
...ولي وقتي بيام بيرون، که حتما ميام

13:02.677 --> 13:04.979
ميرم سراغ هوود

13:05.012 --> 13:07.550
...و اگه تو بينمون قرار بگيري، نابودت ميکنم

13:07.583 --> 13:09.689
بدون کوچيک‌ترين ترديدي

13:16.025 --> 13:18.390
نبايد ميومدي اينجا

13:27.762 --> 13:31.567
هي رئيس، ممکنه توي پرونده
پراکتور به مشکلي بخوريم

13:31.600 --> 13:34.335
،فقط پسرت رو بردار و برو
ديگه نميتوني برگردي اينجا

13:34.368 --> 13:36.935
چرا داري کمکم ميکني؟

13:36.968 --> 13:40.071
منم ميدونم محصور شدن توي
زندگي خودت چه حسي داره

13:40.112 --> 13:41.806
رفته بودم به "جوليت" سر بزنم

13:41.839 --> 13:44.445
سر کارش نرفته بود

13:44.478 --> 13:47.613
و تو چطور؟ -
من انتخاب خودمو کردم -

13:47.678 --> 13:50.118
ممنونم -
فقط برو -

13:51.015 --> 13:52.655
رفتم مهد کودک پسرش

13:52.688 --> 13:54.689
ظاهرا وسط روز پسرش رو برده

13:54.722 --> 13:56.992
مسئول اونجا فکر ميکنه ديگه نميخواد برگرده

13:57.025 --> 13:58.727
دختر باهوشيه

13:58.760 --> 14:02.126
پس پرونده عليه پراکتور چي؟ -
دختره هيچ وقت شهادت نميداد -

14:03.534 --> 14:06.229
مدارک محکم تري از طرف لانگ شادو داريم

14:12.541 --> 14:14.140
سلام

14:14.173 --> 14:15.908
...اون يه ليست از افرادي داره که پراکتور

14:15.941 --> 14:18.076
زمين هاشون رو به‌زور براي ساختن کازينو گرفته

14:18.109 --> 14:20.347
و فکر ميکني لانگ شادو ليست رو به ما ميده؟

14:20.378 --> 14:22.438
خيلي دلش ميخواد از شر پراکتور خلاص بشه

14:22.479 --> 14:25.110
اتهامات عليه دايي من به زودي برداشته ميشه

14:25.143 --> 14:27.679
نميخواد نگران چيزي باشي

14:27.712 --> 14:30.816
ولي من نگرانم، ربکا

14:30.849 --> 14:32.721
...اصلا شک نداشتم که وکلاي پراکتور

14:32.754 --> 14:35.422
اونو از اين اتهامات تبرئه ميکنن

14:35.455 --> 14:37.654
ولي پليس اسنادي داره که اون رو
به "کيناهو موون" ربط ميده

14:37.687 --> 14:39.525
و اينو نميتونم قبول کنم

14:39.558 --> 14:41.828
...به نظر ميرسه اينو بايد

14:41.861 --> 14:44.260
با خودش وقتي آزاد شد در ميون بذاري

14:44.293 --> 14:46.731
چرا الان؟ -
چي؟ -

14:46.764 --> 14:48.763
پراکتور... چرا الان؟

14:48.796 --> 14:50.759
به خاطر همين اينجام، مگه نه؟

14:50.800 --> 14:52.396
مطمئن نيستم چرا اينجايي

14:52.429 --> 14:54.060
...سعي ميکنم از کاراي تو

14:54.101 --> 14:56.197
...سر درارم
...روند اداري، قانوني، مجوز

14:56.230 --> 14:58.134
براي هيچ کدومش صبر نميکني

14:59.040 --> 15:00.576
،ربکا

15:00.609 --> 15:03.070
،داييت فرصت هاي زيادي داشته

15:03.111 --> 15:05.771
ولي فرصتش ديگه داره تموم ميشه

15:05.812 --> 15:07.939
،فکر نميکنم به خاطر اين نابود بشه

15:07.980 --> 15:10.781
مطمئنم، چون خودم کمکشون ميکنم نابودش کنن

15:10.814 --> 15:13.015
چرا اينو بهم ميگي؟

15:15.185 --> 15:18.291
وقتشه يه تصميم بگيري

15:22.064 --> 15:24.493
چرا من؟

15:26.365 --> 15:28.028
ازت خوشم مياد

15:57.231 --> 15:59.767
...اين مجوز فقط براي زيرزمين صادر شده

15:59.832 --> 16:02.199
و حق جستجو بقيه جاهاي ديگه خونه رو نداره

16:02.232 --> 16:05.102
،پس ميشه ادعا کرد سردابه

16:05.135 --> 16:07.142
،که اسلحه ها اونجا پيدا شدند

16:07.175 --> 16:10.110
جزء مجوز نبوده و به همين خاطر بي اعتباره

16:10.143 --> 16:12.278
قبول ميکنن؟ -
پنجاه پنجاه ست -

16:12.311 --> 16:13.982
بستگي به قاضيش داره

16:14.015 --> 16:16.118
تا اون موقع سعي ميکنم با قرار وثيقه آزادت کنم

16:16.151 --> 16:18.614
،ممکنه از اين بترسن که فرار کني

16:18.655 --> 16:21.486
،ولي جديدا براي همه ميشه وثيقه گذاشت
پس تلاشم رو ميکنم

16:21.519 --> 16:23.422
يکي دو روزي طول ميکشه

16:23.455 --> 16:26.622
لانگ شادو چي؟ -
اينم مشکل ديگه ماست -

16:26.662 --> 16:30.324
مطمئني از پسش برمياد؟ -
به نظر که مطمئن ميرسه -

16:30.365 --> 16:33.258
باشه، پس بايد ببينيم چند مَرده حلاجه

16:33.299 --> 16:35.995
تا اون موقع اولويت اولم بيرون آوردن توئه

16:36.036 --> 16:38.869
به محض اينکه چيز جديدي گيرم اومد خبرت ميکنم

16:38.902 --> 16:41.708
ممنون -
ربکا، بيرون منتظرت ميشم -

16:48.749 --> 16:50.745
چي شده؟

16:51.880 --> 16:53.772
همه مشکلات با هم سرم خراب شدند

16:53.813 --> 16:55.212
نگران "الکس" هستي؟

16:55.245 --> 16:59.214
خب، کلي طول کشيد تا يه خرده جرئت پيدا کنه

17:00.615 --> 17:03.550
کاري از "اسپرلينگ" برنمياد؟

17:03.591 --> 17:04.726
شايد

17:05.653 --> 17:07.451
شايد

17:07.524 --> 17:08.983
دايي؟

17:10.752 --> 17:14.454
،برو خونه، ربکا
فردا حرف ميزنيم

17:14.495 --> 17:16.694
باشه

17:26.501 --> 17:28.604
يه ملاقاتي ديگه داري

17:42.711 --> 17:44.279
مادر

17:44.312 --> 17:46.413
سلام کاي

18:01.290 --> 18:03.389
خسته به نظر ميرسي

18:05.523 --> 18:07.891
خسته نيستم

18:07.925 --> 18:09.628
فقط پيرتر شدم

18:14.098 --> 18:16.095
چرا اومدي اينجا؟

18:16.128 --> 18:18.766
...مادري که ميشنوه پسرش تنهاست و

18:18.799 --> 18:20.902
توي دردسر افتاده چيکار ميکنه؟

18:22.399 --> 18:24.934
...خب

18:24.975 --> 18:28.371
...چندين ساله که من تنها هستم، مادر

18:28.404 --> 18:31.334
کل دوران بزرگ‌ساليم

18:34.006 --> 18:36.173
منم همينطور بودم

18:38.975 --> 18:41.477
پدر ميدونه اينجايي؟

18:43.076 --> 18:45.409
...پدرت از همه به غير از خودش

18:45.450 --> 18:48.280
انتظار ابراز ندامت داره

18:50.954 --> 18:53.322
،هر چقدر که پيرتر شدم

18:53.355 --> 18:56.594
...صبرم براي تحملِ تکبر و حق‌به‌جانب بودنش

18:56.627 --> 18:58.823
کمتر شد

19:00.023 --> 19:03.724
با اين حال پيشش موندي -
پيشش موندم -

19:05.997 --> 19:08.859
اينطور تربيت نشدم که فکر کنم راه ديگه اي هم هست

19:10.835 --> 19:13.170
،موقعي که عقلم به اين چيزا رسيد

19:13.203 --> 19:15.231
يه زنِ پير شده بودم

19:22.775 --> 19:25.206
من نااميدت کردم، کاي

19:25.239 --> 19:29.211
...اجازه دادم تعصباتِ آدماي کوته‌فکر براي

19:29.244 --> 19:30.706
سرنوشتت تصميم بگيرن

19:30.747 --> 19:33.743
...اون موقع بايد ازت دفاع ميکردم

19:33.776 --> 19:36.848
همونطوري که هر مادر ديگه اي توي دنيا

19:36.881 --> 19:38.679
از فرزندش دفاع ميکنه

19:38.712 --> 19:42.750
...و حالا که تو رو اينجا مي‌بينم، ميدونم که

19:42.783 --> 19:45.651
...ما تو رو به اينجا کشونديم

19:45.684 --> 19:47.817
پدرت و من

19:55.728 --> 19:59.691
،جرايم تو، هر چي که باشه

19:59.724 --> 20:02.489
جرايم منم هست

20:19.835 --> 20:22.205
ميشه دوباره بيام به ديدنت؟

20:28.813 --> 20:30.946
آره

20:55.235 --> 20:58.207
ميتونم کمکتون کنم؟

20:58.240 --> 21:02.373
سروان "جولياس بونر"، پليس نيويورک

21:02.406 --> 21:04.341
پس براي عبادت نيومديد؟

21:04.374 --> 21:06.013
نه

21:06.079 --> 21:08.046
مشغول انجام وظيفه براي اف بي آي هستم

21:08.079 --> 21:12.948
مامور "راسين" کجاست؟ -
کسي نميدونه -

21:12.981 --> 21:15.716
...شايد براي همين ازم خواستند بيام اينجا

21:15.749 --> 21:17.817
تا ببينم شما ميدونيد يا نه

21:17.850 --> 21:20.690
مدتيه که مامور "راسين" رو نديدم

21:20.723 --> 21:23.258
خيلي وضع سلامتيش مساعد نبود

21:23.291 --> 21:26.394
ولي هر از گاهي ميومده اينجا

21:26.427 --> 21:29.495
بله، دنبال برادرم ميگشت

21:29.528 --> 21:31.859
پس گويا شما هم از برادرتون خبر نداريد

21:31.893 --> 21:33.891
اگه داشتم، به نظرت بهت ميگفتم؟

21:33.932 --> 21:36.666
نه، فکر کنم نمي‌گفتيد

21:36.699 --> 21:39.435
فکر نميکنم اجازه بديد اينجا رو بگردم

21:39.468 --> 21:43.339
درسته، مگه اينکه مجوزت رو نشونم بدي

21:43.372 --> 21:46.845
چرا اينقدر علاقه مندي؟
مطمئنم پرونده هاي جالب تري هم بهت ميرسه

21:46.878 --> 21:48.710
اوه بله

21:48.743 --> 21:51.380
ولي هيچ وقت نميشه کسي که از
دستت در ميره رو فراموش کرد

21:51.445 --> 21:53.777
خيلي وقت پيش تقريبا گرفته بودمش

21:53.811 --> 21:57.184
يه پسره رو گرفتم که براش کار ميکرد

21:57.249 --> 21:58.647
الماس

22:02.019 --> 22:05.223
معلوم شد خودِ "ربيت" ما رو مطلع کرده بود

22:05.256 --> 22:09.923
...سعي کردم پسره رو مجاب به همکاري کنم، ولي اون

22:09.956 --> 22:12.892
ميدوني، وفادار بود

22:12.925 --> 22:16.765
هر کسي بايد طبق سرنوشت خودش
زنده بمونه يا بميره

22:16.798 --> 22:19.802
البته

22:19.835 --> 22:24.233
خب، روز خوبي داشته باشي، پدر

22:24.266 --> 22:26.842
روز خوبي داشته باشي

22:28.012 --> 22:29.780
...دارن نزديک ميشن

22:29.813 --> 22:33.442
ديشب اون مزاحم ـه، الانم اين آقا پليسه

22:33.483 --> 22:35.617
به زودي به اينجا ميرسن

22:35.650 --> 22:39.081
...اميدوارم وقتي باهاشون مواجه ميشم

22:39.114 --> 22:41.155
قوي تر باشم

22:47.930 --> 22:50.790
فرستادن آدمکش براي کشتن اونا اشتباه بود

22:50.823 --> 22:52.725
بايد صبر ميکرديم تا کاملا خوب بشي

22:52.758 --> 22:55.564
تنها اشتباه، شکستِ آدمکش ـه بود

22:55.597 --> 22:56.933
اينو نميشد پيشبيني کرد

23:06.876 --> 23:08.810
تو ديگه کي هستي؟ -
من پرستارم آقا -

23:08.843 --> 23:10.872
مزاحم ـه رو چيکار کردين؟

23:10.905 --> 23:14.042
از اوني که فکر ميکرديم ماهر تر بود

23:14.083 --> 23:17.047
بيمارستان هاي زيادي توي شهر هست، پيداش ميکنيم

23:17.080 --> 23:18.781
کدوم بيمارستان؟ -
بيمارستان پروتستان نيويورک -

23:18.814 --> 23:22.546
تير خوردم؟ -
نه، با ماشين تصادف کردي -

23:22.579 --> 23:24.547
بايد فرض کنيم به دوستاش خبر ميده

23:24.580 --> 23:27.556
بدجور آسيب ديده، ممکنه نتونه به هيچکس خبر بده

23:27.589 --> 23:30.861
چه مدته که اينجام؟ -
نميدونم، شيفت من از شب شروع شده -

23:30.894 --> 23:32.291
پليس اومده؟ -
چرا بايد پليس بياد؟ -

23:32.324 --> 23:34.153
همه رو خبر کردم

23:34.194 --> 23:36.162
براشون آماده هستيم

23:36.195 --> 23:38.059
داري چيکار مي کني؟
نه، نميتوني از تخت بياي پايين

23:38.100 --> 23:40.131
لباس هاي لعنتي ـم کجان؟ -
نميتوني هيچ جايي بري -

23:40.164 --> 23:43.002
اونا منو مي کشن -
هيچکس تو رو نمي کشه -

23:43.035 --> 23:45.738
ميزنن منو مي کشن -
سرت ضربه بدي خورده ،هيچ جايي نميتوني بري -

23:45.771 --> 23:47.506
به درک -
خواهش مي کنم فقط برگرد توي تخت -

23:47.539 --> 23:50.009
اينجا به کمک نياز دارم -
ولم کن -

23:51.441 --> 23:53.943
سلام، ببخشيد منتظرت گذاشتم

23:53.976 --> 23:55.974
اشکالي نداره، تازه رسيدم

23:56.007 --> 23:58.373
لورا"، يه فنجون قهوه مياري؟"

24:01.109 --> 24:03.347
چند روز پيش اون ساختمان منفجر شد

24:03.380 --> 24:05.715
ميگن کارگاه ساخت قرص "اکستازي" بوده

24:05.748 --> 24:07.282
پراکتور؟

24:07.315 --> 24:10.785
خب، نمي تونيم ثابت کنيم ولي آره

24:10.818 --> 24:12.153
ممنون

24:12.186 --> 24:14.425
از سازمان مبارزه با مواد مخدر
درخواست يه تيم تحقيقاتي کردم

24:14.458 --> 24:16.961
ولي اولش بايد مارو روي نقشه پيدا کنن

24:18.593 --> 24:20.559
پس حدس ميزنم اين اتفاق بر اثر
لوله کشي خراب گاز نبوده؟

24:20.592 --> 24:23.798
همم، کاميون از توي ديوار رد شده
بعدشم اون مکان رفته روي هوا

24:27.230 --> 24:29.164
همين؟ چرا اينارو نشونم ميدي؟

24:29.197 --> 24:30.763
چون روز قبلي که اين اتفاق افتاد

24:30.804 --> 24:33.201
من با هوود و امت اونجا بودم، چند تا آدم رو پيدا کرديم

24:33.234 --> 24:35.032
فهميديم اينجا مواد رو ميسازن

24:35.065 --> 24:37.071
و هوود هم ميخواست به پراکتور بچسبونش

24:37.104 --> 24:39.937
ولي نتونستيم -
بعدش ترکيد -

24:40.906 --> 24:42.273
همينطوري

24:42.313 --> 24:43.678
و بعدش پراکتور رو با حکم گير انداخت

24:43.711 --> 24:46.108
بر اساس اطلاعاتي از طرف يه خبرچين محرمانه

24:46.141 --> 24:49.442
دقيقا، من بودم همه اميدم رو روي اون حکم نميذاشتم

24:49.475 --> 24:51.611
لعنتي

24:53.654 --> 24:55.991
ميخواد چيکار کنه؟

25:03.188 --> 25:05.594
جورج

25:05.627 --> 25:08.130
روز سختي داشتي؟

25:08.163 --> 25:10.161
بنظر مياد اين روزا همش همينطوريه

25:10.194 --> 25:11.297
نوشيدني ميخواي؟

25:11.330 --> 25:12.968
نه

25:15.065 --> 25:17.904
کار تماشايي با شورا کردي

25:17.937 --> 25:21.338
اه جورج ،از اين بازنده هاي هميشه غمگين نباش

25:22.348 --> 25:23.947
به وجدانشون راي دادن

25:25.483 --> 25:26.745
خب، مطمئنم شنيدي

25:26.778 --> 25:28.513
که دوست خوبت پراکتور

25:28.546 --> 25:31.084
بار ديگه زنداني شده

25:32.086 --> 25:34.926
پراکتور دوست من نيست

25:34.959 --> 25:36.461
واقعيتش، دارم اقداماتي انجام ميدم

25:36.495 --> 25:38.764
تا مطمئن بشم زمين ميخوره

25:41.196 --> 25:44.130
شايد تو رو دست کم گرفتم

25:46.131 --> 25:50.310
اما شايد تو هم منو دست کم گرفتي

25:56.212 --> 25:58.546
...اين خنجر

25:58.579 --> 26:01.749
متعلق به پدربزرگ پدر من بوده

26:01.783 --> 26:03.855
به عنوان يه "توتم"  توي خانواده دست به دست شده

26:03.888 --> 26:07.328
به اولين پسر بدنيا آمده از هر نسل ميرسه

26:07.361 --> 26:09.495
وقتي به سن بلوغ رسيد

26:09.528 --> 26:12.228
تا حالا، همه ي مردان خانواده من

26:12.261 --> 26:14.332
که اين خنجر رو حمل کردن

26:14.365 --> 26:16.502
هر از گاهي مجبور شدن ازش استفاده کنن

26:16.535 --> 26:20.210
البته، من پسري ندارم

26:25.207 --> 26:28.384
الان وقتشه تو استفاده ـش کني، جورج؟

26:28.417 --> 26:30.755
به همين دليل اومدي اينجا؟

26:36.596 --> 26:39.126
فکر نمي کردم

27:00.279 --> 27:03.721
وقتي فهميدم دونستنش سخت بود

27:03.754 --> 27:06.752
دختر بچه ها عاشق پدرشونن

27:06.785 --> 27:09.359
و پدر من هم خيلي دوست داشتني بود

27:09.392 --> 27:11.591
خيلي توجه ميکرد

27:11.624 --> 27:13.392
منو توي يه دنياي کوچيک نگه داشت

27:13.425 --> 27:17.771
و من هيچ واقعيت ديگه اي نداشتم
که باهاش مقايسه ـش کنم

27:20.938 --> 27:22.369
پس چي تغيير کرد؟

27:22.402 --> 27:24.505
...بچه ها توي مدرسه

27:25.809 --> 27:27.944
شروع کردن به اذيت کردنم

27:27.977 --> 27:30.442
ميدوني بچه ها چيکار مي کنن

27:33.217 --> 27:36.317
بعدش يه روزي، از مدرسه ميرفتم سمت خونه

27:36.350 --> 27:38.412
و از کنار يه دکه روزنامه فروشي رد شدم

27:40.549 --> 27:44.251
و عکس پدرم روي جلد اول همه روزنامه ها بود

27:45.322 --> 27:47.719
منم يه روزنامه خريدم و خوندمش

27:47.752 --> 27:49.916
چيز زيادي نفهميدم... نزديک يازده سالم بود

27:49.949 --> 27:51.724
ولي به اندازه کافي متوجه شدم

27:53.254 --> 27:56.494
اونا مي گفتن پدر من آدما رو کشته

27:58.063 --> 28:00.463
... پس روزنامه رو برداشتم و گذاشتمش روي بالشتش

28:01.336 --> 28:03.500
و رفتم خوابيدم

28:03.533 --> 28:05.729
صبح روز بعد توي اتاقم نشسته بود

28:05.762 --> 28:08.401
روي يه صندلي قديمي گهواره اي که گوشه اتاق بود

28:08.434 --> 28:12.537
عقب و جلو ميرفت و به من خيره شده بود

28:12.570 --> 28:15.306
براي اولين بار توي زندگيم ازش ترسيده بودم

28:15.339 --> 28:17.578
خدايا ، کري

28:21.509 --> 28:24.378
...اما بعدش منو برداشت

28:24.411 --> 28:27.411
گذاشت روي پاش، و چشام بزور باز بود

28:30.788 --> 28:32.419
سرم رو بوسيد

28:32.452 --> 28:34.555
و روي صندلي گهواره اي  منو عقب و جلو برد

28:34.588 --> 28:37.183
و تقريبا دوباره خوابم برد

28:42.823 --> 28:45.127
اون پدرم بودم

28:46.032 --> 28:47.799
...هي

28:49.737 --> 28:51.233
کافيه

28:51.274 --> 28:53.868
وقت زيادي داري که بقيه ـش رو بهم بگي

28:55.532 --> 28:58.836
آره، بايد برم -
نه، نه، نه -

28:59.878 --> 29:01.509
نه

29:02.711 --> 29:04.815
نه، نبايد بري

29:14.690 --> 29:16.561
خوبي؟

29:18.466 --> 29:22.027
آره، فقط به "امت" فکر مي کنم

29:23.261 --> 29:24.668
آره

29:24.701 --> 29:27.638
نمي تونم باور کنم اينطوري کنترلشو از دست داد

29:31.310 --> 29:33.204
خب، فکر نکنم کنرلشو از دست داد

29:33.237 --> 29:35.612
فکر کنم با هوشياري تصميم گرفت

29:36.646 --> 29:39.245
اونا به خانوادش آسيب زدن

29:39.278 --> 29:42.054
بايد کاري ميکرد تاوانش رو پس بدن -
ما کاري مي کرديم تاوان بدن -

29:42.119 --> 29:44.151
آره، ولي بايد خودش ميبود

29:44.184 --> 29:46.423
بهش مثل جريان بين تو و "بريس" فکر کن

29:46.456 --> 29:49.252
ببين، يه نقطه اي هست که

29:49.293 --> 29:51.693
هر کردوم از ماها دقيقا کاري رو مي کنيم
که "امت" انجام داد

29:51.726 --> 29:54.463
فقط سوال اينه چي ما رو توي اون موقعيت قرار ميده

29:54.496 --> 29:58.536
جايي که شرايط  از عواقبش سنگيني مي کنه
(عواقبش رو مي پذيري)

29:58.569 --> 30:01.901
ما هر روز ميريم به "کدي" و قراره
با عدالت سروکار داشت باشيم
(کدي: ساختمان کلانتري)

30:01.934 --> 30:04.340
...ولي

30:04.373 --> 30:06.973
همه کاري که مي کنيم اجراي مجموعه اي از قوانين هست

30:08.046 --> 30:11.781
...ولي عدالت... عدالت واقعي

30:11.814 --> 30:14.046
شخصي ـه

30:15.520 --> 30:17.183
...بعضي وقتا تنها راه رسيدن بهش

30:17.224 --> 30:18.718
با دوتا دستاي خودته

30:18.759 --> 30:22.725
وقتي اينطوري حرف ميزني مثل سگ ميترسم

30:22.758 --> 30:24.757
خودت خواستي بيشتر حرف بزنم

30:24.790 --> 30:27.927
آره، داره نظرم عوض ميشه

30:34.773 --> 30:38.009
تو تنها کلانتري هستي که موبايل ـش رو جواب نميده

30:41.516 --> 30:44.585
چي؟ -
بايد الان  خودتو برسوني نيويورک -

30:44.618 --> 30:46.384
جوب؟

30:46.417 --> 30:48.152
اينجا بدجور گرفتارم، مرد

30:48.185 --> 30:50.088
آروم باش آروم باش  ، کجايي؟

30:50.121 --> 30:51.522
توي بيمارستان

30:51.555 --> 30:53.627
بيمارستان پروتستان نيويورک  ، اتاق 307

30:53.660 --> 30:56.299
...و اگه ربيت زودتر اينجا برسه من -
پيداش کردي؟ -

30:57.164 --> 30:58.762
آره پيداش کردم

31:00.500 --> 31:04.541
حالا اون منو پيدا مي کنه -
توي راهم -

31:04.574 --> 31:07.613
چي؟ چي شده؟ -
بايد برم -

31:07.646 --> 31:09.477
چي؟ همينطوري؟

31:09.510 --> 31:12.350
فکر نمي کني حق يه توضيحي بيشتر از اين دارم؟

31:12.383 --> 31:16.051
آره ، حق داري ولي الان فقط وقتش رو ندارم

31:16.084 --> 31:18.116
خب، برميگردي؟

31:18.157 --> 31:21.020
امشب نه -
اصن کلا برميگردي؟ -

31:23.828 --> 31:25.691
نميدونم

31:25.724 --> 31:29.126
پس نرو -
مجبورم -

31:31.631 --> 31:33.232
ديگه فکر نمي کنم بتونم اينکارو کنم

31:33.265 --> 31:36.306
يعني، اصلا نميدونم تو کي هستي

31:39.339 --> 31:41.008
ميدونم

31:44.041 --> 31:46.378
متاسفم

32:03.333 --> 32:05.366
سلام، براک

32:05.407 --> 32:07.840
لعنتي، معذرت ميخوام

32:07.873 --> 32:10.638
چيزي نيست -
مشخصه که انتظار کسي رو نداشتم -

32:10.679 --> 32:12.075
نگران نباش

32:12.108 --> 32:14.808
اينجا چيکار مي کني؟ من شيفت شب هستم

32:14.841 --> 32:16.343
بايد امشب از شهر برم

32:16.376 --> 32:18.208
کجا ميري؟ -
مهم نيست -

32:18.241 --> 32:20.114
به چه مدت؟ -
نميدونم -

32:24.624 --> 32:26.157
تو مسئولي

32:26.190 --> 32:28.491
آره، چون دفعه قبلي خيلي خوب جواب داد

32:32.624 --> 32:34.857
هوود

32:37.668 --> 32:39.534
تو کي هستي ؟

32:43.239 --> 32:46.372
تو مرد خوبي هستي "براک"، مراقب خودت باش

33:18.793 --> 33:20.369
منتظر کسي بودي؟

33:20.402 --> 33:23.668
نه ، چيزي نيست ، خودم ميرم

33:25.772 --> 33:28.335
تو منتظر کسي هستي؟

33:36.683 --> 33:39.119
هوود، اين چه کاريه ؟ -
کري اينجاست ؟ -

33:39.152 --> 33:41.012
جدي ميگي؟ -
اگه اينجاست ، بايد ببينمش -

33:41.045 --> 33:43.145
برو در خودتو بذار -
گوردون، اشکالي نداره -

33:43.178 --> 33:45.313
آره که اشکال داره -
چي شده ؟ -

33:46.355 --> 33:49.189
چي؟ -
جوب" ربيت رو پيدا کرده" -

33:49.223 --> 33:52.399
خداي من ، کجا ؟ -
نيويورک -

33:52.432 --> 33:54.164
جوب زخمي شده، دارم ميرم

33:54.197 --> 33:55.459
منم ميام -
چي ؟ -

33:55.492 --> 33:57.161
يه دقيقه فرصت بده -
بايد همين الان بريم -

33:57.194 --> 33:59.762
.... يه دقيقه فرصت بده ، گوردون، عزيزم

33:59.795 --> 34:01.836
ببين ، اولين شبي ـه که برگشتي خونه

34:01.869 --> 34:03.541
...ميدونم ، ولي اگه ربيت نيويورک باشه

34:03.574 --> 34:05.911
هيچکدوم از اينا منطقي نيست -
ميدونم -

34:05.944 --> 34:08.846
ولي بايد اينکارو انجام بدم
براي محافظت از خودمون و خانواده مون

34:08.880 --> 34:10.951
...اگه قراره شانسي باشه -
چطور شانس داشته باشيم -

34:10.984 --> 34:13.078
وقتي  هي مياد اينجا؟
چه مشکلي داري؟

34:13.119 --> 34:14.518
چرا اين شده مشکل تو؟

34:14.551 --> 34:16.548
به اون نگاه نکن، من دارم باهات صحبت مي کنم

34:16.581 --> 34:18.959
،من وقت اينجور چيزا ندارم
اگه ميخواي ميتوني اينجا بموني

34:18.992 --> 34:20.488
باهاش حرف نزن

34:20.529 --> 34:23.127
به من پشت نکن -
گوردون بس کن -

34:23.160 --> 34:25.230
لعنت به تو -
يا خدا -

34:25.263 --> 34:26.924
چند بار ميخواي زندگي مون رو خراب کني؟

34:26.965 --> 34:29.532
اين هيچ ربطي به تو نداره -
گوردون، اسلحه رو پايين بيار -

34:29.566 --> 34:31.735
تو نمي فهمي -
چيه؟ داري ازش محافظت مي کني ؟ -

34:31.768 --> 34:34.165
نه -
اين چيه؟ باهاش مي‌خوابي؟ -

34:34.206 --> 34:35.772
جريان همينه ؟ -
نه ،نيست -

34:35.805 --> 34:37.170
پس چيه؟

34:37.203 --> 34:38.768
اگه تفنگ رو از جلوي صورت من برنداره

34:38.801 --> 34:40.367
ميزنم مي کشمش -
بسه -

34:40.400 --> 34:42.073
تو منو مي کشي؟ فکر نکنم

34:42.106 --> 34:44.075
به درک که تو چي فکر مي کني -
تو مياي در خونه من -

34:44.108 --> 34:45.779
...دنبال زن من ميگردي -
تو نميدوني چه خبره -

34:45.812 --> 34:47.713
پس عقب بکش -
ميزنم مغزتو ميترکونم -

34:47.746 --> 34:50.744
براي بار آخر ميگم -
اون پدر "ديوا" ـست -

35:17.378 --> 35:19.040
چي...؟

35:22.911 --> 35:25.709
چي گفتي ؟

35:27.151 --> 35:29.584
... گوردون

35:42.564 --> 35:44.932
....گوردون

35:48.873 --> 35:51.511
همه چي رو بهت ميگم

35:53.544 --> 35:56.414
ولي الان بايد برم

35:58.153 --> 35:59.954
بايد برم

36:01.018 --> 36:02.520
چرا؟

36:02.553 --> 36:05.252
چون بايد بکشمش

36:05.285 --> 36:08.124
يا در سعي کردن بميرم

36:18.472 --> 36:20.901
جدي گفتم، يا اون مي ميره يا ما

36:20.934 --> 36:23.174
همين

36:24.945 --> 36:27.082
موافقم

39:34.850 --> 39:37.918
اينجوري به دوست قديمي سلام مي کنن؟

39:37.951 --> 39:39.720
بچه کوني -
ميتوني راه بري؟ -

39:39.753 --> 39:42.488
به سختي -
...يالا ،بيا -

40:02.508 --> 40:04.708
لعنتي

40:41.237 --> 40:43.943
طبقه سوم تير اندازي شده

40:43.976 --> 40:47.013
درخواست پشتيباني پليس دارم، اسلحه رو بنداز

41:48.207 --> 41:49.678
! کمک

41:50.775 --> 41:53.477
بندازش! همين الان

41:53.510 --> 41:57.114
بيا بيرون و همين الان تفنگ رو بنداز

41:57.147 --> 41:58.853
بذار بره

41:59.378 --> 42:01.378
توي سرش ميزنم

42:11.493 --> 42:13.365
من دختر ربيت هستم

42:17.273 --> 42:19.095
مطمئني مُرده‌ي منو ميخواد؟

42:19.096 --> 42:20.858
همونجا وايستا

42:20.893 --> 42:23.598
چون بهتره مطمئن بشي قبل از اينکه ماشه رو بکشي

42:24.375 --> 42:26.078
مي کشمش

42:27.447 --> 42:29.646
نه، نمي کشي

42:41.095 --> 42:42.862
چرا اينقدر طولش دادي؟

42:42.895 --> 42:44.726
يه دوست داشت -
...چطوره کمتر حرف بزنيم -

42:44.767 --> 42:46.767
و بزنيم به چاک؟

42:46.800 --> 42:49.473
لعنتي

42:49.506 --> 42:51.675
بيا بريم

42:55.842 --> 42:58.575
ميخوام توي 4 تا راه پله نيرو باشه

42:58.616 --> 43:01.849
و مراقب باشيد، ممکنه تير انداز هنوز توي ساختمون باشه

43:01.882 --> 43:04.322
شما دوتا با من بياين

43:06.829 --> 43:08.889
ميخوام  بريد اون پايين يه حلقه بزنيد

43:08.923 --> 43:11.590
توي بخش "آي سي يو" همديگه رو مي بينيم

43:22.437 --> 43:25.068
!حرومزاده! برو کنار ! برو کنار

43:36.644 --> 43:38.714
چه فکري ميکردي؟

43:38.747 --> 43:40.850
سعي کردي تنهايي بکشيش

43:40.883 --> 43:43.757
يه فرصت ديدم و ازش استفاده کردم

43:43.791 --> 43:45.694
همونجا کارشو ميساختم

43:45.727 --> 43:47.557
اگه اون کشيش رواني نبود

43:47.590 --> 43:49.459
کشيش؟ -
يوليش -

43:49.492 --> 43:51.858
چيه، ميشناسيش؟ -
عموم ـه -

43:51.891 --> 43:55.532
هيچوقت نديدمش، ولي قبلا پدرم درموردش حرف ميزد

43:55.565 --> 43:57.638
هميشه احساس ميکردم ازش ميترسيد

43:57.671 --> 43:59.975
...اصلا از خانواده شما کسي هست

44:00.008 --> 44:01.775
که قاتل و ديوانه نباشه؟

44:01.808 --> 44:04.343
فردا ميريم -
من اونجا رو ميشناسم -

44:04.376 --> 44:07.081
بايد باهاتون بيام -
تو حتي نميتوني وايستي، جوب -

44:07.114 --> 44:11.090
فقط سرم ضربه خورده، تو هر روز اينطوري ميشي

44:11.123 --> 44:13.753
حتما توي سر تو قاراشميش ـه

44:13.786 --> 44:15.519
نميتونيم با تو بريم، سرعتمون کم ميشه، باشه ؟

44:18.298 --> 44:20.699
اين يه انبار تجهيزات نيست

44:20.732 --> 44:23.869
آره، مجبور بوديم با کمي عجله بيايم

44:23.903 --> 44:26.911
هي، هنوز "پوني" اسلحه معامله مي کنه؟

44:26.944 --> 44:29.942
تنها معاملات "پوني" ساک زدن توي "سينگ سينگ" ـه

44:33.480 --> 44:35.385
ولي ميدوني هنوز کي دستش تو کاره؟

44:37.123 --> 44:40.122
فکر مي کني باشه؟ -
اگه کسي مي کشتش ميفهميدم -

44:40.155 --> 44:41.423
کي؟

44:41.456 --> 44:43.926
يه دوست قديمي

44:43.959 --> 44:48.265
اون داره از تعريف روشن فکرانه اي
از دوست استفاده ميکنه

44:48.299 --> 44:51.972
فکر مي کني هنوز منو يادش مياد ؟ -
سوال اينه، ميخواي يادش بياد ؟ -

45:06.317 --> 45:08.723
آدمات...؟

45:08.756 --> 45:10.753
اونا مردن

45:13.751 --> 45:15.760
پس اومدن

45:15.793 --> 45:17.993
بله

45:18.026 --> 45:21.098
...من 15 سال

45:21.131 --> 45:23.436
دنبال دخترم بودم

45:23.469 --> 45:26.170
و الان اون منو شکار مي کنه

45:31.274 --> 45:33.347
بهم بگو، يوليش

45:34.412 --> 45:37.054
واقعا به خدا ايمان داري؟

45:38.352 --> 45:40.989
بله، دارم

45:41.820 --> 45:44.425
...براي من

45:44.458 --> 45:48.796
...خدا هميشه جوري بود انگار آدما ساختنش

45:48.829 --> 45:51.567
تا کمتر احساس تنهايي کنن

45:54.808 --> 45:56.575
...و حالا

45:59.006 --> 46:03.310
از هر وقت ديگه اي تنها ترم

46:05.681 --> 46:07.585
بهت اعتماد ندارم

46:08.585 --> 46:11.150
به درک

46:12.821 --> 46:15.725
...و بجاي آرزو کردن براي بودن خدا

46:16.990 --> 46:20.525
...دعا مي کنم

46:20.566 --> 46:22.998
که وجود نداشته باشه

46:26.035 --> 46:28.435
...چون اگه باشه

46:29.469 --> 46:32.606
...زنده يا مرده

46:34.743 --> 46:38.077
براي من آرامشي نخواهد بود

46:40.749 --> 46:44.220
گناه هاي من بعد از قبر دنبالم مي کنن

47:33.124 --> 47:36.796
# چه يه گدا باشي يا يه دزد #

47:36.829 --> 47:40.467
# چه يه فرشته روي دوش ـشون باشي #

47:40.500 --> 47:44.097
# چه ثروتمند يا کوچک باشي #

47:44.138 --> 47:47.738
# چه سقوط کرده باشي يا در حال سقوط کردن #

47:47.771 --> 47:51.411
# چه کتک خورده باشي يا قرار باشه بخوري #

47:51.444 --> 47:54.915
# چه راهت رو گم کرده باشي #

47:54.948 --> 47:58.747
# چه به من شک کرده باشي #

47:58.788 --> 48:02.187
# چه کثيف باشي يا تميز #

48:02.220 --> 48:05.722
# چه يه گناهکار باشي يا يه قديس #

48:05.755 --> 48:11.294
# در هر قدم از راه دوستت خواهم داشت #

48:15.261 --> 48:18.394
# هر قدم در راه #

48:20.298 --> 48:25.132
# آره، در هر قدم دوستت خواهم داشت #

48:44.278 --> 48:55.196
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
