1
00:00:13,890 --> 00:00:18,310
اون طرف دیوار ها یه دریا هست یا حداقل ارمین که اینجوری میگه

2
00:00:22,740 --> 00:00:24,320
ولی با گذشتن از دریا

3
00:00:26,160 --> 00:00:29,530
همیشه برام سوال بوده که بعد از اون چیه؟

4
00:00:34,920 --> 00:00:46,920
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

5
00:00:48,350 --> 00:00:55,320
{3c&H75fdfdfdsfB&}همانند شب سرخی که در تاریکی فرو می افتد

6
00:00:55,870 --> 00:00:59,080
{3c&H75fdfdfdsfB&}میتوانی ترست را پنهان کنی

7
00:00:59,730 --> 00:01:02,150
{3c&H75fdfdfdsfB&}میتوانی دروغ بگویی عزیزم

8
00:01:02,750 --> 00:01:09,200
{3c&H75fdfdfdsfB&}رویا هایت را ادامه بده

9
00:01:10,600 --> 00:01:21,810
{3c&H75fdfdfdsfB&}بال های خون آلودت را باز کن

10
00:01:21,910 --> 00:01:22,570
{3c&H75fdfdfdsfB&}دروغ چیست؟

11
00:01:25,090 --> 00:01:26,180
{3c&H75fdfdfdsfB&}حقیقت چیست؟

12
00:01:28,790 --> 00:01:29,850
{3c&H75fdfdfdsfB&}چیو باور کنیم؟

13
00:01:31,490 --> 00:01:34,850
{3c&H75fdfdfdsfB&}همانند فرشته سقوط کرده

14
00:01:35,190 --> 00:01:45,010
{3c&H75fdfdfdsfB&}با بال هایت در زمان سقوط کن

15
00:01:45,480 --> 00:01:49,340
{3c&H75fdfdfdsfB&}به یک شب پرستاره

16
00:01:49,600 --> 00:02:00,630
{3c&H75fdfdfdsfB&}همانند یک الهه جاودانه باش

17
00:02:00,840 --> 00:02:03,970
{3c&H75fdfdfdsfB&}و به بهشت پرواز کن

18
00:02:05,000 --> 00:02:10,010
"علامت دود"

19
00:02:11,090 --> 00:02:13,890
میخواستی غذا بدزدی ساشا

20
00:02:13,890 --> 00:02:17,810
به کاپیتان لیوای میگم که به صد قسمت مساوی تقسیمت کنه

21
00:02:17,810 --> 00:02:19,210
...نمی دوزدیدم،فقط

22
00:02:19,850 --> 00:02:20,810
چی گفتی؟

23
00:02:20,810 --> 00:02:24,480
هی؟شماها گرد و خاک روی کفشاتون رو تمیز کردید قبل از اینکه بیایید تو؟

24
00:02:24,480 --> 00:02:25,230
ها؟

25
00:02:25,520 --> 00:02:29,490
نه.مگه این همه وسیله رو دستموم نمیبینی؟

26
00:02:29,490 --> 00:02:33,620
واقعا فکر کردید این حرفا برای کاپیتان لیوای مهمه؟

27
00:02:33,620 --> 00:02:36,910
...اگه من خودم شخصا امروز صبح رو تختی ات رو

28
00:02:36,910 --> 00:02:40,330
اینقدر غر نرن.فکر کردی کی هستی؟مامانم؟

29
00:02:40,330 --> 00:02:41,670
ما برگشتیم

30
00:02:41,670 --> 00:02:43,790
شما چوب های اتیش اماده کردید؟

31
00:02:44,170 --> 00:02:45,630
باید رو فرم بمونیم

32
00:02:45,630 --> 00:02:48,630
ولی یه غول تو رو گرفته بود
باید توی تختت بمونی

33
00:02:48,630 --> 00:02:50,470
من سعیی کردم جلوش رو بگیرم ولی به من گوش نداد

34
00:02:50,470 --> 00:02:53,010
امروز صبح دیدم دراز نشست میرفت

35
00:02:53,090 --> 00:02:54,930
چطور جرئت کردی منحرف؟

36
00:02:54,930 --> 00:02:58,470
چه ربطی به منحرف بودم داشت؟
!میکاسا حیوون وحشی که نیستی

37
00:02:58,890 --> 00:03:02,630
مثب اینکه برگشتیم به دوران اموزشمون

38
00:03:03,150 --> 00:03:03,710
...اره

39
00:03:04,480 --> 00:03:08,610
به نظرتون چرا برای جوخه جدید لیوای انتخاب شدیم؟

40
00:03:09,070 --> 00:03:12,450
...یعنی محافظت از ارن و هیستورا اینقدر مهمه که

41
00:03:12,450 --> 00:03:14,380
به این خاطر بود که استعدادش رو داشتیم

42
00:03:15,740 --> 00:03:18,620
ساشا...چی چپوندی توی کیفت؟

43
00:03:19,160 --> 00:03:21,460
ربطی به نون نداشت

44
00:03:21,620 --> 00:03:23,370
چرا تو؟

45
00:03:23,370 --> 00:03:24,500
بس کن

46
00:03:24,500 --> 00:03:28,300
هی بس کنید.ما باید نظافت اینجا رو قبل از اینکه کاپیتان برگرده تموم کنیم

47
00:03:28,300 --> 00:03:29,880
نون رو بزار سر جاش

48
00:03:29,880 --> 00:03:31,010
این همه سر و صدا برای چیه؟

49
00:03:31,010 --> 00:03:32,300
تا حالا چند بار اینکارو کردی؟

50
00:03:32,300 --> 00:03:34,390
ذخیره غذایی مون خیلی مهمه

51
00:03:34,390 --> 00:03:37,270
این مسخره بازی رو تموم کن دختر

52
00:03:45,650 --> 00:03:48,060
!فکر میکنم که به اندازه کافی بهتون زمان دادم

53
00:03:51,940 --> 00:03:53,320
بگذریم

54
00:03:53,320 --> 00:03:56,570
بعدا راجب جدی نگرفتن کارتون بحث میکنیم

55
00:03:56,870 --> 00:03:57,610
ارن

56
00:03:58,240 --> 00:04:01,250
هانجی منتظره تا ازمایش رو شروع کنه

57
00:04:01,250 --> 00:04:02,520
باشه

58
00:04:09,590 --> 00:04:10,300
ارن

59
00:04:10,460 --> 00:04:13,470
چیشده ارن؟بلند شو

60
00:04:13,470 --> 00:04:16,680
اینده ی بشرت به او بستگی داره

61
00:04:16,680 --> 00:04:18,930
!بلند شو.لعنت

62
00:04:18,930 --> 00:04:19,770
هی چهار چشمی

63
00:04:20,310 --> 00:04:22,390
اون این دفعه تسلیم نمیشه

64
00:04:22,930 --> 00:04:27,100
اون حتی 10 متر هم نیست و بعضی از اعضاش عضله نداره

65
00:04:27,100 --> 00:04:28,980
بماند که خود ارن نصفش بیرونه

66
00:04:28,980 --> 00:04:30,360
دارم میبینم

67
00:04:30,730 --> 00:04:33,320
ارن!میتونی حرکت کنی؟

68
00:04:33,320 --> 00:04:35,320
یه نشونه ای چیزی بهمون نشون بده

69
00:04:35,860 --> 00:04:36,670
ارن

70
00:04:37,200 --> 00:04:37,950
میساکا

71
00:04:38,370 --> 00:04:42,440
بازم اون بچه داره کار خودش رو میکنه

72
00:04:42,870 --> 00:04:44,460
وقتشه به فکر یه تنبیه باشم

73
00:04:44,460 --> 00:04:47,000
!هیچ نشونه ای نیست...کار ما اینجا تموم شده

74
00:04:47,170 --> 00:04:48,880
ارن

75
00:04:51,170 --> 00:04:54,550
داغه!داغه!سوختم

76
00:04:54,970 --> 00:04:57,220
هانجه صبر کن!ارن خونریزی داره

77
00:04:57,220 --> 00:04:59,970
خاک به سرم!مولبیت یه نگاهی بهش بندازپ

78
00:04:59,970 --> 00:05:02,100
صورت ارن چطور؟زود باش بگو

79
00:05:02,390 --> 00:05:05,730
فرمانده؟شما رحم و مروت ندارید؟

80
00:05:12,230 --> 00:05:14,070
ببخشید دست خودم نبود

81
00:05:15,070 --> 00:05:16,770
انگار راه درازی در پیش داریم

82
00:05:18,280 --> 00:05:21,610
قبل از اینکه بتونیم از توانایی های اون برای محافظت از دیوار استفاده کنیم

83
00:05:21,990 --> 00:05:26,910
بله...ما هنوز توی نقطه شروعیم

84
00:05:26,910 --> 00:05:29,330
از نظر ایتراتیژیکی بد نقشه ای هم نیست

85
00:05:29,330 --> 00:05:33,250
به جای حمل هزار تا وسایل فقط کافیه ارن رو ببریم اونجا

86
00:05:33,920 --> 00:05:37,380
اینکه هنوز توی خونه اولیم یا نه دیگه بستگی به ارن داره

87
00:05:38,720 --> 00:05:41,970
ازمایش تموم شده همه گروها متفرق بشید

88
00:05:41,970 --> 00:05:42,700
روگر

89
00:05:43,260 --> 00:05:44,890
مطمئن شو که هیچ شاهدی نیست اینجا

90
00:05:44,890 --> 00:05:45,540
چشم قربان

91
00:05:49,310 --> 00:05:51,190
ما با همون واگن ارن میریم

92
00:05:51,730 --> 00:05:54,580
با گروه هانجه به سمت منطقه تورست میریم

93
00:05:55,940 --> 00:05:56,700
باشه

94
00:05:58,610 --> 00:06:00,780
باید زود اون رو پیدا کنی

95
00:06:01,410 --> 00:06:06,450
فقط  و فقط اون ممکنه که رازی رو بدونه که ما از درک اون عاجزیم

96
00:06:19,720 --> 00:06:23,970
منطقه تروست

97
00:06:20,930 --> 00:06:23,970
خب پس...یه شکست دیگه

98
00:06:24,890 --> 00:06:30,690
اگه نقشه امون عملی شده بود میتونستیم سوراخ توی منطقه شیگانشی در عرض کمتر از
یه روز پر کنیم

99
00:06:30,690 --> 00:06:32,400
این به خاطر اطلاعات ناقص ماست

100
00:06:32,900 --> 00:06:36,780
داستان کلی فرق میکرد اگه ما یه کتاب راجب قابلیت تبدیل به سنگ شدن داشتیم

101
00:06:37,440 --> 00:06:41,700
!ولی به جاش کریستینا رو داریم،نه هیستوریا ریسه

102
00:06:41,700 --> 00:06:44,660
شاید از طریق اون بتونیم راجب دیوار چیز بیشتری گیر بیاریم

103
00:06:45,870 --> 00:06:49,250
من همه گزارشات راجب کودکی اونو خوندم

104
00:06:50,540 --> 00:06:55,220
اون دختر نامشروع لورد ریسه و داستانش،داستان شادی نیست

105
00:06:56,630 --> 00:07:02,520
!ولی معما اینجاست که چرا یه  لورد اصیل زاده راجب راز دیوار میدونه

106
00:07:14,440 --> 00:07:15,170
ارن

107
00:07:15,900 --> 00:07:17,730
تو باید هنوزم توی تخت بمونی

108
00:07:17,730 --> 00:07:21,040
من خوبم!یه روز کامل رو خواب بودم

109
00:07:21,650 --> 00:07:26,620
تازه به تعویق افتادن پس گرفتن  دیواز ماریا هم نقصیر منه

110
00:07:26,620 --> 00:07:27,950
تقصیر تو نیست

111
00:07:28,450 --> 00:07:29,720
پس نگرانش نباش

112
00:07:30,620 --> 00:07:34,960
تنها چیزی که برای من مهمه جنگیدن با یکی از اون غولای دیو صفته

113
00:07:35,710 --> 00:07:39,670
اون عوضی هرچی که بود هیچ وقت نمیتونم فراموشش کنم

114
00:07:45,590 --> 00:07:48,180
وقت تغییر پست نگهبانیه

115
00:07:48,760 --> 00:07:49,680
میکاسا؟

116
00:07:50,020 --> 00:07:51,140
بله

117
00:07:55,020 --> 00:07:56,190
باید جالب باشه

118
00:07:56,190 --> 00:08:00,340
تو و بقیه یه هدف توی زندگیتون دارید با اینکه میدونید اسون نیست

119
00:08:01,900 --> 00:08:06,910
....ولی من،حالا که یومیر رفته
نمیدونم باید چیکتار کنم

120
00:08:06,910 --> 00:08:09,080
نمی خوای یومیر رو نجات بدی؟

121
00:08:10,120 --> 00:08:12,200
...چرا ولی

122
00:08:13,040 --> 00:08:17,290
ولی اونجا،باور نمیشد که اون اینکار رو کرد...درسته میخواستم نجاتش بدم

123
00:08:18,630 --> 00:08:21,090
ولی الان یکم طرز فکرم متفاوته

124
00:08:22,090 --> 00:08:24,720
یومیر راه خودشو توی زندگی انتخال کرد

125
00:08:25,430 --> 00:08:29,150
من حق ندارم عوض کنم...نیازی هم نیست

126
00:08:30,970 --> 00:08:34,140
بالاخره دوباره حرف زدی

127
00:08:34,140 --> 00:08:35,060
ها؟

128
00:08:35,440 --> 00:08:38,810
از وقتی که اومدیم اینجا تو راجب خودت بهمون گفتی ولی

129
00:08:38,810 --> 00:08:42,940
از اون موقع حتی یه بار هم لبخند نزدی
و خیلی کم حرف شده بودی

130
00:08:43,650 --> 00:08:44,700
چون دردناکه

131
00:08:46,700 --> 00:08:47,600
ببخشید

132
00:08:48,370 --> 00:08:52,620
اون کریستینای مهربون که میشناختن دیگه مرده

133
00:08:53,040 --> 00:08:56,250
نه!منکه فکر میکنم ایمحوری بهتره

134
00:08:56,250 --> 00:08:56,750
ها؟

135
00:08:57,040 --> 00:08:59,760
قبل اونجا همیشه احساسات رو مخفی میکردی

136
00:09:00,170 --> 00:09:02,630
اینقدر زورکی و غیرطبیعی بود که حال منو بهم میزد

137
00:09:04,510 --> 00:09:05,630
که اینطورر

138
00:09:05,920 --> 00:09:08,890
ولی الان تو کاملا شبیه ادمای عادی شدی

139
00:09:09,390 --> 00:09:12,200
زیادی صادق ولی خب یه دختر معمولی

140
00:09:13,100 --> 00:09:16,270
بگذریم،وقت زیاده برای اینکه به یومیر فکر کنی

141
00:09:16,270 --> 00:09:18,310
...خیلی زیاد،من

142
00:09:20,860 --> 00:09:22,610
صبر کن...اون؟

143
00:09:23,150 --> 00:09:25,440
هانجه و بقیه رسیدن

144
00:09:25,440 --> 00:09:27,320
توی اتاق اصلی جمع بشید

145
00:09:30,870 --> 00:09:32,740
خب چیشده؟

146
00:09:34,410 --> 00:09:36,960
نیک پاستور...کرده

147
00:09:37,710 --> 00:09:39,170
به قتل رسیده

148
00:09:40,580 --> 00:09:43,080
امروز صبح توی  اسایشگاه توی منطقه تروست

149
00:09:49,720 --> 00:09:50,470
هی

150
00:09:50,470 --> 00:09:52,550
تو داری صحنه جرم رو بهم میزنی اسکات لعنتی

151
00:09:53,010 --> 00:09:54,770
جلوتر نیا

152
00:09:54,770 --> 00:09:56,810
این وظیفه ماست نه تو

153
00:09:57,390 --> 00:10:01,730
این یه قتل و غارت دیگه است
اخیرا خیلی زیاد شده

154
00:10:01,730 --> 00:10:03,980
چی؟من باور نمیکنم

155
00:10:03,980 --> 00:10:05,570
ناخن هاش شکستن

156
00:10:05,820 --> 00:10:07,530
ماله کدوم یگانی؟

157
00:10:10,530 --> 00:10:15,080
فرمانده جوخه چهارم هانچی زتو و معاون اجرایی موبلیت برنر

158
00:10:16,040 --> 00:10:20,870
وقتی ماله همچین گروهی باشی هیچ فرقی نمیکنه که درجه ات چی باشه

159
00:10:21,580 --> 00:10:25,340
خوب گوش کن...هیچ غولی اون مرد رو نکشته

160
00:10:25,340 --> 00:10:27,460
یه ادم یه ادم دیگه رو کشته

161
00:10:27,630 --> 00:10:29,590
پس این در حطیه مسئولیت تو نیست

162
00:10:31,260 --> 00:10:33,760
اولین جوخه داخلی؟

163
00:10:35,810 --> 00:10:40,410
چی؟ژاندارمری توی تروست چیکار میکنه؟

164
00:10:41,060 --> 00:10:42,940
چیش عجیبه؟

165
00:10:43,690 --> 00:10:48,230
بر خلاف شما کودن ها،ما سرباز های ارزش مندی هستیم که داریم
یه کار مفید انجام میدیم

166
00:10:49,150 --> 00:10:51,990
خب پس اینجوریه

167
00:10:52,360 --> 00:10:55,120
حق با توعه.من واقعا بی مصرفم

168
00:10:55,120 --> 00:10:57,910
من خیلی خوش شانسم که سرباز بزرگی مثل تو رو دیدم

169
00:10:57,910 --> 00:10:59,620
بزار دستت رو بگیرم

170
00:11:00,500 --> 00:11:03,410
که اینطور...بیچاره نیک

171
00:11:03,960 --> 00:11:05,240
حیف شد

172
00:11:05,880 --> 00:11:09,260
اصلا اون چیزی داشت که ارزش دزدیدن داشته باشه؟

173
00:11:09,260 --> 00:11:10,550
البته

174
00:11:10,550 --> 00:11:13,800
همه میدونن که حکاکی های معبد از فلزات گرانبها ساخته شده

175
00:11:14,010 --> 00:11:14,550
ها؟

176
00:11:15,180 --> 00:11:18,310
نیک یه کشیش از دیوار پرستال بود؟

177
00:11:19,350 --> 00:11:20,890
چی داری میگی؟

178
00:11:21,270 --> 00:11:23,840
اون یه جورایی دوست من بود

179
00:11:24,520 --> 00:11:29,280
ولی تا جایی که من میدونم اون یه صندلی ساز بود

180
00:11:29,280 --> 00:11:32,110
من حتی ازش تقاضای کار هم کرده بودم

181
00:11:32,110 --> 00:11:32,990
...لعنتی، بس

182
00:11:32,990 --> 00:11:38,950
هرچند فکر کنم هیچ وقت نیک رو  اونجوری که فکر میکردم نشناختم

183
00:11:38,950 --> 00:11:40,870
هی ولم کن

184
00:11:40,870 --> 00:11:43,040
شرمنده منو ببخشید

185
00:11:44,330 --> 00:11:47,100
توی تحقیقاتتون موفق باشید

186
00:11:47,540 --> 00:11:50,460
اگر مجرم رو گرفتید به منم خبر بدید

187
00:11:51,050 --> 00:11:55,470
شاید حس کردی کاری که باهاش کردی منصفانه بوده

188
00:11:55,470 --> 00:11:58,930
ولی شخصا برام هیچ اهمیتی ندارهپ

189
00:11:59,310 --> 00:12:03,600
رذل،من مطمئن میشم که تو هم مثل دوست من زجر میکشی

190
00:12:03,600 --> 00:12:07,020
و دردی رو تجربه میکنی که هزاران برابر بدتر از دردیه که دوست من تحمل کرده

191
00:12:07,020 --> 00:12:08,940
آه، طفلکی ها

192
00:12:09,400 --> 00:12:12,340
این پیامو حتما بهشون برسونین، با اجازه

193
00:12:19,410 --> 00:12:21,750
فرمانده، شما فکر میکنین که
اونا واقعا...؟

194
00:12:21,750 --> 00:12:25,080
آره... جوخه داخلی اول، جل سانس

195
00:12:25,290 --> 00:12:27,580
پوست دستش ترک خورده بود

196
00:12:27,580 --> 00:12:30,550
نیک توسط ژاندارمری
،اول شکنجه شده

197
00:12:31,300 --> 00:12:32,790
بعد به قتل رسیده

198
00:12:35,720 --> 00:12:40,650
فهمیدم که وقتی نیک داشته با گروه شناسایی همکاری میکرده
کلیسا میخواسته باهاش معامله کنه

199
00:12:41,310 --> 00:12:45,980
به خاطر همین بود که هویتشو مخفی کردم
...و بهش گفتم که تو سرباز خونه بمونه، ولی

200
00:12:45,980 --> 00:12:48,400
...فکر این که اونا با استفاده از سربازا کشته باشنش

201
00:12:49,310 --> 00:12:51,150
به خاطر بی دقتی من بود

202
00:12:51,150 --> 00:12:52,990
همش تقصیر من بود

203
00:12:58,570 --> 00:13:05,250
ژاندارمری ... فقط به این خاطر کشیش نیک
رو شکنجه کرده که بفهمه چه اطلاعاتی به ما لو داده؟

204
00:13:05,250 --> 00:13:06,290
به احتمال زیاد

205
00:13:06,960 --> 00:13:12,310
ولی جریان ماله ژاندارمریه
معنیش اینه که کاسه ای زیر نیم کاسه هست

206
00:13:12,800 --> 00:13:15,670
خب، چند تا ناخن نیک رو کشیده بودن؟

207
00:13:15,840 --> 00:13:16,630
ها؟

208
00:13:16,630 --> 00:13:18,800
دیدیش دیگه؟ چند تا؟

209
00:13:18,800 --> 00:13:23,520
من فقط یه نگاه گذرا بهش کردم
ولی مثل اینکه همه ناخوناشو کشیده بودن

210
00:13:23,680 --> 00:13:29,010
کسی که بخواد حرف بزنه، بعد کشیدن یکی به حرف میاد
ولی اگه نزنه کشیدن بقیه هم فایده ای نداره

211
00:13:30,190 --> 00:13:33,530
...کشیش نیک... فکر میکردم فقط یه احمقه ولی

212
00:13:34,610 --> 00:13:38,370
اون تا آخر پای باوری که داشت وایساد
حتی وقتی که مرد

213
00:13:42,200 --> 00:13:46,980
در واقع، روحشونم خبر نداره که دختر خاندان
ریس الان پیش ماست

214
00:13:47,750 --> 00:13:53,120
هرچند، یه نفر تو دولت داره یه غلطی میکنه
که چشماشونو به ما دوختن

215
00:13:54,630 --> 00:13:55,550
کاپیتان لیوای

216
00:13:56,260 --> 00:13:58,050
یک پیام از فرمانده اروین دارین

217
00:13:59,840 --> 00:14:04,190
رفتم که بهش در مورد کشیش نیک بگم
ولی منو با این پیام پس فرستاد

218
00:14:05,060 --> 00:14:07,520
همگی بیرون، همین الان اینجارو ترک میکنیم

219
00:14:08,020 --> 00:14:09,690
هیچ ردی از خودتون نزارید بمونه

220
00:14:16,740 --> 00:14:17,990
...نزدیک بود

221
00:14:18,490 --> 00:14:21,990
اگه ما به موقع اونجارو ترک نمیکردیم
چه بلایی سرمون میومد؟

222
00:14:21,990 --> 00:14:24,490
...ولی چرا؟ چی باعث شده که فرمانده اروین

223
00:14:25,790 --> 00:14:28,290
دستورات جدید از دولت رسید

224
00:14:28,290 --> 00:14:31,170
انگار  همه ی فعالیت های گروه شناسایی
رو، تو بیرون از دیوار ها متوقف کردن

225
00:14:32,250 --> 00:14:34,370
دارن بهمون میگن که ارن و هیستوریا
رو تحویلشون بدیم

226
00:14:35,800 --> 00:14:38,760
...اتفاقا، بعد از اینکه پیامو بهم داد

227
00:14:39,300 --> 00:14:41,460
...ژاندارمری اومد سراغش

228
00:14:45,470 --> 00:14:47,710
یه جوری باهاش رفتار میکردن
که انگار مجرمه

229
00:14:48,060 --> 00:14:50,500
انگار دیگه از پشت سایه ها کار نمیکنن

230
00:14:50,940 --> 00:14:52,980
دارن همه تلاششونو میکنن تا بفهمن

231
00:14:52,980 --> 00:14:56,000
تا جایی که بتونن راز دیوار هارو
...مخفی نگه دارن

232
00:14:56,530 --> 00:15:00,500
و اینکه، چرا میخوان ما ارن و هیستوریا رو
تحویلشون بدیم؟

233
00:15:01,110 --> 00:15:04,120
اگه نمیخوان بکشنشون، پس واسه خودشون میخوان؟

234
00:15:04,490 --> 00:15:05,380
...کی میدونه

235
00:15:06,160 --> 00:15:09,180
در هر حال، مشخصه که دشمن
دنبال این دوتاست

236
00:15:09,960 --> 00:15:12,250
پرسه زدن این دوروبرا خطرناکه

237
00:15:12,710 --> 00:15:14,930
ما ارن و هیستوریا روبه منظقه تروست میبریم

238
00:15:16,000 --> 00:15:19,430
چرا؟ اونجا همونجایی که کشیش نیک رو کشتن

239
00:15:19,880 --> 00:15:22,060
این بدتره که بخوایم به سمت داخل حرکت کنیم

240
00:15:22,720 --> 00:15:25,550
با وجود هرج و مرج تروست
راحت میتونیم اینور اونور بریم

241
00:15:26,010 --> 00:15:29,600
و اگه یه وقت به مشکلی خوردیم
میتونیم از اینا تو شهر استفاده کنیم

242
00:15:30,180 --> 00:15:30,960
...درسته

243
00:15:31,350 --> 00:15:34,390
و اینکه، نشناختن دشمنمون
کارو واسه ما سخت میکنه

244
00:15:35,110 --> 00:15:37,440
باید بفهمیم کی پشت این ماجراست

245
00:15:38,650 --> 00:15:41,530
هانجی، چند تا از افرادتو بده من

246
00:15:41,530 --> 00:15:42,570
رو چشم

247
00:15:44,620 --> 00:15:47,410
خیلی خوب، ما جلوتر از اروین حرکت میکنیم

248
00:15:47,740 --> 00:15:51,460
موبلیت با من بیا، بقیتون
با لیوای بیاین

249
00:15:51,460 --> 00:15:52,000
اطاعت

250
00:15:53,960 --> 00:15:54,940
هانجی سان

251
00:15:56,040 --> 00:15:56,820
..اینو بگیر

252
00:15:58,090 --> 00:16:01,420
من یه گفتگو بین یومیر و برتولت یادم اومد

253
00:16:02,050 --> 00:16:04,340
وقت نشد بهتون بگم، ولی اینجا نوشتم

254
00:16:05,680 --> 00:16:06,680
فهمیدم

255
00:16:07,300 --> 00:16:09,390
بعدا یه نگاه بهش میندازم

256
00:16:17,230 --> 00:16:19,570
نسبتا سریع جنبیدن

257
00:16:19,570 --> 00:16:23,990
هه... به خاطر اینکه زودتر از ما
حرکت کردن

258
00:16:24,820 --> 00:16:26,210
باهات آشنایی دارن؟

259
00:16:27,490 --> 00:16:28,370
یه آشنایی قدیمی

260
00:16:28,990 --> 00:16:34,000
اطلاعات عمومی قابل انتشار

261
00:16:28,990 --> 00:16:34,000
بدن تایتان ها
بدن هر تایتان بطور قابل ملاحظه ای متفاوت با دیگری است
اما هر یک نقطه ضعفی دارد
گونه های یک متری با عرض 10  سانتی متر در پشت سر
در مقایسه با سایز انسان ها
رشته نخاع متصل به مغز
پس از قطع شدن تایتان از پا در می آید
و از دست دادن توانایی بازسازی و نابودی ناشی از آن نتیجه این امر است
فرض میشود این اندام حیاتی, سر منشا گونه آنان, انسانی را درون خود ندارد

262
00:16:43,260 --> 00:16:46,490
سعی کنین زیاد جمعی راه نرین
یکم فاصله بگیرین از هم

263
00:16:47,050 --> 00:16:49,720
ارن و هیستوریا، معمولی راه برین

264
00:16:50,350 --> 00:16:53,140
چرا پرچم خانواده سلطنتی همه جا هست؟

265
00:16:53,140 --> 00:16:56,440
اوه، فکر کنم امروز باید سالگرد تاج گذاری
پادشاه باشه

266
00:16:56,440 --> 00:16:59,480
سالی یه بار، جیره غذایی اضافی میدن

267
00:16:59,480 --> 00:17:00,150
...اها

268
00:17:00,150 --> 00:17:02,230
دادن جیره غذایی داره شروع میشه

269
00:17:03,570 --> 00:17:09,220
پادشاه فریتز درباره سختی کشیدن مردم تروست شنیده
و داره از خزانه سلطنتی اینارو به شما اهدا میکنه

270
00:17:10,330 --> 00:17:13,410
واسه همه به اندازه کافی هست، اول صف وایستین

271
00:17:13,410 --> 00:17:14,000
خداروشکر-

272
00:17:14,000 --> 00:17:15,710
زنده باد پادشاه فریتز-
خدا رو شکر+

273
00:17:16,170 --> 00:17:19,000
چه پادشاه سخاوتمندی

274
00:17:19,000 --> 00:17:20,950
به اندازه ای داره که نمیدونه باهاش چیکارکنه

275
00:17:21,630 --> 00:17:24,210
،مردم ضعیفن
مخصوصا وقتی بحث غذا باشه

276
00:17:30,350 --> 00:17:34,270
،با دادن جیره های غذایی
شصت درصد خزانه خالی شد

277
00:17:35,060 --> 00:17:39,980
،فکر نمیکنین واسه بالا بردن روحیه مردم
زیاد بود؟ جناب ریس؟

278
00:17:39,980 --> 00:17:45,490
به خاطر بالا بردن طرفداری عموم از خانواده سلطنتی
یک امر ضروری بود

279
00:17:45,690 --> 00:17:48,450
از اون مهمتر، ما قدرت نیاز داریم

280
00:17:48,450 --> 00:17:50,240
و باید عجله کنیم

281
00:17:51,780 --> 00:17:54,240
ژاندارمری دوباره شکست خورد؟

282
00:17:54,240 --> 00:17:56,620
من دوباره برمیگردم و دنبالشون میگردم

283
00:17:57,210 --> 00:17:59,740
لازم نیست، به زودی چیزی که میخوایم گیر میاریم

284
00:18:00,250 --> 00:18:02,100
چیزیه که در دستور کار قرار دادیم

285
00:18:16,520 --> 00:18:18,390
مراقب باشین، پشتتون

286
00:18:24,190 --> 00:18:24,980
...آرمین

287
00:18:24,980 --> 00:18:27,400
منظور، کریستا و ارن

288
00:18:27,400 --> 00:18:30,010
دارن میدزدنشون

289
00:18:35,700 --> 00:18:37,160
مشکلی نیست یعنی؟

290
00:18:38,330 --> 00:18:41,210
...هیچ چیزش شبیه من نیست

291
00:18:42,170 --> 00:18:44,500
...اون قیافه داغون، واقعا که

292
00:18:49,130 --> 00:18:53,760
چطوره؟ خوشت اومد؟ بزار آه و نالتو بشنوم

293
00:18:53,760 --> 00:18:58,100
خب؟ چطوره؟ حس خوبیه نه؟

294
00:18:58,100 --> 00:19:00,730
فقط منتظرم اون صدای
نازتو بشنوم

295
00:19:07,440 --> 00:19:10,570
به خاطر همین بود که واسه بار دوم
نمیخواستم اینکارو بکنم

296
00:19:11,410 --> 00:19:12,950
لعنت به این بدل شدن

297
00:19:12,950 --> 00:19:15,740
...بیشتر از اون چیزی که انتظار داشتم عضلانیه

298
00:19:21,670 --> 00:19:23,140
اون داخل داره چطور پیش میره؟

299
00:19:23,790 --> 00:19:27,050
اگه عجله نکنیم، متوجه تغییر قیافه آرمین میشن

300
00:19:28,210 --> 00:19:29,820
...طفلکی

301
00:19:30,260 --> 00:19:31,280
که اینطور

302
00:19:32,380 --> 00:19:34,640
پات چطوره؟ بهتر شد؟

303
00:19:35,930 --> 00:19:38,650
همین که بتونم خوب حرکت کنم کافیه

304
00:19:39,390 --> 00:19:44,220
مهمتر از اون...این دله دزدا
تازه کاری بیش نیستن

305
00:19:44,940 --> 00:19:47,310
چرا دارن از همچین آدمایی استفاده میکنن؟

306
00:19:48,900 --> 00:19:52,950
بقیشو میسپرم به خودت
من میرم دنبال ارن

307
00:19:52,950 --> 00:19:56,370
بعد از این که حساب این آشغالارو رسیدی
بیا پیش من

308
00:19:56,370 --> 00:19:57,160
چشم

309
00:19:58,040 --> 00:20:01,650
یه چیز دیگه هم هست... که باید بهت بگم

310
00:20:02,920 --> 00:20:04,480
به آرمین و بقیه هم بگو

311
00:20:18,350 --> 00:20:21,770
مطمئن هستین که بدون شک خوده
ارن و کریستینا هستن؟

312
00:20:21,770 --> 00:20:24,270
بله، با توصیفات سازگارن

313
00:20:25,150 --> 00:20:26,970
ها؟ نگهبانا کجان؟

314
00:20:38,240 --> 00:20:38,740
...یا مای گاد

315
00:20:44,920 --> 00:20:46,830
جرات داری تکون بخور

316
00:20:49,550 --> 00:20:51,880
کُنی فقط چهار نفر بودن؟

317
00:20:52,170 --> 00:20:53,630
اره همینن

318
00:20:53,970 --> 00:20:55,490
هیچ کس دیگه ای اینجا نیست

319
00:20:59,350 --> 00:21:02,430
اگه دوباره حرکت کنی میدونی که کجا رو هدف میگیرم؟

320
00:21:02,430 --> 00:21:06,900
خیلی خب اول باید اینو رو ببندیم و بعد بریم پیش کاپیتان

321
00:21:06,900 --> 00:21:08,190
منظورت چیه؟

322
00:21:08,190 --> 00:21:10,990
دستور کاپیتانه!یه پیام هم فرستاده

323
00:21:15,400 --> 00:21:17,630
هی از سر راه برو کنار

324
00:21:21,330 --> 00:21:22,160
کاپیتان؟

325
00:21:22,620 --> 00:21:23,330
خب؟

326
00:21:23,950 --> 00:21:26,420
جاده شلوغه ولی چیز مشکوکی نمی بینم

327
00:21:27,000 --> 00:21:29,610
خیلی از فرمانده پیکس دور نیست

328
00:21:30,090 --> 00:21:31,550
ماموریت جایگزینی بدل چطوری یپیش رفت؟

329
00:21:31,960 --> 00:21:32,980
موفقیت امیز

330
00:21:33,800 --> 00:21:35,840
با این حال بازم خوشحال نیستی؟

331
00:21:36,220 --> 00:21:37,170
نه

332
00:21:38,510 --> 00:21:39,950
یه جای کار میلنگه

333
00:21:40,510 --> 00:21:42,680
امکان نداره که ژاندارمری پشت این ماجرا باشه

334
00:21:43,180 --> 00:21:46,880
اونا خیلی محتاطن! از اماتورا استفاده نمیکنن

335
00:21:47,770 --> 00:21:49,250
...این بیشتر شبیه

336
00:21:50,440 --> 00:21:52,770
فرض که دنبال واگن اومدن

337
00:21:53,860 --> 00:21:56,320
و گروه هم هدف رو تعقیب کردن

338
00:21:56,320 --> 00:21:57,190
کاپیتان

339
00:21:58,280 --> 00:22:00,040
واگن داره حرکت میکنه

340
00:22:01,780 --> 00:22:04,610
نیفا راجب کنی برش دهنده شنیدی؟

341
00:22:05,040 --> 00:22:07,160
اون قاتل معروف توی پایتخت؟

342
00:22:07,750 --> 00:22:10,710
همون که گلوی بیش از 100 پلیس رو برید؟

343
00:22:10,710 --> 00:22:14,590
ولی اون فقط یه افسانه قدیمه نه؟

344
00:22:14,590 --> 00:22:17,510
افسانه نیست واقیه و داستان هاش هم حقیقت دارن

345
00:22:17,510 --> 00:22:18,140
ها؟

346
00:22:18,680 --> 00:22:21,510
وقتی بچه بودم یه مدت باهاش زندگی کردم

347
00:22:21,680 --> 00:22:24,110
چی؟چرا همچین چیزی رو به من میگی؟

348
00:22:24,600 --> 00:22:26,180
الان وقت خوبی برای جک گفتن نیست ها

349
00:22:27,100 --> 00:22:31,190
درسته...اون به ایستفاده از اماتور ها فکر نمیکرد

350
00:22:31,980 --> 00:22:36,440
...اگه یه گروه هدفش رو دنبال میکرد از یه گوشه از پشت سر

351
00:22:37,030 --> 00:22:39,050
...یه محل مرتفع با دیده

352
00:22:41,820 --> 00:22:42,660
نبفا

353
00:22:42,680 --> 00:23:04,180
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

354
00:23:04,350 --> 00:23:06,540
سلان لیوای

355
00:23:07,930 --> 00:23:09,990
هنوز برزگ نشدی؟

356
00:23:30,040 --> 00:23:33,500
اوه؟تو اصلا عوض نشدی؟

357
00:23:35,210 --> 00:23:37,000
کنـــــــــــــــــــــــــی

358
00:23:40,970 --> 00:23:43,120
دیدار کنی و لیوای

359
00:23:43,640 --> 00:23:46,680
هدف دشمن ارن و هیستوریا بودن

360
00:23:47,640 --> 00:23:52,460
برای اینکه اونا رو پس بگیرن لیوای و بقیه باید هدف گیری و شلیک کنن

361
00:23:53,020 --> 00:23:56,570
قسمت بعد
"درد"

362
00:23:54,270 --> 00:23:56,570
"درد"
