1
00:00:01,300 --> 00:00:03,650
، سال 845 است

2
00:00:03,650 --> 00:00:09,330
،بخاطر ظهور ناگهاني غول عظيم الجثه و غول زره پوش

3
00:00:09,330 --> 00:00:13,740
.زندگي روزمره ي انسان ها به همراه ديوارها نابود شد و از بين رفت

4
00:00:13,740 --> 00:00:17,700
!!!نـــه

5
00:00:19,080 --> 00:00:25,960
،بشريت ديوار ماريا رو ول کرد. با از دست دادن يک پنجم جمعيت و يک سوم خاکشون

6
00:00:26,640 --> 00:00:31,170
.همه ي فعاليت هاي انسان ها به پشت ديوار رُز منتقل شد

7
00:00:32,630 --> 00:00:38,480
.اما، همه ي انسان ها در برابر غول ها سر خم نکردن

8
00:00:39,350 --> 00:00:42,730
پادگان ها تمرکزشون رو روي تقويت ديوارها گذاشتن؛

9
00:00:42,730 --> 00:00:49,020
.جوون ها، در قالب سرباز، دانش و مهارت لازم براي کشتن غول ها رو بدست مي آوردن

10
00:00:49,890 --> 00:00:52,490
...همين موقع بود که

11
00:00:52,490 --> 00:00:54,990
سال 850

12
00:00:54,990 --> 00:00:59,060
،در تروست، بهترين هاي واحد شناسايي

13
00:00:54,990 --> 00:00:58,240
سال 850

14
00:00:59,060 --> 00:01:03,800
.در شرف ورود دوباره به قلمروي غول ها بودن

15
00:01:07,940 --> 00:01:10,000
!سي ثانيه تا باز شدن دروازه ها

16
00:01:10,670 --> 00:01:12,660
!همه ي سربازها، آماده ي حرکت

17
00:01:14,670 --> 00:01:17,830
.اوه... خدايا، چقدر اعصابم خورده

18
00:01:17,830 --> 00:01:18,820
...هي ليواي

19
00:01:18,820 --> 00:01:20,280
.نمي خوام

20
00:01:20,280 --> 00:01:21,810
.من که هنوز چيزي نگفتم

21
00:01:21,810 --> 00:01:25,370
کمکم کن يه غول بگيرم"، درسته؟"

22
00:01:25,370 --> 00:01:27,810
.عمرا خودمو تو همچين چاهي بندازم

23
00:01:29,280 --> 00:01:30,200
ميکه، تو چي؟

24
00:01:30,200 --> 00:01:31,540
تو نمياي؟

25
00:01:33,610 --> 00:01:38,240
.مثل هميشه، جواب هاي کسل کننده ي يه مشت مرد سيب زميني

26
00:01:43,220 --> 00:01:46,370
!حالا 49اُمين گشت بيرون ديوارها رو شروع مي کنيم

27
00:01:47,340 --> 00:01:48,950
! به پيـــش

28
00:01:56,950 --> 00:01:58,500
!ايول

29
00:01:59,430 --> 00:02:00,220
!هانجي

30
00:02:00,220 --> 00:02:04,150
!اومديم بهتون سر بزنيم، غولا

31
00:02:09,100 --> 00:02:19,900
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

32
00:02:20,160 --> 00:02:25,360
هيچ کس اسم گل هاي له شده رو به ياد نداره

33
00:02:25,360 --> 00:02:30,700
پرنده هايي که سقوط کردن ‏‏‏،‏‏‏ منتظر باد بعدي هستن تا دوباره پرواز کنن

34
00:02:30,700 --> 00:02:35,980
دعاي خالي هيچ چيز رو تغيير نمي ده

35
00:02:35,980 --> 00:02:41,460
چيزي که الان مي تونه دنيامون رو عوض کنه ، روح مبارزس

36
00:02:41,460 --> 00:02:43,740
از قدرت استفاده کن و نشونشون بده

37
00:02:43,740 --> 00:02:46,540
به خوک هايي که به روحِ حرکت به جلو مي خندن

38
00:02:46,540 --> 00:02:49,260
علاقمون به زندگي راحت ‏‏‏،‏‏‏ اين حقيقت جعلي رو قوي تر کرده

39
00:02:49,260 --> 00:02:51,980
اما ما در اصل ‏‏‏،‏‏‏ مثل گرگ هاي گرسنه ‏‏‏،‏‏‏ آزاديم ‏‏‏!‏‏‏

40
00:02:51,980 --> 00:02:57,380
حقارتِ اسيري رو بذار توي مشت هات و با سختي ها بجنگ

41
00:02:57,380 --> 00:03:02,600
چه بدنت اسير باشه چه نباشه ‏‏‏،‏‏‏ طعمت رو تيکه پاره مي کني ‏‏‏!‏‏‏

42
00:03:02,600 --> 00:03:08,040
همينطور که بدنت با ميلي روز افزون شعله مي کشه ‏‏‏،‏‏‏

43
00:03:08,040 --> 00:03:14,660
سريع کمانت رو بردار و پيکاني آتشين پرتاب کن

44
00:03:36,980 --> 00:03:41,990
خاطرات ايلسه

45
00:03:36,980 --> 00:03:41,990
آمادگي هاي پزشک واحد شناسايي

46
00:03:49,320 --> 00:03:51,500
!يه لحظه وايسا، اروين

47
00:03:52,370 --> 00:03:56,880
،مي فهمم چرا سرِ پا کردن مقر عمليات برات اولويت داره

48
00:03:57,350 --> 00:04:02,670
.اما فهميدن حقيقت درباره ي غول ها، هدف اصلي واحد شناساييه

49
00:04:02,670 --> 00:04:05,390
!تو هم ديگه بايد اينو بدوني

50
00:04:05,390 --> 00:04:07,780
...امم، فرمانده گروهان

51
00:04:07,780 --> 00:04:10,580
-نبايد اينجوري با فرمانده کل صحبـ

52
00:04:10,580 --> 00:04:11,790
!ببند گاله رو

53
00:04:11,790 --> 00:04:15,620
!براي رسيدن به اين هدف، گرفتن يه غول مهم ترين کاريه که مي تونيم بکنيم

54
00:04:15,620 --> 00:04:22,250
.مي دونم که حرفم منطقي نيست؛ هر چي نباشه آخرين باري که غول گرفتيم 15 سال پيش بود

55
00:04:22,250 --> 00:04:25,780
.اونم با کشته شدن بيشتر از 20 تا سرباز

56
00:04:26,130 --> 00:04:29,450
!اما اگه از قرباني کردن بترسيم، هيچ وقت هيچ اطلاعاتي بدست نمياريم

57
00:04:29,450 --> 00:04:32,030
.پس، روي عقب سپاه تمرکز کن

58
00:04:32,030 --> 00:04:33,250
.اطاعت

59
00:04:33,890 --> 00:04:35,210
.چند دفعه بايد بهت بگم

60
00:04:35,890 --> 00:04:39,050
.ديگه نمي تونيم جون سربازا رو براي عمليات گرفتن غول به خطر بندازيم

61
00:04:39,050 --> 00:04:40,670
،فقط براي اينکه به اينجايي که هستيم برسيم

62
00:04:40,670 --> 00:04:43,490
.همين الانش 10 تا سرباز از دست داديم

63
00:04:43,490 --> 00:04:46,300
...مي دونم! اما

64
00:04:45,280 --> 00:04:46,320
.هانجي -

65
00:04:47,380 --> 00:04:48,760
.اجازه نمي دم

66
00:04:50,220 --> 00:04:51,770
!هـ - هي

67
00:04:52,410 --> 00:04:54,690
!وايسا، اروين

68
00:04:55,410 --> 00:04:58,270
.مي دونستم غيرممکنه، هانجي - سان

69
00:04:58,630 --> 00:05:02,250
،موقع کشتن يه غول، مسئله ي مرگ و زندگيه

70
00:05:02,250 --> 00:05:03,790
،اما وقتي موضوع، گرفتنش باشه

71
00:05:03,790 --> 00:05:05,780
.اگه صدتا جون هم داشته باشيم، کمه

72
00:05:07,360 --> 00:05:09,290
...فرض کنيم، اولو

73
00:05:09,290 --> 00:05:12,500
...بيا فرض کنيم ليواي مي خواد تو رو بکشه

74
00:05:12,500 --> 00:05:14,710
جدي دارم مي پرسم، چيکار مي کردي؟

75
00:05:14,710 --> 00:05:16,770
مي توني مبارزه کني و برنده بشي؟

76
00:05:16,770 --> 00:05:19,140
.همچين چيزي... غيرممکنه

77
00:05:19,140 --> 00:05:20,190
...تازه

78
00:05:20,190 --> 00:05:21,550
...داريد خفم مي کنيد

79
00:05:21,550 --> 00:05:25,170
مي خواي بهت بگم چطوري مي توني برنده بشي؟

80
00:05:25,170 --> 00:05:27,050
.بايد دربارش تحقيق کني

81
00:05:27,530 --> 00:05:30,280
،درباره ي همه چيز، از کاراي روزمرش تا غذايي که دوست نداره

82
00:05:30,280 --> 00:05:33,050
...درباره ي تيپِ زن هايي که خوشش مياد تا اينکه چند دفعه مي ره دستشويي

83
00:05:33,050 --> 00:05:36,060
.بايد کوچيک ترين چيزا رو دربارش بفهمي

84
00:05:36,060 --> 00:05:40,060
.اينکارو که بکني، نقطه ضعفي پيدا مي کني که مي توني ازش استفاده کني

85
00:05:40,060 --> 00:05:47,070
.اگه اينجوري نجنگي، مطمئنا... مي ميري

86
00:05:47,070 --> 00:05:48,210
!هانجي - سان

87
00:05:48,210 --> 00:05:50,580
!فرمانده گروهان! داريد زياده روي مي کنيد

88
00:05:54,970 --> 00:05:56,600
.شرمنده، شرمنده

89
00:05:56,600 --> 00:05:58,810
.خب در هر حال، قضيه اينجوريه

90
00:05:58,810 --> 00:05:59,890
!فرمانده گروهان

91
00:06:01,520 --> 00:06:02,440
...لعنتي

92
00:06:02,440 --> 00:06:04,050
.نزديک بود بميرم

93
00:06:04,050 --> 00:06:07,020
.اون زنيکه، يه تختش کمه

94
00:06:07,020 --> 00:06:08,510
.به جان خودم

95
00:06:10,030 --> 00:06:14,160
،تو هم خير سرت عضو گروهان شناسايي هستي

96
00:06:14,160 --> 00:06:16,780
.پس مثل بچه ي آدم حرف بزن

97
00:06:16,780 --> 00:06:17,520
ها؟

98
00:06:17,520 --> 00:06:19,650
.به تو ربطي نداره

99
00:06:19,650 --> 00:06:20,760
!پترا

100
00:06:20,760 --> 00:06:22,540
پر کردن گازها رو تموم کردي؟

101
00:06:22,540 --> 00:06:24,040
!هـ - هنوز نه، الدو

102
00:06:24,040 --> 00:06:25,630
!يه کم ديگه مونده

103
00:06:53,320 --> 00:06:54,600
!توي جنگله! بيايد بريم

104
00:06:54,600 --> 00:06:56,850
!همه ي سربازا، آماده بشيد

105
00:06:57,870 --> 00:06:58,740
!فرمانده گروهان

106
00:06:58,740 --> 00:07:00,650
!خطرناکه تنهايي بريد

107
00:07:01,250 --> 00:07:03,560
!اروين! من رفتم

108
00:07:03,560 --> 00:07:05,160
!وايسا! هانجي

109
00:07:05,960 --> 00:07:06,480
!ليواي

110
00:07:15,430 --> 00:07:16,160
...واي

111
00:07:16,160 --> 00:07:17,760
!پيداش کردم

112
00:07:18,680 --> 00:07:19,640
!سلام

113
00:07:19,640 --> 00:07:21,390
!امروز عجب هواييه

114
00:07:25,040 --> 00:07:26,730
...همينه

115
00:07:27,400 --> 00:07:28,560
...هي، راستي

116
00:07:28,560 --> 00:07:33,260
اگه مي خواي بري قدم بزني، چطوره باهام بياي بريم داخل ديوارها؟ چطوره؟

117
00:07:34,360 --> 00:07:35,350
.نزديک بود

118
00:07:37,390 --> 00:07:40,230
اوخيش. چيزيت که نشد؟

119
00:07:44,730 --> 00:07:46,620
!بيا اينجا

120
00:07:51,860 --> 00:07:54,210
!خوبه. آفرين پسر خوب

121
00:07:57,920 --> 00:07:59,750
.من اينجام، اسگل

122
00:08:03,610 --> 00:08:05,270
!هي! مزاحم نشيد

123
00:08:09,860 --> 00:08:12,760
!خوبه، خوبه، آفرين پسر خوب

124
00:08:18,320 --> 00:08:18,600
چي؟

125
00:08:25,820 --> 00:08:26,550
...هي

126
00:08:26,550 --> 00:08:27,950
!يه لحظه وايسا

127
00:08:32,340 --> 00:08:34,320
هي! کجا داري مي ري؟

128
00:08:36,820 --> 00:08:39,140
اون خنگول چرا اينجوري کرد؟

129
00:08:39,140 --> 00:08:41,190
فرار کرد خونشون؟

130
00:08:41,190 --> 00:08:43,890
.حتي اگه يه گونه ي غيرعادي باشه، بازم رفتارش عجيبه

131
00:08:43,890 --> 00:08:44,720
.آره

132
00:08:44,720 --> 00:08:47,270
.با الگوهايي که تا الان گزارش شده فرق داره

133
00:08:47,270 --> 00:08:52,840
نه، دقيقا بخاطر اينکه با هيچ گزارشي نمي خونه نيست که گونه ي غيرعاديه؟

134
00:08:51,520 --> 00:08:52,830
.مهم نيست -

135
00:08:54,400 --> 00:08:55,790
.همينجا مي کشيمش

136
00:08:57,460 --> 00:08:59,600
!هي! گفتم وايسا

137
00:09:05,910 --> 00:09:08,830
به سمت جاي خاصي مي ره؟

138
00:09:08,830 --> 00:09:12,570
...حتي اگه گونه ي غيرعادي هم باشه، تا حالا نشده بود غولي

139
00:09:32,460 --> 00:09:33,940
چي؟

140
00:09:35,520 --> 00:09:36,970
چي شده؟

141
00:09:39,570 --> 00:09:41,200
چيکار مي کني؟

142
00:09:42,870 --> 00:09:44,770
،اينجا همون جاييه

143
00:09:44,770 --> 00:09:46,990
که مي خواستي بياي؟

144
00:09:52,420 --> 00:09:53,480
!نزديک بودا

145
00:09:58,630 --> 00:10:00,490
چيه؟ چي شده؟

146
00:10:00,490 --> 00:10:02,050
...گوشم به توئه

147
00:10:06,550 --> 00:10:07,250
!فهميدم

148
00:10:07,250 --> 00:10:08,500
!اولو، وايسا

149
00:10:08,810 --> 00:10:09,520
بله!؟

150
00:10:29,370 --> 00:10:30,350
تو خوبي؟

151
00:10:31,000 --> 00:10:32,130
...فرمانده

152
00:10:34,250 --> 00:10:36,360
!تا آخر عمر غلامتم

153
00:10:37,920 --> 00:10:39,280
،اگه مي گرفتيمش

154
00:10:39,770 --> 00:10:41,700
...موش آزمايشگاهي خوبي مي شد

155
00:10:43,440 --> 00:10:44,990
،اگه مي تونستيم بگيريمش

156
00:10:45,340 --> 00:10:48,720
...بشريت مي تونست يه قدم به جلو برداره

157
00:10:49,980 --> 00:10:51,730
!اون دهن کثيفتو ببند، چارچشم

158
00:10:51,730 --> 00:10:55,130
.اگه مي خواي ان غول بشي، بفرما، تعارف نکن

159
00:10:55,130 --> 00:10:58,130
!اما حق نداري جون زيردستات رو به خطر بندازي

160
00:11:00,740 --> 00:11:02,890
.غول ها که مدفوع ندارن

161
00:11:03,390 --> 00:11:05,660
...سيستم هاضمه ندارن، بخاطر همين

162
00:11:13,870 --> 00:11:15,110
ها؟

163
00:11:15,110 --> 00:11:17,800
ممم... فرمانده؟

164
00:11:19,110 --> 00:11:20,550
چيه؟

165
00:11:20,550 --> 00:11:24,850
اون... کار يه غوله؟

166
00:11:26,080 --> 00:11:28,930
...اما ... امکان نداره يه غول

167
00:11:28,930 --> 00:11:30,560
گفتم چيه؟

168
00:11:47,830 --> 00:11:50,520
...علامت 34اُمين

169
00:11:50,870 --> 00:11:53,160
.سربازيه که يه سال پيش مرده

170
00:11:53,160 --> 00:11:54,960
...اسمش

171
00:11:56,290 --> 00:11:59,190
.ايلسه... لانگناره

172
00:12:00,960 --> 00:12:04,110
.باورم نمي شه، يه غول اينکارو کرده باشه

173
00:12:05,780 --> 00:12:08,300
ليواي... اون چيه؟

174
00:12:10,180 --> 00:12:11,470
...اين

175
00:12:12,220 --> 00:12:15,350
.دستاوردهاي نظامي ايلسه لانگناره

176
00:12:15,960 --> 00:12:20,970
اطلاعات قابل ارائه ي فعلي

177
00:12:15,960 --> 00:12:20,970
(بوم شناسي غول ها (قسمت اول
فعلا هيچ اطلاعاتي درباره ي ريزه ي پيداش غول ها
.در هيچ کتاب تاريخي اي پيدا نشده که معناش اينه که چيز زيادي دربارشون نمي دونيم

178
00:12:20,970 --> 00:12:25,970
اطلاعات قابل ارائه ي فعلي

179
00:12:20,970 --> 00:12:25,970
(بوم شناسي غول ها (قسمت دوم
.تنها اصلي درک شده از رفتار غول ها، آدم خوري اونهاس
.اما، طبق نوشته ها، اين کار نه براي رفع گرسنگي، بلکه فقط محض سرگرميه

180
00:12:35,820 --> 00:12:38,270
.اسم من ايلسه لانگناره

181
00:12:38,810 --> 00:12:41,780
.توي 34اُمين گشت بيرون ديوارها شرکت کردم

182
00:12:42,300 --> 00:12:44,810
.من به همراه تيپ دوم، مسئول ستون غربي بودم

183
00:12:46,680 --> 00:12:49,160
.وقتي داشتيم برمي گشتيم، به غول ها برخورديم

184
00:12:51,260 --> 00:12:54,200
...واحد و اسبم رو از دست دادم

185
00:12:54,970 --> 00:12:58,230
.حتي تجهيزات مانورِ خراب شدم رو ول کردم

186
00:13:03,380 --> 00:13:06,050
.به سمت شمال... مي دوم

187
00:13:11,550 --> 00:13:15,870
.اسبم رو توي زمين هاي پر از غولِ بيرون ديوارها از دست دادم

188
00:13:17,310 --> 00:13:19,740
.هيچ آدمي نمي تونه با پاي پياده از دست غول ها فرار کنه

189
00:13:20,390 --> 00:13:22,040
.دوستي برام نمونده که بهش اتکا کنم

190
00:13:23,160 --> 00:13:24,440
،همينطور که دارم به سمت خونه مي دوم

191
00:13:25,690 --> 00:13:27,780
.همه ي اميدم به زنده موندن رو از دست دادم

192
00:13:29,100 --> 00:13:33,870
.اما، هنوزم ممکنه بتونم بدون اينکه به غولي برخورد کنم، برسم به ديوارها

193
00:13:34,520 --> 00:13:35,700
...درسته

194
00:13:35,700 --> 00:13:39,600
.نبايد بذارم ترس دست و پامو فلج کنه

195
00:13:40,380 --> 00:13:45,460
.وقتي تصميم گرفتم بيام واحد شناسايي، خودمو براي همچين موقعيتي آماده کرده بودم

196
00:13:46,730 --> 00:13:50,090
.چون من بال هاي آزادي بشريتم، از مرگ نمي ترسم

197
00:13:50,090 --> 00:13:52,470
.عضو واحد شناسايي

198
00:13:52,470 --> 00:13:56,140
.تا آخرين نفسم، مي جنگم

199
00:13:57,250 --> 00:14:00,150
!اسلحه ندارم اما هنوزم مي تونم بجنگم

200
00:14:00,730 --> 00:14:02,740
،همه چيزو روي اين کاغذ مي نويسم

201
00:14:02,740 --> 00:14:04,950
،همه ي تلاشم رو مي ذارم پاي کاري که الان مي تونم بکنم

202
00:14:06,630 --> 00:14:08,240
.شکست نمي خورم

203
00:14:08,660 --> 00:14:11,660
.شکست... نمي خورم

204
00:14:41,790 --> 00:14:44,470
.من... شکست نمي خورم

205
00:14:45,670 --> 00:14:46,820
.به يه غول خوردم

206
00:14:47,710 --> 00:14:50,780
.يه غولِ 7، نه 6 متريه

207
00:14:51,240 --> 00:14:54,770
يه ضرب منو نخورد... يعني يه گونه ي غيرعاديه؟

208
00:14:57,260 --> 00:14:58,990
.حالا با مرگم روبرو مي شم

209
00:14:59,980 --> 00:15:01,170
.اين آخر کاره

210
00:15:02,350 --> 00:15:04,040
.از اول خودخواه بودم

211
00:15:04,770 --> 00:15:07,190
.حتي کار به دردبخوري براي پدر و مادرم نکردم

212
00:15:07,190 --> 00:15:08,880
.خيلي احساس خودخواهي مي کنم

213
00:15:10,210 --> 00:15:11,190
...تموم مي شه

214
00:15:12,090 --> 00:15:14,490
...مردم

215
00:15:16,880 --> 00:15:19,310
.ييمير

216
00:15:24,040 --> 00:15:26,470
.الان... حرف زد

217
00:15:28,060 --> 00:15:30,450
يه غول حرف زد؟

218
00:15:31,340 --> 00:15:32,450
.امکان نداره

219
00:15:33,610 --> 00:15:36,600
.ييمير - ساما

220
00:15:37,850 --> 00:15:39,460
.خوش اومدي

221
00:15:42,590 --> 00:15:45,320
.يه حرف با معنا زد

222
00:15:45,320 --> 00:15:47,130
... "مردم ييمير"

223
00:15:47,130 --> 00:15:48,690
... "ييمير - ساما"

224
00:15:48,690 --> 00:15:49,790
."خوش اومديد"

225
00:15:51,020 --> 00:15:51,970
.هيچ شکي توي ذهنم نيست

226
00:15:52,670 --> 00:15:55,220
.غوله يه دفعه حالش عوض شد

227
00:15:56,160 --> 00:15:59,480
.داره بهم احترام مي ذاره

228
00:16:03,140 --> 00:16:05,180
.باورم نمي شه

229
00:16:05,180 --> 00:16:09,980
.براي اولين بار، تونستم با يه غول حرف بزنم

230
00:16:12,280 --> 00:16:14,550
...شـ - شما کي

231
00:16:15,350 --> 00:16:16,260
هستيد؟

232
00:16:17,300 --> 00:16:19,330
.درباره ي وجودشون پرسيدم

233
00:16:20,780 --> 00:16:22,310
...صداي ناله

234
00:16:22,310 --> 00:16:23,660
.نه هيچ کلامي

235
00:16:24,250 --> 00:16:25,830
از کجا اومديد؟

236
00:16:26,560 --> 00:16:27,750
.از کشورشون پرسيدم

237
00:16:29,190 --> 00:16:30,760
.جوابي نگرفتم

238
00:16:31,080 --> 00:16:34,490
چرا... ما رو مي خوريد؟

239
00:16:35,110 --> 00:16:36,260
.درباره ي هدفشون پرسيدم

240
00:16:41,770 --> 00:16:43,730
چرا ما رو مي خوريد!؟

241
00:16:44,340 --> 00:16:47,730
چه ما رو بخوريد، چه نخوريد نمي ميريد! پس چرا!؟

242
00:16:48,420 --> 00:16:50,640
!گوني گوشت هاي آشغال

243
00:16:50,640 --> 00:16:52,570
!يالا بميريد و از صحنه ي روزگار محو بشيد

244
00:17:00,820 --> 00:17:02,010
چي شده!؟

245
00:17:13,010 --> 00:17:14,640
چرا!؟

246
00:17:14,640 --> 00:17:15,800
...چي

247
00:17:18,690 --> 00:17:22,020
!نه

248
00:17:22,020 --> 00:17:26,850
...منو گرفت! دهن بزرگي داره، پر از دندون، اما دندوناش پخه. نفسش داغه. خيلي

249
00:18:10,250 --> 00:18:12,070
،اروين اسميت - دونو

250
00:18:12,500 --> 00:18:14,650
،اين مدرک پيشنهاديه

251
00:18:14,650 --> 00:18:18,330
.براي از سر گرفتن عمليات دستگيري غول ها در واحد شناسايي

252
00:18:19,570 --> 00:18:26,200
:اگه کل دفترچه ي خاطرات رو خونده باشي، مشخصه که فقط يه چيز مي گه

253
00:18:26,940 --> 00:18:32,460
.اينکه هنوز خيلي چيزا درباره ي غول هاس که نمي دونيم

254
00:18:33,120 --> 00:18:37,930
،غولي که ايلسه لانگنار باهاش مواجه شده بود، مي تونست حرف بزنه

255
00:18:37,930 --> 00:18:40,970
. و مي تونسته احترام بذاره

256
00:18:40,970 --> 00:18:51,850
.تازه، اون غول ايلسه رو نخورده، بلکه فقط باقي مونده هاش رو داخل درخت "نگه" داشته بوده

257
00:18:52,700 --> 00:18:58,470
.مشخصه که اين اولين باره که همچين چيزي توي تاريخ بشريت ثبت شده

258
00:19:01,430 --> 00:19:11,830
.ما قسم مي خوريم که اين اطلاعات جديد که ايلسه با دادن جونش بدست آورده رو بکار ببنديم

259
00:19:22,600 --> 00:19:28,890
.نمي تونيم بذاريم تلاشش براي پرده برداشتن از راز غول ها به هدر بره

260
00:19:30,030 --> 00:19:32,680
.بايد از همونجايي که اون رفته، راهش رو ادامه بديم

261
00:19:38,390 --> 00:19:42,410
،اگه هر اطلاعات ديگه اي بدست بياريم، هر چقدر هم کوچيک باشه

262
00:19:43,520 --> 00:19:45,310
.بيهوده نبوده

263
00:19:47,310 --> 00:19:50,330
،ايمان دارم که يه روزي

264
00:19:50,330 --> 00:19:53,880
.اين کليدي مي شه که توي ضدحملمون کمکمون مي کنه

265
00:19:53,880 --> 00:19:55,540
.اين چيزيه که بهش اعتقاد دارم

266
00:19:56,650 --> 00:19:58,090
،فرمانده واحد دوم

267
00:19:58,850 --> 00:20:00,000
.هانجي زوئه

268
00:20:10,140 --> 00:20:11,540
...امم

269
00:20:11,540 --> 00:20:12,560
هانجي - سان؟

270
00:20:13,780 --> 00:20:18,070
.انگار خوشتون مياد منو دنبال کنيد

271
00:20:19,540 --> 00:20:21,730
...مي دونيد... درباره ي اون اتفاق

272
00:20:21,730 --> 00:20:23,070
.معذرت مي خوام

273
00:20:23,070 --> 00:20:26,580
.اگه من کارمو درست انجام مي دادم، گرفته بوديمش

274
00:20:27,060 --> 00:20:30,470
...اگه مي گرفتيمش، به سود بشريت بود

275
00:20:30,470 --> 00:20:33,540
-براي همچين هدفي، جون کسي مثل من چيزي

276
00:20:36,980 --> 00:20:38,060
...نه

277
00:20:38,060 --> 00:20:39,950
.منم که بايد معذرت بخوام

278
00:20:40,850 --> 00:20:43,300
.نزديک بود به کشتنت بدم

279
00:20:44,330 --> 00:20:45,550
.معذرت مي خوام

280
00:20:46,330 --> 00:20:50,610
.اما ديگه نگو که جونت چيزي نيست

281
00:20:52,310 --> 00:20:53,510
فهميدي؟

282
00:20:58,360 --> 00:20:58,910
.واي

283
00:20:58,910 --> 00:21:00,660
تـ - تو خوبي؟

284
00:21:00,660 --> 00:21:03,650
اولو! اه، چيکار مي کني!؟

285
00:21:06,160 --> 00:21:07,320
...آهان، راستي

286
00:21:07,890 --> 00:21:09,700
.اروين بهمون چراغ سبز داده

287
00:21:11,320 --> 00:21:12,050
...خدايي

288
00:21:16,370 --> 00:21:18,590
!ايول

289
00:21:19,690 --> 00:21:20,880
...20روز بعد

290
00:21:21,570 --> 00:21:28,880
،فرمانده واحد هانجي زوئه، با کمک واحد عمليات ويژه ي فرمانده ليواي

291
00:21:28,880 --> 00:21:34,080
.تونستن از زمان سقوط ديوار ماريا، يه غول رو دستگير کنن

292
00:21:35,040 --> 00:21:36,300
،توي اين عمليات

293
00:21:36,300 --> 00:21:40,920
،هانجي روش جديدي رو براي گرفتن غول ها استفاده کرد

294
00:21:40,920 --> 00:21:43,970
.بدون اينکه يک نفر هم بميره

295
00:22:03,600 --> 00:22:08,630
روياي تو ، همونجاييه که قلبت آروم مي شه

296
00:22:03,600 --> 00:22:08,630
روياي تو ، همونجاييه که قلبت آروم مي شه

297
00:22:08,630 --> 00:22:14,690
خيلي از جونِ خودت شکننده تره

298
00:22:08,630 --> 00:22:14,690
خيلي از جونِ خودت شکننده تره

299
00:22:14,690 --> 00:22:19,280
حتي اگه بندازيش دور ، بازم پيداش مي کني

300
00:22:14,690 --> 00:22:19,280
حتي اگه بندازيش دور ، بازم پيداش مي کني

301
00:22:19,280 --> 00:22:25,950
حالا ، آروم بخواب

302
00:22:19,280 --> 00:22:25,950
حالا ، آروم بخواب

303
00:22:25,950 --> 00:22:31,540
نبضم وحشي مي شه

304
00:22:25,950 --> 00:22:31,540
نبضم وحشي مي شه

305
00:22:31,540 --> 00:22:37,000
جلوي آرزوهايي که دارم واي ميسه

306
00:22:31,540 --> 00:22:37,000
جلوي آرزوهايي که دارم واي ميسه

307
00:22:37,000 --> 00:22:42,150
تا ميام فراموششون کنم

308
00:22:37,000 --> 00:22:42,150
تا ميام فراموششون کنم

309
00:22:42,150 --> 00:22:47,100
دوباره به يادشون ميارم

310
00:22:42,150 --> 00:22:47,100
دوباره به يادشون ميارم

311
00:22:47,750 --> 00:22:53,440
توي اين دنياي زيبا و ظالم

312
00:22:47,750 --> 00:22:53,440
توي اين دنياي زيبا و ظالم

313
00:22:53,440 --> 00:22:56,350
بازم از خودمون مي پرسيم

314
00:22:53,440 --> 00:22:56,350
بازم از خودمون مي پرسيم

315
00:22:56,350 --> 00:22:58,770
چرا ماييم که زنده مونديم

316
00:22:56,350 --> 00:22:58,770
چرا ماييم که زنده مونديم

317
00:22:58,770 --> 00:23:04,360
ما با قدرت و ضعفمون

318
00:22:58,770 --> 00:23:04,360
ما با قدرت و ضعفمون

319
00:23:04,360 --> 00:23:07,870
از چي محافظت مي کنيم

320
00:23:04,360 --> 00:23:07,870
از چي محافظت مي کنيم

321
00:23:07,870 --> 00:23:14,020
جايي که ديگه دليل و منطق ، معنايي نداره

322
00:23:07,870 --> 00:23:14,020
جايي که ديگه دليل و منطق ، معنايي نداره

323
00:23:14,021 --> 00:23:29,021
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
