WEBVTT

00:54.096 --> 00:57.917
(تابستان ۲۰۲۴، هو چی مین)

01:02.000 --> 01:04.100
می‌گن کتلین رفته سمت کره

01:05.900 --> 01:08.150
فکر می‌کنین هواپیما بلند می‌شه؟

01:08.900 --> 01:09.850
کتلین؟

01:09.999 --> 01:12.600
بله
اسم این طوفانه‌ست

01:12.600 --> 01:15.600
می‌دونین چرا طوفان ها، اسم های قشنگ دارن؟

01:17.150 --> 01:17.800
چرا؟

01:17.900 --> 01:21.150
اسم های قشنگ روشون
می‌ذارن، که به آرومی‌ بگذرن برن

01:21.800 --> 01:24.900
ولی می‌دونین که
هیچوقت اینطوری نمی‌شه

01:36.085 --> 01:37.752
سلام

01:37.752 --> 01:39.543
سلام، خوش اومدین

01:39.543 --> 01:41.960
از این‌ طرف، لطفاً

01:41.960 --> 01:43.418
به پرواز خوش اومدین

01:45.252 --> 01:50.472
سلام، از این طرف، لطفاً

01:52.835 --> 01:54.668
سلام

01:54.668 --> 02:10.668
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

02:10.668 --> 02:20.668
فـیـلـمـولـوژی

02:59.585 --> 03:04.685
(روزگاری که من و تو، ما بودیم)

03:04.685 --> 03:07.835
اخبار المپیک بیجینگ

03:07.835 --> 03:12.317
(تابستان ۲۰۰۸، سئول)
در حالی که المپیک بیجینگ
...هشتم آگوست، آغاز می‌شه، ورزشکاران

03:12.317 --> 03:18.377
بارش سنگینی
بین ۲۰۰ تا ۴۸۰ میلی لیتر رخ داده

03:18.377 --> 03:22.127
به دنبال همین موضوع، سیل
و رانش زمین، منجر به حداقل ۸۶ قطعی برق شده

03:22.127 --> 03:24.460
و بیش از ۱۴۰ خانوار رو تحت‌تاثیر قرار داده

03:24.460 --> 03:29.210
زمانی که با وسیله نقلیه یا
پیاده سفر می‌کنین، مراقب رانش زمین هم باشین

03:33.543 --> 03:36.371
(بازسازی فیلم ما و آنها، به کارگردانی رنی لیو)

04:17.835 --> 04:19.543
ممنونم-
خواهش می‌کنم-

04:32.585 --> 04:34.218
ببخشید

04:48.705 --> 04:52.038
فکر کنم جای من نشستین

04:53.459 --> 04:54.918
چی؟

04:54.918 --> 04:57.709
شماره سی صندلی منه

05:00.168 --> 05:03.084
اوه، مال من صندلی کنار راهروئه؟ شرمنده

05:03.084 --> 05:06.751
نه بابا، نه، نه! مشکلی
نیست. می‌تونین اینجا بشینین

05:08.876 --> 05:12.084
صندلی من سی و یکه-
اوه، ببخشید-

05:20.709 --> 05:22.501
به زودی حرکت می‌کنیم

05:22.501 --> 05:25.376
لطفاً کمربند های ایمنی‌تون رو محکم کنین

06:41.369 --> 06:43.786
از بیخ گوش‌مون گذشت

06:44.488 --> 06:46.119
خوبین؟

06:49.001 --> 06:50.709
خوبم

06:53.001 --> 06:55.910
بفرمایین-
ممنونم-

06:55.910 --> 06:58.125
این منم؟-
نه-

06:58.125 --> 06:59.750
نه، شما نیستین

06:59.750 --> 07:01.334
چرا، خودمم

07:06.542 --> 07:08.334
معذرت می‌خوام

07:09.084 --> 07:11.542
اشکالی نداره. خرکیف شدم

07:12.391 --> 07:16.917
همگی توجه کنین، رانش زمین اتفاق
افتاده. نمی‌تونم جلوتر برم

07:16.917 --> 07:20.042
جمع و جور کردنش حدوداً
دو ساعت زمان می‌بره

07:20.042 --> 07:22.792
لطفاً زنگ بزنین که
یکی بیاد دنبالتون

07:22.792 --> 07:24.250
اگه کسی رو نداشتیم بهش زنگ بزنیم، چی؟

07:24.250 --> 07:27.584
اون وقت باید همین‌جا منتظر بمونین

07:28.917 --> 07:31.159
لطفاً توجه کنین

07:31.159 --> 07:36.706
پروازمون به علت نامساعد بودن
هوا در اینچون، لغو شده

07:36.706 --> 07:37.749
... عمیقاً عذرخواهی می‌کنیم

07:37.749 --> 07:39.628
لطفاً دستورالعمل های پیاده
...شدن از هواپیما رو دنبال کنین

07:39.628 --> 07:43.088
و ما، تغییرات پرواز رو
از طریق پذیرش اطلاع رسانی می‌کنیم

07:43.088 --> 07:45.254
از این طرف، لطفاً

08:01.792 --> 08:03.587
،هی

08:04.776 --> 08:06.917
می‌شه برین کنار؟

08:06.917 --> 08:08.750
آه، باشه

08:12.459 --> 08:14.500
فیلمبرداری‌ام تموم شد

08:14.500 --> 08:16.084
اوکی

08:25.042 --> 08:27.959
می‌شه نقاشی اون موقعی
رو بهم بدین؟

08:29.209 --> 08:33.250
نقاشیه؟ نگران نباشین
قبلاً از شرش خلاص شدم

08:33.250 --> 08:37.000
...راستش می‌خواستمش
ولی باشه

08:39.167 --> 08:40.875
هی

08:50.113 --> 08:51.613
صبر کنین

09:06.209 --> 09:07.500
ممنون

09:07.500 --> 09:09.000
خواهش می‌کنم

09:16.000 --> 09:17.792
!لی اون هو

09:20.375 --> 09:22.209
!بابا، کوه ریزش کرد

09:22.209 --> 09:25.645
می‌دونستم آخر یه روز این‌طوری می‌شه
!بدو،‌ بپر بالا

09:25.645 --> 09:27.978
ای بابا. چی‌شد؟

09:38.906 --> 09:40.614
صبر کن

09:45.459 --> 09:47.167
هی

09:49.339 --> 09:50.797
بله؟

09:52.217 --> 09:53.717
...امم

09:55.000 --> 09:56.500
همگی لطفاً آروم باشین

09:56.800 --> 09:59.350
ما واقعا متأسفیم
لطفاً برین تو صف

09:59.350 --> 10:00.950
هیچ‌ اتاق خالی‌ای نیست

10:00.950 --> 10:01.500
ببخشید

10:01.950 --> 10:04.350
ببخشید، هیچ اتاق خالی‌ای نیست؟

10:04.500 --> 10:07.350
متاسفیم
این آقا، آخرین اتاق خالی رو‌ گرفتن

10:22.958 --> 10:24.666
بیا تو

10:24.666 --> 10:25.958
باشه

11:03.914 --> 11:08.327
انگاری کتلین از اینجا
بدون آسیب زدن رفته

11:08.327 --> 11:11.250
ولی توی کره اوضاع خیلی خوب نیست

11:11.250 --> 11:15.958
شنیدم شدیدترین طوفان
هشتاد سال گذشته‌ست

11:15.958 --> 11:18.500
بازار شبونه حتما خراب شده

11:18.500 --> 11:20.389
بازار شبونه؟

11:20.389 --> 11:25.458
اینجا رو به روی هتل
یه بازار شبونه هست

11:25.458 --> 11:26.708
تا حالا رفتی؟

11:26.708 --> 11:31.291
آره، و از اون ور هم
رو به روی معبد و رودخونه‌ست

11:31.291 --> 11:35.125
معبد هم بوده؟

11:37.208 --> 11:39.500
...واقعا

11:48.958 --> 11:50.989
خوشحالم می‌بینمت

11:54.174 --> 11:55.616
منم

11:56.625 --> 11:58.600
مشتاق دیدار

12:17.333 --> 12:19.662
توی ترمینال اتوبوس ها پیاده می‌شی؟

12:19.662 --> 12:22.037
بله. ممنونم

12:23.452 --> 12:26.250
اینجا زادگاه‌اته، جونگ وون؟

12:26.250 --> 12:29.249
اینجا به دنیا نیومدم
ولی توش بزرگ شدم

12:29.249 --> 12:31.791
پس زادگاه‌اته

12:32.625 --> 12:35.833
هردو تون سال ۲۰۰۶ دانشگاه رفتین؟

12:35.833 --> 12:37.541
اون هو، اونم هم‌سن و ساله‌اته

12:37.541 --> 12:40.624
بابا من دو سال دیر رفتم دانشگاه
بیا تو سکوت بریم

12:40.624 --> 12:42.249
جونگ وون، گرسنه نیستی؟

12:42.249 --> 12:43.999
نه، خوبم

12:43.999 --> 12:47.458
قبل از اینکه بری یه چیزی بخور
من رستوران دارم

12:47.458 --> 12:50.666
نه اینکه خالی ببندم ها
ولی خیلی معروفه

12:50.666 --> 12:52.291
بابا، تو رو خدا فقط برو ترمینال

12:52.291 --> 12:55.166
دیگه وراجی نکنم؟-
جان جدت-

12:55.166 --> 12:59.958
یه لقمه بخوری، می‌فهمی
!که همه عاشقشن

13:01.166 --> 13:02.416
سرش شلوغه

13:02.416 --> 13:04.916
نه شلوغ نیست
غذای اصلی‌تون چیه؟

13:04.916 --> 13:06.999
!نودل دریایی تند

13:06.999 --> 13:08.124
!وای

13:08.124 --> 13:10.708
اینم مهمون ما

13:10.708 --> 13:11.749
!وای

13:11.749 --> 13:13.708
خیلی خوب ریز ریزشون کردم

13:13.708 --> 13:16.041
!ممنونم، آقا-
قربانت-

13:17.249 --> 13:20.499
چیکار می‌کنی؟
بیا بخور

13:25.582 --> 13:26.957
چطوره؟

13:26.957 --> 13:28.332
!خوشمزه‌ست

13:28.332 --> 13:29.874
می‌خوای با خودت ببری خونه؟

13:29.874 --> 13:31.916
نه، نیازی نیست

13:32.791 --> 13:34.791
بخور

13:38.249 --> 13:40.374
اون هو، کی باید بریم دیدن مادرت؟

13:40.374 --> 13:42.332
بیا فردا صبح بریم

13:42.332 --> 13:44.249
به نظرت باز بارون می‌گیره؟

13:44.249 --> 13:46.457
ظرف خاکستر داخله. مشکلی نیست

13:46.457 --> 13:49.624
آخه مامانت هم عاشق بارون بود

13:50.374 --> 13:51.832
خوشگله

13:51.832 --> 13:53.374
من شبیه مامانمم

13:53.374 --> 13:55.457
!شبیه منی

13:55.457 --> 13:56.832
تو رو خدا جایی این‌رو نگی‌ها

13:56.832 --> 13:58.541
اینجا چیکار می‌کنی؟-
می‌خوام ظرف بشورم-

13:58.541 --> 14:00.332
برو پی کارت

14:00.332 --> 14:04.291
ولشون کن
جاش میز رو تمیز کن

14:09.416 --> 14:11.291
تو همه این ها رو کشیدی؟

14:11.291 --> 14:15.999
یه سری‌شون رو من
کشیدم و بقیه‌شون رو مامان

14:15.999 --> 14:17.707
سبک‌مون شبیه همه

14:17.707 --> 14:19.416
رشته‌ات هنره؟

14:19.416 --> 14:21.524
نه، مهندسی کامپیوتر

14:21.524 --> 14:22.487
چی؟

14:22.487 --> 14:24.249
ای خدا

14:24.249 --> 14:26.582
اون هو. می‌تونی این رو باز کنی؟

14:26.582 --> 14:29.124
وای مچ دستم-
اینم نمی‌تونی باز کنی؟-

14:30.832 --> 14:32.666
چه مرگشه؟

14:34.832 --> 14:36.082
بذار من امتحان کنم

14:41.124 --> 14:42.707
!وای

14:42.707 --> 14:44.249
(غذاخوری اون هو)
باید یه کم غذا می‌دادم ببری

14:44.249 --> 14:45.999
نه واقعا نیازی نیست. ممنونم

14:45.999 --> 14:47.457
هروقت تونستی بازم بیا

14:47.457 --> 14:48.874
ممنونم

14:48.874 --> 14:51.082
درست رانندگی کن

14:51.082 --> 14:53.041
به سلامت برسونش

15:18.832 --> 15:21.332
ممنونم. مراقب باش-
خداحافظ-

15:25.634 --> 15:27.290
(پرورشگاه همیشه بهار)

15:30.638 --> 15:31.807
نمی‌ری؟

15:31.807 --> 15:33.599
آره راستی. خداحافظ

15:57.374 --> 15:59.165
سلام

16:00.707 --> 16:02.124
کمکی از دستم برمیاد؟

16:02.124 --> 16:04.999
مدیر هست؟

16:04.999 --> 16:08.405
برای تعطیلات رفته خونه

16:08.405 --> 16:09.457
خونه؟

16:09.457 --> 16:14.624
بله، خونه خودش. مشخصاً
اینجا خونه واقعی‌اش نیست

16:15.207 --> 16:19.374
احیانا، شما اهل اینجایین؟

16:21.249 --> 16:25.582
پس بیاین تو
بقیه سرپرست ها اینجان

16:27.082 --> 16:29.165
نه، نیازی نیست

16:29.165 --> 16:31.332
لطفاً این رو به بچه ها بدین

16:31.332 --> 16:36.665
زحمت کشیدین
!ممنونم

17:16.331 --> 17:19.665
کارت تموم شد؟-
آره-

17:20.998 --> 17:23.998
یعنی خورشید کی غروب می‌کنه

17:31.206 --> 17:33.290
بذار من رانندگی کنم
برو عقب

17:33.290 --> 17:34.665
چی؟

17:37.331 --> 17:39.998
بلدی برونی؟-
آره-

17:43.998 --> 17:45.456
سفت بگیر

17:49.373 --> 17:50.665
!محکم بچسب

18:16.373 --> 18:19.706
برگشتن به خونه، چه حسی داره؟

18:22.748 --> 18:25.373
حس...خسته شدن از
نودل دریایی تند؟

18:27.540 --> 18:30.456
می‌خوام خونه خودم رو بسازم

18:30.456 --> 18:32.123
خونه؟

18:32.123 --> 18:34.290
وای، جدی؟

18:35.540 --> 18:37.498
می‌خوام یه بازی بسازم

18:37.498 --> 18:39.581
چی؟ بازی؟

18:39.581 --> 18:40.623
آره

18:40.623 --> 18:43.665
بازی ها می‌تونن پایان های مختلفی داشته باشن

18:43.665 --> 18:46.831
می‌خوام انواع پایان
های باحال رو داشته باشم

18:46.831 --> 18:49.081
برای همین داری
مهندسی کامپیوتر می‌خونی؟

18:49.081 --> 18:50.881
آره

18:50.881 --> 18:54.331
چرا تو به جای معماری
داری خدمات اجتماعی می‌خونی؟

18:54.331 --> 18:57.040
چون که بورسیه داشت

18:57.040 --> 18:59.831
چاره‌ای ندارم

19:02.456 --> 19:04.540
چیکار می‌کنی؟

19:04.540 --> 19:06.790
آرزو می‌کنم-
آرزو-

19:06.790 --> 19:10.081
از لحظه‌ی برخورد خورشید با
،دریا، تا زمانی که ناپدید بشه

19:10.081 --> 19:12.623
صد بار آرزوت رو تکرار کن
تا برآورده بشه

19:12.623 --> 19:15.790
همچین چیزی رو باور داری؟-
واقعیه-

19:16.790 --> 19:20.706
کار می‌کنه
من دانشگاه قبول شدم، غیر از اینه؟

19:20.706 --> 19:23.540
من چی‌ام اون‌وقت، قربانی پیشکشی؟

19:23.540 --> 19:25.373
نمی‌دونستی؟

19:30.040 --> 19:31.748
!وقتشه

19:45.748 --> 19:59.748
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

20:10.540 --> 20:12.915
جیسون‌سافت؟

20:14.248 --> 20:16.331
توی شرکت خوبی کار می‌کنی

20:17.123 --> 20:24.540
اینجا بودنت خیلی باورنکردنیه
قشنگ انگار شبیه‌سازی‌ای

20:25.581 --> 20:30.498
آره، آدم رو یاد قدیم می‌اندازه

20:32.206 --> 20:33.863
درسته

20:36.748 --> 20:38.914
هنوز دنبالش می‌گردی؟

20:39.539 --> 20:41.664
گفتم که، امروز پیداش نمی‌کنی

20:41.664 --> 20:43.206
(سای‌ورلد)
(جستجو: هان جونگ وون)

20:43.206 --> 20:47.456
ولش کن و بیا تو بازی

20:47.456 --> 20:49.498
بیا بدون اون شروع کنیم

20:49.498 --> 20:51.623
یک به یک؟-
حله-

20:53.342 --> 20:54.373
همبرگر؟

20:54.373 --> 20:56.373
برنده می‌خره-
!حله-

20:56.373 --> 20:57.706
!آماده

20:58.498 --> 20:59.873
دور اول

21:02.539 --> 21:05.388
(...عنوان: عشق مثل بارون بهاریه)

21:06.456 --> 21:07.498
دور اول

21:07.498 --> 21:09.478
دور دوم-
!وایسا! نه-

21:09.478 --> 21:12.145
(پمپ بنزین آن‌پونگ)

21:12.813 --> 21:14.331
آماده-
وایسا-

21:14.331 --> 21:15.998
!شروع-
سونگ‌ چان-

21:15.998 --> 21:17.026
!دوباره انجامش بده

21:17.026 --> 21:18.362
می‌خوای من بنزین بزنم؟-
چی؟-

21:18.362 --> 21:20.039
چه بزنینی؟-
من حساب می‌کنم-

21:20.039 --> 21:21.030
وایسا

21:21.030 --> 21:23.373
کیونگ سوک، کدوم بهتره؟
با عینک یا بی عینک

21:23.373 --> 21:24.868
بی عینک

21:24.868 --> 21:26.877
خودشه؟-
یه جوری رفتار کنین انگار اتفاقیه-

21:26.877 --> 21:27.914
طبیعی باشین

21:27.914 --> 21:30.868
آروم-
نگران نباش-

21:30.868 --> 21:33.039
چقدر می‌خواین؟-

21:33.039 --> 21:34.956
پنج دلار لطفاً

21:34.956 --> 21:36.623
پنج دلار؟

21:37.631 --> 21:39.424
!هی

21:39.424 --> 21:41.049
!دختر آرزوییه

21:45.830 --> 21:46.955
!نودل تند

21:46.955 --> 21:48.830
اینجا کار می‌کنی؟-
نودل تند؟-

21:48.830 --> 21:50.330
چرا اومدی اینجا؟

21:50.330 --> 21:52.539
اومدم بنزین بزنم

21:56.372 --> 21:58.872
زندگی تو سئول برای همه سخته

21:59.580 --> 22:04.497
ولی برای کسایی که اینجا
به دنیا نیومدن، ده برابر سخت‌تره

22:05.289 --> 22:07.122
بعد از سال ها یللی تللی

22:07.122 --> 22:10.246
می‌خوام یه جا، جاگیر بشم

22:10.246 --> 22:11.290
سوجو، لطفاً

22:11.290 --> 22:15.665
سئول برای اینکه من
بخوام بیام و توش جا گیر بشم

22:16.539 --> 22:19.830
مثل یه زمین بتنی سرد و سفته

22:20.539 --> 22:24.955
با این حال، بالاخره یه روز منم
خونه خودم رو خواهم داشت

22:24.955 --> 22:28.997
(با یه بازی، ده میلیون به جیب بزنین)

22:28.997 --> 22:31.598
(دانشگاه ملی، رقابت بازی های رایانه‌ای)

22:33.497 --> 22:35.205
!هی، دختر آرزویی

22:36.039 --> 22:39.067
من اوه کیونگ سوکم-
سلام-

22:39.067 --> 22:41.612
!بازی شروع شد! بازی شروع شد

22:41.612 --> 22:43.195
!شماره های چهار و پنج

22:43.195 --> 22:43.946
!یک

22:43.946 --> 22:45.407
!وای

22:45.407 --> 22:48.615
وایسا. این‌جوریه؟-
درسته-

22:54.372 --> 22:56.497
(جونگ وون)

23:01.455 --> 23:03.247
بفرمایین، قربان

23:06.789 --> 23:08.455
تموم شد، قربان

23:12.747 --> 23:17.205
!من می‌خوام وارد یه شرکت بزرگ شم

23:17.205 --> 23:19.789
!دره سیلیکون، منتظرم باش
(منطقه پیش‌رو در استارتاپ ها و فناوری توی آمریکا)

23:19.789 --> 23:23.705
!می‌خوام تو آمریکا زندگی کنم

23:23.705 --> 23:26.205
!خونه خودم توی سئول

23:26.205 --> 23:27.122
چی؟ همین؟

23:27.122 --> 23:28.789
!چه آرزوی پیش پا افتاده‌ای

23:28.789 --> 23:30.497
!نخیرم! پیش‌پا افتاده‌ نیست

23:30.497 --> 23:31.872
!نیست-
!نیست-

23:31.872 --> 23:34.789
!با بازی‌ام، ده میلیون دلار به جیب بزنم

23:34.789 --> 23:37.205
ده میلیون؟-
مطمئنی؟-

23:37.205 --> 23:40.289
!می‌تونم ده میلیون دلار درارم-
!انجامش بده-

23:43.087 --> 23:44.122
!بدو

23:44.122 --> 23:45.705
!داره بارون میاد

23:45.705 --> 23:50.664
!داره بارون میاد! بیاین بریم-
!سریع-

24:04.996 --> 24:06.580
!بریم

24:06.580 --> 24:07.705
کجا دارین می‌رین؟

24:07.705 --> 24:08.663
یه جای خوب

24:08.663 --> 24:10.621
کجا؟-
سه‌اوم-

24:10.621 --> 24:11.871
چی هست؟

24:11.871 --> 24:14.371
یه انجمن معماریه

24:14.371 --> 24:17.580
یکی از سونبه‌ها داره به‌خاطر
کار پیدا کردنش به همه نوشیدنی می‌ده

24:17.580 --> 24:18.996
کدوم سونبه؟

24:18.996 --> 24:21.663
حالا انگار بگم می‌شناسی-
می‌خوای بیای؟-

24:21.663 --> 24:23.038
نه، چرا باید بیام؟

24:23.038 --> 24:25.955
من از معماری سر در میارم

24:25.955 --> 24:30.288
مهندس ها از اصطلاح معماری
برای اشاره به ساختار نرم‌افزار هم استفاده می‌کنن

24:35.675 --> 24:36.788
ممنون

24:36.788 --> 24:38.080
!تشویقش کنین

24:40.705 --> 24:41.830
وایسا

24:41.830 --> 24:44.871
گیم‌بوی؟ همون گیمره؟-
آره-

24:44.871 --> 24:46.205
خیلی راجع بهت شنیدم

24:46.205 --> 24:50.955
همه توجه کنین! اگه گفتین کی توی
گائودی، که یکی از سه تا شرکت برتر معماریه، قبول شده؟

24:50.955 --> 24:52.621
!قهرمان انجمن سه‌اوم ما

24:52.621 --> 24:55.205
بیاین به چند کلمه از صحبت های
!معمار ستاره آینده، کانگ مین جه گوش بدیم

24:55.205 --> 24:57.246
!به افتخارش

24:59.455 --> 25:00.788
!ممنونم

25:00.788 --> 25:02.455
از همگی ممنونم

25:02.455 --> 25:06.871
امروز مهمون منین، هرچقدر می‌خواین بخورین

25:06.871 --> 25:09.246
به سلامتی سه‌اوم

25:09.246 --> 25:10.342
!بریم

25:10.342 --> 25:11.512
!ببریم بالا

25:11.512 --> 25:14.512
!سه‌اوم

25:15.746 --> 25:18.455
حواست به یون جین باشه

25:19.038 --> 25:20.621
جونگ وون

25:21.913 --> 25:25.580
سری قبل، طراحی هات رو دیدم

25:25.580 --> 25:29.871
رشته‌ات معماری نیست
ولی خیلی با استعدادی

25:29.871 --> 25:34.038
واقعا؟-
شک نکن-

25:34.038 --> 25:37.788
خیلی شوکه شدم

25:37.788 --> 25:41.121
اگه رشته‌اش رو می‌خوندی
!خیلی سرشناس می‌شدی

25:41.121 --> 25:43.288
جدی؟

25:44.163 --> 25:47.079
خب پس، می‌تونم چندتا توصیه دیگه هم بهت بکنم؟

25:47.079 --> 25:49.913
از خدامه، ولی سرت شلوغه اوپا

25:49.913 --> 25:53.371
البته که می‌تونم برای تو زمان بذارم

25:54.621 --> 25:56.621
ممنونم

25:56.621 --> 25:59.038
نیازی به تشکر نیست-
هی-

25:59.038 --> 26:02.454
دیوونه‌ای؟
صدف رو نخور

26:02.454 --> 26:03.829
چی؟

26:05.871 --> 26:07.996
تو زادگاه من، اینجوری می‌خوریمش

26:26.163 --> 26:28.288
می‌خوای باهام بیای سر قرار؟

26:29.454 --> 26:30.621
چی؟

26:31.204 --> 26:36.079
به جون خودم باهات خوب رفتار می‌کنم

26:36.079 --> 26:37.746
عوضی

26:37.746 --> 26:39.079
!جونگ وون

26:39.079 --> 26:40.829
سیگار کشیدی؟

26:40.829 --> 26:43.854
نه، سگ تو روحش-
سیگار می‌کشی؟-

26:43.854 --> 26:48.871
کجا زندگی می‌کنی؟
بهمون بگو کجا زندگی می‌کنی

26:48.871 --> 26:50.652
...برج-
چی؟-

26:50.652 --> 26:52.746
...برج پال

26:52.746 --> 26:54.413
کجا می‌ری؟

26:54.413 --> 26:55.538
(محله پاترول)

26:55.538 --> 26:58.996
بیا همین‌جا ولش کنیم
می‌برنش خونه

26:58.996 --> 27:00.953
!نه

27:00.953 --> 27:02.247
عه‌وا، ببخشید

27:02.247 --> 27:03.663
!بس کن

27:04.329 --> 27:06.704
بیا تو

27:10.746 --> 27:12.121
!لعنتی

27:15.121 --> 27:18.871
!پول رو بهم قرض بده، گوزباقالی

27:19.579 --> 27:21.996
!یعنی چی
!دارم با تلفن حرف می‌زنم

27:21.996 --> 27:23.621
توجه نکن

27:24.704 --> 27:26.996
اگه بدتر شد، بهم خبر بده

27:26.996 --> 27:27.871
بعدش چی؟

27:27.871 --> 27:31.204
اون وقت بیا خونه‌ی من
کلید زیر گلدون درخته

27:31.204 --> 27:32.943
پس برو دیگه

27:32.943 --> 27:34.163
میرم

27:34.163 --> 27:37.621
اول بذار استراحت کنم
خسته‌ام

27:37.621 --> 27:40.996
یه کم می‌مونم
خسته و کوفته‌ام

27:43.912 --> 27:46.371
از این پسر معماریه خوشت میاد؟

27:46.371 --> 27:52.787
نه. فقط به نظرم
معمار بودن باحاله

27:52.787 --> 27:56.454
این‌که با دست‌هاشون
خونه ها رو می‌سازن خیلی خارق‌العاده‌ست

27:56.454 --> 28:01.662
تازه کاره ها، معمار که نیست
نهایتا تیر و تخته این‌ور اون‌ور کنه

28:01.662 --> 28:04.412
،ولی اگه تو دل به معماری بدی

28:04.412 --> 28:07.162
می‌دونم که تهش یه معمار ازت درمیاد

28:07.162 --> 28:09.246
هرکسی نمی‌تونه این کار رو بکنه

28:09.246 --> 28:11.662
برای واجد شرایطی آزمونش، یه یه مدرک معماری

28:11.662 --> 28:15.829
و حداقل پنج سال تجربه کاری
توی شرکت های معماری نیاز داری

28:15.829 --> 28:17.829
انقدر سخته؟

28:25.787 --> 28:27.453
گفت باهام خوب رفتار می‌کنه

28:27.453 --> 28:29.953
اصلا قلبش رو بهت داد؟

28:30.787 --> 28:34.245
قلبش رو می‌خوام چیکار؟
مشکل قلبی که ندارم

28:34.245 --> 28:36.997
استعاره بود

28:36.997 --> 28:39.580
شاعری چیزی هستی؟-
صد البته-

28:41.953 --> 28:43.870
خب، حالا می‌خوای باهاش قرار بذاری؟

28:48.120 --> 28:49.703
مطمئن نیستم

28:50.870 --> 28:56.078
من اگه دوست دختر داشتم
مثل یه ملکه باهاش رفتار می‌کردم

28:56.078 --> 28:57.537
حالا که نداری

28:57.537 --> 28:59.245
رویاپردازی که می‌تونم بکنم، نمی‌تونم؟

29:04.203 --> 29:05.870
باید بری

29:26.370 --> 29:27.870
!سلام

29:34.537 --> 29:37.287
شرمنده! تو ترافیک موندم

29:37.287 --> 29:38.537
میرم لباس عوض کنم

29:38.537 --> 29:41.245
حتما! برو

29:43.370 --> 29:46.010
(انجمن بازی بولیزارد)

29:50.953 --> 29:54.453
...دریا

29:57.422 --> 29:58.296
دریا؟

29:58.296 --> 30:01.162
جونگ وون می‌خواست یه هوایی بخوره

30:01.162 --> 30:04.745
می‌تونم کافه‌ای که طراحی کردم
رو هم نشونش بدم

30:07.162 --> 30:09.245
شب هم باهم می‌گذرونین؟

30:09.245 --> 30:11.328
چی؟-
هیچی-

30:13.203 --> 30:14.662
آماده‌ای؟-
بریم-

30:14.662 --> 30:15.370
بیا

30:15.370 --> 30:17.328
مرسی
فقط لازمه تا ساعت دوازده بمونی

30:17.328 --> 30:18.787
می‌بینمت

30:19.526 --> 30:20.953
اوپا، وایسا

30:20.953 --> 30:23.703
هی! خوشگل شدم؟

30:23.703 --> 30:25.412
بد نیست

30:26.995 --> 30:28.453
!می‌بینمت

30:40.537 --> 30:45.703
اول تو برو داخل-
نه، اول تو برو-

30:48.974 --> 30:53.641
بیاین یه جلسه داشته باشیم
تا مسابقه دو هفته زمان داریم

30:53.641 --> 30:56.766
بگو-
نه، تو بگو-

31:00.495 --> 31:02.162
چی‌شده؟

31:02.162 --> 31:06.745
اون هو، داشتم فکر می‌کردم-
درسته-

31:06.745 --> 31:10.662
مسابقه مهمه
...می‌دونیم

31:10.662 --> 31:12.706
ولی باید به اینم فکر کنیم
که اگه شکست بخوریم چی می‌شه

31:12.706 --> 31:14.164
خب؟

31:14.828 --> 31:20.995
به این نتیجه رسیدیم که خیلی عقلانی
تره اگه از این به بعد حواسمون به نمره هامون باشه

31:20.995 --> 31:23.505
هی، بهونه‌تون برای خیانت به من اینه؟

31:23.505 --> 31:26.578
چی؟-
خیانت؟-

31:26.578 --> 31:27.495
تو هم؟

31:27.495 --> 31:32.328
اولش فکر کردم خل و چله
ولی واقعا منطقیه

31:32.328 --> 31:33.870
درسته

31:36.078 --> 31:39.245
بچه ها، شما نمی‌تونین از
یه حقوق، ده میلیون در بیارین

31:39.245 --> 31:41.286
معاملات سهام با سهم‌تون چطوره؟

31:41.286 --> 31:45.203
ایده بدی نیست-
مگه نه؟-

31:50.078 --> 31:51.911
!جونگ وون

31:53.328 --> 31:56.995
!وای خدا

31:56.995 --> 31:59.328
نفسم بند اومد

31:59.328 --> 32:02.495
نوشیدنی خوردی؟
چرا صورتت انقدر قرمزه؟

32:02.495 --> 32:05.286
...کیونگ سوک و سونگ چان

32:05.286 --> 32:07.203
ولش کن

32:09.786 --> 32:12.745
خونه‌ام یه کم بهم ریخته‌ست

32:23.828 --> 32:25.453
صبر کن

32:33.910 --> 32:34.911
آب می‌خوای؟

32:34.911 --> 32:36.828
نه، نیازی نیست-
باشه-

32:38.078 --> 32:40.786
می‌تونم این رو بذارم اینجا؟-
حتما-

33:04.078 --> 33:05.953
چرا نمی‌پرسی؟

33:05.953 --> 33:06.953
چی رو؟

33:06.953 --> 33:08.744
این که چرا بهم زدیم

33:08.744 --> 33:12.994
مطمئنم دلایل خودت رو داشتی

33:17.161 --> 33:19.494
با مامانش ملاقات کردم

33:20.244 --> 33:22.411
کنار دریا زندگی می‌کنه؟

33:23.369 --> 33:25.828
تصادفا هم رو دیدیم

33:25.828 --> 33:28.036
راجع به رگ و ریشه‌ام پرسید

33:28.036 --> 33:31.411
صادقانه بهش گفتم که پرورشگاهی‌ام
و توی یه خوابگاه کوچیک زندگی می‌کنم

33:31.411 --> 33:34.994
بعدش صورتش قرمز شد
و زد زیر گریه

33:34.994 --> 33:36.244
بهم ترحم کرد

33:36.244 --> 33:38.744
چه مسخره

33:38.744 --> 33:42.078
بعد شروع کرد پشت هم
راجع به مسائل مختلف صحبت کردن

33:42.078 --> 33:46.399
لب کلام هم این بود
،که پولدار بودن مهم نیست

33:46.399 --> 33:50.244
ولی تربیت درست و حسابی مهمه

33:50.244 --> 33:53.703
خب، منم همین فکر رو می‌کنم

33:53.703 --> 33:56.244
ولی چیکار می‌تونم بکنم؟

33:56.244 --> 33:59.286
مین جه هم همون‌جوری
بدون اینکه چیزی بگه، نشسته بود

34:00.994 --> 34:03.911
،توی اتاقم

34:04.453 --> 34:06.911
،نور خورشید

34:08.286 --> 34:11.536
از اون پنجره کوچیک، دقیقا اندازه‌ی
کف دستم، وارد می‌شد

34:14.328 --> 34:18.286
...حتی از نور خورشید هم
سهم من فقط همین قدره

34:18.286 --> 34:20.994
کلا اندازه یه مشت

34:22.369 --> 34:25.203
!عن‌چصونه

34:26.036 --> 34:28.869
!چطوری جرات می‌کنی

34:28.869 --> 34:30.953
برای همین، ناراحت شدم

34:32.703 --> 34:34.786
همین

35:00.244 --> 35:02.185
مال تو باشه

35:09.869 --> 35:13.035
تا وقتی یه جایی
پیدا کنم، اینجا می‌مونم

35:13.035 --> 35:16.072
نصف اجاره رو می‌دم
بخوای بکنی تو پاچه‌ام، فاتحه‌ات خونده‌ست

35:16.072 --> 35:16.869
باشه

35:16.869 --> 35:19.952
...نصف آب و برق رو هم حساب می‌کنم

35:19.952 --> 35:21.744
جونگ وون

35:23.119 --> 35:25.452
خوشحالم که اومدی

35:37.702 --> 35:39.369
دارم میام

35:44.285 --> 35:45.577
چی‌شده اومدی اینجا؟

35:45.577 --> 35:47.452
سلام اون هو. خونه بودی

35:47.452 --> 35:48.355
بله

35:48.355 --> 35:51.235
لپتاپم بازم خراب شده

35:53.494 --> 35:54.702
دوست دخترته؟

35:54.702 --> 35:56.494
دوست جون جونی‌ایم

35:56.494 --> 35:59.119
دوست جون جونی؟

35:59.119 --> 36:01.244
جون جونی‌؟

36:01.244 --> 36:03.910
از کار افتاده و گیر کرده

36:03.910 --> 36:06.452
که‌این‌طور؟

36:06.452 --> 36:07.410
آره

36:07.410 --> 36:10.327
می‌تونی دوباره ویندوز نصب کنی
می‌خوای من انجامش بدم؟

36:10.327 --> 36:12.369
آره، دستت رو می‌بوسه

36:13.327 --> 36:14.702
باشه

36:15.285 --> 36:16.827
لازمه از چیزی بک‌آپ بگیریم؟

36:16.827 --> 36:18.369
نه، نمی‌خواد

36:18.369 --> 36:21.119
باشه پس

36:21.119 --> 36:23.702
وایسا لطفاً-
حتما-

36:28.619 --> 36:30.327
ببخشید

36:31.398 --> 36:32.702
!عزیزم

36:32.702 --> 36:34.244
دارم میام

36:34.244 --> 36:35.202
اون هو

36:35.202 --> 36:36.160
برام انجامش بده پس

36:36.160 --> 36:37.910
از همه چیز بک‌آپ می‌گیرم

36:37.910 --> 36:39.327
!قربون دستت، می‌بینمت

36:41.369 --> 36:45.744
"اون هو، برام انجامش بده پس"

36:45.744 --> 36:47.708
نکبت

36:47.708 --> 36:49.994
چراا؟ نازه که

36:49.994 --> 36:52.129
ناز؟ ناز چی دقیقا؟

36:52.129 --> 36:54.588
لازمه به جزئیاتش اشاره کنم؟

36:55.285 --> 36:57.702
این عینک‌ات الکیه؟

36:57.702 --> 37:01.347
شاید بهتر باشه تو عینک بزنی
بلکه سلیقه‌ات تو مرد ها درست شه

37:03.160 --> 37:05.202
عجب پفیوزی هستی-
!اوهوی-

37:13.993 --> 37:16.118
تو رو تخت بخواب

37:16.118 --> 37:17.660
نه، مال خودت

37:17.660 --> 37:20.160
من اینجا راحتم
مال تو

37:20.160 --> 37:22.493
ولی تخت توئه

37:22.493 --> 37:24.368
روی تخت بخواب

37:31.285 --> 37:32.785
ممنونم

37:36.868 --> 37:38.327
چراغ ها خاموش

37:38.327 --> 37:39.868
باشه

37:54.827 --> 37:56.493
عجبا

38:04.487 --> 38:05.572
می‌خوای این رو گوش کنی؟

38:05.572 --> 38:07.155
حتما

38:10.785 --> 38:12.582
(...عشق مثل بارون بهاریه)

38:17.243 --> 38:19.633
این آهنگ پس زمینه پروفایلمه

38:19.633 --> 38:23.493
واقعا؟ من عاشق این آهنگم

38:23.493 --> 38:25.826
جدی؟-
باور کن-

38:26.493 --> 38:29.410
♫ دلیل رفتنت رو نمی‌پرسم ♫

38:29.410 --> 38:35.535
♫ چون می‌دونم دیگه دوستم نداری ♫

38:35.535 --> 38:40.326
♫ هیچ‌کجای قلب شکسته‌ات ♫

38:40.326 --> 38:47.286
♫ عشق من جایی نداره ♫

38:47.286 --> 38:53.083
♫ عشق مثل بارون بهاریه، که قلبم رو سیرآب می‌کنه ♫

38:53.083 --> 38:58.422
♫ و خاطراتی به جا می‌ذاره که هرگز پاک نمی‌شن ♫

38:58.422 --> 38:59.963
♫ حالا من ♫

38:59.963 --> 39:15.963
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

40:02.535 --> 40:05.035
لباس زیر قرمزت رو انداختم دور

40:05.035 --> 40:05.905
جانم؟

40:05.905 --> 40:07.697
قد کله‌ات توش گوزیده بودی

40:07.697 --> 40:10.069
اون برام تو مسابقه شانس می‌آورد

40:10.069 --> 40:11.671
کی انداختی‌اش دور؟

40:11.671 --> 40:12.784
دو روز پیش؟

40:12.784 --> 40:15.605
شوخی می‌کنی؟
!سگ تو این زندگی

40:18.784 --> 40:20.701
یه ماشین اومد

40:31.701 --> 40:34.701
!جونگ وون
چرا جواب زنگ هام رو ندادی؟

40:36.784 --> 40:39.909
می‌دونم نباید این کار رو می‌کردم

40:40.618 --> 40:44.659
ولی خیلی وقت پیش این رو برات گرفتم

40:44.659 --> 40:46.368
لطفا قبولش کن

40:48.868 --> 40:50.743
لطفاً؟

41:02.076 --> 41:04.076
چیکار باید بکنم؟

41:04.673 --> 41:06.789
چرا از من می‌پرسی؟

41:09.386 --> 41:11.534
از خرگوش بپرس

41:11.534 --> 41:12.867
چیکار باید بکنم؟

41:12.867 --> 41:15.409
گردنبند رو بنداز دور

41:15.409 --> 41:17.451
حسودی می‌کنی؟

41:18.159 --> 41:20.284
می‌خوای حسودی کنم؟

41:20.284 --> 41:23.492
چیه؟ می‌دونم دوستم داری

41:23.492 --> 41:25.451
نخیر، تو تایپم نیستی

41:25.451 --> 41:27.034
پس تایپت چیه اون وقت؟

41:27.034 --> 41:28.617
تایپم؟

41:33.826 --> 41:35.742
ببخشید

41:35.742 --> 41:38.701
اگه تقصیر من نبود، می‌تونستی توی اتاق اون باشی

41:38.701 --> 41:43.284
...سه بار بهش گفتم ما فقط دوستیم

41:43.284 --> 41:46.492
و اون جدی گرفت
چقدر بدبختم

41:47.451 --> 41:50.701
ما هم باید یه کاری کنیم
بیا بهشون حمله کنیم

41:50.701 --> 41:54.159
!اون هو! ما دوستیم

41:54.159 --> 41:57.826
!نکن، بس کن-
نمی‌تونیم این کار رو بکنیم-

41:57.826 --> 42:00.409
اگه خودم انجامش بدم
فکر می‌کنن از دست رفتی

42:04.691 --> 42:07.524
!نه! اون هو-
!جونگ وون-

42:16.325 --> 42:17.742
وای نه عجب اشتباهی

42:17.742 --> 42:20.742
وقتی دیدیمشون چی بگیم؟

42:22.617 --> 42:26.117
الان دیگه پسر سکسی این اطراف شناخته می‌شم

42:32.950 --> 42:35.034
خب، حال و احوالت چطور بود؟

42:37.367 --> 42:40.909
از اون چیزی که ازش
می‌ترسیدم بهتر از آب در اومد

42:41.784 --> 42:45.409
ولی اگه می‌تونستم برگردم عقب
فکر نکنم انجامش می‌دادم

42:46.400 --> 42:48.492
...واقعا

42:48.492 --> 42:53.284
حداقل یک بار به این عقب برگشتن فکر کردم

42:55.712 --> 42:57.449
به چه زمانی؟

42:58.073 --> 42:59.492
موقع سال‌نوی قمری می‌رم

42:59.492 --> 43:01.825
بردی؟-
چی؟-

43:01.825 --> 43:03.617
همون دیگه-
مسابقه؟-

43:03.617 --> 43:04.575
آره

43:04.575 --> 43:06.784
تو چرا انقدر دنبالشی؟

43:06.784 --> 43:09.409
!دفعه‌ی بعدی می‌برم، خداحافظ

43:12.284 --> 43:15.784
انتظار نداشتم روز آخر سال انقدر سرم شلوغ باشه

43:15.784 --> 43:17.325
چه بد

43:17.325 --> 43:18.974
همینجاست؟-
آره-

43:18.974 --> 43:23.492
با دوست‌هات خوش بگذره

43:23.492 --> 43:28.034
چرا امروز انقدر خوشگلی؟

43:29.409 --> 43:31.742
تخم هویج

43:31.742 --> 43:33.700
مراقبت کن
بای بای

43:33.700 --> 43:35.282
باشه، مراقب پله‌ها باش

43:35.282 --> 43:37.413
!مراقب باش

43:42.700 --> 43:46.784
کجا؟ آره زود میام اونجا

43:47.461 --> 43:50.128
باشه، دارم میام

43:51.284 --> 43:53.784
دوباره من حساب کنم؟-
سلام-

43:56.492 --> 43:58.367
!اوه-
!واو-

43:58.367 --> 44:00.034
موهات رو صاف کردی؟

44:00.034 --> 44:02.784
آره، مین جه اوپا موهای صاف دوست داره

44:02.784 --> 44:04.659
بهت میاد

44:04.659 --> 44:06.936
فکر کنم هر کاری بگه انجام می‌دی

44:06.936 --> 44:07.950
چه وفادار

44:07.950 --> 44:08.950
موهات رو درست کردی؟

44:08.950 --> 44:10.200
صافشون کردم

44:10.200 --> 44:11.742
عجیب شدی-
!هوی-

44:11.742 --> 44:14.151
!خوشگل شده که

44:14.151 --> 44:16.112
چرا امشب پیش مین جه نیستی؟

44:16.112 --> 44:17.492
باید کار می‌کرد

44:17.492 --> 44:19.284
واقعا؟

44:19.284 --> 44:22.700
شرکتشون مجبورش کرده ۳۱ دسامبر کار کنه؟

44:22.700 --> 44:24.367
چطوری یه پاره‌وقت از این چیزها سر درمیاره؟

44:24.367 --> 44:26.200
درسته-
ما همچین مسائلی رو درک می‌کنیم-

44:26.200 --> 44:27.992
آخ

44:28.700 --> 44:32.408
رقابت چطور پیش رفت؟-
درسته، نتیجه چیشد؟-

44:32.408 --> 44:35.742
برنده شدی؟-
چیشد؟-

44:35.742 --> 44:39.450
توی اون رقابت‌ها ممکنه ایده‌هات رو به کمپانی‌ها ببازی

44:39.450 --> 44:41.658
یه وبسایت خارجی به اسم استینگ وجود داره

44:41.658 --> 44:44.950
می‌تونی بازی رو اونجا پست کنی
و اگه بگیره گسترشش بدی

44:44.950 --> 44:46.658
درسته

44:46.658 --> 44:47.867
...حق با جونگ وونه

44:47.867 --> 44:49.283
واو-
درسته-

44:49.283 --> 44:53.658
نباید ناامید بشی مرد
به تلاشت ادامه بده

44:53.658 --> 44:54.867
!درسته

44:54.867 --> 44:57.367
!به تلاش‌ات ادامه بده مثل خرید بلیت لاتاری

44:57.367 --> 44:59.200
!تو از پسش برمیای-
آره-

44:59.200 --> 45:00.533
!بلند شین، بچه‌ها-

45:00.533 --> 45:04.242
ما نباید ۲۰۰۹ رو اینجوری تموم کنیم
یون جین مهمون می‌کنه

45:04.242 --> 45:06.033
چی؟-
واقعا؟-

45:06.033 --> 45:08.458
یهویی؟ من؟-
آره-

45:08.458 --> 45:10.251
!کباب کره‌ای-
آره-

45:10.251 --> 45:12.169
!امکان نداره! برگردین اینجا

45:12.169 --> 45:13.922
♪ بهم بگو عاشقتم، بهم بگو بهت نیاز دارم ♪

45:13.922 --> 45:16.423
♪دلم می‌خواد هر روز بشنوم ♪

45:16.423 --> 45:19.283
♪ هر روز مثل یه ستاره می‌درخشه ♪

45:19.283 --> 45:21.867
♪ من خوشبختم که تو رو دیدم ♪

45:21.867 --> 45:24.533
♪ قلبت رو حس می‌کنم، عشقت رو لمس‌ می‌کنم ♪

45:24.533 --> 45:28.450
♪ قلب کوچیکم برات می‌لرزه ♪

45:28.450 --> 45:32.482
♪ دلم برای لبخند شیرینت رفت ♪

45:32.482 --> 45:34.190
♪ عشق، عشق، عشق ♪

45:34.190 --> 45:38.064
♪ با حس خوبی از خواب پا می‌شم ♪

45:38.064 --> 45:42.237
♪ انگار که هر چیزی ممکنه ♪

45:44.242 --> 45:51.242
♪ یه روزی امیدوارم به عقب نگاه کنی ♪

45:51.950 --> 45:57.216
♪ تا ابد پشت سرت منتظر می‌مونم ♪

45:57.216 --> 46:05.258
♪ از اعماق قلبم می‌خوام بهت بگم ♪

46:06.016 --> 46:10.242
♪ عاشقتم ♪

46:10.242 --> 46:11.867
!سال نو مبارک-
!سال نو مبارک-

46:11.867 --> 46:13.200
!سال نو مبارک-
!سال نو مبارک-

46:13.200 --> 46:14.200
!خداحافظ

46:14.200 --> 46:16.683
!سال نو مبارک

46:16.683 --> 46:18.417
!سال نو مبارک

46:18.417 --> 46:19.109
هی

46:19.109 --> 46:22.032
!بیا بدوییم-
بدوییم؟-

46:22.032 --> 46:23.949
!صبر کن

46:27.075 --> 46:28.497
واقعا؟ چرا متوجه نشدم؟

46:28.497 --> 46:31.408
!نه یون جین نه تو متوجه نشدین

46:31.408 --> 46:33.367
!ببین، بیا بریم اون طرف

46:33.367 --> 46:34.700
!بجنب-
چیه؟-

46:34.700 --> 46:37.325
دارن از مردم فیلم می‌گیرن
!زود باش

46:37.325 --> 46:39.908
دوربین کجاست؟-
وای چه خفنه-

46:39.908 --> 46:42.117
ما چی؟

46:42.117 --> 46:45.658
!ببین ماییم-
!آره-

46:48.158 --> 46:50.408
گرفتی؟-
آره-

46:57.283 --> 46:59.575
!ماییم

47:23.408 --> 47:28.783
♫ عشق مثل بارون بهاریه، که قلبم رو سیرآب می‌کنه ♫

47:28.783 --> 47:34.908
♫ و خاطراتی به جا می‌ذاره که هرگز پاک نمی‌شن ♫

47:39.473 --> 47:41.324
!چام، چام، بردم

47:41.324 --> 47:43.679
!بازی نفس حبس کردن
!شروع

47:48.180 --> 47:49.353
!بسه

47:50.532 --> 47:53.707
♪ گل‌ها کنار چایخونه شکوفه می‌دن ♪

47:53.707 --> 47:54.830
♪ !هورا ♪

47:54.830 --> 47:57.491
کانگ مین جه برو به درک

47:57.491 --> 47:59.032
من رو ببین

48:01.574 --> 48:03.574
!بپر! بپر

48:05.782 --> 48:08.995
(زنگ بوشین‌گاک، سئول)
!چقدر آدم

48:13.407 --> 48:15.532
فقط به چیزای خوب‌ فکر کن

48:16.949 --> 48:18.991
فقط چیزهای خوب

48:21.241 --> 48:23.491
اون هو-
چیه؟-

48:26.324 --> 48:28.032
گوش کن

48:28.032 --> 48:33.032
سال ۲۰۰۹ به دست حرومزاده‌های خوشحال تصرف شده

48:33.032 --> 48:34.116
آره

48:34.116 --> 48:38.074
آدم‌های بدبخت هم، بدبخت تر می‌شن

48:38.074 --> 48:40.116
درسته-
به نظرت منطقیه؟-

48:40.116 --> 48:42.347
اصلا منطقی نیست

48:43.757 --> 48:45.674
مزخرفه

48:47.282 --> 48:50.264
جونگ وون-
بله؟-

48:50.264 --> 48:55.324
سال ۲۰۰۹، سال سازندگی ماست

48:55.324 --> 48:56.657
درسته

48:57.282 --> 49:02.907
بیا توی ۲۰۱۰ نشون بدیم چقدر سخت تلاش کردیم

49:03.524 --> 49:07.030
!چقدر لایق موفقیت هستیم

49:07.657 --> 49:11.157
بیا بهشون نشون بدیم

49:16.407 --> 49:20.615
اولویت اولمم اینه که به تو نشونش بدم، فهمیدی؟

49:23.490 --> 49:25.490
...اون هو

49:27.490 --> 49:30.657
می‌دونم می‌ترکونی

49:34.949 --> 49:37.032
...جونگ وون

49:37.740 --> 49:41.407
تو قراره واقعا خوشبخت بشی، می‌دونی؟

49:42.282 --> 49:43.865
آره

49:44.449 --> 49:48.407
...ده، نه، هشت، هفت، شیش

49:48.407 --> 49:51.157
!پنج، چهار

49:51.157 --> 49:53.824
!سه، دو

49:53.824 --> 49:55.407
!یک

49:57.865 --> 50:00.199
!سال نو مبارک

50:02.949 --> 50:05.282
امیدوارم سالت پر از اتفاق های خوب باشه

50:05.282 --> 50:08.407
تو هم همینطور-
مرسی-

50:30.949 --> 50:32.365
...من فقط

50:53.824 --> 50:55.574
صبر کن

51:49.776 --> 51:52.296
...لطفا بعد از شنیدن صدای

51:57.699 --> 52:01.327
یون جین، جونگ وون با توئه؟

52:01.327 --> 52:04.532
نه من با خانواده‌ام هستم
روز اول سال نوئه، چطور؟

52:04.532 --> 52:06.532
!هیچی، خداحافظ

52:12.615 --> 52:15.512
(اون هو)

52:24.198 --> 52:27.615
جونگ وون! کجایی؟

52:27.615 --> 52:28.740
چرا گوشی‌ات رو جواب ندادی؟

52:28.740 --> 52:30.990
من یه جایی برای موندن پیدا کردم

52:33.865 --> 52:36.031
شوخی‌ات گرفته؟

52:36.031 --> 52:39.656
چطوری می‌تونی همینجوری بری بیای انگار که متله؟

52:41.115 --> 52:42.906
جونگ وون؟

52:44.240 --> 52:46.198
هان جونگ وون؟

52:50.573 --> 52:54.567
اگه می‌خوای بری
بیا وسایلت رو جمع کن

52:55.198 --> 52:57.459
یا می‌ریزمشون دور

52:58.865 --> 53:00.573
اون هو

53:01.115 --> 53:04.531
می‌تونی همچنان باهام دوست بمونی؟

53:08.240 --> 53:09.842
نه

53:11.531 --> 53:13.240
می‌بینی؟

53:14.115 --> 53:15.281
به‌خاطر همینه که نمی‌تونم برگردم

53:15.281 --> 53:18.615
...چی؟ چرا

53:18.615 --> 53:20.406
الو؟

53:24.246 --> 53:26.614
خیلی بدجنس بودی اون زمان

53:26.614 --> 53:28.323
یه هفته غیبت زده بود

53:28.323 --> 53:30.989
چی؟ یادم نمیاد

53:30.989 --> 53:34.477
خیلی گیج بودم
...حتی به چیز زنگ زدم

53:35.573 --> 53:37.781
کانگ مین جه! اسمش یادته؟

53:37.781 --> 53:39.656
حتی به کانگ مین جه زنگ زدم

53:39.656 --> 53:41.823
کانگ مین جه؟

53:43.656 --> 53:45.239
درسته

53:45.239 --> 53:47.489
...اولین بارت بود پس

53:47.489 --> 53:49.781
اولین بارم؟
چرا همچین فکری می‌کنی؟

53:49.781 --> 53:54.156
درسته خب! وقنی دکمه‌های بلوزت رو باز کردم پشمات ریخت

53:54.156 --> 53:56.448
درسته، اولین بارم بود

53:57.989 --> 54:00.281
نتونستی دکمه‌های لباسم رو باز کنی

54:00.281 --> 54:02.082
هوی، این دستکاری خاطره‌ست

54:02.082 --> 54:04.260
خب خودت خاطره‌ام رو تغییر دادی

54:06.114 --> 54:10.406
اگه اتفاق نمی‌افتاد
برای همیشه دوست می‌موندیم؟

54:10.989 --> 54:12.489
...مطمئن نیستم

54:13.948 --> 54:15.656
چرا؟ پشیمونی؟

54:17.364 --> 54:18.864
نه

54:28.989 --> 54:31.388
(تعطیلی پرورشگاه همیشه بهار)

54:40.281 --> 54:41.739
تنها اومدی؟

54:41.739 --> 54:44.073
اون هو این روزها واقعا شلوغه

54:44.073 --> 54:45.489
انقدر سرش شلوغه؟

54:45.489 --> 54:48.031
مرسی-
مراقب باش-

54:48.031 --> 54:51.656
قصد داره قبل شروع دوباره دانشگاه یه بازی راه بندازه

54:51.656 --> 54:53.323
این دفعه خوب پیش می‌ره

54:53.323 --> 54:56.031
اگه بازی خوب باشه
بالاخره زندگی‌اش سر و سامون می‌گیره؟

54:56.031 --> 54:58.608
قطعا! نگران نباشین

54:59.198 --> 55:05.364
تموم چیزی که براش می‌خوام
اینه که خوب زندگی کنه و سالم بمونه

55:16.989 --> 55:18.531
...کلاس شیشم

55:18.531 --> 55:21.323
اون هو مثل دیوونه‌ها برای یه
سی دی بازی التماس می‌کرد

55:21.323 --> 55:25.114
وقتی گفتم نه
فحش داد و در رفت

55:25.114 --> 55:27.156
سه روز تموم گم و گور شد

55:27.156 --> 55:29.121
سرزنشش نکردین؟

55:29.121 --> 55:32.901
خب، من همیشه سازگاری خانواده رو اولویت قرار دادم

55:32.901 --> 55:35.864
بگیرش برو با اون هو بخور

55:36.698 --> 55:38.281
...ولی

55:40.364 --> 55:42.281
شما دوتا دعواتون شده؟

55:42.281 --> 55:45.239
نه بابا چرا باید دعوا کنیم؟

55:46.697 --> 55:48.156
!لی اون هو

55:48.156 --> 55:49.781
چطوری وقتی سرت شلوغه اومدی؟

55:49.781 --> 55:51.364
اینجا چیکار می‌کنی؟

55:51.364 --> 55:52.697
من؟

55:53.697 --> 55:55.572
سوپ می‌خورم

56:01.906 --> 56:04.197
قضیه‌ی چیه؟-
چی؟-

56:07.656 --> 56:11.156
فراموشش کن، سال نو مبارک

56:12.114 --> 56:13.120
!هوی

56:13.120 --> 56:14.906
سرم داد نزن

56:14.906 --> 56:17.156
می‌دونی که چرا رابطه‌مون جواب نمی‌ده

56:17.156 --> 56:19.947
چرا، ها؟

56:19.947 --> 56:22.466
ما اصلا فایده‌ای برای هم نداریم

56:22.466 --> 56:24.885
من باید فارغ‌التحصیل بشم و کار پیدا کنم

56:24.885 --> 56:26.789
قلبت چی می‌گه؟

56:28.281 --> 56:30.489
واقعا چه حسی داری؟

56:43.739 --> 56:44.697
می‌ترسم

56:44.697 --> 56:46.366
از چی می‌ترسی؟

56:48.906 --> 56:52.322
می‌ترسم جایی برای برگشت بهش نداشته باشم

56:52.322 --> 56:54.948
اگه از دستت بدم
جایی برام نمی‌مونه که بهش برگردم

56:54.948 --> 56:56.711
چرا از دستم بدی؟

56:58.697 --> 57:03.676
اگه بهم بزنیم، نمی‌تونیم بریم نوشیدنی بزنیم
و با هم آواز بخونیم

57:05.739 --> 57:08.072
غذاخوری‌تون هم نمی‌تونم بیام

57:28.905 --> 57:31.489
قسم می‌خورم خوب باشم

57:35.155 --> 57:36.822
همین؟

57:37.614 --> 57:40.739
چی؟ بیشتر می‌خوای؟

57:43.280 --> 57:45.864
بگو که قلبت رو بهم می‌دی

57:45.864 --> 57:48.822
قلبم رو بهت می‌دم

58:05.822 --> 58:20.822
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

58:21.072 --> 58:23.197
خیلی خوبه، نه؟-
!قطعا-

58:23.197 --> 58:24.614
حقوقم رو بده

58:27.947 --> 58:31.072
خوشگله-
اهوم-

58:33.176 --> 58:35.599
اینجا رو ببین-
باشه-

58:37.155 --> 58:41.614
ببخشید، شما صاحب اون پورش هستین؟

58:41.614 --> 58:43.530
بله منم

58:43.530 --> 58:45.905
من مرسدسی که اونجاست رو می‌رونم
می‌شه ماشینتون رو تکون بدین؟

58:45.905 --> 58:47.614
خدا مرگم بده

58:49.822 --> 58:52.239
این خونه‌ی آینده‌امونه

58:53.530 --> 58:56.155
یه چیزی اونجاست، ببین

58:56.155 --> 58:57.572
چی؟ کجا؟

58:59.113 --> 59:01.238
!بازم هست

59:02.113 --> 59:04.405
اینجوری فر می‌کنی؟
اهوم-

59:04.405 --> 59:06.530
تابش بده-
اینجوری؟-

59:06.530 --> 59:07.780
!خودشه

59:07.780 --> 59:09.947
اینجوری تند تند تابش بدم؟-
!آره-

59:10.613 --> 59:11.697
!حس خوبی داره

59:11.697 --> 59:16.947
الان مشتری دارم بعدا زنگ بزن-
!عالی-

59:21.113 --> 59:22.447
چه داستان خوشگلی

59:22.447 --> 59:23.947
درباره‌ی چیه؟

59:34.658 --> 59:37.655
"...این یه عنصر کلیدی توی سیستم نمادگذاریه"

59:37.655 --> 59:39.923
نخواب-
باشه-

59:58.238 --> 01:00:01.113
(برداشتنش آزاده)

01:00:03.905 --> 01:00:05.697
خسته شدی؟

01:00:07.572 --> 01:00:08.650
جونگ وون؟-
هوم؟-

01:00:08.650 --> 01:00:10.736
هل می‌دی دیگه، نه؟

01:00:10.736 --> 01:00:13.488
!اون هو! با من بپر-
امکان نداره-

01:00:13.488 --> 01:00:16.158
!زود باش! پاشو

01:00:16.158 --> 01:00:17.280
!معجون انرژی

01:00:17.280 --> 01:00:19.036
چی؟-
معجونم-

01:00:22.911 --> 01:00:24.404
!کامل شارژ شدم

01:00:24.404 --> 01:00:27.154
!در حد نو

01:00:31.071 --> 01:00:33.113
گرمه، نیست؟

01:00:33.113 --> 01:00:37.404
باید کولر بخریم؟
پنج تا نصب کنیم که همه جا رو خنک کنه؟

01:00:37.404 --> 01:00:38.446
این چطوره؟

01:00:38.446 --> 01:00:42.113
بیا اسباب‌کشی کنیم خونه‌ام که
توی مرکز شهر ساختم

01:00:42.113 --> 01:00:43.056
باشه

01:00:43.056 --> 01:00:46.654
چطوره بچه هم داشته باشیم؟ سه تا؟

01:00:46.654 --> 01:00:48.613
!نه-
چرا نه؟-

01:00:48.613 --> 01:00:51.613
من سرم با نمایشگاه معماری پاریس مشغوله

01:00:54.946 --> 01:00:58.904
چرا این ترم رو بیخیال نمی‌شی
و انتقالی نمی‌گیری؟

01:01:00.196 --> 01:01:02.154
مدرک معماری

01:01:02.154 --> 01:01:05.363
مدرک معماری‌ات رو بگیر

01:01:05.363 --> 01:01:07.613
شروع کن

01:01:07.613 --> 01:01:09.863
!از پسش برمیای

01:01:12.321 --> 01:01:14.571
از پس هزینه‌های کلاس‌های آموزشی‌اش برنمیام

01:01:14.571 --> 01:01:17.946
من سرمایه‌گذاری و کمکت می‌کنم

01:01:17.946 --> 01:01:20.113
...ولی باید برام یه خونه‌ی بزرگ

01:01:20.113 --> 01:01:22.321
...با یه باغ خیره کننده بسازی

01:01:22.321 --> 01:01:24.613
و همسرم که از اون بالا نگاه می‌کنه

01:01:25.404 --> 01:01:26.440
می‌تونی انجامش بدی؟

01:01:26.440 --> 01:01:27.690
!آره

01:01:33.571 --> 01:01:35.571
خوبه

01:01:36.613 --> 01:01:38.738
اون هو-
هم؟-

01:01:38.738 --> 01:01:41.904
حتی اگه بهم زدیم بیا هرازگاهی همدیگه رو ببینیم

01:01:43.862 --> 01:01:45.987
ولی ما بهم نمی‌زنیم

01:01:49.071 --> 01:01:51.003
بیا اینجا

01:01:51.003 --> 01:01:52.946
یه کم بخواب

01:01:52.946 --> 01:01:55.904
با ترند روز برو جلو
چرا چسبیدی به همچین بازی هایی؟

01:01:55.904 --> 01:01:58.844
چرا انقدر هنری‌ای؟

01:01:58.844 --> 01:02:02.654
این روز ها، فروش این ها خوب نیست

01:02:02.654 --> 01:02:04.196
(دوره آمادگی انتقال)

01:02:04.196 --> 01:02:06.529
!لی اون هو

01:02:08.696 --> 01:02:13.029
درست درس نخوندی؟
چرا انقدر سرحالی؟

01:02:13.029 --> 01:02:14.612
!درس خوندم

01:02:14.612 --> 01:02:15.696
واقعا؟-
بله-

01:02:15.696 --> 01:02:17.446
پس بیا تاکسی بگیریم

01:02:17.446 --> 01:02:19.946
خلی مگه؟ بیا منتظر اتوبوس بمونیم

01:02:19.946 --> 01:02:21.612
نه، می‌تونیم تاکسی بگیریم

01:02:21.612 --> 01:02:24.571
چرا؟ ارشد فارغ‌التحصیل شده‌ات
بازی‌ات رو دوست داشته؟

01:02:24.571 --> 01:02:28.874
دوستش داشت
برای همین هم یه سری چیزهاش رو عوض کردم

01:02:28.874 --> 01:02:31.874
برای کلی شرکت می‌برمش
و بعدش انتخاب می‌کنم

01:02:34.112 --> 01:02:35.237
درسته

01:02:35.237 --> 01:02:38.904
می‌ترکونی
نگرانش نباش

01:02:38.904 --> 01:02:40.487
البته

01:02:41.404 --> 01:02:43.029
بیا تاکسی بگیریم

01:02:44.029 --> 01:02:46.362
!تاکسی

01:02:48.515 --> 01:02:50.979
!تاکسی

01:03:01.696 --> 01:03:04.196
چرا انقدر تار می‌بینم؟

01:03:15.904 --> 01:03:20.279
حتما دیدتون مشکل داشته
دیابت هم دارین، درسته؟

01:03:20.279 --> 01:03:23.821
سرعت پیش‌روی گلوکوم رو
می‌شه کاهش داد، ولی قابل درمان نیست
(بیماری آب سیاه چشم که در درازمدت باعث کوری می‌شه)

01:03:23.821 --> 01:03:26.112
ممکنه بینایی‌تون رو از دست بدین

01:03:26.112 --> 01:03:29.029
بیاین یه آزمایش بدیم

01:03:33.487 --> 01:03:36.279
!جونگ وون-
چیه؟-

01:03:36.279 --> 01:03:40.571
فکر می‌کنی می‌تونی هم اون کار بازدید دادن
خونه های نمایشی رو انجام بدی و هم برای آزمون تویک درس بخونی؟
(آزمون انگلیسی برای ارتباطات بین‌المللی)

01:03:40.571 --> 01:03:43.570
آزمونش هرسال برگزار می‌شه
می‌تونم سال دیگه شرکت کنم

01:03:43.570 --> 01:03:46.660
کار بازدید دادن خونه های نمایشی
می‌تونه سابقه کار معماری هم به حساب بیاد

01:03:46.660 --> 01:03:49.279
مشکلِ بابای منه

01:03:49.279 --> 01:03:50.654
خودم بهش رسیدگی می‌کنم

01:03:50.654 --> 01:03:53.004
!شبیه غریبه ها رفتار نکن

01:03:53.004 --> 01:03:55.904
اگه پام بشکنه و نتونم حرکت
کنم، به امون خدا ولم می‌کنی؟

01:03:55.904 --> 01:03:59.820
اون فرق داره-
!هیچ هم فرق نداره-

01:04:01.029 --> 01:04:02.820
،اگه من کار پیدا کنم

01:04:02.820 --> 01:04:05.320
می‌تونم وام بگیرم، پس درس بخون

01:04:05.320 --> 01:04:09.695
!نمی‌خوام قید بازی‌ات رو بزنی
می‌خوام کمک کنم

01:04:09.695 --> 01:04:11.737
یعنی چی آخه؟

01:04:11.737 --> 01:04:14.195
!جدی! یعنی چی

01:04:21.862 --> 01:04:23.487
گریه می‌کنی؟

01:04:24.070 --> 01:04:25.407
نه

01:04:25.407 --> 01:04:26.857
دست

01:04:27.587 --> 01:04:30.362
تحت تاثیر قرار گرفتی، نه؟
چشم‌هات اشکی‌ان

01:04:30.362 --> 01:04:32.570
نخیر! حالا شاید یکم

01:04:33.945 --> 01:04:36.028
مرخصی تحصیلی؟

01:04:36.028 --> 01:04:37.737
!قبول شدی-
بله. بله؟-

01:04:37.737 --> 01:04:39.278
سلام-
سلام-

01:04:39.278 --> 01:04:41.653
اینجا صندلی شماست

01:04:41.653 --> 01:04:43.445
!فرار کن

01:04:43.445 --> 01:04:46.945
روایت جنگ فرشتگان" جیسون‌سافت"

01:04:46.945 --> 01:04:51.362
فقط در حدی که گیر نیوفتی
کپی کن، و یه برنامه برای بازی بنویس

01:04:51.362 --> 01:04:53.362
کپی کنم، قربان؟

01:04:53.362 --> 01:04:55.695
خوش اومدین

01:04:57.278 --> 01:04:58.945
جونگ وون، اینجا

01:04:59.862 --> 01:05:00.903
چطور بود؟

01:05:00.903 --> 01:05:02.528
یه اتفاق شوکه کننده افتاد

01:05:02.528 --> 01:05:03.653
چی؟

01:05:03.653 --> 01:05:05.737
...هوان سو بهم گفت

01:05:05.737 --> 01:05:09.487
شماره گیری سریع یک، اون هوئه و دو منم

01:05:09.487 --> 01:05:11.153
سه کدخداست

01:05:11.153 --> 01:05:13.956
خودت رو بذار یک
و اون هو رو بذار دو

01:05:13.956 --> 01:05:16.748
راست می‌گی. من یکم، نه؟-
قطعا-

01:05:18.362 --> 01:05:20.362
برگشتم

01:05:51.906 --> 01:05:53.698
اون هو

01:05:54.445 --> 01:05:56.237
اون هو؟

01:05:58.737 --> 01:06:00.653
دوستت دارم

01:06:22.236 --> 01:06:24.861
جونگ وون، مین جه‌ام

01:06:24.861 --> 01:06:30.278
شرکتمون داره کارآموز می‌گیره
اگه دوست داشتی بهم خبر بده

01:06:38.119 --> 01:06:40.167
ممنونم

01:07:09.569 --> 01:07:14.319
دادم گرفتگی سینک رو درست کنن
نود دلار براش هزینه کردم

01:07:14.319 --> 01:07:17.111
حتما، اطلاعات حسابم رو براتون می‌فرستم

01:07:17.111 --> 01:07:20.319
تمدید اجاره نامه؟ حتما

01:07:21.569 --> 01:07:23.736
بازم پول پیش؟

01:07:23.736 --> 01:07:25.736
!لی اون هو

01:07:30.236 --> 01:07:33.903
نمی‌تونم تنهایی تصمیم بگیرم

01:07:33.903 --> 01:07:37.944
با دوستم صحبت می‌کنم
و خبر می‌دم

01:07:42.403 --> 01:07:44.653
لعنت بهش

01:07:46.319 --> 01:07:47.819
گشنه‌اته؟-
آره-

01:07:47.819 --> 01:07:50.569
بیا غذا بخوریم-
باشه-

01:07:51.861 --> 01:07:53.444
ای وای

01:07:55.861 --> 01:07:57.403
چرا انقدر دیر اومدی؟

01:07:57.403 --> 01:08:00.653
به خاطر یه مشتری
بی تربیت، دیر زدم بیرون

01:08:01.528 --> 01:08:03.569
به خاطر این نبود که با کسی ملاقات کردی؟

01:08:03.569 --> 01:08:05.236
کی؟

01:08:06.028 --> 01:08:07.944
هیچی

01:08:07.944 --> 01:08:09.153
بیا، من انجامش می‌دم

01:08:09.153 --> 01:08:11.569
!می‌تونم انجامش بدم

01:08:11.569 --> 01:08:12.944
من انجامش میدم-
چیزی نیست-

01:08:12.944 --> 01:08:14.528
نمی‌تونی-
!می‌گم انجام می‌دم-

01:08:14.528 --> 01:08:16.111
بده-
...آقا جان خودم-

01:08:29.026 --> 01:08:31.609
چت شده؟

01:08:33.067 --> 01:08:37.910
صاحب خونه می‌خواد پول پیش رو زیاد کنه

01:08:40.778 --> 01:08:43.624
به خاطر این نگرانی؟

01:08:43.624 --> 01:08:44.958
آره

01:08:44.958 --> 01:08:46.736
چیزی نیست

01:08:46.736 --> 01:08:49.277
تا وقتی تو باشی
فرقی نداره کجا بریم

01:08:52.486 --> 01:08:53.986
هممم؟

01:09:04.777 --> 01:09:06.486
،به هر حال

01:09:07.194 --> 01:09:11.986
جونگ وون
،می‌خواستم اگه یه وقت اتفاقی دیدمت

01:09:11.986 --> 01:09:14.736
یه چیز رو ازت بپرسم

01:09:14.736 --> 01:09:16.819
چی؟

01:09:26.027 --> 01:09:27.902
صبر کن

01:09:34.879 --> 01:09:37.277
بابایی! چرا نمیای؟

01:09:37.277 --> 01:09:38.444
!دا اون

01:09:38.444 --> 01:09:40.111
چرا نرسیدی؟

01:09:40.111 --> 01:09:44.777
هواپیمای بابا تاخیر خورد
من فردا صبح میام

01:09:44.777 --> 01:09:46.652
اونجا بارون میاد؟

01:09:46.652 --> 01:09:48.194
اینجا؟ نه، نمیاد

01:09:48.194 --> 01:09:49.527
واقعا؟

01:09:49.527 --> 01:09:52.152
دیر وقته. برو بخواب، عزیزکم

01:09:52.152 --> 01:09:54.861
نخیرم! بیرون رو نشونم بده

01:09:54.861 --> 01:09:56.277
بیرون؟

01:09:56.277 --> 01:09:59.861
!بیرون پنجره
اگه بازم بارون بیاد، چی؟

01:09:59.861 --> 01:10:02.527
ولی بیرون تاریکه

01:10:02.527 --> 01:10:05.027
نشونم بده

01:10:05.027 --> 01:10:07.861
نشونم بده! ببینم

01:10:07.861 --> 01:10:11.527
بیا بریم و ببینیم

01:10:11.527 --> 01:10:12.838
!بدو

01:10:12.838 --> 01:10:14.554
بفرمایین

01:10:15.986 --> 01:10:18.111
عه؟

01:10:18.111 --> 01:10:20.111
ببین

01:10:20.111 --> 01:10:21.527
تاریک تاریکه

01:10:21.527 --> 01:10:23.361
دقیقا

01:10:23.361 --> 01:10:26.069
هیچی نمی‌تونم ببینم

01:10:26.069 --> 01:10:28.297
گفتم که تاریکه

01:10:28.933 --> 01:10:30.611
فردا میام خونه

01:10:30.611 --> 01:10:32.486
باشه

01:10:32.486 --> 01:10:33.527
می‌بینمت

01:10:33.527 --> 01:10:34.986
دوستت دارم بابایی

01:10:34.986 --> 01:10:36.902
منم همین‌طور

01:10:36.902 --> 01:10:38.861
!بابایی می‌بوسمت

01:10:40.194 --> 01:10:42.569
توام باید بوسم کنی، بابا

01:10:43.694 --> 01:10:45.527
خداحافظ! شب بخیر

01:10:45.527 --> 01:10:47.194
خداحافظ

01:12:17.337 --> 01:12:18.795
آخ

01:12:26.652 --> 01:12:28.682
صبر کن

01:12:28.682 --> 01:12:30.142
سعی کن این‌ورش رو بلند کنی

01:12:30.142 --> 01:12:31.975
همینه

01:12:33.902 --> 01:12:35.319
فایده نداره

01:12:35.319 --> 01:12:37.277
فکر می‌کنم می‌ره تو-
نه-

01:12:37.277 --> 01:12:38.980
فقط بندازیمش دور

01:12:38.980 --> 01:12:41.528
برو کنار. بذار من امتحان کنم

01:12:41.528 --> 01:12:43.015
بدو

01:12:49.985 --> 01:12:52.527
!آخ-
!خب چه کاریه-

01:12:53.035 --> 01:12:57.211
!ببین چقدر بزرگه
رد نمی‌شه! لجباز نباش

01:12:59.713 --> 01:13:01.176
لعنتی

01:13:02.110 --> 01:13:03.901
میرم پماد بیارم

01:13:05.093 --> 01:13:07.928
نمی‌خواد. خودم برمی‌دارم

01:13:16.610 --> 01:13:17.901
برای شکرگزاری میای؟

01:13:17.901 --> 01:13:21.693
نمی‌تونم. سرکار سرم شلوغه

01:13:22.735 --> 01:13:24.401
باید برم

01:13:29.151 --> 01:13:30.610
هعی

01:13:33.901 --> 01:13:35.068
تموم شد؟

01:13:35.068 --> 01:13:36.985
دیروز بهم دادینش

01:13:36.985 --> 01:13:39.459
چون کپی کردنه
زمان می‌بره، قربان

01:13:39.459 --> 01:13:42.501
جای اینکه همچین
آشغالی رو ارسال کنی

01:13:42.501 --> 01:13:44.670
!می‌تونستی تمومش کنی

01:13:44.670 --> 01:13:45.693
ببین

01:13:45.693 --> 01:13:48.151
(برنامه توسعه بازی - در جستجوی جین)
منم می‌خوام بازی های خفن بسازم

01:13:48.151 --> 01:13:50.193
تو تنها کسی نیستی که
!دلش می‌خواد، خفن باشه

01:13:50.193 --> 01:13:52.609
!ولی نمی‌تونیم، پس نمی‌کنیم

01:13:52.609 --> 01:13:56.719
اگه می‌خوای پول دراری
!دهنت رو ببند، و کاری که بهت می‌گن رو بکن

01:13:59.609 --> 01:14:01.901
چیه؟ نمی‌خوای؟

01:14:02.443 --> 01:14:04.026
پاشو

01:14:04.693 --> 01:14:07.193
!پاشو عوضی

01:14:07.193 --> 01:14:09.199
!قربان

01:14:09.199 --> 01:14:12.943
،چطور‌ جرات می‌کنی بد نگاهم کنی
عقب‌مونده‌ی احمق؟

01:14:12.943 --> 01:14:15.193
نمی‌خوای معذرت خواهی کنی؟

01:14:15.193 --> 01:14:18.584
!ولم کن
!بگو معذرت می‌خوای

01:14:18.584 --> 01:14:20.334
ببخشید، قربان. عذر می‌خوام

01:14:21.526 --> 01:14:23.734
!ولم کن-
معذرت می‌خوام-

01:14:30.568 --> 01:14:33.484
چرا تلفن رو جواب ندادی؟

01:14:33.484 --> 01:14:36.901
اشکالی نداره
بعدا بهم پیام بده، خداحافظ

01:14:39.234 --> 01:14:41.109
کی بود؟

01:14:41.109 --> 01:14:43.109
کیونگ سوک

01:14:43.109 --> 01:14:44.609
بده من

01:14:57.484 --> 01:15:00.318
برای اینجا اومدن، زیادی سرتون شلوغ نیست؟

01:15:00.318 --> 01:15:02.234
امروز رو مرخصی گرفته

01:15:02.234 --> 01:15:04.609
شرکت بدون اون سرپا
نمی‌مونه، نگران نباش

01:15:04.609 --> 01:15:08.859
شرمنده، منم پول اضافی ندارم-)
(فراموشش کن-

01:15:10.693 --> 01:15:15.776
برنامه جاگیر شدن و ازدواج ندارین؟

01:15:17.484 --> 01:15:21.234
این روز ها اُمل بازیه
اگه زود ازدواج کنی

01:15:21.234 --> 01:15:23.151
فقط گفتم بپرسم

01:15:23.151 --> 01:15:28.026
...ولی اگه بخواین همدیگه رو نگه

01:15:28.026 --> 01:15:30.900
اشتباه برداشت کردی، بابا

01:15:30.900 --> 01:15:33.692
این روز ها دیگه کی
بدون داشتن خونه، ازدواج می‌کنه؟

01:15:33.692 --> 01:15:36.734
و شاید هم جونگ وون نخواد

01:15:41.236 --> 01:15:44.775
اوه! من سوپ استخوان گاو
درست کردم که جونگ وون دوست داره

01:15:44.775 --> 01:15:45.817
همین جا صبر کن

01:15:45.817 --> 01:15:48.359
نمی‌خواد به خدا

01:15:55.710 --> 01:15:58.150
صبرم رو لبریز نکن

01:15:58.150 --> 01:16:00.067
لبریز نشو خب

01:16:03.359 --> 01:16:04.817
!آجوشی

01:16:04.817 --> 01:16:07.169
انداختمش-
!وای نه-

01:16:11.358 --> 01:16:13.692
!بهت گفتم مغازه رو ببندی

01:16:13.692 --> 01:16:17.025
!چطوری با این وضعیت چشم هات می‌خوای آشپزی کنی

01:16:18.650 --> 01:16:20.455
!برو کنار

01:16:20.455 --> 01:16:22.507
کی ازت کمک خواست؟

01:16:57.192 --> 01:16:58.900
!لی اون هو

01:17:00.025 --> 01:17:01.734
از اون شرکت آشغال استعفا بده

01:17:01.734 --> 01:17:03.692
به وزارت کار گزارشش کن

01:17:03.692 --> 01:17:05.067
خرج و مخارج چی؟

01:17:05.067 --> 01:17:08.192
دوباره برگرد سر درست کردن
!بازی‌ات، یا برای یه شرکت بازی‌سازی درست حسابی کار کن

01:17:08.192 --> 01:17:10.692
!هرکاری می‌کنی بکن، جز این

01:17:11.484 --> 01:17:15.734
جونگ وون، من می‌خواستم این رو بهت بگم

01:17:15.734 --> 01:17:17.733
بیخیال معماری شدی؟

01:17:17.733 --> 01:17:21.692
اون شغل بازدید دادن خونه های نمایشی
رو دوست داری؟ پس توش بمون

01:17:21.692 --> 01:17:24.150
کی گفته دوستش دارم؟

01:17:24.150 --> 01:17:27.067
به خاطر تو دارم اونجا کار می‌کنم

01:17:36.442 --> 01:17:40.275
!نگو به خاطر منه

01:17:40.275 --> 01:17:42.483
از مین جه خبر گرفتی، نه؟

01:17:42.483 --> 01:17:45.442
گفت برای پیدا
کردن کار کمکت می‌کنه، نه؟

01:17:45.442 --> 01:17:47.726
پس انجامش بده

01:17:48.483 --> 01:17:50.358
من جلوت رو نمی‌گیرم

01:17:50.358 --> 01:17:53.233
پیام به دستم رسید
ولی جواب ندادم

01:17:53.233 --> 01:17:55.108
بهش زنگ بزن و انجامش بده

01:17:56.192 --> 01:17:59.567
بعدا من رو مقصر ندون
انجامش بده

01:18:03.317 --> 01:18:05.170
نمیای؟

01:18:08.358 --> 01:18:10.447
به من شک کردی؟

01:18:34.817 --> 01:18:37.041
نه، این‌طور نیست

01:18:40.192 --> 01:18:43.817
همچین منظوری نداشتم
معذرت می‌خوام

01:18:43.817 --> 01:18:46.108
الان هیچ کاری نمی‌تونم برات بکنم

01:18:46.108 --> 01:18:47.942
ول کن

01:18:52.525 --> 01:18:55.689
بیخیال. این‌طور نیست

01:18:55.689 --> 01:18:56.771
!بس کن

01:18:56.771 --> 01:18:59.775
!من رو نگاه کن. لطفاً
خیلی معذرت می‌خوام

01:18:59.775 --> 01:19:01.650
اشتباه بزرگی کردم

01:19:01.650 --> 01:19:06.067
حتما عقلم رو از دست دادم
عجب عوضی خاک بر سری‌ام

01:19:07.164 --> 01:19:08.830
!اون هو

01:19:09.567 --> 01:19:15.150
از اینکه از وقتی باهات قرار میذارم
هی دارم گریه می‌کنم، متنفرم

01:19:15.150 --> 01:19:18.858
جونگ وون، من رو ببین
متاسفم

01:19:21.150 --> 01:19:23.067
جونگ وون، لطفاً

01:19:23.067 --> 01:19:25.817
متاسفم
چرا همچین حرفی زدم؟

01:19:25.817 --> 01:19:27.858
ببخشید، جونگ وون

01:19:29.358 --> 01:19:31.775
خسته ام، اون هو

01:19:50.942 --> 01:19:52.621
!فرار کن

01:19:52.621 --> 01:19:56.942
آمار متقاضیان آزمون خدمات دولتی
به بالاترین حد خودش رسیده

01:19:56.942 --> 01:19:59.775
وزارت مدیریت عمومی
اعلام کرد که نرخ متوسط رقابت

01:19:59.775 --> 01:20:02.233
حدود ۸۲.۱ به ۱ هست

01:20:02.233 --> 01:20:08.608
بیشترین نرخ رقابت، مربوط به مدیریت آموزشی
با حدود ۵۸۳.۸ به ۱ هست

01:20:08.608 --> 01:20:10.858
(مصاحبه استخدامی های جدید)
آقای جونگ هو جین؟

01:20:10.858 --> 01:20:12.692
بله، تا مرحله آخر رسیدم

01:20:12.692 --> 01:20:14.275
متوجه‌ام

01:20:16.483 --> 01:20:20.025
(اون هو)

01:20:20.025 --> 01:20:21.942
کابینت ها رو دوست دارم-
قشنگه، نه؟-

01:20:21.942 --> 01:20:24.733
یه همچین خونه‌ای می‌خوام

01:20:24.733 --> 01:20:27.400
و وسایل هم این‌طوری بذاریم؟-
بیاین بریم اتاق بغلی-

01:20:39.817 --> 01:20:42.581
(بازی‌سازی هانسونگ: پذیرفته نشده‌اید)

01:20:58.025 --> 01:21:00.746
(تاریخچه اریک و جین)

01:21:02.237 --> 01:21:03.993
چی فکر می‌کنی؟

01:21:05.733 --> 01:21:07.774
...خوبه

01:21:07.774 --> 01:21:10.108
ولی چرا طرح داستانی‌اش انقدر یکنواخته؟

01:21:10.108 --> 01:21:13.290
یه ذره چالشی تر باشه، باحال تر می‌شه

01:21:13.290 --> 01:21:15.542
همه همین رو می‌گن

01:21:15.542 --> 01:21:18.003
،همه‌اش همین نظر رو می‌شنوم

01:21:18.003 --> 01:21:21.111
ولی دلم نمی‌خواد همچین
داستان هایی بسازم

01:21:21.111 --> 01:21:24.695
با این حال، توی یه داستان خوب
شخصیت باید یه کم بالا و پایین داشته باشه

01:21:28.305 --> 01:21:30.305
اون هو-
بله؟-

01:21:31.149 --> 01:21:34.816
با اینکه ممکنه خسته‌کننده باشه
ولی بیا با آرامش زندگی کنیم

01:21:46.274 --> 01:21:49.441
(بازیافت شهر)

01:21:49.441 --> 01:21:54.649
اگه اریک نتونه جین رو پیدا کنه،‌ چی؟
داستان غم انگیزی می‌شه

01:21:54.649 --> 01:21:56.299
...خب

01:21:58.681 --> 01:22:00.936
اون‌وقت دنیا سیاه و سفید می‌شه

01:22:40.565 --> 01:22:43.399
تو توی پیدا کردن من ماهری

01:22:49.607 --> 01:22:54.065
تو همیشه فقط در حدی
فرار می‌کنی، که بتونم پیدا کنم

01:22:55.893 --> 01:22:59.018
من فرار نکردم. رفتم

01:23:04.815 --> 01:23:06.899
چرا بهم زدیم؟

01:23:19.750 --> 01:23:22.250
این یکی بخر دوتا ببره؟

01:23:23.149 --> 01:23:24.857
بله

01:23:26.482 --> 01:23:28.107
!اون هو

01:23:28.649 --> 01:23:30.482
بله؟-
هی-

01:23:30.482 --> 01:23:31.649
!اون هو

01:23:31.649 --> 01:23:33.649
!هی

01:23:45.232 --> 01:23:46.940
!جونگ وون

01:23:46.940 --> 01:23:49.315
!سلام

01:23:49.315 --> 01:23:51.899
یونیفورم چی می‌گه؟

01:23:51.899 --> 01:23:53.028
خوشحالم می‌بینمت

01:23:53.028 --> 01:23:54.899
!به سلامتی

01:23:54.899 --> 01:23:56.857
(مدیریت رستوران)
روحمم خبر نداشت ویسکی انقدر خوشمزه‌ست

01:23:56.857 --> 01:23:58.357
هرچقدر می‌خوای بخور

01:23:58.357 --> 01:24:00.149
یه عالمه دارم

01:24:00.149 --> 01:24:03.357
خونه قشنگیه
مال خودته؟

01:24:03.357 --> 01:24:06.065
به اسم منه
ولی مامان و بابام خریدنش

01:24:06.065 --> 01:24:07.524
من زیر بار قرضم

01:24:07.524 --> 01:24:10.336
ببین. این رو آوردم

01:24:11.065 --> 01:24:14.513
!مدل جلد-
!هی-

01:24:14.513 --> 01:24:16.969
کی آوردیش؟-
باباشه-

01:24:16.969 --> 01:24:20.235
تو آشپزی؟
حتی نمی‌تونستی رامیون درست کنی

01:24:20.235 --> 01:24:25.468
بنده لولو سر خرمنم
بابام رئیس واقعیه

01:24:25.468 --> 01:24:29.386
فقط می‌رم اطراف رستوران می‌چرخم

01:24:29.386 --> 01:24:30.899
از زندگی مثل یه بازنده خسته‌ام

01:24:30.899 --> 01:24:32.190
!بازم، خیلی حسودی‌ام می‌شه

01:24:32.190 --> 01:24:35.399
بدیهی ندونش-
درسته-

01:24:35.399 --> 01:24:37.294
اون هو-
ها؟-

01:24:37.294 --> 01:24:39.454
بیا اینجا-
باشه-

01:24:39.454 --> 01:24:41.582
خیلی وقت گذشته. بیا

01:24:41.582 --> 01:24:43.274
اولین باره منظره رودخونه هان رو می‌بینم

01:24:43.274 --> 01:24:45.107
خوبه، نه؟-
آره-

01:24:45.107 --> 01:24:48.274
شنیدم زیادی به رودخونه نگاه کردن
افسردگی میاره

01:24:49.793 --> 01:24:52.065
اتاق انجمن‌مون رو یادته؟

01:24:52.065 --> 01:24:54.899
!بولیزارد-
!بولیزارد-

01:24:54.899 --> 01:24:56.065
!ده میلیون دلار به جیب بزنین

01:24:56.065 --> 01:24:59.232
احمقانه بود-
آره-

01:24:59.232 --> 01:25:01.607
با بازی درست کردن نمی‌تونی
ده میلیون دلار دراری

01:25:01.607 --> 01:25:05.065
!ولی ما پر از جاه‌طلبی و اشتیاق بودیم

01:25:05.065 --> 01:25:07.607
بالاخره جوون بودیم ها، رفیق-
آره-

01:25:07.607 --> 01:25:09.940
بی‌تجربه-
ولی خوش می‌گذشت-

01:25:11.815 --> 01:25:14.399
اون هو؟ یه نوشیدنی دیگه می‌خوری؟

01:25:14.399 --> 01:25:16.274
یکی دیگه؟-
آره-

01:25:16.274 --> 01:25:17.899
!بریم

01:25:25.732 --> 01:25:28.690
چیزی عصبانی‌ات کرده؟

01:25:28.690 --> 01:25:30.024
نه

01:25:31.460 --> 01:25:33.467
این‌جوری به نظر میای

01:25:38.732 --> 01:25:40.857
...اون یونیفورم

01:25:41.690 --> 01:25:45.315
جدای از کارت، نپوشش
بقیه به چشم تحقیر نگاهت می‌کنن

01:25:57.407 --> 01:25:59.949
چرا بازی‌ات رو توسعه نمی‌دی؟

01:26:13.899 --> 01:26:15.357
اون هو

01:26:17.649 --> 01:26:22.605
یه چیز خفن ازش درمیاد. می‌دونم

01:26:27.399 --> 01:26:30.190
می‌شه دیگه این رو نگی؟

01:26:35.523 --> 01:26:37.106
از قصد انجامش دادی؟

01:26:37.106 --> 01:26:39.315
یعنی چی؟

01:26:40.231 --> 01:26:42.023
!فقط نشسته بودم

01:26:45.315 --> 01:26:46.398
!عوضی

01:26:46.398 --> 01:26:47.940
!گمشو

01:26:47.940 --> 01:26:50.065
!بیا اینجا-
حرومزاده-

01:26:50.065 --> 01:26:52.963
!اول اون من رو زد-
!دیوث-

01:26:52.963 --> 01:26:55.281
!چه مرگته

01:26:55.281 --> 01:26:58.364
!ولم کن! مرتیکه یه وری

01:26:59.440 --> 01:27:02.190
!مگه چه گوهی خوردم
!هیچ کاری نکرده بودم

01:27:02.190 --> 01:27:03.481
!چرا من

01:27:03.481 --> 01:27:07.648
!آروم نشسته بودم
!چرا من رو زدی

01:27:10.190 --> 01:27:13.231
،اگه می‌خوای کسی رو بزنی
!بیا من رو بزن

01:27:13.231 --> 01:27:30.231
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

01:27:52.898 --> 01:27:54.606
سلام آجوشی

01:27:55.648 --> 01:27:57.731
شرمنده، این دفعه نمی‌تونیم بیایم

01:27:57.731 --> 01:28:00.440
اشکالی نداره، نگران نباش

01:28:00.440 --> 01:28:04.398
چندین بار به اون هو زنگ زدم
ولی جواب نمی‌ده

01:28:06.662 --> 01:28:09.339
حتما سرش شلوغه

01:28:10.702 --> 01:28:13.606
کار پیدا کردن دردسر داره

01:28:13.606 --> 01:28:16.148
الانم رفته درس بخونه

01:28:16.148 --> 01:28:20.731
خیلی‌خب. مراقب باش جونگ وون

01:28:21.338 --> 01:28:23.940
برای شکرگزاری میایم

01:28:23.940 --> 01:28:26.148
می‌بینمت-
خداحافظ-

01:28:41.530 --> 01:28:43.687
(فایتینگ، اون هو)

01:28:55.356 --> 01:28:57.773
گفتن امروز بارون میاد

01:33:05.083 --> 01:33:06.295
جونگ وون

01:33:06.295 --> 01:33:08.396
اون هو

01:33:08.396 --> 01:33:12.105
من گذشته رو فراموش
کردم و تو هم همین‌طور

01:33:12.105 --> 01:33:15.063
الان جفتمون بهتریم

01:33:17.105 --> 01:33:18.605
می‌دونم

01:33:29.896 --> 01:33:31.646
...ولی اگه

01:33:32.646 --> 01:33:36.146
به اون خونه قدیمی نرفته بودیم

01:33:37.034 --> 01:33:39.186
هنوز با هم بودیم؟

01:33:46.896 --> 01:33:48.313
نه

01:33:49.896 --> 01:33:53.021
نهایتا یه سال این‌طور ها باهم می‌موندیم

01:33:53.675 --> 01:33:55.675
پس اگه

01:33:56.271 --> 01:33:58.438
تو منتظرم می‌موندی، چی؟

01:34:00.563 --> 01:34:02.753
اگه تا آخرش منتظرم می‌موندی؟

01:34:04.813 --> 01:34:08.774
اون‌وقت بازی‌ات رو تموم نمی‌کردی

01:34:08.774 --> 01:34:10.316
...پس

01:34:11.318 --> 01:34:15.609
اگه ازدواج می‌کردیم چی؟

01:34:16.938 --> 01:34:18.896
طلاق می‌گرفتیم

01:34:18.896 --> 01:34:21.605
بسه، اون هو

01:34:21.605 --> 01:34:23.355
صبر کن! فقط یکی دیگه

01:34:23.355 --> 01:34:25.313
فقط یه سوال دیگه

01:34:28.980 --> 01:34:30.646
...اون روز

01:34:33.146 --> 01:34:35.553
اگه سوار قطار می‌شدم چی؟

01:34:36.980 --> 01:34:39.209
اگه جلوت رو می‌گرفتم، چی؟

01:34:45.980 --> 01:34:48.188
...اون‌وقت

01:34:57.272 --> 01:35:00.314
باهات می‌موندم

01:35:01.444 --> 01:35:03.194
تا ابد

01:35:26.012 --> 01:35:29.139
نه. در نهایت از هم جدا می‌شدیم

01:35:31.940 --> 01:35:34.084
...چون

01:35:37.487 --> 01:35:40.879
تو باد پنکه رو فقط سمت خودت گذاشتی

01:35:41.459 --> 01:35:43.501
چه عقده‌ای

01:36:01.011 --> 01:36:02.636
...من

01:36:03.863 --> 01:36:06.196
من اجازه دادم ناپدید بشی

01:36:11.192 --> 01:36:13.578
من بیخیالت شدم

01:36:15.901 --> 01:36:21.486
نه، ما همدیگه رو بیخیال شدیم

01:36:26.203 --> 01:36:29.453
و کار درست هم همین بود

01:36:31.328 --> 01:36:34.078
من پشیمون نیستم، اون هو

01:37:19.756 --> 01:37:21.440
(کیمچی، ماهی مرکب)

01:37:22.176 --> 01:37:25.435
فیلم های عاشقانه همیشه ناامیدم می‌کنن

01:37:26.132 --> 01:37:30.029
(فایتینگ اون هو)
مثل احمق‌هایی هستن که فقط وقتی به خودشون میان، که تموم شده باشه

01:37:30.934 --> 01:37:33.083
منم یکی از اون ها بودم

01:37:34.265 --> 01:37:37.606
با این حال، باور کردم که
یه روز می‌تونم همه چیز رو درست کنم

01:37:37.606 --> 01:37:41.563
بنابراین، با این امید که می‌تونم
اوضاع رو درست کنم، دووم آوردم

01:37:47.895 --> 01:37:51.663
جین یه جادوگر خوبه که به
همه رنگ های این دنیا، رسیدگی می‌کنه

01:37:51.663 --> 01:37:54.021
خب-
ولی پادشاه اهریمنی، جین رو اسیر می‌کنه-

01:37:54.021 --> 01:37:55.259
بعدش چی؟

01:37:55.259 --> 01:37:57.301
رنگ ها محو می‌شن

01:37:58.475 --> 01:37:59.922
حالا، مرحله آخره

01:37:59.922 --> 01:38:01.507
پادشاه اهریمنی، پیش رومونه

01:38:01.507 --> 01:38:04.551
جین با دست های بسته، فریاد
می‌زنه و کمک می‌خواد

01:38:04.551 --> 01:38:05.937
خب-
حالا چی؟-

01:38:05.937 --> 01:38:06.895
نجاتش بده

01:38:06.895 --> 01:38:08.020
!درسته

01:38:08.020 --> 01:38:11.103
!جین! بدو! بریم
!فرار کن

01:38:11.103 --> 01:38:15.103
!نجاتم بده-
بیا بریم! دنبالمونه-

01:38:15.103 --> 01:38:17.739
بدو!-
آفرین! لگد بزن-

01:38:31.353 --> 01:38:33.974
صندوق ورودی: همکاری برای توسعه)
(بالقوه‌ی در جستجوی جین

01:39:00.190 --> 01:39:03.495
(اون هو)

01:39:21.520 --> 01:39:24.770
(اون هو)

01:39:24.770 --> 01:39:28.437
(حذف)

01:40:22.020 --> 01:40:24.615
(آزمون انتقالی)

01:40:30.978 --> 01:40:32.561
(واحد معماری)

01:40:35.145 --> 01:40:36.895
!سلام

01:40:41.770 --> 01:40:43.322
(تبریک برای پذیرش در واحد معماری)

01:40:45.957 --> 01:40:52.636
همین که رفته رفته به چیزهایی
...که می‌خواستم رسیدم، فهمیدم

01:40:53.895 --> 01:40:56.853
که زمان باهم بودنمون، گذشته

01:40:57.937 --> 01:41:01.978
مای اون موقع ها، مدت هاست که گذشتیم

01:41:04.231 --> 01:41:06.316
(سای‌ورلد)
هیچ‌ راه برگشتی نیست

01:41:06.316 --> 01:41:08.286
(اطلاعیه تعطیلی)
هیچ‌ راه برگشتی نیست

01:41:11.603 --> 01:41:15.103
بابا، گفتیم که میایم
چرا تا این جا اومدی؟

01:41:34.687 --> 01:41:39.206
(تا اطلاعیه های بعدی، تعطیل است)

01:41:56.158 --> 01:41:57.606
جونگ وون

01:42:00.412 --> 01:42:03.059
...می‌دونی که من، اون موقع ها

01:42:03.059 --> 01:42:05.928
واقعا دوستت داشتم، درسته؟

01:42:09.379 --> 01:42:10.961
می‌دونم

01:42:15.010 --> 01:42:18.554
منم، اون موقع ها، واقعا دوستت داشتم

01:42:20.516 --> 01:42:24.016
می‌خواستم همه چیز بهت بدم

01:42:25.062 --> 01:42:27.063
همه چیز بهم دادی

01:42:29.650 --> 01:42:33.358
باید یه چیزی بهت بگم

01:42:35.197 --> 01:42:36.818
،اون موقع

01:42:39.910 --> 01:42:45.327
ممنونم که خونه‌ی من بودی، اون هو

01:43:26.415 --> 01:43:28.915
پس، مراقب باش

01:43:31.043 --> 01:43:32.936
،احیانا

01:43:32.936 --> 01:43:36.894
می‌تونی آدرست رو بهم بدی؟
باید یه چیزی بفرستم

01:43:54.318 --> 01:43:56.583
می‌دونستم انجامش می‌دی

01:44:36.686 --> 01:44:38.561
خداحافظ

01:44:40.186 --> 01:44:42.269
خداحافظ

01:45:29.079 --> 01:45:31.127
(از طرف لی اون هو)

01:45:34.918 --> 01:45:37.049
(جونگ وون عزیزم)

01:45:50.844 --> 01:45:52.370
جونگ وون

01:45:55.022 --> 01:45:56.971
حالت چطوره؟

01:46:02.696 --> 01:46:06.469
هرسال این موقع
یادت میوفتم

01:46:07.570 --> 01:46:11.371
درنهایت، امسال هم دوباره
غذاهای مورد علاقه‌ات رو درست کردم

01:46:13.325 --> 01:46:18.504
تازگی، از اون هو شنیدم
که شما دوتا بهم زدین

01:46:20.422 --> 01:46:23.589
از اینکه غذا هام رو دوست
داشتی، لذت می‌بردم

01:46:24.218 --> 01:46:26.430
ولی حالا، هیچ‌جوره نمی‌تونم بهت بدمشون

01:46:31.643 --> 01:46:35.896
اگه می‌شد که روابط
تا ابد موندگار باشن، خیلی خوب می‌شد

01:46:35.896 --> 01:46:40.229
ولی این‌که همدیگه رو
ناامید نکنیم، سخته

01:46:42.277 --> 01:46:46.578
احساسات و زندگی انسان ها
محکوم به تغییره

01:46:50.143 --> 01:46:52.204
ولی اشکالی نداره

01:46:53.830 --> 01:46:56.037
واقعا اشکالی نداره

01:47:09.555 --> 01:47:16.204
(جونگ وون عزیزم)
نمی‌دونم ممکنه یه روز
این نامه به دستت برسه یا نه

01:47:19.143 --> 01:47:24.518
ولی بدون که تو برای من
و اون هو، ارزشمند بودی

01:47:27.768 --> 01:47:33.560
مهم نیست چه انتخابی می‌کنی
یا چطوری زندگی می‌کنی

01:47:34.663 --> 01:47:38.824
می‌دونم که خوب از پسش برمیای، جونگ وون

01:47:42.601 --> 01:47:47.893
هرجا که هستی
حواست باشه که خوب غذا بخوری

01:47:47.893 --> 01:47:53.018
اگه هروقت، هوس دستپخت من رو
کردی، یه سر بیا

01:47:55.642 --> 01:47:59.225
شاد و تندرست بمون

01:48:15.037 --> 01:48:20.171
(دوست داری پایانش رو ببینی؟)

01:49:11.218 --> 01:49:14.260
خیلی وقت پیش، آرزوم رو فراموش کردم

01:49:15.310 --> 01:49:17.976
...اما چیزی که یادمه

01:49:17.976 --> 01:49:20.560
اینه که اون موقع ها، رویا هایی داشتیم

01:49:21.393 --> 01:49:24.408
یادمه که باهم، آرزو می‌کردیم

01:49:25.148 --> 01:49:27.742
یادمه روزگاری بود که من و تو، ما بودیم

01:49:27.742 --> 01:49:37.742
عشق تا زمانی که خوب زندگی می‌کنین، زنده‌ست
ممنونیم که این فیلم پرمعنی و زیبا رو همراه ما تماشا کردین

01:49:37.742 --> 01:49:47.742
فـیـلـمـولـوژی

01:49:55.851 --> 01:49:59.843
(کو کیو هوان)

01:49:59.843 --> 01:50:03.098
(مون گایونگ)

01:50:08.066 --> 01:50:11.337
(به کارگردانی کیم دو یونگ)

01:50:11.337 --> 01:50:30.337
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]
