1
00:00:04,980 --> 00:00:06,080
!می تونم پیروز شم

2
00:00:06,560 --> 00:00:09,530
!می تونم راینر رو... شکست بدم

3
00:00:16,030 --> 00:00:17,200
... هوی

4
00:00:17,200 --> 00:00:18,740
!هوی ، هوی ، هوی ، هوی

5
00:00:18,990 --> 00:00:21,950
!بالای سرت! مراقب باش

6
00:01:41,990 --> 00:01:44,820
!ارن

7
00:01:54,600 --> 00:02:00,390
به خودمون می گفتیم بدتر از این جهنم هم مگه می شه؟

8
00:02:00,500 --> 00:02:06,300
اما بدترین روز تاریخ بشر، خبر نداد و سر زده اومد

9
00:02:06,350 --> 00:02:12,600
حتی صدای در زدنش رو هم نشنیدیم و اومد تو

10
00:02:12,700 --> 00:02:18,700
اون روز رو زنده موندیم، اما کابوس هنوز هم سر جاش بود

11
00:02:18,800 --> 00:02:21,600
اینو بدون و جلوی اون گذشته بایست

12
00:02:21,650 --> 00:02:24,550
دشمنو باید مثل پشه له کنیم

13
00:02:24,700 --> 00:02:27,550
چشماشون رو، قیافشون فراموشت نشه

14
00:02:27,600 --> 00:02:30,400
وقتی اون روز از بالا نگاهمون می کردن

15
00:02:30,800 --> 00:02:33,600
دیگه چی رو باید قربانی کنیم که این دیوها رو عقب برونیم؟

16
00:02:33,650 --> 00:02:39,500
!تا زنده ایم، عمر و زندگی هایی که ایثار کردیم رو فراموش نمی کنیم

17
00:02:39,650 --> 00:02:45,300
!قلبتونو بدید! قلبتونو بدید! قلبتونو برای این هدف بدید

18
00:02:45,400 --> 00:02:51,350
هر چقدر قربانی دادیم، همه برای این روز بوده

19
00:02:51,700 --> 00:02:57,300
!قلبتونو بدید! قلبتونو بدید! قلبتونو برای این هدف بدید

20
00:02:57,550 --> 00:03:06,100
!بدونید که فقط شمایید که می تونید آینده ی بشرو بسازید

21
00:03:17,960 --> 00:03:22,970
شکارچیان

22
00:03:22,990 --> 00:03:31,990
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

23
00:03:32,390 --> 00:03:36,070
منطقه تروست

24
00:03:44,530 --> 00:03:45,580
! فرمانده

25
00:03:46,910 --> 00:03:49,370
! بیدار شید فرمانده پیکسس

26
00:03:50,540 --> 00:03:52,750
!اگه اینجا خوابتون بره ، مریض میشیدا

27
00:03:54,080 --> 00:03:56,880
باورم نمیشه همه اینو خورده باشی

28
00:03:56,880 --> 00:03:58,790
دیگه پا به سن گذاشتیا

29
00:03:59,210 --> 00:04:02,760
ترجیح میدم وقتمو صرف عوض کردن پوشکت نکنم

30
00:04:03,180 --> 00:04:07,220
اینکه خانوم زیبایی مثل شما ، این قدر بهم
  اهمیت میده ، خوشحالم می کنه

31
00:04:07,220 --> 00:04:08,820
خب ؟ موقعیت چطوره؟

32
00:04:10,980 --> 00:04:13,080
... به محض اینکه غولا از خط دفاعی اول و دوم رفتن

33
00:04:13,080 --> 00:04:16,320
. نگهبان ها رو فرستادیم...

34
00:04:16,770 --> 00:04:19,980
. ولی بین این دو خط دفاعی ، غولای کمتری دیده شدن

35
00:04:19,980 --> 00:04:20,910
... هوممم

36
00:04:21,490 --> 00:04:25,610
اگه هانس و تیم پیشرو بدون هیچ مشکلی
دیوار رو دنبال کرده باشن

37
00:04:25,610 --> 00:04:27,780
تا حالا دیگه باید رسیده باشن ...

38
00:04:28,990 --> 00:04:36,170
منطقه تروست          منطقه کرولوا
تیم پیشروی هانس

39
00:04:29,330 --> 00:04:35,640
معنیش این می تونه باشه که اونا در منطقه کرولوا
واحد نظامی رو دیدن و از نصفه راه برگشتن

40
00:04:37,210 --> 00:04:40,800
اگه غولی بین راه بوده
 اونا بهشون بر نخوردن

41
00:04:41,460 --> 00:04:46,180
اگه دیوار سوراخ شده بود
 همچین اتفاقی نمیفتاد

42
00:04:49,600 --> 00:04:50,670
فرمانده پیکسس

43
00:04:50,670 --> 00:04:51,480
هوووم؟

44
00:04:52,680 --> 00:04:54,350
اوه ، اینکه اِروین خودمونه

45
00:04:56,020 --> 00:04:59,650
شنیدم که یکی از اون موش های دردساز رو دستگیر کردین

46
00:04:59,650 --> 00:05:00,820
آره

47
00:05:00,820 --> 00:05:03,490
متاسفانه ، یه قدم کم آوردیم

48
00:05:04,110 --> 00:05:05,100
... هوووم

49
00:05:05,740 --> 00:05:09,620
ولی حداقل اون آدمکش ها رو فکرشونُ درگیر می کنه

50
00:05:09,620 --> 00:05:14,620
این جوری شاید درباره باور ها و انگیزه های
قدیمیشون تجدید نظر کنن

51
00:05:15,210 --> 00:05:17,400
آره ، این طور به نظر می رسه

52
00:05:18,130 --> 00:05:19,220
اونجا رو نگاه کن

53
00:05:19,880 --> 00:05:25,260
پلیس ارتش بالاخره مجبور شد
  در منطقه با غولا روبرو بشه

54
00:05:27,380 --> 00:05:30,760
باورم نمیشه که هیچ غولی ندیدیم

55
00:05:30,760 --> 00:05:32,600
واقعا یه دونه هم نبود؟

56
00:05:32,600 --> 00:05:35,770
آره ، اونجا ساکت به نظر می رسه

57
00:05:39,610 --> 00:05:41,650
... همش موندم هنوز زنده هستن یا نه

58
00:05:41,940 --> 00:05:45,070
باورت میشه؟
فکر می کردم خیلی اضطراریه

59
00:05:45,070 --> 00:05:48,450
آره ، همه واسه خودشون یه جایی نشستن و ولو شدن

60
00:05:48,450 --> 00:05:51,800
هوی ، لیوا ! غولا رو کجا قایم کردی؟

61
00:05:53,120 --> 00:05:56,620
اوه ؟ انگار بد جوری ناامید شدین

62
00:05:57,920 --> 00:06:01,410
معذرت می خوام ... خیلی حیف شد که امروز نتونستی با غولا بجنگی

63
00:06:02,040 --> 00:06:05,200
... اگه دنبال یه فرصت دیگه هستین

64
00:06:05,200 --> 00:06:07,630
کلی سفر های ماجراجویانه بیرون دیوار هست ...

65
00:06:08,720 --> 00:06:12,390
چطوره همه با هم به نیروی ارتش ملحق بشیم
و حساب غولا رو برسیم؟

66
00:06:13,010 --> 00:06:15,520
... اوه ، خب می دونی

67
00:06:15,520 --> 00:06:17,980
... ما سرمون اینجا خیلی شلوغه

68
00:06:17,980 --> 00:06:19,730
تیم پیشرو ، برگشت

69
00:06:20,480 --> 00:06:21,980
فرمانده پیکسس رو خبر کنید

70
00:06:25,900 --> 00:06:27,440
... که این طور

71
00:06:27,440 --> 00:06:29,870
پس دیوار هیچ مشکلی نداشت؟

72
00:06:30,660 --> 00:06:31,870
بله ، قربان

73
00:06:32,990 --> 00:06:34,660
... شکم درست بود

74
00:06:37,120 --> 00:06:40,210
با اینحال ، یه مشکلی وجود داشت

75
00:06:40,870 --> 00:06:43,790
...وقتی داشتیم به منطقه تروست بر می گشتیم تا گزارش بدیم

76
00:06:43,790 --> 00:06:46,670
به گروه شناسایی ای که فرمانده هانجی
رهبری می کرد ، برخوردیم

77
00:06:47,010 --> 00:06:52,010
همراهشون ، یه سری افراد از دوره آموزشی
صد و چهارم بودن که هیچ تجهیزاتی نداشتن

78
00:06:52,010 --> 00:06:53,930
... آخرشم معلوم شد که

79
00:06:54,850 --> 00:06:56,020
. سه تاشون غول بودن...

80
00:06:58,310 --> 00:07:00,480
چی داری میگی؟

81
00:07:00,480 --> 00:07:02,490
یعنی میگی بیشتر از این حرفا بودن؟

82
00:07:03,230 --> 00:07:04,860
سه تاشون؟

83
00:07:05,440 --> 00:07:06,490
کیا بودن؟

84
00:07:06,730 --> 00:07:08,780
... اوه ، خب

85
00:07:08,780 --> 00:07:09,970
جان ، آروم باش

86
00:07:11,410 --> 00:07:13,450
چی شد که شکل واقعیشونُ نشون دادن؟

87
00:07:14,070 --> 00:07:17,700
نگهبان ها ، درگیر مبارزه با غول عظیم الجثه و غول زرهی شدن

88
00:07:19,330 --> 00:07:22,620
... ولی همین که خواستیم برای مبارزه بهشون ملحق بشیم

89
00:07:23,330 --> 00:07:24,380
. همه چی تموم شده بود...

90
00:07:43,520 --> 00:07:46,480
باورم نمیشه ، عجب فاجعه ای

91
00:07:47,230 --> 00:07:50,110
خوشبختانه ، چون بالای دیوار بودیم ، کسی صدمه ندید

92
00:07:50,900 --> 00:07:53,480
هر کی پایین دیوار بود ، به خاطر باد و بخار ، دچار سوختگی شده

93
00:07:53,480 --> 00:07:55,520
هیچ کاری از دستشون بر نمیومد

94
00:07:58,790 --> 00:08:00,290
حال میکاسا چطوره؟

95
00:08:00,700 --> 00:08:05,040
زخم ناجوری که برنداشته
فکر کنم فقط بیهوش شده

96
00:08:05,670 --> 00:08:06,910
که این طور

97
00:08:08,880 --> 00:08:11,620
آرمین ... تا حالا چیزی که نخوردی ، نه؟

98
00:08:12,090 --> 00:08:13,260
الان برات یه چیزی میارم

99
00:08:17,100 --> 00:08:18,480
باید یه چیزی بخوری

100
00:08:23,940 --> 00:08:28,940
اطلاعات قابل دسترسی
جیره غذایی

101
00:08:23,940 --> 00:08:28,940
"جیره غذایی خیلی مغذی که گروه شناسایی استفاده می کنن
شیرینی های پر کالری و غذای کنسروی ،جیره های غذایی اساسیه که
بدون نیاز به اتش ، انرژی لازم به سربازا رو می رسونه
 چاشنی هم بهش اضافه شده برای همینم مزه اش بد نیست

102
00:08:37,570 --> 00:08:38,470
!میکاسا

103
00:08:42,250 --> 00:08:44,330
!میکاسا ! ... ارن

104
00:08:45,080 --> 00:08:46,080
ارن چی شده؟

105
00:08:47,630 --> 00:08:49,550
باز اون سه تا دارن مسخرش می کنن

106
00:08:49,550 --> 00:08:51,800
اونا نون هایی که خریده بودم رو ازم گرفتن

107
00:08:51,800 --> 00:08:54,250
... اونم رفت که پسشون بگیره

108
00:08:55,130 --> 00:08:56,590
سعی کردم جلوشو بگیرم

109
00:08:58,640 --> 00:08:59,850
وایسا

110
00:09:01,060 --> 00:09:02,350
پسش بده

111
00:09:02,890 --> 00:09:06,710
بهت که گفتم
هیچی ازش باقی نمونده چون همشو خوردم

112
00:09:07,310 --> 00:09:07,860
گرفتی چی میگم؟

113
00:09:08,110 --> 00:09:10,860
اون غذای سه روز خانوادش بود

114
00:09:10,860 --> 00:09:13,280
مگه شوخیت گرفته یعنی همون یه ذره؟

115
00:09:14,400 --> 00:09:16,460
بی خیال بابا ! دارم کم کم یه حس بدی پیدا می کنما

116
00:09:17,070 --> 00:09:19,780
اگه باهاش مشکلی نداری ، می تونم هر چی خوردمو بیارم بالا

117
00:09:23,290 --> 00:09:26,170
پولشو باید بهش بدین

118
00:09:31,300 --> 00:09:32,550
هوی ! بسه دیگه

119
00:09:32,960 --> 00:09:33,880
هوی

120
00:09:33,880 --> 00:09:36,180
!سربازای مست بدرد نخور

121
00:09:36,380 --> 00:09:37,840
پاشین بیاین جلوشونو بگیرید

122
00:09:37,840 --> 00:09:39,930
خفه شو بابا

123
00:09:39,930 --> 00:09:42,430
مگه نمی بینی بچه ها دارن واسه خودشون حال می کنن؟

124
00:09:42,600 --> 00:09:45,450
به درک که دارن حال می کنن ، بیاید جلوشونو بگیرید

125
00:09:47,560 --> 00:09:50,020
بهت که گفتم عیبی نداره

126
00:09:50,020 --> 00:09:52,980
مطمئنا یکی که بیشتر از ما بدردشون می خوره ، الان سر و کله اش پیدا میشه

127
00:09:53,650 --> 00:09:54,490
هان؟

128
00:09:57,240 --> 00:09:58,110
ارن؟

129
00:09:59,200 --> 00:10:00,660
بگیر که اومد

130
00:10:09,960 --> 00:10:10,960
میکاساست

131
00:10:12,290 --> 00:10:15,170
میکاسا ! تو اینجا چی کار می کنی؟

132
00:10:15,170 --> 00:10:19,240
ارن ، اگه زودتر نری خونه و غذا رو آماده نکنی
مامانت باز از دستت عصبانی میشه ها

133
00:10:19,970 --> 00:10:22,610
دختره ... ما رو دستکم نگیر

134
00:10:24,010 --> 00:10:25,430
خودت خواستی

135
00:10:25,600 --> 00:10:26,730
ارن

136
00:10:26,730 --> 00:10:27,980
بقیشو بذار به عهده میکاسا

137
00:10:27,980 --> 00:10:29,560
باشه

138
00:10:32,730 --> 00:10:34,070
!ایول ارن

139
00:10:34,070 --> 00:10:36,000
از میکاسا کم نیار

140
00:10:38,320 --> 00:10:39,530
چه غلطی کردی؟

141
00:10:39,530 --> 00:10:42,740
گفتم جلوشونو بگیرید عوضیا

142
00:10:42,740 --> 00:10:44,110
چی گفتی ؟

143
00:10:44,660 --> 00:10:46,330
جرات داری یه بار دیگه بگو

144
00:10:46,330 --> 00:10:49,290
جلو روت میگم ! گند زدی به مالیاتی که میدیم

145
00:10:49,580 --> 00:10:50,620
... مرتیکه

146
00:10:50,620 --> 00:10:54,460
این قدر بهت بر نخوره
... چه خوشت بیاد چه نیاد ، این یه واقعیت

147
00:10:56,430 --> 00:10:57,010
هه

148
00:10:59,630 --> 00:11:03,780
واسه احمقی مثل تو خوب مشتی بود

149
00:11:13,770 --> 00:11:16,610
بزنش ! حالشو بگیر هانس

150
00:11:16,610 --> 00:11:19,950
اینو خوب اومدی
نذار اون عوضی بزنتت

151
00:11:19,950 --> 00:11:23,110
هوی احمقا ! دارین چه غلطی می کنین؟

152
00:11:23,570 --> 00:11:24,280
!بسه

153
00:11:24,280 --> 00:11:25,450
پسش بده
بسه دیگه

154
00:11:31,370 --> 00:11:32,920
لعنتی

155
00:11:36,500 --> 00:11:37,760
! تمومش کنید

156
00:11:38,710 --> 00:11:42,590
هوی مثل اینکه داره واقعا جدی میشه ، نه !؟

157
00:11:43,890 --> 00:11:45,470
! بیخیالش ! بیا در بریم

158
00:11:45,470 --> 00:11:46,440
! همونجا وایسا

159
00:11:48,890 --> 00:11:49,770
! وایسا

160
00:11:49,770 --> 00:11:52,940
! ارن ! دیگه نون برام مهم نیست

161
00:11:52,940 --> 00:11:53,730
! مرسی از کمکت

162
00:11:54,190 --> 00:11:56,820
! ارن ! ما هم باید برگردیم خونه

163
00:11:56,820 --> 00:11:58,360
! بیا بریم خونه

164
00:11:58,360 --> 00:11:59,190
! ارن

165
00:11:59,190 --> 00:12:00,320
! همونجا وایسا

166
00:12:01,150 --> 00:12:03,180
! ارن ! وایسا

167
00:12:06,530 --> 00:12:08,480
! ارن

168
00:12:29,770 --> 00:12:30,600
میکاسا ؟

169
00:12:31,730 --> 00:12:33,560
آرمین ! ارن کجاست ؟

170
00:12:33,560 --> 00:12:35,310
! میکاسا آروم باش

171
00:12:35,770 --> 00:12:36,900
. نباید زیاد حرکت کنی

172
00:12:36,900 --> 00:12:39,060
. می دونیم زخمات چقدر جدیه

173
00:12:49,790 --> 00:12:50,950
کجاست ؟

174
00:12:52,120 --> 00:12:53,790
! ارن رو بردن

175
00:12:56,170 --> 00:12:58,600
. یمیر هم همینطور . برتولت و راینر بردنشون

176
00:13:02,720 --> 00:13:03,710
... ارن از

177
00:13:04,930 --> 00:13:06,720
! از غول زرهی شکست خورد ...

178
00:13:08,760 --> 00:13:11,010
. الان پنج ساعتی گذشته

179
00:13:13,270 --> 00:13:14,240
... کسی

180
00:13:15,390 --> 00:13:16,980
کسی رفت دنبالشون ؟ ...

181
00:13:21,820 --> 00:13:22,650
... نه

182
00:13:22,650 --> 00:13:24,110
واسه چی نه !؟

183
00:13:26,700 --> 00:13:29,680
. همه ی اسبامون اونور دیوارن

184
00:13:33,250 --> 00:13:35,140
، یعنی برای نجات ارن

185
00:13:35,140 --> 00:13:38,940
باید منتظر باشیم اسبا رو بیارن بالا اونوقت می تونیم بریم دنبالشون

186
00:13:39,250 --> 00:13:40,980
. هیچ کاری نمی تونیم بکنیم

187
00:13:42,420 --> 00:13:46,220
فرمانده هانجی و بقیه افسرا هم
. زیادی زخمی هستن و نمی تونن کاری بکنن

188
00:13:46,840 --> 00:13:51,720
برای اینکه یه گروه کوچیکم بیرون بفرستیم
. خیلی بیشتر از اینا سرباز نیاز داریم

189
00:13:52,640 --> 00:13:53,790
. سربازای با تجربه

190
00:13:55,430 --> 00:13:56,320
فهمیدی ؟

191
00:14:04,940 --> 00:14:06,070
... دوباره نه دیگه

192
00:14:06,780 --> 00:14:07,970
جاییت درد می کنه !؟

193
00:14:08,990 --> 00:14:10,490
... نه

194
00:14:10,490 --> 00:14:13,900
. حتما سرم خیلی محکم خورده به یه جایی ولی حالم خوبه

195
00:14:14,750 --> 00:14:15,510
... ولی

196
00:14:16,790 --> 00:14:18,500
... وقتی آنی ارن رو برد

197
00:14:20,000 --> 00:14:21,380
! من همینطوری تعقیبش کردم ...

198
00:14:22,380 --> 00:14:25,750
و در نهایت کنار کاپیتان لیوای
... جنگیدم

199
00:14:27,170 --> 00:14:29,620
! در نهایت تونسته بودیم پسش بگیریم ...

200
00:14:34,140 --> 00:14:37,330
... ولی ... اگه الان پنج ساعت گذشته

201
00:14:49,860 --> 00:14:52,030
! هوی ، آرمین

202
00:14:53,240 --> 00:14:54,100
چرا ؟

203
00:14:55,080 --> 00:14:58,910
چرا همیشه ارن یه جایی میره که
کلی از ما دوره ؟

204
00:15:00,500 --> 00:15:02,840
... آره ، حالا که گفتی

205
00:15:03,710 --> 00:15:09,050
ارن همیشه یه تنه میره جلو و
.. ما رو ول می کنه به امان خدا

206
00:15:10,880 --> 00:15:14,710
فکر می کنم کارا قراره اینطوری
... پیش بره

207
00:15:15,310 --> 00:15:16,460
! حداقل در مورد ارن

208
00:15:23,980 --> 00:15:27,620
! ولی تنها چیزی که من می خوام ... اینه که طرف اون باشم

209
00:15:33,530 --> 00:15:35,080
... این همه ی چیزیه که می خوام

210
00:15:47,500 --> 00:15:49,960
میکاسا ؟ پس پا شدی ؟

211
00:15:50,920 --> 00:15:53,450
. حتما گرسنه ای بیا اینو بخور

212
00:15:55,300 --> 00:15:56,530
. آرمین بگیر

213
00:15:58,850 --> 00:16:02,420
. مثل همه ی جنگا این تنها جیره ی غذاییمونه

214
00:16:06,900 --> 00:16:08,230
... هومم

215
00:16:08,230 --> 00:16:11,820
. مزش نه خوبه نه بد . مثل همیشه

216
00:16:17,620 --> 00:16:20,040
صحبتامون هم
! بازم مثل همیشست

217
00:16:20,660 --> 00:16:23,690
مثل قدیما بازم شما اونجا بودید که

218
00:16:23,690 --> 00:16:26,090
. گند اون دیوونه رو جمع و جور کنید

219
00:16:26,960 --> 00:16:30,050
! برای همین به این رفاقت میگم داغون

220
00:16:31,090 --> 00:16:34,230
هر چند زمان و جاش فرق داشت

221
00:16:34,230 --> 00:16:37,600
. اما شما بچه ها دقیقا همون کارا رو می کردید

222
00:16:38,310 --> 00:16:39,190
درسته ؟

223
00:16:41,230 --> 00:16:46,150
فقط بچه ها شر محل و غولا
! یکمی از نظر اندازه فرق دارن

224
00:16:46,690 --> 00:16:52,150
حقیقت ... اینه که اون دیوونه
! اصلا توی دعوا خوب نیست

225
00:16:52,150 --> 00:16:56,870
ولی مهم نیست جلوی سه نفره یا پنج نفر
. در هر حال میره توی دلشون

226
00:16:57,280 --> 00:17:01,750
تا زمانی که میکاسا یا سربازا پیداشون بشه
. همیشه تا جون داشته کتک خورده بوده

227
00:17:03,480 --> 00:17:04,370
... ولی می دونید

228
00:17:06,540 --> 00:17:09,290
هیچ وقت ندیدم یه دعوا رو ببره

229
00:17:09,290 --> 00:17:12,430
! ولی هیچ وقتم ندیدم کتک بخوره و تسلیم بشه

230
00:17:16,090 --> 00:17:20,770
بعضی وقتا اینقدر سرسخت بود که
. یه جورایی منو می ترسوند

231
00:17:21,430 --> 00:17:24,140
مهم نیست چند بار کتک می خورد
. بازم پا میشد

232
00:17:25,060 --> 00:17:26,220
! ارن این مدلیه دیگه

233
00:17:26,730 --> 00:17:29,920
فکر کردید همینطوری بدون دردسر بردنش ؟

234
00:17:30,820 --> 00:17:34,380
نخیر . تا جایی که جون داشته
. مقاومت کرده

235
00:17:34,860 --> 00:17:37,260
. حتی با اینکه اونا دو نفر بودن

236
00:17:38,070 --> 00:17:41,000
. مهم نیست کی جلوشه هر کی باشه روزگارش سیاهه

237
00:17:41,490 --> 00:17:43,610
. تا زمانی که شما یا من برسیم برای کمک

238
00:17:44,160 --> 00:17:46,250
. ارن همیشه همینطوری بوده

239
00:17:53,840 --> 00:17:56,720
. دلم برای اون روزا تنگ شده

240
00:17:57,720 --> 00:18:03,110
اگه از ارن بپرسی میگه اون روزا
. چیزی جز یه صلح دروغین نبوده

241
00:18:04,480 --> 00:18:09,770
ولی من  دلم می خواد یه سرباز
 مست و بدرد نخور باشم

242
00:18:10,980 --> 00:18:14,900
اگه قراره اینطوری برگردیم
. به اون روزای خوب و خوش

243
00:18:14,900 --> 00:18:16,420
. هر کاری لازم باشه می کنم ...

244
00:18:17,950 --> 00:18:20,310
. مهم نیست چقدر میکشه به اون روزا برگردیم

245
00:18:21,990 --> 00:18:23,240
. منم باهاتون میام

246
00:18:24,040 --> 00:18:29,080
بدون شما سه تا
. نمی تونم به اون روزای شاد برگردم

247
00:18:59,030 --> 00:18:59,940
. اومدن

248
00:19:00,990 --> 00:19:02,280
! هوی

249
00:19:02,280 --> 00:19:03,490
... اون

250
00:19:05,950 --> 00:19:07,580
! فرمانده اروینه

251
00:19:07,580 --> 00:19:08,870
! و پلیس ارتش

252
00:19:11,670 --> 00:19:14,210
! فکرشم نمی کردم طول دیوار رو بیان

253
00:19:14,670 --> 00:19:16,440
! احتمالا سریعترین مسیر بوده

254
00:19:18,420 --> 00:19:19,480
... کریستا

255
00:19:20,590 --> 00:19:23,850
... ترجیح میدادم که تو وایسی عقب

256
00:19:23,850 --> 00:19:26,770
. برام مهم نیست چی میگی ، اینکارو نمی کنم

257
00:19:26,770 --> 00:19:30,240
. وقتی یمیر رو بردن اینجا منتظر نمی مونم

258
00:19:30,850 --> 00:19:32,550
. شما دو تا باید خوب منو درک کنید

259
00:19:33,310 --> 00:19:35,730
! کریستا یه دلیلی داره آرمین

260
00:19:36,610 --> 00:19:40,180
کلی دلیل داریم برای
. تعقیب کردنشون

261
00:19:40,820 --> 00:19:42,910
... چیزی که هنوز نمی تونم باور کنم

262
00:19:43,950 --> 00:19:46,370
! اینه که برتولت و راینر دشمن ما هستن

263
00:19:47,750 --> 00:19:49,990
. تا زمانی که از دهن خودشون نشنوم باورم نمیشه

264
00:19:54,670 --> 00:19:57,160
! موفق شدید فرمانده اروین

265
00:19:57,920 --> 00:19:59,590
موقعیت همونه ؟

266
00:19:59,590 --> 00:20:00,420
! بله قربان

267
00:20:00,420 --> 00:20:01,680
! خوبه

268
00:20:01,680 --> 00:20:02,930
. آسانسور رو بفرستید پایین

269
00:20:04,760 --> 00:20:05,940
هانجی - سان !؟

270
00:20:06,390 --> 00:20:07,850
... موبلیت

271
00:20:07,850 --> 00:20:09,390
! یه نقشه بده

272
00:20:14,560 --> 00:20:18,400
ریسکش خیلی زیاده ولی
. یه جنگل خیلی بزرگ اینجاست

273
00:20:18,400 --> 00:20:20,030
! مستقیم باید بریم اونجا

274
00:20:20,650 --> 00:20:25,100
هر چند ، نه که راهی نباشه که بتونن رد پای غول
زرهی رو پنهان کنن

275
00:20:25,740 --> 00:20:28,340
. ولی فکر می کنم اینوری رفتن ...

276
00:20:29,080 --> 00:20:29,870
واسه چی ؟

277
00:20:30,750 --> 00:20:34,630
یه قماره ، حتی اگه هنوز
نیرو برای تبدیل شدن به غول داشته باشن

278
00:20:34,630 --> 00:20:38,380
غول های اونطرف دیوار
. هنوزم یه تهدید هستن

279
00:20:38,920 --> 00:20:41,470
! مخصوصا بعد از اون همه مبارزه

280
00:20:41,470 --> 00:20:45,840
هر چند شاید وضعیتشون به بدی ارن نباشه
. ولی مطمئنم توانی ندارن

281
00:20:46,600 --> 00:20:48,580
. دقیقا عینه آنی که یه مدتی خسته شده بود

282
00:20:49,430 --> 00:20:51,220
فعلا بیاید فرض کنیم که مقصدشون

283
00:20:51,220 --> 00:20:54,400
. یه جایی بیرون از دیوار ماریاست

284
00:20:54,400 --> 00:20:57,190
با توجه به مسافت مجبورن مخفی بشن

285
00:20:57,190 --> 00:21:00,430
می تونیم فرض کنیم که می خوان
. تجدید قوا کنن

286
00:21:01,110 --> 00:21:02,270
... که یعنی

287
00:21:02,270 --> 00:21:06,000
می خوان یه جایی استراحت کنن
. که دست غولا بهشون نرسه

288
00:21:06,910 --> 00:21:09,410
. حداقل توی طول شب که غولا نمی تونن حرکت کنن

289
00:21:34,640 --> 00:21:35,700
... اوه ، ارن

290
00:21:42,110 --> 00:21:43,110
بیدار شدی ؟

291
00:21:48,200 --> 00:21:49,120
! تا شب

292
00:21:52,950 --> 00:21:57,490
اگه قبل از نیمه شب رسیدیم به جنگل
! هنوز وقت داریم

293
00:21:58,540 --> 00:21:59,610
! بریم

294
00:22:09,900 --> 00:22:19,900
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

295
00:23:41,560 --> 00:23:44,030
. ارن توی یه جنگل بزرگ بهوش میاد

296
00:23:44,940 --> 00:23:46,830
، ناامید از فرار

297
00:23:46,830 --> 00:23:50,110
ارن دوباره سعی می کنه تبدیل به غول بشه ولی یمیر مانعش میشه

298
00:23:51,490 --> 00:23:57,830
در اعماق جنگل متروک احساسات ارن
. و راینر با خشم در مقابل هم قرار می گیرن

299
00:23:58,620 --> 00:24:01,020
! باید یکبار برای همیشه همه چیزو حل و فصل کنن

300
00:24:01,670 --> 00:24:04,220
نه فقط برای خودشون
! بلکه برای همه ی کسایی که مردن

301
00:24:04,920 --> 00:24:11,470
سرآغاز

302
00:24:05,460 --> 00:24:08,850
قسمت بعدی ، سرآغاز
