1
00:02:41,400 --> 00:02:51,400
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

2
00:02:51,650 --> 00:02:56,650
« ترجمه از یاشار جماران و علی محمدخانی »

3
00:02:56,949 --> 00:03:03,475
‫« طبق آمارهای اف‌بی‌آی سالانه حدود
‫۱.۴ میلیون جرایم خشن در آمریکا رخ می‌دهد »

4
00:03:08,238 --> 00:03:09,550
‫۹۱۱. مورد اورژانسی‌تون چیـه؟

5
00:03:09,575 --> 00:03:11,193
بهمون حمله شده

6
00:03:11,218 --> 00:03:12,786
چند نفر می‌خوان بکُشن‌مون

7
00:03:12,811 --> 00:03:14,146
لوکیشن‌تون کجاست؟

8
00:03:14,171 --> 00:03:15,837
می‌تونید آدرس بدید؟

9
00:03:15,862 --> 00:03:19,941
!اِیربی‌ان‌بی، ونوس... تو رو خدا

10
00:03:22,822 --> 00:03:25,722
« این داستان یک نمونه از فجیع‌ترینِ آن‌هاست »

11
00:03:28,967 --> 00:03:30,533
♪ B.o.B - So Good ♪

12
00:03:32,631 --> 00:03:36,338
« جایی در اورگن »

13
00:03:36,849 --> 00:03:40,619
...من میگم روستایی... کاملاً‌ها
با برجک به سبک معماری تودور و

14
00:03:40,686 --> 00:03:42,821
یه دودکشِ سنگی هم اون وسط

15
00:03:42,888 --> 00:03:45,125
!خودِ خودشـه
عین خونۀ جادوگرها

16
00:03:45,191 --> 00:03:46,960
کلکسیون جاروهای پرنده‌تو کجا می‌خوای بذاری؟

17
00:03:47,026 --> 00:03:48,827
چطوره به فکر قفسی که
قراره توش بخوابی باشی؟

18
00:03:48,894 --> 00:03:50,296
!چون پیش من که نمی‌تونی بیای

19
00:03:51,598 --> 00:03:53,732
اوه -
چیـه؟ -

20
00:03:53,799 --> 00:03:55,868
‫۴۸۰ کیلومتر دیگه تا پورتلند مونده

21
00:03:55,935 --> 00:03:57,669
من که قبلش باید یه چیزی بخورم

22
00:03:59,638 --> 00:04:01,274
پس این‌جا بپیچ -
خیلی‌خب -

23
00:04:04,804 --> 00:04:06,000
♪ Anna of the North – My Love ♪

24
00:04:08,114 --> 00:04:09,549
شک ندارم اهالی این‌جا

25
00:04:09,616 --> 00:04:10,849
حسابی شادن

26
00:04:13,652 --> 00:04:16,055
راستی می‌دونی امروز
چه روزیـه؟

27
00:04:16,722 --> 00:04:17,991
روز سومِ

28
00:04:18,057 --> 00:04:19,626
آمریکاگردیِ سه‌روزه‌مونـه

29
00:04:19,691 --> 00:04:21,294
یا شایدم پنجمین سالگردمون

30
00:04:21,361 --> 00:04:23,396
!سالگرد؟
همین تازگی تو شیکاگو سوارت کردم‌ها

31
00:04:23,463 --> 00:04:24,897
خفن‌ترین شونزده ساعت عمرت

32
00:04:24,964 --> 00:04:26,199
عشقِ منی تو

33
00:04:26,933 --> 00:04:28,667
!ای‌وای! لعنتی

34
00:04:33,540 --> 00:04:35,141
!کیــری

35
00:04:36,742 --> 00:04:38,444
سالمی تو؟ -
خوبم، خوبم -

36
00:04:48,087 --> 00:04:51,790
.هی، هی، آروم باش
تموم شد رفت

37
00:04:51,857 --> 00:04:53,626
اسپری‌تو بدم؟

38
00:04:53,692 --> 00:04:55,827
آره، مرسی. قربونت برم، عشقم -
بیا -

39
00:05:10,910 --> 00:05:13,146
طبقِ الای پول‌ها هم رسیده

40
00:05:13,213 --> 00:05:15,014
اصلاً الان دقیقاً کجاییم؟

41
00:05:15,481 --> 00:05:17,517
ای‌وای! آنتن هم که پرید

42
00:05:17,584 --> 00:05:18,618
خب پس -
همین‌طوری برو -

43
00:05:18,685 --> 00:05:19,919
شاید برگرده

44
00:05:21,087 --> 00:05:23,489
رسماً تو دل ناکجاآبادیم

45
00:05:23,556 --> 00:05:25,191
قشنگ می‌دونم چجوریاست

46
00:05:25,258 --> 00:05:27,759
ممکنـه از گشنگی تلف شیم

47
00:05:27,826 --> 00:05:29,162
او برای مصاحبۀ کاری

48
00:05:29,229 --> 00:05:30,796
با یک شرکت تراز اول معماری
به سمت پورتلند حرکت می‌کرد

49
00:05:30,862 --> 00:05:33,199
که ناگهان جی‌پی‌اس از کار افتاد

50
00:05:33,266 --> 00:05:34,866
،اما دوست‌پسر او، رایان

51
00:05:34,934 --> 00:05:36,169
...جان سالم به در برد -
!چی‌چی؟ نخیر -

52
00:05:36,236 --> 00:05:38,271
.بله، شرمنده، ناناز
مجبور شدم بخورمت که زنده بمونم

53
00:05:40,273 --> 00:05:42,375
!آخ‌جون! تمدن

54
00:05:42,442 --> 00:05:46,745
.ونوس، اورگن
جمعیت: ۴۶۸

55
00:05:59,092 --> 00:06:01,494
!چه شهر نقلیِ باحالیـه -
!دارم می‌میرم از گشنگی -

56
00:06:03,096 --> 00:06:05,131
یه گاو رو جلوم بذارن درسته قورتش میدم

57
00:06:28,721 --> 00:06:30,223
هرجا دوست دارید بشینید

58
00:06:30,290 --> 00:06:31,324
ممنون

59
00:06:52,712 --> 00:06:54,981
چیـه؟ -
عکس دِبی و هاوارد ـه -

60
00:06:57,750 --> 00:06:58,951
!آخــی

61
00:06:59,018 --> 00:07:00,353
خداییش حسرتِ

62
00:07:00,420 --> 00:07:03,222
جشن‌تولد پر‌دنگ‌و‌فنگِ مسخرۀ
هاوارد رو می‌خوری؟

63
00:07:04,090 --> 00:07:06,592
خب، این تولدِ پردنگ‌و‌فنگِ مسخره

64
00:07:06,659 --> 00:07:09,162
که میگی تو یونانـه

65
00:07:09,228 --> 00:07:10,330
!پس بله

66
00:07:10,396 --> 00:07:12,532
آدم تا ونوس رو داره
چرا پاشه بره یونان؟

67
00:07:13,733 --> 00:07:15,401
سلام‌علیکم. من شِلی‌م

68
00:07:16,002 --> 00:07:17,203
غذای مایع‌مون خوراک چیلی‌ـه

69
00:07:17,270 --> 00:07:18,671
پای‌مون هم هاکلبری و سیب

70
00:07:18,738 --> 00:07:20,073
نوشیدنی میل دارید؟

71
00:07:20,139 --> 00:07:22,375
میشه اول دوتا چای‌سرد برامون بیارید؟

72
00:07:22,442 --> 00:07:24,777
پیشنهادی مناسب گیاه‌خواری هم دارید؟

73
00:07:24,843 --> 00:07:26,079
اَنی؟

74
00:07:26,612 --> 00:07:27,780
مشتری گیاه‌خوار داریم

75
00:07:27,846 --> 00:07:30,550
من که عاشق سالاد کارول‌م؛
البته سوای بیکنش

76
00:07:31,384 --> 00:07:32,585
همون عالیه

77
00:07:32,652 --> 00:07:35,355
چیزهـ... میشه بیکن و به‌علاوۀ پنیر اضافه

78
00:07:35,421 --> 00:07:36,823
با ساندویچ بوقلمون گرم واسه من بیارید؟

79
00:07:36,888 --> 00:07:38,358
چشم -
خیلی هم عالی! مرسی -

80
00:07:39,726 --> 00:07:41,294
غذا از این ناسالم‌تر نبود؟

81
00:07:41,361 --> 00:07:42,595
سالگردمونـه‌ها

82
00:07:43,763 --> 00:07:45,331
!وای، خدا
سالگردشونـه

83
00:07:45,798 --> 00:07:47,333
مال مام هست... البته تقریباً

84
00:07:47,400 --> 00:07:48,501
دومیشـه

85
00:07:48,526 --> 00:07:50,127
ایدن. نیل

86
00:07:50,152 --> 00:07:51,377
!سلام

87
00:07:51,402 --> 00:07:54,048
.اسم من مایاست
ایشون هم رایان

88
00:07:54,502 --> 00:07:55,804
حالا چند سالـه ازدواج کردید؟

89
00:07:55,829 --> 00:07:57,985
نکردیم... ازدواج نکردیم

90
00:07:58,010 --> 00:08:00,079
فقط پنج سالـه باهمیم

91
00:08:02,048 --> 00:08:03,383
...پنج سال

92
00:08:03,449 --> 00:08:06,085
اون‌وقت هنوز حلقه دستش نکردی؟

93
00:08:06,152 --> 00:08:07,886
منتظر چی‌ای پس؟

94
00:08:09,255 --> 00:08:11,424
خب، فعلاً که... فقط منتظرم
ساندویچ بوقلمونم بیاد

95
00:08:16,695 --> 00:08:17,696
جو سنگینـه‌ها، نه؟

96
00:08:24,070 --> 00:08:25,571
امر دیگه‌ای نیست؟

97
00:08:25,638 --> 00:08:26,672
...حلـه

98
00:08:26,739 --> 00:08:28,307
...چرا

99
00:08:28,374 --> 00:08:30,476
خوب میشه اگه بگید چطور بریم
سمتِ جادۀ اصلی

100
00:08:33,479 --> 00:08:34,514
پشت‌سرم رو ببین

101
00:08:35,439 --> 00:08:38,577
« گم‌شده | جف مورل »
ده‌هزار دلار جایزه برای اطلاعاتی که »
« به پیدا شدن آقای مورل کمک کند

102
00:08:38,602 --> 00:08:40,928
از این مدیرهای شرکت‌مرکت‌‌های
کله‌گنده بود

103
00:08:40,953 --> 00:08:42,387
گذرش افتاده بود اینور

104
00:08:42,412 --> 00:08:44,991
اتفاقاً این‌جا هم غذا خورد
بعد غیبش زد

105
00:08:46,291 --> 00:08:47,893
امیدوارم ساندویچ بوقلمون نخورده باشه

106
00:08:48,513 --> 00:08:50,248
دقیقاً خورد

107
00:08:52,565 --> 00:08:53,633
خب دیگه

108
00:09:07,612 --> 00:09:09,014
قضیه چیـه؟

109
00:09:09,722 --> 00:09:10,958
ماشین روشن نمیشه

110
00:09:10,983 --> 00:09:12,673
سوییچ رو دربیار باز امتحان کن

111
00:09:12,698 --> 00:09:13,699
فکر خوبیـه

112
00:09:15,241 --> 00:09:16,709
خب‌خب

113
00:09:21,854 --> 00:09:23,196
!پشمام

114
00:09:29,848 --> 00:09:31,416
ماشین‌تون خراب شده؟

115
00:09:34,406 --> 00:09:35,641
آره

116
00:09:35,896 --> 00:09:36,997
اسم من رودی ـه

117
00:09:37,022 --> 00:09:38,357
اون‌جام تعمیرگاهمـه

118
00:09:43,630 --> 00:09:45,532
آره... دینامش خرابـه

119
00:09:45,557 --> 00:09:47,026
باید عوض شه

120
00:09:47,051 --> 00:09:48,152
تعویضش چقدر طول می‌کشه؟

121
00:09:48,796 --> 00:09:51,776
باید از یه قطعه‌فروش تو یوجین بگیریم

122
00:09:51,801 --> 00:09:54,434
یعنی امشب شدنیـه؟

123
00:09:54,459 --> 00:09:55,693
!امشب؟

124
00:09:55,996 --> 00:09:57,371
تعطیلـه الان

125
00:09:57,643 --> 00:09:59,946
صبح اول‌وقت می‌تونم داگی رو بفرستم بیاره

126
00:10:00,652 --> 00:10:02,421
بعدازظهر هم نصبش کنم

127
00:10:02,555 --> 00:10:04,323
پس شب رو این‌جا موندگاریم؟

128
00:10:05,004 --> 00:10:07,406
این نزدیکی‌ها جایی هست
اجاره کنیم؟

129
00:10:07,473 --> 00:10:09,542
مسافرخونه که به‌خاطر تعمیرات
تعطیلـه

130
00:10:09,609 --> 00:10:13,646
ولی یکی از این خونه‌اینترنتی‌ها هست

131
00:10:13,713 --> 00:10:16,015
.منظورش اِیر‌بی‌ان‌بی ـه
یه پیرمرده هست

132
00:10:16,082 --> 00:10:17,783
.به اسم جو گرسیس
یه‌وقت‌هایی اون‌جا رو اجاره میده

133
00:10:17,850 --> 00:10:20,052
البته به‌جز فصل شکار

134
00:10:20,119 --> 00:10:21,287
آره، جو عاشق شکار ـه

135
00:10:21,354 --> 00:10:23,055
از اوت تا دسامبر خودش اون‌جاست

136
00:10:23,122 --> 00:10:24,357
ولی کلاً خونۀ تر و تمیزیـه

137
00:10:24,757 --> 00:10:26,526
خوبـه پس -
نه، نه -

138
00:10:26,592 --> 00:10:28,494
.می‌خواید تلکه‌مون کنید
حواسم بود زیرنظرمون داشتید

139
00:10:28,561 --> 00:10:31,030
یه لحظه ما رو می‌بخشید؟

140
00:10:31,864 --> 00:10:32,899
چتـه تو، رایان؟

141
00:10:32,966 --> 00:10:34,066
بدبخت‌ها کلاهبردار نیستن که

142
00:10:34,133 --> 00:10:35,568
!خیال می‌کنی تصادفیـه؟

143
00:10:35,635 --> 00:10:37,503
وقتی رفتیم تو غذاخوری
مکانیکه زل زده بود بهمون

144
00:10:37,570 --> 00:10:39,006
بعد حالا یهو اومده ماشین‌مون که

145
00:10:39,071 --> 00:10:40,273
!اصلاً خراب نبود رو تعمیر کنه

146
00:10:40,339 --> 00:10:41,607
رایان، همین یه ساعت پیش

147
00:10:41,674 --> 00:10:42,675
!نزدیک بود تصادف کنیم

148
00:10:42,742 --> 00:10:44,210
حتماً همون‌جا یه چیزی خراب شده، خب؟

149
00:10:44,277 --> 00:10:45,878
جونِ من اینقدر بدبین نباش

150
00:10:45,946 --> 00:10:46,947
!به‌جاش تو اینقدر ساده نباش

151
00:10:47,014 --> 00:10:48,114
...یه چیزی بگم، رودی

152
00:10:48,180 --> 00:10:49,181
برنامه‌ای که گفتی عالیـه

153
00:10:49,248 --> 00:10:51,050
واقعاً ممنونیم. مرسی

154
00:10:51,117 --> 00:10:53,020
داگی ماشین‌تونو بکسل می‌کنه
تا تعمیرگاه و

155
00:10:53,119 --> 00:10:54,554
بعدش هم فکر کنم بتونه برسوندتون

156
00:10:54,620 --> 00:10:56,889
.من یه ده دقیقه دیگه کارم تمومـه
خودم می‌تونم ببرم‌تون

157
00:10:56,957 --> 00:10:58,524
خونه‌م همون سمتـه

158
00:10:58,591 --> 00:11:00,059
واقعاً لطف می‌کنی

159
00:11:00,126 --> 00:11:01,962
مرسی

160
00:11:02,029 --> 00:11:04,363
کسی که خوب انعام میده
خیرش به زندگیش برمی‌گرده، غیر از اینـه؟

161
00:11:06,265 --> 00:11:07,500
چیـه؟

162
00:11:12,104 --> 00:11:13,539
!سلام -
سلام -

163
00:11:15,708 --> 00:11:17,109
پروردگار شما را آزاد می‌سازد

164
00:11:18,744 --> 00:11:20,279
گناهکارید؟

165
00:11:21,414 --> 00:11:23,282
غیر از اینـه که همه‌مون هستیم؟

166
00:11:31,219 --> 00:11:33,483
♪ Sean Christopher - Stuck In A Moment ♪

167
00:12:00,186 --> 00:12:02,089
ظاهرش که بامزه‌ست

168
00:12:02,154 --> 00:12:04,390
به‌نظرت برق داره؟ -
بعید می‌دونم -

169
00:12:07,193 --> 00:12:08,894
جداً ازت ممنونیم، شلی

170
00:12:10,262 --> 00:12:11,864
مرسی

171
00:12:11,932 --> 00:12:13,265
خداحافظ -
خداحافظ -

172
00:12:17,203 --> 00:12:19,072
مراقب خودت باش -
خداحافظ -

173
00:12:42,561 --> 00:12:45,431
راستش من این‌جا رو به هتل ترجیح میدم

174
00:12:46,632 --> 00:12:47,833
،نظر شما چیـه

175
00:12:48,801 --> 00:12:50,436
غرغروخان؟

176
00:12:51,303 --> 00:12:52,672
بیا ببینیم چی‌به‌چیـه

177
00:13:02,181 --> 00:13:04,617
هی! با یه‌کم عشق‌و‌حال چطوری؟

178
00:13:12,692 --> 00:13:13,726
ای بابا

179
00:13:16,295 --> 00:13:17,530
یخچال کار نمی‌کنه

180
00:13:18,731 --> 00:13:20,266
!ای‌وایِ من
می‌بینی اینو؟

181
00:13:20,332 --> 00:13:23,202
چیـه؟ -
شماره واسه این‌که اگه مشکلی بود زنگ بزنیم -

182
00:13:23,937 --> 00:13:25,438
تا سردن بیا بخور

183
00:13:28,041 --> 00:13:29,709
بنده مایا لوکاس هستم

184
00:13:29,775 --> 00:13:34,413
...خونۀ زیباتونو اجاره کردم و

185
00:13:34,480 --> 00:13:35,916
راستی مرسی با این‌که یهویی شد
این‌جا رو بهمون دادید

186
00:13:35,982 --> 00:13:38,185
راستش غرض از مزاحمت این‌که

187
00:13:38,250 --> 00:13:39,986
یخچال‌تون خرابـه و

188
00:13:40,053 --> 00:13:43,422
بلکه یکی رو بفرستید درستش کنه

189
00:13:43,489 --> 00:13:44,657
ما کل امشب رو این‌جاییم و

190
00:13:44,724 --> 00:13:46,525
به همین شماره می‌تونید زنگ بزنید

191
00:13:46,993 --> 00:13:48,294
ممنون

192
00:14:03,409 --> 00:14:04,643
می‌شنوی؟

193
00:14:05,344 --> 00:14:06,712
چی رو؟

194
00:14:07,813 --> 00:14:09,815
آوای سکوت رو

195
00:14:09,882 --> 00:14:15,122
نه خبری از بوق ماشین هست
نه کامیون حمل‌زبالۀ پنج صبح

196
00:14:15,188 --> 00:14:17,823
نه دو نصفه‌شب یه دیوونه
دادو‌هوار راه می‌ندازه

197
00:14:17,890 --> 00:14:21,260
آره خب، چون تا هشت کیلومتریِ این‌جا
هیچی نیست

198
00:14:23,997 --> 00:14:26,599
ولی حس خوبیـه، مگه نه؟

199
00:14:29,702 --> 00:14:30,770
آره

200
00:14:31,771 --> 00:14:32,906
قشنگـه

201
00:14:37,110 --> 00:14:39,411
قبول داری که این بهترین

202
00:14:39,478 --> 00:14:41,181
پنجمین سالگردِ عمرتـه؟

203
00:14:41,248 --> 00:14:44,750
می‌دونی... میشه گفت یکی از بهترین‌هاست

204
00:14:51,224 --> 00:14:52,591
تو فکر چی‌ای؟

205
00:14:52,658 --> 00:14:55,628
تو فکر این‌که... وای به حالِ
اون رودی عنترِ کر و کثیف

206
00:14:55,694 --> 00:14:57,730
اگه تا فردا ماشینم رو راه نندازه

207
00:14:57,797 --> 00:15:01,400
!وای اگه بدونی الان چقدر حشری‌م

208
00:15:02,768 --> 00:15:03,803
نه بابا؟ -
اوهوم -

209
00:15:03,869 --> 00:15:05,038
نشونم بده

210
00:15:14,547 --> 00:15:16,082
...محض اطلاعت بگم
،درستـه از تو لب می‌گیرم

211
00:15:16,149 --> 00:15:17,883
!ولی تو فکرِ رودی‌م‌ها

212
00:15:17,951 --> 00:15:19,385
!گمشو بابا

213
00:16:32,058 --> 00:16:33,960
تامارا این‌جاست؟

214
00:16:36,997 --> 00:16:38,231
نه

215
00:16:38,298 --> 00:16:40,033
فکر کنم خونه رو اشتباه اومدی

216
00:17:02,956 --> 00:17:04,124
!چه عجیب‌غریب

217
00:17:06,293 --> 00:17:07,893
اصلاً از کجا پیداش شده؟

218
00:17:10,330 --> 00:17:12,032
ما که وسط ناکجاآبادیم

219
00:17:37,856 --> 00:17:39,926
به‌نظرم این شعار کاملاً مناسبِ
:این ایالتـه

220
00:17:41,560 --> 00:17:43,196
«تو اورگن بهتره»

221
00:17:44,596 --> 00:17:45,932
الان دیگه واقعاً همین‌طوره

222
00:17:50,869 --> 00:17:52,504
این خونه منو یاد اون‌ جایی می‌ندازه که

223
00:17:52,571 --> 00:17:53,974
نزدیک وودستاک رفتیم

224
00:17:55,541 --> 00:17:57,377
روندات ولی» رو میگی؟»

225
00:17:57,444 --> 00:17:59,578
اون‌جا که اینقدر امکانات بود
حتی نمی‌شد بهش گفت کمپ زدن

226
00:18:02,215 --> 00:18:03,615
...می‌دونی من

227
00:18:08,054 --> 00:18:09,122
...پیش خودم گفتم

228
00:18:09,888 --> 00:18:11,024
چی گفتی؟

229
00:18:13,592 --> 00:18:16,429
یادتـه رفتیم پیاده‌روی سمت ویستا و

230
00:18:16,495 --> 00:18:18,131
غروب خوشگلِ خورشید رو نگاه کردیم؟

231
00:18:24,270 --> 00:18:26,272
...انگار اون‌جا قشنگ مناسبِ

232
00:18:27,907 --> 00:18:31,344
مگه خودت نگفتی قصد ازدواج نداری، مایا؟

233
00:18:31,411 --> 00:18:33,980
من پنج سال پیش اینطور گفتم‌ها، رایان

234
00:18:34,880 --> 00:18:36,983
آره، ولی هیچ‌وقت خلافش هم نگفتی

235
00:18:40,819 --> 00:18:42,788
اگه این شغله تو پورتلند جور شه

236
00:18:44,190 --> 00:18:45,691
میای باهم زندگی کنیم دیگه، مگه نه؟

237
00:18:46,926 --> 00:18:47,961
آره

238
00:18:49,129 --> 00:18:50,263
معلومـه که میام

239
00:18:51,797 --> 00:18:53,699
می‌دونم اون‌جا چقدر برات عزیزه و

240
00:18:53,766 --> 00:18:55,534
داری قید چی رو می‌زنی

241
00:18:57,504 --> 00:18:59,272
اینم می‌دونم که به‌خاطر من
داری این کار رو می‌کنی

242
00:19:03,943 --> 00:19:05,011
...حالا

243
00:19:07,280 --> 00:19:08,547
یعنی بله؟

244
00:19:11,418 --> 00:19:14,254
شک ندارم که تا آخر عمرم
می‌خوام پیش تو باشم

245
00:19:19,359 --> 00:19:20,592
یه چیزی بگم؟

246
00:19:21,361 --> 00:19:22,462
سورپرایزت می‌کنم

247
00:19:22,529 --> 00:19:24,663
خب... حالا سورپرایز کامل هم که نه

248
00:19:24,730 --> 00:19:25,965
...چون من یه فکرهایی دارمـ

249
00:19:26,032 --> 00:19:27,067
نخیر

250
00:19:33,473 --> 00:19:35,108
اون اسپری مسخره‌م کجاست؟

251
00:19:39,446 --> 00:19:40,779
!ای‌وای

252
00:19:41,214 --> 00:19:42,282
چی شده؟

253
00:19:42,348 --> 00:19:43,749
انگار نذاشتمش تو کیفت، رایان

254
00:19:43,816 --> 00:19:45,684
فکر کنم تو ماشین جامونده

255
00:19:45,751 --> 00:19:47,753
...ای بابا
نه، نه. اشکال نداره

256
00:19:47,820 --> 00:19:49,855
.تقصیر تو نیست
خودم باید چک می‌کردم

257
00:19:52,758 --> 00:19:53,859
...یه فکری

258
00:19:53,927 --> 00:19:55,395
یه موتور قدیمی دم در ـه

259
00:19:55,462 --> 00:19:58,131
با همون میرم میارمش

260
00:19:58,198 --> 00:20:00,266
مگه تو تا حالا سوار موتورسیکلت شدی؟

261
00:20:01,201 --> 00:20:02,902
آره، یه چند باری

262
00:20:03,436 --> 00:20:05,305
...درضمن -
چیـه؟ -

263
00:20:05,371 --> 00:20:06,605
من گشنه‌مـه

264
00:20:08,041 --> 00:20:09,109
رو چشمم

265
00:20:23,189 --> 00:20:25,691
می‌بینم که هاواردجون داره قشنگ

266
00:20:25,757 --> 00:20:27,160
از یونان نهایت استفاده رو می‌بره

267
00:20:27,227 --> 00:20:30,063
شما الان پاشدید رفتید کدوم ده‌کوره‌ای؟

268
00:20:30,563 --> 00:20:32,831
ونوسِ اورگن

269
00:20:32,898 --> 00:20:34,467
جای عجیبِ بامزه‌ایـه

270
00:20:34,534 --> 00:20:35,801
خب حالا. کافیـه فقط با سر
تأیید کنی تا

271
00:20:35,868 --> 00:20:37,604
بگم هاوارد هواپیمای شخصی بفرسته دنبال‌تون

272
00:20:37,669 --> 00:20:38,972
دوتاتونو برداره بیاره این‌جا

273
00:20:39,038 --> 00:20:40,907
.خوبـه همین‌جا. جدی میگم
داره بهمون خوش می‌گذره

274
00:20:40,974 --> 00:20:42,808
!تکون دادی سرتو؟
می‌خوای بگم بفرسته دیگه؟

275
00:20:42,875 --> 00:20:44,710
!هاوارد، هاوارد

276
00:20:46,012 --> 00:20:47,347
!وای، خدایا
واسه خودت بریدی و دوختی انگار

277
00:20:47,413 --> 00:20:48,414
!نه؟

278
00:20:50,450 --> 00:20:51,750
من باید برم، دبی

279
00:20:51,817 --> 00:20:53,219
عشق منی. دختر خوبی باش

280
00:20:56,422 --> 00:20:57,856
رایان؟

281
00:21:06,166 --> 00:21:08,867
من که می‌دونستم موتورسواری بلد نیستی، رای

282
00:21:16,976 --> 00:21:18,178
رایان؟

283
00:21:33,426 --> 00:21:34,494
رایان؟

284
00:21:38,730 --> 00:21:39,966
!بله؟

285
00:21:53,947 --> 00:21:56,782
تامارا این‌جاست؟

286
00:21:56,848 --> 00:22:00,886
نه، ما که بهت گفتیم این‌جا تامارا نداریم

287
00:22:25,144 --> 00:22:26,346
کسی پشتِ در ـه؟

288
00:22:57,977 --> 00:23:00,179
تامارا این‌جاست؟

289
00:23:26,906 --> 00:23:28,908
!تو رو خدا زودتر برگرد، رایان

290
00:24:12,585 --> 00:24:14,120
مسخره

291
00:24:15,621 --> 00:24:17,990
♪ پیش‌و‌پیش‌وپیش لالایی ♪

292
00:24:18,057 --> 00:24:19,625
♪ فسقلی که روی درختی ♪

293
00:24:24,497 --> 00:24:29,235
♪ باد میاد و باد میاد ♪
♪ تاب می‌خوری هی زیاد ♪

294
00:24:34,407 --> 00:24:39,178
♪ یهو می‌شکنه شاخه ♪
♪ ای‌وای! افتاد گهواره ♪

295
00:24:44,984 --> 00:24:52,158
♪ فسقلی پخشِ زمین شد ♪
♪ گهواره‌اینام همین شد ♪

296
00:25:09,709 --> 00:25:11,110
!خدایا

297
00:25:46,279 --> 00:25:47,547
سلام، رایان هستم

298
00:25:47,613 --> 00:25:49,248
پیغام بذارید

299
00:25:49,315 --> 00:25:52,151
باز سروکلۀ اون دختره پیدا شد و
بعدش رفت

300
00:25:53,019 --> 00:25:54,187
...چه می‌دونم

301
00:25:54,253 --> 00:25:56,522
!واقعاً عجیب‌غریب بود
...میشه

302
00:25:58,491 --> 00:26:00,460
...زود برگردی؟ جونِ من

303
00:27:09,549 --> 00:27:10,848
♪ Joanna Newsom – Sprout and the Bean ♪

304
00:27:55,808 --> 00:27:57,677
منم، رایان. این ماشینِ منـه

305
00:27:57,743 --> 00:28:00,179
یه‌چیزی توش جا گذاشته بودم، خب؟

306
00:28:00,246 --> 00:28:02,181
باید اول زنگ می‌زدی

307
00:28:02,782 --> 00:28:05,117
...آره. آره، فقط نمی‌دونستم

308
00:28:05,184 --> 00:28:06,519
ممکن بود فکر کنم اومدی ماشین رو بدُزدی

309
00:28:06,586 --> 00:28:08,120
هی، هی. هی

310
00:28:10,623 --> 00:28:12,325
من دیگه میرم، باشه؟

311
00:28:19,632 --> 00:28:20,666
برداشتمش

312
00:28:23,904 --> 00:28:25,504
شب بخیر، رودی

313
00:28:53,489 --> 00:28:55,821
♪ Beethoven - Moonlight Sonata ♪

314
00:30:33,332 --> 00:30:34,567
چه توقعی داشتی؟...

315
00:30:35,534 --> 00:30:37,070
هی، اون یارو نیویورکیه‌ست

316
00:30:38,205 --> 00:30:39,505
!نیویورک

317
00:30:39,572 --> 00:30:43,076
ساندویچ بوقلمون با
پنیر و بیکن اضافه چطور بود؟

318
00:30:43,143 --> 00:30:45,411
عالی بود. خیلی پنیر داشت

319
00:30:46,612 --> 00:30:48,881
می‌خوای پیش‌مون بشینی؟
کلی آب‌جو داریم

320
00:30:48,949 --> 00:30:50,516
نه، ممنون. باید برگردم

321
00:30:50,583 --> 00:30:52,551
...لوس نکن خودتو
بیا یه آب‌جویی بزن

322
00:30:52,618 --> 00:30:55,421
.باشه یه وقت دیگه
شب خوبی داشته باشید، خب؟

323
00:30:55,488 --> 00:30:58,691
انگار خفن‌تر از اونیـه که
با ما اراذل‌و‌اوباش بپره، هوم؟

324
00:31:03,729 --> 00:31:05,297
شب بخیر

325
00:31:05,364 --> 00:31:08,334
بی‌زحمت یه چیزبرگر و سیب‌زمینی سرخ‌شده و

326
00:31:08,400 --> 00:31:10,369
یه چیزبرگر بدون گوشت بدید

327
00:31:11,637 --> 00:31:13,372
دوست‌دخترم گیاه‌خوار ـه

328
00:31:14,840 --> 00:31:15,942
لری

329
00:31:17,309 --> 00:31:19,146
!نوش

330
00:31:19,212 --> 00:31:20,446
ممنون

331
00:31:25,051 --> 00:31:26,920
نه، متشکر

332
00:31:27,988 --> 00:31:29,488
امروز صبح یکی گرفتم

333
00:33:00,613 --> 00:33:01,847
عالی شد

334
00:34:59,698 --> 00:35:01,667
لعنتی

335
00:36:20,914 --> 00:36:22,282
مایا، این‌جا چیکار می‌کنی؟

336
00:36:22,348 --> 00:36:23,816
چرا چراغ‌ها خاموشن؟

337
00:36:24,284 --> 00:36:26,718
هی، چی شده؟

338
00:36:26,785 --> 00:36:28,687
یکی تو خونه‌ست

339
00:36:28,754 --> 00:36:31,157
اون چراغ‌ها رو خاموش کرده؟ -
نمی‌دونم -

340
00:36:31,224 --> 00:36:32,624
خیلی‌خب. خیلی‌خب

341
00:36:33,493 --> 00:36:35,726
برم ببینم می‌تونم جعبه‌فیوز رو پیدا کنم

342
00:36:35,894 --> 00:36:37,863
رایان، بیرون کسی رو ندیدی؟

343
00:36:38,864 --> 00:36:39,999
نه

344
00:36:41,034 --> 00:36:43,156
خیلی‌خب. من می‌دونم جعبه‌فیوز کجاست

345
00:36:43,181 --> 00:36:44,448
جاش رو بهت نشون میدم

346
00:36:44,504 --> 00:36:46,345
خیلی‌خب -
خیلی‌خب -

347
00:36:46,370 --> 00:36:48,472
هی، بیا. بیا

348
00:36:48,607 --> 00:36:49,943
هواتو دارم

349
00:36:51,478 --> 00:36:53,113
پیداش کردم

350
00:36:59,285 --> 00:37:00,353
حالا خوب شد

351
00:37:02,021 --> 00:37:03,256
چه اتفاقی افتاد؟

352
00:37:04,457 --> 00:37:06,359
یکی درست اون‌جا وایساده بود

353
00:37:09,295 --> 00:37:11,064
مطمئنی؟ این‌جا تاریک بوده‌ها

354
00:37:11,131 --> 00:37:12,631
آره -
مطمئن؟ -

355
00:37:12,698 --> 00:37:14,467
ماسک زده بود

356
00:37:14,534 --> 00:37:15,667
ماسک؟

357
00:37:16,092 --> 00:37:17,093
چطور ماسکی؟

358
00:37:17,118 --> 00:37:18,466
نمی‌دونم، رایان

359
00:37:18,491 --> 00:37:20,706
با یه ماسک عجیب‌غریب

360
00:37:20,731 --> 00:37:23,087
همون‌جا وایساده بود

361
00:37:31,162 --> 00:37:32,397
فهمیدم چی شده

362
00:37:40,279 --> 00:37:41,747
اونو دیدی؟

363
00:37:43,585 --> 00:37:45,753
خب، شاید

364
00:37:45,904 --> 00:37:47,305
درضمن صداش رو هم شنیدم

365
00:37:50,367 --> 00:37:51,670
سیگار می‌کشیدی؟

366
00:37:53,341 --> 00:37:54,843
خب، یه‌کم قبل‌تر سیگار کشیدم ولی

367
00:37:54,868 --> 00:37:56,437
فکر نمی‌کنم ربطی داشته باشه

368
00:37:56,462 --> 00:37:58,864
بهت که گفتم، اون سیگارهای
فریک برادرز» خیلی قوی‌ن»

369
00:37:59,479 --> 00:38:02,182
خب؟ اولین باره اومدی این خونه و
برات ناآشناست

370
00:38:02,881 --> 00:38:04,951
همه‌جا هم تاریک بوده

371
00:38:05,018 --> 00:38:07,120
منم بودم فکر می‌کردم یه‌چیزی دیدم

372
00:38:11,690 --> 00:38:13,359
دیگه به این‌جام رسیده

373
00:38:13,426 --> 00:38:15,328
!رای. رای

374
00:38:26,738 --> 00:38:28,074
چیـه؟

375
00:38:29,108 --> 00:38:30,143
اون دختره

376
00:38:31,544 --> 00:38:33,046
چیکار می‌کنه؟

377
00:38:33,112 --> 00:38:37,016
همون‌جا وایساده، زل زده بهمون

378
00:38:37,083 --> 00:38:38,451
.من نمی‌بینم
ماسک زده؟

379
00:38:38,518 --> 00:38:39,818
نمی‌دونم

380
00:38:39,885 --> 00:38:41,588
چیکار می‌کنی؟ -
این قضیه رو فیصله میدم -

381
00:38:41,654 --> 00:38:42,989
رایان

382
00:38:43,056 --> 00:38:45,124
!رایان -
چه مرگتـه؟ -

383
00:38:46,526 --> 00:38:47,527
...ازت یه سؤال پرسـ

384
00:38:47,594 --> 00:38:49,895
!آره، آره پس چی
همون بهتر که فرار کنی

385
00:38:49,963 --> 00:38:51,863
دفعۀ بعد زنگ می‌زنم پلیس

386
00:39:02,008 --> 00:39:03,042
هی

387
00:39:04,244 --> 00:39:05,811
ترسوندمش. دیگه برنمی‌گرده

388
00:39:05,877 --> 00:39:07,813
اگه برگشت چی؟

389
00:39:07,879 --> 00:39:10,416
فقط یه دخترِ نوجوونِ خل‌وچلـه، باشه؟

390
00:39:11,050 --> 00:39:12,352
بهت صدمه‌ای نمی‌زنه

391
00:39:15,787 --> 00:39:16,956
حق با توئـه، درست میگی

392
00:39:17,023 --> 00:39:18,790
من قبلاً ۲ نصفه‌شب سوار مترو هم شدم

393
00:39:18,857 --> 00:39:20,859
...تازه تک‌و‌تنها

394
00:39:20,927 --> 00:39:23,129
هیچیت هم نشده، غیر از اینه؟

395
00:39:23,496 --> 00:39:24,497
درستـه

396
00:39:24,564 --> 00:39:26,633
میگما، من بدجوری گشنه‌مـه

397
00:39:26,699 --> 00:39:28,434
بریم یه‌چیزی بخوریم؟

398
00:39:28,501 --> 00:39:30,903
باشه -
یالا. بریم -

399
00:39:33,328 --> 00:39:34,960
♪ The Moody Blues - Nights In White Satin ♪

400
00:39:49,722 --> 00:39:51,124
...تو فکر این بودم که فردا

401
00:39:52,858 --> 00:39:55,395
،اگه صبح ماشینم رو تحویل گرفتم

402
00:39:55,461 --> 00:39:58,631
شاید تا شب بتونیم خودمون رو
برسونیم بیکر سیتی

403
00:39:58,698 --> 00:40:01,267
به‌نظر عالیـه -
خوب میشه، نه؟ -

404
00:40:01,334 --> 00:40:03,336
احتمالاً بهتر باشه یه‌کم
وقت واسه تمیز کردنِ

405
00:40:03,403 --> 00:40:05,938
غذای روی صورتت هم در نظر بگیریم

406
00:40:06,005 --> 00:40:08,608
این چیزها اذیتت می‌کنه؟

407
00:40:08,675 --> 00:40:09,841
!خدای من، آره

408
00:40:09,909 --> 00:40:11,444
آره، اذیتم می‌کنه

409
00:40:15,315 --> 00:40:16,983
پس چرا نمیای تمیزش کنی؟

410
00:40:18,618 --> 00:40:20,053
شاید بکنم

411
00:40:24,490 --> 00:40:26,492
صحیح. حقم بود

412
00:40:31,964 --> 00:40:34,334
تا حالا ندیدم کسی موقع غذا خوردن
اندازۀ تو کثیف‌کاری کنه

413
00:40:54,554 --> 00:40:58,291
!خدای من، خدای من، خدای من

414
00:40:58,358 --> 00:40:59,992
!گفتم یکی این‌جاست، رایان

415
00:41:00,059 --> 00:41:01,994
!در رو قفل کن
!در اصلی رو قفل کن

416
00:41:12,338 --> 00:41:13,906
!خیلی‌خب، بدو

417
00:42:40,960 --> 00:42:43,129
بخواب رو زمین. بخواب رو زمین -
!خدای من -

418
00:42:43,763 --> 00:42:44,997
همون‌جا بمون

419
00:43:30,776 --> 00:43:32,178
رفتن؟

420
00:43:33,513 --> 00:43:34,714
گمون کنم

421
00:44:15,855 --> 00:44:17,757
رفتن. ببین

422
00:44:27,066 --> 00:44:28,234
چرا ول کردن؟

423
00:44:28,301 --> 00:44:29,835
می‌خوان اذیت‌مون کنن

424
00:44:29,859 --> 00:44:31,859
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

425
00:44:35,174 --> 00:44:37,076
باید از این‌جا بریم

426
00:44:38,979 --> 00:44:40,279
!ای‌وای

427
00:44:40,981 --> 00:44:42,214
مایا

428
00:44:43,149 --> 00:44:44,550
موتور

429
00:44:48,621 --> 00:44:50,122
باشه -
بیا -

430
00:45:22,521 --> 00:45:23,556
گوشیم

431
00:45:25,124 --> 00:45:26,826
ببین -
لعنتی -

432
00:45:27,660 --> 00:45:28,894
گوشیِ من کدوم گوریـه؟

433
00:45:28,962 --> 00:45:30,196
بریم

434
00:45:49,181 --> 00:45:50,416
بجنب

435
00:45:59,026 --> 00:46:00,559
لعنتی -
اسلحه لازم داریم -

436
00:46:05,264 --> 00:46:06,832
یکی پیدا کردم

437
00:46:06,899 --> 00:46:08,401
سرتو بیار پایین، سرتو بیار پایین

438
00:46:12,471 --> 00:46:14,473
طرف شکارچیـه، درسته؟ -
آره -

439
00:46:14,540 --> 00:46:15,841
این کلبه مالِ اونـه. شکار می‌کنه

440
00:46:15,909 --> 00:46:17,777
حتماً یه تفنگ شکاری تو خونه‌ش داره دیگه

441
00:46:17,798 --> 00:46:19,796
♪ Wilf Carter - A Little Log Shack I Can Always Call Home ♪

442
00:46:40,232 --> 00:46:41,701
این خونه زیربناش از زمین فاصله داره

443
00:46:41,767 --> 00:46:43,904
یعنی چی؟ -
یعنی می‌تونیم از زیرش بریم -

444
00:50:11,144 --> 00:50:12,478
متأسفم

445
00:50:33,400 --> 00:50:36,702
متأسفم. متأسفم

446
00:51:37,197 --> 00:51:38,630
بریم انباری

447
00:51:44,636 --> 00:51:46,139
باشه؟ بریم؟

448
00:51:47,941 --> 00:51:49,242
برو، برو، برو. برو

449
00:51:53,279 --> 00:51:54,613
رایان، خوبی؟

450
00:51:54,680 --> 00:51:55,814
آره، آره، چیزی نیست، چیزی نیست

451
00:51:55,881 --> 00:51:58,218
.مُچ پام گیر کرد
برو، برو، برو. خیلی‌خب

452
00:52:05,891 --> 00:52:07,559
خیلی‌خب. خیلی‌خب

453
00:52:22,275 --> 00:52:23,876
هیچی نمی‌بینم

454
00:52:25,078 --> 00:52:26,179
وایسا

455
00:52:29,882 --> 00:52:31,550
!خوب شد گُله رو کشیدم

456
00:52:31,985 --> 00:52:33,453
بیا

457
00:52:33,520 --> 00:52:35,554
مُچ پات چطوره؟ -
خوبـه. تحمل می‌کنم -

458
00:53:01,880 --> 00:53:02,949
تفنگی نیست

459
00:53:06,319 --> 00:53:07,753
هی، یه لحظه اینو نگه‌دار

460
00:53:14,327 --> 00:53:15,929
از هیچی بهتره، نه؟

461
00:53:35,148 --> 00:53:36,182
کیر توش

462
00:53:50,363 --> 00:53:52,932
گندش بزنن. پام دیگه داره بی‌حس میشه

463
00:53:52,999 --> 00:53:54,867
یه‌کم بشینم

464
00:54:22,061 --> 00:54:23,163
چیـه؟

465
00:54:23,762 --> 00:54:25,831
اینو نگه‌دار، خب؟

466
00:54:25,898 --> 00:54:27,900
.حواست به پنجره باشه
من میرم در رو بپام

467
00:54:35,041 --> 00:54:36,142
مراقب باش، رایان

468
00:54:57,430 --> 00:54:58,498
خبری نبود؟

469
00:54:58,565 --> 00:55:00,200
نه هیچی نیست. فقط یه مُشت خرت‌وپرت

470
00:55:03,702 --> 00:55:05,104
باشه

471
00:55:17,783 --> 00:55:18,985
!رایان، لعنتی

472
00:55:19,052 --> 00:55:21,087
!گندش بزنن، رایان
!کدوم گوری‌ای، رایان

473
00:55:22,689 --> 00:55:24,023
!کیر توش

474
00:55:36,868 --> 00:55:38,504
بیا بغلم. بیا بغلم

475
00:55:39,272 --> 00:55:41,908
.چیزیت نیست
من پیشتم، خب؟

476
00:55:42,475 --> 00:55:43,809
یه شاتگان پیدا کردم

477
00:55:45,645 --> 00:55:47,013
با کلی گلوله

478
00:56:43,036 --> 00:56:44,637
شنیدی؟ صدای چی بود؟

479
00:56:44,704 --> 00:56:46,973
یکی‌شون جلوی در ورودی ـه -
کیر توش -

480
00:56:50,043 --> 00:56:51,978
فقط نزدیکِ من بمون -
باشه -

481
00:57:14,434 --> 00:57:15,535
رایان

482
00:57:17,737 --> 00:57:19,138
همین‌جا بمون، باشه؟

483
00:57:20,340 --> 00:57:21,407
ردیفش می‌کنم

484
00:57:45,498 --> 00:57:46,632
!زدمش

485
00:57:48,134 --> 00:57:50,336
منظورت چیـه زدیش؟
کُشتیش؟

486
00:57:52,004 --> 00:57:53,806
آره. آره

487
00:57:53,872 --> 00:57:56,642
کیر توش. پشمام! آره

488
00:57:56,709 --> 00:57:57,944
!وای، پسر

489
00:58:03,483 --> 00:58:05,551
خیلی‌خب. خیلی‌خب

490
00:58:05,618 --> 00:58:06,719
رایان -
چیـه؟ -

491
00:58:06,786 --> 00:58:08,154
میگم... ماسکش کجاست؟

492
00:58:08,988 --> 00:58:10,289
.نمی‌دونم، عزیزم
نمی‌دونم

493
00:58:10,889 --> 00:58:12,325
لعنتی ماسک نداره

494
00:58:28,408 --> 00:58:31,577
فکر کنم اون جو، صاحب این‌جا، باشه

495
00:58:33,379 --> 00:58:34,547
آره

496
00:58:36,249 --> 00:58:37,417
نه

497
00:58:42,422 --> 00:58:44,690
کیر توش. نه، کیر توش

498
00:58:44,757 --> 00:58:47,226
!کیر توش! کیر توش

499
00:58:52,865 --> 00:58:54,967
!کیر توش، زدم کُشتمش

500
00:58:57,370 --> 00:58:59,272
!قصدت محافظت بود

501
00:58:59,338 --> 00:59:02,975
باشه؟ هی. هی، تو فقط داشتی
از خودمون دفاع می‌کردی، باشه؟

502
00:59:14,987 --> 00:59:16,289
وایسا ببینم

503
00:59:22,261 --> 00:59:24,096
بیا. بیا -
باشه -

504
00:59:24,864 --> 00:59:26,532
وایسا، وایسا، وایسا -
کجا میری؟ -

505
00:59:34,340 --> 00:59:36,042
.شاتگان رو بده من
شاتگان رو بده من

506
00:59:43,883 --> 00:59:45,551
سوار شو. سوارِ ماشین شو

507
00:59:48,821 --> 00:59:50,056
!خدای من

508
00:59:57,830 --> 00:59:59,532
!رایان، راه بیفت دیگه

509
01:00:07,106 --> 01:00:08,474
!خدای من

510
01:00:12,478 --> 01:00:13,613
!رایان! خدایا

511
01:00:14,847 --> 01:00:16,482
!خدای من

512
01:00:21,354 --> 01:00:23,055
گیر افتادیم، گیر افتادیم

513
01:00:23,422 --> 01:00:24,490
حرکت نمی‌کنه

514
01:00:24,557 --> 01:00:25,558
!لعنتی

515
01:00:25,625 --> 01:00:26,659
!گندش بزنن

516
01:00:27,627 --> 01:00:30,029
!خدای من

517
01:00:30,096 --> 01:00:32,398
برو بیرون. باید بریم بیرون

518
01:00:35,067 --> 01:00:37,036
پام گیر کرده. نمی‌تونم

519
01:00:40,506 --> 01:00:42,208
زود باش، رایان -
پام گیر کرده -

520
01:00:42,275 --> 01:00:43,643
دستت رو بده من

521
01:00:45,913 --> 01:00:48,015
تو باید بری. لطفاً برو

522
01:00:48,080 --> 01:00:50,383
من تنهات نمی‌ذارم

523
01:00:52,852 --> 01:00:56,055
.دوستت دارم
!باید بری. برو

524
01:01:01,962 --> 01:01:03,195
لعنتی

525
01:01:51,711 --> 01:01:52,778
کیر توش

526
01:01:52,802 --> 01:02:02,802
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

527
01:02:16,736 --> 01:02:18,204
کیر توش. کیر توش

528
01:05:40,506 --> 01:05:42,708
‫۹۱۱. مورد اورژانسی‌تون چیـه؟

529
01:05:42,775 --> 01:05:44,244
!سلام. سلام

530
01:05:44,311 --> 01:05:45,578
بهمون حمله شده

531
01:05:45,644 --> 01:05:47,280
چند نفر می‌خوان بکُشن‌مون

532
01:05:47,346 --> 01:05:50,516
لطفاً... لطفاً زود مأمور بفرستید این‌جا

533
01:05:50,583 --> 01:05:52,185
!خواهش می‌کنم -
خانم؟ -

534
01:05:52,252 --> 01:05:53,552
خانم، من صدای شما رو درست نمی‌شنوم

535
01:05:53,619 --> 01:05:54,955
میشه بلندتر صحبت کنید؟

536
01:05:55,021 --> 01:05:56,522
بهمون حمله شده

537
01:05:56,589 --> 01:05:58,858
.اِیربی‌ان‌بیِ تو ونوس
!لطفاً کمک بفرستید

538
01:05:58,925 --> 01:06:01,427
لوکیشن‌تون کجاست؟
می‌تونید آدرس بدید؟

539
01:06:01,493 --> 01:06:06,565
...لطفاً
!اِیربی‌ان‌بی، ونوس... تو رو خدا

540
01:06:10,203 --> 01:06:11,503
لعنتی

541
01:06:12,272 --> 01:06:13,706
...خانم

542
01:06:25,551 --> 01:06:26,987
خانم، پشت خط باشید -
لطفاً، لطفاً، لطفاً -

543
01:06:27,053 --> 01:06:29,722
لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً

544
01:06:30,924 --> 01:06:32,491
خانم، حال‌تون خوبـه؟

545
01:06:34,961 --> 01:06:36,462
خانم، حال‌تون خوبـه؟

546
01:06:38,131 --> 01:06:39,232
خانم، هنوز پُشت خط هستید؟

547
01:06:39,299 --> 01:06:41,667
لعنتی. آره، آره. پُشت خط هستم

548
01:06:43,169 --> 01:06:44,403
خونۀ گرسیس

549
01:06:44,470 --> 01:06:45,871
سعی کنید آرامش‌تون رو حفظ کنید -
...یه اِیربی‌ان‌بی ـه -

550
01:06:45,939 --> 01:06:47,740
داریم محل دقیق‌تون رو شناسایی می‌کنیم و
...بعدش هم

551
01:06:48,375 --> 01:06:50,509
الو؟ الو؟

552
01:06:51,211 --> 01:06:52,444
!کیر توش

553
01:08:16,463 --> 01:08:18,231
♪ باد میاد و باد میاد ♪

554
01:08:18,298 --> 01:08:21,267
♪ تاب می‌خوری هی زیاد ♪

555
01:08:21,334 --> 01:08:27,040
♪ یهو می‌شکنه شاخه ♪
♪ ای‌وای! افتاد گهواره ♪

556
01:08:27,107 --> 01:08:33,980
♪ فسقلی پخشِ زمین شد ♪
♪ گهواره‌اینام همین شد ♪

557
01:09:11,384 --> 01:09:12,684
!مایا

558
01:09:13,486 --> 01:09:14,720
!مایا

559
01:09:24,164 --> 01:09:25,231
!مایا

560
01:09:40,013 --> 01:09:41,047
کیر توش

561
01:09:46,920 --> 01:09:47,954
خیلی‌خب

562
01:11:30,390 --> 01:11:31,424
!مایا

563
01:11:33,560 --> 01:11:34,793
!مایا

564
01:11:38,965 --> 01:11:40,066
!مایا

565
01:11:41,267 --> 01:11:42,368
!مایا

566
01:12:20,707 --> 01:12:22,175
گیرت انداختم

567
01:12:22,874 --> 01:12:24,210
راه بیفت

568
01:12:25,378 --> 01:12:26,946
مایا کجاست؟

569
01:12:36,055 --> 01:12:37,523
اون چاقوی کیری رو بنداز

570
01:12:41,494 --> 01:12:42,528
!همین الان

571
01:13:00,846 --> 01:13:03,882
خیلی آروم برگرد

572
01:13:14,527 --> 01:13:15,928
مایا کجاست؟

573
01:13:24,671 --> 01:13:25,705
!خفه‌خون بگیر

574
01:13:25,772 --> 01:13:27,206
!دهن نحست رو ببند

575
01:13:31,544 --> 01:13:33,146
یه دلیل خوب بهم بده که چرا

576
01:13:33,212 --> 01:13:35,415
!نباید همین الان بکُشمت

577
01:13:37,883 --> 01:13:39,152
مایا کجاست؟

578
01:13:44,023 --> 01:13:46,459
شنیدی میگن کُشتن یه آدم
برای بار اول خیلی سختـه؟

579
01:13:51,798 --> 01:13:53,032
تو دومین نفری هستی که می‌کُشم

580
01:14:00,831 --> 01:14:02,195
♪ Styx - The Best of Times ♪

581
01:15:03,870 --> 01:15:05,438
رایان؟

582
01:15:08,474 --> 01:15:09,675
رایان

583
01:15:11,978 --> 01:15:13,713
رایان، صدامو می‌شنوی؟

584
01:15:22,955 --> 01:15:24,357
مایا؟ -
رایان؟ -

585
01:15:39,672 --> 01:15:41,040
گرفتن‌مون

586
01:15:46,479 --> 01:15:48,047
همه‌چی درست میشه

587
01:15:49,917 --> 01:15:51,284
همه‌چی درست میشه

588
01:15:53,252 --> 01:15:54,454
درست میشه

589
01:16:07,600 --> 01:16:09,168
متأسفم

590
01:16:09,235 --> 01:16:12,205
متأسفم -
نه، نه -

591
01:16:12,271 --> 01:16:14,574
.نه، تقصیر تو نیست
هیچ‌کدوم از این اتفاق‌ها تقصیر تو نیست

592
01:16:14,640 --> 01:16:16,676
باشه؟ هیچ‌کدوم

593
01:16:32,825 --> 01:16:34,260
باهام ازدواج کن

594
01:16:35,394 --> 01:16:37,763
چی؟ -
باهام ازدواج می‌کنی؟ -

595
01:16:41,868 --> 01:16:44,704
آره. آره، البته، آره

596
01:16:49,075 --> 01:16:52,078
دوستت دارم -
منم دوستت دارم -

597
01:18:24,570 --> 01:18:25,871
...رای

598
01:18:33,080 --> 01:18:34,313
...رای

599
01:18:44,824 --> 01:18:46,392
چی می‌خواید؟

600
01:18:49,128 --> 01:18:50,696
!جواب بدید

601
01:18:53,199 --> 01:18:55,434
چرا این کارها رو با ما می‌کنید؟

602
01:19:04,343 --> 01:19:06,145
چون شما این‌جایید

603
01:19:55,062 --> 01:19:56,629
!کیرم دهنت

604
01:22:25,820 --> 01:22:35,820
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

605
01:23:12,731 --> 01:23:17,461
« ...ادامه دارد »

606
01:24:40,477 --> 01:24:47,063
« غریبه‌ها: قسمت اول »

607
01:24:53,475 --> 01:24:57,431
« !قوی بمون، ما دوستت داریم »
« از طرف دِبی و هاوارد »
