WEBVTT

00:00.100 --> 00:20.100
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:22.640 --> 00:26.670
.یه حسی بهم میگفت که همچین اتفاقی قراره بی‌افته

00:27.980 --> 00:31.920
.ولی تنها کاری که میتونستم بکنم، تکیه کردن به تو بود

00:33.020 --> 00:34.220
.آرمین

00:35.920 --> 00:38.920
چرا هیچوقت فرار نمی‌کنی؟

00:46.200 --> 00:47.360
یه تایتان؟

00:53.360 --> 00:54.280
!لعنتی

00:57.020 --> 00:58.700
!نزدیکتر نیا

00:59.340 --> 01:02.210
!قبل این که بگیریش، میکشمش

01:04.000 --> 01:05.210
چی؟

01:06.160 --> 01:09.890
.چشماش اثر بجا مونده بعد از تبدیل شدن به تایتانو داره

01:10.920 --> 01:12.740
اون تایتان هیولاست؟

01:13.760 --> 01:15.260
...تو

01:16.140 --> 01:17.810
ارن یگری؟

01:18.680 --> 01:21.170
__خوب نیستش! باید اینو بکشم قبل اینکه

01:21.270 --> 01:23.850
.اصلا شبیه پدرت نیستی

01:29.060 --> 01:30.860
چی؟

01:31.820 --> 01:33.720
.لطفا حرفمو باور کن

01:33.820 --> 01:36.980
.درک میکنم که چی کشیدی

01:37.080 --> 01:40.780
.ما هردومون قربانی اون مرد هستیم

01:40.780 --> 01:44.410
.پدرت تو رو شستشو مغزی داده

01:47.480 --> 01:49.160
بابای من؟

01:52.060 --> 01:55.020
!چی؟ چطور ممکنه؟

01:55.020 --> 01:57.340
تا اینجا تونسته دنبالم بیاد؟

02:04.540 --> 02:08.290
.خیلی خب لیوای. با این جراحت‌هام باید بگم مساوی شدیم

02:09.420 --> 02:14.300
.برتولت متاسفم که اینو بهت میگم
.ولی اینجا واست آخر خطه

02:16.420 --> 02:19.780
.ارن، یروزی برمیگردم تا نجاتت بدم

02:25.240 --> 02:26.640
.فرار کرد

02:30.100 --> 02:31.130
!کاپیتان

02:31.790 --> 02:33.460
.گازم تموم شد

02:33.460 --> 02:36.400
!میرم دنبالش، همه گاز و تیغه‌هاتو بده بهم

02:36.400 --> 02:37.340
!اطاعت

02:37.340 --> 02:38.090
!یالا بجنب

02:45.980 --> 02:50.980
خورشید نیمه شب

02:54.760 --> 02:55.480
،راینر

02:56.140 --> 02:59.360
این محفظه فلزی که تو جیب چپ سینت بود چیه؟

03:00.180 --> 03:06.370
.قبل این که دستا و پاهاتو قطع کنیم، داشتی سعی میکردی که اینو از جیبت در بیاری

03:06.370 --> 03:10.280
قرص خودکشیه؟ یا شایدم بمب؟

03:10.280 --> 03:11.540
.اوخ

03:11.540 --> 03:12.250
.شرمنده

03:14.620 --> 03:15.960
.نامه

03:15.960 --> 03:17.360
نامه؟

03:18.120 --> 03:19.470
چجور نامه‌ای؟

03:20.460 --> 03:23.890
.یه نامه از یمیر

03:24.360 --> 03:29.890
.ازم خواست که برسونمش دست کریستا

03:31.920 --> 03:34.520
.خب، وقتی خوندیمش معلوم میشه

03:37.600 --> 03:41.950
.فعلا، هزار و یک جور سوال ازت دارم

03:43.840 --> 03:48.120
.ولی بنظر، لبات از زره‌ت هم محکم ترن

03:48.120 --> 03:53.140
چیزی که میخوایم بدونیمو بهمون میگی؟

03:53.780 --> 03:54.590
.نه

03:55.320 --> 03:58.460
!خیلی ممنون، خوشحالم که میبینم اتفاق نظر داریم

04:02.180 --> 04:03.880
!لطفاً صبر کنین

04:03.880 --> 04:07.850
.مطمئنین؟ شاید بتونیم قدرتش رو به ینفر دیگه انتقال بدیم

04:12.000 --> 04:13.690
...توضیحات امروز از این قراره

04:14.120 --> 04:18.280
.چگونه بیشترین بهره رو از محتویات این سرنگ ببریم

04:19.020 --> 04:20.760
تزریقش به یک نفر

04:20.760 --> 04:26.320
به فرد اجازه تصاحب قدرت تایتان‌هایی مثل
.تایتان زرهی، تایتان غول‌آسا و تایتان هیولارو میده

04:27.660 --> 04:28.620
...اما چطوری

04:29.490 --> 04:31.900
،فرد تزریق شده تبدیل به تایتان میشه

04:32.100 --> 04:35.300
.و کسی رو که مثل ارن توانایی تبدیل به تایتانو داره می‌خوره

04:36.370 --> 04:40.570
،با انجام این کار، از حالت یک تایتان بی‌عقل

04:41.000 --> 04:45.120
.به حالت انسانی برمیگرده، و قدرت‌های تایتانی که خورده رو بدست میاره

04:46.380 --> 04:51.350
.این پروسه به ما قدرت یک تایتان و اطلاعات احتمالی که در بر داره رو میرسونه

04:51.900 --> 04:56.110
.ولی، میتونه ازش برای احیای کسی که در آستانه مرگ هست هم استفاده بشه

04:56.940 --> 04:59.480
،اگه کسی رو با قدرت‌های تایتانی دستگیر کردین

04:59.480 --> 05:06.280
.دست و پاهاشو قطع کنید و منطقه رو امن کنید و بعد کاپیتان لیوای رو خبر کنید

05:08.620 --> 05:11.260
.این تنها دوزی هست که داریم

05:11.260 --> 05:14.800
.اجازه استفاده‌ش رو به کاپیتان لیوای میدم

05:17.060 --> 05:20.330
.فکر نکنم درحال حاضر تمام اون شرط‌ها برقرار باشه

05:21.020 --> 05:23.880
.هنوز از وضعیت لیوای تو اون یکی سمت اطلاعی نداریم

05:24.180 --> 05:27.890
.و الآن هم وقت و منابع لازم برای بررسی وضعیتشو نداریم

05:27.890 --> 05:33.390
!چون هنوز ممکنه دشمنامون چنتا حقه دیگه تو چنته داشته باشن

05:34.220 --> 05:37.660
.حتی اگه سرشم صاف و تمیز قطع بکنم بازم خیالم راحت نمیشه

05:42.020 --> 05:44.070
.این بهتون نمیاد، هانجی سان

05:46.440 --> 05:53.160
.چطور میتونیم تایتانارو شکست بدیم، وقتی حتی سعی در شناخت ناشناخته‌ها نکنیم

05:56.380 --> 05:57.900
...ژان

05:57.900 --> 06:02.510
کِی قراره تمام اطلاعات دشمنمون رو بدست بیاریم؟

06:06.080 --> 06:06.760
.میکاسا

06:07.200 --> 06:08.160
.بله

06:08.160 --> 06:09.760
چقدر گاز برات مونده؟

06:10.360 --> 06:12.760
.تقریبا تموم شده

06:12.760 --> 06:16.520
.ولی به سختی میتونم به جایی که ارن و آرمین هستن برسم

06:17.400 --> 06:19.420
.از اونی که من دارم بیشتره

06:21.920 --> 06:25.860
.میکاسا، میخوام بری اونجا و ببینی چه خبره

06:26.380 --> 06:30.370
.بعدش گازتو پر کن و از لیوای بخواه سرنگ رو بده بهت

06:31.160 --> 06:35.510
.اگه به هر دلیلی نتونستی بدستش بیاری، منور برای علامت شلیک کن

06:36.200 --> 06:38.540
.اونو به عنوان علامتی برای کشتن راینر در نظر میگیرم

06:40.080 --> 06:40.960
.متوجه شدم

06:46.620 --> 06:47.860
-هانجی سان، من

06:47.860 --> 06:50.000
.این تصمیم منه

06:50.000 --> 06:52.160
.تو فقط کمک کردی شکل بگیره

06:53.440 --> 06:54.850
من

06:54.850 --> 06:56.370
چرا هنوز

06:56.370 --> 06:58.730
سر همچین چیزایی تردید دارم؟

06:59.200 --> 07:01.340
!آره، میکشه

07:03.230 --> 07:05.760
!آرمین هنوز داره نفس میکشه

07:07.440 --> 07:10.740
!تحمل کن! به نفس کشیدن ادامه بده

07:14.400 --> 07:15.370
آرمین؟

07:15.880 --> 07:18.040
!کاپیتان! یالا زودباش سرنگو بده بهم

07:26.100 --> 07:29.680
!باید آرمینو به یه تایتان تبدیل بکنیمو و مجبورش کنیم برتولتو بخوره

07:30.100 --> 07:32.040
!لطفا بدش به من

07:34.720 --> 07:35.600
.باشه

07:45.300 --> 07:46.690
!هانجی سان

07:57.200 --> 07:57.950
!نه

08:06.740 --> 08:09.420
!راینرو گرفتن! هانجی سان

08:10.820 --> 08:11.940
!لعنتی

08:11.940 --> 08:13.800
!کُنی، دنبالشون نرو

08:17.820 --> 08:19.860
.گاز زیادی برامون باقی نمونده

08:19.860 --> 08:22.260
.فقط خودمونو تو موقعیت آسیب پذیری قرار میدیم

08:22.260 --> 08:24.480
!لعنتی

08:25.420 --> 08:27.120
!همش تقصیر منه

08:27.120 --> 08:30.740
...من... کاری کردم که راه برگشتی نداره

08:31.740 --> 08:34.140
.گفتم که تصمیم من بود

08:35.000 --> 08:36.700
.بیاین بریم پیش ارن

08:45.820 --> 08:48.890
...کاپیتان لیوای

08:48.890 --> 08:50.300
.بالاخره تونستم

08:51.560 --> 08:54.180
.فرمانده اروین شرایطش وخیمه

08:54.180 --> 08:57.760
.شکمش پاره شده و اندام‌های داخلیش بدجور صدمه دیدن

08:57.760 --> 09:00.020
!نتونستم جلوی خونریزی رو بگیرم

09:00.780 --> 09:04.250
.گفتم شاید بتونیم سرنگو بهش تزریق کنیم

09:04.250 --> 09:05.580
شما چی فکر میکنید؟

09:20.040 --> 09:21.120
کاپیتان؟

09:27.020 --> 09:29.210
.هنوز داره نفس میکشه

09:31.420 --> 09:34.300
.هنوز زنده‌ست

09:46.460 --> 09:48.860
.تزریقو رو اروین انجام میدم

09:53.720 --> 09:57.240
!همین الآن گفتی که میتونیم بدیمش به آرمین

09:59.000 --> 10:02.750
.من کسی رو انتخاب میکنم که می‌تونه بشریتو نجات بده

10:17.660 --> 10:21.620
.راینر، امیدوارم بدونی که چقدر خوش شانسی

10:24.090 --> 10:29.240
اطلاعات محرمانه

10:24.090 --> 10:29.300
bbbbbbbbbb

10:24.090 --> 10:28.980
bbbbbbbbbbbbbbbbbb

10:24.090 --> 10:28.980
bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb

10:24.090 --> 10:28.980
شرایط استفاده از سرم تایتان

10:24.090 --> 10:28.980
تزریق این سرم به یک شخص نه تنها به او اجازه به دست آوردن

10:24.090 --> 10:28.980
دانش و قدرت تایتان‌ها را می‌دهد، بلکه شخص را به طور کامل

10:24.090 --> 10:28.980
.احیا نیز می‌کند

10:24.090 --> 10:28.980
مورد ایده‌آل فردی است که به شدت مجروح شده و در آستانه مرگ

10:24.090 --> 10:28.980
قرار گرفته است. هنگام تزریق فرد باید نزدیک شخص با قدرت‌های

10:24.090 --> 10:28.980
.تایتانی که ناتوان و از کار افتاده شده است، قرار داشته باشد

10:24.130 --> 10:29.250
کدام یک؟

10:31.500 --> 10:32.880
...شما

10:33.880 --> 10:36.970
کوچکترین دلیل و برهانی

10:36.970 --> 10:39.030
دارین که چه غلطی دارین میکنین؟

10:40.260 --> 10:42.030
...می‌خواین اروین

10:42.510 --> 10:44.540
،فرمانده هنگ اکتشافی رو

10:45.500 --> 10:48.370
همینطور ولش کنیم که بمیره؟

10:49.760 --> 10:50.960
.وقت این کارارو نداریم

10:51.560 --> 10:52.960
.مزاحم کارم نشین

10:56.180 --> 10:58.760
.ارن، احساساتتو بذار کنار

10:59.660 --> 11:02.470
احساساتو... بذارم کنار؟

11:03.560 --> 11:07.890
چرا یکم پیش برای دادن سرنگ بهم مردد شدی؟

11:08.300 --> 11:12.690
.چون داشتم فکر می‌کردم احتمال زنده بودن اروین وجود داره

11:13.340 --> 11:19.450
امکان نداشت که بتونی حدس بزنی فلوک
.فرمانده رو تو این وضع وخیمش بیاره اینجا

11:19.880 --> 11:25.290
.دقیقاً همینطوره، ولی حالا که اروین اینجاست، پس منم به اروین تزریقش میکنم

11:37.710 --> 11:38.970
!هی

11:41.280 --> 11:43.680
.از حد معمول ضعیفتره

11:43.680 --> 11:45.710
.میتونم با زور بگیرمش

11:46.120 --> 11:48.560
شما بچه‌ها باید خیلی خوب بفهمید

11:48.560 --> 11:52.270
!که بدون اروین، بشریت هیچ شانسی درقبال تایتان‌ها نداره

11:52.580 --> 11:56.310
.حق با اونه میکاسا، دست از این دیوونه بازی بردارین

12:01.240 --> 12:04.490
.بدون آرمین... باز هم شانسی نداریم

12:04.760 --> 12:05.700
!ارن

12:06.480 --> 12:09.110
همیشه همینطور نبوده؟

12:10.100 --> 12:13.630
،تنها دلیلی که تونستیم توی تروست دروازه رو ببندیم

12:14.340 --> 12:16.340
،یا بفهمیم که آنی واقعا کی بودش

12:17.220 --> 12:21.470
!اینکه برای در امان موندن از تایتان‌ها شبانه حرکت کنیم‌ بخاطر آرمین بود

12:21.710 --> 12:24.720
...و اینکه تونستیم مخفیگاه راینرو پیدا کنیم

12:24.970 --> 12:27.640
...و بتونیم برتولت رو شکست بدیم

12:27.640 --> 12:30.220
!همش بخاطر آرمین بود...

12:31.200 --> 12:35.360
!کسایی که بشریتو نجات میدن، من و فرمانده نیستیم

12:35.360 --> 12:36.270
!آرمینه

12:37.040 --> 12:38.780
مگه نه، میکاسا؟

12:42.120 --> 12:44.030
.بدش به من، لطفا

12:48.700 --> 12:51.990
.فرمانده اروین کسیه که بشریتو نجات میده

12:51.990 --> 12:52.870
!خفه شو

12:54.040 --> 12:55.960
.خفه نمیشم

12:55.960 --> 12:58.630
!طوری رفتار نکنین که فقط شمایین که عذاب میکشین

12:59.080 --> 13:00.450
...اگه هنوز نمی‌دونین

13:01.070 --> 13:04.760
.حتی ینفرم اونطرف دیوار زنده نمونده

13:05.600 --> 13:09.010
.همشون بخاطر بمباران سنگی تایتان هیولا تیکه پاره شدن

13:09.440 --> 13:12.390
.مطمئن بودم که تک تکشون میمیرن

13:12.820 --> 13:16.270
.تنها کسی که جور دیگه‌ای فکر کرد، فرمانده اروین بود

13:16.780 --> 13:22.610
.حتی تو اون وضعیت دلسرد کننده
.بازم یه نقشه برای شکست دادن تایتان هیولا داد، و عملی هم شد

13:23.900 --> 13:26.960
.دقیقاً طبق نقشش، سنگا تیکه پارمون کردن

13:29.520 --> 13:32.120
...مطمئنم آخرین چیزی که بیشترشون حس کردن

13:33.440 --> 13:34.860
.ترس مطلق بود

13:41.980 --> 13:47.010
،وقتی دیدم فرمانده هنوز داره نفس میکشه
.به سرم زد که همونجا راحتش بکنم

13:49.140 --> 13:53.500
.ولی فهمیدم، اینجوری یه مرگ خیلی ساده خواهد داشت

13:54.380 --> 13:58.360
.اون هنوز باید بیشتر از میون این جهنم عبور بکنه

14:00.690 --> 14:03.880
.اون موقع بود که فهمیدم

14:06.500 --> 14:10.200
!تنها چیزی که میتونه تایتانارو نابود بکنه، یه شیطانه

14:11.260 --> 14:16.040
!و وظیفه من بود که اون شیطانو به زندگی برگردونم

14:16.540 --> 14:21.300
!به همین دلیل بود که فقط من بعد اون کشتار زنده موندم

14:21.840 --> 14:23.700
!پس مزاحم کارم نشین

14:23.700 --> 14:24.090
!وایستا

14:28.880 --> 14:29.760
!هانجی

14:34.300 --> 14:38.020
.چی؟ امکان نداره

14:39.020 --> 14:40.020
...امکان نداره

14:43.320 --> 14:45.940
.باورم نمیشه

14:53.820 --> 14:58.660
!میکاسا! بدون اروین از پس انجام این کار بر نمیایم

14:58.660 --> 15:03.060
!نمیتونیم بذاریم امید همه افراد داخل دیوارا همراه با اون بمیره

15:03.060 --> 15:06.670
!میتونی همین حرفو راجع‌به آرمینم بزنی

15:06.670 --> 15:09.560
،درسته که آرمین به شکل منحصربفردی مستعده

15:09.560 --> 15:13.180
!ولی چیزی که ما نیاز داریم، تجربه و بصیرت اریونه

15:18.980 --> 15:22.520
.منم کسایی رو دارم که میخوام دوباره به زندگی برگردونم

15:23.180 --> 15:24.270
.صدها نفر

15:28.480 --> 15:30.660
آدمایی که میشناختم

15:31.240 --> 15:32.700
.از وقتی که عضو هنگ شدم

15:33.020 --> 15:33.740
!هانجی-سان

15:50.020 --> 15:53.460
.ولی خودت میدونی که چطوریه

15:54.140 --> 15:58.160
.هیچکسی تا ابد کنارت دووم نمیاره

16:02.040 --> 16:05.920
.شاید درک کرده باشم
.ولی هنوز کامل قبولش نکردم

16:06.760 --> 16:09.700
.وقتایی هست که عقلمو از دست میدم

16:10.620 --> 16:12.320
.دردآوره

16:12.320 --> 16:13.900
.واقعا درد آوره

16:13.900 --> 16:15.400
.درک می‌کنم

16:16.080 --> 16:19.860
.ولی باید رو به جلو حرکت کنیم

16:43.020 --> 16:43.980
...کاپیتان

16:45.940 --> 16:50.030
میدونی... اقیانوس چیه؟

16:50.940 --> 16:58.380
.یه دریاچه‌ست که به هر طرفش نگاه کنی نمی‌تونی انتهاش رو ببینی

16:59.840 --> 17:00.700
-آرمین

17:00.700 --> 17:02.960
!هی! کافیه دیگه

17:03.660 --> 17:09.800
.می‌خواست یه روزی، اقیانوس پشت این دیوارارو ببینه

17:10.380 --> 17:15.800
.همه اون رویاهایی که زمان بچگیمون داشتیمو فراموش کرده بودم

17:16.740 --> 17:21.040
...میخواستم انتقام مادرمو، با کشتن همه تایتانا بگیرم

17:21.040 --> 17:23.910
.تنها چیزی که منو به حرکت وا میداشت، اون نفرت بود

17:24.420 --> 17:27.480
.ولی اون اینطوری نیست

17:28.160 --> 17:30.360
.آرمین اهمیتی به مبارزه نمیده

17:31.120 --> 17:33.140
.اون رویاهای بزرگتری داره

17:37.120 --> 17:38.780
!همه‌گیتون، اینجارو خالی کنید

17:39.460 --> 17:42.790
!دیگه میخوام برتولتو به خورد اروین بدم

17:44.860 --> 17:46.830
.یالا میکاسا، بیا بریم

17:47.240 --> 17:49.260
.لعنتی، لعنتی

17:52.240 --> 17:53.340
.آرمین

17:54.560 --> 17:55.680
.خدانگهدار

18:07.740 --> 18:08.360
!آره

18:09.050 --> 18:10.770
!پس بیایین اقیانوسو باهم ببینیم

18:11.160 --> 18:14.400
!به موقعش میفهمید، میدونم که واقعیه

18:18.560 --> 18:22.330
اگه این رویات به حقیقت بدل بشه! بعدش چیکار میکنی؟

18:22.980 --> 18:26.460
.نمیدونم، هروقت که به حقیقت بدل بشه میفهمم

18:27.600 --> 18:32.380
.هنوزم میخوام برم به اون زیرزمین

18:33.380 --> 18:37.380
...بارونکردنیه، تک تکشون

18:38.400 --> 18:40.800
.مثل بچه‌ها گریه و زاری میکنن

18:41.480 --> 18:47.060
.هرکسی، باید لبریز و مست چیزی باشه تا سرپا بمونه

18:48.340 --> 18:52.070
.هرکسی، برده چیزی بود

18:53.260 --> 18:55.400
.ولی فقط همین نیست

18:55.400 --> 18:56.920
!اقیانوس

19:04.620 --> 19:05.950
اروین؟

19:07.160 --> 19:16.720
معلم... از کجا مطمئنید که اونطرف دیوارا کس دیگه‌ای نیستش؟

19:25.600 --> 19:28.350
.رویات رو بذار کنار و بمیر

19:28.350 --> 19:31.400
.تازه واردا رو به جهنم بفرست

19:31.400 --> 19:36.610
.هرکسی، باید لبریز و مست چیزی باشه تا سرپا بمونه

19:36.610 --> 19:39.530
.و من تایتان هیولارو میکشم

19:50.500 --> 19:53.790
.لیوای، ممنون

20:08.290 --> 20:18.290
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

20:28.000 --> 20:32.200
!بچه‌ها! کمکم کنید

20:37.760 --> 20:42.050
!آنی! راینر

20:45.320 --> 20:49.400
کاپیتان... چرا اونو انتخاب کردین؟

20:52.580 --> 20:56.060
میتونم ازتون بخوام، که ببخشینش؟

20:57.360 --> 21:00.140
.اون چاره‌ای جز بدل شدن به شیطان نداشت

21:01.600 --> 21:04.320
.مائیم که اونو مجبور به این کار کردیم

21:05.320 --> 21:12.830
بالاخره، داشت از این جهنم آزاد میشد، ولی ما
.داشتیم بال و پر این پرنده آزادی رو میچیدیم

21:14.280 --> 21:18.840
.نوبت مائه که بذاریم استراحت کنه

21:30.360 --> 21:34.350
،اروین، میدونم که بهت قول دادم تایتان هیولارو میکشم

21:35.000 --> 21:37.160
.ولی انگار باید یکم صبرکنم

21:38.020 --> 21:40.360
.دیگه مرده

21:44.960 --> 21:46.200
.که اینطور

21:46.220 --> 22:10.420
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

22:22.050 --> 22:26.200
بدرود میگم به این جهان

22:22.090 --> 22:26.240
sa

22:22.090 --> 22:26.240
yo

22:22.090 --> 22:26.240
na

22:22.090 --> 22:26.240
ra

22:22.090 --> 22:26.240
se

22:22.090 --> 22:26.240
ka

22:22.090 --> 22:26.240
i

22:26.250 --> 22:33.730
مانند سایه‌هایی که به سمت هم دست دراز میکنند ولی هرگز به‌هم نمی‌رسند

22:26.290 --> 22:33.770
na

22:26.290 --> 22:33.770
ra

22:26.290 --> 22:33.770
bu

22:26.290 --> 22:33.770
ka

22:26.290 --> 22:33.770
ge

22:26.290 --> 22:33.770
no

22:26.290 --> 22:33.770
bi

22:26.290 --> 22:33.770
te

22:26.290 --> 22:33.770
ma

22:26.290 --> 22:33.770
ji

22:26.290 --> 22:33.770
wa

22:26.290 --> 22:33.770
ra

22:26.290 --> 22:33.770
na

22:26.290 --> 22:33.770
i

22:35.910 --> 22:39.180
آرزوی من، نور من

22:35.950 --> 22:39.220
ne

22:35.950 --> 22:39.220
ga

22:35.950 --> 22:39.220
i,

22:35.950 --> 22:39.220
hi

22:35.950 --> 22:39.220
ka

22:35.950 --> 22:39.220
ri

22:39.230 --> 22:47.510
به دنبال سرزمین‌های جدیدی بودم، تا بر فرازشون خیره بشم

22:39.270 --> 22:47.550
ma

22:39.270 --> 22:47.550
da

22:39.270 --> 22:47.550
shi

22:39.270 --> 22:47.550
re

22:39.270 --> 22:47.550
nai

22:39.270 --> 22:47.550
ke

22:39.270 --> 22:47.550
shi

22:39.270 --> 22:47.550
ki

22:39.270 --> 22:47.550
sa

22:39.270 --> 22:47.550
ga

22:39.270 --> 22:47.550
shi

22:39.270 --> 22:47.550
te

22:39.270 --> 22:47.550
i

22:39.270 --> 22:47.550
ta

22:39.270 --> 22:47.550
n

22:39.270 --> 22:47.550
da

22:48.520 --> 22:53.540
بیا تا به‌هم قولی بدیم

22:48.560 --> 22:53.580
ta

22:48.560 --> 22:53.580
da

22:48.560 --> 22:53.580
hi

22:48.560 --> 22:53.580
to

22:48.560 --> 22:53.580
tsu

22:48.560 --> 22:53.580
ya

22:48.560 --> 22:53.580
ku

22:48.560 --> 22:53.580
so

22:48.560 --> 22:53.580
ku

22:48.560 --> 22:53.580
ka

22:48.560 --> 22:53.580
wa

22:48.560 --> 22:53.580
sou

22:54.600 --> 23:01.200
،تا فقط اسم هم‌دیگرو صدا بزنیم

22:54.640 --> 23:01.240
bo

22:54.640 --> 23:01.240
ku

22:54.640 --> 23:01.240
ra

22:54.640 --> 23:01.240
da

22:54.640 --> 23:01.240
ke

22:54.640 --> 23:01.240
no

22:54.640 --> 23:01.240
na

22:54.640 --> 23:01.240
ma

22:54.640 --> 23:01.240
e

22:54.640 --> 23:01.240
o

22:54.640 --> 23:01.240
yo

22:54.640 --> 23:01.240
bi

22:54.640 --> 23:01.240
a

22:54.640 --> 23:01.240
t

22:54.640 --> 23:01.240
te

23:01.130 --> 23:07.730
تا فقط در شادی‌ها شریک هم بشیم

23:01.170 --> 23:07.770
bo

23:01.170 --> 23:07.770
ku

23:01.170 --> 23:07.770
ra

23:01.170 --> 23:07.770
da

23:01.170 --> 23:07.770
ke

23:01.170 --> 23:07.770
no

23:01.170 --> 23:07.770
yo

23:01.170 --> 23:07.770
ro

23:01.170 --> 23:07.770
ko

23:01.170 --> 23:07.770
bi

23:01.170 --> 23:07.770
wa

23:01.170 --> 23:07.770
ka

23:01.170 --> 23:07.770
chi

23:01.170 --> 23:07.770
a

23:01.170 --> 23:07.770
t

23:01.170 --> 23:07.770
te

23:07.580 --> 23:14.140
تا فقط به حرف‌های هم‌دیگه اعتماد کنیم

23:07.620 --> 23:14.180
bo

23:07.620 --> 23:14.180
ku

23:07.620 --> 23:14.180
ra

23:07.620 --> 23:14.180
da

23:07.620 --> 23:14.180
ke

23:07.620 --> 23:14.180
no

23:07.620 --> 23:14.180
ko

23:07.620 --> 23:14.180
to

23:07.620 --> 23:14.180
ba

23:07.620 --> 23:14.180
de

23:07.620 --> 23:14.180
ta

23:07.620 --> 23:14.180
shi

23:07.620 --> 23:14.180
ka

23:07.620 --> 23:14.180
me

23:07.620 --> 23:14.180
te

23:14.090 --> 23:20.990
تا فقط، شریک درد هم بشیم

23:14.130 --> 23:21.030
bo

23:14.130 --> 23:21.030
ku

23:14.130 --> 23:21.030
ra

23:14.130 --> 23:21.030
da

23:14.130 --> 23:21.030
ke

23:14.130 --> 23:21.030
no

23:14.130 --> 23:21.030
i

23:14.130 --> 23:21.030
ta

23:14.130 --> 23:21.030
mi

23:14.130 --> 23:21.030
wo

23:14.130 --> 23:21.030
da

23:14.130 --> 23:21.030
ki

23:14.130 --> 23:21.030
shi

23:14.130 --> 23:21.030
me

23:14.130 --> 23:21.030
te

23:21.340 --> 23:24.780
اگه جایی در این جهان وجود داشته باشه

23:21.380 --> 23:24.820
ko

23:21.380 --> 23:24.820
no

23:21.380 --> 23:24.820
se

23:21.380 --> 23:24.820
kai

23:21.380 --> 23:24.820
no

23:21.380 --> 23:24.820
do

23:21.380 --> 23:24.820
ko

23:21.380 --> 23:24.820
ka

23:24.550 --> 23:27.940
جایی که بتونیم روزی دوباره هم‌دیگرو ببینیم

23:24.590 --> 23:27.980
mi

23:24.590 --> 23:27.980
rai

23:24.590 --> 23:27.980
de

23:24.590 --> 23:27.980
a

23:24.590 --> 23:27.980
e

23:24.590 --> 23:27.980
ru

23:24.590 --> 23:27.980
na

23:24.590 --> 23:27.980
ra

23:27.910 --> 23:31.010
پس به من قول بده، که فراموش نمیکنی

23:27.950 --> 23:31.050
wa

23:27.950 --> 23:31.050
su

23:27.950 --> 23:31.050
re

23:27.950 --> 23:31.050
na

23:27.950 --> 23:31.050
i

23:27.950 --> 23:31.050
de

23:27.950 --> 23:31.050
i

23:27.950 --> 23:31.050
te

23:31.000 --> 23:35.620
راجع‌به من، راجع‌به حقیقت

23:31.040 --> 23:35.660
bo

23:31.040 --> 23:35.660
ku

23:31.040 --> 23:35.660
no

23:31.040 --> 23:35.660
ko

23:31.040 --> 23:35.660
to,

23:31.040 --> 23:35.660
hon

23:31.040 --> 23:35.660
to

23:31.040 --> 23:35.660
u

23:31.040 --> 23:35.660
no

23:31.040 --> 23:35.660
ko

23:31.040 --> 23:35.660
to

23:41.260 --> 23:46.020
.آرمین از شنیدن خبر مرگ برتولت و اروین شوکه شد

23:46.020 --> 23:51.990
.با این حال، ارن به سمت جایی که پدرش براش به جا گذاشت رفت

23:51.990 --> 23:54.950
.قسمت  بعد: زیرزمین

23:52.950 --> 23:54.950
زیرزمین
