WEBVTT

00:10.600 --> 00:21.600
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

00:23.420 --> 00:27.420
« زیرنویس از علی اکبر دوست دار، یاشار جماران و سحر »

00:27.468 --> 00:29.236
‫این یه داستان واقعیه

00:30.137 --> 00:33.207
‫دو سال پیش، همین‌جا تو شهر ما اتفاق افتاد

00:34.208 --> 00:38.471
‫تو این قصه کلی آدم
‫به شکل‌های عجیب‌وغریبی مُردن

00:38.546 --> 00:39.807
‫ولی تو اخبار و این‌جور جاها

00:39.882 --> 00:41.542
‫خبری ازش پیدا نمی‌کنید

00:41.617 --> 00:44.711
‫چون پلیس و کله‌گنده‌های این شهر

00:44.786 --> 00:46.212
‫که نتونسن پرونده رو حل کنن

00:46.287 --> 00:47.748
‫اون‌قدر ضایع شدن

00:47.823 --> 00:49.825
‫که رو کل ماجرا سرپوش گذاشتن

00:50.893 --> 00:53.452
‫ولی اگه بیاید اینجا و از هرکی بپرسید

00:53.527 --> 00:54.721
‫همه‌شون همون ماجرایی رو بهتون میگن

00:54.796 --> 00:56.798
‫که من الان می‌خوام براتون تعریف کنم

00:57.934 --> 01:00.501
‫داستان از مدرسۀ من شروع شد

01:01.837 --> 01:03.329
‫دبستان مِی‌بروک

01:03.404 --> 01:05.607
‫از پیش‌دبستانی تا کلاس پنجم رو داره

01:07.375 --> 01:09.168
‫خلاصه، یکی از چهارشنبه‌های سال

01:09.243 --> 01:11.780
‫یه روز عادی برای کل مدرسه بود

01:12.413 --> 01:15.549
‫یه معلم جدید هم آورده بودن

01:16.417 --> 01:19.153
‫اسمش خانم جاستین گَندی بود

01:19.922 --> 01:22.816
‫که اون روز داشت مثل هر روز صبح

01:22.892 --> 01:24.525
‫می‌رفت سر کلاسش

01:25.661 --> 01:27.663
‫ولی اون روز فرق داشت

01:28.396 --> 01:31.298
‫اون روز هیچ‌کدوم از بچه‌های کلاسش
‫نیومده بودن

01:32.400 --> 01:35.829
‫بقیۀ کلاس‌های مدرسه پُر بود

01:35.905 --> 01:39.473
‫حتی اون یکی کلاس سوم که خانم بلت
‫معلمش بود هم غایبی نداشت

01:40.408 --> 01:43.845
‫ولی کلاس خانم گندی خالیِ خالی بود

01:45.513 --> 01:48.315
‫البته خالیِ خالی هم نه

01:49.417 --> 01:51.177
‫یه پسر اومده بود

01:51.252 --> 01:54.221
‫اسمش الکس لیلی بود

01:54.790 --> 01:57.885
‫اون تنها بچۀ اون کلاس ۱۸ نفره بود

01:57.960 --> 01:59.861
‫که اون روز اومده بود مدرسه

02:00.997 --> 02:02.530
‫می‌دونید چرا؟

02:03.564 --> 02:05.399
‫هیچ‌کدوم از هم‌کلاسی‌هاش نبودن

02:05.834 --> 02:09.763
‫چون شب قبلش، ساعت ۲:۱۷ نصفه‌شب

02:09.838 --> 02:12.934
‫بقیۀ بچه‌ها از خواب بیدار شده بودن

02:13.009 --> 02:14.508
‫از تختشون اومده بودن بیرون

02:16.410 --> 02:17.779
‫رفته بودن طبقۀ پایین

02:19.313 --> 02:20.942
‫درِ خونه رو باز کرده بودن

02:21.017 --> 02:24.485
‫از حیاط رد شده
‫و به دل تاریکی زده بودن

02:25.419 --> 02:28.857
‫دیگه هم برنگشته بودن

02:33.086 --> 02:35.220
‫♪ George Harrison - Beware Of Darkness ♪

02:38.834 --> 02:40.627
‫♪ حواست باشه ♪

02:40.702 --> 02:46.608
‫♪ مواظب باش ♪
‫♪ از این آدم‌های سست‌عنصر که دورت ریختن ♪

02:51.312 --> 02:54.348
‫♪ برحذر باش ♪

02:58.653 --> 03:02.356
‫♪ دردی که اغلب نوک انگشت‌هات رو ♪

03:03.491 --> 03:10.297
‫♪ اذیت می‌کنه ♪

03:11.432 --> 03:15.536
‫♪ از تاریکی برحذر باش ♪

03:22.443 --> 03:24.303
‫♪ حواست باشه ♪

03:24.378 --> 03:30.284
‫♪ مواظب باش ♪
‫از رهبرهای طماع برحذر باش ♪

03:34.623 --> 03:38.060
‫♪ می‌برنت اونجایی که نباید بری ♪

03:42.097 --> 03:46.300
‫♪ درحالی‌که سروهای اطلسیِ گریان ♪

03:46.969 --> 03:50.907
‫♪ فقط می‌خوان رشد کنن ♪

03:51.273 --> 03:54.341
‫♪ رشد کنن و رشد کنن ♪

03:54.776 --> 03:58.047
‫♪ از تاریکی برحذر باش ♪

03:58.412 --> 04:02.316
‫♪ از تاریکی برحذر باش… ♪

04:04.648 --> 04:08.528
‫« سلاح »

04:09.825 --> 04:12.052
‫تمام والدین و اهالی مدرسه

04:12.127 --> 04:14.328
‫داغ‌دار و کفری بودن

04:15.362 --> 04:18.700
‫پلیس فهمید بچه‌ها ساعت ۲:۱۷ از خونه رفتن؛

04:19.267 --> 04:21.427
‫چون دزدگیر نصف خونه‌ها

04:21.502 --> 04:23.738
‫موقع رفتن بچه‌ها به صدا دراومده بود

04:27.108 --> 04:29.503
‫حتی دوربین‌های بعضی خونه‌ها

04:29.578 --> 04:31.230
‫فیلم چندتا از بچه‌ها رو گرفته بود

04:32.614 --> 04:34.473
‫ولی دوربین‌ها فقط نشون می‌دادن

04:34.548 --> 04:36.483
‫که بچه‌ها دارن وارد تاریکی میشن

04:38.452 --> 04:40.655
‫معلوم نبود بعدش کجا غیبشون زده

04:43.490 --> 04:45.526
‫مأمورهای پلیس خیلی با الکس حرف زدن

04:47.195 --> 04:50.356
‫ازش علت این کار هم‌کلاسی‌هاش رو پرسیدن

04:50.431 --> 04:52.100
‫ولی اون گفت خبر نداره

04:52.801 --> 04:55.061
‫پرسیدن نقشه‌ای چیزی در کار بوده

04:55.136 --> 04:57.538
‫منتها الکس گفت که
‫اگر هم بوده، به گوش اون نرسیده

04:58.673 --> 05:00.600
‫پرسیدن نکنه توی
‫یه برنامۀ تلویزیونی‌ای چیزی

05:00.675 --> 05:02.476
‫کسی این‌جوری از خونه فرار کرده

05:03.245 --> 05:05.847
‫ولی اون گفت که
‫اگر هم این‌طور بوده، اون ندیده

05:07.616 --> 05:10.409
‫با خانم گندی هم یه‌عالمه حرف زدن

05:10.484 --> 05:11.979
‫ولی اون هم هیچی نمی‌دونست

05:12.054 --> 05:13.420
‫و نتونست کمکی بهشون بکنه

05:15.024 --> 05:16.817
‫تقریباً یه ماه تموم

05:16.893 --> 05:20.062
‫به‌خاطر تحقیقات بزرگشون
‫مدرسه رو تعطیل کردن

05:20.729 --> 05:23.925
‫ولی بعد از یه مدت
‫مجبور شدن دوباره بازش کنن

05:24.000 --> 05:27.401
‫تا اون بچه‌هایی که غیبشون نزده بود،
‫باز بتونن درس بخونن

05:29.005 --> 05:30.831
‫یه شب قبل از بازگشایی،

05:30.907 --> 05:33.075
‫یه جلسۀ بزرگ تو مدرسه گذاشتن

05:33.742 --> 05:35.135
‫کلی مشاور

05:35.210 --> 05:36.736
‫و این‌جور آدم‌ها اومده بودن

05:36.811 --> 05:39.105
‫تا به همه کمک کنن با احساساتشون کنار بیان

05:39.180 --> 05:41.616
‫و گمونم، باهم عزاداری کنن

05:44.053 --> 05:46.621
‫شروع اصلی داستان از اینجاست

05:50.434 --> 05:52.185
‫« جاستین »

05:52.260 --> 05:55.454
‫مهم اینه که سوگمون رو قضاوت نکنیم

05:55.529 --> 05:57.892
‫ممکنه احساسات ناخوشایندی بهمون دست بده

05:57.967 --> 05:59.969
‫احساساتی به غیر از غم

06:00.702 --> 06:02.964
‫به‌هیچ‌عنوان نباید احساساتی مثل خشم رو

06:03.039 --> 06:05.074
‫در وجودمون سرکوب کنیم

06:05.942 --> 06:09.979
‫خشم بخشِ کاملاً سالمی از چرخۀ سوگواریه

06:10.378 --> 06:13.506
‫وقتی پای حسِ رهاشدگی وسط باشه،
‫خشم به‌شدت قوی میشه

06:13.581 --> 06:15.108
‫به‌کرات پیش میاد که ما…

06:15.183 --> 06:16.517
‫این حرف یعنی چی؟

06:16.593 --> 06:19.913
‫«‫وقتی پای حسِ رهاشدگی وسط باشه،
‫خشم به‌شدت قوی میشه»؟

06:19.989 --> 06:22.082
‫منظورت اینه که
‫باید از دست متیو عصبانی باشیم؟

06:22.157 --> 06:23.583
‫منظورم اینه غیرعادی نیست که…

06:23.658 --> 06:25.085
‫همین‌الان بگم که

06:25.160 --> 06:26.653
‫شاید تو اسم این اتفاق رو بذاری «رهاشدگی»

06:26.728 --> 06:28.487
‫ولی از نظر من این‌طور نیست

06:28.562 --> 06:31.959
‫این اتفاق هیچ‌جوره تو کَتِ من نمیره

06:32.034 --> 06:36.462
‫بحث ۱۷ تا از بچه‌های یک کلاسه

06:36.537 --> 06:38.131
‫تو اون کلاس چی گذشته؟

06:38.206 --> 06:40.935
چرا فقط کلاس اون؟
!چرا فقط مالِ این خانم؟

06:41.010 --> 06:42.702
‫آره!

06:42.777 --> 06:43.570
‫ببینید، متوجه‌م که شدیداً احساساتی شدید؛

06:43.645 --> 06:45.005
‫این هیچ اشکالی نداره

06:45.080 --> 06:46.840
‫پس ببخشید که دیگه

06:46.916 --> 06:48.910
‫حوصلۀ شنیدنِ حرف‌های شما رو ندارم

06:48.985 --> 06:50.777
‫می‌خوام صحبت‌های جاستین گندی رو بشنوم

06:50.852 --> 06:52.212
‫آره

06:52.287 --> 06:54.047
‫خودش اینجاست. می‌خوام دقیقاً بدونم

06:54.122 --> 06:56.025
‫تو اون کلاس چیکار می‌کرده

07:05.800 --> 07:07.093
‫من…

07:07.168 --> 07:08.203
‫اول از همه…

07:10.006 --> 07:15.001
‫می‌خوام بگم که از صمیم قلب بابت…

07:15.076 --> 07:16.778
‫این اتفاق‌ها متأسفم

07:18.813 --> 07:22.851
‫می‌دونم هرچی بگم
‫نمک رو زخمتونـه

07:25.754 --> 07:27.814
‫حقیقتش اینه که من هم

07:27.890 --> 07:30.517
‫درست به اندازۀ شما دنبال جواب می‌گردم

07:30.592 --> 07:32.786
‫- جون عمه‌ت! دروغ‌گو!
‫- جنده‌خانم

07:32.861 --> 07:34.013
‫من عاشق اون بچه‌ها بودم

07:35.096 --> 07:36.131
‫و…

07:38.633 --> 07:40.160
‫من… من می‌دونم…

07:40.235 --> 07:41.628
‫می‌دونیم که تو از کل ماجرا خبر داری

07:41.703 --> 07:43.530
‫می‌دونم… می‌دونم این… این‌طور نیست…

07:43.605 --> 07:46.405
‫باید بندازنش هلف‌دونی تا دهن باز کنه!

07:47.809 --> 07:50.770
‫این حرف‌ها دیگه واقعاً بی‌مورده

07:50.845 --> 07:52.105
‫جدی میگم

07:52.180 --> 07:55.542
‫خانم گندی هم یکی از اعضای آسیب‌دیدۀ
‫این جامعه‌ست که اینجا حضور داره

07:55.617 --> 07:56.944
‫و مثل همۀ ما دلش خونـه

07:57.019 --> 07:58.818
‫یا دستت تو کاره یا کوتاهی کردی!

08:01.256 --> 08:03.783
‫بچه‌های ما کجان، خانم گندی؟

08:03.858 --> 08:05.920
‫دیگه کافیه. همگی لطفاً یه‌کم فاصله بگیرید

08:05.995 --> 08:08.923
‫خواهش می‌کنم. امشب خیلی طولانی بود

08:08.998 --> 08:10.256
،امشب رو درست بگیریم بخوابیم

08:10.331 --> 08:12.167
فردا پاشیم ذهن‌مون منطقی کار کنه

08:13.869 --> 08:15.628
‫کسی رو داری امشب پیشش بمونی؟

08:15.703 --> 08:17.030
‫پس بهت توصیه می‌کنم

08:17.105 --> 08:18.565
‫صاف بری خونه و این‌ورها آفتابی نشی

08:18.640 --> 08:20.340
‫حس می‌کنم ممکنه شر بشه…

08:36.025 --> 08:37.852
‫ببخشید خانم. دارم پول جمع می‌کنم
‫بلیت اتوبوس بگیرم

08:37.927 --> 08:39.619
‫…برم دیدنِ برادرم
‫یه‌کم پول‌خرد دارید؟

08:39.694 --> 08:41.063
‫نه، شرمنده. ببخشید

09:20.528 --> 09:22.529
‫« شمارۀ ناشناس »

09:24.139 --> 09:25.173
‫الو؟

09:27.342 --> 09:28.376
‫الو؟

09:31.947 --> 09:33.941
‫- شما؟
‫- بهتره حواست به خودت باشه

09:34.016 --> 09:35.815
‫چون امشب شبیـه که…

09:38.988 --> 09:40.647
‫ببخشید، خانم، دارم پول جمع می‌کنم
‫بلیت اتوبوس بگیرم

09:40.722 --> 09:42.082
‫…برم دیدنِ برادرم
‫یه‌کم پول‌خرد دارید؟

09:42.157 --> 09:43.893
‫- نه، شرمنده
‫- باشه، ممنون

10:31.706 --> 10:35.010
‫کاربر هرکاری بکنه،
‫زیپ‌استرینگ هم دنبالش می‌کنه

10:35.543 --> 10:38.705
‫این نخ با سرعت حدود
‫۵۶ کیلومتر بر ساعت پرواز می‌کنه

10:38.780 --> 10:40.315
‫ولی دست زدن بهش هیچ خطری نداره

10:40.883 --> 10:44.485
‫خب، کوسه‌ها، این حرکتو ببینید.
‫اسمش گردابه

10:46.889 --> 10:48.748
‫این یکی اسمش مارپیچه

10:48.823 --> 10:50.223
‫این یکی هم گام‌به‌جلوئه

10:52.493 --> 10:53.963
‫بوم!

10:54.562 --> 10:56.899
‫این شما و این دروازه!

10:59.868 --> 11:01.502
‫زیپ‌استرینگ میره…

11:04.305 --> 11:05.373
‫کیه؟

11:20.388 --> 11:21.422
‫کیه؟

11:23.592 --> 11:25.060
‫بله؟

11:52.420 --> 11:54.122
‫یا خدا! چه مرگته؟

11:57.292 --> 11:58.393
‫کیه؟

12:00.596 --> 12:01.829
‫بله؟

12:09.437 --> 12:10.471
‫کیری!

12:26.605 --> 12:28.775
‫« جادوگر »

12:40.969 --> 12:42.328
‫بیمۀ درمانت سر جاش می‌مونه

12:42.403 --> 12:44.238
‫اگه ناراحت نمیشی بگم که

12:44.873 --> 12:47.601
‫کلی روان‌پزشک هم طرف قرارداد بیمه‌ت هستن

12:47.676 --> 12:49.102
‫بعضی‌هاشون…

12:49.177 --> 12:51.872
‫من… فقط می‌خوام کار کنم، متوجه‌اید؟

12:51.947 --> 12:54.449
‫می‌خوام روزهامو با یه چیزی پر کنم…

12:56.184 --> 12:58.252
‫آره، من… باید کار کنم، پس…

12:58.722 --> 13:01.347
‫جاستین، اتفاق دیشب ثابت کرد

13:01.422 --> 13:04.092
‫که والدین خیلی از بچه‌ها احساساتی‌‌ن

13:04.559 --> 13:06.052
‫فعلاً به‌نظرم به‌صلاحته که

13:06.127 --> 13:08.154
‫یه‌کم از اینجا فاصله بگیری

13:08.229 --> 13:11.132
‫تا ملت یه‌خرده خودشون رو جمع‌وجور کنن

13:13.534 --> 13:14.995
‫الکس چطوره؟ حالش…

13:15.070 --> 13:16.530
‫الکس حالش خوبه

13:16.605 --> 13:19.299
‫فرستادیمش سر کلاس خانم بلت.
‫طبق توصیۀ مشاور

13:19.374 --> 13:20.901
‫بزرگترین کمک به الکس اینه که

13:20.976 --> 13:23.236
‫برنامۀ روزانه‌شو حفظ کنیم

13:23.311 --> 13:25.238
‫تا زندگیش حتی‌الامکان عادی بمونه

13:25.313 --> 13:26.974
‫می‌خوام باهاش حرف بزنم

13:27.049 --> 13:28.509
‫قبلاً راجع‌بهش صحبت کردیم

13:28.584 --> 13:30.176
‫اصلاً حرفش رو هم نزن

13:30.251 --> 13:32.045
‫آخه من… همین‌که بتونم باهاش حرف بزنم

13:32.120 --> 13:33.379
‫حالم خیلی بهتر میشه

13:33.454 --> 13:35.081
‫- دقیقاً
‫- چی؟

13:35.156 --> 13:37.350
‫مشکل همینه؛ تـو حالت بهتر میشه

13:37.425 --> 13:39.485
‫رسانه‌ها تا تونستن سین‌جیمش کردن

13:39.560 --> 13:42.021
‫بازپرس‌ها خونه‌شو زیرورو کردن

13:42.096 --> 13:43.624
‫بچه ضربۀ روحی خورده

13:43.700 --> 13:46.025
‫بیا الکس رو بذاریم تو اولویت، باشه؟

13:46.100 --> 13:48.428
‫اگه میگی که من به الکس یا دانش‌آموزها

13:48.503 --> 13:50.029
‫اهمیت نمیدم…

13:50.104 --> 13:52.265
‫مسئله اهمیت‌دادن یا ندادنِ تو نیست

13:52.340 --> 13:56.503
‫مسئله اینجاست که تو عادت کردی
‫رابطه‌ت با بچه‌ها رو از حد معلم و شاگردی

13:56.578 --> 13:58.304
‫- فراتر ببری
‫- وای خدا! باز شروع شد

13:58.379 --> 14:00.006
‫من چارچوب رو رعایت می‌کنم

14:00.081 --> 14:01.909
‫می‌دونی که درست نیست
‫دانش‌آموزها رو بغل کنی

14:01.984 --> 14:04.679
‫من یه پسربچه که داشت
‫گریه می‌کرد رو بغل کردم. بندازینم زندان!

14:04.754 --> 14:07.915
‫می‌دونی که حرفه‌ای نیست
‫دانش‌آموزها رو برسونی خونه

14:07.990 --> 14:09.651
‫چی؟ سرویسش رفته بود.
‫خونه‌ش نزدیک خونۀ من بود

14:09.726 --> 14:11.325
‫- کار درستی نیست
‫- چی…

14:11.994 --> 14:13.921
‫می‌دونم همۀ اینا

14:13.996 --> 14:15.645
‫از روی دلسوزیته

14:16.064 --> 14:18.592
‫من خیالم جمعـه که
‫تو خطری برای این بچه‌ها نداری

14:18.667 --> 14:20.193
‫ولی باید بفهمی

14:20.268 --> 14:22.930
‫تو مادرشون نیستی، معلمشونی

14:23.005 --> 14:24.497
‫این دوتا با هم فرق دارن

14:24.572 --> 14:27.442
‫به همین خاطر نه،
‫اجازه نداری با الکس لیلی حرف بزنی

14:31.580 --> 14:32.614
‫آخه…

14:34.717 --> 14:36.217
‫فقط من و اون موندیم

14:43.793 --> 14:45.426
‫- امکان نداره
‫- ببین، نگاه کن

15:07.482 --> 15:09.317
‫آره، بدجور هم نوشتن، نه؟

15:10.084 --> 15:12.714
‫آره، مدام هم بهم زنگ می‌زنن

15:12.789 --> 15:14.447
‫- تهدیدم می‌کنن
‫- جدی؟

15:14.522 --> 15:16.992
‫به‌نظرت کار همونیه که زنگ زده؟

15:17.425 --> 15:19.987
‫نمی‌دونم، شاید باشه، شاید هم نه

15:20.062 --> 15:21.262
‫والا…

15:21.663 --> 15:24.157
‫کار هرکی که بوده، بهتره یه گزارش رد کنیم

15:24.232 --> 15:26.234
‫به‌نظر من احتمالاً کار بچه‌مچه‌ها بوده

15:26.602 --> 15:28.027
‫آخه…

15:28.102 --> 15:30.263
‫…من خودم تو مدرسه از این کارها می‌کردم

15:30.338 --> 15:33.132
‫دستمال‌توالت می‌نداختیم رو خونه‌ها،
‫زنگ می‌زدیم فرار می‌کردیم

15:33.207 --> 15:34.636
‫البته هیچ‌وقت رو ماشین کسی ننوشتم «جادوگر»

15:34.711 --> 15:37.478
‫ولی یکی از دوست‌هام
‫یه بار گوه خودشو مالید به…

15:53.127 --> 15:54.161
‫سلام!

15:55.597 --> 15:56.758
‫میشه همو بغل کنیم؟

15:56.833 --> 15:59.433
!‫آره، معلومه که میشه. عجبا

16:08.878 --> 16:10.436
‫دستت چی شده؟

16:10.511 --> 16:13.574
‫هیچی، سر کار یه حماقتی کردم

16:13.649 --> 16:14.901
‫- چیزی نیست
‫- مشروب بزنیم؟

16:15.449 --> 16:17.653
‫- چرا که نه
‫- تونی؟

16:18.688 --> 16:20.046
‫تونی؟

16:20.121 --> 16:21.582
‫آره… الان میاد

16:21.657 --> 16:23.182
‫- حله
‫- خب…

16:23.257 --> 16:24.607
‫- آره
‫- من عجله ندارم

16:26.595 --> 16:30.565
‫راستش… انتظار نداشتم بیای

16:32.300 --> 16:34.427
‫خوشحالم پیام دادی. من…

16:34.502 --> 16:37.363
‫والا این مدت خیلی تو فکرت بودم…

16:37.438 --> 16:39.232
‫می‌خواستم زنگ بزنم

16:39.307 --> 16:42.068
‫ولی نمی‌دونستم این‌طوری
‫اوضاع بدتر میشه یا…

16:42.143 --> 16:43.369
‫- نمی‌دونم چی…
‫- آره خب

16:43.444 --> 16:45.606
‫من هم نازک‌نارنجی نیستم که

16:45.682 --> 16:48.074
‫با دیدن اسمت رو گوشی غش‌وضعف کنم

16:48.149 --> 16:49.744
‫- می‌دونم، منظورم این نیست…
‫- خب، آره

16:49.819 --> 16:52.747
‫تونی! دوستم نوشیدنی می‌خواد

16:52.822 --> 16:54.188
‫سلام. سلام

16:54.656 --> 16:57.350
‫- بفرمایید
‫- چطورید؟

16:57.425 --> 16:59.796
‫سلام. من یه نوشابه می‌خوام

17:01.162 --> 17:02.765
‫- نوشابه؟
‫- آره

17:05.232 --> 17:07.335
‫خیلی‌خب، باشه، هرچی

17:09.170 --> 17:10.771
‫خب، چه خبرها؟ چطوری؟

17:11.074 --> 17:13.507
‫هیچی، همه میگن من جادوگرم

17:14.744 --> 17:16.202
‫فکر نکنم

17:16.277 --> 17:17.638
‫برو ماشینم رو ببین

17:17.714 --> 17:20.114
‫پوفف... امیدوارم باهاش نیومده باشی اینجا

17:20.514 --> 17:22.375
‫چرا امیدواری که…

17:22.450 --> 17:23.878
‫امیدوارم باهاش نیومده باشی چون…

17:23.953 --> 17:24.854
‫وایسا…

17:26.387 --> 17:27.882
‫لاشی‌بازی درنیار، پال

17:27.957 --> 17:29.148
‫- لاشی‌بازی کجا بود؟
‫- بیخیال بابا

17:29.223 --> 17:30.416
‫لاشی‌بازی درنمیارم که

17:30.491 --> 17:31.853
‫نگرانتم و…

17:31.928 --> 17:33.352
‫اصلاً می‌دونی چیه…

17:33.427 --> 17:35.723
‫نخوام نگرانم باشی باید کیو ببینم؟

17:35.798 --> 17:37.524
‫خب؟ من مست نیستم

17:37.599 --> 17:39.433
‫باشه. فهمیدم. ببخشید

17:45.272 --> 17:47.668
‫چی شده حالا؟ گند زدن به ماشینت؟

17:47.744 --> 17:50.169
‫روش نوشتن جادوگر، پس آره

17:50.244 --> 17:52.707
‫محض اطلاعت، همه فکر می‌کنن تو…

17:52.782 --> 17:55.141
‫من جادوگرم

17:55.216 --> 17:56.242
‫پس آره

17:56.317 --> 17:57.720
‫- یه نوشابه
‫- تشکر

18:05.226 --> 18:06.526
‫میشه بهت…

18:06.963 --> 18:08.823
‫- محبتِ خرکی کنی؟
‫- نه

18:08.898 --> 18:10.389
‫فقط چندتا نظر از طرف کسی

18:10.464 --> 18:11.768
‫که خیلی خوب می‌شناستت

18:13.770 --> 18:16.203
‫- اشکالی نداره؟
‫- نه

18:16.605 --> 18:19.709
‫این فکرها رو از سرت بکن بیرون

18:20.743 --> 18:24.236
‫تو فکروذکر مردم نشدی، خب؟

18:24.311 --> 18:26.305
‫کل شهر برات شمشیر رو از رو نبستن

18:26.380 --> 18:28.843
‫اتفاقاً به‌نظرم در این مورد اشتباه می‌کنی

18:28.918 --> 18:32.579
‫تو عادت داری که
‫فاز آدم‌های فلک‌زده رو برداری

18:32.654 --> 18:35.850
‫- عجب! عجب! بسه
‫- …و خیال کنی همه دشمنتن

18:35.925 --> 18:38.526
‫مطمئنم که این هم هیچ‌وقت
‫دردی ازت دوا نکرده

18:40.361 --> 18:41.731
‫منظورت از این چیه؟

18:43.700 --> 18:45.902
‫تنهایی مشروب‌خوردن و زانوی غم بغل‌گرفتنت

18:49.839 --> 18:50.973
‫من که تنها نیستم

18:53.374 --> 18:54.475
‫تو پیشمی

18:58.748 --> 19:01.751
‫خودت متوجه منظورم هستی دیگه.
‫من هم نمی‌تونم بمونم

19:02.819 --> 19:04.285
‫دونا می‌دونه اومدی اینجا؟

19:05.419 --> 19:06.278
‫نه

19:06.353 --> 19:07.882
‫- جدی؟
‫- آره

19:07.957 --> 19:11.425
‫والا این روزها… رابطه‌مون تعریفی نداره

19:13.029 --> 19:14.261
‫عجب!

19:16.464 --> 19:17.700
‫چیز مهمی نیست

19:21.838 --> 19:23.237
‫خیلی مسخره‌ای

19:23.672 --> 19:25.908
‫نگاهش کن!
‫چشم‌هاش داره از خوشحالی برق می‌زنه

19:28.076 --> 19:29.937
‫بیخیال. یه پیک باهام بزن

19:30.012 --> 19:32.379
‫- جاستین، نه. جاستین
‫- بیا دیگه. جون من

19:33.314 --> 19:34.482
‫تو رو خدا؟

19:36.686 --> 19:37.754
‫نه

19:40.857 --> 19:43.860
‫♪ Harry Nilsson - Gotta Get Up ♪

19:49.031 --> 19:50.700
‫خدایی قطعش کن!

19:51.768 --> 19:53.367
‫یه‌ذره هم عوض نشدی

19:56.470 --> 19:57.971
‫امروز برنامه‌ت چیه؟

19:58.506 --> 19:59.498
‫کار

19:59.573 --> 20:01.936
‫کل روز تا دیروقت مشغول کارم

20:02.011 --> 20:04.538
‫باشه، قبول. عجبا!

20:04.613 --> 20:05.807
‫چیه؟

20:05.882 --> 20:07.339
‫نگران نباش

20:07.414 --> 20:08.843
‫قرار نیست شبانه‌روز

20:08.918 --> 20:10.644
‫بهت پیام بدم.
‫درسمو یاد گرفتم

20:10.720 --> 20:13.622
‫جاستین، فقط دارم میگم سر کارم. همین

20:16.557 --> 20:17.651
‫کار چطوره؟

20:17.727 --> 20:19.326
‫خوبه. بیخیال

20:20.228 --> 20:23.733
‫عجب! امیدوارم حال‌وهوای اونجا
‫این‌طوری نباشه

20:24.465 --> 20:25.860
‫یعنی چی؟

20:25.935 --> 20:28.963
‫آخه ۱۷ تا بچه گم شدن

20:29.038 --> 20:31.631
‫دوست ندارم ببینم کسایی که
‫مسئول اون پرونده‌ن

20:31.707 --> 20:34.001
‫واسه کارشون تره هم خرد نمی‌کنن

20:34.076 --> 20:35.970
‫اولاً، من کارآگاه نیستم

20:36.045 --> 20:37.772
‫نمی‌دونم خبر داری یا نه

20:37.847 --> 20:40.372
‫ثانیاً، مثل چی خمارم

20:40.447 --> 20:43.076
‫نفهمیدم داری درمورد تحقیقات
‫ازم بازجویی می‌کنی

20:43.151 --> 20:44.376
‫نه، نه. من…

20:44.451 --> 20:46.046
‫قصد بازجویی ندارم

20:46.121 --> 20:48.447
‫فقط می‌خوام بدونم که
‫لازمه خودم دست‌به‌کار بشم یا نه

20:48.522 --> 20:49.717
‫داریم روش کار می‌کنیم

20:49.792 --> 20:50.993
‫- روش کار می‌کنید؟
‫- آره

20:52.093 --> 20:55.021
‫خیلی‌خب، خیالم راحت شد

20:55.096 --> 20:56.330
‫دارید روش کار می‌کنید

20:57.098 --> 20:59.869
‫این‌قدر سخت نگیر دیگه

21:00.268 --> 21:01.737
‫هیچ‌کس کم‌کاری نمی‌کنه

21:02.336 --> 21:03.865
‫خیلی…

21:03.940 --> 21:05.632
‫جاستین‌بازی درنیارم؟

21:05.708 --> 21:08.978
‫تحقیقات رو بسپار به کارآگاه‌ها

21:13.615 --> 21:14.917
‫خوشحال شدم دیدمت

21:15.952 --> 21:16.986
‫من هم

21:25.160 --> 21:26.829
‫کیرمو بخور بابا

22:22.785 --> 22:23.819
‫سلام؟

24:12.061 --> 24:13.520
‫من رک‌وراست بهت گفتم

24:13.595 --> 24:15.121
‫که با الکس کاری نداشته باشی

24:15.196 --> 24:17.023
‫اصولاً کاری باهاش نداشتم

24:17.098 --> 24:18.291
‫تا خونه تعقیبش کردی

24:18.366 --> 24:20.560
‫زنگ خونه‌شونو پشت سر هم زدی

24:20.635 --> 24:22.195
‫بعدش هم از پنجره داخل خونه رو دید زدی

24:22.270 --> 24:24.264
‫خب، میشه… بچسبیم به این قسمت ماجرا که

24:24.339 --> 24:26.132
‫اون خونه بدجور عجیبه؟

24:26.207 --> 24:28.068
‫جاستین، اگه قبلاً حرفم واضح نبود

24:28.143 --> 24:29.837
‫بذار الان روشنت کنم

24:29.912 --> 24:32.605
‫می‌خوام دست از سرش برداری

24:32.681 --> 24:34.541
‫باشه، اصلاً چرا پنجره‌هاشونو
‫با چسب پوشونده بودن؟

24:34.616 --> 24:36.609
‫واسه‌ت عجیب نیست؟

24:36.685 --> 24:38.779
‫احتمالاً چون آدم‌های فضول
‫به خودشون اجازه میدن

24:38.854 --> 24:40.146
‫پاشن برن خونه رو دید بزنن

24:40.221 --> 24:41.922
‫- ولی، مارکوس…
‫- شوخیت گرفته؟

24:42.858 --> 24:44.317
پس به احترام همین موضوع هم...

24:44.392 --> 24:46.996
‫کلاً این مکالمه‌مونو نادیده می‌گیرم

25:16.257 --> 25:18.151
‫- چه گوهی می‌خوری؟
‫- باهاش خوابیدی؟

25:18.226 --> 25:19.294
‫دونا؟

25:19.695 --> 25:21.321
‫- باهاش خوابیدی؟
‫- دونا، نه، من…

25:21.396 --> 25:23.123
‫من… باهاش نخوابیدم

25:23.198 --> 25:24.692
‫- چرا، خوابیدی. می‌دونم خوابیدی
‫- نه، نه، اون…

25:24.767 --> 25:26.292
‫اون گفت شما با هم نیستید

25:26.367 --> 25:27.895
‫- اِی دروغ‌گو!
‫- نه، نه، نه!

25:27.970 --> 25:29.663
‫- تو مستش کردی!
‫- دونا، بس کن، بس کن!

25:29.738 --> 25:32.332
‫اون اومده بود آرومت کنه،
‫ولی تو مستش کردی!

25:32.407 --> 25:33.801
‫- آهای! آهای! دست‌بردار!
‫- بس کن!

25:33.876 --> 25:35.168
‫ببین چیکار کردی!

25:35.243 --> 25:37.145
‫کارهاتو ببین!

25:37.713 --> 25:40.841
‫لوچیانو، می‌دونم که
‫به‌خاطر اون اتفاق توی جکوزی

25:40.916 --> 25:43.610
‫رابطه‌مون جالب شروع نشد،

25:43.686 --> 25:45.788
‫منتها تو باعث شدی من…

27:47.708 --> 27:48.742
‫یا خدا!

27:56.919 --> 27:59.387
‫سلام، الکس. چطوری؟

28:02.024 --> 28:03.449
‫من… فقط می‌خواستم یه سلامی بهت بکنم

28:03.524 --> 28:06.795
‫چون اخیراً خیلی تو فکرت بوده‌م و…

28:07.262 --> 28:08.421
‫می‌خواستم مطمئن شم که حالت خوبه

28:08.496 --> 28:09.798
‫من خوبم

28:11.834 --> 28:13.259
‫واقعاً؟

28:13.334 --> 28:17.865
‫آخه می‌دونم که
‫به من خیلی سخت گذشته

28:17.940 --> 28:20.868
‫حتی نمی‌تونم تصور کنم تو چی کشیدی…

28:20.943 --> 28:21.977
‫من باید برم

28:22.945 --> 28:24.805
‫هی، وایسا لطفاً

28:24.880 --> 28:26.372
‫من فقط… می‌خوام مطمئن شم

28:26.447 --> 28:28.848
‫- که همه‌چی مرتبه
‫- دنبالم نیا!

28:35.991 --> 28:38.894
‫سلام؟ خانم گندی هستم.
‫می‌خوام باهاتون صحبت کنم

28:43.197 --> 28:44.232
‫تشریف دارید؟

28:47.568 --> 28:49.038
‫می‌دونم خونه‌اید

31:19.711 --> 31:22.950
‫« آرچر »

31:40.609 --> 31:41.643
‫من میرم سر کار

32:40.837 --> 32:42.361
‫کل صبح رو داشتم بهت زنگ می‌زدم، رئیس

32:42.436 --> 32:44.338
‫آره، یه مشکلی تو راه واسه‌م پیش اومد

32:47.441 --> 32:49.035
‫اوضاع چطوره؟

32:49.110 --> 32:50.660
‫صبح یه‌کم شلوغ‌پلوغ بود

32:50.980 --> 32:52.413
‫- واقعاً؟
‫- آره

32:52.916 --> 32:54.541
‫مارک رفت چمن‌ها رو بیاره

32:54.616 --> 32:56.042
‫ولی نداشتنش

32:56.117 --> 32:57.410
‫چون اصلاً سفارشی ثبت نشده بود

32:57.485 --> 32:59.756
‫گندش بزنن. گوه توش…

33:00.454 --> 33:02.448
‫والا شرمنده

33:02.523 --> 33:04.819
‫آخه صاحب‌کار جمعه میاد بازدید

33:04.894 --> 33:07.119
‫بعد هنوز اسکلتِ کار روهواست

33:07.194 --> 33:08.396
‫تقصیر منه. من گند زدم

33:08.932 --> 33:10.792
‫بعد من اومدم و دیدم آلوین

33:10.867 --> 33:13.616
‫در رو با اون رنگی که سفارش دادی رنگ کرده و…

33:14.201 --> 33:15.236
‫خب؟

33:15.738 --> 33:17.688
‫این قرمزه.
‫اونا سبز جنگلی می‌خواستن

33:18.573 --> 33:20.299
‫- چی؟
‫- ببین

33:20.374 --> 33:21.769
‫ای بابا! وایسا ببینم.
‫اشتباه فرستادن؟

33:21.844 --> 33:23.738
‫سفارش رو چک کردم.
‫ما همینو سفارش دادیم

33:23.813 --> 33:25.707
‫اونا هم همین رو فرستادن.
‫ما اشتباه سفارش…

33:25.782 --> 33:27.508
‫باشه. من گند زدم

33:27.583 --> 33:29.618
‫می‌برم پسش میدم.
‫رنگی که گفتن رو می‌گیرم

33:46.602 --> 33:47.636
‫آقای گراف

33:48.502 --> 33:49.537
‫بله

33:51.339 --> 33:53.399
‫ما تک‌تک این تماس‌ها رو پیگیری می‌کنیم

33:53.474 --> 33:55.201
‫پس خیالتون راحت باشه که در حال حاضر

33:55.276 --> 33:57.136
‫افسرهامون رو موظف کردیم هر سرنخی که

33:57.211 --> 33:59.311
‫به دستمون می‌رسه رو با جدیت پیگیری کنن

33:59.547 --> 34:01.440
‫خب، مأمورهای فدرال چی؟
‫چیز جدیدی دستگیرشون نشده؟

34:01.515 --> 34:04.243
‫تبادل اطلاعات خیلی خوبی بینمون برقراره

34:04.318 --> 34:05.847
‫پس می‌تونم با اطمینان کامل بهتون بگم

34:05.922 --> 34:09.123
‫که اونا هم دارن تمام سرنخ‌ها رو
‫با جدیت دنبال می‌کنن

34:10.324 --> 34:11.886
‫یگان سگ‌های پلیس چیکار می‌کنن؟

34:11.961 --> 34:14.387
‫خیلی وقته هیچ گزارشی ازشون نشنیدم

34:14.462 --> 34:16.497
‫چون اونا به شما گزارش نمیدن

34:18.600 --> 34:20.828
‫آقای گراف، من احساساتتون رو درک می‌کنم

34:20.903 --> 34:23.162
‫مشکلی هم با صحبت راجع‌به این قضایا ندارم

34:23.237 --> 34:24.799
‫چون اگر خدای‌نکرده بچۀ خودم گم شده بود

34:24.874 --> 34:26.567
‫من هم دنبال جواب بودم

34:26.642 --> 34:28.903
‫اما می‌خوام به کار ما اعتماد کنید…

34:28.978 --> 34:30.529
‫معلمشون هنوز به حرف نیومده، نه؟

34:33.414 --> 34:34.448
‫اون خبر داره

34:34.817 --> 34:36.585
‫با این حرفتون مخالفم

34:37.151 --> 34:39.847
‫شما دارید با جدیت
‫هر سرنخی رو دنبال می‌کنید

34:39.922 --> 34:43.349
‫ولی اون داره راست‌راست
‫واسه خودش می‌گرده

34:43.424 --> 34:45.652
‫اصلاً درموردش تحقیق کردید؟

34:45.728 --> 34:47.253
‫بله، تحقیقات مفصلی هم انجام دادیم

34:47.328 --> 34:48.555
‫پس از گذشته‌ش خبر دارید، درسته؟

34:48.630 --> 34:50.331
‫چون خودم یه‌خرده گشتم

34:50.767 --> 34:52.466
‫و خیلی چیزها دستگیرم شد

34:52.935 --> 34:56.329
‫دو سال پیش به‌خاطر رانندگی در حالت مستی
‫گرفتنش. توجهتون به این جلب نشده؟

34:56.404 --> 34:58.733
‫به‌خاطر رفتار نامناسب از مدرسۀ قبلیش

34:58.809 --> 35:00.113
‫اخراجش کردن

35:00.189 --> 35:01.601
نکنه توجه‌تون به اینم جلب نشده؟

35:01.676 --> 35:03.720
با یکی از همکارهاش

35:03.795 --> 35:06.163
طرف خرده‌شیشه داره، غیر از اینـه؟

35:08.232 --> 35:09.868
به‌نظر شما از چی خبر داره؟

35:11.570 --> 35:13.530
شما میگی داره چی رو از ما پنهان می‌کنه؟

35:13.605 --> 35:15.331
بچه‌ها که با پای خودشون از خونه رفتن بیرون

35:15.406 --> 35:16.608
،نه کسی اونا رو برده

35:17.676 --> 35:19.235
نه مجبورشون کرده

35:19.310 --> 35:20.771
اصلاً هیچ دلیلی واسه این‌که

35:20.846 --> 35:22.846
بشه انگشت اتهام رو سمت اون گرفت نمی‌بینم

35:25.383 --> 35:27.233
شما چه دلیلی داری که بنده
ازش بی‌خبرم؟

35:27.485 --> 35:30.446
‫این اتفاق هیچ‌جوره تو کَتِ من نمیره

35:30.521 --> 35:32.148
!والا

35:32.223 --> 35:35.519
‫بحث ۱۷ تا از بچه‌های یک کلاسه

35:35.594 --> 35:36.887
!اون‌وقت یه نفرشون هم حرفی نزده؟

35:36.962 --> 35:38.421
!راست میگه

35:38.496 --> 35:39.523
…الان چندتا پدر و مادر اینجان

35:39.598 --> 35:41.448
حتی یه نفر بین ما هم انتظارشو نداشته؟

35:42.768 --> 35:45.462
!می‌خوام بدونم تو اون کلاس دقیقاً چی گذشته

35:45.537 --> 35:48.205
چرا فقط کلاس اون؟
!چرا فقط مالِ این خانم؟

35:50.441 --> 35:51.668
بچه‌های ما کجان؟

35:51.743 --> 35:52.803
!همین‌جوری می‌ذارید می‌رید؟

35:52.878 --> 35:54.370
!دیگه کافیه

35:54.445 --> 35:55.672
‫همگی لطفاً یه‌کم فاصله بگیرید!

35:55.747 --> 35:56.682
!خواهش می‌کنم! بفرمایید

35:57.082 --> 35:59.208
،امشب رو درست بگیریم بخوابیم

35:59.283 --> 36:01.383
.فردا پاشیم ذهن‌مون منطقی کار کنه
!بفرمایید

36:02.520 --> 36:04.355
!اون خبر داره

36:09.795 --> 36:11.588
ببخشید، خانم
دارم پول جمع می‌کنم بلیت اتوبوس بگیرم

36:11.663 --> 36:12.889
…برم دیدنِ برادرم
یه‌کم پول‌خرد دارید؟

36:12.964 --> 36:14.231
!شرمنده

37:19.097 --> 37:20.331
متیو؟

37:35.080 --> 37:36.313
متیو

37:48.927 --> 37:50.061
!متیو

37:53.131 --> 37:54.365
!وایسا

38:16.154 --> 38:17.388
…وایسا

39:27.926 --> 39:28.960
متیو؟

40:07.232 --> 40:08.465
متیو؟

40:16.808 --> 40:18.109
کجایی، متیو؟

40:22.180 --> 40:23.748
کجا رفتی؟

40:28.620 --> 40:29.654
!حرف بزن

40:31.222 --> 40:32.590
!بگو ببینم

40:41.733 --> 40:42.801
منو ببخش

40:44.169 --> 40:46.503
…ببخش که نتونستمـ

40:47.672 --> 40:48.873
…نتونستمـ

40:53.311 --> 40:55.747
بارها و بارها می‌خواستم بگم

40:58.216 --> 41:00.010
واقعاً دلم می‌خواد مدام به زبون بیارم

41:00.085 --> 41:02.587
…چون این حسیـه که همیشه دارم

41:08.259 --> 41:09.594
خیلی‌خیلی برام عزیزی

41:19.738 --> 41:20.905
!این چه کُس‌شعری بود؟

41:51.369 --> 41:52.971
خونۀ ما کجاست؟

41:53.972 --> 41:55.240
ایناهاش

42:01.279 --> 42:05.241
حالا دَکل کجاست؟
دکل، دکل، دکل، دکل، دکل

42:05.316 --> 42:06.818
آها

42:21.232 --> 42:22.267
…رو کن

42:24.769 --> 42:25.804
!یالا

42:42.287 --> 42:43.580
سلام عرض شد

42:43.655 --> 42:45.056
سلام -
حالِ شما؟ -

42:46.658 --> 42:47.784
.بنده آرچر گراف هستم
…پدرِ متیـ

42:47.859 --> 42:49.319
بله، می‌شناسم‌تون. سلام

42:49.394 --> 42:52.263
خب پس. با این‌که تا حالا مستقیم حرف نزدیم

42:52.764 --> 42:54.858
…ولی خیلی جاها همدیگه رو دیدیمـ

42:54.933 --> 42:57.602
حالِت چطوره، آرچر؟ -
خوبم. جداً خوبم -

42:58.236 --> 42:59.629
…خلاصه

42:59.704 --> 43:01.706
…با این داستان‌هایی که پیش اومده

43:02.907 --> 43:04.309
پیش می‌ریم هنوز

43:05.176 --> 43:06.711
مگه چارۀ دیگه‌ای هم داریم؟

43:07.078 --> 43:08.772
نه والا

43:08.847 --> 43:11.141
ببین، شرمنده که این‌طوری یهو لنگ ظهر

43:11.216 --> 43:12.742
بی‌خبر اومدم دمِ خونه‌تون

43:12.817 --> 43:14.711
حالا… نمی‌دونم در جریان هستید یا نه

43:14.786 --> 43:16.880
ولی دوربین چشمیِ ما فیلم لحظۀ خروج متیو

43:16.955 --> 43:18.857
از خونه رو گرفته

43:19.491 --> 43:21.860
اگه اشتباه نکنم ماجرای بیلی هم

43:22.260 --> 43:23.928
مشابهش بوده دیگه؟

43:24.462 --> 43:26.256
بله، درستـه

43:26.331 --> 43:27.957
خیلی‌خب. می‌دونم حتماً شما هم

43:28.032 --> 43:30.101
…مثل من ویدیو رو به پلیس نشون دادید

43:30.902 --> 43:34.105
خواستم ببینم امکانش هست
منم یه نگاهی بهش بندازم؟

43:34.739 --> 43:36.032
!نمی‌خوام نسخه‌اینا ازش داشته باشم‌ها

43:36.107 --> 43:37.642
من راضی نیستم

43:42.881 --> 43:44.315
باشه. متوجه‌م

44:06.838 --> 44:07.839
گَری؟

44:08.806 --> 44:10.175
آرچر گراف هستم. حالِ شما؟

44:10.875 --> 44:11.876
خوبم

44:12.410 --> 44:13.912
پدر متیوئم

44:14.879 --> 44:16.981
!آها… درستـه

44:18.016 --> 44:19.676
اوضاع‌احوال؟

44:19.751 --> 44:21.920
راستش یه درخواستِ عجیبی دارم

44:26.457 --> 44:28.218
بگی‌نگی آدم اینو می‌بینه اذیت میشه

44:28.293 --> 44:29.953
!خب، نگه‌ش دار
برگرد همون‌جا که رفت تو پیاده‌رو

44:30.028 --> 44:31.062
!باشه

44:32.897 --> 44:34.899
خیلی‌خب. همین‌جا

44:36.267 --> 44:37.335
نکته‌ش چیـه؟

44:39.003 --> 44:41.397
…یک، دو، سه، چهار

44:41.472 --> 44:45.076
پنج، شیش، هفت

44:59.224 --> 45:00.325
!ببخشید

45:20.845 --> 45:22.413
!یالا. رو کن ببینم

45:57.248 --> 45:58.283
سلام

45:58.883 --> 46:00.810
می‌خوام باهات صحبت کنم -
…راستش -

46:00.885 --> 46:02.546
!بعید می‌دونم ما باهم حرف خاصی داشته باشیم

46:02.621 --> 46:04.147
من که میگم جناب‌عالی حرف واسه گفتن
!زیاد داری

46:04.222 --> 46:05.915
باور کن حرف شما و بقیۀ مردم رو

46:05.990 --> 46:08.184
!قشنگ فهمیدم دیگه

46:08.259 --> 46:09.819
!مشکل «من»م. باشه بابا

46:09.894 --> 46:11.087
یه چیزی بگم؟
به‌نظرم این اولین

46:11.162 --> 46:12.822
!حرف حسابیـه که از دهنت خارج شد

46:12.897 --> 46:14.924
دقیقاً مشکل تویی -
اومدی دعوا؟ -

46:14.999 --> 46:16.226
می‌خوای تهدیدم کنی؟ -
…نخیر -

46:16.301 --> 46:17.827
!کسی تهدیدت نکرده

46:17.902 --> 46:19.295
!برو سر قبری گریه کن که مُرده توش باشه، خب؟

46:19.370 --> 46:21.798
شاید با این مظلوم‌نمایی که راه انداختی

46:21.873 --> 46:23.366
پلیس و کادر مدرسه رو

46:23.441 --> 46:24.976
…گول زده باشی

46:28.647 --> 46:30.541
!فقط به فکر خودت نباش -
!مارکوس؟ -

46:30.616 --> 46:33.017
…باید دوتایی بشینیم درست باهم صحبتـ

46:39.324 --> 46:40.391
!هی

46:56.941 --> 46:58.242
!همون‌جا بتمرگ

47:01.312 --> 47:02.296
!هی

47:23.000 --> 47:26.000
« پال »

47:26.705 --> 47:27.930
حالا هتلِ خوبیـه؟

47:28.005 --> 47:29.600
بدک نیست -
فهمیدم -

47:29.675 --> 47:31.167
…نه که خیلی لوکس باشه

47:31.242 --> 47:32.636
به‌هرحال منم انتظار ندارم
سنگ‌تموم بذارن

47:32.711 --> 47:36.139
عیب نداره، کلاً شیش شبـه دیگه، نه؟

47:36.214 --> 47:37.407
راستش سه شب

47:37.482 --> 47:39.042
ظاهراً لازم نیست من واسه

47:39.117 --> 47:40.243
بزن‌بکوب‌های اختتامیه اینجا باشم

47:40.318 --> 47:42.053
پس پنج‌شنبه می‌تونم برگردم

47:43.388 --> 47:45.616
عالیـه، مگه نه؟ -
آره، خیلی خوبـه -

47:45.691 --> 47:47.450
…اتفاقاً جمعه هم موقع تخمک‌گذاریمـه

47:47.525 --> 47:49.595
بلکه این ماه دیگه کار رو یه‌سره کنیم

47:51.162 --> 47:53.624
ایول… خب پس. خیلی خوبـه

47:53.699 --> 47:55.391
!گفتم حتماً ذوق می‌کنی

47:55.466 --> 47:58.361
راستی، میشه امروز که بابامو دیدی

47:58.436 --> 47:59.929
،بهش بگی حالا که من آخرهفته برمی‌گردم

48:00.004 --> 48:01.964
می‌تونیم مهمونی ناهار سالگردشونو بگیریم؟

48:02.039 --> 48:03.467
باشه. بهش میگم

48:03.542 --> 48:04.668
حتماً خوشحال میشه

48:04.743 --> 48:06.503
می‌خوای بری سرِ شیفت؟

48:06.578 --> 48:08.004
آره

48:08.079 --> 48:09.429
بعشدم میری جلسه ترک اعتیاد؟

48:10.314 --> 48:12.618
والا تو برنامه‌م نبود

48:14.118 --> 48:15.353
به‌نظرت بهتر نیست بری؟

48:17.488 --> 48:18.948
حالا اگه فرصت شد میرم

48:19.023 --> 48:20.617
پال، به‌نظرم مخصوصاً وقت‌هایی که

48:20.692 --> 48:22.486
این‌طوری چند روز تنهایی

48:22.561 --> 48:24.688
باید مرتب تو جلسه‌ها شرکت کنی

48:24.763 --> 48:27.323
.مشروب نمی‌خورم، دونا
حالم خوبـه

48:27.398 --> 48:30.501
اگه دیدم روبه‌راه نیستم
حتماً شرکت می‌کنم، خب؟

48:31.202 --> 48:32.336
باشه، عزیزدلم

48:32.738 --> 48:35.031
خیلی‌خب. من برم دیگه

48:35.106 --> 48:36.966
!خب. یادت نره برنامۀ آخرهفته رو به بابا بگی

48:37.041 --> 48:38.034
حلـه

48:38.109 --> 48:39.545
دوستت دارم -
منم دوستت دارم -

48:41.647 --> 48:43.147
!عجب گیری کردیما

48:47.151 --> 48:48.186
سلام، اِد

48:49.120 --> 48:50.213
سلام، رفیق

48:50.288 --> 48:52.014
میگم، دونا قراره جمعه برگرده

48:52.089 --> 48:54.283
پس یک‌شنبه ناهار رو می‌تونیم باهم باشیم

48:54.358 --> 48:55.552
چی شده زودتر برمی‌گرده؟

48:55.627 --> 48:57.462
…انگار دیگه مرخصش کردنـ

48:57.896 --> 49:00.699
خلاصه خواست به شما بگم مام هستیم

49:02.033 --> 49:03.134
!باشه. خیلی هم عالی

49:04.035 --> 49:06.304
ناهار سالگرد؟

49:07.639 --> 49:09.165
آره

49:09.240 --> 49:11.067
…عالی. از حالا تبریک و

49:11.142 --> 49:13.311
ممنون -
!به پای هم پیر شید -

49:14.245 --> 49:15.606
الان تیکه انداختی؟

49:15.681 --> 49:17.106
!نه، نه، قربان
نه، نه، نه

49:17.181 --> 49:18.207
!چرا بهم گفتی پیر؟

49:18.282 --> 49:19.543
نه، قربان. همچین منظوری نداشتم

49:19.618 --> 49:20.719
!دارم سربه‌سرت می‌ذارم

49:22.621 --> 49:24.414
خب دیگه… من برم سرِ شیفتم

49:24.489 --> 49:25.523
دریافت شد

49:51.817 --> 49:53.544
دوشنبۀ آینده میشه سی روز که

49:53.619 --> 49:55.679
هفده بچۀ دبستانی

49:55.754 --> 49:57.380
در شهرستان مک‌کارن گم شده‌ن

49:57.455 --> 49:59.182
اهالی برای کسی که اطلاعات مفیدی
در اختیارشون بذاره

49:59.257 --> 50:01.250
و به پیدا شدن بچه‌ها کمک کنه
جایزۀ پنجاه‌هزار دلاری تعیین کردن

50:01.325 --> 50:03.052
در صورت مشاهدۀ هرگونه
فعالیت یا فردِ مشکوک

50:03.127 --> 50:04.195
…اونو گزارشـ

50:16.708 --> 50:19.176
!پلیس! از جات تکون نخور

50:22.146 --> 50:23.247
!ای بابا

51:04.522 --> 51:06.257
!وایسا وگرنه با شوکر می‌زنمت

51:10.227 --> 51:11.855
!داداش، جونِ من
نکن، نکن، نکن، نکن

51:11.930 --> 51:14.090
!خفه -
تو رو خدا! بابا من اونجا کار می‌کنم -

51:14.165 --> 51:16.802
فقط کلیدهامو گم کردم. لطفاً

51:18.202 --> 51:19.771
کلیدهام گم شده. جونِ من

51:21.305 --> 51:23.467
سالمی؟ -
آره، جناب‌سروان. سالمم -

51:23.542 --> 51:25.334
خیلی‌خب. یه‌کم ناجور شد آخه. سالمی دیگه؟

51:25.409 --> 51:27.538
!سالمم، جناب‌سروان
تو رو خدا یه زنگی بزن به انبار

51:27.613 --> 51:28.805
شماره‌شو اینترنتی می‌تونی دربیاری

51:28.880 --> 51:30.172
من گوشیم الان کار نمی‌کنه

51:30.247 --> 51:31.575
دستبند زیادی سفت نیست؟
دستت مشکلی نداره؟

51:31.650 --> 51:33.342
!نه، اوکیـه، جناب‌سروان

51:33.417 --> 51:34.778
پاشو بریم سمتِ ماشین -
نه، نه، نه

51:34.853 --> 51:36.178
.پاشو بریم
یک، دو، سه

51:36.253 --> 51:37.903
!تو رو خدا، جناب‌سروان
…جناب‌سروان

51:40.291 --> 51:42.285
اسمت چیـه، جناب؟ -
جیمز -

51:42.360 --> 51:44.621
.جیمز… حلـه
اینجا وایسا ببینم، جیمز

51:44.696 --> 51:46.723
سلاحی همراهت نیست؟ -
نه -

51:46.798 --> 51:48.825
نه؟ موادمخدر چی؟
چیزی پیشتـه؟

51:48.900 --> 51:50.326
نه، قربان

51:50.401 --> 51:51.695
شیء تیزی تو جیب‌هات نیست که

51:51.770 --> 51:53.195
بره تو دستم، جیمز؟

51:53.270 --> 51:54.505
نه، قربان. نیست

51:55.339 --> 51:57.534
مطمئنی؟
دلم نمی‌خواد چیزی بره تو دستم

51:57.609 --> 51:58.810
هیچی همراهم نیست، قربان

51:59.276 --> 52:01.680
.خیلی‌خب، جیمز
صاف وایسا ببینم

52:05.584 --> 52:07.385
نباید از دست پلیس فرار کنی، جناب

52:09.821 --> 52:11.455
!اه! گندت بزنن

52:36.380 --> 52:38.249
…لطفاً
!تو رو خدا چیزی نشده باشه

52:47.959 --> 52:49.427
!ای‌وای

52:52.030 --> 52:54.866
!خب. پاشو. پاشو
!پاشو ببینم

52:55.232 --> 52:57.636
هی! صدامو می‌شنوی؟

52:58.937 --> 53:00.237
جیمز؟ حواست پیش منـه؟

53:00.839 --> 53:02.741
آخ… این چه کُس‌کلکی بود؟

53:04.042 --> 53:05.535
!یهو زدی منو، داداش

53:05.610 --> 53:07.336
خیلی‌خب
بذار بگم چیکار می‌کنیم

53:07.411 --> 53:09.473
دستتو باز می‌کنم، خب؟

53:09.548 --> 53:10.841
سوار ماشین میشم و

53:10.916 --> 53:12.576
…ولت می‌کنم میرم، ولی

53:12.651 --> 53:13.852
گوشِت با منـه؟

53:14.251 --> 53:16.320
دیگه این دور و بر آفتابی نمیشی، خب؟

53:16.788 --> 53:18.715
الان به‌نظرم هم من اشتباه کردم

53:18.790 --> 53:19.916
هم تو

53:19.991 --> 53:21.860
پس تو رو به خیر و
ما رو به سلامت

53:22.861 --> 53:24.320
ولی اگه باز اینورها ببینمت

53:24.395 --> 53:26.798
اون‌وقتـه که داستان فرق داره. روشنـه؟

53:27.866 --> 53:28.900
روشنـه؟

53:29.467 --> 53:30.501
شوخی ندارم

53:30.969 --> 53:34.798
!خب… دیگه حواستو خوب جمع کن‌ها
!حالا پاشو ببینم

53:34.873 --> 53:37.709
.دستبند رو باز می‌کنم
…یک، دو

53:41.445 --> 53:42.706
…چون در حال حاضر

53:42.781 --> 53:44.240
موضوع کلاً یه چیز دیگه‌ست

53:44.315 --> 53:45.642
یکی باید برگرده به این بابا بگه که

53:45.717 --> 53:47.443
فقط بچۀ اون گم نشده

53:47.518 --> 53:49.554
…هیفده‌تا بچه‌ن! همه‌شونـ

53:58.663 --> 53:59.765
گوش کن ببین چی میگم

54:02.366 --> 54:03.894
تا گزارشی در کار نباشه

54:03.969 --> 54:06.295
ویدیوی ضبط‌شده همین‌طوری
تو یه درایوی می‌مونه و

54:06.370 --> 54:08.740
حدود یه ماه دیگه ویدیوهای جدید جاشو می‌گیرن

54:09.174 --> 54:10.567
اگه اون شهروندِ پدرسوخته

54:10.642 --> 54:12.002
تو این یک ماه نیاد و

54:12.077 --> 54:15.479
شکایت نکنه، همه‌چی ختم‌به‌خیر میشه

54:16.447 --> 54:17.549
…ولی اگه پاشه بیاد

54:18.650 --> 54:20.952
تو بد دردسری می‌افتی، پال

54:23.387 --> 54:25.389
دستتو به دکتر نشون دادی؟

54:30.796 --> 54:31.779
!کیر توش

54:43.000 --> 54:46.000
« جاستین: سلام »

54:54.653 --> 54:55.687
!سلام

54:57.521 --> 54:58.682
میشه همو بغل کنیم؟

54:58.757 --> 55:01.059
!آره، معلومـه که میشه
!عجبا

55:44.636 --> 55:46.071
!سلام‌علیکم

55:46.671 --> 55:47.939
پال؟

55:49.074 --> 55:50.108
سلام

55:51.643 --> 55:53.703
کجا بودی تو؟ -
!برگشتی خونه -

55:53.778 --> 55:55.505
بله

55:55.580 --> 55:57.040
یکی مریض شده بود

55:57.115 --> 56:00.652
…کل تیم من و تیم موریس رو فرستادنـ

56:01.452 --> 56:02.486
کجا بودی تو؟

56:03.088 --> 56:04.789
من… چیزه… بیرون بودم

56:07.025 --> 56:08.059
کجا؟

56:12.931 --> 56:13.965
پال

56:19.971 --> 56:21.505
!ای کثافت

56:22.540 --> 56:24.601
امروز پایۀ ناهار جدیدی یا همون همیشگی؟

56:24.676 --> 56:27.078
حلـه، پیتزا؟ -
آره. امروز ناهار مهمونِ تو؟ -

56:34.552 --> 56:35.787
…این مشکل رو قبلاً همـ

56:50.001 --> 56:51.169
!حرومی

56:51.903 --> 56:52.896
!آهای

56:52.971 --> 56:54.931
چی بهت گفتم؟ ها؟

56:55.006 --> 56:56.466
!چی بهت گفتم؟

56:56.541 --> 56:58.677
!چی بهتـ… کُس‌کش

57:04.950 --> 57:05.933
!کُس‌کش

57:16.300 --> 57:18.800
« جیمز »

57:18.863 --> 57:21.066
!عجب کُس‌شعریـه
…نگاه کن تو رو خدا

57:21.533 --> 57:23.702
جونِ من، جونِ من
جونِ من، جونِ من

57:24.302 --> 57:26.638
همینـه، همینـه، همینـه. آره

57:29.074 --> 57:30.775
!ای بابا! عجبا

57:30.799 --> 57:32.799
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

57:34.946 --> 57:35.981
!کیری

57:36.513 --> 57:39.551
!کیری… آره
!گیری کردیما

57:41.753 --> 57:42.921
جونِ من، جونِ من
جونِ من

57:45.223 --> 57:48.626
!کیری! کیری
بده دیگه، کیری

57:49.294 --> 57:51.488
!ایول… کیری

57:51.563 --> 57:53.264
!اه! کیر توش

57:56.234 --> 57:57.268
!کیری

57:58.970 --> 58:00.504
!سلام… شماره جدید

58:01.706 --> 58:02.999
منم، داداش

58:03.074 --> 58:05.068
میگم داداش، دیروز شغله ردیف شدها

58:05.143 --> 58:06.536
آره، قربونت، داداش

58:06.611 --> 58:08.138
فدات، فدات، فدات

58:08.213 --> 58:10.106
چیزه… فقط یه مشکل کوچیکی هست

58:10.181 --> 58:12.909
این‌جوریاست که… تا کفش نو نخرم

58:12.984 --> 58:14.544
کلاً لباس نو نگیرم
نمی‌تونم برم سرِ کار

58:14.619 --> 58:15.946
گفتم که خیلی ادایی‌ن

58:16.021 --> 58:17.055
…بعدشم

58:17.655 --> 58:19.582
.وایسا، وایسا، وایسا
نه، نه، نه. بذار، بذار

58:19.657 --> 58:21.117
.خوبـه دیگه بابا
شغل که ردیف شد

58:21.192 --> 58:23.219
منِ بدبخت دارم خودمو جمع‌و‌جور می‌کنم

58:23.294 --> 58:25.063
خلاصه دوباره اوکی می‌شیم

58:27.298 --> 58:28.892
معلومـه که پولِ مامان رو پس‌میدم

58:28.967 --> 58:30.694
ولی تا وقتی که

58:30.769 --> 58:33.730
پول نداشته باشم لباس نو بگیرم و
برم سرِ کار

58:33.805 --> 58:35.974
که نمی‌تونم پولشو پس‌بدم

58:37.208 --> 58:38.243
الو؟

58:39.677 --> 58:41.846
!اه! خارکُسه

58:42.280 --> 58:44.249
!کیر توش! کیر! کیر

58:47.719 --> 58:49.579
ببین، داداش
فکر کنم خوب برات توضیح ندادم که

58:49.654 --> 58:50.880
چقدر مهمـه

58:50.955 --> 58:52.248
یه‌کم پول دستم بیاد

58:52.323 --> 58:53.783
تا واسه کارم لباس بگیرم و

58:53.858 --> 58:55.652
اوضاع کاریم روبه‌راه شه

58:55.727 --> 58:57.587
خداییش بهم زنگ بزن تا درست برات توضیح بدم

58:57.662 --> 58:58.763
!فدات بشم. عشقِ منی

58:59.364 --> 59:00.832
!ایول

59:18.917 --> 59:19.951
نه

59:21.119 --> 59:22.120
!نه؟

59:22.754 --> 59:24.214
نمی‌خوامش

59:24.289 --> 59:25.715
!یعنی چی؟
!واسه چی نمی‌خوای؟ خوب چیزیـه که

59:25.790 --> 59:26.983
!اصلِ جنسه‌ها! اصل جنسـه

59:27.058 --> 59:28.318
پنجاه دلار رو که می‌ارزه

59:28.393 --> 59:29.586
نه

59:29.661 --> 59:30.595
بیست‌تا

59:30.962 --> 59:31.896
ده

59:32.997 --> 59:34.032
پنج

59:34.432 --> 59:35.900
!جونِ من، داداش
خواهش می‌کنم

59:49.414 --> 59:50.648
…کیری

59:53.184 --> 59:54.619
!پلیس! از جات تکون نخور

01:00:00.725 --> 01:00:01.759
!دهنتو

01:00:07.832 --> 01:00:09.893
الان به‌نظرم هم من اشتباه کردم هم تو

01:00:09.968 --> 01:00:11.518
پس تو رو به خیر و
ما رو به سلامت

01:00:11.736 --> 01:00:13.638
ولی اگه باز اینورها ببینمت

01:00:15.740 --> 01:00:17.942
اون‌وقتـه که داستان فرق داره. روشنـه؟

01:00:19.811 --> 01:00:21.738
!خب… دیگه حواستو خوب جمع کن‌ها

01:00:21.813 --> 01:00:22.847
!حالا پاشو ببینم

01:01:14.465 --> 01:01:15.700
!کیری

01:01:16.267 --> 01:01:17.869
!نچسب به ما بابا

01:02:00.546 --> 01:02:01.846
…چه وضعشـه

01:03:21.125 --> 01:03:22.160
!دهنتو

01:03:53.625 --> 01:03:54.859
!ای‌وای

01:03:56.361 --> 01:03:57.528
!پشمام! ویلو

01:04:02.100 --> 01:04:03.267
!یا خدا! پشمام

01:04:05.671 --> 01:04:07.238
…غلط کردم. غلط کردم. چیزهـ

01:04:12.477 --> 01:04:13.511
!صدامو دارید؟

01:04:18.383 --> 01:04:19.417
ردیفی؟

01:04:53.685 --> 01:04:55.119
!این چی بود دیگه؟

01:05:52.109 --> 01:05:54.070
!گوه خوردم
!کیر توش! گوه خوردم

01:05:54.145 --> 01:05:55.146
!ببخشید

01:05:55.513 --> 01:05:57.206
!کیری

01:05:57.281 --> 01:06:00.117
!این چه کُس‌کلک‌بازی‌ایـه؟
!این چه کُس‌کلک‌بازی‌ایـه؟

01:06:05.490 --> 01:06:06.524
!گوه توش

01:06:10.361 --> 01:06:12.463
!ای خدا! آشغال

01:06:20.438 --> 01:06:22.306
!این دیگه چهـ… یا خدا! پشمام

01:06:24.610 --> 01:06:26.244
!کیری! خدا بگم چیکارتون کنه

01:06:27.512 --> 01:06:29.748
!کیر توت! اه
جونِ من، جونِ من، جونِ من

01:06:30.481 --> 01:06:31.465
!پشمام

01:06:48.400 --> 01:06:50.200
« جایزۀ پنجاه‌هزار دلاری »

01:06:55.106 --> 01:06:58.810
بیست، چهل، شصت، هشتاد، صدتا

01:06:59.745 --> 01:07:00.779
هی

01:07:10.488 --> 01:07:11.782
واسه اون جایزۀ پنجاه‌هزار دلاری زنگ زدم

01:07:11.857 --> 01:07:13.349
که برای اطلاعات درمورد
بچه‌های گم‌شده گذاشتین

01:07:13.424 --> 01:07:14.760
آخه من می‌دونم کجان

01:07:16.862 --> 01:07:19.055
.مطمئنم همه‌شون هستن
انگار یه چندتایی بودن

01:07:19.130 --> 01:07:20.691
همه‌شون تو زیرزمین یه خونه‌ای‌ن

01:07:20.766 --> 01:07:22.459
…همین‌طوری سیخ وایسادن

01:07:22.534 --> 01:07:23.694
…نمی‌دونم خلاصه
همه تو زیرزمین این خونهه

01:07:23.769 --> 01:07:25.428
سیخ وایسادن دیگه

01:07:25.503 --> 01:07:26.830
یه زن و مردِ کُس‌خلم اونجان و

01:07:26.905 --> 01:07:28.699
خلاصه به‌گاییـه

01:07:28.774 --> 01:07:30.233
حالا… چیزه… روال کار چجوریاست؟

01:07:30.308 --> 01:07:31.408
چطوری پولو می‌دید بهم؟

01:07:32.611 --> 01:07:34.805
…نه بابا! من
خداییش راست میگم

01:07:34.880 --> 01:07:36.740
.می‌تونم نشون‌تون بدم
می‌برم خودتون ببینید

01:07:36.815 --> 01:07:38.575
…ولی… چیزه

01:07:38.650 --> 01:07:40.309
…دلم نمی‌خواد بیام پاسگاه چون
میشه یه نفر

01:07:40.384 --> 01:07:41.845
یه جا باهام قرار بذاره و پولو بیاره‌؟

01:07:41.920 --> 01:07:43.547
…آخه… چیزه

01:07:43.622 --> 01:07:45.314
همچین میونۀ خوبی با پاسگاه‌اینا ندارم، متوجه‌اید؟

01:07:45.389 --> 01:07:47.489
.پامو می‌ذارم اونجا وحشت می‌کنم
حساسیت دارم

01:07:53.732 --> 01:07:54.733
!آهای

01:07:56.233 --> 01:07:58.302
چی بهت گفتم؟
!چی بهتـ… کُس‌کش

01:08:13.952 --> 01:08:16.279
چی بهت گفتم؟ ها؟»
چی بهت گفتم؟

01:08:16.354 --> 01:08:18.456
چی بهت گفتم؟
«…من آقاپلیسۀ قلدرم و

01:08:58.897 --> 01:09:00.591
چیزی نیست. چیزی نیست

01:09:00.666 --> 01:09:02.559
.واقعی نبود. واقعی نبود
توهم بود

01:09:02.634 --> 01:09:03.869
چیزی نیست. چیزی نیست

01:09:35.701 --> 01:09:36.735
!سگ‌پدر

01:09:39.838 --> 01:09:41.565
!کُس‌کش! زدی منو

01:09:41.640 --> 01:09:43.432
!نه، نه، نه. گوه خوردم
ببخشید، اشتباه شد

01:09:43.507 --> 01:09:44.868
!اشتباه شد. ببخشید

01:09:44.943 --> 01:09:46.536
!وایسا، وایسا، وایسا، وایسا، وایسا
…بذار، بذار

01:09:46.611 --> 01:09:47.804
من خبر دارم اون بچه‌ها کجان

01:09:47.879 --> 01:09:49.606
واسه همین داشتم می‌اومدم پاسگاه

01:09:49.681 --> 01:09:51.440
!زرِ مفت می‌زنی -
نه، نه، نه. راست میگم. راست میگم -

01:09:51.515 --> 01:09:52.876
!به‌خدا! به‌خدا! می‌دونم کجان. به‌خدا

01:09:52.951 --> 01:09:53.985
کجان؟

01:09:55.821 --> 01:09:57.814
.تو یه خونه‌ای‌ن… از اینجام دور نیست
تو زیرزمینن

01:09:57.889 --> 01:09:59.891
چی چرت میگی واسه خودتـ… کدوم خونه؟

01:10:00.357 --> 01:10:01.885
می‌برمت اونجا، داداش

01:10:01.960 --> 01:10:03.527
خیلی‌خیلی نزدیکـه

01:10:17.042 --> 01:10:18.744
!اه ریدم دهنت

01:10:20.879 --> 01:10:21.913
ایدز داری؟

01:10:23.447 --> 01:10:24.574
!ها؟

01:10:24.649 --> 01:10:26.752
ایدز، اُسکل! میگم ایدز داری؟

01:10:27.351 --> 01:10:28.612
…چیزه

01:10:28.687 --> 01:10:30.321
!والا فکر نکنم

01:10:30.689 --> 01:10:32.289
هپاتیت چی؟ یا از این‌جور مرض‌ها

01:10:32.891 --> 01:10:34.960
داشته باشم هم خودم بی‌خبرم

01:10:45.503 --> 01:10:46.697
همین که در و دیوارش تیره‌ست

01:10:46.772 --> 01:10:47.873
اونجا ته خیابون

01:11:01.820 --> 01:11:03.345
ببخشیدها، قربان

01:11:03.420 --> 01:11:05.356
…بی‌ادبی نباشه، ولی

01:11:05.791 --> 01:11:07.416
…از کجا بدونم که شما یه وقت

01:11:07.491 --> 01:11:09.326
جایزه رو بالا نمی‌کشی؟

01:11:12.597 --> 01:11:13.632
قربان؟

01:11:15.734 --> 01:11:16.768
قربان؟

01:11:17.836 --> 01:11:18.870
جناب‌سروان؟

01:11:20.539 --> 01:11:22.541
ای بابا

01:11:41.159 --> 01:11:42.526
!یعنی چی؟

01:11:52.671 --> 01:11:53.805
!چی شد الان؟

01:11:55.607 --> 01:11:57.642
!این چه کیری‌بازی‌ایـه؟

01:11:58.944 --> 01:12:02.413
!آزادم کنید بابا… خدا بگم چیکارتون کنه

01:12:05.550 --> 01:12:07.619
!وای، خدایا شکرت

01:12:12.991 --> 01:12:14.358
!این چه وضعشـه؟

01:12:22.466 --> 01:12:25.095
!یا خدا! چه وضعشـه؟
!هی، هی، حالِت خوبـه؟

01:12:25.170 --> 01:12:26.630
!داداش… یا خدا

01:12:26.705 --> 01:12:28.098
!هوی! ولم کن، داداش

01:12:28.173 --> 01:12:31.367
!ولم کن، لاشی
!ولم کن، لاشی

01:12:31.442 --> 01:12:32.736
!هی! دهنتو

01:12:32.811 --> 01:12:35.461
!کمک! کمک
!تو رو خدا یکی به دادم برسه

01:12:38.200 --> 01:12:40.500
« مارکوس »

01:12:40.619 --> 01:12:42.779
.باور کن، مارکوس
با چشم‌های خودم دیدم

01:12:42.854 --> 01:12:45.582
اون خونه یه جای کارش

01:12:45.657 --> 01:12:46.883
بدجور می‌لنگه

01:12:46.958 --> 01:12:48.485
،اگه حرف منو باور نمی‌کنی

01:12:48.560 --> 01:12:49.418
خودت پاشو برو ببین -
تمومش کن، جاستین -

01:12:49.493 --> 01:12:50.720
بذار حرف آخر رو بگم

01:12:50.795 --> 01:12:52.122
الکس هم عین خودت

01:12:52.197 --> 01:12:54.457
سر اتفاق‌های دو ماه اخیر

01:12:54.532 --> 01:12:56.593
به اندازۀ کافی ضربه خورده -
…مارکوس -

01:12:56.668 --> 01:12:58.829
پس به احترام همین موضوع هم

01:12:58.904 --> 01:13:00.864
کلاً این مکالمه‌مونو نادیده می‌گیرم

01:13:00.939 --> 01:13:04.433
وقتی اوضاع زندگی بچه
،قانوناً نامناسب باشه

01:13:04.508 --> 01:13:05.569
جاستین -
موظفی که -

01:13:05.644 --> 01:13:07.037
به انجمن حمایت از کودکان

01:13:07.112 --> 01:13:08.538
گزارش بدی

01:13:08.613 --> 01:13:10.439
واقعاً می‌خوای کار رو به اونجا بکشونی؟

01:13:10.514 --> 01:13:12.576
می‌خوای این‌طوری منو بذاری زیر منگنه؟

01:13:12.651 --> 01:13:14.711
فقط خودت یه سر برو اونجا، مارکوس. همین

01:13:14.786 --> 01:13:18.582
من اجازه ندارم سرخود همچین کاری کنم

01:13:18.657 --> 01:13:20.725
‫شغلت ایجاب می‌کنه که گزارش بدی.
‫مجبوری

01:13:21.259 --> 01:13:23.053
خیلی‌خب. بذار بگم چیکار می‌کنم

01:13:23.128 --> 01:13:25.622
می‌فرستم دنبال پدر و مادرش

01:13:25.697 --> 01:13:28.058
بیان رودررو تو مدرسه باهم صحبت کنیم

01:13:28.133 --> 01:13:29.826
راضی میشی؟

01:13:29.901 --> 01:13:32.495
بله، مرسی. واقعاً ممنون میشم

01:13:32.570 --> 01:13:34.973
.خوبـه پس. خواهش می‌کنم
!خداحافظ

01:13:37.508 --> 01:13:39.177
بفرما

01:13:42.013 --> 01:13:43.640
واسه قرارِ ساعت دوتون اومدن

01:13:43.715 --> 01:13:44.849
باشه

01:13:48.519 --> 01:13:51.189
!لطفاً بگو تشریف بیارن تو دیگه، مارج

01:13:53.858 --> 01:13:55.026
بفرمایید اینجا، خانم

01:14:08.673 --> 01:14:11.142
جناب مدیر میلر، بنده گلادیس هستم

01:14:12.177 --> 01:14:14.511
!بله. سـ… سلام

01:14:14.913 --> 01:14:15.947
بفرمایید

01:14:16.513 --> 01:14:19.184
خواهش می‌کنم بشینید -
وای، ممنون -

01:14:25.023 --> 01:14:26.057
!لطف کردی، مارج

01:14:30.261 --> 01:14:32.764
…مرسی که تشریف آوردید. منـ

01:14:33.231 --> 01:14:35.992
‫می‌دونم این مدت
خیلی نگاه‌ها سمت شما بوده

01:14:36.067 --> 01:14:38.695
‫و خب بدیهیـه که همه‌ش هم مطلوب نبوده

01:14:38.770 --> 01:14:40.997
‫خوشحال میشم بهتون سر بزنم.
‫هیچ مشکلی نیست

01:14:41.072 --> 01:14:42.832
‫خیلی‌خب. ببخشید ولی…

01:14:42.907 --> 01:14:44.776
‫ما قبلاً همدیگه رو ندیدیم، درسته؟

01:14:45.343 --> 01:14:46.836
‫نه، فکر نکنم

01:14:46.911 --> 01:14:48.538
‫باشه… آخیش!

01:14:48.613 --> 01:14:52.117
‫چون مطمئنم اگه دیده بودم‌تون،
‫یادم می‌موند

01:14:52.617 --> 01:14:55.111
‫می‌دونم قبلاً پدرِ الکس رو دیدم

01:14:55.186 --> 01:14:56.813
‫من خالۀ الکسـم

01:14:56.888 --> 01:14:58.281
‫و مامانش خواهر کوچیکمـه

01:14:58.356 --> 01:15:01.751
‫آهان. پس شما قیمِ قانونیش نیستی

01:15:01.826 --> 01:15:04.287
‫نه دیگه. پدر و مادرش هستن

01:15:04.362 --> 01:15:06.756
‫باشه. خب…

01:15:06.831 --> 01:15:08.558
‫گلادیس، عذر می‌خوام

01:15:08.633 --> 01:15:11.836
‫ولی متأسفانه باید با پدر و مادرش صحبت کنم

01:15:13.571 --> 01:15:15.765
‫خب، گفتنش برام سختـه

01:15:15.840 --> 01:15:18.735
‫ولی مامان و باباش یه مدتیه ناخوش‌احوالن

01:15:18.810 --> 01:15:21.638
‫و منم پیش‌شون موندم تا مراقبِ الکس باشم

01:15:21.713 --> 01:15:23.581
‫پس به‌نظر مشکل‌شون جدیـه

01:15:24.082 --> 01:15:26.209
‫نه بابا. چیزِ خاصی نیست. کُشنده نیست

01:15:26.284 --> 01:15:27.911
‫کانسامپشنِ خفیف گرفتن

01:15:27.986 --> 01:15:29.654
‫«کانسامپشنِ خفیف»؟

01:15:30.155 --> 01:15:31.056
‫آره

01:15:31.890 --> 01:15:33.149
‫راستش رو بخواین…

01:15:33.224 --> 01:15:34.818
‫روم نمیشه بگم

01:15:34.893 --> 01:15:36.861
‫ولی منظورتون رو متوجه نمیشم

01:15:37.228 --> 01:15:38.621
‫پیشِ خودم گفتم لابد یه بیماری رایج

01:15:38.696 --> 01:15:40.165
‫بین مهاجرانِ مسیر اورگن بوده

01:15:42.434 --> 01:15:44.694
‫- منظورتون چیه؟ همون سل رو می‌گین؟
‫- اصلاً می‌دونی چیه؟

01:15:44.769 --> 01:15:49.174
‫حالشون خوبه فقط باید خونه بمونن
‫و استراحت کنن

01:15:50.809 --> 01:15:53.636
‫دلم می‌خواست رودَررو باهاشون صحبت کنم چون…

01:15:53.711 --> 01:15:56.047
‫راستش یه‌کم ناجوره…

01:15:56.448 --> 01:15:59.843
‫ولی یه شهروندِ نگران، گزارشی
‫در خصوص اوضاعِ نامناسبِ زندگی الکس داده

01:15:59.918 --> 01:16:01.845
‫برای همین ناچارم

01:16:01.920 --> 01:16:04.080
‫با قیمِ قانونیِ بچه صحبت کنم

01:16:04.155 --> 01:16:06.583
‫و این موضوع اصلاً جای بحث نداره

01:16:06.658 --> 01:16:09.252
‫باید حضوری با پدر و مادرش صحبت کنم

01:16:09.327 --> 01:16:11.187
‫وای خدایا!

01:16:11.262 --> 01:16:13.765
‫اگه صلاح بدونید، یه‌سر میام خونه

01:16:14.365 --> 01:16:17.093
‫صرفاً نمی‌خوام پای انجمن حمایت از کودکان
‫به ماجرا باز بشه

01:16:17.168 --> 01:16:18.795
‫- ولی حقیقتش…
‫- انجمن حمایت از کودکان؟

01:16:18.870 --> 01:16:20.964
‫بعید می‌دونم مشکلی باشه

01:16:21.039 --> 01:16:22.740
‫کی بهتون گزارش داده؟

01:16:23.308 --> 01:16:25.376
‫اجازه ندارم بگم

01:16:28.012 --> 01:16:29.939
‫خب واقعاً ناراحت شدم

01:16:30.014 --> 01:16:33.318
‫اکنون دیگر ارادۀ آزادی باقی نمانده

01:16:34.819 --> 01:16:36.679
‫مورچه تحتِ فرمانِ ذهنی بیگانه

01:16:36.754 --> 01:16:39.023
‫حرکت می‌کند

01:16:41.126 --> 01:16:42.786
‫در این لحظه مورچه وارد مرحلۀ
‫چنگالِ مرگ می‌شود

01:16:42.861 --> 01:16:44.654
‫به‌به!

01:16:44.729 --> 01:16:45.797
‫بفرمایید

01:16:48.266 --> 01:16:50.026
‫و قارچ انگلیِ سرچماقی

01:16:50.101 --> 01:16:52.695
‫همچنان از بدنش تغذیه می‌کند

01:16:52.770 --> 01:16:54.172
‫حالم بهم خورد!

01:16:57.809 --> 01:16:59.844
‫سپس نوبت به باردهی قارچ می‌رسد

01:17:01.446 --> 01:17:03.073
‫توده‌های بزرگ قارچ…

01:17:03.148 --> 01:17:04.207
‫که وظیفه‌شان پخش هاگ‌هاست…

01:17:04.282 --> 01:17:05.316
‫این دیگه کیـه؟

01:17:07.986 --> 01:17:11.022
‫…تا سراغ مورچه‌های دیگر بروند

01:17:11.489 --> 01:17:12.757
‫چندش!

01:17:18.296 --> 01:17:20.198
‫- وای خدا رو شکر که خونه‌ای
‫- کیه؟

01:17:20.832 --> 01:17:22.792
‫ببخشید روز تعطیل مزاحمتون شدم

01:17:22.867 --> 01:17:24.794
‫میشه لطفاً منو ببخشی؟

01:17:24.869 --> 01:17:26.396
‫می‌خواستیم غذا بخوریم

01:17:26.471 --> 01:17:28.832
‫اتوبوس سر ایستگاه همیشگی دنبالم نیومد

01:17:28.907 --> 01:17:30.875
‫و خیلی دیر فهمیدم که

01:17:32.343 --> 01:17:34.237
‫ایستگاه اونجا نبوده

01:17:34.312 --> 01:17:35.839
‫و وقتی فهمیدم قضیه چیه

01:17:35.914 --> 01:17:38.374
‫دیگه کلاً جا مونده بودم

01:17:38.449 --> 01:17:42.278
‫خلاصه مجبور شدم از اون سرِ شهر
‫پیاده بیام اینجا

01:17:42.353 --> 01:17:43.913
‫خب متأسفم این‌جوری شده ولی…

01:17:43.988 --> 01:17:45.982
‫متأسفم که اینو بهت میگم جونم

01:17:46.057 --> 01:17:48.451
‫ولی الانـه که غش کنم

01:17:48.526 --> 01:17:49.427
‫وای

01:17:51.529 --> 01:17:53.431
‫میشه لطفاً بهم آب بدین؟

01:17:54.866 --> 01:17:56.025
‫متأسفانه الان…

01:17:56.100 --> 01:17:58.094
‫چرا که نه، براتون میارم

01:17:58.169 --> 01:17:59.329
‫وای خیر ببینی

01:17:59.404 --> 01:18:00.997
‫متأسفانه الان اصلاً…

01:18:01.072 --> 01:18:02.799
‫من گلادیس‌م و از دیدن‌تون خوشحالم

01:18:02.874 --> 01:18:03.908
‫سلام

01:18:04.442 --> 01:18:08.104
‫وای! عاشق خونه‌تونـم!

01:18:08.179 --> 01:18:11.040
‫اینجا رو! زرافه و آباژور چینی سبـ…

01:18:11.115 --> 01:18:13.143
‫اون به‌نظر اصلـه. حاضرم شرط ببندم

01:18:13.218 --> 01:18:15.378
‫وای! جونم به این آشپزخونه‌!

01:18:15.453 --> 01:18:19.090
‫ کابینت‌های تمیز و سفید.
‫یکی از بزرگ‌ترین حسرت‌هامـه

01:18:20.725 --> 01:18:23.153
‫خب ببین، می‌دونم الان وقت مناسبی نیست

01:18:23.228 --> 01:18:24.988
‫ولی واقعاً لازم بود

01:18:25.063 --> 01:18:26.990
‫راجع‌به بحث دیروزمون باهات صحبت کنم

01:18:27.065 --> 01:18:28.766
‫ای وای!

01:18:29.568 --> 01:18:31.161
‫مارکوس، یه لیوان آب بهشون بده

01:18:31.236 --> 01:18:33.004
‫توی کاسه لطفاً

01:18:35.039 --> 01:18:36.366
‫کاسه؟

01:18:36.441 --> 01:18:38.502
‫آره، توی کاسه.
‫اینم از عادت‌های عجیب‌غریبمـه

01:18:38.577 --> 01:18:40.878
‫دیگه حتی نمی‌خوام توجیهش کنم

01:18:43.848 --> 01:18:46.743
‫پس یه کاسه آب. حلـه

01:18:46.818 --> 01:18:48.378
‫قربون دستت

01:18:48.453 --> 01:18:50.313
‫فقط خواستم در جریان باشی
‫که با بابای الکس صحبت کردم

01:18:50.388 --> 01:18:52.248
‫همون‌طور که گفتم حالشم اصلاً خوب نیست

01:18:52.323 --> 01:18:54.450
‫ولی خوشبختانه حاضره با کمال میل

01:18:54.525 --> 01:18:57.053
‫دوشنبه بیاد مدرسه

01:18:57.128 --> 01:18:58.478
‫و تکلیف همه‌چیز رو روشن کنه

01:18:59.197 --> 01:19:02.325
‫ممنونم ولی واقعاً احتیاجی به این کار نیست

01:19:02.400 --> 01:19:04.861
‫پس دیگه نیاز نیست مقامات رو خبر کنی، درسته؟

01:19:04.936 --> 01:19:05.803
‫چیزه…

01:19:06.371 --> 01:19:07.997
‫آره، گمونم دیگه نیازی نیست

01:19:08.072 --> 01:19:10.066
‫هنوز که بهشون خبر ندادی، نه؟

01:19:10.141 --> 01:19:13.044
‫گلادیس، دیگه مجبورم ازت بخوام…

01:19:15.280 --> 01:19:17.081
‫اون… اون روبانِ منه؟

01:19:19.517 --> 01:19:21.919
‫بهشون خبر ندادی دیگه؟

01:19:22.887 --> 01:19:24.822
‫نه. داری چیکار می‌کنی؟

01:19:27.258 --> 01:19:28.451
‫یا خدا!

01:19:28.526 --> 01:19:30.853
‫اوخ! ببین چه بلایی سر خودم آوردم!
‫وای خداجون!

01:19:30.928 --> 01:19:32.355
‫چرا همچین غلطی کردی؟

01:19:32.430 --> 01:19:34.525
‫خب اتفاقی بود دیگه

01:19:34.600 --> 01:19:36.893
‫وای! واقعاً خون میاد

01:19:36.968 --> 01:19:38.027
‫تری، برو الکل

01:19:38.102 --> 01:19:39.463
‫- و جعبۀ کمک‌های اولیه رو بیار
‫- باشه

01:19:39.538 --> 01:19:41.998
‫نمی‌خواد بابا. نیاز نیست

01:19:42.073 --> 01:19:44.543
‫میشه یه دستمال برام بیاری، عزیزم؟

01:19:53.585 --> 01:19:54.844
‫غلط نکنم موهام رو چید!

01:19:54.919 --> 01:19:56.012
‫الان پلیس خبر می‌کنم

01:19:56.087 --> 01:19:57.914
‫مارکوس، موهام رو چید

01:19:57.989 --> 01:20:00.258
‫مارکوس، چه غلطی کرد؟

01:20:11.603 --> 01:20:12.837
‫مارکوس؟

01:20:16.575 --> 01:20:17.609
‫مارکوس؟

01:20:50.074 --> 01:20:51.309
‫ای بابا…

01:22:09.053 --> 01:22:10.288
‫اونجا رو!

01:22:12.356 --> 01:22:13.725
‫هوی کُسخل شدی داداش؟

01:22:17.629 --> 01:22:18.664
‫یا خدا!

01:22:26.471 --> 01:22:28.297
‫حرف بزن. به فکر اون بچه‌ها باش

01:22:28.372 --> 01:22:30.032
‫- فقط به فکر خودت نباش!
‫- مارکوس؟!

01:22:30.107 --> 01:22:32.009
‫باید دوتایی بشینیم درست باهم صحبتـ…

01:22:51.830 --> 01:22:53.064
‫همون‌جا بتمرگ!

01:22:55.567 --> 01:22:57.134
‫هوی! وایسا! نه!

01:22:58.436 --> 01:23:00.263
‫یا خدا!

01:23:00.338 --> 01:23:02.331
‫تو رو خدا، به دادم برس!
‫به دادم برس!

01:23:02.406 --> 01:23:04.208
‫یا خدا! نه!

01:23:11.617 --> 01:23:12.517
‫وای خدایا!

01:23:20.692 --> 01:23:22.026
‫هی!

01:23:24.663 --> 01:23:25.697
‫یا خـ…

01:23:34.773 --> 01:23:37.241
‫- از مغازه‌م برو بیرون!
‫- کس‌کش کمکم کن!

01:24:01.767 --> 01:24:03.067
‫این دیگه چه کس‌شعری بود؟

01:24:09.708 --> 01:24:10.742
‫مادرسگ!

01:24:21.653 --> 01:24:23.689
‫وایسا دیگه، نفله!

01:25:27.485 --> 01:25:28.519
‫حالت خوبـه؟

01:25:29.588 --> 01:25:31.590
آره گمونم

01:25:32.390 --> 01:25:33.424
‫فقط یه‌کم…

01:25:34.492 --> 01:25:35.526
‫زخم‌وزیلی شدم

01:25:36.260 --> 01:25:37.294
‫تو چی؟

01:25:39.296 --> 01:25:40.331
‫منم همین‌طور

01:25:41.700 --> 01:25:42.893
‫می‌خوام ازت تشکر کنم

01:25:42.968 --> 01:25:44.870
‫- نمی‌خواد…
‫- چرا، ممنونم ازت

01:25:47.371 --> 01:25:48.406
‫خواهش می‌کنم

01:25:48.807 --> 01:25:50.408
‫چارۀ دیگه‌ای هم داشتم؟

01:25:52.978 --> 01:25:54.478
‫یارو کلاً افسار پاره کرده بود

01:25:55.179 --> 01:25:58.542
‫بارِ آخری که باهاش حرف زدم،
‫حالش خوب بود

01:25:58.617 --> 01:26:00.217
‫یعنی واقعاً خوب بود

01:26:02.087 --> 01:26:05.423
‫اصلاً تا حالا همچین چیزی تو عمرم ندیدم

01:26:06.424 --> 01:26:07.425
‫من دیدم

01:26:08.292 --> 01:26:09.561
‫منظورت چیه؟

01:26:10.829 --> 01:26:13.464
‫طرز دویدنش برام آشنا بود

01:26:17.468 --> 01:26:18.768
‫میشه یه چیزی بهت نشون بدم؟

01:26:19.738 --> 01:26:22.833
‫دختر کوچیک‌شون درست مثل متیو می‌دوید

01:26:22.908 --> 01:26:25.301
‫دقیقاً به همون حالت، مو نمی‌زد

01:26:25.376 --> 01:26:27.971
‫درست عین امروز که مارکوس دنبالت می‌دوید

01:26:28.046 --> 01:26:29.740
‫انگار یه سلاح شده بود

01:26:29.815 --> 01:26:32.784
‫مثل یه موشکِ حرارت‌یاب که هدفش تویی

01:26:33.384 --> 01:26:36.278
‫حالا اینجا رو نگاه کن. اینجا خونۀ منـه

01:26:36.353 --> 01:26:37.914
‫و اینجا خونۀ بیلی کریمره

01:26:37.989 --> 01:26:39.983
‫حالا اگه فرض رو بر این بگیریم
‫که مسیرشون یه خط صاف بوده

01:26:40.058 --> 01:26:42.251
‫و یه مقصدی داشتن

01:26:42.326 --> 01:26:44.554
‫و گیریم هردوشون یه مقصدِ مشخص داشتن

01:26:44.629 --> 01:26:47.289
‫اونوقت مسیرشون یه‌جایی این اطراف
‫تلاقی می‌کنه

01:26:47.364 --> 01:26:48.625
‫یا خدا!

01:26:48.700 --> 01:26:49.626
‫پس این محدوده یه داستانی داره

01:26:49.701 --> 01:26:51.870
‫- الکس
‫- یه چیزی که... چی؟

01:26:52.403 --> 01:26:54.940
‫اینجا خونۀ الکس لیلی‌ـه

01:26:58.854 --> 01:27:00.804
‫« الکس »

01:27:00.879 --> 01:27:04.248
‫کسی مثال دیگه‌ای از انگل‌ها بلده؟

01:27:04.616 --> 01:27:05.650
‫کسی نبود؟

01:27:06.585 --> 01:27:08.411
‫- لیسا؟
‫- کرم نواری

01:27:08.486 --> 01:27:10.647
‫کرم نواری! آفرین!

01:27:10.722 --> 01:27:12.381
‫خیلی هم چندشه، قبول دارین؟

01:27:12.456 --> 01:27:15.927
‫توی روده‌های آدم جا خوش می‌کنه
‫و غذامون رو می‌خوره

01:27:20.565 --> 01:27:21.725
‫نکن!

01:27:21.800 --> 01:27:22.834
‫«نکن.»

01:27:24.102 --> 01:27:26.563
‫«نکن.»

01:27:26.638 --> 01:27:27.706
‫«نکن.»

01:27:28.874 --> 01:27:29.941
‫«نکن.»

01:27:46.490 --> 01:27:47.659
‫چه خبرا، پهلوون؟

01:27:50.595 --> 01:27:52.864
‫یه چیزی بگو. مدرسه چطور بود، پهلوون؟

01:27:53.598 --> 01:27:56.392
‫- خوب بود
‫- خوب؟ سوپرمدلی رو هم بوسیدی؟

01:27:56.467 --> 01:27:57.828
‫نه

01:27:57.903 --> 01:27:59.671
‫نه؟ باشه

01:28:01.405 --> 01:28:03.474
‫امشب شبِ موعوده، رفیق

01:28:03.909 --> 01:28:06.510
‫خالۀ مادرت، گلادیس میاد پیش‌مون.
‫یادت که نرفته؟

01:28:07.245 --> 01:28:10.481
‫چرا میاد خونۀ ما؟

01:28:10.949 --> 01:28:12.984
‫دلیلش رو قبلاً بهت گفتم

01:28:13.417 --> 01:28:17.622
‫مریضه و جای دیگه‌ای نداره بره

01:28:19.390 --> 01:28:21.383
‫ولی من اصلاً نمی‌شناسمش

01:28:21.458 --> 01:28:23.962
‫می‌فهمم رفیق. منم نمی‌شناسمش

01:28:24.495 --> 01:28:27.591
‫راستش رو بخوای، مطمئنم مامانت هم
‫اونقدرا نمی‌شناسدش

01:28:27.666 --> 01:28:31.002
‫ولی از خانواده‌شـه و خانواده مهمـه

01:28:31.903 --> 01:28:33.538
‫باید پشت هم باشیم

01:28:34.105 --> 01:28:35.807
‫سلام، یه بچه گیر آوردم!

01:28:36.174 --> 01:28:39.469
‫سلام. مردهای زندگیم برگشتن

01:28:39.544 --> 01:28:40.570
‫- سلام
‫- سلام

01:28:40.645 --> 01:28:42.672
‫آهای! مدرسه خوب بود؟

01:28:42.747 --> 01:28:44.474
‫- بله
‫- خیلی‌خب، خوبه

01:28:44.549 --> 01:28:46.943
‫خیلی دلم می‌خواد قبل از اومدن خاله گلادیس

01:28:47.018 --> 01:28:48.645
‫خونه جمع‌وجور بشه

01:28:48.720 --> 01:28:50.446
‫پس محبت کن قبل از اینکه بری سراغ تکالیفت،

01:28:50.521 --> 01:28:51.948
‫اتاقت رو مرتب کن

01:28:52.023 --> 01:28:54.025
‫مگه میاد توی اتاق من؟

01:28:54.593 --> 01:28:55.986
‫دلم می‌خواد خونه‌مون تر و تمیز باشه

01:28:56.061 --> 01:28:58.462
‫اتاق تو هم جزوشه، پس بجنب

01:28:59.197 --> 01:29:02.634
‫می‌فهمم. واقعاً مصیبتـه آدم بخواد
‫آشغال‌های خودش رو جمع کنه!

01:29:30.128 --> 01:29:31.528
‫حله؟

01:29:38.036 --> 01:29:39.963
‫سلام! بفرما تو!

01:29:40.038 --> 01:29:41.998
‫- حواست به در هست؟
‫- آره

01:29:42.073 --> 01:29:43.975
‫یه پلۀ دیگه

01:29:43.999 --> 01:29:53.999
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

01:29:55.687 --> 01:29:58.414
‫من فقط میگم حال و روزش خیلی خرابـه

01:29:58.489 --> 01:30:00.116
‫بعید می‌دونم اینجا جای مناسبی باشه…

01:30:00.191 --> 01:30:01.985
‫آره، ولی یا باید اینجا بمونه
‫یا کف خیابون، استیون

01:30:02.060 --> 01:30:05.655
‫آخه عزیزم اینجا آسایشگاه نیست

01:30:05.730 --> 01:30:07.490
‫خودم می‌دونم. می‌دونم

01:30:07.565 --> 01:30:08.859
‫ما اصلاً امکاناتِ لازم رو نداریم، خب؟

01:30:08.934 --> 01:30:10.961
‫۱۵ سال از آخرین باری که دیدیمش می‌گذره

01:30:11.036 --> 01:30:12.562
‫حتی عروسی‌مون هم نیومد

01:30:12.637 --> 01:30:13.864
‫اگه مامانم زنده بود ازش مراقبت می‌کرد

01:30:13.939 --> 01:30:16.166
‫پس منم این کار رو می‌کنم، باشه؟

01:30:16.241 --> 01:30:17.634
‫ممنون میشم پشتم باشی

01:30:17.709 --> 01:30:18.910
‫اگه هم یه موقع حس کـ…

01:30:19.311 --> 01:30:21.538
‫الکس، اینجا چیکار می‌کنی، پسرم؟

01:30:21.613 --> 01:30:22.772
‫گشنه‌مـه

01:30:22.847 --> 01:30:24.174
‫آهان پس گشنه‌ت شده. باشه

01:30:24.249 --> 01:30:25.942
‫خب برو پایین، یه چیزی بخور

01:30:26.017 --> 01:30:28.144
‫و بعد هم دندون‌هات رو مسواک بزن، باشه؟
‫ساعت هفت‌ونیم شدها!

01:30:28.219 --> 01:30:30.956
‫سروصدا هم نکن. خاله گلادیس خوابـه

01:31:24.275 --> 01:31:26.611
‫تا کی پیش‌مون می‌مونه؟

01:31:28.947 --> 01:31:30.548
‫مشخص نیست، رفیق

01:31:31.383 --> 01:31:33.752
‫به‌نظر نمیاد حالش بهتر شه

01:31:34.953 --> 01:31:37.113
‫پس یعنی هیچ‌وقت نمیره؟

01:31:37.188 --> 01:31:38.581
‫چرا

01:31:38.656 --> 01:31:40.116
‫بعید…

01:31:40.191 --> 01:31:42.191
‫بعید می‌دونم بیشتر از یه ماه
موندگار باشه

01:31:55.840 --> 01:31:57.767
‫- خب دیگه، رفیق
‫- خب دیگه

01:31:57.842 --> 01:31:58.969
‫ساعت دو میام دنبالت، باشه؟

01:31:59.044 --> 01:32:00.770
‫- فعلاً
‫- فعلاً

01:32:00.845 --> 01:32:02.614
‫- دوستت دارم
‫- منم دوستت دارم

01:32:06.351 --> 01:32:08.553
‫وقت تموم شد. مدادها پایین

01:32:09.788 --> 01:32:10.981
‫متیو!

01:32:11.056 --> 01:32:12.248
‫چیه؟ خودتون گفتین مدادها رو بندازیم

01:32:12.323 --> 01:32:14.017
‫متیو، برو بیرون

01:32:14.092 --> 01:32:15.251
‫الکس، چیزیت نشد؟

01:32:15.326 --> 01:32:16.820
‫نه

01:32:16.895 --> 01:32:19.097
‫متیو، پاشو. کیفت رو هم بردار

01:32:19.664 --> 01:32:22.100
‫شوخی کردم بابا! اَه!

01:32:43.388 --> 01:32:45.682
‫- پسرجون، دنبالت نیومدن؟
‫- طوری نیست

01:32:45.757 --> 01:32:46.791
‫مطمئنی؟

01:33:35.940 --> 01:33:40.745
‫مامان؟ بابا، چرا نیومدی دنبالم؟

01:33:41.746 --> 01:33:44.883
‫سلام، پهلوون! مدرسه چطور بود؟

01:33:46.117 --> 01:33:47.152
‫چی شده؟

01:33:47.919 --> 01:33:49.053
‫الکس؟

01:33:49.854 --> 01:33:52.023
‫خوش اومدی

01:33:53.024 --> 01:33:54.692
‫حالت چطوره عزیزم؟

01:33:57.061 --> 01:33:58.388
‫بیا جلو ببینمت

01:33:58.463 --> 01:33:59.889
‫آخه می‌دونی، آخرین باری که دیدمت

01:33:59.964 --> 01:34:01.758
‫یه فسقلی ریزه‌میزه بودی

01:34:01.833 --> 01:34:03.126
‫مامان‌بابام چی شدن؟

01:34:03.201 --> 01:34:05.795
‫هیچی عزیزم. چیزی‌شون نشده

01:34:05.870 --> 01:34:07.105
‫مامان؟

01:34:08.940 --> 01:34:11.901
‫سلام. از مدرسه چه خبر؟

01:34:11.976 --> 01:34:14.846
‫دیدی؟ گفتم که چیزیش نیست.
‫نگران نباش

01:34:17.015 --> 01:34:18.049
‫الکس

01:34:19.083 --> 01:34:20.318
‫مؤدب باش

01:34:21.519 --> 01:34:23.213
‫بشین سر میز

01:34:23.288 --> 01:34:24.781
‫چون دارم شام درست می‌کنم،
‫باید می‌پرسیدم چی دوست داری

01:34:24.856 --> 01:34:26.116
‫ولی خونه نبودی

01:34:26.191 --> 01:34:27.792
‫واسه همین گفتم مک اند چیز…

01:34:28.393 --> 01:34:29.719
‫بابا!

01:34:29.794 --> 01:34:31.921
‫الکس، دیگه کافیه

01:34:31.996 --> 01:34:34.124
‫برو بالا، صورتت رو بشور،

01:34:34.199 --> 01:34:35.859
‫دندون‌هات رو مسواک بزن و بعدم بگیر بخواب

01:34:35.934 --> 01:34:37.001
‫امشب خبری از شام نیست

01:34:40.271 --> 01:34:41.940
‫شوخی ندارم پسرجان. برو

01:35:19.077 --> 01:35:20.511
‫بیا بشین

01:35:30.822 --> 01:35:31.856
‫الکس

01:35:32.357 --> 01:35:33.424
‫بگیر بشین

01:35:39.230 --> 01:35:40.957
‫نگرانِ مامان‌بابات هم نباش

01:35:41.032 --> 01:35:42.300
‫دارن استراحت می‌کنن

01:35:46.471 --> 01:35:49.933
‫قبل از اینکه بری مدرسه، بهم قول بده که

01:35:50.008 --> 01:35:53.144
‫به هیچ‌کس نگی من اینجام

01:35:53.911 --> 01:35:56.414
‫یا مامان‌بابات توی این وضعیتن

01:36:00.084 --> 01:36:01.319
‫شنیدی چی گفتم؟

01:36:08.226 --> 01:36:09.260
‫اینجا رو ببین

01:36:12.063 --> 01:36:13.164
‫آخ!

01:36:23.374 --> 01:36:24.909
‫داری می‌بینی؟

01:36:36.154 --> 01:36:37.422
‫نکنید!

01:36:38.456 --> 01:36:39.824
‫بابا، بس کن!

01:36:42.160 --> 01:36:43.328
‫الکس

01:36:52.437 --> 01:36:53.504
‫برگرد سر جات

01:37:05.183 --> 01:37:07.343
‫پس وقتی میگم حق نداری راجع‌به من

01:37:07.418 --> 01:37:10.355
‫یا مامان‌بابات به کسی بگی…

01:37:12.023 --> 01:37:15.293
‫دیگه می‌دونی اگه زیر قولت بزنی، چی میشه

01:37:18.529 --> 01:37:20.323
‫می‌تونم یه کاری کنم مامان‌بابات
‫بلایی سر خودشون بیارن

01:37:20.398 --> 01:37:22.367
‫می‌تونم یه کاری کنم به همدیگه آسیب بزنن

01:37:25.537 --> 01:37:28.406
‫حتی اگه بخوام، می‌تونم یه کاری کنم
همدیگه رو بخورن

01:37:32.243 --> 01:37:34.343
ولی آیا دلم می‌خواد این کار رو بکنم، الکس؟

01:37:36.481 --> 01:37:38.049
‫حرفم رو باور می‌کنی؟

01:37:42.153 --> 01:37:43.413
‫قول بده یه کلمه هم

01:37:43.488 --> 01:37:45.990
‫راجع‌به من به کسی نگی. قول بده

01:37:47.325 --> 01:37:48.459
‫قول میدم

01:37:50.228 --> 01:37:51.563
‫اگه بگی من می‌فهمم، الکس

01:37:54.700 --> 01:37:56.535
‫برو مدرسه. با اتوبوس برو

01:38:56.260 --> 01:38:57.596
‫امروز حرفی نشنوم

01:38:59.297 --> 01:39:00.331
‫آفرین پسرجان

01:39:01.667 --> 01:39:03.092
‫باید به مامان‌بابات غذا بدی

01:39:03.167 --> 01:39:04.536
‫توی کابینت سوپ هست

01:39:06.638 --> 01:39:08.406
‫فردا هم چندتا قوطی دیگه بخر

01:39:53.652 --> 01:39:55.019
‫الکس

01:39:59.490 --> 01:40:00.525
‫الکس؟

01:40:23.514 --> 01:40:24.783
‫بیا اینجا عزیزم

01:40:31.455 --> 01:40:32.523
‫آخیش

01:40:36.260 --> 01:40:38.062
‫حالم خیلی بده، الکس

01:40:40.298 --> 01:40:42.133
‫می‌خوای برات آب بیارم؟

01:40:42.768 --> 01:40:44.468
‫آب فایده نداره

01:40:45.537 --> 01:40:47.305
‫کارم از آب‌خوردن گذشته

01:40:48.472 --> 01:40:50.642
‫خیلی وقته این‌جوریم

01:40:52.376 --> 01:40:53.779
‫چی حالت رو بهتر می‌کنه؟

01:40:56.582 --> 01:40:58.274
‫راستش امیدوار بودم مامان‌بابات

01:40:58.349 --> 01:40:59.776
‫حالم رو بهتر کنن

01:40:59.851 --> 01:41:02.353
‫ولی انگار نتیجه‌ای نداره

01:41:02.888 --> 01:41:05.156
‫می‌خوای بری بیمارستان؟

01:41:05.791 --> 01:41:08.092
‫اونم فایده نداره

01:41:13.532 --> 01:41:15.091
‫ولی شاید تو بتونی…

01:41:15.166 --> 01:41:16.434
‫شاید تو بتونی کمکم کنی

01:41:17.301 --> 01:41:18.336
‫چطوری؟

01:41:19.203 --> 01:41:20.371
‫فردا که رفتی مدرسه،

01:41:21.272 --> 01:41:25.109
‫یه وسیلۀ هر کدوم
‫از همکلاسی‌هاتو برام بیار

01:41:25.944 --> 01:41:27.311
‫این‌جوری شاید خوب شم

01:41:28.580 --> 01:41:30.281
‫این چه ربطی به خوب شدنت داره؟

01:41:33.819 --> 01:41:36.153
‫شاید همین‌ درمانم باشه

01:41:39.256 --> 01:41:41.693
‫اگه حالت خوب بشه، برمی‌گردی خونه‌ت؟

01:41:45.631 --> 01:41:47.264
‫اگه حالم خوب بشه…

01:41:49.500 --> 01:41:50.869
‫برمی‌گردم خونه

01:42:51.830 --> 01:42:52.864
‫الکس

01:42:54.800 --> 01:42:56.425
‫چرا برگشتی توی کلاس؟

01:42:56.500 --> 01:42:58.929
‫حوصله نداشتم بازی کنم

01:42:59.004 --> 01:43:01.238
‫یه چیزی هم جا گذاشته بودم

01:43:02.541 --> 01:43:04.543
‫وایسا ببینم

01:43:07.879 --> 01:43:08.914
‫حالت خوبه؟

01:43:09.380 --> 01:43:10.982
‫- بله
‫- واقعاً؟

01:43:11.717 --> 01:43:14.653
‫تازگیا کم‌حرف شدی

01:43:15.386 --> 01:43:16.555
‫کم‌حرف‌تر از همیشه

01:43:17.055 --> 01:43:18.322
‫حالت خوبه؟

01:43:18.724 --> 01:43:21.325
‫حالم خوبه. فقط یه چیزی جا گذاشته بودم

01:43:22.027 --> 01:43:23.260
‫عیبی نداره

01:43:25.329 --> 01:43:26.690
‫الکس جان

01:43:26.765 --> 01:43:29.500
‫اگه یه وقت حس کردی
‫نیازه با کسی حرف بزنی

01:43:29.868 --> 01:43:31.435
منو همیشه داری

01:43:32.871 --> 01:43:34.230
‫می‌دونی اینو؟

01:43:34.305 --> 01:43:35.599
‫آره

01:43:35.674 --> 01:43:37.676
‫هرچی دلت خواست می‌تونی بگی

01:43:41.046 --> 01:43:42.581
‫الان می‌خوام برگردم پیشِ بچه‌ها

01:43:44.482 --> 01:43:46.484
‫باشه. برو بازی کن

01:44:43.708 --> 01:44:44.943
‫داری چیکار می‌کنی؟

01:46:33.051 --> 01:46:34.085
‫نه…

01:46:43.895 --> 01:46:46.089
‫استیون چندوقت پیش سکته کرد

01:46:46.164 --> 01:46:47.991
‫واسه همین نمی‌تونه صحبت کنه

01:46:48.066 --> 01:46:50.769
‫و فعلاً سرپرستی خانواده با منـه

01:46:51.136 --> 01:46:52.896
‫خوشحالم هردو‌تون تشریف آوردید

01:46:52.971 --> 01:46:55.065
‫الکس، حالت چطوره رفیق؟

01:46:55.140 --> 01:46:56.566
‫بدک نیستم

01:46:56.641 --> 01:46:58.034
‫می‌خوایم یه‌سری سؤال

01:46:58.109 --> 01:47:00.409
‫راجع‌به اتفاقی که توی مدرسه افتاده، ازت بپرسیم

01:47:02.247 --> 01:47:04.149
‫فردا چند نفر قراره بیان اینجا

01:47:05.817 --> 01:47:07.786
‫و خونه رو می‌گردن…

01:47:12.290 --> 01:47:14.159
‫و باید آمادگیش رو داشته باشیم

01:47:33.678 --> 01:47:35.038
‫جناب کارآگاه، بفرمایید داخل

01:47:35.113 --> 01:47:36.139
‫صبح به‌خیر، خانم لیلی

01:47:36.214 --> 01:47:37.774
‫- امروز حالتون چطوره؟
‫- خوبم

01:47:37.849 --> 01:47:39.175
‫- خوشحالم دوباره می‌بینم‌تون
‫- منم همین‌طور

01:47:39.250 --> 01:47:41.111
‫- کارآگاه کولبرت رو خاطرتون هست؟
‫- بله

01:47:41.186 --> 01:47:43.513
‫گفتیم امروز یه بازدید
‫کوتاهی از خونه داشته باشیم

01:47:43.588 --> 01:47:45.081
‫و یه نگاهی به اطراف بندازیم

01:47:45.156 --> 01:47:47.717
‫و شرایط زندگی الکس رو ببینیم

01:47:47.792 --> 01:47:51.154
‫و یه‌کم با جو خانواده آشنا بشیم

01:47:51.229 --> 01:47:53.556
‫- باشه!
‫- ممنون

01:47:53.631 --> 01:47:54.791
‫و… عه!

01:47:54.866 --> 01:47:56.601
‫سلام، الکس. امروز چطوری؟

01:47:57.402 --> 01:47:58.795
‫امروز یه‌کم ساکتـه، نه؟

01:47:58.870 --> 01:48:00.970
‫- اوهوم. آره، زبونش رو موش خورده!
‫- خیلی‌خب

01:49:05.003 --> 01:49:06.104
‫صدامو می‌شنوی؟

01:49:14.913 --> 01:49:17.082
‫وسایلت رو جمع کن، الکس.
‫فردا از اینجا می‌ریم

01:49:20.185 --> 01:49:21.920
پات رو روی خط نمک نذار

01:49:54.886 --> 01:49:57.255
‫پلیس اومده. به‌نظرت چه معنی‌ای داره؟

01:49:59.724 --> 01:50:00.792
‫چه می‌دونم!

01:50:02.026 --> 01:50:03.353
‫بریم در بزنیم؟ یا برگردیم؟

01:50:03.428 --> 01:50:05.029
‫در بزنیم ببینیم چی میشه

01:50:05.396 --> 01:50:08.199
‫خب چی بگیم؟ چه توضیحی بدیم؟

01:50:11.169 --> 01:50:12.262
‫راستش نمی‌دونم

01:50:12.337 --> 01:50:13.204
‫- بیا…
‫- در باز شد

01:50:14.873 --> 01:50:16.074
‫این دیگه چه وضعیـه؟

01:50:29.053 --> 01:50:30.121
‫همون پلیسه‌ست؟

01:50:31.356 --> 01:50:32.949
‫پال‌ـه

01:50:33.024 --> 01:50:35.026
‫- می‌شناسیش؟
‫- آره بابا

01:51:15.466 --> 01:51:16.701
‫کسی خونه نیست؟

01:51:31.816 --> 01:51:32.850
‫پال؟

01:51:46.097 --> 01:51:48.492
‫پال، اونجا چیکار می‌‌کنی؟

01:51:48.567 --> 01:51:49.467
‫وایسا

01:52:35.513 --> 01:52:37.181
‫لعنتی!

01:52:38.516 --> 01:52:39.951
‫جلو نیا پدرسگ!

01:52:49.927 --> 01:52:51.054
‫پال

01:52:51.129 --> 01:52:52.297
‫پال، بس کن

01:52:53.197 --> 01:52:54.232
‫نکن!

01:53:18.456 --> 01:53:19.524
‫یا خدا!

01:53:22.026 --> 01:53:23.261
‫خدا لعنتت کنه!

01:53:41.412 --> 01:53:43.247
‫تخم‌جنِ کثافت

01:54:25.189 --> 01:54:27.992
‫پال. جونِ من

01:54:33.464 --> 01:54:34.499
‫جونِ من

01:55:24.115 --> 01:55:25.149
‫متیو؟

01:55:26.585 --> 01:55:27.619
‫میتو!

01:55:29.086 --> 01:55:30.121
‫نه

01:55:30.589 --> 01:55:31.623
‫متیو

01:55:33.157 --> 01:55:34.158
‫نه

01:56:05.657 --> 01:56:06.658
‫متیو؟

01:56:07.225 --> 01:56:08.326
‫کجایی پس؟

01:56:10.294 --> 01:56:11.362
‫متیو!

01:56:13.231 --> 01:56:14.265
‫کدوم‌شونی؟

01:56:53.104 --> 01:56:55.206
‫آفرین. دقیقاً همین‌جوری

01:57:07.285 --> 01:57:09.520
‫خودشـه

01:57:12.824 --> 01:57:14.191
‫ای وای!

01:57:59.938 --> 01:58:01.205
‫وای خدایا!

01:59:01.600 --> 01:59:04.636
‫ولم کنید! ولم کنید!

01:59:53.350 --> 01:59:54.385
‫متیو؟

02:00:16.842 --> 02:00:18.001
‫عزیزم، بیرون رو نگاه کن

02:00:18.076 --> 02:00:19.469
‫ببین چه بلایی سر حیاط‌مون آوردن

02:00:19.544 --> 02:00:21.805
‫جرمی، همه‌جا پُر از خرده‌شیشه‌ست

02:00:21.880 --> 02:00:23.674
‫کفشِ بچه رو پیدا کن! خدا رحم کنه!

02:00:23.749 --> 02:00:25.274
‫یا خدا! یا خدا!

02:00:25.349 --> 02:00:27.199
‫الانم یه مردِ غریبه توی آشپزخونه‌مونه!

02:00:33.024 --> 02:00:34.325
‫الکس؟

02:01:17.903 --> 02:01:18.937
‫متیو؟

02:01:30.816 --> 02:01:32.383
‫بالاخره پیدات کردم

02:01:38.957 --> 02:01:40.416
‫مامان‌بابای الکس

02:01:40.491 --> 02:01:42.359
‫هنوزم یه جایی با سوپ زنده‌ن

02:01:42.828 --> 02:01:44.128
‫ولی الکس دیگه پیش‌شون نیست

02:01:46.064 --> 02:01:49.000
‫رفته یه شهر جدید و با یه خالۀ دیگه‌ش
‫زندگی می‌کنه

02:01:50.434 --> 02:01:52.904
‫شنیدم این یکی زنِ مهربونیـه

02:01:55.173 --> 02:01:57.341
‫تمام همکلاسی‌هاش

02:01:57.809 --> 02:01:59.878
‫دوباره برگشتن پیش مامان‌باباشون

02:02:01.847 --> 02:02:05.016
‫حتی بعضی‌هاشون امسال دوباره
‫تونستن حرف بزنن

02:02:05.040 --> 02:02:16.040
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
