1
00:00:01,030 --> 00:00:06,510
. بیش از صد سال پیش ، بشریت با دشمنی جدید روبرو شد

2
00:00:08,810 --> 00:00:14,420
تفاوت قدرت بین انسان ها و این دشمن تازه از راه رسیده ، فاحش بود و

3
00:00:14,420 --> 00:00:18,190
. خیلی زود ، بشریت تا مرز انقراض پیش رفت

4
00:00:20,690 --> 00:00:27,250
، انسان های زنده مونده ، سه دیوارِ ماریا ، رُز و سینا رو ساختن

5
00:00:27,250 --> 00:00:30,790
. با محافظتِ این دیوارها صد سال بعدی رو در امنیت زندگی کردن

6
00:00:30,790 --> 00:00:32,030
... اما

7
00:00:33,000 --> 00:00:47,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

8
00:00:48,140 --> 00:00:53,340
هیچ کس اسم گل های له شده رو به یاد نداره

9
00:00:53,340 --> 00:00:58,680
پرنده هایی که سقوط کردن ‏‏‏،‏‏‏ منتظر باد بعدی هستن تا دوباره پرواز کنن

10
00:00:58,680 --> 00:01:03,960
دعای خالی هیچ چیز رو تغییر نمی ده

11
00:01:03,960 --> 00:01:09,440
چیزی که الان می تونه دنیامون رو عوض کنه ، روح مبارزس

12
00:01:09,440 --> 00:01:11,720
از قدرت استفاده کن و نشونشون بده

13
00:01:11,720 --> 00:01:14,520
به خوک هایی که به روحِ حرکت به جلو می خندن

14
00:01:14,520 --> 00:01:17,240
علاقمون به زندگی راحت ‏‏‏،‏‏‏ این حقیقت جعلی رو قوی تر کرده

15
00:01:17,240 --> 00:01:19,960
اما ما در اصل ‏‏‏،‏‏‏ مثل گرگ های گرسنه ‏‏‏،‏‏‏ آزادیم ‏‏‏!‏‏‏

16
00:01:19,960 --> 00:01:25,360
حقارتِ اسیری رو بذار توی مشت هات و با سختی ها بجنگ

17
00:01:25,360 --> 00:01:30,580
چه بدنت اسیر باشه چه نباشه ‏‏‏،‏‏‏ طعمت رو تیکه پاره می کنی ‏‏‏!‏‏‏

18
00:01:30,580 --> 00:01:36,020
همینطور که بدنت با میلی روز افزون شعله می کشه ‏‏‏،‏‏‏

19
00:01:36,020 --> 00:01:42,640
سریع کمانت رو بردار و پیکانی آتشین پرتاب کن

20
00:02:04,920 --> 00:02:09,930
دست چپم کو ؟

21
00:02:04,920 --> 00:02:09,930
( دفاع از تروست ( بخش پنجم

22
00:02:11,310 --> 00:02:17,440
یکی از دلایلی که حمله ی غول ها به تروست جون اینهمه سرباز رو گرفت

23
00:02:17,440 --> 00:02:21,100
. این بود که نیروهای شناسایی توی این مبارزه نبودن

24
00:02:23,060 --> 00:02:28,550
. اونا همون روز صبح ، برای انجام ماموریت به بیرون دیوارها رفتن

25
00:02:31,430 --> 00:02:32,570
! اومدن

26
00:02:32,570 --> 00:02:34,610
! نیروهای اصلی واحد شناسایین

27
00:02:35,330 --> 00:02:36,850
! فرمانده اروین

28
00:02:36,850 --> 00:02:39,070
! بزن دهن غول ها رو سرویس کن

29
00:02:39,840 --> 00:02:40,830
! نگا کنید

30
00:02:40,830 --> 00:02:42,340
! کاپتان لوایه

31
00:02:42,560 --> 00:02:45,760
! می گن یه نفره اندازه ی یه گروهان کامل قدرت داره

32
00:02:46,720 --> 00:02:48,050
... ببندید دیگه

33
00:02:48,670 --> 00:02:55,280
. مطمئنم اگه می دونستن چه آدم وسواسی و مزخرفی هستی اینقدر ازت تعریف نمی کردن

34
00:03:00,670 --> 00:03:04,320
! اون بیرون ... پر از غوله

35
00:03:04,320 --> 00:03:08,020
یعنی این دفعه چجور غولی می بینیم ؟

36
00:03:08,020 --> 00:03:12,610
! من که دلم چند تا غولِ عجیب می خــــــواد

37
00:03:12,610 --> 00:03:15,070
. از همینجا هم یه مورد عجیب می بینم

38
00:03:15,070 --> 00:03:16,080
ها ؟ کجا ؟

39
00:03:18,580 --> 00:03:19,830
. اینجا

40
00:03:20,240 --> 00:03:21,460
! حرکت کنید

41
00:03:23,720 --> 00:03:29,020
. مبارزه ای بیرون شهر برای ساخت پایگاهی برای پیشروی

42
00:03:29,020 --> 00:03:31,750
نیروهای شناسایی که این ماموریت بهشون محول شده بود

43
00:03:31,750 --> 00:03:35,040
. بهترین و قویت ترین سربازهای بشریت بودن

44
00:03:35,040 --> 00:03:40,720
. نبوغ این چند سرباز ، شانس زنده موندن بقیه رو بالا برده

45
00:03:40,720 --> 00:03:48,700
. با اینحال ، وقتی گردانی بره توی منطقه ی غول ها ، بیش از 30 درصد گروه کشته می شه

46
00:03:49,000 --> 00:03:54,780
. تفاوت قدرت بین غول ها و انسان ها اینقدره

47
00:03:55,630 --> 00:04:01,790
... فقط ... وایسید و ... تماشا کنید عوضیا

48
00:04:03,040 --> 00:04:04,960
... آدما همتونو ... نابود می کنن

49
00:04:05,490 --> 00:04:09,280
... انسان ها ... زنده می مونن

50
00:04:14,320 --> 00:04:17,430
... و شما مادر به خطا ها ... همتون

51
00:04:18,510 --> 00:04:20,350
... کاپتان لوای میاد و

52
00:04:34,010 --> 00:04:37,830
. یکی سمت راست ... دو تا سمت چپ

53
00:04:38,330 --> 00:04:40,900
! کاپتان ، نیروهای پشتیبانی رو جمع کردم

54
00:04:40,900 --> 00:04:43,910
. پترا ، از اون سربازِ اون پایین مراقبت کن

55
00:04:43,910 --> 00:04:45,840
. بقیتون به اونی که سمت راسته حمله کنید

56
00:04:46,390 --> 00:04:48,760
. من سمت چپ رو جمع می کنم

57
00:04:48,760 --> 00:04:49,920
! کاپتان

58
00:05:00,050 --> 00:05:01,810
! نگران نباش

59
00:05:02,030 --> 00:05:05,290
! اونقدار هم که فکر می کنی درد نداره

60
00:05:09,670 --> 00:05:10,650
! به همین خیال باش

61
00:05:10,990 --> 00:05:12,350
! نوبت منه

62
00:05:12,350 --> 00:05:14,410
! مال خودمی

63
00:05:16,570 --> 00:05:19,740
دیدی ؟ اونقدرا هم درد نداشت ، مگه نه ؟

64
00:05:20,750 --> 00:05:22,660
. چه گروه خوبی

65
00:05:26,410 --> 00:05:29,090
. همتون قیافه های جالبی دارید

66
00:05:44,010 --> 00:05:46,450
. آروم باش و تکون نخور

67
00:05:46,450 --> 00:05:52,360
. وگرنه نمی تونم ... خوب بدنتو تیکه پاره کنم

68
00:06:03,290 --> 00:06:05,010
... چقدر کثیف

69
00:06:14,370 --> 00:06:18,430
! کاپتان ، نمی تونم جلوای خونریزی رو بگیرم

70
00:06:21,850 --> 00:06:24,230
... کاپتان

71
00:06:28,700 --> 00:06:29,650
چیه ؟

72
00:06:32,420 --> 00:06:38,740
من ... به درد ... بشریت خوردم ؟

73
00:06:40,480 --> 00:06:46,750
یا اینجوری ... فقط الکی مُردم ؟

74
00:06:50,980 --> 00:06:53,990
. کارت خوب بود

75
00:06:53,990 --> 00:06:56,630
. و تازه بازم بهم کمک می کنی

76
00:06:57,540 --> 00:07:01,860
! روحت باهام می مونه و بهم قدرت می ده

77
00:07:03,300 --> 00:07:08,350
! بهت قول می دم غول ها رو نابود می کنم

78
00:07:10,970 --> 00:07:14,750
... کاپتان ، تموم کرده

79
00:07:19,970 --> 00:07:23,670
همه ی حرفامو شنید ؟

80
00:07:23,670 --> 00:07:27,190
. مطمئنم همه ی حرفاتونو شنید

81
00:07:27,190 --> 00:07:31,510
. آخه با این قیافه ی آروم ، مُرده

82
00:07:34,020 --> 00:07:35,050
... خوبه

83
00:07:37,090 --> 00:07:38,280
! لوای

84
00:07:39,520 --> 00:07:40,680
! برمی گردیم

85
00:07:41,730 --> 00:07:43,480
برمی گردیم ؟

86
00:07:43,480 --> 00:07:46,030
. هنوز که تا اونجایی که می خواستیم نرفتیم

87
00:07:46,030 --> 00:07:47,520
یعنی نیروهام الکی مُردن ؟

88
00:07:47,900 --> 00:07:51,310
. همه ی غول ها دارن می رن سمت شمال ، سمت شهر

89
00:07:54,400 --> 00:07:56,750
. بازم مثل پنج سال قبله

90
00:07:56,750 --> 00:07:58,820
. یه اتفاقی توی شهر افتاده

91
00:07:58,820 --> 00:08:01,880
. ممکنه دیوار رو خراب کرده باشن

92
00:08:04,330 --> 00:08:05,950
... لعنتی

93
00:08:09,320 --> 00:08:10,910
! لعنتی

94
00:08:40,730 --> 00:08:44,070
... نه ... این امکان نداره

95
00:08:44,920 --> 00:08:48,360
... ما با پنج سال پیش فرق می کنیم

96
00:08:48,360 --> 00:08:50,580
... تمرین کردیم که سرباز بشیم

97
00:08:50,580 --> 00:08:52,500
... فک می کردیم سرباز شدیم

98
00:08:54,240 --> 00:08:56,500
... که بیایم و غول ها رو نابود کنیم

99
00:08:57,340 --> 00:08:59,800
... تا دیگه لقمه ی چرب و نرمشون نباشیم

100
00:09:00,690 --> 00:09:02,930
... گرمه

101
00:09:02,930 --> 00:09:04,330
... اینجا خیلی گرمه

102
00:09:05,030 --> 00:09:06,300
. کمکم کنید

103
00:09:07,330 --> 00:09:08,720
... مامان

104
00:09:09,770 --> 00:09:10,770
! مامان

105
00:09:14,070 --> 00:09:15,530
... مامان

106
00:09:19,310 --> 00:09:21,010
... مامان

107
00:09:23,410 --> 00:09:24,790
... کمک

108
00:09:26,710 --> 00:09:29,190
چرا اینجوری شد ؟

109
00:09:29,190 --> 00:09:32,200
چرا اونا ما رو می خورن ؟

110
00:09:32,730 --> 00:09:35,810
... اونا جونمون ... رویاهامون رو ازمون می گیرن

111
00:09:37,690 --> 00:09:39,000
چرا !؟

112
00:09:45,730 --> 00:09:48,680
! لعنتی ! لعنتیا

113
00:09:50,030 --> 00:09:52,680
فک کردید به این راحتی تسلیم می شم !؟

114
00:09:52,680 --> 00:09:55,010
! از رو زمین خدا محوتون می کنم

115
00:09:55,010 --> 00:09:56,690
! تک تکتون رو نابود می کنم

116
00:09:58,170 --> 00:10:01,550
! با همین دست

117
00:10:56,160 --> 00:10:58,670
! نیست و نابودتون می کنم

118
00:10:59,760 --> 00:11:02,170
... این دنیا رو

119
00:11:05,710 --> 00:11:07,830
! از وجود تک تکتون پاک می کنم

120
00:11:14,910 --> 00:11:18,270
! بازم ! بازم

121
00:11:18,980 --> 00:11:20,810
! بازم شما رو می کشم

122
00:11:20,810 --> 00:11:22,150
! دلم می خواد بازم بکشم

123
00:11:25,060 --> 00:11:28,950
! بازم ... می کشمتون

124
00:11:29,150 --> 00:11:30,450
... تو رو می کشم

125
00:11:35,310 --> 00:11:36,460
ارن ؟

126
00:11:49,860 --> 00:11:51,220
! ارن

127
00:11:52,230 --> 00:11:55,010
ارن ، می تونی درست بدنت رو حرکت بدی ؟

128
00:11:55,010 --> 00:11:56,720
به خودت اومدی ؟

129
00:11:56,720 --> 00:11:59,160
! هر چی می دونی بهشون بگو

130
00:11:59,160 --> 00:12:00,850
! مطمئنم درک می کنن

131
00:12:02,250 --> 00:12:03,040
آرمین ؟

132
00:12:03,040 --> 00:12:05,820
. " شنیدی چی گفت ؟ گفت " می کشمت

133
00:12:06,110 --> 00:12:08,610
. آره ، منم شنیدم

134
00:12:08,610 --> 00:12:10,910
! می خواد هممونو بخوره

135
00:12:12,050 --> 00:12:14,590
چی دارید می گید ؟

136
00:12:15,410 --> 00:12:19,090
اون شمشیرا رو ... روی ما کشیدن ؟

137
00:12:20,020 --> 00:12:23,420
! اون شمشیرا برای کشتن غول هاس

138
00:12:24,190 --> 00:12:27,000
چرا اینجوری بهم نگا می کنن ؟

139
00:12:28,510 --> 00:12:31,690
آخه چی ... شده ؟

140
00:12:32,930 --> 00:12:37,850
اطلاعات قابل ارائه ی فعلی

141
00:12:32,930 --> 00:12:37,850
( واحد شناسایی فعلی ( بخش اول

هدف اصلی واحد شناسایی

، بررسی دنیای بیرون دیوارها بود

اما از زمان سقوط دیوار ماریا

. مسئولیت هاشون به کل تغییر کرده

142
00:12:37,850 --> 00:12:42,730
اطلاعات قابل ارائه ی فعلی

143
00:12:37,850 --> 00:12:42,730
( واحد شناسایی فعلی ( بخش دوم

از زمان سقوط دیوار ، ماموریت اصلیشون

، ایجاد مراکز و خطوط پشتیبانی برای حرکت نیروها

. برای آمادگی برای دومین تلاش برای باز پس گرفتن دیوار ماریاس

144
00:12:47,670 --> 00:12:52,190
داخل دیوار رُز

145
00:12:47,830 --> 00:12:51,110
! همه ی سربازاها آماده باشن و تجهیزاتشون رو چک کنن

146
00:12:52,970 --> 00:12:59,010
. اینجوری بود که تونستیم گازمون رو پر کنیم و از تروست فرار کنیم

147
00:13:00,120 --> 00:13:03,730
... پس شما ... خیلی معذرت می خوام

148
00:13:03,730 --> 00:13:07,680
... ما خواستیم براتون نیروهای کمکی بفرستیم

149
00:13:07,680 --> 00:13:11,740
. حتی تونستیم براتون گاز هم جور کنیم

150
00:13:11,740 --> 00:13:16,640
... پس ، اونایی که اینجا نیستن ، همشون

151
00:13:17,050 --> 00:13:18,220
. آره

152
00:13:20,030 --> 00:13:21,600
حتی میکاسا ؟

153
00:13:22,060 --> 00:13:27,590
... نه ... فک می کردم میکاسا با جان و بقیه دیرتر برگشتن

154
00:13:27,590 --> 00:13:30,950
جان ! نگو که میکاسا زخمی شده بود ؟

155
00:13:32,730 --> 00:13:35,030
هی ، چی شده ؟

156
00:13:40,690 --> 00:13:45,480
. ما قسم خوردیم اینو یه راز نگه داریم

157
00:13:45,480 --> 00:13:46,550
راز ؟

158
00:13:46,550 --> 00:13:48,140
راز چه کوفتیه ؟

159
00:13:48,140 --> 00:13:52,260
. البته چیزی نیست که به این راحتی بتونیم روش سرپوش بذاریم

160
00:13:52,260 --> 00:13:55,470
. خیلی زود همه ی بشریت می فهمه

161
00:13:56,960 --> 00:14:00,640
. البته اگه انسان ها تا اون موقع منقرض نشده باشن

162
00:14:02,730 --> 00:14:06,330
. یه دیوار گوشتی از غول ها درست کنیم

163
00:14:06,330 --> 00:14:08,650
. بچه های تیم ساخت و ساز مغز لعنتیشون خوب کار می کنه

164
00:14:08,820 --> 00:14:12,150
. اما نباید بی گدار به آب بزنیم

165
00:14:12,570 --> 00:14:16,660
. اینجا خط مقدم جنگ بین غول ها و انسان هاس

166
00:14:16,660 --> 00:14:18,630
. اینجا مثل لبه ی پرتگاه خطرناکه

167
00:14:19,250 --> 00:14:20,160
چی شده ؟

168
00:14:20,950 --> 00:14:24,750
. هیچی ... ماموریتمون داره خوب پیش می ره

169
00:14:24,750 --> 00:14:29,150
. فقط نگران دوستام توی گروه پیشرو هستم

170
00:14:29,150 --> 00:14:32,170
. یه پیک که مثل گچ سفید شده بود همین الان اومد توی مقر مرکزی

171
00:14:32,640 --> 00:14:38,770
. آره ، اما ما باید طبق تمرینات ، روی مبارزه با غول ها تمرکز کنیم

172
00:14:40,050 --> 00:14:47,370
. شنیدم اون سه تا بچه ای که پنج سال پیش نجات دادید الان سربازن

173
00:14:47,370 --> 00:14:48,690
. و توی گروه پیش قراول هم هستن

174
00:14:49,110 --> 00:14:50,360
... آره

175
00:14:51,250 --> 00:14:54,490
. معذرت می خوام . زیادی حرف زدم

176
00:14:54,490 --> 00:14:55,610
. حالشون خوبه

177
00:14:56,330 --> 00:15:01,070
. اونا قوین . هر کدوم یه راهی برای زنده موندن دارن

178
00:15:01,070 --> 00:15:03,930
. یکیشون یه جنگجوی ماهره

179
00:15:03,930 --> 00:15:06,470
. یکی روح پرشوری داره

180
00:15:06,470 --> 00:15:10,750
. و اون یکی هم خیلی باهوشه

181
00:15:10,750 --> 00:15:13,570
. حالشون خوبه . می دونم زندن

182
00:15:15,180 --> 00:15:19,470
! سرباز یائگر ، آکرمن و آرلت

183
00:15:19,470 --> 00:15:23,140
! رفتارِ فعلی شما ، به شدت تهدیدآمیزه

184
00:15:23,490 --> 00:15:26,480
در دفاع از خودتون چی دارید بگید ؟

185
00:15:28,000 --> 00:15:31,730
، اگه بخواید حرکت خطرناکی یا از اونجا تکون بخورید

186
00:15:31,730 --> 00:15:34,210
! سربازها خیلی سریع بمبارونتون می کنن

187
00:15:34,210 --> 00:15:36,030
! به هیچ عنوان رحم نمی کنیم

188
00:15:37,330 --> 00:15:39,030
: از تو می پرسم

189
00:15:39,420 --> 00:15:41,530
تو چی هستی ؟

190
00:15:42,210 --> 00:15:45,130
یه انسان یا یه غول ؟

191
00:15:46,930 --> 00:15:49,140
این چه سوالیه ؟

192
00:15:49,770 --> 00:15:51,790
... چرا اینجوری نگا می کنن

193
00:15:52,760 --> 00:15:55,540
. یه جوری نگا می کنن انگار هیولا دیدن

194
00:15:56,950 --> 00:15:58,840
اونا فک می کنن من هیولام ؟

195
00:16:00,020 --> 00:16:02,850
! سوالتون رو ... نمی فهمم

196
00:16:03,520 --> 00:16:06,950
! خودتو می زنی به اون راه ؟ هیولای لعنتی

197
00:16:06,950 --> 00:16:08,350
! جرات داری یه بار دیگه منو اسگل فرض کن

198
00:16:08,350 --> 00:16:11,810
! سه سوته کلتو می پاشونیم رو دیوار

199
00:16:11,810 --> 00:16:14,360
! بهت فرصت نمی دیم قیافه ی واقعیت رو نشون بدی

200
00:16:14,620 --> 00:16:15,860
قیافه ی واقعی !؟

201
00:16:15,860 --> 00:16:18,320
! همه دیدنش

202
00:16:18,680 --> 00:16:23,490
! تو از جسد یه غول بلند شدی

203
00:16:23,790 --> 00:16:30,870
! بشریت به موجوداتی مثل تو اجازه داده وارد دیوار رُز بشن

204
00:16:31,470 --> 00:16:36,000
، با اینکه شما سربازا قولِ وفاداری به پادشاه رو خوردید

205
00:16:36,000 --> 00:16:38,880
! درستش اینه که زود این خطر رو از بین ببرید

206
00:16:39,150 --> 00:16:41,470
! من اشتباه نمی کنم

207
00:16:41,950 --> 00:16:48,600
! غول زره پوشی که دیوار ماریا رو نابود کرد ممکنه هر لحظه پیداش بشه

208
00:16:48,600 --> 00:16:52,980
! بشریت دوباره در شرف انقراض قرار داره

209
00:16:52,980 --> 00:16:54,350
می فهمی یا نه ؟

210
00:16:54,350 --> 00:16:59,110
! نمی تونیم وقت و نیروهامون رو اینجا و برای تو تلف کنیم

211
00:16:59,470 --> 00:17:04,800
! با توپ هامون نابودت می کنیم

212
00:17:04,800 --> 00:17:08,870
، درسته ، اونا قصد مقاومت دارن

213
00:17:09,180 --> 00:17:13,010
. و فکر هم نمی کنم بتونیم اطلاعات مفیدی ازشون بدست بیاریم

214
00:17:13,010 --> 00:17:16,630
. همونطور که گفتید ، داریم زمان و نیروهامون رو اینجا تلف می کنیم

215
00:17:16,630 --> 00:17:19,380
! فرمانده ، الان کشتنش راحته

216
00:17:19,640 --> 00:17:23,470
! الان که توی شکل انسانیه می تونیم بکشیمش

217
00:17:23,470 --> 00:17:28,760
. تخصص من توی قیمه قیمه کردنه

218
00:17:29,650 --> 00:17:33,550
. هر وقت لازم باشه ، می تونم قدرتم رو نشونتون بدم

219
00:17:33,550 --> 00:17:40,480
. هر کسی که دوست داره خودش قدرتم رو بچشه ، بیاد جلو

220
00:17:41,940 --> 00:17:48,210
. فرمانده ، اون میکاسا آکرمنه . از سربازای ممتازمون توی محافظ های عقب بود

221
00:17:48,210 --> 00:17:51,830
. اندازه ی صدتا سرباز معمولی می ارزه

222
00:17:51,830 --> 00:17:54,830
. از دست دادنش ، ضرر بزرگی برامونه

223
00:17:55,790 --> 00:17:57,810
! میکاسا ! آرمین

224
00:17:57,810 --> 00:17:59,090
چی شده ؟

225
00:17:59,090 --> 00:18:02,370
! میکاسا ! نباید با خودی ها بجنگی

226
00:18:02,370 --> 00:18:05,720
توی این دیوارهای بسته کجا فرار کنیم ؟

227
00:18:06,500 --> 00:18:08,890
. دشمنم هر کی می خواد باشه

228
00:18:08,890 --> 00:18:11,470
. نمی ذارم هیچ کس ارن رو بکشه

229
00:18:11,470 --> 00:18:13,550
. دلیل دیگه ای لازم ندارم

230
00:18:13,550 --> 00:18:15,000
! باید باهاشون حرف بزنیم

231
00:18:15,000 --> 00:18:17,980
! هیچ کس نمی دونه چه خبر شده

232
00:18:17,980 --> 00:18:20,630
! فقط بخاطر ترس زده به سرشون

233
00:18:21,660 --> 00:18:24,950
پس من تنها کسی هستم که فکر نمی کنه یه غوله ؟

234
00:18:25,260 --> 00:18:28,590
! لعنتی ! اصلا یادم نمیاد چجوری تا اینجا رسیدم

235
00:18:29,940 --> 00:18:32,010
. اینقدر خستم که نمی تونم وایسم

236
00:18:32,010 --> 00:18:33,700
. اگه یه کلمه ی اشتباه بگم می کشنم

237
00:18:34,760 --> 00:18:36,540
... انسان ها منو می کشن

238
00:18:36,870 --> 00:18:39,150
! خیلی مسخرس

239
00:18:40,040 --> 00:18:43,310
موضوع چیه ؟

240
00:18:43,310 --> 00:18:46,330
من از جسد یه غول بیرون اومدم ؟

241
00:18:46,330 --> 00:18:48,970
چی داره می گه ؟ اصلا این حرفش یعنی چی ؟

242
00:18:49,310 --> 00:18:51,610
مگه اونا همش یه خواب نبود ؟

243
00:18:53,210 --> 00:18:58,470
! اگه اونا خواب نبوده ، یعنی پا و دستم ترمیم شدن

244
00:18:59,270 --> 00:19:02,070
! این که مثل غول ها می مونه

245
00:19:02,410 --> 00:19:04,870
. این امکان نداره

246
00:19:04,870 --> 00:19:07,570
... من چطور ... چطور

247
00:19:07,570 --> 00:19:11,620
یه بار دیگه ازت می پرسم ! تو چی هستی ؟

248
00:19:14,570 --> 00:19:17,530
. فعلا ، نباید جواب اشتباه بدم

249
00:19:17,530 --> 00:19:20,170
. اگه بمیرم ، فقط من نیستم که می میرم

250
00:19:20,820 --> 00:19:26,870
... درسته . از همون اول ، منم مثل شما

251
00:19:28,450 --> 00:19:29,380
! یه انسانم ...

252
00:19:40,380 --> 00:19:41,980
. که اینطور

253
00:19:42,340 --> 00:19:44,390
. ازم کینه به دل نگیر

254
00:19:46,790 --> 00:19:48,990
. چاره ی دیگه ای نداریم

255
00:19:49,240 --> 00:19:56,450
. هیچ کس نمی تونه ثابت کنه ... شیطان نیست

256
00:19:59,670 --> 00:20:01,210
! ارن ! آرمین

257
00:20:01,210 --> 00:20:02,630
! می ریم بالا

258
00:20:02,630 --> 00:20:03,420
! وایسا

259
00:20:10,620 --> 00:20:17,810
. ارن ... وقتی برگردم ، زیرزمینی که ازت مخفی می کردم رو بهت نشون می دم

260
00:20:21,110 --> 00:20:26,020
. همیشه این کلید رو پیش خودت نگه دار

261
00:20:26,020 --> 00:20:29,430
! و وقتی نگاش می کنی ، اینو به یاد بیار

262
00:20:30,170 --> 00:20:33,910
! باید بری به اون زیرزمین

263
00:20:36,180 --> 00:20:40,820
. بخاطر این آمپول ها ، حافظت صدمه می بینه

264
00:20:40,820 --> 00:20:44,500
. پس حتی اگه الان توضیح هم بدم ، فایده نداره

265
00:20:44,940 --> 00:20:46,460
... یادت باشه

266
00:20:46,460 --> 00:20:50,430
! دیوار ماریا رو پس بگیر برس به اون زیرزمین

267
00:20:51,670 --> 00:20:55,470
! این قدرت اون موقع به درد می خوره

268
00:20:56,680 --> 00:21:00,230
! خاطراتِ اونا راه استفاده ازش رو نشونت می ده

269
00:21:01,100 --> 00:21:02,250
! ارن

270
00:21:04,460 --> 00:21:07,700
! وقتی بری توی زیرزمین ، حقیقت رو می فهمی

271
00:21:08,530 --> 00:21:10,560
، راهِ سخت و بی رحمیه

272
00:21:10,560 --> 00:21:13,950
! اما باید توی این راه قدم برداری

273
00:21:17,550 --> 00:21:21,330
، اگه می خوای میکاسا ، آرمین و بقیه رو نجات بدی

274
00:21:21,650 --> 00:21:26,210
! باید بتونی این قدرت رو کنترل کنی

275
00:21:52,000 --> 00:21:53,330
کشتیمشون ؟

276
00:22:05,670 --> 00:22:07,180
... امکان نداره

277
00:22:07,200 --> 00:22:19,200
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

278
00:22:36,080 --> 00:22:41,110
رویای تو ، همونجاییه که قلبت آروم می شه

279
00:22:36,080 --> 00:22:41,110
رویای تو ، همونجاییه که قلبت آروم می شه

280
00:22:41,110 --> 00:22:47,170
خیلی از جونِ خودت شکننده تره

281
00:22:41,110 --> 00:22:47,170
خیلی از جونِ خودت شکننده تره

282
00:22:47,170 --> 00:22:51,760
حتی اگه بندازیش دور ، بازم پیداش می کنی

283
00:22:47,170 --> 00:22:51,760
حتی اگه بندازیش دور ، بازم پیداش می کنی

284
00:22:51,760 --> 00:22:58,430
حالا ، آروم بخواب

285
00:22:51,760 --> 00:22:58,430
حالا ، آروم بخواب

286
00:22:58,430 --> 00:23:04,020
نبضم وحشی می شه

287
00:22:58,430 --> 00:23:04,020
نبضم وحشی می شه

288
00:23:04,020 --> 00:23:09,480
جلوی آرزوهایی که دارم وای میسه

289
00:23:04,020 --> 00:23:09,480
جلوی آرزوهایی که دارم وای میسه

290
00:23:09,480 --> 00:23:14,630
تا میام فراموششون کنم

291
00:23:09,480 --> 00:23:14,630
تا میام فراموششون کنم

292
00:23:14,630 --> 00:23:19,580
دوباره به یادشون میارم

293
00:23:14,630 --> 00:23:19,580
دوباره به یادشون میارم

294
00:23:20,230 --> 00:23:25,920
توی این دنیای زیبا و ظالم

295
00:23:20,230 --> 00:23:25,920
توی این دنیای زیبا و ظالم

296
00:23:25,920 --> 00:23:28,830
بازم از خودمون می پرسیم

297
00:23:25,920 --> 00:23:28,830
بازم از خودمون می پرسیم

298
00:23:28,830 --> 00:23:31,250
چرا ماییم که زنده موندیم

299
00:23:28,830 --> 00:23:31,250
چرا ماییم که زنده موندیم

300
00:23:31,250 --> 00:23:36,840
ما با قدرت و ضعفمون

301
00:23:31,250 --> 00:23:36,840
ما با قدرت و ضعفمون

302
00:23:36,840 --> 00:23:40,350
از چی محافظت می کنیم

303
00:23:36,840 --> 00:23:40,350
از چی محافظت می کنیم

304
00:23:40,350 --> 00:23:46,500
جایی که دیگه دلیل و منطق ، معنایی نداره

305
00:23:40,350 --> 00:23:46,500
جایی که دیگه دلیل و منطق ، معنایی نداره

306
00:23:53,070 --> 00:23:55,940
. ارن دشمن بشریت نیست

307
00:23:56,260 --> 00:23:59,450
. آرمین ریسک می کنه تا باهاشون بحث کنه

308
00:23:59,450 --> 00:24:03,410
، اما افراد پادگان دیگه دلیلی برای شک ندارن

309
00:24:03,410 --> 00:24:05,690
. و برای ارن ، مجازات مرگ اعلام می کنن

310
00:24:04,740 --> 00:24:06,540
جواب

311
00:24:04,740 --> 00:24:06,540
( دفاع از تروست ( بخش ششم
