WEBVTT

00:01.008 --> 00:26.258
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:40.091 --> 01:43.594
:سه نوع آدم وجود داره

01:44.304 --> 01:46.597
،اونایی که بالا هستن

01:46.681 --> 01:48.266
،اونایی که پایین هستن

01:48.975 --> 01:50.226
و اونایی که سقوط می‌کنن

02:32.435 --> 02:34.687
طبقه 48

02:42.153 --> 02:44.363
حفره؟ -
آره -

02:45.156 --> 02:46.324
حفره

02:48.284 --> 02:50.161
و تازه اول ماهه

02:51.329 --> 02:53.581
:پس سوال اینه

02:53.664 --> 02:55.166
قراره چی بخوریم؟

02:56.626 --> 02:58.377
قراره چی بخوریم؟

02:59.545 --> 03:02.465
معلومه. پسمونده‌ی بالایی‌ها رو

03:04.634 --> 03:10.139
اون بالایی‌ها کی هستن؟ -
آدمای طبقه 47 دیگه. معلومه -

04:11.284 --> 04:12.910
من گورنگ هستم

04:19.250 --> 04:22.044
لطفا همون سمت خودت بمون

04:24.171 --> 04:25.339
گورنگ

04:37.184 --> 04:39.103
به تو چه اسمی دادن؟

04:39.895 --> 04:40.938
...درسته

04:41.397 --> 04:44.150
ما باید اسم همدیگه رو بدونیم

04:44.233 --> 04:46.444
قراره یه مدت طولانی باهم باشیم

04:48.112 --> 04:49.363
یا شایدم نه

04:50.281 --> 04:51.824
خدا میدونه

04:56.537 --> 04:58.623
من تریماگاسی هستم

05:02.335 --> 05:06.964
آقای تریماگاسی، میدونین
باید تو این حفره چکار کنیم؟

05:07.048 --> 05:09.759
معلومه. خوردن

05:11.260 --> 05:13.095
،بعضی مواقع آسونه

05:13.179 --> 05:15.056
...و بعضی مواقع سخت

05:15.139 --> 05:17.141
بستگی به طبقه‌ت داره

05:17.224 --> 05:20.519
خوشبختانه طبقه 48 خوبه

05:23.981 --> 05:27.276
پایینمون زیاد آدم هست؟
...نمیخواد بگی

05:28.361 --> 05:29.779
معلومه

05:31.739 --> 05:34.033
بزودی کمتر میشن

05:38.329 --> 05:41.624
هوی! صدامو می‌شنوی؟ -
با پایینی‌هات صحبت نکن -

05:42.666 --> 05:44.752
چرا؟ -
چون پایین تو هستن -

05:46.295 --> 05:48.255
آدمای بالایی هم جوابتو نمیدن

05:48.339 --> 05:51.550
چرا؟ -
چون بالای تو هستن. معلومه -

05:51.634 --> 05:55.471
.انگار همه چیزو خوب میدونی
حتما خیلی وقته اینجایی

05:55.554 --> 05:59.809
چندین ماه. چندین و چند ماه

05:59.892 --> 06:03.729
و تکرار می‌کنم، طبقه 48 خوبه

06:03.813 --> 06:06.357
و تو خیلی شانس آوردی

06:06.440 --> 06:09.068
چقدر قراره توی این طبقه‌ی معرکه باشیم؟

06:09.151 --> 06:11.570
دقیقا یک ماه اینجاییم

06:12.196 --> 06:14.240
بعدش باز معلوم میشه

06:14.323 --> 06:17.076
این آخرین سوالیه که جواب میدم

06:17.159 --> 06:18.994
صحبت کردن منو خسته می‌کنه

06:19.954 --> 06:23.332
بخصوص وقتیکه فقط اطلاعات بدم
و اطلاعاتی در ازاش نگیرم

06:24.750 --> 06:26.085
معلومه عادلانه نیست

06:26.168 --> 06:28.170
،از الان به بعد

06:28.254 --> 06:31.715
دقیقا همون اندازه‌ای که بهم
اطلاعات بدی، بهت اطلاعات میدم

06:46.063 --> 06:48.232
چراغ قرمز خاموش شد
و چراغ سبز روشن شد

06:49.400 --> 06:51.110
الان بهت اطلاعات دادم

06:51.193 --> 06:54.321
حالا وقتشه که تو یه چیزی بهم بگی. درسته؟

06:55.614 --> 06:58.200
چرا چراغ قرمز خاموش و
چراغ سبز روشن شد؟

07:27.688 --> 07:29.732
این غذا که پسمونده‌ست

07:30.190 --> 07:33.319
!اونقدر معلومه که نمیگم معلومه

07:33.402 --> 07:35.195
حالم بهم خورد

07:41.410 --> 07:42.828
بذار ببینم

07:43.579 --> 07:46.415
اگه بالای ما 47 طبقه باشه
،و توی هر طبقه دو نفر باشن

07:46.498 --> 07:48.834
یعنی داریم پسمونده‌ی 94 نفر رو می‌خوریم؟

07:49.585 --> 07:50.628
نگران نباش

07:50.711 --> 07:53.088
ماه بعدی بالایی‌ها کمتر میشن

07:53.547 --> 07:55.966
نمیخوای غذا بخوری؟ -
گشنه نیستم -

07:56.842 --> 07:58.510
میشی

08:03.599 --> 08:05.976
چرا گفتی ماه بعدی
آدما کمتر میشن؟

08:06.060 --> 08:09.104
،نگفتم معلومه
چون نیست

08:09.188 --> 08:12.149
خودمم نمی‌فهمیدم تا اینکه
تو طبقه هشتم بودم

08:12.691 --> 08:13.942
!شراب

08:14.526 --> 08:19.281
حتما اون بالا مسلمون و تیتوتالر زیاد هست
(تیتوتالر به کسی گفته می‌شود که الکل مصرف نمی‌کند)

08:21.158 --> 08:23.661
معمولا شراب تا الان تموم شده

08:24.453 --> 08:26.372
جدا نمیخوای چیزی بخوری؟

08:40.469 --> 08:41.512
برای بعدا

08:58.195 --> 08:59.321
چرا اینکارو کردی؟

09:00.155 --> 09:01.907
تا پایینی‌ها بخورنش

09:01.990 --> 09:03.826
اگه بالایی‌ها اینکارو باهات بکنن خوشت میاد؟

09:04.618 --> 09:06.328
احتمالا اینکارو می‌کنن

09:08.497 --> 09:09.873
حرومزاده‌ها

09:12.960 --> 09:15.546
اینجا داغ نشد؟ -
داغترم میشه -

09:15.629 --> 09:17.214
داغتر؟

09:17.297 --> 09:19.758
زغال میشیم

09:20.426 --> 09:21.635
جدا؟ چرا؟

09:21.718 --> 09:23.387
تقصیر توئه

09:23.470 --> 09:27.182
دمای اینجا همچنان بیشتر میشه
...تا زمانی که

09:30.144 --> 09:33.397
تا کی؟ -
تا وقتی اون سیب رو بندازی بره -

09:33.480 --> 09:37.526
غذا فقط وقتی مال ماست
که سکو اینجا باشه

09:37.609 --> 09:42.322
،اگه چیزی نگه داری
دما اونقدر زیاد میشه که کباب بشی

09:42.406 --> 09:44.533
یا اونقدر میاد پایین که یخ بزنی

09:45.159 --> 09:46.201
بستگی داره

09:48.787 --> 09:50.122
لعنتی

09:58.046 --> 09:59.631
متوجهید؟

10:02.593 --> 10:04.511
گفتم متوجهید؟

10:04.928 --> 10:05.971
بله؟

10:07.514 --> 10:11.852
به محض اینکه وارد حفره بشید، تا
زمان اتمام دوره‌اتون نمی‌تونین ازش خارج بشین

10:13.687 --> 10:15.189
پس من قبول شدم؟

10:15.939 --> 10:17.107
هنوز نه

10:25.741 --> 10:27.367
میشه وسیله‌ی همراهم یه کتاب باشه؟

10:28.410 --> 10:30.120
می‌تونه هرچی خودتون میخواین باشه

10:35.083 --> 10:36.960
"دن کیشوت، شوالیه‌ی باهوش"

10:46.678 --> 10:48.680
میخوام بهت بگم چرا اومدم اینجا

10:49.723 --> 10:50.849
برای چی؟

10:51.433 --> 10:54.061
تا تو هم بهم بگی
چرا اومدی اینجا

10:54.144 --> 10:55.187
معلومه

10:57.940 --> 11:00.400
من می‌خواستم سیگار رو ترک کنم
و کتاب دن کیشوت بخونم

11:01.234 --> 11:04.488
گفتن می‌تونم با خودم یه چیزی که میخوام
...رو بیارم و منم گفتم

11:04.571 --> 11:06.281
داوطلبانه اومدی اینجا؟

11:10.452 --> 11:13.288
شیش ماه در ازای دریافت یه
مدرک دانشگاهی معتبر

11:14.206 --> 11:15.916
مدرک دانشگاهی؟

11:17.668 --> 11:19.628
مدرک دانشگاهی؟

11:21.880 --> 11:24.257
پس من باید دوتا بگیرم

11:24.341 --> 11:26.802
یک سال قراره اینجا باشم

11:26.885 --> 11:28.220
چرا اینجایی؟

11:40.816 --> 11:43.443
به این یارو مدرک میدن به من نه

12:05.382 --> 12:07.342
اگه جای تو بودم میرفتم عقب

12:32.451 --> 12:35.495
امروزم چیزی نمیخوری؟ -
معلومه که نه -

12:36.246 --> 12:37.414
!چه حیف

12:38.165 --> 12:40.000
لیاقتشو نداری تو این
طبقه باشی

12:42.461 --> 12:44.254
هنوز بهم نگفتی چرا اینجایی

12:52.512 --> 12:54.014
یالا بگو دیگه

12:58.101 --> 13:03.690
بشرطی که قول بدی دیگه
از کلمه‌ی "معلومه" استفاده نکنی

13:10.071 --> 13:15.327
.خونه بودم و یه تبلیغ تلویزیونی دیدم
یه آقای ریشو بود که چاقوتیزکن می‌فروخت

13:15.410 --> 13:21.082
"می‌گفت "سامورایی مکس
هر چاقویی رو تیز می‌کنه

13:22.125 --> 13:23.835
این چاقو رو ببینین

13:23.919 --> 13:27.589
اونقدر کُند شده
که حتی اسفنج رو هم نمی‌بره

13:27.672 --> 13:29.841
،ولی اگه با سامورایی مکس تیزش کنین

13:29.925 --> 13:33.512
می‌تونین سخت‌ترین اجسام رو
هم ببرین، مثلا این آجر رو

13:33.595 --> 13:37.224
.و راست می‌گفت
آجر رو برید

13:43.521 --> 13:46.942
بعدش چندتا زن خونه‌دار اومدن

13:47.025 --> 13:51.196
و گفتن سامورایی مکس زندگیشون
رو از این رو به اون رو کرده

13:52.364 --> 13:54.991
،هیچوقت نمی‌تونستیم گوجه ببُریم

13:55.075 --> 13:57.827
حتی نون رو هم به زور می‌بریدیم

13:58.954 --> 14:02.374
ولی سامورایی مکس زندگی
همه‌ی ما رو عوض کرد

14:03.041 --> 14:05.794
حقیقتش من تو عمرم
گوجه نبریده بودم

14:05.877 --> 14:08.046
،و همیشه نون بُریده شده می‌خریدم

14:08.129 --> 14:13.218
و هیچوقت نفهمیدم چرا باید بخوای
یه آجر رو با چاقوی آشپزخونه ببُری

14:14.886 --> 14:16.388
...ولی بعدش به ذهنم رسید

14:17.138 --> 14:19.557
چرا چاقو‌هام رو تیز نکنم؟

14:19.641 --> 14:22.978
شاید زندگیم به فنا رفته
چون که چاقو‌هام رو تیز نکردم؟

14:23.061 --> 14:24.771
و به چیزهای کوچیک توجه نکردم؟

14:25.188 --> 14:28.275
چیزهای کوچیک، گورنگ -
خریدیش؟ -

14:29.401 --> 14:32.279
معلومه خریدمش -
و چکار کردی؟ -

14:32.362 --> 14:35.824
چاقوت رو تیز کردی و
باهاش گلوی یکی رو بریدی؟

14:39.911 --> 14:43.623
،بعد اینکه خریدمش
تبلیغ بعدی رو دیدم

14:43.707 --> 14:46.668
همون یارو بود با همون زن‌های خونه‌دار

14:47.877 --> 14:49.879
میدونی این بار چی رو تبلیغ می‌کردن؟

14:50.630 --> 14:55.802
یه چاقو که اگه حتی آجر رو
باهاش می‌بریدی هم کُند نمی‌شد

14:55.885 --> 15:00.390
!چاقو در حین بُریدن خودش رو تیز می‌کرد

15:01.683 --> 15:03.560
میدونی اسم چاقو چی بود؟

15:04.310 --> 15:07.188
سامورایی پلاس -
تو هم خریدیش؟ -

15:07.605 --> 15:10.692
...نه، نه -
معلومه داشتن منو دست مینداختن -

15:11.234 --> 15:12.777
...چیزهای کوچیک

15:14.029 --> 15:16.823
،بخاطر چیزهای کوچیک
دیگه تحملم تموم شد

15:18.742 --> 15:20.869
...تلوزیونم رو برداشتم

15:20.952 --> 15:22.620
از پنجره پرت کردمش بیرون

15:22.704 --> 15:27.000
افتاد روی یه مهاجر غیرقانونی
که سوار دوچرخه‌ش بود

15:27.083 --> 15:29.586
بگو ببینم، مرگ یارو تقصیر من بود؟

15:30.420 --> 15:32.464
اصلا از اولشم نباید اینجا می‌بود

15:37.469 --> 15:40.388
تو یکی رو کُشتی
و اونا آوردنت اینجا؟

15:40.472 --> 15:44.017
بهم بین بیمارستان روانی و
این حفره، حق انتخاب دادن

15:44.726 --> 15:45.977
و من اومدم اینجا

15:46.936 --> 15:50.106
ولی هیچوقت نگفتن
مدرک معتبر بهم میدن

15:55.361 --> 15:56.738
اینجا چند طبقه داره؟

15:56.821 --> 16:01.534
نمیدونم. ولی میدونم بیشتر از 132تاست
چون خودم اونجا بودم

16:01.618 --> 16:03.161
صد و سی و دو طبقه؟

16:03.244 --> 16:05.079
و بازم پایینتر طبقه بود

16:05.997 --> 16:08.500
چقدر غذا تا اونجا میرسه؟ -
هیچی -

16:08.583 --> 16:11.044
آدم نمی‌تونه بدون غذا
سی روز زنده بمونه

16:11.127 --> 16:12.796
نگفتم چیزی نخوردم

16:12.879 --> 16:14.839
ولی غذا تا اونجا نمیرسه

16:14.923 --> 16:17.342
و آدم میتونه بدون غذا 30 روز دووم بیاره

16:17.425 --> 16:20.887
مشکل وقتی هست که دو ماه پشت سرهم
تو طبقه‌های پایینی بیوفتی

16:23.181 --> 16:25.016
باید به بالایی‌ها هشدار بدیم

16:25.099 --> 16:27.060
برای چی؟ -
منظورت چیه؟ -

16:27.143 --> 16:30.855
می‌تونیم به طبقه بالایی بگیم که غذا رو
جیره بندی بکنن، اونا هم به طبقه 46 بگن

16:30.939 --> 16:32.982
...و باز اونا به طبقه 45 بگن

16:34.567 --> 16:36.110
تو کمونیستی؟

16:36.945 --> 16:39.280
عادلانه‌ترش اینه که
غذا جیره‌بندی بشه

16:39.948 --> 16:42.158
بالایی‌ها از کمونیستا بدشون میاد

16:42.617 --> 16:44.577
پس از پایین شروع می‌کنم

16:44.661 --> 16:46.996
.هی! شما که تو طبقه 49 هستین
صدامو می‌شنوین؟

16:50.375 --> 16:53.294
!دفعه بعد یکم شراب بذارین بمونه حرومزاده‌ها

16:53.378 --> 16:56.047
!اینم شرابتون، پدرسگا

16:59.801 --> 17:02.971
اون پایینی‌ها زیرمونن

17:03.054 --> 17:06.432
ماه بعدی ممکنه بالامون باشن -
آره و بعد اونا رو ما می‌شاشن -

17:08.351 --> 17:10.061
حرومزاده‌ها

17:21.155 --> 17:22.824
من یه کتاب انتخاب کردم

17:24.284 --> 17:25.994
تو چی انتخاب کردی؟

17:27.203 --> 17:28.454
معلومه

17:32.500 --> 17:34.335
سامورایی پلاس

18:36.022 --> 18:37.815
از اینکار خسته نمیشی؟

18:37.899 --> 18:39.317
شگفت‌انگیزه

18:40.318 --> 18:43.029
هرچی بیشتر ازش استفاده می‌کنم تیزتر میشه

18:56.125 --> 18:59.212
اون آدم بود؟ -
معلومه که آدم بود -

18:59.295 --> 19:01.005
امیدوارم تیتوتالر نبوده باشه

19:01.089 --> 19:02.632
چون همینطوریش شرابمون کمه

19:06.719 --> 19:10.264
،توی طبقه‌های بالایی
می‌تونی هرچی بخوای بخوری

19:11.140 --> 19:13.518
ولی هیچ امیدی به آینده نداری

19:14.644 --> 19:16.479
و به خیلی چیزا فکر می‌کنی

19:26.864 --> 19:28.741
کسی قرار نیست کاری بکنه؟

19:38.501 --> 19:41.796
اگه جات بودم، دعا می‌کردم
بذارن همین طبقه‌های وسط بمونیم

19:42.672 --> 19:46.342
به نظر از اونایی هستی که وقتی
طبقه‌های بالایی باشه می‌پره پایین

19:46.425 --> 19:49.345
و جرئت و جربزه‌ی
اون پایین بودن رو هم نداره

19:51.597 --> 19:53.099
جرئت چکار؟

20:03.776 --> 20:05.862
برام امشب کتابت رو می‌خونی؟

20:06.779 --> 20:08.823
این روزا خوابم نمی‌بره

20:09.532 --> 20:10.908
دلم برای تلویزیونم تنگ شده

20:13.411 --> 20:15.121
توی چه طبقه‌هایی بودی؟

20:17.957 --> 20:19.917
،اولش تو طبقه 72 بیدار شدم

20:21.460 --> 20:24.213
،بعدش طبقه 26 بودم

20:24.297 --> 20:27.008
بعدش 78، بعد 43

20:27.758 --> 20:31.512
یازده، 79

20:31.596 --> 20:35.057
...سی و دو، هشت

20:36.267 --> 20:38.936
ماه پیش توی طبقه 132 بودم

20:39.854 --> 20:42.523
و الانم که اینجام -
و اونجا با کی بودی؟ -

20:42.607 --> 20:45.484
چون فکر می‌کردم آدم همیشه با
هم‌سلولی خودش می‌مونه

20:45.568 --> 20:48.738
با کی بودی؟ -
چرا همچین فکری کردی؟ -

20:48.821 --> 20:52.408
چون خودت گفتی ماه بعدی هم
باهم هستیم. با کی بودی؟

20:54.785 --> 20:58.456
مهم نیست. مهم اینه یه چاقویی داری
که خودشو تیز می‌کنه

20:58.539 --> 20:59.749
و هم‌سلولیت ناپدید شده

20:59.790 --> 21:02.209
اونم وقتی تو طبقه‌ای بودین
که غذایی بهش نمی‌رسید

21:02.293 --> 21:05.046
و به نظر نمیاد یک ماه غذا نخورده باشی

21:06.005 --> 21:07.715
نتیجه‌گیریش معلومه دیگه

21:07.798 --> 21:10.301
قول دادی دیگه از اون کلمه استفاده نکنی

21:10.384 --> 21:12.428
معلومه که "فرمان پنجم" رو فراموش کردی
(فرمان پنجم در مسیحیت: مرتکب قتل نشوید)

21:12.511 --> 21:14.597
معلومه که هم‌سلولیت رو خوردی

21:31.864 --> 21:33.741
نگران اون نباش. بخور

21:33.824 --> 21:35.910
زخمی شده؟ -
چیز خاصی نیست -

21:37.411 --> 21:38.746
مگه نه، میهارو؟

21:43.626 --> 21:44.960
می‌شناسیش؟

21:45.920 --> 21:47.630
هرماه میره پایین

21:48.589 --> 21:51.300
چرا؟ -
دنبال پسربچه‌ش می‌گرده -

21:52.760 --> 21:54.387
اینجا توی حفره بچه هم هست؟

22:08.067 --> 22:12.238
شیطون نکنه میخوای
چندروزی نگهش داری؟

22:13.739 --> 22:15.908
فکر می‌کردم مرد اصول باشی

22:15.991 --> 22:17.201
می‌خوام بهش کمک کنم

22:17.868 --> 22:19.495
من دارم بهش کمک می‌کنم

22:21.080 --> 22:24.166
توی حفره، هرکسی آزاده تا
تصمیم بگیره چی میخواد

22:24.250 --> 22:25.626
اون میخواد بره پایین

22:26.752 --> 22:29.130
میدونی هر ماه چکار می‌کنه؟

22:29.213 --> 22:32.550
،قبل اینکه با سکو بره پایین
هم‌سلولیش رو می‌کشه

22:34.051 --> 22:37.221
اینطوری احتمالش هست ماه بعدی
با پسرش هم‌سلولی بشه

22:38.055 --> 22:42.434
بعید نمیدونم جسدی که افتاد
مال هم‌سلولیش باشه

22:46.105 --> 22:48.274
من توی طبقه 132 کسی رو نکشتم

22:48.357 --> 22:52.153
هم‌سلولیم دوره‌ش توی حفره رو تموم کرد

22:53.070 --> 22:56.907
الان اون بیرونه و داره
با مدرک دانشگاهیش عشق و حال می‌کنه

22:58.701 --> 23:02.955
بعد هشت روز، وقتی سکو توی
طبقه‌ی ما بود، یه جسد افتاد روش

23:04.540 --> 23:06.333
گوشت انسان خوردیم

23:07.042 --> 23:08.794
ولی کسی رو نکشتیم

23:30.316 --> 23:32.067
!ولش کنین حرومزاده‌ها

23:32.151 --> 23:35.112
.فقط چند روز نگهش میدارن
خودت رو درگیر نکن

23:36.155 --> 23:38.282
امشب برام از کتابت می‌خونی؟

23:40.284 --> 23:43.203
!یالا! بپر

23:43.287 --> 23:45.706
فقط شیش هفت متره

24:14.109 --> 24:16.153
کدوم فصل رو برات بخونم؟

24:16.236 --> 24:18.197
معلومه، فصل اول

24:22.868 --> 24:23.911
!لعنتی

24:24.578 --> 24:27.831
،روزی روزگاری، جایی در لامانشا"
،در مکانی که نامش به یادم نمانده

24:27.915 --> 24:31.251
شوالیه‌ای زندگی می‌کرد بهمراه

24:31.335 --> 24:34.213
،نیزه‌اش، سپری قدیمی
".یک قاطر و سگی تازی

25:46.285 --> 25:48.036
به خدا اعتقاد داری؟

25:52.040 --> 25:53.542
چرا می‌پرسی؟

25:54.877 --> 25:58.505
،اگه اعتقاد داری
ازت میخوام برامون دعا کنی

26:00.007 --> 26:01.884
این بو رو حس می‌کنی؟

26:02.843 --> 26:04.511
گازه

26:05.345 --> 26:07.848
تا چند دقیقه دیگه بیهوش میشیم

26:07.931 --> 26:10.767
فردا تو یه طبقه‌ی جدید بیدار میشیم

26:13.687 --> 26:15.355
من ازت خوشم میاد گورنگ

26:16.565 --> 26:19.234
بعید میدونم زیاد زنده بمونی

26:20.110 --> 26:21.653
ولی ازت خوشم میاد

26:23.947 --> 26:25.407
قلب مهربونی داری

26:27.784 --> 26:30.454
ماه بعدی برای من
میشه یک ماه مونده به آخر

26:31.788 --> 26:36.168
،وقتی برم بیرون
حتما یه مدرک دانشگاهی دارم

26:38.795 --> 26:40.714
و این چیز کمی نیست

26:43.592 --> 26:44.968
به خدا اعتقاد داری؟

26:46.345 --> 26:49.973
این ماه، آره

27:19.586 --> 27:21.588
چقدر خوابت عمیقه، گورنگ

27:25.217 --> 27:27.386
نگران نباش، نگران نباش

27:27.469 --> 27:29.179
آروم باش

27:33.183 --> 27:36.687
.اینجا طبقه‌ی خوبی نیست
حالا می‌فهمی؟

27:37.562 --> 27:40.440
تو جوونتر و قویتر از منی

27:41.900 --> 27:44.486
،ممکنه فورا بهم حمله نکنی

27:45.028 --> 27:48.073
،ولی بعد یه مدت
یه جور دیگه نگاهم می‌کنی

27:48.156 --> 27:50.701
گرسنگی، خوی وحشی ما رو آزاد می‌کنه

27:51.827 --> 27:55.664
خوردن بهتر از خورده شدنه

27:57.499 --> 27:59.751
معلومه که نمیخوام بکشمت

27:59.835 --> 28:02.963
گوشتت خیلی زود فاسد میشه

28:03.046 --> 28:05.340
و دیگه همینم از دستمون میره

28:05.799 --> 28:08.051
بلافاصله هم نمیخوام
گوشتت رو ببُرم

28:09.594 --> 28:13.682
هفته اول، میشه روزه گرفت

28:15.308 --> 28:17.519
تا حالا حلزون خوردی؟

28:21.148 --> 28:23.400
"آدمای باکلاس بهش میگن "اسکارگو

28:23.483 --> 28:26.194
بعضی جاها خیلی محبوبه

28:26.737 --> 28:30.282
،قبل اینکه بخوریشون
باید بذاری بین هفت تا ده روز پاکسازی بشن

28:31.658 --> 28:34.494
لازم نیست بترسی. هنوز نه

28:39.833 --> 28:41.293
می‌شنوی؟

28:43.962 --> 28:45.922
جیغ‌های مردم بعد از بیدار شدنشونه

28:46.673 --> 28:49.009
وقتی می‌فهمن تو چه طبقه‌ای هستن

28:58.727 --> 29:00.937
مجبور نیستی اینکارو بکنی، تریماگاسی

29:01.605 --> 29:05.525
،به مرور زمان
دوستیمون از بین میره

29:05.609 --> 29:08.528
کاملا بهمدیگه بی‌اعتماد میشیم

29:08.612 --> 29:11.573
و در نهایت دعوا و جرم رخ میده

29:12.282 --> 29:15.285
میدونم، چون تجربه کردمش

29:15.368 --> 29:17.078
تو یه قاتل کثیفی

29:17.162 --> 29:20.749
نه. فقط یکیم که ترسیده

29:22.459 --> 29:25.003
منم از اینکار لذت نمی‌برم، حلزون کوچیکم

29:27.631 --> 29:29.841
من حلزون نیستم

29:29.925 --> 29:33.803
معذرت میخوام. برام راحت‌تره
تو رو یه حلزون ببینم

29:33.887 --> 29:36.348
که قراره از درون پاکسازی بشه

29:36.431 --> 29:39.893
دیدی؟ من آدم باعاطفه‌ای هستم

29:50.153 --> 29:51.196
می‌بینی؟

29:52.822 --> 29:56.159
!حتی استخون هم نذاشتن بمونه

30:00.038 --> 30:01.539
می‌بینی حلزون کوچولو؟

30:01.623 --> 30:04.334
،تو دست و پات بسته‌ست
من نه

30:04.417 --> 30:08.713
.تو کتاب داری
من سامورایی پلاس

30:09.422 --> 30:12.175
معلومه تو شرایطی نیستی
که بتونی خواسته‌ای داشته باشی

30:12.259 --> 30:13.927
،ولی اگه همکاری کنی

30:14.010 --> 30:16.638
می‌تونم بهت شانس زنده موندن بدم

30:18.723 --> 30:22.769
اگه اینجا دست و پای یکی رو ببُری
نمی‌تونی زنده نگهشون داری بی‌شرف

30:24.020 --> 30:26.189
قول میدم نهایت تلاشم رو بکنم

30:27.273 --> 30:30.527
بعد هشت روز، ذره ذره
گوشت از بدنت می‌بُرم

30:30.610 --> 30:34.114
و هر بار سعی می‌کنم بعدش
زخمت رو پانسمان کنم

30:34.739 --> 30:36.408
سهمت رو هم بهت میدم

30:36.491 --> 30:37.951
سهم بدن خودمو؟

30:38.034 --> 30:40.870
اینطوری ببینش که زنده می‌مونی
و به منم کمک می‌کنی

30:41.579 --> 30:43.665
امیدوارم سر عقل بیای

30:43.748 --> 30:47.043
و بعدش دوباره باهم دن کیشوت بخونیم

30:47.127 --> 30:50.964
شاید مرگ اونی که تلویزیون
،روی سرش انداختی تصادفی بوده باشه

30:51.423 --> 30:53.091
ولی این یکی نیست

30:53.174 --> 30:56.803
اینجا مرگ من فقط تقصیر خودته، حرومزاده

30:56.886 --> 31:00.724
نه. بالایی‌ها مجبورم کردن
اینکارو بکنم

31:01.307 --> 31:04.352
سیصدوچهل نفری که بالای ما هستن مقصرن

31:04.769 --> 31:07.355
میتونیم با آب خوردن زنده بمونیم، تریماگاسی

31:07.439 --> 31:09.858
،شاید تو بتونی

31:10.650 --> 31:12.944
ولی من یه پیرمردم

31:13.028 --> 31:16.573
نباید یادم بره ماه بعدی
آخرین ماهیه که اینجام

31:16.656 --> 31:21.995
و اگه زنده بمونم و اگه دوباره
توی یه طبقه‌ی بد بیدار بشیم چی؟

31:22.078 --> 31:25.248
حالا درک می‌کنی؟ -
معلومه که نه -

31:25.331 --> 31:28.626
امشب برام دن کیشوت می‌خونی؟ -
معلومه که نه -

31:28.710 --> 31:30.378
خب پس هیچی

31:30.462 --> 31:32.297
صحبت کردن منو خسته می‌کنه

31:32.380 --> 31:35.049
!ساکت بودن خسته‌ت می‌کنه

31:35.133 --> 31:36.593
!ساکت بودن خسته‌ت می‌کنه

32:25.892 --> 32:28.144
زمانش رسیده، حلزون کوچیکم

32:29.562 --> 32:31.314
...سعی کردم مطالعه کنم

32:32.190 --> 32:33.816
ولی نتونستم

32:34.442 --> 32:36.402
نمی‌تونم درست بخونم

32:38.071 --> 32:40.323
تمرکز ندارم

32:43.826 --> 32:45.954
به نفعته امروز شروع کنیم

32:47.121 --> 32:50.959
وگرنه نمی‌تونم تضمین کنم
که کارمو درست انجام بدم

32:52.752 --> 32:56.548
میخوام بدونی تو از نظر من مقصری

32:57.715 --> 32:59.467
نه اون بالایی‌ها

33:00.218 --> 33:01.928
نه این شرایط

33:02.554 --> 33:04.472
نه حتی مدیریت اینجا

33:08.309 --> 33:09.394
تو

33:11.062 --> 33:13.606
،خوب تمیز شدی
حلزون کوچیکم

33:14.941 --> 33:16.859
از درون و بیرون

33:17.652 --> 33:19.487
حتی دیگه حس خشم هم نداری

33:21.155 --> 33:24.659
،نگران نباش
فقط یه لقمه می‌بُرم

33:24.742 --> 33:26.744
به اعضای تناسلیت هم دست نمیزنم

33:30.581 --> 33:32.250
آماده‌ای؟

36:44.317 --> 36:45.735
ممنون

37:28.152 --> 37:29.612
اسم پسرت چیه؟

38:48.941 --> 38:49.984
...بخور

38:51.443 --> 38:53.028
یا خورده شو

38:57.366 --> 38:59.159
مجبورم کردی

38:59.243 --> 39:00.619
نه

39:01.245 --> 39:03.747
من زخمی شده بودم
و تو رحم نکردی

39:04.248 --> 39:08.085
اگه من جای تو بودم
احترام بیشتری میذاشتم

39:08.168 --> 39:09.211
معلومه

39:09.295 --> 39:11.922
بعد مرگ هم از این کلمه استفاده می‌کنی

39:16.468 --> 39:17.970
بوی گاز میاد

39:21.974 --> 39:23.642
و تو یک توهمی

39:24.560 --> 39:25.603
شاید

39:26.854 --> 39:30.357
چه فرقی می‌کنه؟
ما الان مثل همدیگه‌ایم

39:33.986 --> 39:36.196
جفتمون قاتلیم

39:36.280 --> 39:39.283
فرقش اینجاست که من متمدن‌ترم

39:40.701 --> 39:45.414
برو پی کارت -
نه... من هیچوقت نمیرم -

39:46.290 --> 39:50.294
.من الان جزوی از وجودتم
توی بدنتم

39:52.713 --> 39:56.133
،ولی تو هم الان جزوی از منی

39:56.216 --> 39:57.760
حلزون من

40:00.137 --> 40:01.639
صحبت کردن منو خسته می‌کنه

40:02.431 --> 40:04.475
می‌بینی؟
حق با من بود

41:02.991 --> 41:05.911
رامسس دوم! بیا اینجا عزیزم

41:08.455 --> 41:11.417
!حیوونه دیگه
فقط داشت سلام می‌کرد

41:18.215 --> 41:20.926
.من ایموگیری هستم
اینم رامسس دومه

41:21.510 --> 41:23.512
اجازه داری با خودت
حیوون به حفره بیاری؟

41:23.595 --> 41:26.098
امکان نداشت بدون اون میومدم، گورنگ

41:26.181 --> 41:29.643
سگ سوسیسی اینجا آوردن اشتباهه

41:29.726 --> 41:32.146
اینجا بیشتر سوسیسه تا سگ

41:32.229 --> 41:35.607
فکر می‌کردم یه کتاب‌خون
عاطفه بیشتری نسبت به حیوونا داشته باشه

41:36.108 --> 41:38.110
تا حالا هیچکس اینجا
با خودش کتاب نیاورده بود

41:39.361 --> 41:42.239
مردم همه چیزی انتخاب می‌کنن
از تفنگ و کمان بگیر

41:42.906 --> 41:44.741
تا چاقو و مشعل

41:44.825 --> 41:47.619
و چوب گلف و چوب بیسبال

41:47.703 --> 41:50.289
حتی دوچرخه -
از کجا اسمم رو میدونی؟ -

41:52.499 --> 41:54.376
اگه بخواین می‌تونین سیگار بکشین

42:01.008 --> 42:03.969
ادامه بدیم؟ -
بله -

42:10.601 --> 42:12.269
عدم تحمل لاکتوز یا گلوتن؟

42:13.395 --> 42:14.438
نه

42:17.024 --> 42:21.153
حساسیت به صدف، بادوم زمینی
یا انواع میوه؟

42:21.236 --> 42:23.572
نه تا جایی که میدونم

42:38.962 --> 42:41.757
میدونین که وقتی وارد بشین
نمی‌تونین سیگار بکشین

42:45.260 --> 42:46.637
آره، میدونم

43:00.734 --> 43:02.778
این جزوی از مصاحبه‌ست؟

43:06.823 --> 43:08.200
اذیتت می‌کنه؟

43:09.326 --> 43:10.702
نه

43:20.379 --> 43:21.880
غذای موردعلاقه‌ت؟

43:28.345 --> 43:29.471
نمیدونم

43:33.100 --> 43:34.726
لطفا خوب فکر کن

43:36.144 --> 43:37.771
چرا میخوای بدونی؟

43:38.480 --> 43:40.273
توی منو میذاریمش

43:41.900 --> 43:43.735
پس قبول شدم؟

43:44.945 --> 43:46.697
هنوز نه

43:51.743 --> 43:53.662
سوپ حلزون

43:55.414 --> 43:56.623
حلزون؟

43:57.457 --> 43:59.751
بله -
باشه -

44:00.711 --> 44:04.631
می‌تونی منو از اینجا ببری بیرون؟ -
میدونی که نمی‌تونم -

44:05.632 --> 44:09.469
چند نفر رو فرستادی تو این جهنم
قبل اینکه خودتم بفرستن اینجا؟

44:10.220 --> 44:13.306
اگه یادم بیاد، تو داوطلبانه اومدی

44:13.390 --> 44:16.852
.کسی منو نفرستاده اینجا
منم داوطلب شدم

44:16.935 --> 44:20.313
یعنی نمیدونی مردم دارن
توی حفره می‌میرن؟

44:20.397 --> 44:23.817
ما ترجیح میدیم اسم اینجا رو
مرکز خودمدیریتی" بذاریم"

44:29.614 --> 44:31.241
چندتا طبقه داره؟

44:32.701 --> 44:34.286
دویست طبقه

44:38.039 --> 44:39.458
دویست؟

44:43.253 --> 44:46.256
غذا به اندازه دویست نفر نیست

44:47.007 --> 44:49.468
،اگه هرکسی به اندازه نیازش غذا بخوره

44:50.177 --> 44:52.095
غذا تا آخرین طبقه می‌رسه

44:52.179 --> 44:55.932
نه، اینجا اونقدر آسون نیست -
نه، نیست -

44:56.016 --> 44:57.350
بیرونم همینطوره

44:57.434 --> 45:00.520
ولی در نهایت باید این مرکز خودمدیریتی
یه تاثیری بذاره

45:00.604 --> 45:04.399
تاثیری که منجر به
حس خودجوش همبستگی بشه

45:04.483 --> 45:07.694
مرکز خودمدیریتی؟
حس خودجوش همبستگی؟

45:07.777 --> 45:10.488
برای همین این حفره رو درست کردن؟

45:16.745 --> 45:19.831
‫هیچ تغییری هیچوقت خودجوش اتفاق نمی‌افته

45:21.249 --> 45:23.335
‫شاید بخاطر همینه که اینجایی

45:33.470 --> 45:35.430
‫خوشحال میشم فقط زنده برم بیرون

46:13.510 --> 46:16.346
‫خوشمزه نیست؟

46:16.429 --> 46:19.557
‫میدونی کاری که داری میکنی ممکنه
‫به مرگ یه نفر منجر بشه؟

46:19.641 --> 46:20.850
‫خودشه

46:22.102 --> 46:25.522
‫یه روز من میخورم، و روز بعد یکی دیگه
‫میخوره. این سهم منه

46:27.023 --> 46:28.817
‫و شاید مرگ یه بچه

46:30.235 --> 46:32.696
‫زیر 16 ساله‌ها اجازه ورود به حفره رو ندارن

46:35.949 --> 46:37.742
‫حداقل یه بچه اینجا هست

46:37.826 --> 46:41.413
‫زیر 16 ساله‌ها اجازه ورود به حفره رو ندارن

46:41.496 --> 46:44.666
‫مدیریت کمپین در این باره خیلی سختگیره

46:56.803 --> 46:58.638
‫صبح بخیر

46:59.055 --> 47:00.807
‫لطفا با دقت گوش بدین

47:00.890 --> 47:03.226
‫من دو پرس غذا در هر طرف گذاشتم

47:03.309 --> 47:04.894
‫تا شما هرکدوم بتونید سهم خودتونو بخورید

47:04.978 --> 47:08.148
‫لطفا به همین شکل برای افراد طبقه‌ی بعدی هم
‫دوتا جیره کنار بذارید

47:08.231 --> 47:13.069
‫چی؟ ما تازه از طبقه 88 اومدیم. همین
‫که زنده‌ایم معجزه‌اس!

47:13.153 --> 47:15.613
‫درک میکنم، ولی ما در قبال اون‌هایی که این ماه
‫شانسِ زنده موندنشون...

47:15.697 --> 47:17.365
‫از ما کمتره، مسئولیم

47:17.449 --> 47:20.535
‫سهم شما کالری کافی برای تضمین
‫زنده‌موندنتون رو داره

47:26.040 --> 47:27.625
‫آقایون، خواهش میکنم!

47:31.838 --> 47:33.548
‫همبستگی خودجوش

47:36.593 --> 47:39.929
‫شاید اینجا دقیقا برای مخالف اون چیزی
‫که تو فکر میکنی، ساخته شده

47:40.013 --> 47:45.560
‫اگه همبستگی‌ای که ازش حرف میزنی بوجود می‌اومد، اونا میفهمیدن
‫که باید جلوشو بگیرن تا در فضای بیرون هم همچین چیزی بوجود نیاد

47:45.643 --> 47:48.188
‫- "اونا" کی‌ان؟
‫- خودت چی فکر میکنی؟

47:51.441 --> 47:52.901
‫مدیریت

47:54.652 --> 47:59.032
‫تو یکی از اونایی هستی که فکر میکنی
‫هرکاری که مدیریت میکنه، بده

47:59.657 --> 48:02.285
‫من 25 سال براشون کار کردم

48:03.369 --> 48:05.997
‫و الان داری از مزایای ویژه لذت میبری

48:06.080 --> 48:09.375
‫- چی میگی؟
‫- تو تونستی هم‌سلولیت رو انتخاب کنی

48:16.508 --> 48:17.592
‫ولی من نه

48:35.902 --> 48:37.795
‫آقایون، متوجهم که دیروز گرسنه‌تون بود...

48:37.820 --> 48:39.614
‫و به حرفای من توجهی نکردین

48:39.697 --> 48:43.826
‫ولی خیلی مهمه که فقط سهمی که
‫من براتون آماده کردم رو بخورید

48:43.910 --> 48:47.038
‫و دو سهم دیگه هم برای طبقه 35 درست کنید

48:47.747 --> 48:49.290
‫ولمون کن بابا!

48:49.374 --> 48:51.459
‫هرچی دلمون بخواد میخوریم!

48:57.131 --> 48:58.925
‫دیر یا زود، منطق رو خواهی دید

49:00.009 --> 49:01.261
‫تو واقعی هستی؟

49:01.344 --> 49:05.014
‫آقایون، خواهش میکنم، سهم خودتونو بخورید و دو
‫سهم مشابه برای...

49:08.101 --> 49:09.477
‫آقایون، خواهش میکنم،

49:10.270 --> 49:13.189
‫سهم خودتونو بخورید و دو سهم مشابه برای...

49:15.525 --> 49:17.777
‫آقایون، خواهش میکنم

49:18.319 --> 49:21.948
‫سهم خودتونو بخورید و دو سهم مشابه برای...

49:23.408 --> 49:27.495
‫آقایون، خواهش میکنم، سهم خودتونو بخورید و دو
‫سهم مشابه برای...

49:30.415 --> 49:32.834
‫آقایون، من سهم شما و دو سهم برای طبقه 35...

49:32.917 --> 49:37.338
‫آماده کردم تا کار رو براتون آسونتر کنم

49:37.422 --> 49:39.257
‫لطفا دو سهم برای...

49:41.718 --> 49:44.679
‫خواهش میکنم، الان دوهفته شده

49:44.762 --> 49:47.390
‫این بار، لطفا از دستورالعمل من پیروی کنین

49:47.473 --> 49:50.435
‫چون اون پایین زیرپاتون ملت دارن میمیرن

49:50.518 --> 49:53.146
‫می‌فهمین؟ ملت دارن میمیرن!

49:53.980 --> 49:55.648
‫خیلی خب، حرومزاده‌ها

49:56.190 --> 49:58.151
‫یا دقیقا طبق حرفای این خانم عمل میکنین،

49:58.234 --> 50:00.737
‫یا هرروز میرینم تو غذاتون

50:00.987 --> 50:04.115
‫انقدر قاطیش میکنم که یه دونه برنج
‫دست‌نخورده هم نمونه

50:04.198 --> 50:05.366
‫شنیدین؟

50:05.491 --> 50:07.201
‫باید هرروز عن بخورین

50:07.285 --> 50:10.496
‫و حالا، برین و همین حرفو به حرومزاده‌های
‫طبقه پایینتون بزنین

50:10.580 --> 50:11.622
‫مفهوم شد؟

50:15.752 --> 50:16.878
‫بسیارخب

50:23.634 --> 50:25.553
‫بنظر جواب میده

50:25.636 --> 50:26.763
‫معلومه

50:28.473 --> 50:30.433
‫ولی این اون چیزی نبود که فکرشو میکردم

50:30.516 --> 50:32.393
‫من فکر میکردم باید قانعشون کنم

50:32.477 --> 50:33.644
‫الان قانع شدن

50:33.728 --> 50:34.812
‫با ریدن؟

50:34.896 --> 50:37.565
‫خیلی تاثیرگذارتر از تز همبستگی خودجوش تو ـه

50:39.275 --> 50:41.419
‫حالا بیا ببینیم میتونیم آدمای طبقه بالا
‫رو هم قانع کنیم یا نه

50:41.444 --> 50:43.821
‫آدمای بالا به حرف من گوش نمیدن

50:45.573 --> 50:46.991
‫چرا؟

50:47.074 --> 50:49.243
‫چون نمی‌تونم رو به بالا برینم

51:06.135 --> 51:08.429
‫کمک! کمکم کن!

51:14.894 --> 51:17.355
‫باشه. آروم باش. آروم باش

51:17.438 --> 51:19.190
‫این مادر همون بچه‌اس

51:22.735 --> 51:24.821
‫بالش، بالشو بده!

51:32.078 --> 51:33.454
‫نگران نباش

51:44.382 --> 51:46.884
‫نگران نباش. چیزی نیست

51:50.304 --> 51:51.764
‫- چیه؟
‫- خیلی سرده

51:51.847 --> 51:53.558
‫سردشه

51:54.850 --> 51:56.602
‫خوبه

51:56.686 --> 51:58.646
‫منم سردمه

52:01.440 --> 52:02.817
‫چه اتفاقی داره میافته؟

52:04.569 --> 52:07.071
‫سگ لعنتی. بیا اینجا ببینم!

52:07.154 --> 52:10.074
‫حرومزاده، بیا اینجا! ول کن اونو!

53:00.249 --> 53:02.585
‫ازت متنفرم

53:02.668 --> 53:04.420
‫ای جنده‌ی پست‌فطرت!

53:04.503 --> 53:06.213
‫- ازت متنفرم!
‫- هی!

53:07.757 --> 53:10.760
‫این چه کاریه؟ چیکار میکنین؟

53:30.279 --> 53:31.739
‫بخاطر پسرشه

53:35.493 --> 53:38.037
‫جدی؟ نمیدونم

53:39.205 --> 53:40.915
‫هیچوقت مادر نبودم

53:40.998 --> 53:43.584
‫هی! این غذای امروزمونه؟

53:43.667 --> 53:45.586
‫عجب آسیه، پسر

53:46.337 --> 53:49.882
‫من اون زن رو ده ماه پیش انتخاب کردم،
‫و اون تنها اومد اینجا

53:50.674 --> 53:52.885
‫اون نه پدر و نه فرزندی داره

53:52.968 --> 53:54.970
‫غذای موردعلاقه‌اش بیبیمباپه
‫(غذایی کره‌ای)

53:55.846 --> 53:59.266
‫بازیگر فیلمه. و یه یوکللی با خودش آورد
‫(نوعی ساز شبیه گیتار)

53:59.350 --> 54:02.394
‫دوست داشت شبیه مریلین مونرو توی فیلم باشه

54:02.478 --> 54:04.230
‫تک و تنها اومد توی حفره

54:04.939 --> 54:06.607
‫میشنوی، گورن؟

54:07.399 --> 54:10.820
‫کاملا تنها

54:15.157 --> 54:19.161
‫اون جنده میخواست مریلین مونروی آسیایی بشه

54:20.371 --> 54:22.581
‫با اون‌ چشم‌هاش که میخوان آدمو جر بدن،
‫و اون یوکللی...

54:22.665 --> 54:26.043
‫و حالا یه قاتل دیوونه‌س که دنبال بچه‌اش که
‫وجود خارجی نداره میگرده

54:28.921 --> 54:31.090
‫عمل خودجوش همبستگی

54:31.799 --> 54:34.343
‫همبستگی غرق در گه

54:38.889 --> 54:42.309
‫اینجا جای مناسبی برای کسی که
‫کتاب دوست داره، نیست

54:43.936 --> 54:46.814
‫من 25 سال براشون کار کردم

54:47.398 --> 54:49.608
‫هشت سال، مردمو فرستادم تو این جهنم

54:49.692 --> 54:52.820
‫نمیدونستم دارم چیکار میکنم، چون
‫واقعا نمیدونستم

54:55.072 --> 54:56.991
‫قسم میخورم که نمیدونستم

54:59.535 --> 55:01.203
‫حرفمو باور میکنی گورن؟

55:03.372 --> 55:05.416
‫باور نمیکنی، مگه نه؟

55:06.542 --> 55:09.420
‫ولی الان ازت میخوام حرفمو باور کنی

55:14.633 --> 55:19.805
‫منو نگاه کن، گورن. من سه
‫سال با سرطان جنگیدم

55:19.888 --> 55:22.683
‫و روزی که فهمیدم قراره جنگو ببازم...

55:25.144 --> 55:27.646
‫درخواست دادم که بیام اینجا، که کمک کنم

55:36.363 --> 55:37.698
‫ولی یه چیزی رو میدونی؟

55:39.241 --> 55:41.327
‫این دیگه مهم نیست

55:42.453 --> 55:43.746
‫دیگه برام مهم نیست

55:44.622 --> 55:46.415
‫دیگه هیچی برام مهم نیست

55:49.960 --> 55:52.046
‫آخه کدوم خری با خودش کتاب میاره اینجا؟

55:53.088 --> 55:57.468
‫کدوم خری یه کتاب کوفتی رو میگیره
‫دستش میاد اینجا؟

57:27.391 --> 57:29.726
‫ببین، یه معجزه‌اس که کسی
‫به حلزون‌ها دست نزده

57:36.358 --> 57:37.901
‫نمیخوای چیزی بخوری؟

57:42.573 --> 57:44.491
‫چندتا حلزون تو هر پرس میذارم، باشه؟

57:52.791 --> 57:55.210
‫ایموگیری، چرا نمیای یکم غذا بخوری؟

57:56.712 --> 57:59.506
‫امروز نوبت رامسس دومه

58:04.845 --> 58:08.140
‫امروز روز آخره، باید غذا بخوری

58:18.692 --> 58:20.903
‫نمیدونیم فردا کجا خواهیم بود

59:12.913 --> 59:14.748
‫نمیخوای بیاریش پایین؟

59:15.457 --> 59:16.833
‫تو دوستش بودی

59:19.544 --> 59:21.088
‫میخوای بخوریش؟

59:21.171 --> 59:23.924
‫البته که میخوای، گورن. پس بنظرت
‫چرا خودمو حلق‌آویز کردم؟

59:24.007 --> 59:27.469
‫اگه میپریدم خیلی آسونتر بود، مثل بقیه
‫که اینکارو میکنن

59:27.552 --> 59:29.471
‫ولی میخواستم برات یه هدیه بذارم

59:30.931 --> 59:31.973
‫بدنم رو

59:33.058 --> 59:35.352
‫میخوام از بدنم تغذیه کنی گورن

59:35.435 --> 59:38.522
‫میخوام هضمش کنی، و بعد مثل یه گه که قراره
منجی همه باشه، از خودت دفعش کنی

59:38.605 --> 59:41.942
‫یادت باشه: همبستگی یا گه

59:42.025 --> 59:45.112
‫فکر میکنی پوشاندن گوش‌هات کمکی میکنه؟

59:45.195 --> 59:47.989
‫ما تو سرتیم احمق!

59:48.073 --> 59:50.534
‫بهش گفتی احمق، احمق؟

59:50.617 --> 59:52.411
‫تو داری با مسیحا حرف میزنی

59:52.494 --> 59:55.705
‫مسیحای گه، ولی هرچی باشه
‫بازم مسیحاست

59:56.706 --> 59:59.459
‫- منو بخور گورن
‫- حق با این دیوانه‌ست

59:59.543 --> 01:00:02.212
‫این تنها شانس زنده موندنته

01:00:02.295 --> 01:00:06.508
‫درسته. گوشتم رو تکه‌تکه کن و بدنم رو بخور

01:00:06.591 --> 01:00:07.968
‫ای ناجی!

01:00:09.386 --> 01:00:10.887
‫به‌راستی که با تو سخن می‌گویم:

01:00:10.971 --> 01:00:14.683
‫اگر گوشت تن پسر خدا را نخوری و یا خونش را ننوشی،

01:00:14.766 --> 01:00:16.476
‫زنده نخواهی ماند

01:00:16.560 --> 01:00:18.770
‫او، هر آنکه گوشت مرا بخورد و خون مرا بنوشد...

01:00:18.854 --> 01:00:20.772
‫زندگی‌ای جاودانه خواهد داشت

01:00:20.856 --> 01:00:23.316
‫و من در روز قیامت او را جایگاهی
‫والا اعطا خواهم کرد

01:00:24.401 --> 01:00:26.319
‫چرا که گوشت من همانا گوشتی خالص است،

01:00:26.403 --> 01:00:28.697
‫و خونم همانا نوشیدنی‌ای درخور

01:00:29.281 --> 01:00:31.950
‫او، هرآنکه گوشت مرا بخورد و خون مرا بنوشد...

01:00:32.033 --> 01:00:33.702
‫در من آرام می‌گیرد...

01:00:33.785 --> 01:00:34.828
‫و من در او

01:00:36.163 --> 01:00:37.289
‫آمین

01:02:00.830 --> 01:02:02.123
‫بیا گورن

01:02:02.666 --> 01:02:05.710
‫با سامورایی پلاس، مثل بریدن کره میمونه

01:02:09.714 --> 01:02:11.091
‫انجامش بده

01:02:33.738 --> 01:02:37.742
‫گوش‌ها، گونه، فک پایین...

01:02:37.826 --> 01:02:41.996
‫پستان، دنده‌ها، شکم...

01:02:42.080 --> 01:02:45.417
‫سینه، پاچه، بند انگشت...

01:02:45.500 --> 01:02:47.836
‫شانه، پشت ران...

01:02:47.919 --> 01:02:49.921
‫گوشت گرده، لب و لوچه

01:03:25.039 --> 01:03:28.042
‫شماها اون بالا! حرومزاده‌ها

01:03:28.126 --> 01:03:32.130
‫یالا! میدونم اونجایین!

01:03:32.213 --> 01:03:36.384
من باهارات هستم، و خیلی هیجان‌زده‌ام
!بیدار شدی

01:03:37.051 --> 01:03:38.678
‫دیدی تو چه طبقه‌ای هستیم؟

01:03:38.761 --> 01:03:40.597
‫طبقه 6، دوست من!

01:03:40.680 --> 01:03:42.974
‫بدجوری هیجان‌زده‌ام!
‫بدجوری هیجان‌زده‌ام!

01:03:43.057 --> 01:03:45.268
‫میتونم از اینجا برسم به نوک! هی!

01:03:45.351 --> 01:03:48.271
‫هی، شماهایی که تو طبقه‌ 5 این، جواب
‫بدین، یالا، جواب بدین!

01:03:48.354 --> 01:03:51.483
‫- چی شده؟ میخوای بیای بالا؟
‫- آره، میخوام بیام بالا

01:03:51.566 --> 01:03:53.860
‫- میخوای بیای بالا چیکار؟
‫- چیکار؟

01:03:54.194 --> 01:03:56.654
‫که از این جهنم‌دره برم بیرون!

01:03:58.072 --> 01:04:00.825
‫- به خدا اعتقاد داری؟
‫- آره

01:04:01.618 --> 01:04:03.369
‫آره به خدا اعتقاد دارم

01:04:04.537 --> 01:04:06.748
‫ولی به چه خدایی اعتقاد داری؟

01:04:08.208 --> 01:04:09.667
‫به خدای یگانه

01:04:11.002 --> 01:04:13.004
‫به خدای حقیقی یگانه!

01:04:14.214 --> 01:04:16.925
‫میگه به همون خدای ما اعتقاد داره، عزیزم

01:04:17.008 --> 01:04:19.636
‫یالا! فقط میخوام رد شم، قول میدم

01:04:19.719 --> 01:04:22.680
‫خداوند بهم گفت که از این حفره برم بیرون!

01:04:23.556 --> 01:04:25.433
‫میگه خدا باهاش حرف زده

01:04:25.517 --> 01:04:27.727
‫و دقیقا چی گفت؟

01:04:27.810 --> 01:04:31.981
‫که دو روح پارسا بهم کمک خواهند کرد
‫که از حفره برم بیرون

01:04:32.065 --> 01:04:34.984
‫شنیدی عزیزم؟ فکر کنم خدا داشته
‫ما رو میگفته

01:04:35.068 --> 01:04:38.529
‫و بابت اینکار بهتون پاداش خواهد داد!

01:04:40.698 --> 01:04:43.576
‫و چه پاداشی خدا به ما میده؟

01:04:44.369 --> 01:04:46.454
‫زندگی جاودانه!

01:04:46.537 --> 01:04:48.414
‫زندگی جادوانه، جالبه!

01:04:48.498 --> 01:04:51.125
‫معاوضه‌ی بدی در قبال کمک به یه سیاهپوست نیست

01:04:51.209 --> 01:04:52.627
‫یالا، بذارین بیام بالا!

01:04:59.550 --> 01:05:01.594
‫طنابو بنداز بالا. کمکت میکنیم

01:05:01.678 --> 01:05:05.515
‫ممنونم برادر! الحمدلله!

01:05:09.978 --> 01:05:12.355
‫بیرون می‌بینمت. باشه؟

01:05:27.078 --> 01:05:28.663
‫کمکم کنین!

01:05:31.708 --> 01:05:33.209
‫کمک!

01:05:41.509 --> 01:05:43.553
‫حرومزاده‌ها!

01:05:43.636 --> 01:05:44.762
‫خوک‌ها!

01:05:44.846 --> 01:05:46.305
‫اون جنده رید رو صورتم!

01:05:46.389 --> 01:05:48.099
‫برو دعا کن خدات بهت طناب بده

01:05:48.933 --> 01:05:51.352
‫طناب! طنابم!

01:05:56.274 --> 01:05:58.609
‫حالت خوبه. خوش‌بین باش

01:05:58.693 --> 01:06:00.570
‫بگا رفتی

01:06:02.405 --> 01:06:04.282
‫بگا رفتی!

01:06:06.034 --> 01:06:08.036
‫پنج، پنج...

01:06:09.454 --> 01:06:12.290
‫دیگه هیچوقت انقدر نزدیک نمیشی

01:06:13.082 --> 01:06:15.460
‫فقط پنج طبقه!

01:07:33.746 --> 01:07:36.290
‫خیلی خوب داری خودتو وفق میدی، حلزون من

01:07:38.042 --> 01:07:40.211
‫من بهت حمله کردم

01:07:40.962 --> 01:07:43.422
‫اون جادوگر دیوونه خودکشی کرد

01:07:44.090 --> 01:07:47.552
‫حالا، میتونی توی این طبقه با خوردن همه چی،

01:07:47.635 --> 01:07:49.512
‫بهبود کامل پیدا کنی

01:07:51.097 --> 01:07:54.225
‫فقط یه ماه دیگه داری

01:07:54.308 --> 01:07:57.311
‫و بعدش با مدرکت میری بیرون

01:07:58.271 --> 01:08:00.815
‫دیدی؟ اونقدرا هم سخت نبود

01:08:02.775 --> 01:08:04.819
‫از الان به بعدش به خودت بستگی داره...

01:08:06.487 --> 01:08:08.197
‫فقط خودت

01:08:11.909 --> 01:08:15.204
‫هیچ تغییری خودجوش اتفاق نمی‌افته خانم

01:08:16.539 --> 01:08:18.833
‫شاید بخاطر همینه که اینجایی

01:08:34.515 --> 01:08:36.058
‫کمکم کن برم پایین

01:08:42.565 --> 01:08:44.108
‫از هر سلاحی که بتونیم استفاده می‌کنیم

01:08:45.359 --> 01:08:49.572
‫سوار سکو میشیم و به هر طبقه غذا میدیم
‫همونقدری که برای زنده موندن نیاز دارن

01:08:52.241 --> 01:08:53.367
‫چی؟

01:08:54.243 --> 01:08:56.245
‫خودم تنهایی از پسش برنمیام...

01:08:56.996 --> 01:08:58.831
‫ولی باهم میتونیم انجامش بدیم

01:09:00.624 --> 01:09:03.252
‫باهم، شانسی داریم، باهارات

01:09:05.463 --> 01:09:07.840
‫ماه بعد سعی میکنم برم بالا

01:09:09.884 --> 01:09:12.720
‫همیشه یه حرومزاده‌ای هست که
‫نذاره رد شی

01:09:13.679 --> 01:09:15.639
‫پایین رفتن خودکشیه

01:09:15.723 --> 01:09:19.810
‫اگه بتونیم به طبقه آخر غذا برسونیم،
‫ساختار رو خورد کردیم

01:09:20.770 --> 01:09:23.397
‫حفره هیچ ساختاری نداره

01:09:24.273 --> 01:09:25.816
‫حفره فقط حفره‌اس

01:09:26.609 --> 01:09:28.319
‫حفره یه زندانه

01:09:29.403 --> 01:09:32.323
‫ما نمیدونیم چند طبقه وجود داره

01:09:32.406 --> 01:09:35.618
‫من وقتی توی طبقه 202 بودم، ثانیه به ثانیه،

01:09:36.452 --> 01:09:39.121
‫زمانی که طول می‌کشید سکو برگرده بالا رو شمردم

01:09:39.205 --> 01:09:40.664
‫خیلی دقیق نیست،

01:09:40.748 --> 01:09:44.001
‫ولی با حساب زمانی که سکو روی
‫هر طبقه می‌ایسته...

01:09:46.837 --> 01:09:49.507
‫حدس میزنم که 250 طبقه وجود داشته باشه

01:09:50.716 --> 01:09:54.720
‫- 250 تا؟
‫- 250 تا

01:09:57.681 --> 01:09:59.725
‫اگه اشتباه کرده باشی چی؟

01:10:00.434 --> 01:10:03.687
‫اگه غذامون تموم بشه و هیچی
‫به پایین نرسه چی؟

01:10:04.480 --> 01:10:07.775
‫اونوقت روی سکو میمونیم و برمیگردیم بالا

01:10:08.567 --> 01:10:09.819
‫درست همونطور که تو میخواستی

01:10:11.362 --> 01:10:14.365
‫- میریم پایین...
‫- که برگردیم بالا

01:10:14.448 --> 01:10:17.660
‫فقط یه دیوانه حاضره طبقه 6 رو ول کنه

01:10:18.702 --> 01:10:20.621
‫یا شاید دوتا دیوونه‌ی هیجان‌زده

01:10:50.818 --> 01:10:52.528
‫اونجا که وایسادین خیلی مسخره بنظر میاین

01:10:52.611 --> 01:10:55.364
‫امیدوارم جفتتونو بکشن، عوضی‌ها

01:11:25.686 --> 01:11:27.730
‫تو! برو کنار!

01:11:27.813 --> 01:11:29.648
‫از سکو فاصله بگیر!

01:11:29.732 --> 01:11:31.859
‫باهارات! چه غلطی داری میکنی؟

01:11:31.942 --> 01:11:34.403
‫آروم باش، فقط میخوایم رد بشیم

01:11:34.486 --> 01:11:38.240
‫- سهمتونو بهتون میدیم و میریم
‫- نه

01:11:40.075 --> 01:11:41.785
‫- نه؟
‫- نه

01:11:42.244 --> 01:11:44.121
‫50 طبقه‌ی اول هرروز غذا میخورن

01:11:44.204 --> 01:11:45.956
‫غذا دادن رو از طبقه 51 شروع میکنیم

01:11:46.040 --> 01:11:50.044
‫این دو نفر از دوستای منن. دوماه پیش
‫کمکم کردن بیام بالا

01:11:50.127 --> 01:11:52.463
‫این دونفر دیروز غذا خوردن و فردا
‫هم غذا میخورن

01:11:53.047 --> 01:11:54.757
‫یه روز غذا نخورن نمی‌میرن

01:11:54.840 --> 01:11:58.302
‫عمرا! من تو طبقه 7 ام، و حقمه
‫هرچقدر دلم میخواد غذا بخورم

01:11:58.385 --> 01:12:00.262
‫ماه پیش توی طبقه 114 نزدیک بود بمیرم

01:12:00.346 --> 01:12:02.431
‫اونموقع شما حرومزاده‌ها کجا بودین؟

01:12:02.514 --> 01:12:04.183
‫پس بنابراین باید درک کنی

01:12:04.266 --> 01:12:06.268
‫تو کی هستی؟ یه جور مسیحا؟

01:12:06.352 --> 01:12:07.895
‫مسیحایی که اومده نجاتمون بده؟

01:12:07.978 --> 01:12:12.149
‫یه ناجی خورد و خوراک رو چند برابر میکنه،
‫نه اینکه همینم ازمون بگیره

01:12:13.776 --> 01:12:15.903
‫این چرنده باهارات. یا خدا!

01:12:15.986 --> 01:12:17.529
‫از تو توقع اینکارو نداشتم

01:12:17.613 --> 01:12:21.992
‫تو کی هستی؟ نوکر سیاهپوست یه سفید پوست؟

01:12:34.296 --> 01:12:36.632
‫تو! برو اون گوشه!

01:12:36.715 --> 01:12:39.385
‫هی! میکشمت‌ها!

01:12:39.468 --> 01:12:41.929
‫برو گوشه. تکون نخور!

01:12:42.930 --> 01:12:46.392
‫برین گوشه! با من در نیفتین!

01:12:46.475 --> 01:12:48.936
‫تو! اونو بنداز! بندازش!

01:12:49.394 --> 01:12:51.897
‫روی زمین! تکون نخورین!

01:12:52.397 --> 01:12:53.690
‫برین کنار! وگرنه لهتون میکنم!

01:12:54.024 --> 01:12:56.151
‫تو! اگه نزدیک بشی می‌کشمت!

01:12:56.235 --> 01:12:57.361
‫باهارات!

01:13:03.575 --> 01:13:04.743
‫شرمنده قربان

01:13:04.827 --> 01:13:07.996
‫همین الان از اون بالا بیا پایین

01:13:08.080 --> 01:13:11.667
‫شما احمق‌ها روی غذا وایسادین

01:13:13.961 --> 01:13:15.587
‫این مرتیکه کیه؟

01:13:16.713 --> 01:13:18.215
‫یه مرد خردمند

01:13:18.298 --> 01:13:22.636
‫یعنی از من هیچی یاد نگرفتی؟

01:13:22.719 --> 01:13:26.265
‫قربان، ما داریم اطمینان حاصل میکنیم
‫که به تمام طبقات غذا برسه

01:13:26.890 --> 01:13:29.268
‫خوبه

01:13:30.227 --> 01:13:35.065
‫خیلی خوبه. ولی اخلاق در اولویت قرار داره

01:13:35.149 --> 01:13:38.193
‫قبل از اینکه بزنیدشون، سعی کنید
‫موافقتشون رو جلب کتید

01:13:38.277 --> 01:13:41.113
‫حتما، ولی اگه نشد چی؟

01:13:41.196 --> 01:13:45.367
‫اونوقت سفت و سخت بزنیدشون. ولی
‫در درجه اول باید باهاشون صحبت کنین

01:13:46.410 --> 01:13:48.036
‫هرچند...

01:13:48.120 --> 01:13:53.333
‫اگر هم موفق بشید، کی اون بالا قراره بفهمه؟

01:13:55.836 --> 01:13:57.296
‫مدیریت؟

01:13:59.506 --> 01:14:03.927
‫مدیریت که شعور نداره

01:14:04.011 --> 01:14:08.515
‫اگرچه، احتمال خیلی کمی وجود داره...

01:14:08.599 --> 01:14:12.352
‫که افرادی که در طبقه 0 کار می‌کنن، بفهمن

01:14:12.436 --> 01:14:15.689
‫اونجا جاییه که باید پیغامتونو بفرستین

01:14:15.772 --> 01:14:18.066
‫و چطور باید اینکارو کنیم؟

01:14:32.164 --> 01:14:34.124
‫با یه نماد

01:14:34.791 --> 01:14:37.628
‫ما به یک بشقاب غذای خوشمزه...

01:14:37.711 --> 01:14:42.299
‫و به‌خوبی تزیین‌شده، نیاز داریم

01:14:42.382 --> 01:14:47.387
‫یه بشقاب غذای شیک که دست‌نخورده
‫به طبقه 0 برگرده

01:14:55.520 --> 01:14:58.273
‫تصور کنید که وقتی ببینند...

01:14:58.357 --> 01:15:03.320
‫حفره چنین بشقاب غذایی رو برگردونده،
‫قیافه‌هاشون چه شکلی خواهد شد

01:15:04.279 --> 01:15:08.533
‫و بعد متوجه پیغام خواهند شد

01:15:10.661 --> 01:15:12.329
‫پاناکوتا

01:15:12.412 --> 01:15:17.459
‫باید جوری پاناکوتا رو دست‌نخورده نگه دارید،
‫که انگار جونتون بهش بسته‌س

01:15:18.251 --> 01:15:21.254
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:15:25.008 --> 01:15:26.218
‫دوستان،

01:15:26.843 --> 01:15:30.430
‫ازتون خواهش میکنم که نزدیک سکو نشید

01:15:30.514 --> 01:15:32.933
‫ما ازتون میخوایم که

01:15:33.016 --> 01:15:35.143
‫به جنبشی اعتراضی و صلح‌جویانه

01:15:35.227 --> 01:15:38.605
‫که به شکل اجتناب‌ناپذیری روند
‫وقایع رو تغییر خواهد داد...

01:15:38.688 --> 01:15:40.565
‫و سنتی مهم رو بنیان خواهد نهاد، ملحق بشین...

01:15:40.649 --> 01:15:42.776
‫چی؟ درست حرف بزن، اسکل!

01:15:42.859 --> 01:15:45.612
‫- ازتون میخوایم یه روز گرسنه بمونین
‫- یه روز بدون غذا؟

01:15:46.238 --> 01:15:47.280
‫آره

01:15:49.282 --> 01:15:50.867
‫گم‌شین بابا!

01:15:57.874 --> 01:16:00.085
‫چیزی که مهمه پیغامه

01:16:12.597 --> 01:16:13.974
‫برین کنار!

01:16:24.443 --> 01:16:27.696
‫چند طبقه‌ی دیگه، باید شروع کنیم به غذا دادن

01:16:27.779 --> 01:16:28.822
‫برین عقب!

01:16:32.117 --> 01:16:35.120
‫ما دنبال دردسر نیستیم دوستان.
‫فقط داریم رد میشیم

01:16:35.203 --> 01:16:38.206
‫سهمتونو میدیم و میریم

01:17:14.910 --> 01:17:17.913
‫- اون داره میمیره
‫- اگه ازش مراقبت کنی نمیمیره

01:17:17.996 --> 01:17:19.915
‫درهرصورت میمیره

01:17:21.541 --> 01:17:23.710
‫با بالش خفه‌ش میکنم

01:17:26.212 --> 01:17:28.506
‫غذاتو بخور و چرت‌ و پرت نگو

01:17:29.007 --> 01:17:32.719
‫شکمشو پاره میکنم و اون چیزی
‫که بهش دادین رو میخورم

01:17:47.525 --> 01:17:48.818
‫خدایا!

01:17:49.402 --> 01:17:51.029
‫اینجا باید همون جایی باشه
‫که میهارو توش بیدار شد

01:17:51.112 --> 01:17:53.823
‫- مادر بچه‌هه؟
‫- اون بچه وجود خارجی نداره

01:17:53.907 --> 01:17:54.950
‫لعنتی

01:17:55.867 --> 01:17:56.910
‫لعنتی

01:17:58.453 --> 01:18:00.914
‫لعنتی! تف توش!

01:18:01.998 --> 01:18:03.625
‫سکو واینساد

01:18:04.376 --> 01:18:07.879
‫این یعنی طبقات از اون چیزی
‫که حساب کردی، بیشترن

01:18:12.676 --> 01:18:14.552
‫لعنتی...

01:18:14.636 --> 01:18:18.098
‫اگه هیشکی زنده نباشه، سکو واینمیسه

01:18:18.181 --> 01:18:21.893
‫لعنتی. لعنتی. تف توش

01:18:26.898 --> 01:18:28.817
‫میهارو! میهارو!

01:19:45.894 --> 01:19:47.228
‫اون مرده

01:19:48.646 --> 01:19:51.149
‫نه! نه!

01:19:51.774 --> 01:19:52.817
‫اون مرده!

01:19:52.818 --> 01:19:55.654
‫سکو! بیا بریم!

01:19:56.488 --> 01:19:58.072
‫بیا بریم!

01:19:58.156 --> 01:20:00.158
‫سکو!

01:20:27.685 --> 01:20:29.062
‫برو عقب!

01:21:16.651 --> 01:21:18.403
‫قوی باش

01:21:18.486 --> 01:21:19.737
‫قوی باش

01:21:22.115 --> 01:21:23.616
‫قوی باش

01:22:34.687 --> 01:22:36.314
‫هیچ غذایی باقی نمونده

01:22:36.397 --> 01:22:38.441
‫فقط پاناکوتا مونده

01:22:45.948 --> 01:22:48.034
‫هنوز پاناکوتا رو داریم

01:22:51.913 --> 01:22:54.290
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:22:56.042 --> 01:22:58.878
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:22:59.921 --> 01:23:01.839
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:23:03.716 --> 01:23:06.886
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:23:32.578 --> 01:23:33.955
‫هیچکس اینجا نیست

01:23:36.123 --> 01:23:38.084
‫سکو وایساده

01:23:39.919 --> 01:23:42.004
‫باید طبقه آخر باشه

01:23:42.880 --> 01:23:46.008
‫آماده باش. الان میریم بالا

01:24:02.441 --> 01:24:04.068
‫بچه...

01:24:04.151 --> 01:24:05.319
‫نه

01:24:11.242 --> 01:24:13.494
‫اینکارو نکن. نکن

01:24:26.215 --> 01:24:30.469
‫نه، نه، نه! لعنتی! لعنتی!

01:24:45.693 --> 01:24:46.944
‫پاناکوتا رو بنداز

01:24:48.320 --> 01:24:50.823
‫- پاناکوتا رو بنداز
‫- نه

01:24:50.906 --> 01:24:52.867
‫پاناکوتای لعنتی رو بنداز

01:24:52.950 --> 01:24:54.994
‫نه، نه، نه!

01:24:55.953 --> 01:24:57.371
‫صبر کن

01:24:58.748 --> 01:24:59.832
‫صبر کن

01:25:04.128 --> 01:25:05.713
‫هوا گرم نشد

01:25:07.089 --> 01:25:08.424
‫سرد هم نشد

01:25:28.569 --> 01:25:30.071
‫دختره

01:25:42.374 --> 01:25:43.876
‫گرسنه‌س

01:25:52.593 --> 01:25:53.636
‫یکم بهش بده

01:26:00.518 --> 01:26:01.560
‫نه

01:26:03.187 --> 01:26:05.064
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:26:05.856 --> 01:26:07.525
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:26:07.983 --> 01:26:09.485
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:26:09.568 --> 01:26:11.904
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:26:11.987 --> 01:26:13.906
‫پاناکوتا همون پیغامه

01:27:15.676 --> 01:27:18.929
‫یک فرد خوب که به گناه آلوده است،
‫فقط میتواند گناهکار خوبی باشد،

01:27:19.013 --> 01:27:22.099
‫یک فرد ثروتمند که بخشنده نیست...

01:27:22.766 --> 01:27:26.353
‫یک گدای خسیس خواهد شد.
‫صاحب ثروت با داشتن ثروت...

01:27:26.437 --> 01:27:29.857
‫خوشحال نخواهد شد، بلکه با خرج‌کردنش خوشحال
‫خواهد شد، و نه با خرج‌کردنش از روی هوس،

01:27:30.608 --> 01:27:32.359
‫بلکه با دانستن اینکه چطور به‌خوبی خرجش کند

01:27:33.319 --> 01:27:34.611
‫چی میخوای؟

01:27:35.612 --> 01:27:38.324
‫دوست دارم موقع خوندن بهت گوش بدم

01:27:39.241 --> 01:27:42.870
‫"با دانستن اینکه چطور به‌خوبی خرجش کند"

01:27:42.953 --> 01:27:48.459
‫خیلی دل و جرئت داشتی که موهبت طبقه‌ی
‫6 بودن رو هدر دادی، حلزون کوچولوی من

01:27:48.542 --> 01:27:51.628
‫- من هدرش ندادم
‫- خب حالا چی؟

01:27:51.712 --> 01:27:54.173
‫میخوای سیاهپوسته رو بخوری؟

01:27:56.425 --> 01:27:58.010
‫چرا دختره رو نه؟

01:27:58.802 --> 01:28:02.306
‫اون دختر یه استعدادی داره. متوجه نشدی؟

01:28:08.020 --> 01:28:10.064
‫رامسس همون پیغامه

01:28:10.147 --> 01:28:11.899
‫رامسس دوم همون پیغامه

01:28:12.858 --> 01:28:15.903
‫رامسس... رامسس...

01:28:16.695 --> 01:28:18.989
‫رامسس... رامسس...

01:28:19.990 --> 01:28:22.326
‫رامسس... رامسس...

01:28:22.951 --> 01:28:24.411
‫هی! بیدار شو!

01:28:25.829 --> 01:28:27.706
‫دختره همون پیغامه

01:28:27.790 --> 01:28:29.625
‫دختره همون پیغامه

01:28:41.678 --> 01:28:43.263
‫دختره همون پیغامه

01:28:50.312 --> 01:28:51.688
‫باهارات...

01:31:36.937 --> 01:31:40.816
‫"باهم، از هم جدا شدیم،
‫و حالا باهم، سفر می‌کنیم

01:31:41.525 --> 01:31:46.530
‫در یک اقبال و یک سرنوشت
‫با هم مشترکیم

01:31:48.990 --> 01:31:51.410
‫سفرت تمومه، حلزون کوچولو

01:31:59.418 --> 01:32:00.794
‫هنوز نه

01:32:01.795 --> 01:32:05.382
‫- باید با دختره برگردم بالا
‫- ولی تو که پیغام نیستی

01:32:07.801 --> 01:32:09.386
‫ولی من حاملشم

01:32:09.469 --> 01:32:12.139
‫پیغام نیازی به حامل نداره

01:32:27.904 --> 01:32:29.531
‫دیگه بهم نگو حلزون کوچولو

01:32:29.614 --> 01:32:32.117
‫تو هم دیگه از کلمه‌ی مخصوص من استفاده نکن

01:33:00.437 --> 01:33:02.147
‫اون موفق میشه

01:33:04.691 --> 01:33:06.193
‫این همون پیغامه

01:33:06.693 --> 01:33:08.945
‫این همون پیغامه

01:33:08.969 --> 01:33:33.969
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
