WEBVTT

00:01.361 --> 00:09.351
[ارائه شده توسط وب سایت آوا مووی]

00:11.360 --> 00:19.350
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:38.603 --> 00:42.076
♫ عزیزم، حالا درکم می‌کنی ♫

00:44.545 --> 00:48.716
♫ اگه بعضی‌وقت‌ها می‌بینی که کفری‌ام ♫

00:50.684 --> 00:55.522
مگه نمی‌دونی هیچ آدم زنده‌ای ♫
♫ نمی‌تونه همیشه معصوم باشه؟

00:56.890 --> 01:02.328
وقتی همه‌چی به بیراهه میره ♫
♫ رفتارهای بدی ازم می‌بینی

01:02.361 --> 01:04.530
♫ ولی من فقط یه آدمم ♫

01:04.565 --> 01:09.469
♫ که نیتش خیره ♫

01:09.502 --> 01:15.408
♫ خدایا، نذار از رفتارم سوءبرداشت بشه ♫

01:20.480 --> 01:25.350
،می‌دونی، بعضی وقت‌ها، عزیزم ♫
♫ خیلی بی‌خیالم

01:26.485 --> 01:31.723
♫ و بعدشه که می‌بینی اون روم بالا میاد ♫

01:31.757 --> 01:34.793
♫ ولی من فقط یه آدمم ♫

01:34.826 --> 01:37.629
♫ که نیتش خیره ♫

01:39.498 --> 01:44.636
♫ خدایا، نذار از رفتارم سوءبرداشت بشه ♫

01:46.404 --> 01:49.073
معلومه تو کی هستی؟

01:51.275 --> 01:53.142
من؟

01:53.176 --> 01:54.987
...من

01:55.012 --> 01:57.674
هیچ‌کس

01:58.333 --> 02:04.328
زیرنویس از
حسین غریبی، امیر طهماسبی

02:04.713 --> 02:06.213
[ دوشنبه ]

02:07.777 --> 02:08.834
[ مترو ]

02:19.433 --> 02:20.569
!بی‌خیال

02:20.660 --> 02:22.062
[ سه‌شنبه ]

02:22.303 --> 02:23.904
!تف به این شانس

02:25.239 --> 02:27.625
زباله‌ها رو یادت رفت ببری بیرون

02:29.778 --> 02:31.695
[ چهارشنبه ]

02:37.077 --> 02:38.077
[ پنج‌شنبه ]

02:41.581 --> 02:42.831
[ جمعه ]

02:51.674 --> 02:52.924
[ دوشنبه ]

02:53.884 --> 02:54.884
[ سه‌شنبه ]

02:55.999 --> 02:59.239
زباله‌ها رو یادت رفت ببری بیرون
[ چهارشنبه ]

02:59.264 --> 03:00.264
[ پنج‌شنبه ]

03:02.184 --> 03:03.351
[ جمعه ]

03:07.231 --> 03:08.846
[ دوشنبه ]
[ سه‌شنبه ]

03:09.107 --> 03:10.625
[ چهارشنبه ]
[ پنج‌شنبه ] [ جمعه ]

03:10.650 --> 03:12.526
[ دوشنبه ]

04:39.926 --> 04:41.389
تلفن رو بذار سر جاش

04:42.329 --> 04:43.573
ما دنبال دردسر نیستیم

04:43.598 --> 04:45.565
پولت رو بده. نقد باشه

04:45.600 --> 04:47.166
!حالا

04:47.200 --> 04:51.170
هرچی دارم همینه، اونجاست

04:52.505 --> 04:54.172
همین؟

04:54.206 --> 04:56.608
از کارت اعتباری استفاده می‌کنم

04:56.642 --> 04:58.842
ای خدا

05:00.579 --> 05:02.313
هیچی پیدا نکردم

05:02.348 --> 05:03.581
ساعتش چی؟

05:03.616 --> 05:06.283
ارزشی داره؟

05:06.318 --> 05:07.584
برای من باارزشه

05:07.620 --> 05:10.220
بگیرش

05:15.626 --> 05:17.427
حلقه‌ت رو بده

05:17.461 --> 05:19.155
!حلقه‌ی کوفتی‌ت رو بده

05:20.129 --> 05:21.863
!هی

05:21.898 --> 05:24.966
!هی! هی، ولش کن! حالا

05:26.102 --> 05:27.936
!ولش کن! ولش کن

05:27.970 --> 05:29.881
!به خدا قسم، بهت شلیک می‌کنم، لعنتی

05:29.906 --> 05:31.139
!بـابـا

05:33.642 --> 05:36.077
!حالا

05:36.111 --> 05:38.312
ولش کن، پسرم

05:39.381 --> 05:41.615
چی؟

05:41.650 --> 05:43.983
گفتم ولش کن

05:48.522 --> 05:50.623
!هی -
چیه؟ چیه؟ -

05:50.658 --> 05:52.359
خواهش می‌کنم بس کن

05:52.393 --> 05:55.237
.هر چی می‌خوای بردار و برو
...خواهش می‌کنم

05:55.261 --> 05:56.295
!خفه خون بگیر

05:56.329 --> 05:57.895
بیا از اینجا بریم

05:59.199 --> 06:01.500
عزیزم، بریم

06:01.534 --> 06:04.035
خونه‌ی اشتباهی رو انتخاب کردیم

06:05.104 --> 06:07.305
!فقط... ای لعنتی -
!خفه -

06:17.448 --> 06:19.416
این چه کاری بود، بابا؟

06:35.164 --> 06:37.858
باورم نمی‌شه گذاشتم این اتفاق بیفته

06:38.367 --> 06:40.335
همسر خوشگلم

06:40.369 --> 06:43.037
بچه‌های خوشگلم، خونه‌م

06:43.071 --> 06:45.549
...بیان داخل خونه‌م، اونم با جعبه‌ی کوفتی

06:45.574 --> 06:48.008
آقای "منسل"؟ -
ببخشید؟ -

06:48.042 --> 06:50.277
پس این‌طوری وارد شدن، نه؟

06:50.311 --> 06:52.322
از جعبه‌ی پیتزا استفاده کردن؟

06:52.347 --> 06:53.715
آره

06:53.749 --> 06:55.582
و چوب گلف؟

06:55.617 --> 06:57.327
اصلاً تونستی ضربه‌ای بزنی؟

06:57.351 --> 06:58.560
...زنه یه چیز داشت

06:58.585 --> 07:00.753
می‌تونستی زنه رو بزنی، بابا

07:00.840 --> 07:03.523
ببین، کار درستی کردی، آقای منسل

07:08.361 --> 07:11.196
...می‌دونی، اگه خانواده‌ی من بود

07:14.600 --> 07:16.301
دیگه رفع زحمت می‌کنیم

07:16.335 --> 07:20.071
فقط اون درِ گاراژ رو بسته نگه دار، خب؟

08:22.186 --> 08:23.620
سلام، بابا

08:23.654 --> 08:24.921
سلام، بچه جون

08:24.955 --> 08:27.624
نتونستی بخوابی؟ -
نه -

08:27.658 --> 08:28.758
...خب

08:28.792 --> 08:30.660
آه

08:32.963 --> 08:34.864
ترسیدی؟

08:34.898 --> 08:37.934
چرا باید بترسم؟
تو اینجایی

08:37.968 --> 08:40.435
آره

08:43.639 --> 08:45.506
بابا؟

08:45.540 --> 08:46.641
بله؟

08:46.675 --> 08:48.743
یه گربه لازم داریم

08:48.777 --> 08:51.311
واقعاً؟ -
آره -

08:52.413 --> 08:54.280
آره

08:54.315 --> 08:57.317
منم داشتم به همین فکر می‌کردم

09:11.398 --> 09:12.665
!بی‌خیا‌ل

09:14.433 --> 09:15.588
!تف به این شانس

09:21.806 --> 09:26.209
برای کلاس تاریخ
باید با یه کهنه سرباز مصاحبه کنم

09:26.244 --> 09:28.938
به نظرم رسید که با خودت مصاحبه کنم؟

09:29.013 --> 09:31.515
...آره، حتماً، پسرم، آ

09:31.549 --> 09:33.926
،می‌دونی، من یه حسابرس بودم
یه جورایی هیچ‌کس

09:33.951 --> 09:37.520
مصاحبه باهام مطلب خیلی بی‌مزه‌ای میشه

09:37.554 --> 09:38.665
آره، راستش... برام مهم نیست

09:38.690 --> 09:41.767
فقط می‌خوام این پروژه تموم بشه
و خلاص بشم

09:41.791 --> 09:43.324
دایی چارلی‌ت چطوره؟

09:43.359 --> 09:45.130
اون یه سرباز واقعی بوده

09:45.995 --> 09:47.595
منظوری نداشتم

09:47.630 --> 09:49.364
نه، مامانت درست میگه

09:49.398 --> 09:50.965
هی، می‌دونی چیه؟

09:51.000 --> 09:53.232
راستش قبلاً یه پیغام بهش دادم

09:53.736 --> 09:54.945
بعداً دوباره بهش پیام میدم

09:54.970 --> 09:56.881
می‌تونی بابابزرگ رو امتحان کنی

09:56.906 --> 09:59.016
اون چند تا عملیات حسابی دیده

09:59.041 --> 10:01.375
آره، شاید

10:03.011 --> 10:04.711
روز خوبی داشته باشی

10:04.745 --> 10:06.379
...اوه، راستی

10:06.413 --> 10:08.799
زباله‌ها رو یادت رفت ببری بیرون

10:10.918 --> 10:13.519
...من فقط

10:18.959 --> 10:21.493
اوه، همه‌ی قهوه‌ها رو برداشتم

10:25.064 --> 10:27.331
روز خوبی داشته باشی، ‌هاچ

10:27.365 --> 10:28.999
تو هم همین‌طور

10:29.034 --> 10:30.610
.خب، بچه‌ها، بیاین بریم
بجنبین

10:30.635 --> 10:32.503
بیاین بریم

10:56.693 --> 10:58.861
کمربندت رو ببند، خب؟

10:58.895 --> 11:00.729
وایسا

11:05.433 --> 11:06.366
سلام

11:06.400 --> 11:09.503
شنیدم دیشب ماجرای هیجان‌انگیزی داشتی

11:09.537 --> 11:11.304
...آره، فقط

11:11.339 --> 11:13.716
پسر، کاش خونه‌ی من رو انتخاب کرده بودن

11:13.741 --> 11:17.276
تمرینش به دردم می‌خورد

11:18.378 --> 11:20.647
جدیده

11:20.681 --> 11:22.082
خیلی باحاله، نه؟

11:22.116 --> 11:23.917
آره، بابام رفت اون دنیا

11:23.950 --> 11:25.483
...مال زیادی نداشت

11:25.518 --> 11:27.028
ولی لااقل این رو به ارث بردم

11:27.053 --> 11:28.653
عزیزم، بجنب

11:28.687 --> 11:30.688
باید بریم

11:30.723 --> 11:33.057
تسلیت میگم

11:33.092 --> 11:35.770
چیزی نیست که بخوام براش عزا بگیرم، پسر

11:35.795 --> 11:37.462
ولی ماشین تمیزیه، نه؟

11:37.496 --> 11:40.775
،چلنجر مدل 72
موتور 8 سیلندر خورجینی 4.9 لیتری

11:40.800 --> 11:45.536
...صفر تا 100 در
الان می‌فهمم چند ثانیه‌‌ی کوفتی

11:45.569 --> 11:48.071
♫ ...تو دل‌ها رو می‌شکنی ♫

11:51.775 --> 11:54.911
♫ ...تو دل‌ها رو می‌شکنی ♫

11:58.681 --> 12:01.449
[ کارخانه‌ی ابزارآلات و ماشین‌آلات ]

12:05.960 --> 12:08.307
[ کارمندان برتر ماه ]

12:09.591 --> 12:11.759
چی اومده؟ موش یا صاریغ؟

12:11.793 --> 12:13.594
نمی‌دونم

12:15.306 --> 12:17.306
[ هاچ منسل ]

12:20.468 --> 12:22.368
...خب

12:22.403 --> 12:23.971
صبح به‌خیر، چارلی

12:24.005 --> 12:25.873
درست شنیدم؟

12:25.906 --> 12:28.117
بستگی داره با کی حرف زده باشی

12:28.142 --> 12:31.476
خب، پسرت تماس گرفت

12:31.511 --> 12:33.712
پس آره، درست شنیدی

12:35.148 --> 12:39.852
گفت که می‌تونستی یکی‌شون رو بزنی

12:39.886 --> 12:42.120
چرا حسابشون رو نرسیدی؟

12:42.155 --> 12:43.989
...آخه، لعنتی

12:44.023 --> 12:45.724
مثل آب خوردنه

12:45.758 --> 12:48.559
فقط می‌خواستم حداقل خسارت به بار بیاد

12:48.593 --> 12:50.137
جداً؟ خب نتیجه‌ش چطور بود؟

12:50.162 --> 12:52.779
...همه در امان هستن، پس -
!یا خدا -

12:53.764 --> 12:55.166
نگران نباش

12:55.200 --> 12:57.567
روی ضامنه

12:58.936 --> 13:00.136
نه، وایسا

13:00.171 --> 13:02.739
آخ آخ. بفرما

13:02.773 --> 13:04.741
بیا. دیدی؟

13:04.775 --> 13:08.144
...هیچی مثل یه گلوله توی مغز

13:08.178 --> 13:10.946
کار رو سریع یکسره نمی‌کنه

13:10.981 --> 13:13.681
پس... بگیرش

13:13.716 --> 13:15.650
نمی‌خوامش

13:16.785 --> 13:18.953
موضوع خواستن نیست،‌ هاچ

13:18.988 --> 13:20.688
اصل نیازه

13:20.723 --> 13:24.859
پس، خواهرم رو در امان نگه دار، دادا

13:57.789 --> 13:59.556
سلام

14:00.759 --> 14:01.792
آه، سلام

14:01.826 --> 14:04.061
حتماً "بکا" بهت زنگ زده

14:04.095 --> 14:06.196
آره

14:06.231 --> 14:08.899
به نظرم تو بهترین کار ممکن رو کردی

14:10.234 --> 14:12.235
یعنی، با توجه به توانایی‌ت

14:12.269 --> 14:14.070
آره، می‌فهمم

14:14.104 --> 14:17.116
ببین، بیا راجع به پیشنهادت
برای خرید این کارخونه صحبت کنیم

14:17.141 --> 14:19.851
یعنی این‌قدر دلت می‌خواد
از شر من و چارلی خلاص بشی؟

14:19.876 --> 14:21.219
ادی، تو پدرزنم هستی

14:21.244 --> 14:25.189
فقط می‌خوام که از بازنشستگی‌ت لذت ببری
و چارلی هم از جوونی‌ش

14:25.214 --> 14:27.582
قیمت پیشنهادی‌م منصفانه‌ست

14:27.617 --> 14:30.584
ولی قیمت پیشنهادی عالی‌ای نیست

14:30.618 --> 14:33.496
ببین، من اینجا رو از صفر
با دست‌های خودم ساختم

14:33.521 --> 14:37.624
...اگه بخوام بفروشمش، می‌خوام که

14:37.658 --> 14:39.559
یه پیشنهاد عالی باشه

14:39.593 --> 14:41.094
می‌دونی؟ -
آره -

14:41.128 --> 14:43.997
بگذریم، می‌خوای با اینجا چیکار کنی؟

14:44.732 --> 14:49.011
به نظرم فقط یه چیزی می‌خوام
که مال خودم باشه. می‌دونی؟

14:49.036 --> 14:50.971
می‌فهمم

14:53.006 --> 14:55.007
هی، ‌‌هاچ

14:56.109 --> 14:57.942
امیدوارم موفق بشی

15:55.661 --> 15:57.096
قشنگ بود

15:57.131 --> 15:59.664
چند وقته داری گوش میدی؟

16:00.800 --> 16:03.044
اون‌قدر که بفهمم
داری حسابی ماهر میشی

16:03.069 --> 16:08.040
،لعنت. وقتی که آدم رسماً مُرده باشه
کلی وقت آزاد داره، می‌دونی؟

16:08.074 --> 16:09.808
زندگی سختیه

16:09.842 --> 16:11.643
خب، از دیشب بگو

16:12.711 --> 16:14.945
خبرها زود می‌رسه، ها؟

16:14.980 --> 16:18.681
ببین، اگه اونا بدونن، منم می‌دونم

16:20.085 --> 16:21.918
دو نفر بودن

16:21.952 --> 16:24.187
یه مرد و یه زن

16:24.222 --> 16:27.057
به نظرم 28، 29 ساله

16:29.260 --> 16:32.128
ترسیده بودن

16:32.163 --> 16:33.930
جونشون به لب رسیده بود

16:33.963 --> 16:35.931
زنه یه اسلحه داشـت

16:35.965 --> 16:37.799
چه جور اسلحه‌ای؟

16:37.833 --> 16:40.218
ام... یه کالیبر 38 اسپشال قدیمی بود

16:42.238 --> 16:46.908
روی دسته‌ش چسب برق زده بودن
اسلحه‌ی "اسمیت و وسون" بود

16:46.942 --> 16:49.714
خیلی وقت بوده که
کسی باهاش شلیک نکرده

16:50.312 --> 16:52.713
...و

16:56.851 --> 16:59.086
خالی بود

16:59.120 --> 17:02.055
جداً؟ -
جداً -

17:02.090 --> 17:05.991
هوم. حالا فهمیدم
چرا اون کارو نکردی

17:07.994 --> 17:09.728
چی گیرشون اومد؟

17:09.763 --> 17:12.832
زیاد نبود. فقط یه چند دلاری

17:12.866 --> 17:15.777
خب، فکر کنم می‌تونست بدتر از اینا باشه، پسر

17:15.801 --> 17:17.802
آره

17:17.837 --> 17:20.671
ببین، می‌دونم داری به چی فکر می‌کنی

17:20.705 --> 17:22.773
و کاش بهش فکر نمی‌کردی

17:22.807 --> 17:25.920
کار احمقانه‌ای نکن. می‌شنوی؟

17:25.945 --> 17:27.870
[ هاچ منسل ]

17:28.467 --> 17:31.761
[ خانه‌ی سالمندان اِوِرویو ]

17:44.894 --> 17:47.729
سلام، بابا

17:47.763 --> 17:50.198
چیزی خوردی؟ -
چی؟ -

17:58.440 --> 18:00.707
حالت خوبه؟

18:03.178 --> 18:05.112
خوبم

18:06.314 --> 18:08.648
به نظر نمیاد خوب باشی

18:15.789 --> 18:18.858
یادته قدیم‌ها کی بودیم‌، هاچی؟

18:18.892 --> 18:20.058
من یادمه

18:36.508 --> 18:38.442
سلام، رفیق

18:38.476 --> 18:41.044
مدرسه چطور بود؟
خوب

18:41.078 --> 18:42.778
سلام، عزیزم

18:42.812 --> 18:45.182
بجنب، یه کمکی بکن

18:45.216 --> 18:46.982
امروز چطور بود؟

18:47.017 --> 18:49.486
مثل همیشه -
نمی‌تونم پیداش کنم -

18:49.520 --> 18:51.497
آخ -
چی رو نمی‌تونی پیدا کنی؟ -

18:51.522 --> 18:53.322
دست‌بند "کیتی‌کت"م

18:53.356 --> 18:54.890
کجا بوده؟

18:57.360 --> 18:59.461
این تو

18:59.495 --> 19:03.697
امکان نداره اون رو دزدیده باشن، مگه نه؟

19:09.070 --> 19:12.069
عزیزم، مطمئنم بالاخره یه جایی پیدا میشه

19:32.417 --> 19:34.472
[ اف.بی.آی ]
[ دیوید منسل ]

19:43.801 --> 19:46.303
به این زودی برگشتی؟

19:46.338 --> 19:48.239
سلام، بابا

19:50.308 --> 19:54.244
یه کاری هست که باید انجامش بدم

19:54.278 --> 19:56.913
پس بهتره بری انجامش بدی

20:03.920 --> 20:06.054
♫ زندگی بی‌رحمه ♫

20:07.523 --> 20:09.991
♫ داره آزارم میده ♫

20:12.495 --> 20:15.763
♫ آره، گفتم زندگی بی‌رحمه ♫

20:16.898 --> 20:19.800
♫ داره آزارم میده ♫

20:22.370 --> 20:25.205
♫ می‌دونی که زندگی‌م سخته ♫

20:25.239 --> 20:27.416
♫ توی خیابون‌ها زندگی می‌کنم ♫

20:27.441 --> 20:29.075
♫ زندگی بی‌رحمه ♫

20:29.155 --> 20:30.156
[ خالکوبی ]

20:30.210 --> 20:32.781
زندگی بی‌رحمه ♫
♫ دخلم رو آورده

20:36.182 --> 20:38.384
♫ به محل کارم زنگ زدم ♫

20:40.086 --> 20:42.988
♫ شاید از کار بیکارم کنن ♫

20:45.057 --> 20:48.126
♫ آره، به محل کارم زنگ می‌زنم ♫

20:49.528 --> 20:52.196
♫ شاید از کار بیکارم کنن ♫

20:55.501 --> 20:57.934
♫ سه چهار تا بچه‌ی گرسنه ♫

20:57.969 --> 21:00.337
♫ یه زن گرسنه ♫

21:00.371 --> 21:02.572
♫ کلی نگرانی ♫

21:02.606 --> 21:06.208
♫ کلی قبض که باید پرداخت کنم ♫

21:14.016 --> 21:16.818
مأمور منسل هستم از اف.بی.آی

21:17.987 --> 21:19.488
قدیمیه -
...دنبال -

21:19.523 --> 21:21.389
چی؟

21:21.424 --> 21:26.061
کارت شناسایی‌ت... 20 سال پیش منقضی شده

21:26.094 --> 21:28.605
آره، مطمئنم که اون عکس هم تو نیستی

21:28.630 --> 21:30.230
...خب

21:32.567 --> 21:34.000
تو کی هستی؟

21:37.505 --> 21:40.106
...من فقط مردی هستم

21:40.140 --> 21:42.208
که دنبال یکی می‌گرده

21:42.242 --> 21:44.219
...آره، خب، احتمالاً نباید

21:44.243 --> 21:47.322
همچین پولی رو این‌طرف‌ها نشون بدی، داداش

21:47.680 --> 21:51.583
سه نوع آدم هستن که
"به قول خودت "پول نشون میدن

21:51.617 --> 21:53.194
...آدم‌هایی که از روی حماقت این کارو می‌کنن

21:53.219 --> 21:55.229
...آدم‌هایی که می‌خوان تهدید کنن

21:55.254 --> 21:58.098
و آدم‌هایی مثل من
...که با تمام وجود آرزو می‌کنن

21:58.123 --> 22:00.355
که یکی سعی کنه این رو ازش بگیره

22:05.129 --> 22:07.864
...ام

22:10.167 --> 22:12.435
بابت خدمتت به کشور متشکرم

22:14.538 --> 22:16.939
منم متشکرم، کهنه‌کار

22:30.452 --> 22:33.221
خب، اینجا زورگیر داریم؟

22:37.659 --> 22:39.993
چه کمکی از دستم برمیاد؟

22:40.027 --> 22:43.930
من رو به سمت این آدم راهنمایی کن

23:07.821 --> 23:10.247
!لوییس، بیا شام

23:20.197 --> 23:22.064
لوییس

23:33.769 --> 23:35.123
چه بوی لاکچری‌ای میده، عشقم

23:35.148 --> 23:36.570
بو‌ی بنجل میـد‌ه

23:42.002 --> 23:43.955
غذا مهم نیست، مهم همدمه

23:44.187 --> 23:45.360
...اوه، بس کن

23:49.623 --> 23:51.100
من حرف می‌زنم، شما گوش میدین

23:51.125 --> 23:53.460
می‌دونین که چرا اینجام

23:53.494 --> 23:55.061
چون آدم خوبی هستم

23:55.095 --> 23:56.696
مرد خانواده هستم

23:56.730 --> 24:00.743
و مهم‌تر از همه، مردی‌ام که حقش نبود
اسلحه‌ت رو روی صورتش بگیری

24:00.768 --> 24:02.569
حالا، ساعت

24:08.040 --> 24:10.408
دست‌بند کیتی‌کت

24:11.410 --> 24:13.642
...چی؟ نمی‌دونم داری از چی زر

24:13.700 --> 24:17.848
اون دست‌بند کیتی‌کت کوفتی رو
!بده من، مادرقحبه

24:17.909 --> 24:20.194
.نمی‌دونم از چی حرف می‌زنی
به خدا قسم، نمی‌دونم

24:20.219 --> 24:21.795
دست‌بند کوفتی -
!کمکت می‌کنم پیداش کنی -

24:21.820 --> 24:24.054
هی، هی، هی، خواهش می‌کنم، پسر

24:24.088 --> 24:26.783
!نمی‌دونم کجاست
به خدا قسم، نمی‌دونم

24:38.335 --> 24:39.635
!لوییس

24:39.669 --> 24:41.237
هی، خواهش می‌کنم برو

24:41.271 --> 24:44.616
خواهش می‌کنم به ما صدمه نزن. خواهش می‌کنم -
خواهش می‌کنم فقط برو -

24:44.641 --> 24:46.609
گندش بزنن

25:38.722 --> 25:40.823
!اتوبوس

25:40.858 --> 25:43.693
!اتوبوس

25:45.161 --> 25:46.496
!اتوبوس

25:49.132 --> 25:51.568
...میگن خدا دری رو نمی‌بنده

25:51.601 --> 25:54.635
مگر اینکه درِ دیگه‌ای رو به روت باز کنه

25:56.738 --> 25:59.510
،خدایا، خواهش می‌کنم
اون در رو باز کن

26:03.712 --> 26:06.447
♫ چه حق با من باشه ♫

26:06.481 --> 26:09.259
♫ ...و چه نباشه ♫ -
!آره -

26:09.317 --> 26:13.453
نه، توی این اتوبوس مشروب خوردن ممنوعه

26:15.455 --> 26:21.527
،باید خودم باشم ♫
♫ باید خودم باشم

26:21.561 --> 26:23.796
♫ دیگه چی می‌تونم باشم ♫

26:23.830 --> 26:27.733
♫ جز اونی که هستم؟ ♫

26:27.767 --> 26:30.736
♫ می‌خوام زندگی کنم ♫

26:30.770 --> 26:34.138
♫ نه اینکه فقط زنده بمونم ♫

26:34.172 --> 26:35.648
♫ و تسلیم نمیشم ♫

26:35.674 --> 26:38.275
نوشیدنی میل داری؟

26:38.309 --> 26:40.611
آه، اینجا چی داریم؟

26:40.645 --> 26:46.783
،باید خودم باشم ♫
♫ باید خودم باشم

26:46.818 --> 26:48.828
باید جرئت پیدا کنم ♫
♫ یا انجامش بدم یا بمیرم

26:48.853 --> 26:54.557
♫ باید خودم باشم ♫

26:58.929 --> 27:00.671
♫ امکان نداره حق با من باشه ♫

27:00.696 --> 27:03.929
این دختر امروز باید
به سلامت به خونه‌ش برسه

27:05.267 --> 27:07.845
امیدوارم این عوضی‌ها
از غذای بیمارستان خوششون بیاد

27:07.870 --> 27:12.239
♫ باید خودم باشم ♫

27:12.273 --> 27:15.251
باید جرئت پیدا کنم ♫
♫ یا انجامش بدم یا بمیرم

27:15.275 --> 27:22.882
♫ ...باید خودم ♫

27:22.916 --> 27:27.720
♫ باشم ♫

27:34.861 --> 27:36.604
یه دختر تنها توی اتوبوس اونم نصفه‌شب؟

27:36.629 --> 27:38.572
خیلی احمقانه‌ست -
احمقانه‌ست، نه؟ -

27:38.597 --> 27:40.564
هی، بچه‌ها، بچه‌ها

27:41.901 --> 27:44.435
چرا هنوز اینجایی، پیرمرد؟

27:50.342 --> 27:52.743
می‌خوام دهنتون رو سرویس کنم

27:56.981 --> 28:00.182
هی، بسپرینش به من، بسپرینش به من

28:13.863 --> 28:15.329
!بیا دیگه

29:00.637 --> 29:02.338
گندش بزنن

29:24.994 --> 29:26.794
!ای لعنتی

29:32.310 --> 29:34.234
[ درخواست توقف انجام شد ]

29:47.847 --> 29:49.515
!...دماغم

29:49.549 --> 29:51.416
چه زری داری می‌زنی؟

29:51.451 --> 29:53.452
!دماغم شکسته

29:54.354 --> 29:56.054
لعنتی، دندون‌هام

29:58.090 --> 29:59.991
بد شده؟ -
بد شده -

30:00.025 --> 30:01.759
!لعنتی

30:10.601 --> 30:12.736
بازوت داغون شده

30:12.770 --> 30:14.504
این عوضی دیگه کیه؟

30:14.539 --> 30:16.640
...آقا، حالتون

30:17.809 --> 30:19.643
داغون شدیم

30:33.956 --> 30:35.990
فرار کن

30:37.960 --> 30:40.427
ممنون

32:05.071 --> 32:07.405
بابت کثیف‌کاری شرمنده‌ام

32:37.567 --> 32:39.702
سلام -
سلام -

32:41.838 --> 32:43.839
نتونستم بخوابم

32:45.975 --> 32:47.909
کجا رفتی؟

33:00.989 --> 33:03.190
آره

33:03.223 --> 33:05.525
روز پرماجرایی بود

33:06.260 --> 33:09.062
مشخصه

33:10.563 --> 33:12.664
مثل ایام قدیم، ها؟

33:12.699 --> 33:14.866
اوهوم

33:21.174 --> 33:23.508
دلم برات تنگ شده

33:25.911 --> 33:27.878
من همین‌جام، ‌هاچ

33:27.913 --> 33:29.880
همیشه همین‌جام

33:30.983 --> 33:32.783
می‌دونم

33:36.921 --> 33:39.556
...امشب

33:39.590 --> 33:41.758
...داشتم فکر می‌کردم

33:41.792 --> 33:43.593
به چی؟

33:44.295 --> 33:47.030
...به

33:47.063 --> 33:49.598
بکا

33:53.236 --> 33:57.839
به اینکه مدتی زیادیه
همدیگه رو بغل نکردیم

33:57.873 --> 34:02.244
نمی‌دونم چند وقته که همدیگه رو نبوسیدیم

34:02.278 --> 34:06.147
ماه‌هاست که باهم سکس نداشتیم

34:06.180 --> 34:10.817
سال‌هاست که عشق‌بازی نکردیم

34:12.687 --> 34:15.022
به نظرم میاد خیلی دور شدی

34:16.190 --> 34:21.261
می‌دونم... بی‌انصافیه که
...این‌طوری میگم، ولی

34:21.295 --> 34:24.030
...فقط

34:24.064 --> 34:26.132
دلم برات تنگ شده

34:37.343 --> 34:39.910
یادته قبلاً کی بودیم؟

34:43.215 --> 34:45.082
من یادمه

35:37.734 --> 35:39.886
[ یولیان ]

35:42.883 --> 35:44.884
ردش کردی، مادرقحبه

36:09.692 --> 36:12.627
!خیلی خب، اومد

36:14.029 --> 36:15.606
سلام

36:33.747 --> 36:35.859
به حساب کلوب، قربان

37:43.511 --> 37:45.189
آه

37:58.845 --> 38:00.346
خب، آقایون

38:01.598 --> 38:04.141
از امنیت "آبشَک" راضی هستین؟

38:04.643 --> 38:06.227
راضی هستیم

38:07.104 --> 38:08.914
ولی عملیات شما روش‌های عجیبی داره

38:08.939 --> 38:11.169
این سیاه‌پوست چرا توی گروهته؟

38:11.525 --> 38:12.835
...مواظب حرف‌هات باش

38:12.859 --> 38:15.474
وگرنه حرف‌هات رو به خورد خودت میدم

38:18.364 --> 38:22.701
...شاید رنگ پوستش مثل ما نباشه

38:24.328 --> 38:26.806
ولی "پاول" هم به اندازه‌ی ما روسیه

38:26.831 --> 38:28.999
المپیک مسکو، سال 1980

38:29.458 --> 38:32.478
.پدرم اتیوپیایی بود
دونده‌ی دوی استقامت بود

38:32.503 --> 38:34.170
مدال هم آورد؟

38:34.504 --> 38:38.525
چه اهمیتی داره؟ من و مامانم رو
ول کرد تا خودمون گلیم‌مون رو از آب بکشیم

38:38.550 --> 38:40.402
که به خوبی از پسش براومده

38:40.427 --> 38:42.887
صحبت از این "اُتلوو" کافیه

38:43.346 --> 38:44.346
یولیان

38:44.764 --> 38:46.700
...این خوانندگی‌ت و رقصیدنت

38:46.725 --> 38:50.955
در سطح کسی نیست که داره
از یه عالمه پولمون محافظت می‌کنه

38:51.499 --> 38:54.607
بهمون حس اطمینان نمیده، می‌فهمی؟

39:24.344 --> 39:26.344
الان احساس اطمینان می‌کنی؟

39:26.996 --> 39:28.547
...یولیان، من فقط

39:32.710 --> 39:34.419
می‌دونی اون کیه؟

39:34.444 --> 39:35.680
یا کی بود؟

39:37.004 --> 39:38.064
روشنم کن

39:38.257 --> 39:41.167
صاحب سه درصد از
پول‌های "آبشک" بود

39:42.565 --> 39:43.936
حیف شد

39:46.432 --> 39:47.432
...در نتیجه

39:48.183 --> 39:50.325
حالا سهمش مال ماست

39:50.577 --> 39:52.161
!به سلامتی

39:58.176 --> 39:59.468
بله؟

40:07.185 --> 40:09.144
...اوه، داداش کوچولو

40:14.514 --> 40:15.847
دوباره راه میره؟

40:17.616 --> 40:20.594
...آقا، ما علائم حیاتی‌ش رو زیر نظر داریم

40:20.619 --> 40:23.964
...ولی آسیبی که به مغزش وارد شده

40:26.970 --> 40:28.508
تدی درب و داغون شده؟

40:29.139 --> 40:30.754
حسابی درب و داغون شده

40:32.058 --> 40:34.369
آخه توی اتوبوس چه غلطی می‌کرده؟

40:34.394 --> 40:35.394
نمی‌دونم

40:35.562 --> 40:37.205
به نظرت این قضیه ربطی به آبشک داره؟

40:37.229 --> 40:39.105
همه‌چی به آبشک ربط داره

40:39.356 --> 40:41.250
تا کِی باید نگهبانش باشیم؟

40:41.275 --> 40:42.275
دو روز دیگه

40:42.568 --> 40:43.651
یه عمر

40:51.614 --> 40:54.149
...یولیان

40:55.084 --> 40:57.386
کی این بلا رو سر برادرم آورد؟

40:57.420 --> 40:58.986
یه مرد بود

40:59.019 --> 41:00.621
سرخود بهمون حمله کرد

41:00.655 --> 41:03.123
یه مرد؟
من رو خر فرض کردی؟

41:03.157 --> 41:04.701
!نه قربان، نه قربان -
!به من دروغ نگو -

41:04.726 --> 41:07.560
!به من دروغ نگو، عوضی

41:07.595 --> 41:09.496
...به من

41:09.530 --> 41:11.498
!به من دروغ نگو

41:11.532 --> 41:13.466
!به من دروغ نگو، عوضی

41:13.501 --> 41:15.301
دروغ نمیگم. قسم می‌خورم

41:17.671 --> 41:19.439
یولیان؟

41:20.507 --> 41:23.278
خواهش می‌کنم بیشتر از این عصبانی نشو

41:24.711 --> 41:26.911
تو از تدی متنفر بودی

41:31.083 --> 41:34.552
...حرفت شاید درست باشه

41:34.586 --> 41:37.755
ولی اصلاً عاقلانه نبود که به زبون بیاریش

41:39.872 --> 41:41.331
چیکار میشه کرد؟

41:42.625 --> 41:44.943
انتخاب خانواده که دست آدم نیست

41:45.294 --> 41:46.753
نه، نیست

41:50.600 --> 41:53.436
چطوری می‌تونم این مرد رو پیدا کنم؟

41:57.460 --> 42:00.324
[ مترو ]

42:19.752 --> 42:21.453
هوم -
صبح به‌خیر -

42:22.487 --> 42:24.488
صبح به‌خیر

42:24.523 --> 42:26.323
چه بلایی سرت اومده؟

42:26.357 --> 42:27.825
هوم؟

42:27.859 --> 42:29.670
بابا، قیافه‌ت خیلی داغون شده

42:29.695 --> 42:31.905
باید قیافه‌ی حریف‌هام رو می‌دیدی

42:31.930 --> 42:36.866
،وقتی با اون دزد گلاویز شدی
خیلی خوب زمین زدیش

42:36.901 --> 42:39.750
.هوای من رو داشتی
بهت افتخار می‌کنم

42:40.504 --> 42:43.607
صبح به‌خیر -
صبح به‌خیر -

42:46.710 --> 42:48.209
هاچ هستم

42:48.243 --> 42:51.146
کتک‌کاری دیشب، کارِ تو بود، نه؟

42:51.180 --> 42:54.049
مگه قرار نبود با تلفن ثابت حرف نزنیم؟

42:54.083 --> 42:56.484
نگران نباش. سی ثانیه وقت دارم

42:56.518 --> 42:57.819
خیلی خب. بگو

42:57.853 --> 43:01.322
چه حسی داشت؟

43:01.356 --> 43:03.423
مثل روز حساب بود

43:03.458 --> 43:05.592
آره، حتماً همین‌طور بوده

43:05.627 --> 43:08.555
،ببین، خوشحالم که با برگشتن
...حس خوبی بهت دست داده

43:08.580 --> 43:11.497
ولی، پسر، یه مشکل جدی داری -
آره؟ -

43:11.531 --> 43:14.643
یکی از اون پسرها
...برادرِ یولیان کوزنتسوف بوده

43:14.668 --> 43:16.578
و اصلاً عاقبت خوشی نداره
که سربه‌سرش بذاری، هاچ

43:16.603 --> 43:19.247
.جدی میگم
از آرایشگر بپرس. اون می‌دونه

43:19.272 --> 43:21.350
یه اتفاق دور از چشم بود، آقا

43:21.375 --> 43:23.218
.یولیان کوزنتسوف
از آرایشگر بپرس

43:23.242 --> 43:24.876
کی بود؟

43:24.910 --> 43:26.687
یکی از توزیع‌کننده‌هامون بود

43:26.712 --> 43:28.379
هی، یه فکری دارم

43:28.413 --> 43:30.558
چطوره امشب
اون لازانیا رو بپزم که دوست داری؟

43:30.583 --> 43:32.927
،می‌دونی، کاملاً خونگی
مثل قدیم‌ها که می‌پختم

43:32.952 --> 43:34.929
خیلی وقته نپختم -
!لازانیا -

43:34.954 --> 43:37.187
خیلی خوب میشه

43:49.862 --> 43:55.285
.ناشناس: برو آرایشگر رو ببین ]
[ بعداً ازم تشکر می‌کنی

43:57.340 --> 44:01.843
♫ به خودم دروغ گفتم ♫

44:01.878 --> 44:05.714
♫ و‌قتـی گفتـم ♫

44:05.747 --> 44:09.517
♫ نگرانِ هیچی نیستم ♫

44:10.685 --> 44:13.921
♫ چون وقتی که تنهام ♫

44:13.955 --> 44:15.756
♫ تنهای تنها ♫

44:15.791 --> 44:18.591
♫ ...اشک‌هام سرازیر میشه ♫

44:18.626 --> 44:19.893
سلام، آقایون

44:19.927 --> 44:23.229
سلام، آقای منسل

44:23.264 --> 44:25.665
خیلی وقته همدیگه رو ندیدم

44:26.833 --> 44:28.534
بله، خیلی وقته

44:28.568 --> 44:32.312
خواهش می‌کنم بفرمایید
چه کمکی از دستمون ساخته‌ست، جناب آقا؟

44:32.337 --> 44:36.340
چی می‌تونی از یولیان کوزنتسوف بهم بگی؟

44:40.879 --> 44:44.982
حالا دیگه این‌قدر قابل پیش‌بینی شدم؟

44:45.016 --> 44:48.250
...از جایگاه من، آقای منسل

44:48.285 --> 44:50.620
همه قابل پیش‌بینی‌ان

44:50.655 --> 44:54.791
خلاصه‌ش اینه که
بدترین آدم ممکنه

44:54.826 --> 44:58.849
...یه جانی روانیِ بانفوذ و پولدار -
دست‌هاش رو قطع کن و بندازشون تو خیابون -

44:58.885 --> 45:01.331
با منابعی که
می‌تونه اوضاع رو پیچیده کنه

45:01.356 --> 45:04.202
نمی‌خوام هیچ اتفاق غیرمنتظره‌ای بیفته

45:04.634 --> 45:06.502
پس آدم بدیه؟

45:12.373 --> 45:14.785
سرگرمی هم داره؟ -
کلکسیونر آثار هنریه -

45:14.810 --> 45:17.812
آثاری به قیمت ده‌ها یا صدها میلیون دلار

45:18.580 --> 45:19.689
چیز خوبی هم بین‌شون هست؟

45:19.714 --> 45:20.857
چه می‌دونم

45:20.883 --> 45:22.625
...ولی این رو می‌دونم که

45:22.650 --> 45:24.794
...اگه هنوز نفهمیده باشه که کی هستی

45:24.819 --> 45:25.986
به‌زودی می‌فهمه

45:26.019 --> 45:28.988
چی برام پیدا کردی؟

45:29.022 --> 45:31.424
باباش رو پیدا کردم

45:31.458 --> 45:33.635
باباش رو توی
یه خانه‌ی سالمندان در مرکز شهر گذاشته

45:33.660 --> 45:35.695
این که اطلاعات کمیه

45:35.729 --> 45:37.673
من جات باشم
زیاد نگران این یارو هاچ نمیشم

45:37.698 --> 45:40.508
ظاهراً این مرد معمولی‌ترین آدم ممکنه

45:40.533 --> 45:45.704
اگه نمی‌تونی یه گرگ رو
...توی لباس میش تشخیص بدی

45:45.738 --> 45:49.908
به نظرم استخدامت در اینجا قابل‌قبول نبوده

45:49.941 --> 45:52.777
یه دوست توی پنتاگون دارم

45:52.811 --> 45:54.444
به جستجو ادامه میدم

45:55.346 --> 45:58.381
دارم یه بسته‌ی حق السکوت می‌فرستم

45:59.939 --> 46:06.291
هر چی درباره‌ی هاچ منسل می‌دونی برام بفرست ]
[ وگرنه این رو برای خانواده‌ت می‌فرستم

46:06.624 --> 46:08.792
یعنی چی؟

46:10.150 --> 46:12.541
[ دایره‌ی بایگانی ]
[ هاچ منسل ]

46:12.929 --> 46:14.506
[ اجازه‌ی دسترسی داده نشد ]
چی؟

46:14.531 --> 46:17.108
و اگه نتونه ردپای خطرناکی
...مثل تو رو ناپدید کنه

46:17.133 --> 46:20.568
باید بی‌خیال سهمش
از "آبشک" بشه

46:21.603 --> 46:23.604
آبشک؟

46:25.607 --> 46:29.811
یه‌جورایی پس‌انداز بازنشستگی مافیای روسیه‌ست

46:29.844 --> 46:34.114
یعنی صدها میلیون دلار پول نقد
...که دائماً در حرکته

46:34.148 --> 46:37.717
و یولیان نگهبان فعلی این پوله

46:37.752 --> 46:40.763
با این حال، خیلی از این زندگی خسته شده

46:40.788 --> 46:44.513
،به نظرم اگه اختیارش رو داشت
خودش رو کنار می‌کشید

46:44.538 --> 46:46.456
لعنت بر این آبشک

47:00.486 --> 47:01.829
[ هیچ‌کس ]

47:15.118 --> 47:16.962
.من استعفاء میدم
لازم نیست پولم رو بدی

47:16.987 --> 47:18.855
موفق باشی

47:21.073 --> 47:22.490
لعنتی

47:27.412 --> 47:29.371
زنده می‌خوامش

47:30.031 --> 47:32.433
خیلی خوشگله

47:32.467 --> 47:34.077
یه کم شراب میل داری؟

47:34.102 --> 47:35.603
بله، لطفاً

47:35.637 --> 47:37.180
ام، منم میل دارم

47:37.205 --> 47:38.772
نه‌خیر -
نه‌خیر -

47:38.807 --> 47:41.141
ام، کی لازانیا می‌خواد؟

47:41.176 --> 47:42.877
آها. آره -
من -

47:42.911 --> 47:44.577
آره. بفرمایید

47:44.612 --> 47:47.756
هی، چطوره امسال تابستون
همگی بریم ایتالیا؟

47:47.781 --> 47:50.160
همیشه حرفش رو می‌زدیم که برگردیم اونجا

47:50.184 --> 47:52.050
اوه، خیلی دوست دارم بریم

47:52.085 --> 47:54.620
ولی، ام... وسعمون می‌رسه؟

47:54.654 --> 47:57.699
به نظرم سؤل اصلی اینه که
مگه می‌تونیم نریم؟

47:57.724 --> 48:00.792
خب، خیلی معرکه می‌شه -
آره -

48:00.827 --> 48:03.805
چون، مامان و بابا
توی رُم با هم آشنا شدن

48:03.830 --> 48:05.874
...مامان و بابا عاشق همدیگه شدن

48:05.899 --> 48:07.933
اَه

48:19.610 --> 48:21.654
همگی برین زیرزمین

48:21.679 --> 48:23.512
چی؟ -
همین حالا -

48:23.546 --> 48:24.824
راه بیفتین. بجنبین -
چه خبر شده؟ -

48:24.849 --> 48:25.532
چی شده؟

48:25.568 --> 48:26.192
!بجنبین -
...بابا، چی -

48:26.217 --> 48:27.592
چی... چی شده؟ -
همین حالا -

48:27.617 --> 48:28.928
هاچ، داری من رو می‌ترسونی -
!زود باشین -

48:28.953 --> 48:30.062
چی شده؟ -
برین! در رو باز کن، پسرم -

48:30.087 --> 48:31.630
باشه -
این یه بازیه؟ -

48:31.654 --> 48:33.164
آره، بازی‌ت گرفته، هاچ؟ -
من بازی دوست دارم -

48:33.189 --> 48:35.857
هاچ، چه خبره؟

48:39.094 --> 48:40.962
...چی

48:48.137 --> 48:50.938
به پلیس زنگ نزن

50:57.311 --> 51:03.697
زیــرنویـس از
حسـین غـریـبـی، امـیـر طـهـمـاسـبی

51:06.595 --> 51:07.762
داری کجا میری؟

51:07.972 --> 51:09.931
پیش دکتر

51:10.516 --> 51:12.368
...اول، محموله رو تحویل میدیم

51:12.393 --> 51:14.620
بعدش خراش‌هاتون رو درمون می‌کنین

51:14.645 --> 51:16.604
خراش؟ -
!گم شو بابا -

51:20.942 --> 51:22.109
باشه

51:22.193 --> 51:24.111
حالا شد

53:32.826 --> 53:34.093
هی

53:35.095 --> 53:38.097
تا حالا روسیِ سیاه‌پوست ندیده بودم

53:39.166 --> 53:40.466
آره

53:40.501 --> 53:41.809
خیلی‌ها بهم میگن

53:45.238 --> 53:46.971
تو دیگه کی هستی؟

53:47.005 --> 53:48.306
هیچ‌کس

53:49.841 --> 53:52.476
...خیلی خلاصه بخوام بگم

53:52.511 --> 53:57.747
توی اون سازمان‌های سه‌حرفی
به کسایی مثل من می‌گفتن حسابرس

53:57.782 --> 54:00.117
...اونجا حسابرس یعنی

54:00.152 --> 54:04.888
آخرین کسی که یه سازمان
می‌خواد دم درش ببینه

54:04.921 --> 54:07.089
نمی‌تونستم کسی رو دستگیر کنم

54:07.123 --> 54:11.794
برای همین مطمئن می‌شدم
...کسی باقی نمونه که

54:16.433 --> 54:18.100
لعنتی

54:29.143 --> 54:30.277
الو؟

54:30.311 --> 54:31.945
سلام، بابا

54:31.980 --> 54:36.316
،اون کاری که باید می‌رفتم انجام می‌دادم
بیخ پیدا کرده

54:36.351 --> 54:38.485
مواظب باش، خب؟

55:17.321 --> 55:19.789
گندش بزنن

56:16.642 --> 56:17.950
بی‌خیال، باید یه چیزی بهم بگی

56:17.975 --> 56:21.511
میگم، ولی الان نه

56:21.546 --> 56:23.980
باید به این قضیه رسیدگی کنم

56:25.515 --> 56:27.949
...چی... این وضع چی

56:27.983 --> 56:29.552
این وضع چیه؟

56:29.586 --> 56:32.153
...این وضع

56:32.188 --> 56:33.522
همینه که می‌بینی

56:33.557 --> 56:37.459
این خودِ منم

56:37.494 --> 56:39.027
بکا، دوستت دارم

56:39.061 --> 56:41.896
ولی ازت می‌خوام
فعلاً بهم اعتماد کنی

56:41.931 --> 56:44.275
باشه؟ کورکورانه اعتماد کن، بار آخره

56:44.300 --> 56:45.900
قول میدم

57:03.550 --> 57:05.985
برگرد

57:06.019 --> 57:09.175
اون‌موقع در مورد رابطه‌مون تصمیم می‌گیریم

57:09.988 --> 57:12.923
بچه‌ها رو می‌برم یه جای امن

57:36.179 --> 57:39.492
♫ یه شاهین، میمونی رو برای گردش برد به هوا ♫

57:39.517 --> 57:42.227
♫ میمون فکر کرد همه چی مرتبه ♫

57:42.252 --> 57:45.296
♫ شاهین خواست میمون رو بندازه پایین ♫

57:45.321 --> 57:47.699
♫ ولی میمون گردنش رو گرفت و گفت ♫

57:47.724 --> 57:50.125
♫ "وایسا، گوش کن، جک" ♫

57:50.159 --> 57:53.394
♫ صاف شو و درست پرواز کن ♫

57:53.429 --> 57:56.597
♫ صاف شو و درست پرواز کن ♫

57:56.632 --> 57:59.467
♫ صاف شو و درست پرواز کن ♫

57:59.501 --> 58:01.468
♫ ...آروم باش، آقا ♫

58:01.502 --> 58:03.970
خب، رفقا، من موندم و شما

58:09.176 --> 58:11.319
...می‌دونم رئیستون شما رو فرستاده اینجا

58:11.344 --> 58:13.588
ولی باید بدونین کِی "نه" بگین

58:16.750 --> 58:20.051
...دو دوره قبل‌تر توی زندگی‌م

58:20.085 --> 58:22.987
یکی بود به اسم آلن

58:23.657 --> 58:25.690
آرون

58:25.725 --> 58:27.725
نه، اسمش آلن بود

58:27.760 --> 58:29.970
...آلن حدود سه میلیون دلار رو

58:29.994 --> 58:34.174
از یه پایگاه نظامی آمریکا
توی ریولتوِ ایتالیا اختلاس کرد

58:34.199 --> 58:39.570
و سزاش این شد که من با یه
اسلحه‌ی والتر پی‌پی‌کِی اومدم بالای سرش

58:39.604 --> 58:41.137
نه، صبر کن

58:41.171 --> 58:46.275
یه اسلحه‌ی یو.اس.پی هکلر و کخ
رو پشت سرش نشونه گرفته بودم

58:46.310 --> 58:49.412
،و اونم مثل همه
شروع کرد به التماس کردن

58:49.446 --> 58:52.291
معمولاً قبل از اینکه گریه و زاری کنن
...ماشه رو می‌کشم

58:52.315 --> 58:56.451
ولی این دفعه گوش کردم

58:56.486 --> 59:01.322
صدای مردی رو می‌شنیدم
...که از صمیم قلب از انتخاب‌هاش پشیمون بود

59:01.356 --> 59:05.101
و فقط می‌خواست
...پوست گرگش رو بندازه

59:05.126 --> 59:08.362
و برّه بشه و به چراگاه برگرده

59:09.798 --> 59:12.533
بی‌سر و صدا گذاشتم آلن بره

59:14.535 --> 59:17.379
،یه سال بعد
...برگشتم تا بهش سر بزنم

59:17.404 --> 59:20.248
انتظار داشتم دوباره
افتاده باشه دنبال خلاف

59:20.273 --> 59:23.486
آلن داشت در بویسیِ آیداهو زندگی می‌کرد

59:23.511 --> 59:25.043
زن داشت

59:25.078 --> 59:26.554
صاحب دو تا بچه شده بودن

59:26.579 --> 59:27.756
یه بچه‌ی دیگه هم توی راه داشتن

59:27.781 --> 59:29.181
یه سگ داشتن

59:29.215 --> 59:31.092
از ساعت 9:00 تا 5:00 سر کار می‌رفت

59:31.116 --> 59:32.659
دست از پا خطا نمی‌کرد

59:32.684 --> 59:34.252
و داشت لبخند می‌زد

59:34.286 --> 59:35.829
مثل یه بودای کوفتی

59:35.854 --> 59:39.122
!‍اون مادرقحبه

59:40.124 --> 59:42.259
...من آدم حسودی نیستم

59:42.293 --> 59:45.835
،ولی توی اون لحظه
چیزی رو می‌خواستم که آلن داره

59:47.833 --> 59:51.577
برای همین به رؤسام گفتم
دیگه این کارو می‌بوسم و می‌ذارم کنار

59:51.602 --> 59:53.989
از شنیدنش خوشحال نشدن

59:54.771 --> 59:57.389
فکر می‌کردن نمی‌تونم این کارو بکنم

01:00:03.847 --> 01:00:06.147
با تمام وجود تلاش کردم

01:00:06.181 --> 01:00:08.483
واقعاً این کارو کردم

01:00:11.520 --> 01:00:13.454
خوب بود

01:00:13.488 --> 01:00:17.056
می‌دونی، بهتر از اون چیزی بود
که انتظار داشتم

01:00:19.594 --> 01:00:23.329
شاید زیادی اصلاح شده باشم

01:00:24.599 --> 01:00:25.599
...ولی

01:00:31.772 --> 01:00:34.240
ای شیطون بلا

01:00:35.207 --> 01:00:37.475
دست‌بند کوفتی کیتی‌کت

01:00:43.616 --> 01:00:45.249
:یه دانستنیِ جالب

01:00:45.283 --> 01:00:48.019
استخون در دمای 815 درجه خاکستر میشه

01:00:48.053 --> 01:00:51.150
و این زیرزمین جوری ساخته شده
...که به دوبرابرش برسه

01:00:51.186 --> 01:00:54.091
تا شما رو توی خرابه‌هاش پیدا نکنن

01:00:58.228 --> 01:01:02.265
ته دلم همیشه می‌دونستم
این زندگی فقط ظاهرسازیه

01:01:03.767 --> 01:01:07.402
خیلی بیشتر از اونی که
انتظار داشتم، دووم آورد

01:01:15.777 --> 01:01:19.614
♫ درخت‌های سرسبز رو می‌بینم ♫

01:01:21.216 --> 01:01:24.150
♫ گل‌های سرخ رو هم می‌بینم ♫

01:01:24.185 --> 01:01:27.622
♫ شکفتنشون رو می‌بینم ♫

01:01:27.656 --> 01:01:29.690
♫ برای من و تو ♫

01:01:29.725 --> 01:01:33.126
♫ و پیش خودم میگم ♫

01:01:34.830 --> 01:01:39.399
♫ چه دنیای شگفت‌انگیزی ♫

01:01:42.802 --> 01:01:47.238
♫ آسمون آبی رو می‌بینم ♫

01:01:47.272 --> 01:01:50.441
♫ و ابرهای سفید ♫

01:01:50.476 --> 01:01:53.879
♫ روز روشن و مبارک ♫

01:01:53.913 --> 01:01:56.848
♫ شب تاریک و مقدس ♫

01:01:56.882 --> 01:02:01.251
♫ و پیش خودم میگم ♫

01:02:01.285 --> 01:02:06.288
♫ چه دنیای شگفت‌انگیزی ♫

01:02:09.827 --> 01:02:13.229
♫ رنگ‌های رنگین‌کمان ♫

01:02:13.263 --> 01:02:16.666
♫ توی آسمون خیلی زیبان ♫

01:02:16.699 --> 01:02:18.867
♫ روی صورت‌های ♫

01:02:18.901 --> 01:02:22.737
♫ مردم رهگذر هم هست ♫

01:02:22.772 --> 01:02:26.541
♫ دوست‌هایی رو می‌بینم که باهم دست میدن ♫

01:02:26.575 --> 01:02:29.309
♫ "میگن: "حالت چطوره؟ ♫

01:02:30.412 --> 01:02:34.415
گفت موتور 8 سیلندر خورجینی 4.9 لیتری

01:02:34.449 --> 01:02:38.395
...صفر تا 100 کیلومتر در
الان می‌فهمم چند ثانیه‌ی کوفتی

01:02:38.419 --> 01:02:41.688
♫ دوست‌هایی رو می‌بینم که باهم دست میدن ♫

01:02:41.722 --> 01:02:45.858
♫ "میگن: "حالت چطوره؟ ♫

01:02:45.893 --> 01:02:48.661
♫ در اصل دارن میگن ♫

01:02:48.696 --> 01:02:51.430
♫ "دوستت دارم" ♫

01:02:51.464 --> 01:02:55.634
♫ صدای گریه‌ی نوزادها رو می‌شنوم ♫

01:02:55.668 --> 01:02:58.938
♫ بزرگ شدنشون رو می‌بینم ♫

01:02:58.971 --> 01:03:02.382
♫ خیلی بیشتر از اونی که ♫
[ خانه‌ی سالمندان اِوِرویو ]

01:03:02.407 --> 01:03:05.676
♫ من بلدم، یاد می‌گیرن ♫

01:03:05.711 --> 01:03:09.480
♫ و پیش خودم میگم ♫

01:03:10.414 --> 01:03:14.551
♫ چه دنیای شگفت‌انگیزی ♫

01:03:16.755 --> 01:03:21.458
♫ بله، پیش خودم میگم ♫

01:03:23.860 --> 01:03:28.764
♫ چه دنیای شگفت‌انگیزی ♫

01:03:34.838 --> 01:03:36.637
♫ آره ♫

01:03:50.051 --> 01:03:52.486
بس کن، دِیوی

01:03:52.520 --> 01:03:54.906
لطفاً صدای اون وامونده رو کم کن

01:04:18.676 --> 01:04:21.378
این کارخونه رو ازت می‌خرم -
چی؟ -

01:04:21.411 --> 01:04:23.412
این قیمت پیشنهادی‌مه

01:04:23.447 --> 01:04:26.415
!پشمام

01:04:26.450 --> 01:04:28.660
.صبر کن ببینم
نظر من هم مهمه

01:04:28.685 --> 01:04:30.319
نه، نیست

01:04:30.354 --> 01:04:32.522
.چرا، هست
!بابا، این کارو نکن

01:04:32.556 --> 01:04:35.534
ما برای این کارخونه
از جون و دلمون مایه گذاشتیم

01:04:35.559 --> 01:04:37.468
چارلی، بتمرگ سر جات

01:04:37.493 --> 01:04:39.187
به حرف پدرت گوش کن

01:04:40.429 --> 01:04:42.364
خیلی‌خب، خیلی‌خب. بشـین

01:04:42.397 --> 01:04:44.598
.نفس بکش
نفس عمیق بکش، خب؟

01:04:44.633 --> 01:04:47.067
آفرین. همین‌طوری

01:04:47.103 --> 01:04:49.403
ولی بعدش من چیکار کنم؟

01:04:49.437 --> 01:04:51.038
اون دیگه به تخمم

01:04:53.575 --> 01:04:55.676
قبوله

01:04:57.378 --> 01:04:59.947
حالا گورتون رو گم کنین

01:04:59.981 --> 01:05:02.491
دیشب طی تصادف مشکوکی
...در جاده‌ی 34

01:05:02.515 --> 01:05:05.527
سه جسد متعلق به افرادی ناشناس کشف شد

01:05:05.552 --> 01:05:07.595
مقامات هنوز در تلاشند
...به علت حادثه

01:05:07.620 --> 01:05:09.697
و احتمال دخالت اشخاص دیگر پی ببرند

01:05:09.722 --> 01:05:11.966
...اگر در خصوص این تصادف اطلاعاتی دارید

01:05:11.991 --> 01:05:14.455
...از شما تقاضا داریم با شماره‌ی

01:05:19.407 --> 01:05:21.801
یولیان، پیرمرده افرادمون رو کشته و غیبش زده

01:05:21.825 --> 01:05:23.209
می‌خوای چیکار کنی؟

01:05:24.244 --> 01:05:26.013
تمام افرادمون رو جمع کن

01:05:38.055 --> 01:05:46.068
توجه: ساختمان مشکل برق پیدا کرده و تا اطلاع ]
[ ثانوی بسته خواهد ماند. با تشکر، مدیریت جدید

01:06:09.210 --> 01:06:12.078
هی، هاچ، اونجایی؟

01:06:12.112 --> 01:06:14.046
هاچی جون -
سلام -

01:06:14.081 --> 01:06:16.158
...پسر، در افتادن با روسی‌ها

01:06:16.183 --> 01:06:17.659
کار بی‌محاباییه، هاچ

01:06:17.684 --> 01:06:19.928
ولی در افتادن با اون یولیان جانی و روانی؟

01:06:19.953 --> 01:06:21.562
این دیگه آخر بی‌احتیاطیه، پسر

01:06:21.587 --> 01:06:23.497
کاریه که باید انجامش بدم

01:06:23.522 --> 01:06:25.499
،آره، البته، درسته
و خودت رو به کشتن بدی

01:06:25.523 --> 01:06:27.034
این‌طوری همه‌چی حل میشه

01:06:27.059 --> 01:06:29.036
اونا اومدن سراغ خانواده‌م

01:06:29.061 --> 01:06:30.804
سراغ بابام اومدن -
می‌دونم -

01:06:30.829 --> 01:06:33.207
فکر کردی کی به بابا کمک کرد
این کثیف‌کاری رو تمیز کنه؟

01:06:33.232 --> 01:06:34.798
یه نقشه دارم

01:06:34.833 --> 01:06:36.610
نقشه داری، لعنتی؟
گوش کن، هاچ

01:06:36.635 --> 01:06:40.715
من یکی که از مخفیگاهم بیرون نمیام
...تا جونت رو نجات بدم

01:07:06.128 --> 01:07:10.764
♫ در سر داشتنِ رؤیایی غیرممکن ♫

01:07:12.566 --> 01:07:17.570
♫ جنگیدن با دشمنی شکست‌ناپذیر ♫

01:07:18.839 --> 01:07:24.811
♫ تاب آوردنِ اندوهی تحمل‌ناپذیر ♫

01:07:24.845 --> 01:07:29.950
♫ رسیدن به ستاره‌ی دست‌نیافتنی ♫

01:07:29.983 --> 01:07:33.252
♫ این رسالت من است ♫

01:07:33.286 --> 01:07:35.954
♫ دنبال کردن ستاره ♫

01:07:35.988 --> 01:07:39.257
♫ حتی در کمال ناامیدی ♫

01:07:39.291 --> 01:07:41.960
♫ حتی در دورترین جاها ♫

01:07:41.994 --> 01:07:44.195
♫ مبارزه در راه حق ♫

01:07:44.229 --> 01:07:48.166
♫ بدون تردید و تعلل ♫

01:07:48.199 --> 01:07:50.576
♫ مشتاقانه رفتن به درون جهنم ♫

01:07:50.677 --> 01:07:52.568
♫ برای آرمانی مقدس ♫

01:07:54.604 --> 01:07:56.285
♫ و می‌دانم ♫

01:07:56.310 --> 01:08:02.511
تنها اگر به این رسالت باشکوه ♫
♫ پایبند بمانم

01:08:03.180 --> 01:08:08.117
♫ وقتی سر به زمین می‌گذارم ♫

01:08:08.150 --> 01:08:12.553
♫ دلم آرام و قرار خواهد گرفت ♫

01:08:14.990 --> 01:08:20.961
♫ و دنیا جای بهتری می‌شود وقتی ببیند ♫

01:08:22.129 --> 01:08:27.267
♫ که مردی تحقیرشده و سراسر زخم‌خورده ♫

01:08:27.302 --> 01:08:33.539
♫ با آخرین قطره‌ی شهامتش، باز هم جنگید ♫

01:08:33.573 --> 01:08:39.811
♫ جنگیدن با دشمنی شکست‌ناپذیر ♫

01:08:39.846 --> 01:08:42.014
♫ رسیدن به ♫

01:08:42.048 --> 01:08:46.018
♫ ستاره‌ی ♫

01:08:46.052 --> 01:08:51.923
♫ دست‌نیافتنی ♫

01:09:14.943 --> 01:09:16.944
آقای منسل

01:09:17.946 --> 01:09:19.614
سلا‌م

01:09:21.216 --> 01:09:23.551
از غذات لذت می‌بری؟

01:09:24.686 --> 01:09:27.355
اوه. من برای نمایش اومدم

01:09:27.389 --> 01:09:29.023
چه بانمک

01:09:35.363 --> 01:09:40.699
خیلی رو داری که
این‌طوری اومدی اینجا

01:09:41.868 --> 01:09:43.335
آره. شاید

01:09:54.083 --> 01:09:56.549
[جلو سمت دشمن]

01:09:59.385 --> 01:10:02.156
چطوره من و تو
یه لحظه باهم خلوت کنیم؟

01:10:04.887 --> 01:10:06.846
همه‌تون برین بیرون

01:10:27.276 --> 01:10:29.377
...خب، از طرفی

01:10:29.412 --> 01:10:32.948
یه نیمه‌ی من هست
...که بعد از مدت‌ها بیدار شده

01:10:32.981 --> 01:10:36.716
و بدجوری دلش می‌خواد
تا آخرش همین‌طوری پیش بره

01:10:37.918 --> 01:10:40.063
،طرف دیگه
...نیمه‌ی معقول‌تر من

01:10:40.088 --> 01:10:41.588
...یعنی باقیمونده‌ش

01:10:41.622 --> 01:10:43.799
می‌خود این کشمکش دونفره رو
همین الان تموم کنیم

01:10:43.824 --> 01:10:45.725
گذشته‌ها گذشته

01:10:45.759 --> 01:10:48.671
هر چی باشه، هر د‌ومون
می‌تونیم زندگی‌مون رو از نو بسازیم، د‌ر‌سته؟

01:10:48.696 --> 01:10:50.096
د‌ر‌سته

01:10:50.131 --> 01:10:52.799
صبر کن. زندگی‌مون رو از نو بسازیم؟

01:10:52.832 --> 01:10:55.666
سوزوندمشون. همه‌شون رو

01:10:55.701 --> 01:10:57.802
همه‌ی چی؟

01:10:57.836 --> 01:10:59.404
تمام چیزهایی که داری

01:10:59.439 --> 01:11:01.340
داشتی

01:11:01.374 --> 01:11:03.708
تمام چیزهایی که داشتی

01:11:04.977 --> 01:11:06.844
تابلوهام؟

01:11:09.414 --> 01:11:10.915
!!آبشک؟

01:11:10.949 --> 01:11:12.693
باید سوختنش رو می‌دیدی

01:11:12.717 --> 01:11:14.885
خیلی دیدنی بود

01:11:14.919 --> 01:11:17.729
...اگه با این کار باهم بی‌حساب نشده باشیم

01:11:17.754 --> 01:11:19.931
،چون هر چی باشه
تو به خونه‌ی من اومدی

01:11:19.956 --> 01:11:24.793
و می‌دونی که
!حق نداشتی همچین غلطی کنی

01:11:27.797 --> 01:11:29.999
تو برادرم رو کشتی

01:11:30.033 --> 01:11:32.444
،آخرین باری که دیدمش
هنوز داشت نفس می‌کشید

01:11:32.469 --> 01:11:34.946
و با همون شناخت کمی
...که ازش داشتم، باید بگم

01:11:34.970 --> 01:11:37.818
لیاقت همون نفس کشیدن رو هم نداشت

01:11:42.344 --> 01:11:44.379
...حالا

01:11:44.413 --> 01:11:47.881
...می‌تونی دنبالم کنی

01:11:47.916 --> 01:11:50.059
...و اگه موفق بشی من رو بکشی

01:11:50.084 --> 01:11:55.255
باید به هر دری بزنی
تا کل سرمایه‌ی آبشک رو دوباره جور کنی

01:11:55.289 --> 01:11:57.299
و باید پرسید... اصلاً می‌تونی؟

01:11:57.324 --> 01:11:58.967
اصلاً می‌خوای این کارو بکنی؟

01:11:58.992 --> 01:12:01.960
چون شنیده‌م که می‌خوای کنار بکشی

01:12:03.930 --> 01:12:07.732
چه وقتی بهتر از همین الان؟

01:12:07.767 --> 01:12:09.834
بیا هر دومون کنار بکشیم

01:12:09.869 --> 01:12:11.903
خب؟ تو که یه پس‌انداز داری

01:12:11.938 --> 01:12:14.415
منظورم به‌غیر از اوناییه
که هنوز دارن دود می‌کنن

01:12:14.439 --> 01:12:16.207
پس، هوم؟

01:12:16.241 --> 01:12:17.908
یه جراحی پلاستیک کن

01:12:17.943 --> 01:12:20.187
...مثلاً توی یکی از جزایر کارائیب

01:12:20.212 --> 01:12:23.023
،که زیاد معروف نیست
یه تیکی‌بار راه بنداز

01:12:23.048 --> 01:12:26.950
،و دور از من و زندگی‌م
برای خودت زندگی کن

01:12:33.257 --> 01:12:35.124
بهش فکر کن

01:12:35.158 --> 01:12:37.125
من همین نزدیکی‌ها می‌مونم

01:13:29.582 --> 01:13:31.416
!ماشین‌ها رو بیارین

01:13:37.514 --> 01:13:40.416
♫ عشقت مثل یه موج خطرناکه ♫

01:13:40.450 --> 01:13:43.918
♫ که بالای سرم می‌چرخه ♫

01:13:43.954 --> 01:13:47.223
♫ من رو توی وعده‌هات غرق می‌کنه ♫

01:13:47.257 --> 01:13:50.058
♫ بهتره ناگفته بمونه ♫

01:13:50.092 --> 01:13:52.471
♫ تو گناهکار خوبی هستی ♫

01:13:52.496 --> 01:13:55.507
♫ که خیال‌پردازیِ درونم رو آزاد می‌کنی ♫

01:13:55.532 --> 01:13:59.134
♫ برنده‌ی شکست‌ناپذیری ♫

01:13:59.167 --> 01:14:03.470
♫ و می‌دونی که این توی خونته ♫

01:14:03.505 --> 01:14:07.374
♫ تو دل‌ها رو می‌شکنی، رؤیاپردازی ♫

01:14:07.409 --> 01:14:10.085
♫ خریدار عشقی، سربه‌سر من نذار ♫

01:14:10.110 --> 01:14:13.614
♫ تو دل‌ها رو می‌شکنی، رؤیاپردازی ♫

01:14:13.648 --> 01:14:17.343
♫ خریدار عشقی، سربه‌سرم نذار، نه، نه، نه ♫

01:14:21.254 --> 01:14:25.923
♫ عشقت روحم رو به آتیش کشیده ♫

01:14:25.957 --> 01:14:28.327
♫ آتیشش مهار نمی‌شه ♫

01:14:28.361 --> 01:14:29.894
!گندش بزنن

01:14:29.928 --> 01:14:32.373
♫ راه و رسم هوس رو به من یاد دادی ♫

01:14:32.398 --> 01:14:35.132
♫ حالا داره تأثیرش رو نشون میده ♫

01:14:35.167 --> 01:14:37.477
♫ تو گناهکار خوبی هستی ♫

01:14:37.502 --> 01:14:41.372
♫ که خیال‌پردازیِ درونم رو آزاد می‌کنی ♫

01:14:41.405 --> 01:14:43.606
♫ برنده‌ی شکست‌ناپذیری ♫

01:14:43.641 --> 01:14:49.044
♫ و می‌دونی که این توی خونته ♫

01:14:49.079 --> 01:14:52.382
♫ تو دل‌ها رو می‌شکنی، رؤیاپردازی ♫

01:14:52.416 --> 01:14:56.111
♫ خریدار عشقی، سربه‌سرم نذار، نه، نه، نه ♫

01:14:57.655 --> 01:15:00.422
♫ تو گناهکار خوبی هستی ♫

01:15:00.456 --> 01:15:04.492
♫ که خیال‌پردازیِ درونم رو آزاد می‌کنی ♫

01:15:04.526 --> 01:15:06.927
♫ برنده‌ی شکست‌ناپذیری ♫

01:15:06.962 --> 01:15:11.466
♫ و می‌دونی که این توی خونته ♫

01:15:23.205 --> 01:15:26.339
[ مالک کارخانه ]

01:15:53.036 --> 01:15:55.191
حالا چرا می‌خوای تسلیم بشی؟

01:16:01.377 --> 01:16:03.645
!هی، هاچی

01:16:03.680 --> 01:16:07.067
یادته گفتم کار احمقانه‌ای نکن؟

01:16:07.483 --> 01:16:10.793
چون من یکی که نمیام تا
جونت رو نجات بدم؟

01:16:10.986 --> 01:16:12.597
!خب، خر شدم و اومدم

01:16:12.622 --> 01:16:14.121
!حالا

01:16:17.192 --> 01:16:18.660
بابا؟

01:16:18.694 --> 01:16:21.228
هاها! پسرم

01:16:22.530 --> 01:16:24.397
برو تو

01:16:24.432 --> 01:16:25.965
وای

01:16:26.000 --> 01:16:29.849
یه عالمه شاتگان آوردی -
تو هم یه عالمه روسی آوردی -

01:16:34.175 --> 01:16:39.311
می‌دونی، بازنشستگی رو امتحان کردم

01:16:39.345 --> 01:16:40.580
امتحانش کردم

01:16:40.614 --> 01:16:42.615
...خوابیدن تا لنگ ظهر

01:16:42.649 --> 01:16:45.416
...صبحونه، پیاده‌روی توی حیاط

01:16:46.786 --> 01:16:51.022
ناهار، چُرت، شنا

01:16:52.191 --> 01:16:55.193
...ولی تو بمیری، هاچی

01:16:57.729 --> 01:17:01.431
مثل سگ دلم واسه این کارها تنگ شده بود

01:18:19.202 --> 01:18:21.747
،خانم‌ها و آقایان
خلبان صحبت می‌کنه

01:18:21.772 --> 01:18:25.073
برای پریدن آماده بشین

01:18:41.824 --> 01:18:45.823
این واحد 204 روز ]
[ بدون حادثه مشغول به کار بوده است

01:19:42.211 --> 01:19:44.595
!داس‌ویدانیا
(خداحافظ" به روسی")

01:19:48.917 --> 01:19:55.355
♫ وقتی وسط طوفان راه میری ♫

01:19:55.389 --> 01:20:00.893
♫ سرت رو بالایِ بالا بگیر ♫

01:20:00.928 --> 01:20:11.536
♫ و از تاریکی نترس ♫

01:20:14.539 --> 01:20:20.845
♫ میون باد، باز هم قدم بردار ♫

01:20:20.879 --> 01:20:25.883
♫ باز هم قدم بردار، باز هم قدم بردار ♫

01:20:25.917 --> 01:20:32.957
♫ وقتی امید در دلت باشه ♫

01:20:32.990 --> 01:20:44.266
♫ دیگه هیچ‌وقت تنها راه نمیری ♫

01:20:44.300 --> 01:20:49.437
♫ دیگه هیچ‌وقت ♫

01:20:49.472 --> 01:20:54.710
♫ تنها راه نمیری ♫

01:21:08.456 --> 01:21:09.589
تیرت تموم شد؟

01:21:09.624 --> 01:21:10.624
آره

01:21:10.657 --> 01:21:11.824
بابا؟

01:21:11.858 --> 01:21:13.635
تو هم تیرت تموم شد؟ -
آره -

01:21:13.660 --> 01:21:16.728
...اگه آبشک رو دزدیده بودی

01:21:16.762 --> 01:21:19.798
...می‌تونستیم راه‌حلی پیدا کنیم

01:21:19.832 --> 01:21:22.300
ولی اینکه بزنی همه‌ش رو بسوزونی؟

01:21:22.334 --> 01:21:24.769
احساساتی شدم -
نه -

01:21:24.804 --> 01:21:27.372
نه، حماقت به خرج دادی، آقای منسل

01:21:27.406 --> 01:21:30.709
و خانواده‌ت تاوانش رو پس میده

01:21:34.979 --> 01:21:36.713
داره چیکار می‌کنه؟

01:21:38.382 --> 01:21:39.893
معلومه چیکار می‌کنی، پسر؟

01:21:39.918 --> 01:21:42.652
همه می‌میرین

01:21:44.755 --> 01:21:46.910
بعضی‌ها زودتر، بعضی‌ها دیرتر

01:21:56.731 --> 01:21:59.524
[جلو سمت دشمن]

01:22:09.404 --> 01:22:15.991
تـنـظیـم زیـرنـویـس از آرِن زو
Aren Zo

01:22:24.058 --> 01:22:26.024
خب، هاچی

01:22:37.401 --> 01:22:42.339
،یه ذره زیاده‌روی کردی
ولی باشکوه بود

01:22:42.373 --> 01:22:43.975
باشکوه و مرض

01:22:44.009 --> 01:22:48.311
ممنون. ممنون

01:22:53.550 --> 01:22:55.694
خب، این صدا خبر خوبی نیست

01:22:55.719 --> 01:22:58.520
آره. از اینجا برین
باشه؟ از پسش برمیام

01:22:58.554 --> 01:22:59.989
باشه

01:23:00.023 --> 01:23:03.391
خب، هاچی، هر دوتون
به خواسته‌تون رسیدین

01:23:03.425 --> 01:23:05.560
اون‌وقت من یه تیر نصیبم شد

01:23:27.681 --> 01:23:29.525
سلام. من ربکا منسل هستم

01:23:29.550 --> 01:23:30.959
...لطفاً اسم و شماره‌تون رو بگین

01:23:30.984 --> 01:23:33.216
تا بعداً باهاتون تماس بگیرم

01:23:37.455 --> 01:23:40.658
...بکا، منم. ام

01:23:40.692 --> 01:23:45.030
همه‌چی رو مدیون تو هستم

01:23:45.064 --> 01:23:47.398
...زندگی‌م قبل از تو

01:23:48.134 --> 01:23:50.334
خب، خودت می‌دونی چطور بود

01:23:51.837 --> 01:23:56.473
ممنون که گذاشتی وانمود کنم
که کسی دیگه‌ای هستم

01:23:56.507 --> 01:23:59.108
...اگه فرصت دیگه‌ای بهم بدی

01:23:59.143 --> 01:24:02.078
سعی می‌کنم این دفعه گند نزنم

01:24:02.112 --> 01:24:04.479
دوستت دارم

01:24:08.451 --> 01:24:10.485
معلومه تو کی هستی؟

01:24:13.056 --> 01:24:14.957
من؟

01:24:16.892 --> 01:24:19.060
...من

01:24:19.094 --> 01:24:21.461
هیچ‌کس

01:24:23.531 --> 01:24:26.466
این که نشد جواب

01:24:27.501 --> 01:24:30.770
باور کن، همین جواب کافیه

01:24:30.804 --> 01:24:32.138
چه پررو

01:24:37.143 --> 01:24:38.683
بله -
بله، چیه؟ -

01:24:43.549 --> 01:24:46.718
♫ عزیزم، حالا درکم می‌کنی ♫

01:24:49.189 --> 01:24:54.492
♫ اگه بعضی‌وقت‌ها می‌بینی که کفری‌ام ♫

01:24:54.526 --> 01:24:57.428
♫ ولی من فقط یه آدمم ♫

01:24:57.462 --> 01:25:01.632
♫ که نیتش خیره ♫

01:25:01.666 --> 01:25:07.837
♫ خدایا، نذار از رفتارم سوءبرداشت بشه ♫

01:25:10.950 --> 01:25:12.608
[ سه ماه بعد ]

01:25:12.643 --> 01:25:15.821
خب، این طرف هم اتاق زیبای غذاخوریه

01:25:15.846 --> 01:25:17.656
...قبلاً دیوارها خیلی تیره‌تر بودن

01:25:17.681 --> 01:25:21.827
ولی اخیراً نوسازی شده
تا ظاهر روشن‌تری داشته باشن

01:25:21.851 --> 01:25:24.920
عزیزم، نور رو ببین

01:25:24.954 --> 01:25:28.099
،و همون‌طور که می‌بینین
...صاحب‌های قبلی عاشق پخت‌وپز بودن

01:25:28.124 --> 01:25:31.035
و بیش از هر چیزی
برای آشپزخونه ارزش قائل بودن

01:25:31.060 --> 01:25:32.469
آشپزخونه‌ی ایتالیایی

01:25:32.494 --> 01:25:34.704
آشپزخونه‌ی خیلی قشنگ
(به ایتالیایی)

01:25:34.729 --> 01:25:37.674
،کابینت‌های سفارشی
...سنگ اپن گرانیت

01:25:37.699 --> 01:25:39.643
تجهیزات فولاد ضدزنگ درجه یک

01:25:39.667 --> 01:25:42.501
ببخشید

01:25:43.704 --> 01:25:45.881
این آشپزخونه هر چی بگین داره

01:25:45.906 --> 01:25:47.606
...و علاوه بر اون

01:25:47.640 --> 01:25:49.484
ببخشید -
طوری نیست -

01:25:49.509 --> 01:25:50.852
می‌فهمم چی می‌کشی. جواب بده

01:25:50.877 --> 01:25:52.511
ممنون

01:25:52.545 --> 01:25:53.821
حوض -
سلام، بفرمایید -

01:25:53.846 --> 01:25:55.556
حوض اختصاصی -
آره -

01:25:55.581 --> 01:25:57.749
آره -
با شما کار دارن -

01:26:00.546 --> 01:26:02.088
[ ناشناس ]

01:26:04.089 --> 01:26:06.057
هاچ هستم

01:26:19.736 --> 01:26:20.903
ممنون

01:26:20.937 --> 01:26:24.139
...این خونه... ام

01:26:25.610 --> 01:26:27.109
زیرزمین داره؟

01:26:30.884 --> 01:26:37.883
زیرنویس از
حسین غریبی، امیر طهماسبی

01:26:38.884 --> 01:26:41.883
...فیلم ادامه دارد

01:26:42.883 --> 01:26:47.882
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:27:34.804 --> 01:27:37.715
دوباره بگو چطوری
به اون یارو روی پله شلیک کردی

01:27:37.740 --> 01:27:40.809
سه نفر بودن، بابا. سه نفر

01:27:40.843 --> 01:27:42.811
واقعاً؟

01:27:42.844 --> 01:27:45.046
بازم باورم نمی‌شه

01:27:45.080 --> 01:27:46.223
خب، ولی اتفاق افتاد

01:27:46.248 --> 01:27:49.116
هوم

01:27:51.253 --> 01:27:53.662
چرا نمی‌تونیم با هواپیما بریم اونجا؟

01:27:53.687 --> 01:27:56.556
با این همه بار؟

01:28:01.128 --> 01:28:02.796
ا‌و‌ه... آ‌ر‌ه

01:28:02.830 --> 01:28:04.931
ا‌و‌ه، آ‌ر‌ه

01:31:37.869 --> 01:31:40.868
Nobody (2021)
Farsi_Persian
ver 4.0
26.01.00
