WEBVTT

00:01.826 --> 00:26.826
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:00.850 --> 01:03.049
باشگاه مشت‌زني

01:51.550 --> 01:57.549
<i>اميدوارم از بخش‌هايي که لحن اشخاص فيلم تند مي‌شود
.ناراحت نشويد و باعث آزارتان نشود. - م</i>

02:05.050 --> 02:08.190
مردم هميشه از من مي‌پرسيدند که
آيا تايلر دردن رو مي‌شناسم؟

02:08.220 --> 02:09.920
.سه دقيقه

02:09.920 --> 02:12.720
.اينجاست، صفر زمين
(نقطه‌ي برخورد بمب اتم با زمين :Ground Zero)

02:12.890 --> 02:15.550
مي‌خواي به مناسبت اين لحظه
چند کلمه سخنراني کني؟

02:16.530 --> 02:20.490
وقتي يه لوله‌ي تفنگ بين دندون‌هاته
.فقط مي‌توني با حروف صدادار حرف بزني

02:20.530 --> 02:21.800
.نمي‌تونم به چيزي فکر کنم

02:21.870 --> 02:26.060
براي چند ثانيه تمام کارهاي تخريبيِ تايلر رو
فراموش مي‌کنم و

02:26.140 --> 02:28.270
نگران اين هستم که آيا اون تفنگ تميز هست يا نه؟

02:28.380 --> 02:30.140
.داره هيجان‌انگيز مي‌شه

02:30.210 --> 02:31.100
يه ضرب‌المثل قديمي مي‌گه

02:31.180 --> 02:33.370
.هميشه کسي رو که عاشقشي آزار مي‌دي

02:33.650 --> 02:35.840
.خب، اين از هر دو طرف صادقه

02:36.520 --> 02:40.050
ما روي صندلي‌هاي رديف اول نشسته‌ايم
.به تماشاي تئاترِ تخريب

02:40.120 --> 02:42.420
تيم تخريب ِ پروژه‌ي ميهم
(.ميهم به معناي آشوب و اغتشاش :Mayhem)

02:42.520 --> 02:47.360
ستون‌هاي اصلي ِ دوجين ساختمون رو
.با ژلاتين منفجره پوشوندند

02:47.430 --> 02:49.660
در عرض دو دقيقه شارژ اوليه به
شارژ اصلي خواهد رسيد

02:49.730 --> 02:53.320
و اون ساختمون‌ها تبديل مي‌شند به
.قلوه‌سنگ‌هاي در حال سوختن

02:53.830 --> 02:55.060
...من اين رو مي‌دونم

02:55.240 --> 02:56.930
.چون تايلر اين رو مي‌دونه

02:57.040 --> 02:58.600
.دو دقيقه و نيم

02:58.710 --> 03:00.610
.به تمام کارهايي که با هم انجام داديم فکر کن

03:00.670 --> 03:03.340
،يک‌دفعه به اين نتيجه مي‌رسم که تمام اين چيزا

03:03.340 --> 03:05.810
،اين تفنگ، اون بمب‌ها
اين تغيير و تحولات

03:06.080 --> 03:09.540
بايد يه ربطي داشته باشند با دختري به اسم
.مارلا سينگر

03:11.280 --> 03:14.280
.باب. باب پستوناي گنده‌اي داشت

03:14.420 --> 03:18.380
،اينجا يک انجمن حمايتي بود
.واسه مردايي که سرطان بيضه داشتند
[هم‌نشيني مردان نصفه‌نيمه]

03:18.490 --> 03:20.930
،اون قلچماقه که داره منو با اشکاش خيس خالي مي‌کنه

03:20.990 --> 03:21.960
.اون باب بود

03:22.060 --> 03:24.190
.ما هنوز مرديم

03:24.260 --> 03:26.230
.بله، ما مرديم

03:26.330 --> 03:28.800
.مرد چيزي ست که ما هستيم

03:28.870 --> 03:30.890
هشت ماه پيش، بيضه‌هاي باب رو
.برداشتند

03:31.000 --> 03:34.460
.بعد هورمون‌درماني کرد
.که باعث شد پستوناش مثل زناي جنده بزرگ شه

03:34.570 --> 03:37.940
چون تستسترونش خيلي بالا بود
.و توليد استروژن بدنش زياد شده بود

03:38.510 --> 03:39.740
...و اونجا بود که من درست جا افتاده بودم

03:39.850 --> 03:42.880
اونا مجبورن که دوباره زير سينه‌هامو بشکافن
.و مايعاتو بيرون بکشن

03:42.950 --> 03:48.180
بين اون پستون‌هاي بزرگ عرق‌کرده‌ي آويزون
.همون راه و رسميه که تو دوست داري به بزرگي ِخدا فکر کني

03:48.260 --> 03:51.320
.خب. حالا تو گريه کن

03:51.460 --> 03:54.920
.نه، صبر کنيد. برگرديم عقب
.بذاريد از جلوتر شروع کنم

03:55.200 --> 03:58.030
،به مدت شش ماه
.نمي‌تونستم بخوابم

03:58.100 --> 04:00.320
.نمي‌تونستم بخوابم
.نمي‌تونستم بخوابم

04:00.330 --> 04:02.660
،وقتي که بي‌خوابي سراغت بياد
.هيچ‌چيزي واقعي نيست

04:02.970 --> 04:05.530
.همه‌چيز ازت فاصله دارند

04:05.640 --> 04:10.410
.همه‌چيز يه کپيه
کپي از کپي از کپي

04:13.280 --> 04:15.540
وقتي اکتشافت فضايي به نقاط دورتر برسد

04:15.650 --> 04:18.280
اين شرکت‌هاي بزرگ خواهند بود که
...همه چيز رو نامگذاري مي‌کنند

04:18.390 --> 04:20.880
.فلک آي‌بي‌ام

04:20.990 --> 04:22.920
.کهکشان مايکروسافت

04:22.990 --> 04:25.510
.سياره‌ي استارباکس

04:25.630 --> 04:27.180
.اين هفته بايد يکم بيشتر بيرون از شهر بموني

04:27.290 --> 04:28.760
.چند تا مشکل داريم که بايد بهشون رسيدگي کنيم

04:28.830 --> 04:30.230
.بايد سه‌شنبه بوده باشه

04:30.260 --> 04:32.360
.کروات آبي ِ گل‌گندميش رو زده بوده

04:32.500 --> 04:34.560
مي‌خواهيد که گزارشاي فعليم رو
به تعويق بندازم

04:34.670 --> 04:37.070
تا وقتي که بهم ترفيع مقام پيشنهاد بديد؟

04:37.140 --> 04:38.900
.اول رو اين پرونده‌ها کار کن

04:39.010 --> 04:40.060
.اينم بليط هواپيما

04:40.170 --> 04:41.700
.اگه مشکلي پيش اومد بهم زنگ بزن

04:41.810 --> 04:43.240
.اون خيلي پرکار بود

04:43.310 --> 04:46.510
.حتما شياف قهوه لاته‌ تو ماتحتش کرده بوده

04:47.850 --> 04:50.370
من هم مثل خيلي از آدماي ديگه برده‌ي

04:50.520 --> 04:52.750
.دکوراسيونِ آماده‌ي آيکيا شده بودم
(شرکت محصولات خانگي در طراحي و فروش مبلمان آماده:IKEA)

04:52.850 --> 04:56.760
بله، مي‌خواستم فرش ِ طرح اريکا پکاري
.سفارش بدم

04:56.820 --> 04:57.790
.چند لحظه صبر کنيد

04:57.860 --> 04:59.090
،اگه يه چيز هوشمندانه مي‌ديدم

04:59.190 --> 05:02.160
مثل ميز قهوه‌خوري به شکل نشان يين‌يانگ

05:02.230 --> 05:04.030
.بايد مي‌گرفتمش

05:04.130 --> 05:06.960
،وسايل اداري کليپسک

05:07.030 --> 05:09.470
،دوچرخه بدنسازي هاورترک

05:09.570 --> 05:12.600
يا مبل مدل يوهان‌شومن
،با طرح راه‌راه سبز استرين

05:13.640 --> 05:18.070
حتا چراغاي آويز ريزلامپا
.که از کاغذهاي مناسب با محيط زيست ساخته شده‌اند

05:18.810 --> 05:20.610
کاتالوگ‌ها رو ورق مي‌زدم و دنبال اين بودم که

05:20.710 --> 05:24.710
کدوم سرويس ناهار‌خوري مناسب يه آدمي مثلِ منه؟

05:24.820 --> 05:26.180
.همشون رو داشتم

05:26.220 --> 05:29.080
حتا ظرف‌هاي شيشه‌اي
.با حباب‌هاي کوچک و ناقص

05:29.460 --> 05:34.450
که ثابت مي‌کنه ساخته‌ي دست آدماي درست‌کار و ساده و
...پرتلاشه، آدمايي که بومي ِ

05:34.460 --> 05:35.390
.يه لحظه صبر کنيد

05:35.460 --> 05:36.390
.يه جايي اند...

05:36.460 --> 05:37.760
.صبر کردم

05:37.860 --> 05:40.390
،ما قبلا مجله‌هاي پورن مي‌خونديم

05:40.500 --> 05:42.560
.حالا جاش رو کاتالوگ‌هاي هورچاف گرفته

05:42.670 --> 05:45.640
.نه، از بي‌خوابي نمي‌ميري

05:45.740 --> 05:46.800
از حمله خواب چطور؟

05:46.910 --> 05:49.840
.چرتم مي‌بره، وقتي بيدار مي‌شم انگار يه جاي عجيب از خواب پاشدم

05:49.910 --> 05:51.400
.نمي‌دونم هم چطوري از اونجا سردرآوردم

05:51.510 --> 05:53.210
.بايد از زندگيت لذت ببري

05:53.310 --> 05:55.580
مي‌شه فقط يک چيزي بهم بديد؟

05:55.680 --> 05:58.850
،توينال‌هاي قرمز و آبي
...اسکونال‌هاي قرمز ماتيکي

05:58.950 --> 06:03.550
.نه، تو بايد يک خواب سالم و طبيعي داشته باشي

06:03.660 --> 06:07.180
.يکم ريشه‌ي سنبل‌الطيب بجو و بيشتر ورزش کن

06:10.130 --> 06:12.330
.بي‌خيال، دارم رنج مي‌کشم

06:12.430 --> 06:14.200
مي‌خواهي رنج رو ببيني؟

06:14.270 --> 06:16.000
،سه‌شنبه شب در مراسم متديستا شرکت کن

06:16.100 --> 06:19.160
.برو آدمايي رو که سرطان بيضه دارن ببين

06:19.240 --> 06:20.870
.اون رنجه

06:36.820 --> 06:38.750
،هميشه دلم سه تا بچه مي‌خواست

06:38.760 --> 06:40.690
،دوتا پسر و يه دختر

06:40.760 --> 06:44.360
.ميندي دو تا دختر و يه پسر مي‌خواست

06:44.430 --> 06:47.370
.ما هيچ‌وقت سر چيزي تفاهم نداشتيم

06:47.730 --> 06:49.700
...خب،... مي‌دونيد، اون

06:49.770 --> 06:52.260
...اون هفته‌ي پيش اولين بچه‌ش رو بدنيا آورد

06:52.370 --> 06:54.100
.يه دختر

06:54.210 --> 06:57.730
.با...، آه، با شوهر جديدش

06:57.755 --> 06:58.955
.لعنتي

07:00.250 --> 07:04.310
،هي... هي، خدا رو شکر، مي‌دونيد

07:04.420 --> 07:06.820
،من... من براش خوشحالم

07:06.890 --> 07:11.220
.چون لياقت اينو داره

07:13.960 --> 07:17.450
همگي بياييد از توماس تشکر کنيم که ما رو
.در رنج خودش شريک کرد

07:17.560 --> 07:19.860
.توماس متشکريم

07:19.970 --> 07:23.200
به اطراف اين اتاق نگاه که مي‌کنم
،آدماي شجاع زيادي رو مي‌بينم

07:23.270 --> 07:25.330
.و اين به من قدرت مي‌بخشه

07:25.440 --> 07:27.840
.ما همه به هم قدرت مي‌بخشيم

07:27.910 --> 07:29.840
.الان وقت در آغوش گرفتن همديگه‌ست

07:29.910 --> 07:32.670
بيايد همگي از کار خوب توماس پيروي کنيم

07:32.780 --> 07:35.210
.و خودمون رو بريزيم بيرون

07:35.250 --> 07:37.510
.هر کس يه يار انتخاب کنه

07:39.820 --> 07:42.050
...و اين‌جوري با اون قلچماق آشنا شدم

07:44.320 --> 07:47.520
.چشم‌هاش هنوز خيس اشک بود

07:49.300 --> 07:53.230
.زانوهاي به‌هم‌چسبيده و قدم‌هاي کوچک زشت

07:58.170 --> 07:59.200
.اسم من بابه

07:59.310 --> 08:00.770
.باب

08:00.840 --> 08:03.310
.باب قهرمان بدنسازي بوده

08:03.410 --> 08:06.140
شما برنامه‌ي پهن کردن سينه
که نيمه شب‌ها پخش مي‌شد رو که ديديد؟

08:06.210 --> 08:08.270
.اون ايده‌ي باب بود

08:08.580 --> 08:10.310
.من يه الکلي بودم

08:10.420 --> 08:14.010
مي‌دوني که
،مصرف استريود

08:14.120 --> 08:16.820
...ديابونال و

08:16.920 --> 08:18.860
.ويسترول

08:18.930 --> 08:22.190
.تو مسابقات اسبدواني ازش استفاده مي‌کنن
.خداي من

08:22.800 --> 08:25.490
،و حالا همه چيزم رو باختم

08:25.600 --> 08:27.690
،طلاق گرفتم

08:27.800 --> 08:30.340
،دو تا بچه بزرگ دارم

08:31.270 --> 08:35.070
.که حتا حاضر نيستن جواب تلفنم رو بدن

08:35.180 --> 08:39.040
غريبه‌هايي که تا اين حد با من صادق‌اند
.به‌شدت معذبم مي‌کنند

08:41.820 --> 08:44.220
.بفرمائيد، کورنيلويس

08:44.280 --> 08:45.480
.مي‌توني گريه کني

09:00.570 --> 09:04.030
.و بعد يک اتفاقي افتاد

09:04.100 --> 09:05.500
.خودم رو رها کردم

09:05.570 --> 09:07.060
.خيلي خوبه

09:07.140 --> 09:09.110
،در نسيان گم شدم

09:09.210 --> 09:12.300
.تاريک و ساکت و کامل

09:14.110 --> 09:15.840
.آزادي رو يافتم

09:15.950 --> 09:19.650
از دست دادن هر نوع اميد
.آزادي بود

09:19.790 --> 09:21.690
.اشکالي نداره

09:25.020 --> 09:27.190
.بچه‌ها هم به اين خوبي نمي‌خوابند

09:30.600 --> 09:33.330
.معتاد شده بودم

09:46.980 --> 09:48.910
...اگر چيزي نمي‌گفتم

09:48.980 --> 09:51.680
.افراد گروه بدترين‌ها رو درباره‌ي من تصور مي‌کردند

09:51.690 --> 09:52.390
...خوش‌آمدي تراويس

09:52.415 --> 09:53.915
[ پاک و رها ]

09:55.820 --> 09:58.050
،بدتر گريه مي‌کردند

09:58.160 --> 10:00.320
.بعد من هم بدتر گريه مي‌کردم

10:07.400 --> 10:10.670
...حالا مي‌خواهيم در سبز رو باز کنيم

10:10.740 --> 10:12.330
...چاکراي قلب

10:12.410 --> 10:14.670
،من واقعا در حال مرگ نبودم

10:14.740 --> 10:17.680
،ميزبان سرطان يا مرض انگلي نبودم

10:17.740 --> 10:22.770
من کانون گرم کوچکي بودم
.که زندگي اين عالم دورم حلقه زده بود

10:23.120 --> 10:24.410
تصور کنيد که دردتون

10:24.580 --> 10:27.020
.گوي سفيدي از نور شفابخش است

10:27.090 --> 10:30.420
دور بدنتون حرکت مي‌کنه و
شما رو شفا مي‌ده

10:30.490 --> 10:34.220
حالا، اجازه بديد که به حرکتش ادامه بده
.نفس بکشيد

10:34.260 --> 10:37.590
.و از در پشتي ِ اتاق وارد بشيد

10:38.600 --> 10:41.070
اين به کجا راه داره؟

10:41.130 --> 10:43.690
.به غار شما

10:43.770 --> 10:47.070
.وارد غارتون بشيد

10:47.140 --> 10:48.300
.درسته

10:48.370 --> 10:52.940
...داريد به اعماق غارتون نزديک مي‌شيد

10:53.010 --> 10:57.750
.و حيوان قدرتان رو پيدا خواهيد کرد

10:59.920 --> 11:01.280
.سُر بخور

11:12.570 --> 11:15.530
...هر عصر مي‌مردم

11:15.600 --> 11:18.630
.و هر عصر دوباره متولد مي‌شدم

11:18.710 --> 11:20.370
.رستاخيز

11:22.140 --> 11:23.970
باب به اين خاطر دوستم داشت که

11:24.040 --> 11:26.370
.فکر مي‌کرد بيضه‌هاي من رو هم برداشته‌اند

11:26.610 --> 11:28.770
...آنجا بودن

11:28.850 --> 11:30.710
،زير فشار پستون‌هاش

11:30.780 --> 11:32.410
،آماده‌ي گريه کردن

11:32.490 --> 11:34.390
.اينجا تعطيلات من بود

11:38.290 --> 11:42.160
.و اون همه چيز رو نابود کرد

11:42.230 --> 11:43.630
اينجا سرطانه، آره؟

11:46.830 --> 11:49.200
اين جوجه مارلا سينگر

11:49.270 --> 11:51.740
.سرطان بيضه نداشت

11:51.800 --> 11:53.500
.اون يک درغگو بود

11:53.570 --> 11:56.200
.اصلا هيچ مرضي نداشت

11:56.240 --> 11:57.940
،تو "پاک و رها" ديده بودمش

11:58.010 --> 12:00.240
،انجمن بيماري‌هاي خوني‌ام
.پنج‌شنبه‌ها

12:00.310 --> 12:04.040
"و بعد در "اميد
.انجمن دوماه‌يکبار کم‌خونيِ داسي شکل

12:04.120 --> 12:06.350
"و دوباره در "دَم را درياب

12:06.420 --> 12:08.010
،انجمن بيماري سل
.جمعه شب

12:11.360 --> 12:14.880
.مارلا، يک توريست واقعي

12:14.990 --> 12:17.220
.دروغ او انعکاس دروغ من بود

12:17.260 --> 12:19.990
و ناگهان
.هيچ‌چيزي حس نمي‌کردم

12:20.070 --> 12:21.660
.نمي‌تونستم گريه کنم

12:21.730 --> 12:24.700
پس دوباره
.نمي‌تونستم بخوابم

12:36.750 --> 12:40.050
انجمن بعدي
،بعد از مديتيشن

12:40.120 --> 12:41.810
،بعد از اينکه چاکراهاي‌ قلبمون رو باز کرديم

12:41.890 --> 12:43.190
درست زمان در آغوش گرفتن

12:43.220 --> 12:44.610
يقه‌ي اين جنده کوچولو مارلا سينگر رو مي‌گيرم

12:44.690 --> 12:45.650
:و فرياد مي‌زنم

12:45.730 --> 12:48.420
،مارلا، تو يه دروغگويي
.يک توريست واقعي‌اي

12:48.490 --> 12:50.290
،من به اينجا احتياج دارم
.حالا برو بيرون

12:51.830 --> 12:54.230
.چهار شبانه‌روز خوابم نبرد

12:56.100 --> 12:57.030
،وقتي بي‌خوابي سراغت مي‌آد

12:57.100 --> 12:59.570
...نه واقعا خوابي

12:59.640 --> 13:01.630
.و نه واقعا بيدار

13:04.540 --> 13:05.940
براي شروع مراسم ِ امشب

13:06.050 --> 13:09.810
.کلويي مي‌خواد که براي ما چند کلمه صحبت کنه

13:09.880 --> 13:12.440
.اوه، آره... کلويي

13:12.520 --> 13:15.650
کلويي شبيه اين بود که اسکلت مريل استريپ رو
مجبور کني لبخند بزنه و

13:15.690 --> 13:19.660
وسط يک مهماني راه برود و با همه
.زيادي مودب باشه

13:20.230 --> 13:22.320
.خب، من هنوز اينجام

13:22.400 --> 13:25.300
.ولي نمي‌دونم تا کي

13:25.370 --> 13:27.060
همون قدر اطمينان دارم

13:27.130 --> 13:29.030
.که يه نفر ديگه مي‌تونه به من اطمينان داشته باشه

13:29.100 --> 13:32.130
.اما چند تا خبر خوب دارم

13:32.210 --> 13:35.290
.ديگه از مرگ هيچ ترسي ندارم

13:38.610 --> 13:43.050
.اما من توي يک جاي زيبا تنها هستم

13:43.120 --> 13:45.610
.هيچ‌کسي با من سکس نداره

13:46.690 --> 13:48.050
،من خيلي به پايان زندگيم نزديکم

13:48.120 --> 13:50.690
و تنها چيزي که مي‌خوام اينه که
.براي آخرين بار با کسي بخوابم

13:51.760 --> 13:55.190
توي آپارتمانم فيلماي پورن دارم

13:55.230 --> 13:57.390
.و لوبريکنتس و اميل‌نيترات

13:57.460 --> 13:59.090
...کلويي

13:59.170 --> 14:02.000
.همگي از کلويي تشکر مي‌کنيم

14:06.810 --> 14:10.200
حالا، خودتون رو آماده کنيد
.براي مديتيشن

14:11.780 --> 14:15.370
.شما مقابل ورودي غارتون ايستاده‌ايد

14:15.450 --> 14:19.320
قدم به درون غار مي‌گذاريد و
...راه مي‌رويد

14:19.390 --> 14:21.180
،اگه من يه تومور داشتم

14:21.220 --> 14:23.780
.اسمش رو مي‌ذاشتم مارلا

14:23.860 --> 14:25.450
...مارلا

14:25.530 --> 14:27.360
زخمي کوچک روي سقف دهان

14:27.430 --> 14:30.090
،که تنها وقتي خوب مي‌شه که بهش زبون نزني

14:30.160 --> 14:31.320
.ولي نمي‌تونيد

14:31.400 --> 14:34.220
.اعماق غارتون راه مي‌رويد...

14:35.640 --> 14:37.930
،شما انرژي شفابخش اين مکان رو حس مي‌کنيد

14:38.000 --> 14:41.170
.دورتادور شما

14:41.210 --> 14:43.200
.حالا حيوان انرژي‌تون رو پيدا کنيد

14:48.010 --> 14:49.170
.سر بخور

14:53.120 --> 14:56.110
.حالا يک يار انتخاب کنيد

14:56.190 --> 14:58.720
.امشب کسي رو که براتون خاصه انتخاب کنيد

15:05.030 --> 15:06.460
.سلام

15:07.530 --> 15:08.470
.بايد با هم حرف بزنيم

15:08.530 --> 15:09.470
.حتما

15:14.370 --> 15:15.340
.دستت برا من رو شده

15:15.410 --> 15:16.340
چي؟

15:16.410 --> 15:17.970
.آره، تو يه متقلبي

15:18.040 --> 15:19.380
.تو در حال مرگ نيستي

15:19.450 --> 15:20.740
ببخشيد؟

15:20.810 --> 15:24.080
،سيلويا پلات دنيا رو با فلسفه‌ي تبتي‌ها فهميد

15:24.180 --> 15:25.810
...مي‌دونم که همه‌ي ما
همه‌ي ما مي‌ميريم، درست؟

15:25.890 --> 15:28.350
.ولي تو اون‌جوري که کلويي داره مي‌ميره، نمي‌ميري

15:29.560 --> 15:30.540
خب؟

15:31.620 --> 15:33.420
.خب تو يه توريستي

15:33.490 --> 15:35.430
،خب؟ من تو رو قبلا ديدم
...ديدمت

15:35.500 --> 15:36.790
،تو ملانومايي‌ها ديدمت

15:36.860 --> 15:38.190
،تو مسلول‌ها ديدمت

15:38.230 --> 15:40.200
.تو سرطان بيضه‌اي‌ها ديدمت

15:40.230 --> 15:41.930
.ديدم که داري اينو تمرين مي‌کني

15:42.000 --> 15:43.300
چيو تمرين مي‌کنم؟

15:43.370 --> 15:44.430
.سرزنش کردن منو

15:44.500 --> 15:47.200
همون‌جوري که اميدوار بودي پيش مي‌ره؟

15:47.240 --> 15:48.330
روپرت؟

15:48.410 --> 15:49.740
.تو رو لو مي‌دم

15:49.810 --> 15:51.800
،بفرما
.من هم تو رو لو مي‌دم

15:51.880 --> 15:53.070
.بسيار خوب
.نزديک هم بشيد

15:53.180 --> 15:55.370
.بذاريد اشک از چشمتون جاري بشه

16:02.920 --> 16:04.690
آه، خدايا، چرا اين کارو مي‌کني؟

16:04.760 --> 16:07.280
.از سينما که ارزون‌تره، قهوه‌ي مجاني هم داره

16:07.360 --> 16:08.350
...نه، ببين

16:08.430 --> 16:10.330
اين خيلي مهمه، خب؟

16:10.400 --> 16:11.360
،اينا انجمناي من‌اند

16:11.430 --> 16:13.020
.بيشتر از يه ساله که دارم مي‌آم اينجا

16:13.100 --> 16:15.230
تو چرا اين کارو مي‌کني؟

16:15.270 --> 16:16.330
.نمي‌دونم

16:16.400 --> 16:19.840
،وقتي مردم فکر مي‌کنن مردني هستي
.پسر، اونا واقعا واقعا به حرفات گوش مي‌کنن

16:19.870 --> 16:20.700
...به جاي اينکه فقط

16:20.770 --> 16:24.300
.به جاي اينکه فقط منتظر باشن نوبت حرف زدن خودشون برسه

16:24.380 --> 16:26.310
.آره

16:26.380 --> 16:27.970
.آره

16:28.050 --> 16:30.520
.کاملا با هم شريک بشيد

16:31.750 --> 16:33.120
تو نمي‌خواد که بيايي به اين انجمنا

16:33.220 --> 16:34.840
.بهشون اعتياد پيدا مي‌کني

16:34.920 --> 16:35.810
واقعا؟

16:35.890 --> 16:37.050
.شوخي نمي‌کنم

16:37.120 --> 16:39.420
وقتي يه متقلب ديگه‌اي هم حضور داشته باشه
،نمي‌تونم گريه کنم

16:39.490 --> 16:40.380
.و به اين گريه‌ها احتياج دارم

16:40.460 --> 16:42.360
.پس برو يه جاي ديگه واسه خودت پيدا کن

16:42.430 --> 16:44.760
.کندي يه بخش سرطان راه اندخته

16:44.830 --> 16:46.700
.اين مشکل من نيست

16:49.140 --> 16:50.630
وايسا، وايسا، وايسا

16:50.700 --> 16:52.170
،صبر کن
...مي‌گم

16:52.310 --> 16:53.860
هفته رو با هم قسمت کنيم، باشه؟

16:53.940 --> 16:55.910
...لنفاوي و سل واسه تو

16:55.980 --> 16:57.100
،سل واسه خودت

16:57.180 --> 16:58.730
.سيگار کشيدنم اصلا تمومي نداره

16:58.810 --> 17:00.240
.باشه، خوبه

17:00.310 --> 17:02.410
.فکر کنم سر سرطان بيضه نبايد بحثي داشته باشيم

17:02.480 --> 17:03.450
خب، از لحاظ فني

17:03.520 --> 17:05.250
،من بيشتر از تو حق دارم که اونجا باشم

17:05.320 --> 17:06.380
.تو هنوز تخماتو داري

17:06.450 --> 17:07.380
.شوخي مي‌کني

17:07.450 --> 17:09.450
نمي‌دونم، شوخي مي‌کنم؟

17:09.520 --> 17:10.880
.نه. نه

17:10.960 --> 17:11.950
تو کدومو مي‌خواي؟

17:12.020 --> 17:13.550
.مرضاي انگلي واسه من

17:13.630 --> 17:15.090
،نمي‌توني هر جفتشو داشته باشي

17:15.160 --> 17:16.490
...اما چرا بيمارياي خوني رو برنمي‌داري

17:16.560 --> 17:17.790
.من بيمارياي مغزي رو مي‌خوام

17:17.860 --> 17:19.390
،بيمارياي خوني واسه من

17:19.470 --> 17:21.190
.ولي جنون مغزي رو هم من مي‌خوام بردارم

17:21.370 --> 17:22.300
.من اونو مي‌خوام

17:22.370 --> 17:23.670
...تو نمي‌توني تمام بيمارياي مغزي رو برداري

17:23.740 --> 17:26.330
،تا اينجا تو چهارتا داري
.من فقط دوتا

17:26.410 --> 17:27.600
.باشه

17:27.670 --> 17:30.370
،جفتشونو بردار
.اونا واسه تو

17:30.440 --> 17:32.210
...حالا هر کدوم سه تا داريم

17:36.220 --> 17:38.740
.هي، تو که نصف لباساتو جا گذاشتي

17:54.630 --> 17:56.240
چي، داري اونا رو مي‌فروشي؟

17:56.270 --> 17:58.100
.آره! دارم چندتا لباس مي‌فروشم

17:58.670 --> 17:59.730
.خب

17:59.810 --> 18:01.140
،هر کدوم سه تا داريم، که مي‌شه شيش تا

18:01.210 --> 18:03.440
روز هفتم چي مي‌شه؟
.سرطان روده رو من مي‌خوام

18:03.510 --> 18:04.940
.اين دختر درسش رو خوب بلده

18:05.010 --> 18:05.940
.ممنون

18:06.010 --> 18:06.940
...نه. نه. من

18:07.010 --> 18:09.210
.سرطان روده رو من مي‌خوام

18:09.320 --> 18:11.040
.پس تو هم اونو دوست داري

18:11.120 --> 18:13.350
سعي کن اينو با من نصف کني، هان؟

18:13.420 --> 18:14.890
ببين، با هم تقسيمش مي‌کنيم، باشه؟

18:14.950 --> 18:16.720
.اولين و سومين يکشنبه‌ي هر ماه واسه تو

18:20.090 --> 18:21.060
.قبوله

18:23.630 --> 18:25.560
.انگار که اين يه خداحافظيه

18:25.630 --> 18:27.760
خب، نبايد زياد بزرگش کنيم، باشه؟

18:27.830 --> 18:29.700
اين‌طوري چطوره براي اينکه زياد بزرگ نشه؟

18:34.240 --> 18:35.570
...هي، مارلا

18:36.640 --> 18:37.570
.مارلا

18:38.680 --> 18:41.200
.شايد بايد شماره‌هامون رو به هم بديم

18:41.310 --> 18:42.750
بايد؟

18:42.820 --> 18:44.780
.شايد بخواهيم شبا رو با هم عوض کنيم

18:46.350 --> 18:47.340
.باشه

18:52.860 --> 18:54.850
.اين‌جوري با مارلا سينگر آشنا شدم

18:56.930 --> 18:59.990
فلسفه‌ي زندگي مارلا اين بود که
.هر لحظه ممکن است بميرد

19:00.430 --> 19:03.130
.مي‌گفت اين يک تراژدي‌ست که هنوز نمرده

19:03.200 --> 19:04.360
.اسمتو ننوشتي

19:04.440 --> 19:05.460
تو کي هستي؟

19:05.540 --> 19:07.600
،کورنيلويس، روپرت

19:07.670 --> 19:09.000
.تراويس

19:09.080 --> 19:12.140
يکي از اين اسماي احمقانه
.که هر شب به همه مي‌گي

19:14.710 --> 19:17.580
.در سي تک از خواب بيدار مي‌شي

19:17.650 --> 19:18.840
...اس اف او

19:18.920 --> 19:20.940
...ال.اي.اکس

19:21.020 --> 19:22.850
.در اوهر از خواب بيدار مي‌شي

19:22.920 --> 19:24.410
...دالاس فورت ورث

19:24.490 --> 19:26.460
...بي دبليو آي

19:26.530 --> 19:28.760
.اقيانوس آرام، کوهستان، مرکز

19:28.830 --> 19:30.390
،يک ساعت از دست مي‌دي
.يک ساعت به دست مي‌آري

19:30.460 --> 19:33.090
پذيرش اين پرواز
.دو ساعت ديگه شروع مي‌شه، قربان

19:33.630 --> 19:37.660
.اين زندگي توست، و هر دقيقه يک‌بار تمام مي‌شود

19:37.740 --> 19:40.440
.در فرودگاه بين‌المللي ار هاربر از خواب بيدار مي‌شي

19:42.210 --> 19:43.370
اگر در زمان‌هاي متفاوت

19:43.440 --> 19:45.510
،در جاهاي متفاوت از خواب بيدار مي‌شدي

19:45.980 --> 19:48.470
مي‌تونستي وقت بيدار شدن يک آدم متفاوت باشي؟

19:49.880 --> 19:51.250
،هر جا سفر مي‌کنم

19:51.320 --> 19:52.780
...زندگي کوچولو

19:52.850 --> 19:54.680
...شکر يک‌نفره

19:54.750 --> 19:55.880
...خامه‌ي يک‌نفره

19:55.960 --> 19:57.790
...کره‌ي يک‌نفره

19:57.860 --> 20:00.690
.يک پازل ميکرو-ويو مرغ کوردون بلو

20:00.760 --> 20:02.730
.دسته‌ي شامپوهاي يک‌نفره

20:02.800 --> 20:06.030
.بسته‌ي خميردندان يک‌نفره
.صابون‌هاي لوله‌اي کوچک

20:08.130 --> 20:10.660
،آدم‌هايي که در هر پرواز باهاشون آشنا مي‌شم

20:10.740 --> 20:13.800
.دوستان يک‌نفره هستند

20:13.870 --> 20:16.670
.بين بلند‌شدن و فرود‌آمدن، وقتمون رو با هم مي‌گذرونيم

20:16.740 --> 20:19.010
.اما فقط همين‌

20:22.580 --> 20:26.640
در يک دوره‌ي زماني طولاني
.نرخ زنده‌ماندن تمام موجودات به صفر سقوط مي‌کند

20:26.820 --> 20:28.680
.من ارزياب فراخوان بودم

20:28.750 --> 20:31.010
.شغل من اين بود که از يک فرمول استفاده کنم

20:31.090 --> 20:32.020
اينجا جاييه که اين بچه

20:32.090 --> 20:33.350
.شيشه جلو رو بررسي کرده

20:33.460 --> 20:34.450
.اين سه نقطه

20:34.530 --> 20:35.860
ماشين صفر کيلومتري که شرکت من توليد کرده

20:35.930 --> 20:38.260
.يه‌ جايي رو با سرعت شصت مايل بر ساعت ترک مي‌کند

20:38.330 --> 20:40.860
.ديفرانسيل عقب قفل مي‌کند

20:40.930 --> 20:42.120
کمربند ايمني صندلي عقب

20:42.200 --> 20:43.730
.مي‌پيچد دور زيرسيگاري

20:43.800 --> 20:45.870
.شايد يه برچسب سيگار نکشيد بايد درست کنيم

20:45.940 --> 20:48.940
ماشين تصادف مي‌کند و
.به همراه تمام سرنشينانش مي‌سوزد

20:49.110 --> 20:51.600
حالا، بايد ما فراخوان اعلام کنيم؟

20:51.680 --> 20:52.870
.پدره حتما خيلي چاق بوده

20:52.950 --> 20:55.210
،چربياي سوخته شده روي صندلي رو مي‌بيني

20:55.280 --> 20:56.910
اون پيرهن پولي استر؟

20:56.980 --> 20:59.040
.هنر خيلي مدرنه

20:59.120 --> 21:02.090
مي‌گيريم A تعداد سرنشيان ماشين رو

21:02.150 --> 21:04.580
.ضرب مي‌کنيم B و اون رو در نرخ خطاي احتمالي

21:04.660 --> 21:08.080
.ضرب مي‌کنيم C بعد نتيجه رو در هزينه توافق خارج از دادگاه

21:08.290 --> 21:11.060
C ضرب در B ضرب در A

21:11.130 --> 21:12.600
.X برابر است با

21:12.670 --> 21:15.600
،کمتر از هزينه‌ي فراخوان باشد X اگر

21:15.670 --> 21:17.860
.يک ماشين هم برنمي‌گردانيم

21:17.940 --> 21:21.170
اين‌جور تصادفا زياد اتفاق مي‌افته؟

21:21.210 --> 21:23.070
.باورتون نمي‌شه

21:24.880 --> 21:27.110
شما براي چه شرکت خودروسازي کار مي‌کنيد؟

21:28.180 --> 21:29.840
.يکي از اون بزرگاش

21:31.820 --> 21:35.610
در هر صعود و فرود، هر وقت که هواپيما زيادي کج مي‌شد

21:35.790 --> 21:37.650
،آرزوي سقوط مي‌کردم

21:37.720 --> 21:39.190
.يا يک تصادف هوايي

21:39.260 --> 21:41.230
.هر چيزي

21:50.600 --> 21:51.730
اگر در سفر کاري بميري

21:51.800 --> 21:53.590
.حق بيمه‌ي عمرت سه برابر مي‌شه

21:56.810 --> 21:59.340
"...اگر صندلي شما در رديف درب خروج اضطراري قرار دارد"

21:59.410 --> 22:00.640
...آره

22:00.810 --> 22:03.170
و شما احساس مي‌کنيد که توانايي اين را نداريد"

22:03.250 --> 22:05.780
يا مايل نيستيد که بر طبق دستورات کارت ايمني رفتار کنيد

22:05.850 --> 22:07.680
لطفا از يکي از مهمانداران هواپيما بخواهيد

22:07.750 --> 22:09.210
".که صندلي شما را عوض کند

22:09.960 --> 22:12.150
.مسئوليت خيلي زياديه

22:12.190 --> 22:14.420
مي‌خواي صندليتو عوض کني؟

22:14.530 --> 22:17.390
.نه، مطمئن نيستم آدم اين کار خاص باشم

22:18.060 --> 22:20.960
.دستورالعمل در خروج در ارتفاع سي هزار پايي

22:22.670 --> 22:24.600
.توهم امنيت

22:24.670 --> 22:27.370
.آره. فکر کنم

22:27.440 --> 22:29.960
مي‌دوني چرا تو هواپيما ماسک اکسيژن مي‌ذارن؟

22:30.040 --> 22:31.770
.براي اينکه نفس بکشيم

22:31.840 --> 22:34.710
.اکسيژن تو رو نشئه مي‌کنه

22:34.980 --> 22:39.180
.تو يه موقيعت فاجعه‌بار شروع مي‌کني به نفساي وحشت‌زده کشيدن

22:39.320 --> 22:41.910
،يه‌دفه سرخوش و مطيع مي‌شي

22:41.990 --> 22:44.180
.تقديرتو قبول مي‌کني

22:44.260 --> 22:46.880
.همه‌چي اينجا رديفه

22:46.960 --> 22:48.690
،فرود اضطراري در آب با سرعت

22:48.760 --> 22:50.190
،ششصد مايل بر ساعت

22:50.260 --> 22:51.290
،صورتاي سفيد

22:51.360 --> 22:53.060
.به آرامي گاواي هندي

22:53.130 --> 22:55.160
...اين

22:55.200 --> 22:58.230
.نظريه‌ي جالبيه

23:00.870 --> 23:02.200
چي کار مي‌کني؟

23:02.240 --> 23:03.710
منظورت چيه؟

23:03.780 --> 23:05.040
برا گذران زندگي، چي کار مي‌کني؟

23:05.110 --> 23:08.200
چرا؟ يه جور وانمود مي‌کني که انگار برات جالبه؟

23:11.020 --> 23:12.110
.باشه

23:12.180 --> 23:14.720
.يه جور نوميدي بيمار تو خندته

23:18.060 --> 23:20.650
.کيفامون دقيقا شبيه همديگست

23:21.930 --> 23:23.520
.صابون

23:23.630 --> 23:24.330
ببخشيد؟

23:24.330 --> 23:27.330
.تو کار صابونم، از توليد به مصرف

23:27.400 --> 23:30.230
.نشانه‌ي تمدن

23:30.300 --> 23:32.070
...و اين‌جوري آشنا شدم با

23:32.095 --> 23:33.509
.تايلر دردن

23:33.910 --> 23:38.040
مي‌دونستي اگه به اندازه‌ي برابر
،بنزين و کنسانتره‌ي يخ‌زده‌ي آب‌پرتغالو با هم مخلوط کني

23:38.080 --> 23:39.640
مي‌توني ناپالم درست کني؟

23:39.650 --> 23:41.440
نه، نمي‌دونستم. درست گفتي؟

23:41.510 --> 23:42.610
.آره، درسته

23:42.680 --> 23:44.240
هر کسي مي‌تونه با مواد ساده‌ي توي خونه

23:44.320 --> 23:46.150
.هر جور مواد منفجره‌اي درست کنه

23:46.190 --> 23:47.280
واقعا؟

23:47.350 --> 23:49.010
.اگه کسي خيلي مايل باشه

23:53.860 --> 23:56.420
تايلر، تو با اختلاف خيلي زيادي

23:56.500 --> 23:59.460
.جالب‌ترين دوست يک‌نفره‌اي هستي که تا حالا داشتم

23:59.830 --> 24:02.630
...ببين، تو هواپيما همه‌چي يک‌نفر ست، حتي

24:02.940 --> 24:05.130
.گرفتم. خيلي باهوشي

24:05.200 --> 24:06.760
.ممنون

24:06.840 --> 24:09.570
چقدر تا حالا به دردت خورده؟

24:09.680 --> 24:10.570
چي؟

24:10.680 --> 24:11.800
.باهوش بودن

24:11.880 --> 24:14.240
.زياد

24:14.310 --> 24:16.250
.پس خوب نگهش دار

24:18.750 --> 24:21.380
،حالا يه مسئله‌ي نزاکت
وقتي رد مي‌شم

24:21.450 --> 24:23.450
کونمو به طرفت بگيرم يا آبريزگاهمو؟

24:30.560 --> 24:33.590
...اينکه کارم به زندگي با تايلر کشيد به اين دليل بود که

24:33.700 --> 24:36.690
.فرودگاه‌ها براي چمدون‌هاي مرتعش چنين قانوني دارند

24:44.410 --> 24:45.880
داشته...داشته تيک‌تيک مي‌کرده؟

24:45.940 --> 24:48.280
،راستش، حمالا نگران تيک‌تيک نيستن

24:48.350 --> 24:49.840
.چون بمباي جديد تيک‌تيک نمي‌کنن

24:49.920 --> 24:51.210
ببخشيد، "حمال‌ها"؟

24:51.280 --> 24:52.440
.ماموران بازديد

24:52.520 --> 24:55.750
ولي وقتي يه چمدون مي‌لرزه

24:55.820 --> 24:58.220
.حمالا بايد با پليس تماس بگيرن

24:58.290 --> 25:00.950
چمدونم...داشته مي‌لرزيده؟

25:01.030 --> 25:03.750
از هر ده تا چمدوني که مي‌لرزه، نه تاش به خاطر ريش‌تراشه

25:03.830 --> 25:06.490
...ولي بعضي وقتا

25:08.630 --> 25:10.230
.يه ديلدو ئه

25:11.940 --> 25:16.000
البته قانون شرکت اينه که
در موارد ديلدو اشاره‌اي به مالکيت اون نمي‌کنه

25:16.080 --> 25:18.800
.ما هم بايد از ماده‌ي مالکيت نامشخص استفاده کنيم
،مي‌گيم يک ديلدو

25:18.840 --> 25:22.180
.نه ديلدوي شما

25:22.210 --> 25:23.240
...مال من نيس

25:27.020 --> 25:28.850
...همه چيزم تو اون چمدون بود

25:28.920 --> 25:30.150
،پيرهن‌هاي سي‌کي ام

25:30.260 --> 25:31.880
،کفش‌هاي دي‌کي‌ان‌واي ام

25:31.990 --> 25:33.220
،کروات‌هاي اي‌اکس ام

25:35.160 --> 25:36.180
.مهم نيست

25:37.860 --> 25:41.560
.هي! اون ماشين منه

25:48.570 --> 25:53.210
،خونه‌ام در طبقه‌ي پانزدهم يک برج بود
.يک جور قفسه‌ي بايگاني بيوه‌ها و متخصصان جوان

25:53.410 --> 25:56.070
.ديوارها از بتن سخت بودند

25:56.180 --> 25:57.940
يک فوت بتن وقتي اهميت پيدا مي‌کنه که

25:58.050 --> 26:02.240
باتري سمعک همسايه‌ي کناريت تمام مي‌شه و
.مجبوره مسابقه‌ي تلويزيوني رو با صداي بلند تماشا کنه

26:02.250 --> 26:06.950
يا وقتي که انفجاري مثل يک آتشفشان ترکش‌هاي سوزاني رو
که قبلا وسايل خونه و لوازم شخصيت بودند

26:06.960 --> 26:10.790
از پنجره‌ي سرتاسري خونه‌ به بيرون پرتاب مي‌کنه
.و شبيه بادبان‌هاي شعله‌ور در شب مي‌شند

26:16.870 --> 26:19.170
.از اين‌جور اتفاق‌ها مي‌افتد

26:31.920 --> 26:34.180
.اون بالا هيچي باقي نمونده

26:34.290 --> 26:36.850
.شما نمي‌تونيد وارد بشيد. دستور پليسه

26:46.230 --> 26:48.630
کسيو داريد که بهش زنگ بزنيد؟

26:49.900 --> 26:51.200
.چقدر شرم‌آور

26:51.300 --> 26:54.170
.خانه‌اي پر از ادويه اما بدون غذا

27:03.650 --> 27:05.580
پليس بعدا به من خواهد گفت که

27:05.650 --> 27:07.350
شايد پيلوت گاز خاموش شده

27:08.050 --> 27:10.790
.و گذاشته کمي گاز نشت بشه

27:11.460 --> 27:13.590
و گاز به آرامي تمام خانه را

27:13.591 --> 27:16.389
.تمام هزار و هفتصد فوت مربع با سقف‌هاي بلند را پر کرده

27:16.400 --> 27:18.160
.براي چندين روز

27:25.440 --> 27:28.030
.بعد کمپرسور يخچال جرقه زده

27:29.340 --> 27:32.370
هان؟

27:35.580 --> 27:37.170
...صداي نفسات رو مي‌شنوم، تو

27:46.630 --> 27:48.620
اگه الان هم از من بپرسيد

27:48.630 --> 27:50.720
نمي‌تونم بهتون بگم که چرا بهش زنگ زدم؟

28:32.970 --> 28:34.560
الو؟

28:34.670 --> 28:35.640
تو کي هستي؟

28:37.510 --> 28:38.940
تايلر؟

28:39.010 --> 28:40.500
تو کي هستي؟

28:40.610 --> 28:43.310
.ما تو هواپيما با هم آشنا شديم

28:43.420 --> 28:45.350
.کيفامون شبيه هم بود

28:47.050 --> 28:48.610
.اها، اون باهوشه

28:48.720 --> 28:52.780
.آره، درسته. باشه

28:52.890 --> 28:54.650
،همين چند ثانيه پيش زنگ زدم

28:54.760 --> 28:56.730
.جواب ندادي. از تلفن عمومي زنگ مي‌زنم

28:57.060 --> 28:59.560
.آره شمارتو ديدم. هيچ‌وقت تلفنم رو جواب نمي‌دم

29:01.270 --> 29:03.230
خب، داستان چيه، پسر؟

29:03.640 --> 29:06.800
...آه، خب

29:06.910 --> 29:09.340
.فکر نکنم باورت بشه

29:11.740 --> 29:13.230
.مي‌دوني پسر، مي‌تونست بدتر از اين باشه

29:13.350 --> 29:15.840
ممکن بود يه زن وقتي خوابي آلتت رو ببره و

29:15.910 --> 29:18.280
.از پنجره‌ي يه ماشين در حال حرکت پرت کنه بيرون

29:18.450 --> 29:19.970
.هميشه همين‌جوريه

29:20.090 --> 29:21.680
...نمي‌دونم، فقط

29:21.790 --> 29:23.220
وقتي يه مبل مي‌خري

29:23.290 --> 29:24.690
،به خودت مي‌گي، خودشه

29:24.760 --> 29:26.490
.اين آخرين مبليه که بهش احتياج دارم

29:26.590 --> 29:27.820
هر اتفاقي هم که بيفته

29:27.930 --> 29:29.990
.مشکل اون مبلو حل مي‌کنم

29:30.100 --> 29:31.490
.همه چي داشتم

29:31.560 --> 29:33.330
،يه دستگاه پخش استريوي حسابي

29:33.430 --> 29:36.030
.يه کمد لباس بسيار محترمانه

29:36.130 --> 29:39.370
.داشتم کامل و بي‌نقص مي‌شدم

29:39.470 --> 29:40.870
.لعنت پسر، همه چي به فنا رفت

29:40.940 --> 29:42.030
.همه چي فنا شد

29:42.140 --> 29:44.770
.همه چي فنا شد

29:46.680 --> 29:48.170
مي‌دوني دووه چيه؟

29:48.850 --> 29:49.940
.راحتي

29:49.950 --> 29:51.140
.يه روکشه

29:51.220 --> 29:52.240
.فقط يه روکش

29:52.350 --> 29:55.280
چرا آدمايي مثل من و تو مي‌دونيم دووه چيه؟

29:55.290 --> 29:57.760
براي زنده موندن‌مون ضروريه؟

29:57.820 --> 29:59.450
.وقتي يه شکارچي باشيم
.در کشف جهان

29:59.460 --> 30:00.720
.نه

30:00.830 --> 30:03.260
پس ما چي هستيم؟

30:03.330 --> 30:06.230
...ما، مي‌دوني، مصرف‌کننده

30:06.260 --> 30:08.030
.درسته. ما مصرف‌کننده‌ايم

30:08.130 --> 30:11.500
،ما محصول جانبي نگرانياي جامعه‌ايم

30:11.570 --> 30:13.830
...قتل، جنايت، فقر

30:13.940 --> 30:15.630
،اين چيزا به من ربطي نداره

30:15.740 --> 30:18.940
.چيزي که به من مربوطه مجله‌هاي معروفه

30:19.080 --> 30:21.170
.تلويزيونه، با پونصد تا شبکه

30:21.250 --> 30:23.210
،اسم اون يارويي که رو لباس زيرم نوشه شده

30:23.250 --> 30:25.880
...روگين، وياگرا، اولسترا

30:25.980 --> 30:26.920
.مارتا استورات

30:26.990 --> 30:28.110
.کس خوار مارتا استورات

30:28.520 --> 30:30.920
.مارتا داره در و ديوار تايتانيکو تميز مي‌کنه

30:31.060 --> 30:32.420
.پسر، همشون به فنا مي‌رن

30:32.490 --> 30:36.230
.پس کس خوار اون مبلت با اون طرح راه‌راه سبزش

30:37.360 --> 30:39.800
.من مي‌گم، هرگز کامل نشو

30:39.870 --> 30:41.420
.من مي‌گم، جلوي بي‌نقص شدنت رو بگير

30:41.530 --> 30:44.060
...من مي‌گم، بيا
.بيا خودمونو رها کنيم

30:44.170 --> 30:46.000
.بذار چيپس هر جا که دلش مي‌خواد پرت بشه

30:48.540 --> 30:50.700
،ولي اين منم، ممکن هم هست که اشتباه کنم

30:50.810 --> 30:52.830
.شايد هم اين يه تراژدي وحشتناک باشه

30:52.940 --> 30:54.680
نه، اين هم يه چيزيه ديگه

30:54.750 --> 30:55.410
...تراژدي نيست، اما

30:55.410 --> 30:59.170
.تو خيلي از اون وسايل متنوع زندگي مدرنو از دست دادي

30:59.350 --> 31:00.420
.لعنت. حق با توئه

31:00.420 --> 31:01.780
.نه، نمي‌کشم

31:05.320 --> 31:08.990
...احتمالا بيمه‌ام خسارت اينا رو مي‌ده، پس

31:11.530 --> 31:13.620
چيه؟

31:13.730 --> 31:17.830
.چيزايي که مال تو بودند، الان ديگه نيستند

31:20.240 --> 31:21.430
.ولي پسر، هر کاري دوست داري بکن

31:24.010 --> 31:25.070
.آه، دير شد

31:26.080 --> 31:27.010
.هي، ممنون بابت آبجو

31:27.010 --> 31:28.240
.باشه، پسر

31:29.150 --> 31:30.810
.بايد دنبال هتل بگردم

31:32.280 --> 31:33.220
چي؟

31:33.290 --> 31:34.220
چي؟

31:34.990 --> 31:35.820
.هتل

31:35.890 --> 31:36.520
.آره

31:36.590 --> 31:37.980
.پسر، فقط بخواه

31:37.990 --> 31:40.320
چي داري مي‌گي؟

31:40.390 --> 31:41.380
.خدايا

31:41.490 --> 31:44.130
سه پارچ آبجو و تو هنوز نمي‌توني بخواهي؟

31:46.200 --> 31:47.260
چي؟

31:47.370 --> 31:49.130
.به من زنگ زدي چون به يه جا واسه موندن احتياج داشتي

31:49.230 --> 31:50.960
.اوه، هي، نه، نه، نه

31:51.070 --> 31:53.040
.چرا، واسه همين زنگ زدي. فقط بخواه

31:53.140 --> 31:55.370
.بيخيال مالوندن شو. فقط ازم بخواه، پسر

31:57.210 --> 31:59.400
اشکالي نداره؟

31:59.510 --> 32:01.570
اشکالي داره تو ازم بخواهي؟

32:03.150 --> 32:04.510
مي‌تونم پيش تو بمونم؟

32:04.580 --> 32:05.520
.آره

32:06.590 --> 32:07.980
.ممنون

32:12.560 --> 32:14.190
.ازت مي‌خوام يه لطفي در حقم بکني

32:14.260 --> 32:15.350
.باشه، حتما

32:15.460 --> 32:18.260
.مي‌خوام تا اونجا که مي‌توني محکم منو بزني

32:18.360 --> 32:20.330
چي؟

32:20.400 --> 32:24.200
.مي‌خوام تا اونجا که مي‌توني محکم منو بزني

32:24.270 --> 32:27.240
.بذاريد کمي درباره‌ي تايلر دردن بهتون بگم

32:27.340 --> 32:29.810
.تايلر آدم شب بود

32:29.880 --> 32:32.240
.وقتي همه‌ي ما خواب بوديم، اون کار مي‌کرد

32:32.240 --> 32:35.340
.اون آپارتچي پاره‌وقت سينما بود

32:35.450 --> 32:37.210
،ببينيد، يک فيلم تنها يک حلقه‌ي بزرگ ندارد

32:37.320 --> 32:38.440
.چندتا حلقه دارد

32:38.550 --> 32:44.720
پس يکي بايد باشه تا دقيقا زماني که يک حلقه تموم و حلقه‌ي ديگه
.شروع مي‌شه آپارت‌ها رو عوض کنه

32:44.760 --> 32:46.820
اگر دقت کنيد، مي‌تونيد نقطه‌هاي کوچکي رو

32:46.830 --> 32:48.820
.گوشه‌ي راست بالاي پرده ببنيد

32:49.930 --> 32:50.950
...ما حرفه‌اي‌ها بهش مي‌گيم

32:51.060 --> 32:52.320
.سوختگي سيگار

32:52.430 --> 32:54.460
.اين علامت تعويض آپارته

32:54.570 --> 32:56.000
اون سريع آپارت‌ها رو عوض مي‌کنه

32:56.070 --> 32:57.530
،و فيلم ادامه پيدا مي‌کنه

32:57.600 --> 32:59.470
.طوري که کسي از بينندگان متوجه نمي‌شه

32:59.540 --> 33:02.010
چرا بايد يه نفر اين شغل گهي رو بخواد؟

33:02.110 --> 33:04.980
.چون اين شغل فرصت‌هاي جالبي در اختيارش مي‌ذاره

33:05.110 --> 33:08.580
.مثل چسبوندن يه فريم فيلم سکسي وسط يه فيلم خانوادگي

33:08.610 --> 33:11.010
پس در حلقه‌ي سوم وقتي گربه‌ي ازخودراضي و سگ شجاع

33:11.080 --> 33:12.520
،با صداي بازيگراي معروف

33:12.580 --> 33:14.280
،براي اولين بار با هم آشنا مي‌شند

33:14.350 --> 33:17.380
زمانيه که شما براي کسري از ثانيه
.سهم همکاري تايلر در فيلم رو مي‌بينيد

33:24.830 --> 33:26.350
،هيچ‌کس نمي‌فهمه که اون رو ديده

33:26.430 --> 33:27.490
.ولي واقعا اون رو ديدند

33:27.570 --> 33:30.030
.يک کير بزرگ خوشگل

33:34.910 --> 33:37.640
.حتا يه مرغ مگس‌خوار هم نمي‌تونست به پاي تايلر برسه

33:42.410 --> 33:45.580
تايلر همچنين بعضي وقت‌ها به عنوان پيش‌خدمت مراسم

33:45.650 --> 33:47.980
.در هتل پر زرق و برق پرسمن کار مي‌کرد

33:52.660 --> 33:56.750
.اون يک تروريست پارتيزان واقعي در صنعت خدمات غذايي بود

33:56.930 --> 33:57.990
.نگاه نکن

33:58.060 --> 33:59.550
.وقتي نگاه مي‌کني نمي‌تونم کارمو بکنم

33:59.630 --> 34:01.190
،بجز چاشني‌اي که به خرچنگ سوخاري زد

34:01.270 --> 34:02.700
،روي کيک‌هاي ميوه‌اي گوزيد

34:02.770 --> 34:04.200
،روي هنديا عطسه کرد

34:04.270 --> 34:05.830
...بجاي خامه روي سوپ قارچ

34:05.900 --> 34:07.000
...خب

34:07.070 --> 34:08.510
..ادامه بده، بگو بهشون

34:08.570 --> 34:10.470
.خودتون گرفتيد چي مي‌گم

34:10.580 --> 34:12.240
ازم مي‌خواي چي کار کنم؟
فقط مي‌خواي بزنمت؟

34:12.310 --> 34:13.900
.زود باش. اين لطفو بکن

34:13.980 --> 34:14.970
چرا؟

34:15.050 --> 34:16.340
.چرا؟ نمي‌دونم چرا. چه مي‌دونم

34:16.410 --> 34:17.380
تا حالا با کسي دعوا نکردم، تو دعوا کردي؟

34:17.450 --> 34:18.880
.نه، اما خوبه که دعوا نکردم

34:18.950 --> 34:20.010
.نه، نيست

34:20.090 --> 34:22.520
چجوري مي‌خواي خودتو بشناسي
وقتي که هرگز دعوا نکردي؟

34:22.590 --> 34:23.880
.نمي‌خوام بدون زخم بميرم

34:23.960 --> 34:25.820
.زودباش، بزن منو تا اعصابم قاطي نشده

34:25.890 --> 34:28.590
.خدايا، اين ديوونگيه

34:28.660 --> 34:30.250
.پس ديوونه شو. خودتو ول کن

34:30.330 --> 34:32.160
.هي، من بلد نيستم

34:32.200 --> 34:34.460
من هم بلد نيستم. ولي چه اهميتي داره؟

34:34.530 --> 34:36.190
.کسي نگامون نمي‌کنه. اهميت نده

34:36.300 --> 34:38.530
صبر کن. اين ديوونگيه. ازم مي‌خواي که بزنمت؟

34:38.600 --> 34:40.540
.دقيقا

34:40.610 --> 34:43.040
.کجا دوست داري بزنم، صورتت

34:43.110 --> 34:44.470
.غافلگيرم کن

34:46.410 --> 34:48.740
.اين خيلي تخمي-احمقانه‌ست

34:59.490 --> 35:01.020
.مادرجنده

35:02.090 --> 35:04.030
.زدي تو گوشم

35:04.100 --> 35:05.320
.يا عيسا، ببخشيد

35:05.400 --> 35:07.230
.اوه، مسيح

35:07.330 --> 35:09.030
پسر، چرا تو گوشم؟

35:09.100 --> 35:10.160
.گه زدم

35:10.200 --> 35:11.230
.نه، محشر بود

35:23.750 --> 35:25.310
.نه، چيزي نيست

35:27.420 --> 35:28.940
.خيلي درد داشت

35:29.020 --> 35:31.850
.آره

35:31.920 --> 35:33.190
.دوباره منو بزن

35:34.430 --> 35:35.360
.نه. تو منو بزن

35:35.430 --> 35:36.450
.زود باش

35:53.080 --> 35:55.480
.بايد بعضي‌وفتا دوباره از اين کارا بکنيم

36:08.660 --> 36:09.720
ماشينت کجاست؟

36:09.790 --> 36:10.820
کدوم ماشين؟

36:21.470 --> 36:23.740
.نمي‌دونم تايلر اون خونه رو چه‌جوري پيدا کرده بوده

36:23.810 --> 36:25.940
.ولي مي‌گفت يک سالي هست که اونجاست

36:26.010 --> 36:29.070
.انگار هر لحظه ممکن بود اين خونه فرو بريزد

36:29.150 --> 36:31.380
.بيشتر پنجره‌ها رو با تخته پوشونده بودند

36:31.450 --> 36:36.210
از وقتي پليس يا هر کس ديگري قفل در رو
.شکسته و اومده بوده تو، در خونه قفل نداشت

36:37.160 --> 36:38.850
.پله‌ها در شرف فروريختن بود

36:38.920 --> 36:41.890
نمي‌دونستم که تايلر صاحب اونجا بود يا اونجا رو غصب کرده بود؟

36:41.960 --> 36:43.830
.چيزي من رو غافلگير نمي‌کرد

36:45.060 --> 36:46.500
.آره، تو اينجايي

36:46.960 --> 36:47.890
.من اونجام

36:47.970 --> 36:49.560
.توالت هم اونجاست

36:49.630 --> 36:50.570
خوبه؟

36:50.640 --> 36:51.570
.آره. ممنون

36:52.840 --> 36:54.530
.عجب گهدوني

36:56.310 --> 36:58.040
.هيچ‌چي کار نمي‌کرد

36:59.610 --> 37:01.110
يه چراغ روشن مي‌کردي

37:01.180 --> 37:03.910
.يه چراغ توي يه جاي ديگه خونه خاموش مي‌شد

37:03.980 --> 37:05.420
.هيچ همسايه‌اي نداشتيم

37:05.480 --> 37:07.510
جز يه تعميرگاه و يه کارخونه‌ي کاغذسازي

37:07.590 --> 37:09.350
.که بخارش بوي گوز مي‌داد

37:09.450 --> 37:11.790
.اون قفس موش بوي خرده‌چوب گرفته بود

37:11.860 --> 37:13.880
...فردا بعد از کار ما

37:13.960 --> 37:15.930
.هي، اونجا رو ببين

37:30.940 --> 37:31.870
.سلام، بچه‌ها

37:31.940 --> 37:33.040
.سلام

37:33.110 --> 37:34.240
.چيزي نيست

37:44.120 --> 37:47.750
.هروقت بارون مي‌اومد بايد برق رو قطع مي‌کرديم

37:47.830 --> 37:51.120
.بعد از گذشت اولين ماه، اصلا دلم براي تلويزيون تنگ نشد

37:51.200 --> 37:55.500
.يه يخچال گرم و کهنه اصلا برام اهميتي نداشت

38:08.180 --> 38:09.980
مي‌شه من نفر بعدي باشم؟

38:14.290 --> 38:15.340
.آره، پسر

38:16.220 --> 38:17.950
.کرواتتو شل کن

38:22.560 --> 38:26.550
شب‌ها، من و تايلر به مسافت يک مايل
.در هر جهت تنها بوديم

38:32.440 --> 38:36.410
.بارون از گچ‌کاري‌ها و چراغ‌هاي آويزون چکه مي‌کرد

38:36.440 --> 38:38.270
.تمام چيزهاي چوبي نم کشيده و باد کرده بودند

38:38.340 --> 38:42.280
.هر جا که مي‌رفتي يک ميخ‌ زنگ‌زده مي‌رفت تو بدنت

38:42.350 --> 38:45.680
.ساکن قبلي اينجا حبس شده بوده

38:45.750 --> 38:47.450
هي، پسر، چي داري مي‌خوني؟

38:47.550 --> 38:48.610
.اينو گوش کن

38:48.690 --> 38:52.090
اينجا يه مقاله‌ هست که توش اعضاي بدن
.با ضمير اول شخص حرف مي‌زنن

38:52.160 --> 38:54.720
.من بصل‌النخاع جک هستم"

38:54.790 --> 38:58.680
،بدون من، جک نمي‌تواند ضربان قلب
".فشار خون و تنفس‌اش را تنظيم کند

38:58.730 --> 39:01.130
.همه‌ي مجموعه‌ش اينجاست

39:01.200 --> 39:02.560
".من نوک پستان جيل هستم"

39:04.000 --> 39:06.100
".من روده‌ي جک هستم"

39:06.170 --> 39:08.570
".آره. "من سرطان مي‌گيرم. من جک را مي‌کشم

39:11.910 --> 39:13.170
بعد از مبارزه

39:13.210 --> 39:16.240
.صداي همه چيز ِ زندگي‌تون پايين مي‌آد

39:19.050 --> 39:19.980
چي؟

39:20.050 --> 39:21.450
.با همه چيز مي‌توني کنار بياي

39:21.550 --> 39:22.990
اون گزارشا رو تموم کردي؟

39:27.690 --> 39:30.290
اگه مي‌تونستي با هرکسي مبارزه کني، با کي مبارزه مي‌کردي؟

39:30.330 --> 39:32.800
.احتمالا با رئيسم مبارزه مي‌کردم

39:32.860 --> 39:34.200
واقعا؟

39:34.270 --> 39:36.860
آره. چرا، تو با کي مبارزه مي‌کردي؟

39:36.940 --> 39:38.100
.من با بابام مبارزه مي‌کردم

39:38.170 --> 39:39.970
.من بابامو نمي‌شناسم

39:40.040 --> 39:41.840
.يعني، مي‌شناسمش

39:41.910 --> 39:44.740
.وقتي من حدودا شيش سالم بود، گذاشت رفت

39:44.810 --> 39:47.210
.با يه زن ديگه ازدواج کرد و صاحب چند تا بچه شد

39:47.280 --> 39:48.970
.اون تقريبا هر شيش سال يه بار همين کارو مي‌کرد

39:49.050 --> 39:51.910
.مي‌ره يه شهر جديد و يه خانواده‌ي جديد راه مي‌اندازه

39:51.980 --> 39:54.110
.جاکش داره تخم و ترکه‌ش رو پخش مي‌کنه

39:55.590 --> 39:57.180
بابام دانشگاه نرفته

39:57.220 --> 39:59.690
.پس خيلي مهم بود که من برم دانشگاه

39:59.760 --> 40:00.820
.خب طبيعيه

40:00.890 --> 40:03.020
.وقتي درسم تموم شد، از راه دور بهش زنگ زدم

40:03.090 --> 40:06.500
گفتم، بابا، حالا چي؟
.گفت، برو کار پيدا کن

40:06.600 --> 40:07.500
.اينم طبيعيه

40:07.600 --> 40:08.620
.حالا من بيست و پنج سالمه

40:08.700 --> 40:10.030
.دوباره بهش زنگ مي‌زنم

40:10.100 --> 40:12.300
مي‌گم، بابا حالا چي؟

40:12.370 --> 40:14.800
.مي‌گه، چه مي‌دونم، برو زن بگير

40:14.870 --> 40:16.810
...منظورم

40:16.870 --> 40:18.100
.من نمي‌تونم ازدواج کنم

40:19.240 --> 40:20.940
.من يه پسر سي ساله‌م

40:21.010 --> 40:23.800
.ما از نسل مردهايي هستيم که زن‌ها بزرگمون کردن

40:23.850 --> 40:27.980
هنوز نمي‌دونم که واقعا چاره‌ي کارم يه زن ديگه‌ست يا نه؟

40:33.520 --> 40:36.760
.بيشتر هفته مثل اوزي و هريت بوديم
اشاره به برنامه‌ي تلويزيوني اوزي و هريت)
(.که در دهه‌ي 50 و 60 پخش مي‌شد

40:38.260 --> 40:40.360
،ولي شنبه‌شب‌ها

40:40.400 --> 40:42.870
.يه چيزهايي دستگيرمون مي‌شد

40:42.930 --> 40:45.100
.بيشتر و بيشتر دستگيرمون مي‌شد

40:45.170 --> 40:46.530
.که ما تنها نيستيم

40:48.870 --> 40:50.140
کي چراغا رو خاموش کرد؟

40:50.210 --> 40:52.640
قبلا وقتي عصباني و افسرده برمي‌گشتم خونه

40:52.640 --> 40:54.940
.شروع مي‌کردم به تميز کردن آپارتمانم

40:55.010 --> 40:56.980
.مبل اسکانديناويم رو تميز مي‌کردم

40:57.050 --> 40:59.410
.بايد دنبال يک آپارتمان جديد مي‌گشتم

40:59.480 --> 41:02.210
.بايد با شرکت بيمه‌ام چک و چونه مي‌زدم

41:02.290 --> 41:06.120
.بايد براي اون آشغال‌هاي زيبا و شعله‌ورم ناراحت مي‌بودم

41:06.190 --> 41:07.680
.اما اينطور نبودم

41:07.760 --> 41:09.660
مهم‌ترين اساس سايبرنتيک يک شرکت اينه که

41:09.690 --> 41:12.220
.محصولات‌اش هرچه بيشتر کارآمد باشد

41:12.230 --> 41:14.690
.صبح‌هاي دوشنبه فقط مي‌تونستم درباره‌ي هفته‌ي آينده فکر کنم

41:14.730 --> 41:17.900
مي‌شه رنگ آيکون‌ام آبي گل گندمي باشه؟

41:17.970 --> 41:19.130
.قطعا

41:19.200 --> 41:22.470
.کارآمد بودن ارجح‌ترين مسئله است

41:22.540 --> 41:25.340
.چون ضايعات يعني دزدي

41:25.410 --> 41:27.110
.اين رو قبلا به کارمندم هم نشون دادم

41:27.180 --> 41:28.480
تو از اين خوشت مي‌آد، مگه نه؟

41:32.450 --> 41:36.280
.شما تا نيم‌ليتر خون قورت نديد، بالا نمي‌آريد

41:37.090 --> 41:39.560
.اين تو چهره‌ي همه بود

41:39.620 --> 41:41.790
.من و تايلر فقط مرئيش کرديم

41:41.860 --> 41:44.090
.اين نوک زبون همه بود

41:44.160 --> 41:46.060
.من و تايلر فقط براش اسم گذاشتيم

41:57.640 --> 42:00.480
.يالا، تعطيله
.همه گم شيد خونه‌هاتون

42:21.100 --> 42:24.030
.ضبطو خاموش کن. در عقبو قفل کن

42:45.460 --> 42:49.690
هر هفته، تايلر قوانيني رو که من و اون
.درست کرده بوديم، به همه مي‌گفت

42:49.760 --> 42:50.650
.آقايون

42:51.075 --> 42:53.275
.به باشگاه مشت‌زني خوش‌آمديد

42:56.200 --> 42:58.100
...اولين قانون باشگاه مشت‌زني اينه که

42:58.170 --> 43:00.600
.شما درباره‌ي باشگاه مشت‌زني با کسي حرف نمي‌زنيد

43:00.670 --> 43:03.470
...دومين قانون باشگاه مشت‌زني اينه که

43:03.540 --> 43:07.170
.شما درباره‌ي باشگاه مشت‌زني با کسي حرف نمي‌زنيد

43:07.210 --> 43:08.640
...سومين قانون باشگاه مشت‌زني

43:08.710 --> 43:12.410
اگه کسي داد بزنه بسه يا از حال بره يا دست بزنه به زمين

43:12.480 --> 43:14.040
.مبارزه تمومه

43:14.120 --> 43:15.240
...قانون چهارم

43:15.320 --> 43:17.650
.در هر مبارزه فقط دو نفر

43:17.720 --> 43:18.710
...قانون پنجم

43:18.820 --> 43:21.260
.در زمان واحد فقط يک مبارزه، رفقا

43:22.390 --> 43:23.290
...قانون ششم

43:23.315 --> 43:24.959
.بدون پيرهن، بدون کفش

43:25.060 --> 43:26.150
...قانون هفتم

43:26.200 --> 43:29.130
.مبارزه تا جايي که لازم باشه ادامه پيدا مي‌کنه

43:30.940 --> 43:33.340
...هشتمين و آخرين قانون

43:33.400 --> 43:36.700
اگه اولين شبيه که اومديد باشگاه مشت‌زني

43:38.025 --> 43:39.725
.بايد مبارزه کنيد

43:44.120 --> 43:46.050
.اون پسر، همکارم، ريکي

43:46.120 --> 43:50.050
...حتا يادش مي‌رفت که شما قلم آبي سفارش داديد يا مشکي

43:51.360 --> 43:53.520
ولي ريکي براي ده دقيقه تبديل به خدا مي‌شد

43:53.590 --> 43:56.890
.آن وقتي که رئيس يه انبار غذايي ِ محلي رو له و لورده مي‌کرد

43:58.400 --> 44:00.790
بعضي وقت‌ها تنها صدايي که مي‌شنيدي

44:00.860 --> 44:03.990
.صداي يکنواخت و بلندي بود که از ميان فريادها به گوش مي‌رسيد

44:06.740 --> 44:11.110
يا صداي نفس گرفتن کسي
در حالي که خون از دهانش مي‌پاشيد و مي‌گفت

44:11.180 --> 44:12.300
.بسه

44:12.380 --> 44:15.310
.هيچ جاي ديگر مثل آنجا زنده نبودي

44:15.380 --> 44:16.740
ولي باشگاه مشت‌زني فقط

44:16.850 --> 44:18.580
بين ساعتي که باشگاه شروع مي‌شود

44:18.650 --> 44:20.980
.و ساعتي که باشگاه تمام مي‌شود، وجود دارد

44:21.050 --> 44:24.150
حتا اگه مي‌تونستم به کسي بگم که مبارزش عالي بوده

44:24.190 --> 44:26.120
.باز هم با همان آدم باشگاه حرف نزده‌ بودم

44:26.190 --> 44:29.710
اون آدمي که در باشگاه بوديد
.همون کسي نبود که بقيه‌ي دنيا مي‌شناخت

44:29.990 --> 44:32.860
آدمي که براي اولين بار مي‌اومد باشگاه مشت‌زني

44:32.930 --> 44:34.920
.کونش مثل يک تکه خمير کيک بود

44:35.000 --> 44:36.260
بعد از چند هقته

44:36.330 --> 44:37.930
.تبديل به يک چوب تراش‌خورده مي‌شد

44:38.000 --> 44:40.030
اگه مي‌تونستي با يه آدم معروف مبارزه مي‌کردي

44:40.100 --> 44:41.500
کيو انتخاب مي‌کردي؟

44:41.570 --> 44:42.630
زنده يا مرده؟

44:42.710 --> 44:45.200
.فرقي نمي‌کنه، هر کي قلدره

44:45.240 --> 44:47.610
.همينگوي
(.بوکس ورزش مورد علاقه‌ي همينگوي بود)

44:47.680 --> 44:49.170
تو؟

44:49.750 --> 44:50.870
.شاتنر

44:50.950 --> 44:53.140
.با ويليام شاتنر مبارزه مي‌کردم

44:54.620 --> 44:57.180
،ديدمون نسبت به همه چيز فرق کرده بود

44:57.260 --> 44:59.050
هر جا مي‌رفتيم

44:59.120 --> 45:01.250
.همه‌چيز رو امتحان مي‌کرديم

45:05.560 --> 45:08.690
دلم به حال اونايي مي‌سوخت که مي‌رفتند باشگاه

45:08.770 --> 45:12.670
زحمت مي‌کشيدند تا شبيه مدل‌هاي
.کلوين کلاين و تامي هيلفيگر بشند‌

45:12.670 --> 45:14.190
يه مرد بايد اين شکلي باشه؟

45:15.210 --> 45:18.180
خودسازي يعني خودارضايي

45:18.210 --> 45:20.610
.و خودويرانگري

45:20.680 --> 45:22.200
.ببخشيد

45:33.360 --> 45:34.790
.کونشو جر بده

45:34.860 --> 45:36.330
.دوباره بزنش، پسر. يالا، بزنش

45:56.450 --> 45:59.810
،در باشگاه مشت‌زني برد و باخت مهم نبود

45:59.880 --> 46:01.880
.کسي هم حرف ِ اضافي نمي‌زد

46:04.760 --> 46:07.190
از شدت هيجان طوري فرياد مي‌کشيدند

46:07.220 --> 46:09.390
.که انگار در يک کليساي پنطيکاستي هستند

46:14.800 --> 46:15.770
همينو مي‌خواستي؟ -
.بسه -

46:16.330 --> 46:17.720
پس از پايان مبارزه

46:17.745 --> 46:19.899
،مشکلي از کسي حل نمي‌شد

46:19.900 --> 46:21.940
.ولي ديگر هيچ چيز مهم نبود

46:25.080 --> 46:28.840
.بعد از مدتي، همه احساس مي‌کرديم نجات پيدا کرديم

46:28.910 --> 46:30.810
هي، پسر، با هفته ديگه چطوري؟

46:30.880 --> 46:32.310
ماه بعد چطوره؟

46:33.650 --> 46:34.810
.ايرون، بيا وسط

46:34.890 --> 46:37.220
.تازه‌وارد. تو هم

46:38.390 --> 46:41.120
.بعضي وقت‌ها، تايلر بجاي من حرف مي‌زد

46:41.190 --> 46:43.160
.از پله افتاده

46:43.190 --> 46:45.750
.از پله افتادم

46:47.930 --> 46:50.660
باشگاه مشت‌زني براتون انگيزه مي‌شه که موهاتون رو کوتاه کنيد

46:50.730 --> 46:52.670
.يا ناخن‌هاتون رو بگيرپد

46:52.740 --> 46:55.210
.از بين آدماي تاريخي

46:55.270 --> 46:57.140
.با گاندي مبارزه مي‌کردم

46:58.710 --> 46:59.640
.انتخاب خوبيه

46:59.710 --> 47:00.770
تو چطور؟

47:00.850 --> 47:02.010
.لينکلن

47:02.080 --> 47:03.440
لينکلن؟

47:04.720 --> 47:06.150
.آدم گنده‌تر، قدرت بيشتر

47:06.180 --> 47:08.410
.آدماي لاغر انقدر مبارزه مي‌کنن تا کباب بشن

47:08.490 --> 47:09.890
.لعنتي

47:12.090 --> 47:14.820
.هي، حتا مونا ليزا هم داره متلاشي مي‌شه

47:23.600 --> 47:25.190
.الو

47:25.270 --> 47:28.160
اين هشت هفته کجا بودي؟

47:28.240 --> 47:29.540
مارلا؟

47:32.740 --> 47:34.210
چجوري پيدام کردي؟

47:34.250 --> 47:35.680
.خودت اين شماره رو بهم دادي

47:35.750 --> 47:38.580
.تو هيچ کدوم از اون انجمناي حمايتي نديدمت

47:38.650 --> 47:40.120
ما اونا رو قسمت کرديم

47:40.180 --> 47:42.150
قرارمون همين بود، يادت نيست؟

47:42.190 --> 47:44.980
.آره، ولي تو انجمناي خودتو هم نمي‌رفتي

47:45.090 --> 47:46.750
از کجا مي‌دوني؟

47:46.820 --> 47:48.550
.تقلب کردم

47:48.630 --> 47:50.420
.يه جديدشو پيدا کردم

47:50.490 --> 47:52.260
واقعا؟

47:52.330 --> 47:53.320
.فقط براي مردهاست

47:53.400 --> 47:54.990
مثل اون بيضه‌اي‌ها؟

47:59.440 --> 48:00.770
.ببين، اصلا وقت خوبي نيست

48:00.840 --> 48:03.330
.دارم مي‌رم انجمن بدهکارهاي بي‌نام

48:03.410 --> 48:05.500
مي‌خواي چند تا آدم واقعا به‌گارفته ببيني؟

48:05.580 --> 48:06.940
.داشتم مي‌رفتم بيرون

48:07.010 --> 48:07.940
.منم همينطور

48:08.010 --> 48:09.000
.شکمم رو پر ِ زاناکس کردم

48:09.110 --> 48:11.810
.هر چي تو شيشه مونده بود انداختم بالا

48:11.880 --> 48:13.940
.احتمالا زياد از حد خوردم

48:14.020 --> 48:17.880
تصور کنيد داريد مارلا سينگر رو مي‌بينيد
.که در آپارتمان نکبت‌بارش داره خودش رو اين ور و اون ور مي‌کشد

48:17.890 --> 48:19.860
،ولي اين يه خودکشي واقعي نيست

48:19.960 --> 48:22.290
.شايد فقط يه جور جلب توجه کردن باشه

48:22.360 --> 48:23.790
.اين مي‌تونست تا ساعت‌ها ادامه داشته باشه

48:23.860 --> 48:25.290
پس امشب خونه مي‌موني؟

48:25.360 --> 48:28.300
مي‌خواي صبر کني تا برات بگم مرگ چجوريه؟

48:28.300 --> 48:33.330
مي‌خواي گوش کني و ببيني روحم چجوري از تلفن استفاده مي‌کنه؟

48:34.710 --> 48:37.640
تا حالا خرخر مرگ رو شنيدي؟

49:04.000 --> 49:05.530
.در اتاق تايلر بسته بود

49:05.640 --> 49:07.160
دو ماه بود که اينجا زندگي مي‌کردم

49:07.240 --> 49:08.730
.ولي هرگز در اتاق تايلر بسته نبود

49:15.010 --> 49:17.210
.باورت نمي‌شه ديشب چه خوابي ديدم

49:17.250 --> 49:20.220
.آره، من خودم هم به سختي چيزاي ديشب باورم مي‌شه

49:30.090 --> 49:31.990
تو... تو اينجا چي کار مي‌کني؟

49:35.730 --> 49:36.860
چي؟

49:36.930 --> 49:39.330
اينجا خونه‌ي منه. تو خونه‌ي من چي کار مي‌کني؟

49:41.870 --> 49:42.840
.کيري

49:58.420 --> 50:01.790
.محض اطلاع، چند تا رفيق به‌گارفته داري

50:02.890 --> 50:03.920
...مطيع، ولي

50:04.600 --> 50:05.890
.سليطه‌ي احمق

50:07.600 --> 50:10.030
،ديشب وقتي اومدم خونه، گوشي تلفن سر جاش نبود

50:10.100 --> 50:11.930
.حدس بزن کي اون ور خط بود

50:12.000 --> 50:14.760
،قبل از اينکه بخواد برام تعريف کنه
مي‌دونستم که داستان از چه قراره؟

50:17.780 --> 50:20.110
تا حالا خرخر مرگ رو شنيدي؟

50:20.180 --> 50:23.040
به نظرت متناسب با اسمش رفتار مي‌کنه؟

50:23.110 --> 50:27.070
يا فقط يه مرگه... هربال؟

50:30.320 --> 50:34.090
...آماده شو
واسه تخليه‌ي روح

50:34.115 --> 50:35.315
ده

50:36.060 --> 50:37.690
نه

50:37.760 --> 50:38.730
هشت

50:38.800 --> 50:43.930
چطور بود که تايلر و بقيه‌ي آدما
فکر مي‌کردند که مردن مارلا سينگر اتفاق بديه؟

50:45.400 --> 50:47.300
پنج

50:47.370 --> 50:49.270
چهار

50:49.340 --> 50:51.100
.سه... اوه، صبر کن

50:56.880 --> 50:58.910
.خيلي سريع اومدي

51:00.550 --> 51:02.680
به تو زنگ زده بودم؟

51:13.760 --> 51:16.430
.اين تشک کاملا با پلاستيک پوشونده شده

51:19.700 --> 51:22.930
.اوه، نگران نباش. چيزي تهديدت نمي‌کنه

51:25.440 --> 51:26.810
.اوه، لعنتي

51:26.880 --> 51:29.110
.يکي پليسا رو خبر کرده

51:41.260 --> 51:42.620
اتاق 513 کجاست؟

51:42.690 --> 51:45.130
.ته راهرو

51:45.200 --> 51:46.660
مي‌دوني، دختري که اونجا زندگي مي‌کنه

51:46.760 --> 51:49.100
،قبلا دختر دلربا و دوست‌داشتني بوده

51:49.170 --> 51:51.360
.ديگه به خودش اعتقادي نداره

51:51.440 --> 51:52.370
.خانم سينگر، بذاريد کمکتون کنيم

51:52.440 --> 51:54.230
.اون يه هيولاست

51:54.340 --> 51:55.970
.خيلي چيزا هست که به خاطرشون زندگي کنيد

51:56.040 --> 51:58.470
.اون فضولات فاسدشده‌ي انسانيه

51:58.540 --> 51:59.470
.خانم سينگر

51:59.540 --> 52:01.510
.در نجات دادن اون موفق باشيد

52:08.020 --> 52:11.610
.اگه خوابم ببره، دخلم اومده

52:13.060 --> 52:15.960
...تو مجبوري منو بيدار نگه داري

52:16.030 --> 52:17.990
.کل... شب

52:18.100 --> 52:20.460
.باور-کيري-نکردنيه

52:20.530 --> 52:22.690
.مشخصه که تونسته اين کار رو انجام بده

52:22.770 --> 52:23.930
،مي‌دوني منظورم چيه
.تو کرديش

52:25.200 --> 52:26.500
.نه، نکردمش

52:26.570 --> 52:28.040
هيچ‌وقت؟

52:28.140 --> 52:29.070
.نه

52:30.440 --> 52:31.700
نکردي توش، نه؟

52:31.780 --> 52:34.180
.نه! خدايا، اصلا

52:34.210 --> 52:36.580
.من مجراي صفراي خشمگين جک هستم

52:36.650 --> 52:38.620
.مطمئني؟ راحت باش، بگو

52:38.720 --> 52:40.180
.باور کن، مطمئنم

52:40.250 --> 52:43.220
.تفنگ رو بگذار روي سرم و ديوار رو با مغزم نقاشي کن

52:43.220 --> 52:45.950
،خوبه، چون اون يه حيوون وحشيه
.ولي وانمود مي‌کنه اهليه

52:45.990 --> 52:47.980
.دور اين يکيو خيط بکش

52:49.790 --> 52:52.430
کس‌شرايي رو که از دهن اين زنه بيرون مي‌زد
.تا حالا نشنيده بودم

52:52.500 --> 52:53.690
.خداي من

52:53.760 --> 52:56.630
از دبستان تا حالا کسي اين‌طوري
.منو نکرده بود

52:58.840 --> 53:00.630
مگر مي‌شد تايلر خام مارلا نشود؟

53:00.700 --> 53:04.070
پريشب تايلر داشت وسط سيندرلا
.فريم‌هاي سکسي مي‌چسبوند

53:04.110 --> 53:06.770
،مارلا احتياجي به يه عاشق نداره
.اون يه مددکار کيري مي‌خواد

53:06.780 --> 53:09.410
،اون احتياج به شست و شو داره
.عاشق سکس ورزشيه

53:09.480 --> 53:11.610
،اون به انجمن‌هام تجاوز کرده بود

53:11.680 --> 53:13.120
.حالا هم داشت به خونه‌ام تجاوز مي‌کرد

53:13.180 --> 53:15.120
.هي، هي. بشين

53:19.420 --> 53:22.050
.گوش کن. تو نبايد راجع‌به من با اون صحب کني

53:22.130 --> 53:23.460
...چرا بايد باهاش حرف بزنم

53:23.530 --> 53:25.500
،اگه کلمه‌اي درباره‌ي من يا چيزايي که تو اين خونه در جراينه

53:25.600 --> 53:28.930
.با اون يا هر کسي ديگه حرف بزني، کارمون با هم تمومه

53:29.000 --> 53:30.190
.حالا، قول بده

53:30.230 --> 53:31.200
.باشه

53:31.240 --> 53:32.200
قول دادي؟

53:32.240 --> 53:34.140
.آره، قول مي‌دم -
.قول بده -

53:34.200 --> 53:35.670
.گفتم که، قول مي‌دم

53:35.770 --> 53:37.300
.سه بار قول دادي

53:39.780 --> 53:43.980
اگه فقط چند دقيقه وقتم رو تلف مي‌کردم
،و مي‌رفتم مردن مارلا سينگر رو تماشا مي‌کردم

53:43.980 --> 53:45.510
.هيچ‌کدام از اين چيزها اتفاق نمي‌افتاد

53:50.550 --> 53:53.020
!آره! آه! محکم‌تر! محکم‌تر

54:01.060 --> 54:03.500
،مي‌تونستم برم يک اتاق ديگه

54:03.570 --> 54:06.400
تو طبقه‌ي سوم
.که احتمالا صداي اونا رو هم نمي‌شنديم

54:07.500 --> 54:09.130
.ولي اين کار رو نکردم

54:33.860 --> 54:35.490
داري چي کار مي‌کني؟

54:35.570 --> 54:37.930
.دارم مي‌رم بخوابم

54:39.000 --> 54:40.400
مي‌خواي کارشو تموم کني؟

54:42.610 --> 54:43.540
.نه

54:43.610 --> 54:44.540
.نه، ممنون

54:44.610 --> 54:46.540
.سيگار پيدا کردم

54:46.610 --> 54:48.870
با کي حرف مي‌زني؟

54:48.950 --> 54:50.000
.خفه

54:50.080 --> 54:53.450
.من تبديل به يک کانون کوچک آرامش در دل دنيا شده بودم

54:54.420 --> 54:56.010
.من يک استاد ذن بودم

54:57.635 --> 55:01.735
زنبورهاي کارگر مي‌توانند (کندو را) ترک کنند]
حتا زنبورهاي نر مي‌توانند پرواز کنند و بروند
[ملکه برده‌ي آنهاست

55:01.830 --> 55:03.890
.هايکوهاي کوچک مي‌نوشتم

55:04.060 --> 55:05.790
.اونا رو براي همه ميل مي‌کردم

55:07.060 --> 55:08.260
اون خون توئه؟

55:10.730 --> 55:12.130
.بعضياش، آره

55:12.200 --> 55:13.690
.نمي‌توني اينجا سيگار بکشي

55:14.940 --> 55:19.400
.بقيه روز رو مرخصي بگير، دوشنبه با لباس تميز برگرد

55:19.910 --> 55:21.310
.خودتو برسون به ما

55:21.380 --> 55:24.470
.بر صورت پر از نفرت همه تمرکز مي‌کردم

55:24.580 --> 55:26.850
.بله، اين کوفتگي‌ها براي مبارزه است

55:26.920 --> 55:29.010
.بله، هيچ مشکلي باهاشون ندارم

55:29.090 --> 55:30.850
.درونم... نور تابيده شده

55:33.220 --> 55:34.950
...تو زندگي آپارتماني رو ول مي‌کني

55:35.030 --> 55:37.860
...تمام تعلقات دنيوي ِ شعله‌ورت رو ول مي‌کني

55:37.930 --> 55:41.820
و مي‌آي در مزخرف‌ترين نقطه‌ي شهر
،در يک خونه‌ي مخروبه زندگي مي‌کني

55:41.900 --> 55:44.400
.و وقتي مي‌آيي خونه مجبوري اين چيزا رو بشنوي

55:56.180 --> 55:57.110
الو؟

55:57.180 --> 56:00.410
.کاراگاه استرن هستم، از واحد حريق

56:00.480 --> 56:04.210
ما اطلاعت جديدي در رابطه با
.انفجار آپارتمان قبليتون به دست آورديم

56:04.220 --> 56:05.190
بله؟

56:05.290 --> 56:06.450
،نمي‌دونم مي‌دونيد يا نه

56:06.520 --> 56:10.290
ولي انگار يک نفر روي قفل در فرئون اسپري کرده

56:10.290 --> 56:13.630
.و بعد با يه اسکنه به سيلندر قفل ضربه زده

56:13.700 --> 56:15.220
.نه، من اصلا نمي‌دونستم

56:15.330 --> 56:17.200
.من عرق سرد جک هستم

56:17.300 --> 56:19.390
به نظرتون عجيب نيست؟

56:19.500 --> 56:21.400
.بله، قربان، عجيبه. خيلي عجيبه

56:21.470 --> 56:22.400
...ديناميت

56:22.470 --> 56:23.400
ديناميت؟

56:23.470 --> 56:27.600
.بقاياي اکسلات آمونيوم و پرکلرايد پتاسيم به جا گذاشته...

56:27.840 --> 56:29.810
مي‌دونيد اين يعني چي؟

56:29.880 --> 56:31.310
نه. يعني چي؟

56:31.380 --> 56:33.280
.يعني دست‌ساز بوده

56:34.520 --> 56:37.610
.ببخشيد، من واقعا شوکه شدم

56:37.750 --> 56:39.720
ببينيد، کسي که اين ديناميت دست‌ساز رو کار گذاشته

56:39.790 --> 56:43.080
،مي‌تونسته چند روز قبل از انفجار پيلوت گاز رو خاموش کرده باشه

56:43.330 --> 56:45.190
.گاز فقط نقش چاشني انفجار رو داشته

56:45.230 --> 56:46.660
فکر مي‌کنيد چه کسي اين کار رو کرده؟

56:46.730 --> 56:47.960
.من بايد اين سوال رو بکنم

56:47.961 --> 56:48.544
.بهش بگو

56:48.570 --> 56:53.160
بهش بگو اون رهايي‌بخشي که تمام دارايي من رو
.نابود کرد، ادراکم رو دوباره ميزان کرد

56:53.200 --> 56:54.830
ببخشيد، هنوز هستيد؟

56:54.940 --> 56:58.270
.نه، دارم گوش مي‌کنم
.درک کردن اين قضايا يکم سخته

56:58.340 --> 57:02.940
تازگيا با کسي دشمني نداشتيد که
احتمالا به ديناميت دست‌ساز دسترسي داشته بشه؟

57:02.950 --> 57:03.900
دشمن؟

57:03.910 --> 57:05.310
.فرضيه‌ي اصلي تمدن رو رد کن

57:05.580 --> 57:07.350
.مخصوصا اهميت تعلقات دنيوي

57:07.450 --> 57:08.920
.پسرم، موضوع جديه

57:08.990 --> 57:10.320
.بله، مي‌دونم، جديه

57:10.390 --> 57:11.320
.واقعا مي‌گم

57:11.390 --> 57:12.980
.بله، خيلي جديه

57:13.090 --> 57:16.030
.ببينيد، هيچ‌کسي به اندازه من اينو جدي نمي‌گيره

57:16.090 --> 57:18.320
.اون آپارتمان زندگي من بود

57:18.430 --> 57:22.360
،فهميديد؟ من عاشق تکه تکه‌ي اسباب و اثاث اون خونه بودم

57:22.470 --> 57:25.370
،اين فقط يه مشت خرت و پرت نبوده که نابود شده

57:25.600 --> 57:26.630
.خود من بوده

57:26.740 --> 57:28.170
.همين جا مي‌خوام از آکادمي تشکر کنم

57:28.210 --> 57:29.870
.انگار وقت خوبي نيست

57:29.970 --> 57:31.700
بهش بگو
.تو اين کار کيري رو کردي

57:32.810 --> 57:34.280
بهش بگو
.تو اونجا رو منفجر کردي

57:34.380 --> 57:36.940
.اون دوست داره اينو بشنوه

57:37.050 --> 57:38.240
هنوز هستيد؟

57:38.350 --> 57:40.940
صبر کنيد. داريد مي‌گيد من خودم يه مظنونم؟

57:41.050 --> 57:43.580
.نه، نه. شايد لازم باشه که با شما بيشتر صحبت کنيم

57:43.720 --> 57:45.620
.پس اگه خواستيد شهر رو ترک کنيد، منو خبر کنيد

57:45.720 --> 57:46.780
باشه؟

57:46.890 --> 57:47.950
.باشه

57:51.530 --> 57:55.620
.بجز زمان بکن‌بکن‌شون، تايلر و مارلا هيچ‌وقت در يک اتاق نبودند

57:55.630 --> 57:58.660
.پدر و مادرم هم سال‌ها دقيقا همين کار رو مي‌کردند

57:58.770 --> 58:02.570
.کاندوم کفش بلورين ِنسل ماست
(اشاره به داستان سيندرلا)

58:02.640 --> 58:05.570
.وقتي يه غريبه رو مي‌بيني، سريع لباس مي‌پوشي

58:05.640 --> 58:08.080
.تو... کل شبو مي‌رقصي

58:08.150 --> 58:10.240
.بعد مي‌ندازيش دور

58:10.350 --> 58:12.780
.منظورم کاندومه البته، نه اون غريبه

58:14.180 --> 58:15.620
چي؟

58:20.490 --> 58:23.250
.اين لباسو از يه مغازه دست‌دوم فروشي خريدم يه دلار

58:23.360 --> 58:25.260
.ارزش هر پنيش رو داشته

58:25.330 --> 58:27.230
،اين لباس ساقدوش عروسه

58:29.270 --> 58:31.760
...يه نفر واقعا عاشقش بوده

58:31.870 --> 58:34.270
...براي يک روز

58:34.340 --> 58:35.830
.بعد پرتش کرده دور

58:37.940 --> 58:40.100
...مثل درخت کريسمس

58:40.210 --> 58:41.640
...خيلي خاصه

58:42.950 --> 58:45.440
...بعد...بوم

58:45.550 --> 58:48.110
...کنار جاده ست

58:48.220 --> 58:50.410
...پولکاش هنوز بهش چسبيده

58:52.360 --> 58:55.260
.مثل يه قرباني ِ جنايت سکسي

58:55.330 --> 58:57.250
...لباس‌زير پشت و رو

58:57.251 --> 58:59.659
.با نوار ِ الکتريکي بسته شده

58:59.860 --> 59:01.090
.خب، بهت مي‌آد

59:02.330 --> 59:04.160
.مي‌توني بعضي‌وقتا قرض بگيري

59:11.640 --> 59:12.900
.از شرش خلاص شو

59:14.180 --> 59:15.370
تو چرا از شرش خلاص نمي‌شي؟

59:15.480 --> 59:16.610
.به من نمي‌خواد بگي

59:16.710 --> 59:18.200
،من دوباره شش سالمه

59:18.320 --> 59:20.510
.دارم بين پدر مادرم پيغام رد و بدل مي‌کنم

59:24.490 --> 59:26.080
.فکر مي‌کنم ديگه واقعا وقتشه که از اينجا بري

59:26.190 --> 59:27.350
.نگران نباش. دارم مي‌رم

59:27.460 --> 59:28.390
.نه اينکه ما از ديدن تو خوشحال نمي‌شيم

59:28.460 --> 59:31.490
.تو يه مورد خل و چلي. ديگه نمي‌تونم تحمل کنم

59:33.460 --> 59:36.230
بايد پياده شم

59:36.330 --> 59:37.390
.ممنون. خداحافظ

59:37.500 --> 59:43.340
بايد از اين چرخ و فلک پياده شم

59:52.680 --> 59:54.120
.شما بچه‌‌ها

59:54.180 --> 59:57.350
چرا...چرا تو هنوز وقتتو با اون تلف مي‌کني؟

59:59.690 --> 01:00:03.380
من اينو درباره‌ي مارلا مي‌گم که
.حداقل داره سعيشو مي‌کنه تا ته خط بره

01:00:03.460 --> 01:00:04.830
.چي، لابد من اينجوري نيستم

01:00:04.900 --> 01:00:07.950
.با چسبوندن چند تا پر به کونت که مرغ نمي‌شي

01:00:08.530 --> 01:00:09.900
امشب چه کاره‌ايم؟

01:00:09.970 --> 01:00:11.590
امشب؟ -
.آره -

01:00:11.700 --> 01:00:13.670
.صابون درست مي‌کنيم

01:00:13.770 --> 01:00:14.860
واقعا؟

01:00:14.970 --> 01:00:17.900
.براي درست کردن صابون، اول چربي صاف مي‌کنيم

01:00:36.530 --> 01:00:38.390
،مقدار نمک چربي بايد کاملا به اندازه باشه

01:00:38.460 --> 01:00:41.190
.پس براي درست کردن صابون بهترين چربي، چربي ِ انسانيه

01:00:42.300 --> 01:00:43.490
وايسا. اينجا کجاست؟

01:00:43.570 --> 01:00:45.360
.يه کلينيک ليپوساکشن

01:00:53.780 --> 01:00:55.030
!سود خالص

01:00:55.550 --> 01:00:58.670
.غني‌ترين و بهترين چربي دنيا

01:00:58.750 --> 01:01:00.180
.چربي اين سرزمين

01:01:07.590 --> 01:01:08.520
.زود باش

01:01:13.130 --> 01:01:14.620
.اوه، خدايا

01:01:14.700 --> 01:01:16.330
.يکي ديگه بردار

01:01:22.640 --> 01:01:25.230
.پيه رو که صاف کنيم، چربي ِ خالص رو سطح آب شناور مي‌شه

01:01:25.310 --> 01:01:26.870
.مثل پسران پيش‌آهنگ

01:01:26.940 --> 01:01:29.210
.تصور کردنت در لباس پيش‌آهنگي کار سختيه

01:01:29.380 --> 01:01:30.370
.همين‌جور هم بزن

01:01:33.350 --> 01:01:36.950
.وقتي که چربي سفت شد، يه لايه گليسيرين ازش برمي‌داريم

01:01:37.020 --> 01:01:39.320
.اگه بهش اسيد نيتريک اضافه کني، نيتروگليسيرين داري

01:01:39.390 --> 01:01:43.650
.اگه باهاش نيترات سديم و خاک‌اره قاطي کني، ديناميت داري

01:01:43.930 --> 01:01:47.620
اگه به اندازه کافي صابون داشته باشيم
.مي‌تونيم تقريبا همه چيزو منفجر کنيم

01:01:47.660 --> 01:01:49.600
.تايلر پر از اطلاعات مفيد بود

01:01:49.670 --> 01:01:54.000
قديميا فهميدن اگه لباساشونو در يه قسمت خاص رودخونه
.بشورن، تميزتر مي‌شه

01:01:54.040 --> 01:01:55.560
مي‌دوني چرا؟ -
.نه -

01:01:59.240 --> 01:02:02.300
.يه زماني بالاي تپه‌ي کنار رودخونه آدما رو قرباني مي‌کردن

01:02:02.310 --> 01:02:06.270
،اجسادو مي‌سوزوندن
.آب از بين هيزم و خاکستر رد شد و تبديل به قلياب ‌شد

01:02:06.280 --> 01:02:08.580
.اين قليابه، يه عنصر ِ بسيار مهم

01:02:08.650 --> 01:02:12.980
و بعد با چربي ذوب‌شده‌ي بدن قربانيا ترکيب شد
.و صابون غليظ و سفيدرنگي به سمت رودخونه راه‌افتاد

01:02:13.020 --> 01:02:14.590
مي‌تونم دستت رو ببينم، لطفا؟

01:02:22.530 --> 01:02:23.730
اين چيه ديگه؟

01:02:23.800 --> 01:02:25.230
.اين... يه سوختگي ِ شيمياييه

01:02:26.470 --> 01:02:30.030
از هر بار که تا حالا سوختي بيشتر دردت مي‌گيره
.و جاي زخمش هم مي‌مونه

01:02:30.070 --> 01:02:33.440
.اگه مديتيشن به درد سرطان مي‌خورد پس به درد اين هم مي‌خورد

01:02:33.510 --> 01:02:35.270
.با دردت بمون. به درونت پرت نشو

01:02:35.350 --> 01:02:37.010
.نه، نه! خدايا

01:02:37.080 --> 01:02:38.450
.به دستت نگاه کن

01:02:38.520 --> 01:02:39.880
.اولين صابون از خاکستر قهرمانا درست شد

01:02:39.980 --> 01:02:41.510
.مثل اولين ميموني که فرستادن فضا

01:02:41.580 --> 01:02:44.650
.بدون درد، بدون قرباني، ما هيچ‌چيز نداشتيم

01:02:44.690 --> 01:02:47.620
.سعي کردم به کلمه‌هاي "تحليل رفتن" يا "گوشت" فکر نکنم

01:02:47.690 --> 01:02:48.920
.بس کن

01:02:48.990 --> 01:02:50.950
،اين درد توئه، اين دست ِ در حال سوختن توئه
.درست همين جا

01:02:50.960 --> 01:02:52.020
.دارم مي‌رم تو غارم

01:02:52.100 --> 01:02:53.620
.دارم مي‌رم تو غارم و حيوون قدرتمو پيدا کنم

01:02:53.700 --> 01:02:56.760
.نه! با اين مسئله مثل اون آدماي مرده رفتار نکن

01:02:56.830 --> 01:02:57.770
.يالا

01:02:57.830 --> 01:02:59.030
.گرفتم چي ميگي. باشه. خواهش مي‌کنم

01:02:59.100 --> 01:03:01.360
نه. چيزي که داري حس مي‌کني
.روشن‌شدن ِ ناقصه

01:03:05.340 --> 01:03:07.210
.اين بزرگ‌ترين لحظه‌ي زندگيته، پسر

01:03:07.280 --> 01:03:09.000
...و تو‌ مي‌ري يه جاي ديگه

01:03:10.380 --> 01:03:11.850
.خفه شــو

01:03:11.920 --> 01:03:13.680
.الگوي ما براي خدا پدرامون بودن

01:03:13.750 --> 01:03:16.610
اگه پدرامون ولمون کردن و رفتن
پس تو درباره خدا چي مي‌دوني؟

01:03:16.650 --> 01:03:17.590
.نه، نه

01:03:17.650 --> 01:03:19.350
.به من گوش کن

01:03:19.420 --> 01:03:23.560
احتمالي که بايد در نظر داشته باشي اينه که
.شايد خدا تو رو دوست نداشته باشه

01:03:23.560 --> 01:03:24.620
.اون اصلا تو رو نمي‌خواسته

01:03:24.690 --> 01:03:27.090
.شايد هم، ازت متنفره

01:03:27.160 --> 01:03:28.990
.اين بدترين چيزي نيست که ممکنه اتفاق بيفته

01:03:29.070 --> 01:03:30.730
.ما به اون احتياج نداريم

01:03:30.800 --> 01:03:31.820
!احتياج نداريم! موافقم

01:03:31.900 --> 01:03:33.700
،کيرم تو نفرين‌شدگي، پسر
.کيرم تو رستگاري

01:03:33.770 --> 01:03:35.200
.ما فرزندان ناخواسته‌ي خداييم

01:03:35.270 --> 01:03:36.360
!خب باشه

01:03:37.810 --> 01:03:40.940
.گوش کن
.مي‌توني دستتو بگيري زير آب و بدترش کني

01:03:41.010 --> 01:03:42.040
.منو نگاه کن

01:03:42.110 --> 01:03:44.340
.يا مي‌توني رو دستت سرکه بريزي تا سوختگي خنثي شه

01:03:44.410 --> 01:03:45.640
.خواهش مي‌کن يکم بده من! خواهش مي‌کنم

01:03:45.720 --> 01:03:47.340
.اول بايد تسليم بشي

01:03:47.420 --> 01:03:50.720
.اول بايد ياد بگيري که نترسي

01:03:50.790 --> 01:03:53.690
.بفهمي که يه روزي بالاخره مي‌ميري

01:03:53.760 --> 01:03:55.520
.نمي‌دوني چقدر درد داره

01:04:00.900 --> 01:04:04.590
فقط بعد از اينکه همه چيزمون رو از دست بديم
.آزاديم که هر کاري انجام بديم

01:04:06.170 --> 01:04:07.100
.باشه

01:04:22.350 --> 01:04:23.610
.تبريک مي‌گم

01:04:23.690 --> 01:04:26.550
.تو به ته خط يک قدم نزديک‌تر شدي

01:04:29.060 --> 01:04:33.090
تايلر صابون‌هاش رو قالبي بيست دلار
.به فروشگاه‌هاي بزرگ مي‌فروخت

01:04:33.100 --> 01:04:34.430
.خدا مي‌دونه اونا چه قيمتي روش مي‌گذاشتن

01:04:34.500 --> 01:04:37.190
.اين بهترين صابونه

01:04:37.230 --> 01:04:38.760
.ممنون، سوزي

01:04:38.840 --> 01:04:40.330
.زيبا بود

01:04:40.400 --> 01:04:44.400
.ما به زن‌هاي پولدار چربي‌هاي کون خودشون رو مي‌فروختيم

01:04:45.680 --> 01:04:47.300
.کروات زردش رو پوشيده بوده

01:04:47.380 --> 01:04:49.970
.ديگه حتا سر کار کروات هم نمي‌زدم

01:04:50.080 --> 01:04:51.640
...اولين قانون باشگاه مشت‌زني اينه که"

01:04:51.710 --> 01:04:53.410
"شما درباره‌ي باشگاه مشت‌زني با کسي حرف نمي‌زنيد؟

01:04:53.480 --> 01:04:55.180
.دوباره من نيمه بيدارم

01:04:55.220 --> 01:04:57.080
.حتما نسخه‌ي اصلي رو تو دستگاه فتوکپي جا گذاشته بودم

01:04:57.150 --> 01:04:59.620
"...دومين قانون باشگاه مشت‌زني"
اين مال توئه؟

01:05:01.490 --> 01:05:04.880
.خودتو بذار جاي من... مثل يه مدير تصميم بگير

01:05:04.890 --> 01:05:07.520
تو چنين چيزي پيدا مي‌کني. چه کار مي‌کردي؟

01:05:12.240 --> 01:05:14.200
...خب، بايست بت بگم

01:05:14.240 --> 01:05:17.760
خيلي خيلي مراقب بودم که درباره‌ي اين کاعذ دارم با کي
.حرف مي‌زنم

01:05:17.840 --> 01:05:21.340
،چون کسي که اونو نوشته
.خطرناکه

01:05:21.410 --> 01:05:26.010
و اين رواني با پيرهن آکسفورد ِ دگمه بالا باز
هر لحظه ممکنه به سرش بزنه

01:05:26.020 --> 01:05:34.210
و با يک مسلسل آرملايد اي آر- 180 نيمه اتوماتيک گازي
اتاق به اتاق خونسرد قدم بزنه

01:05:34.490 --> 01:05:38.280
.و پشت سر هم به سمت هم‌کاراش شليک کنه

01:05:39.230 --> 01:05:42.630
اين ديوونه شايد کسي باشه که
.شما سال‌هاست مي‌شناسيدش

01:05:42.700 --> 01:05:46.070
.کسي که خيلي... خيلي به شما نزديکه

01:05:46.170 --> 01:05:49.230
.جمله‌هاي تايلر از دهنم بيرون مي‌آيند

01:05:51.010 --> 01:05:52.770
.من قبلا آدم خيلي محجوبي بودم

01:05:52.840 --> 01:05:57.140
شايد از اين به بعد ديگه نبايد هر آشغالي رو که پيدا مي‌کني
.بياري واسه من

01:05:59.620 --> 01:06:01.480
.بخش پشتيباني و تعهدات

01:06:01.550 --> 01:06:03.250
.پستونام دارن مي‌پوسن

01:06:05.220 --> 01:06:07.250
منو مي‌بخشيد؟
بايد به اين تلفن جواب بدم

01:06:13.060 --> 01:06:14.460
داري از چي حرف مي‌زني؟

01:06:14.530 --> 01:06:16.730
بايد سينه‌م رو چک کني و ببيني
غده دارم يا نه؟

01:06:16.800 --> 01:06:18.430
.برو بيمارستان

01:06:18.500 --> 01:06:20.700
.نمي‌تونم پولمو واسه دکتر رفتن حروم کنم

01:06:22.240 --> 01:06:23.970
.من که چيزي نمي‌دونم

01:06:24.040 --> 01:06:25.740
.خواهش مي‌کنم

01:06:25.810 --> 01:06:27.540
.اون به تايلر زنگ نزد

01:06:27.610 --> 01:06:29.770
.من براش کاملا بي‌اهميتم

01:06:32.020 --> 01:06:33.110
.خيلي خوبه

01:06:33.180 --> 01:06:34.740
...غذا بردن براي خانم

01:06:34.820 --> 01:06:36.180
هانابر، خانم رينز؟

01:06:36.250 --> 01:06:37.620
دقيقا... اونا کي‌اند؟

01:06:37.690 --> 01:06:39.750
.به شکل غم‌انگيزي مُردند

01:06:39.820 --> 01:06:41.320
.من هم زنده‌م و هم فقير

01:06:41.390 --> 01:06:42.360
تو هم مي‌خواي؟

01:06:42.430 --> 01:06:43.360
.نه. نه

01:06:43.430 --> 01:06:44.720
.يکي واسه تو برداشتم

01:06:44.790 --> 01:06:46.160
.ممنون که به فکرمي

01:06:48.060 --> 01:06:50.330
دستت چي شده؟

01:06:50.400 --> 01:06:51.560
.آه... هيچي

01:06:52.670 --> 01:06:53.600
.درست اينجا

01:06:55.910 --> 01:06:57.340
چيزي حس مي‌کني؟

01:06:57.410 --> 01:06:58.340
.نه

01:06:58.410 --> 01:06:59.670
.مطمئن شو

01:07:01.580 --> 01:07:03.670
.باشه. من... کاملا مطمئنم

01:07:03.750 --> 01:07:04.800
.تو هيچي حس نمي‌کني

01:07:04.880 --> 01:07:06.910
.نه. هيچي

01:07:08.920 --> 01:07:12.250
.خب خيالم راحت شد
.ممنون

01:07:12.260 --> 01:07:14.190
.خواهش

01:07:14.260 --> 01:07:16.380
.کاش مي‌تونستم لطفتو جبران کنم

01:07:16.460 --> 01:07:18.550
.تو مرداي خانواده من، کسي سرطان سينه نداره

01:07:18.630 --> 01:07:20.060
.مي‌تونم پروستاتتو چک کنم

01:07:20.130 --> 01:07:22.120
.فکر کنم مشکلي ندارم

01:07:22.200 --> 01:07:24.130
.به هر حال ممنونم

01:07:29.210 --> 01:07:30.430
کارمون تمومه؟

01:07:30.510 --> 01:07:33.870
.آره، تمومه
.مي‌بينمت

01:07:51.190 --> 01:07:52.160
کورنيلويس؟

01:07:53.330 --> 01:07:54.230
.کورنيلويس

01:07:55.730 --> 01:07:57.030
...منم

01:07:57.100 --> 01:07:58.470
.باب

01:07:58.530 --> 01:07:59.930
.سلام... باب

01:08:03.570 --> 01:08:04.770
.فکر مي‌کرديم تو مردي

01:08:04.840 --> 01:08:07.000
.نه، نه. هنوز اينجام

01:08:07.080 --> 01:08:09.010
حالت چطوره باب؟

01:08:09.080 --> 01:08:10.910
.در تمام زندگيم هيچ وقت بهتر از اين نبودم

01:08:10.980 --> 01:08:13.680
واقعا، همون هم‌نشيني مردان نصفه‌نيمه؟

01:08:13.750 --> 01:08:15.840
.نه.نه. يه چيز خيلي بهتر کردم

01:08:15.920 --> 01:08:17.410
واقعا. چي؟

01:08:18.890 --> 01:08:20.620
...خب

01:08:20.690 --> 01:08:22.780
...قانون اول اينه که

01:08:22.860 --> 01:08:24.690
.من نبايد درباره‌ي اون با کسي حرف بزنم

01:08:25.830 --> 01:08:27.190
...و قانون دوم اينه که

01:08:27.230 --> 01:08:28.990
.من نبايد درباره‌ي اون با کسي حرف بزنم

01:08:29.070 --> 01:08:30.660
...و قانون سوم

01:08:30.730 --> 01:08:33.130
.باب. باب. خودم هم عضوم

01:08:33.200 --> 01:08:35.730
.صورتمو نگاه کن، باب

01:08:37.870 --> 01:08:40.040
...اين کيري
.اين کيري عاليه

01:08:40.110 --> 01:08:42.040
.من... من تاحالا نديدمت اونجا

01:08:42.110 --> 01:08:43.840
.سه‌شنبه‌ها و پنج‌شنبه‌ها مي‌رم

01:08:43.910 --> 01:08:45.880
.من شنبه مي‌رم

01:08:45.950 --> 01:08:47.210
.تبريک مي‌گم

01:08:48.350 --> 01:08:50.380
.هي. تبريک به جفتمون

01:08:50.450 --> 01:08:52.180
تا حالا درباره‌ي اون يارو که اينجا رو راه انداخته
چيزي شنيدي؟

01:08:52.220 --> 01:08:53.880
...خب، راستش، من

01:08:53.960 --> 01:08:56.150
.من همه جور چيزي شنيدم

01:08:56.190 --> 01:09:00.490
.احتمالا... توي يه آسايشگاه رواني به دنيا اومده

01:09:00.560 --> 01:09:04.160
.و شبا فقط يه ساعت مي‌خوابه

01:09:04.200 --> 01:09:05.570
.مرد بزرگيه

01:09:07.340 --> 01:09:09.600
چيزي درباره‌ي تايلر دردن مي‌دوني؟

01:09:24.520 --> 01:09:26.040
.بزنش زمين

01:09:26.120 --> 01:09:27.750
.بزنش زمين

01:09:27.820 --> 01:09:29.190
.بزنش زمين

01:09:34.330 --> 01:09:36.630
آسيب که نرسوندم بهت؟

01:09:36.700 --> 01:09:39.260
.راستش، آره

01:09:39.340 --> 01:09:40.960
.به خاطر اين ازت ممنونم

01:09:41.040 --> 01:09:43.160
.ممنون. ممنون. ممنون

01:09:43.210 --> 01:09:44.170
.باشگاه مشت‌زني

01:09:44.210 --> 01:09:46.140
.باب. باب

01:09:46.210 --> 01:09:47.800
...اين هديه‌ي من و تايلر بود

01:09:47.940 --> 01:09:50.070
.هديه‌ي ما به تمام دنيا

01:09:50.150 --> 01:09:51.980
.اينجا رو نگاه. اينجا رو نگاه

01:09:52.050 --> 01:09:53.950
.چهره‌هاي جديد زيادي مي‌بينم

01:09:55.220 --> 01:09:56.510
.خفه

01:09:57.290 --> 01:10:01.650
يعني اينکه خيلياتون دو تا قانون اول
.باشگاه مشت‌زني رو شکونديد

01:10:10.370 --> 01:10:14.560
پسر، من قوي‌ترين و باهوش‌ترين مرداني که تا حالا
.به دنيا اومدن رو توي باشگاه مشت‌زني مي‌بينم

01:10:14.670 --> 01:10:17.160
،من تمام اين پتانسيلو مي‌بينم

01:10:17.210 --> 01:10:18.940
.و مي‌بينم که داره به فنا مي‌ره

01:10:19.910 --> 01:10:21.000
.لعنت بر اين

01:10:21.080 --> 01:10:24.010
...تمام اين نسل دارن بنزين مي‌زنن

01:10:24.080 --> 01:10:25.570
...پيشخدمتي مي‌کنن

01:10:25.650 --> 01:10:27.580
.برده‌هايي با يقه‌هاي سفيد

01:10:30.390 --> 01:10:33.480
...تبليغات باعث شده ما دائم دنبال ماشين و لباس باشيم

01:10:33.560 --> 01:10:37.990
شغلايي داريم که ازشون متنفريم و فقط به خاطر اينه که
.بتونيم آشغالايي رو بخريم که به هيچ دردمون نمي‌خوره

01:10:40.600 --> 01:10:43.190
.ما بچه وسطياي تاريخيم، پسر

01:10:43.230 --> 01:10:45.700
.نه هدفي، نه جايي

01:10:45.770 --> 01:10:49.700
،ما هيچ جنگ بزرگي نداشتيم
...هيچ رکود اقتصادي طولاني نداشتيم

01:10:51.770 --> 01:10:54.540
.جنگ بزرگ ما جنگ بر سر روحه

01:10:54.610 --> 01:10:57.940
.رکود بزرگ ما، زندگي ما ست

01:11:01.780 --> 01:11:07.820
از بچگي تلويزيون به خورد ما داده که يه روزي
.ميليونر و خداي سينما و ستاره‌ي راک مي‌شيم

01:11:07.820 --> 01:11:09.550
.ولي هيچ‌وقت نمي‌شيم

01:11:09.630 --> 01:11:11.530
.ما تازه داريم اين حقيقت رو مي‌فهميم

01:11:12.860 --> 01:11:15.490
.و خيلي خيلي عصباني هستيم

01:11:20.500 --> 01:11:23.870
اولين قانون باشگاه مشت‌زني اينه که
...شما درباره‌ي

01:11:29.850 --> 01:11:31.120
تو کي هستي؟

01:11:32.260 --> 01:11:33.480
من کي هستم؟

01:11:33.560 --> 01:11:34.620
.آره

01:11:36.130 --> 01:11:38.550
يه تابلو هست بالاي در که روش نوشته
"ميخانه لو"

01:11:39.430 --> 01:11:41.620
.من لوي کيري ام

01:11:41.700 --> 01:11:43.330
تو چه کيري هستي؟

01:11:43.400 --> 01:11:45.390
.تايلر دردن

01:11:48.740 --> 01:11:51.400
کي به شما مادرجنده‌ها گفته
مي‌تونيد از ملک من استفاده کنيد؟

01:11:51.480 --> 01:11:53.440
.ما با ايروين قرار مرار گذاشتيم

01:11:53.510 --> 01:11:54.530
.ايروين

01:11:54.610 --> 01:11:57.140
.ايروين با استخون ترقوه شکستش تو خونشه

01:11:57.210 --> 01:11:59.710
،اينجا که مال اون نيست
.مال منه

01:12:01.920 --> 01:12:03.910
واسه اينچا چقدر از شما گرفته؟

01:12:03.990 --> 01:12:05.280
.هيچ پولي در کار نيست

01:12:05.281 --> 01:12:05.834
واقعا؟

01:12:05.860 --> 01:12:07.220
.واسه همه مجانيه

01:12:07.245 --> 01:12:07.989
.چنين چيزي نيست

01:12:07.990 --> 01:12:09.860
.راستش، هست

01:12:09.930 --> 01:12:12.420
...ببين، کيري احمق

01:12:12.500 --> 01:12:13.960
.مي‌خوام همين الان همتون گمشيد بيرون

01:12:14.060 --> 01:12:17.300
.هي. تو بايد عضو باشگامون بشي

01:12:18.640 --> 01:12:20.070
شنيدي الان چي گفتم؟

01:12:20.140 --> 01:12:21.870
.تو و اون دوستت

01:12:24.940 --> 01:12:26.240
الان مي‌شنوي؟

01:12:28.010 --> 01:12:30.170
.نه، ملتفت نشدم لو

01:12:36.920 --> 01:12:38.720
.هنوزم نگرفتم

01:12:39.890 --> 01:12:41.590
،باشه، باشه، باشه
.گرفتم

01:12:41.660 --> 01:12:44.090
.گرفتم، گرفتم
.لعنتي، يادم رفت

01:12:45.800 --> 01:12:46.920
.برگرديد، همتون

01:12:49.000 --> 01:12:50.090
.همتون برگرديد

01:13:00.540 --> 01:13:02.540
.يالا، پسر

01:13:02.610 --> 01:13:04.140
.ما واقعا اينجا رو دوست داريم

01:13:13.260 --> 01:13:16.450
...درسته، لو -
.دهنت کيريتو ببند -

01:13:23.030 --> 01:13:24.330
.فکر مي‌کني خيلي خنده‌داره

01:13:34.040 --> 01:13:36.110
.اين کيري بدجوري کس خله
.دارم بهتون مي‌گم

01:13:38.180 --> 01:13:40.170
.باورنکردنيه

01:13:44.050 --> 01:13:45.280
.نمي‌دوني کجا بودم، لو

01:13:45.360 --> 01:13:47.020
.خداي من

01:13:47.090 --> 01:13:49.960
.نمي‌دوني کجا بودم

01:13:52.430 --> 01:13:54.660
.لو! خواهش مي‌کنم بذار اينجا رو داشته باشيم

01:13:54.730 --> 01:13:56.200
.خواهش مي‌کنم، لو

01:13:56.270 --> 01:13:58.700
.از اين زيرزمين کيري استفاده کن
.يا مسيح

01:13:58.770 --> 01:14:01.700
.بايد قول بدي، لو
.بايد قول بدي

01:14:01.740 --> 01:14:03.710
.به شرف مادرم

01:14:12.880 --> 01:14:13.980
.مرسي، لو

01:14:16.320 --> 01:14:17.980
.تو هم، گندبک

01:14:22.390 --> 01:14:23.880
.هفته‌ي ديگه مي‌بينمتون

01:14:40.140 --> 01:14:43.810
...اين هفته
.هر کدومتون تکليف خونه داريد

01:14:44.710 --> 01:14:48.380
.مي‌ريد بيرون. با يه آدم کاملا غريبه دعوا راه مي‌ندازيد

01:14:51.890 --> 01:14:53.450
،دعوا راه مي‌ندازيد

01:14:54.590 --> 01:14:55.990
.و مي‌بازيد

01:14:59.060 --> 01:15:00.720
.انتخاب محشريه، آقا

01:15:02.730 --> 01:15:04.460
.هي، مواظب باش. کله‌خر

01:15:04.530 --> 01:15:05.630
.يالا

01:15:05.700 --> 01:15:08.300
.اينطوريا هم که به نظر مي‌رسد راحت نيست

01:15:10.240 --> 01:15:12.040
فکر مي‌کنم شما... چي؟

01:15:12.110 --> 01:15:13.580
.مادرقحبه

01:15:13.640 --> 01:15:18.140
...بيشتر مردم... مردم معمولي
.هر کاري مي‌کنند تا از دعوا دوري کنند

01:15:20.250 --> 01:15:22.510
.ببخشيد. شما با شلنگتون به من آب پاشونديد

01:15:23.820 --> 01:15:25.220
.احتياجي به اين کار نيست

01:15:25.290 --> 01:15:27.120
.ديو. زنگ بزن 911

01:15:31.830 --> 01:15:33.090
.بسه

01:15:33.160 --> 01:15:34.100
.بسه

01:15:36.730 --> 01:15:37.700
.ببخشيد

01:15:37.730 --> 01:15:39.630
.چي... بيا اينجا

01:15:39.700 --> 01:15:41.830
.ولم کن. ديوونه

01:15:46.510 --> 01:15:47.440
.حرومزاده

01:15:53.180 --> 01:15:54.670
.بايد با هم حرف بزنيم

01:15:57.390 --> 01:15:58.320
.باشه

01:16:00.860 --> 01:16:02.120
از کجا شروع کنيم؟

01:16:02.190 --> 01:16:04.660
از غيبت‌هاي هميشگيت؟

01:16:04.690 --> 01:16:07.790
از ظاهر نامناسبت؟

01:16:07.860 --> 01:16:09.260
.اومدي براي تجديد نظر

01:16:09.330 --> 01:16:12.560
.من بي‌تفاوتي مطلق جک هستم

01:16:12.640 --> 01:16:13.570
چي؟

01:16:13.640 --> 01:16:14.600
.بيا وانمود کنيم

01:16:14.670 --> 01:16:16.500
.تو بخش حمل و نقل هستي

01:16:16.570 --> 01:16:17.540
باشه؟

01:16:17.610 --> 01:16:20.670
يه نفر بهت خبر مي‌ده که

01:16:20.740 --> 01:16:25.340
اين شرکت قطعه‌هاي بالابر زير صندلي جلو رو
.بدون اينکه آزمايش بشن روي ماشين نصب کرده

01:16:25.520 --> 01:16:28.920
لنت‌هاي ترمز بعد از هزار مايل
.خراب مي‌شه

01:16:28.990 --> 01:16:33.350
و انژکتورهاي سوخت منفجر مي‌شن و
.ملت رو زنده زنده مي‌سوزونه

01:16:34.320 --> 01:16:35.420
تو چي کار مي‌کردي؟

01:16:35.490 --> 01:16:37.760
داري تهديدم مي‌کني؟

01:16:37.830 --> 01:16:38.790
...نه

01:16:38.860 --> 01:16:40.660
.گورتو از اينجا گم کن
.تو اخراجي

01:16:40.700 --> 01:16:42.430
.من يه پيشنهاد بهتر دارم

01:16:42.500 --> 01:16:45.960
تو اسم منو تو ليست حقوق به عنوان
،مشاور خارج از شرکت رد مي‌کني

01:16:46.040 --> 01:16:51.970
و در عوض، شغل من اين مي‌شه که چيزايي رو که
.مي‌دونم هرگز به مردم نمي‌گم و حقوق مي‌گيرم

01:16:52.010 --> 01:16:54.000
.ديگه حتا لازم نيست بيام اداره

01:16:54.080 --> 01:16:55.770
.مي‌تونم از تو خونه‌م کارمو انجام بدم

01:16:57.380 --> 01:16:59.310
تو... تو فکر مي‌کني چه خري هستي؟

01:16:59.380 --> 01:17:02.080
.گه کوچولوي ديوونه

01:17:06.260 --> 01:17:07.720
.حراست

01:17:07.790 --> 01:17:09.780
.من انتقام بي‌رحم جک هستم

01:17:18.500 --> 01:17:20.830
چه غلطي داري مي‌کني؟

01:17:29.080 --> 01:17:31.340
.درد داشت

01:17:33.650 --> 01:17:36.280
چرا اينطوري مي‌کني؟

01:17:36.390 --> 01:17:37.650
.اوه، خداي من

01:17:37.720 --> 01:17:39.380
.نه! خواهش مي‌کنم بسه

01:17:49.530 --> 01:17:50.760
چي کار مي‌کني؟

01:17:51.900 --> 01:17:53.960
.اوه، خدايا، نه، خواهش مي‌کنم

01:17:54.040 --> 01:17:57.400
،به دلايلي ياد اولين مبارزه‌م افتادم
.با تايلر

01:17:58.210 --> 01:17:59.140
!نه

01:18:24.270 --> 01:18:31.430
پايين و پشت و درون هرچيزي که اين مرد خيال مي‌کرد عادي ست
.چيزي وحشتناک در حال رشد بوده است

01:18:32.440 --> 01:18:33.530
...ببين

01:18:33.610 --> 01:18:35.910
چک حقوقمو همونطور که گفتم بهم بده

01:18:35.980 --> 01:18:38.310
.و ديگه هيچ‌وقت منو نمي‌بيني

01:18:38.420 --> 01:18:41.850
...و بعد، درست در بهترين لحظه‌ي با هم بودنمون

01:18:44.190 --> 01:18:46.310
.آه... خدايا شکرت

01:18:46.420 --> 01:18:48.250
،خواهش مي‌کنم دوباره منو نزن
.خواهش مي‌کنم

01:18:48.320 --> 01:18:50.520
.تلفن، کامپيتر، فکس

01:18:50.590 --> 01:18:54.790
.چک حقوق 52 هفته و 48 تا بليط هواپيما

01:18:54.860 --> 01:18:57.260
.حالا ما پشتيبان مالي داشتيم

01:18:57.330 --> 01:19:00.900
اين‍جوري شد که من و تايلر تونستيم هر شب هفته
.باشگاه مشت‌زني رو برگزار کنيم

01:19:03.840 --> 01:19:07.930
حالا کسي در مرکز باشگاه مشت‌زني نبود جز
.دو نفري که مبارزه مي‌کردند

01:19:08.510 --> 01:19:12.500
.سردسته در تاريکي دور جمعيت قدم مي‌زد

01:19:13.750 --> 01:19:19.250
تايلر حالا درگير دعوي حقوقي از طرف هتل پرسمن
.بر سر مقدار شاش در سوپشون شده بود

01:19:25.800 --> 01:19:28.060
.من زندگي تلف شده‌ي جک هستم

01:19:40.510 --> 01:19:43.070
.تايلر تکليف‌هاي جديدي در سر داشت

01:19:43.150 --> 01:19:45.770
.اونا رو در پاکت‌هاي مهر و موم شده بهشون مي‌داد

01:20:05.095 --> 01:20:09.195
هيچ مي‌دانستيد؟ مي‌توانيد با استفاده از روغن موتور کارکرده]‌
[.چمن‌هاي باغچه‌تان را آبياري کنيد

01:20:24.920 --> 01:20:27.550
مي‌دونستي يه باشگاه مشت‌زني هم اون بالا
تو شهر دلاور هست؟

01:20:27.620 --> 01:20:28.560
.آره، شنيدم

01:20:29.690 --> 01:20:32.320
.يکي هم تو پنزگراوه

01:20:32.400 --> 01:20:34.660
.باب يکي هم تو نيوکاسل پيدا کرده

01:20:34.700 --> 01:20:36.670
آره. تو اونجا رو راه انداختي؟

01:20:36.700 --> 01:20:38.130
.نه. فکر مي‌کردم تو راه انداختي

01:20:38.200 --> 01:20:39.460
.نوچ

01:21:29.420 --> 01:21:30.780
.يه لحظه وايسا

01:21:30.850 --> 01:21:31.890
هي، چي کار مي‌کنيم؟

01:21:31.960 --> 01:21:32.690
.بچرخ

01:21:32.760 --> 01:21:33.790
چه کار مي‌کنيم؟

01:21:33.860 --> 01:21:34.890
.تکليف خونه ست

01:21:34.960 --> 01:21:36.220
چه جور تکليفيه؟

01:21:36.490 --> 01:21:37.760
.قرباني ِ انسان

01:21:38.530 --> 01:21:39.650
هي، اون تفنگه؟

01:21:39.700 --> 01:21:41.130
.خواهش مي‌کنم. بگو که اون تفنگ نيست

01:21:41.200 --> 01:21:42.130
.اين يه تفنگه

01:21:42.200 --> 01:21:44.130
چي کار مي‌کني؟ -
.پشت مغازه مي‌بينمت -

01:21:44.200 --> 01:21:46.970
.هي، گندکاري نکني -
.پشت مغازه مي‌بينمت -

01:21:47.000 --> 01:21:52.230
در يک دوره‌ي زماني طولاني
.نرخ زنده‌ماندن تمام موجودات به صفر سقوط مي‌کند

01:21:52.710 --> 01:21:54.700
چي کار مي‌کني؟
.بي‌خيال

01:21:54.740 --> 01:21:56.110
.دستاتو بذار پشتت

01:21:56.180 --> 01:21:57.110
.خدايا

01:21:57.180 --> 01:21:58.270
.کيفتو بده من

01:21:59.550 --> 01:22:00.880
.ريموند ک. هسل

01:22:00.950 --> 01:22:03.940
خيابان بسينگ، آپارتمان 1320
.واحد آ

01:22:04.020 --> 01:22:05.350
يه آپارتمون کوچک و تنگ تو زيرزمين، ريموند؟

01:22:05.420 --> 01:22:06.450
از کجا مي‌دونستي؟

01:22:06.520 --> 01:22:09.450
چون روي آپارتموناي گهدوني ِ زيرزميني
.بجاي عدد، حرف مي‌ذارن

01:22:10.230 --> 01:22:11.690
...ريموند

01:22:11.730 --> 01:22:13.160
.تو امشب مي‌ميري

01:22:13.230 --> 01:22:14.700
.آه، خداي من

01:22:14.760 --> 01:22:15.960
اين عکس مامان باباته؟

01:22:16.030 --> 01:22:19.320
مامان و بابات امشب مجبور مي‌شن که
.با دکتر سواسوي مهربون تماس بگيرن

01:22:19.330 --> 01:22:21.400
.تا با خودش پرونده‌‌ي دندوناتو بياره
مي‌دوني چرا؟

01:22:21.400 --> 01:22:23.130
.چون قراره چيزي از صورت باقي نمونه

01:22:23.210 --> 01:22:24.970
.بي خيال

01:22:25.040 --> 01:22:27.480
.يه کارت دانشجويي باطل شده

01:22:27.540 --> 01:22:28.980
چي مي‌خوندي، ريموند؟

01:22:29.050 --> 01:22:30.600
.چي...چي...چي...چيز

01:22:30.710 --> 01:22:32.080
چيز؟

01:22:32.150 --> 01:22:34.280
ميان‌ترماش سخت بود؟

01:22:35.390 --> 01:22:36.750
ازت پرسيدم چي مي‌خوندي؟

01:22:36.820 --> 01:22:37.950
.تقريبا، زيست‌شناسي

01:22:38.020 --> 01:22:39.150
چرا؟

01:22:39.220 --> 01:22:41.120
.نمي...نمي‌دونم

01:22:41.190 --> 01:22:44.590
دوست داشتي چه‌کاره مي‌شدي؟
ريموند ک. هسل

01:22:46.060 --> 01:22:48.190
...سوال اينه، ريموند

01:22:48.260 --> 01:22:51.700
دوست داشتي چه‌کاره مي‌شدي؟

01:22:51.800 --> 01:22:53.630
.جوابشو بده، ريموند
.يا عيسا

01:22:53.700 --> 01:22:55.100
.دامپزشک. دامپزشک

01:22:55.170 --> 01:22:56.230
.حيوونا

01:22:56.310 --> 01:22:58.240
...آره، حيوونا، چي...چي

01:22:58.310 --> 01:22:59.330
.چيز. آره، گرفتم

01:22:59.410 --> 01:23:00.470
.يعني اينکه بايد بيشتر درس بخوني

01:23:00.540 --> 01:23:01.980
.خيلي زياد درس بخونم

01:23:02.050 --> 01:23:03.410
ترجيح مي‌دي بميري؟

01:23:03.480 --> 01:23:04.410
...نه

01:23:04.480 --> 01:23:08.410
،ترجيح مي‌دي که بميري، همين‌جا، زانو زده
.پشت مغازه خواروبارفروشي

01:23:09.150 --> 01:23:10.710
.نه...نه... خواهش مي‌کنم

01:23:15.320 --> 01:23:16.880
.گواهي‌نامتو نگه مي‌دارم

01:23:18.160 --> 01:23:21.320
.بهت سر مي‌زنم، مي‌دونم کجا زندگي مي‌کني

01:23:21.800 --> 01:23:26.370
اگه تا شيش هفته‌ي ديگه نري دنبال
.دامپزشک شدن، مي‌کشمت

01:23:28.340 --> 01:23:30.170
.حالا بدو برو خونه

01:23:34.940 --> 01:23:37.540
.بدو، فارست، بدو
(اشاره به فيلم فارست گامپ)

01:23:38.880 --> 01:23:40.250
.حالم بد شد

01:23:42.090 --> 01:23:43.520
.تصور کن اون چه حالي داره

01:23:43.590 --> 01:23:45.520
.بي‌خيال، اصلا بامزه نيست

01:23:45.590 --> 01:23:48.120
.بامزه نبود
هدفت از اين کار تخمي چي بود؟

01:23:49.190 --> 01:23:51.630
.فردا زيباترين روز تمام زندگي ريموند ک. هسل خواهد بود

01:23:52.200 --> 01:23:55.730
صبحونه‌ش از هر غذايي که من و تو تا حالا خورديم
.خوشمزه‌تر خواهد بود

01:23:58.130 --> 01:24:00.690
.تو مجبور بودي اين کارو باهاش مي‌کردي

01:24:00.800 --> 01:24:02.130
.بيا

01:24:02.210 --> 01:24:03.170
.اون يه نقشه داشت

01:24:03.240 --> 01:24:06.670
و در راه و رسمي که تايلر پيش گرفته بود
.کم کم داشت معني پيدا مي‌کرد

01:24:06.680 --> 01:24:09.640
.بدون هيچ ترسي، بدون هيچ حواس‌پرتي

01:24:09.710 --> 01:24:13.110
...توانستن ِ اينکه بذاري چيزي که اصلا اهميت نداره

01:24:13.180 --> 01:24:15.150
.سر بخوره و بره

01:24:27.300 --> 01:24:28.920
.شما شغل‌تون نيستيد

01:24:31.170 --> 01:24:34.430
.شما موجودي حساب بانکي‌تون نيتسد

01:24:36.170 --> 01:24:38.940
.شما ماشيني که زير پاتونه نيستيد

01:24:39.010 --> 01:24:41.600
.شما چيزاي توي کيف‌تون نيستيد

01:24:43.080 --> 01:24:45.100
.شما لباس ارتشي کيري‌تون نيستيد

01:24:47.320 --> 01:24:50.720
.شما کثافت آوازخوان و رقصان اين دنيايد

01:24:59.760 --> 01:25:02.730
تا يه ثانيه ديگه از جلو چشمات
.دور مي‌شم

01:25:02.770 --> 01:25:04.260
.مجبور نيستي بري

01:25:06.370 --> 01:25:07.460
.حالا هر چي

01:25:08.540 --> 01:25:11.470
...نه، منظورم اينه

01:25:11.540 --> 01:25:12.740
.مشکلي نيست

01:25:22.220 --> 01:25:25.090
هنوزم به اون انجمنا مي‌ري؟

01:25:25.150 --> 01:25:26.250
.آره

01:25:28.420 --> 01:25:30.260
.کلويي مرد

01:25:30.330 --> 01:25:33.020
.آه، کلويي

01:25:33.100 --> 01:25:35.260
کِي مرد؟

01:25:35.330 --> 01:25:37.730
برات مهمه؟

01:25:37.770 --> 01:25:39.100
.نمي‌دونم

01:25:39.170 --> 01:25:41.360
.خيلي وقته که بهش فکر نکردم

01:25:41.440 --> 01:25:43.700
...آره، خب

01:25:43.725 --> 01:25:47.025
.فکر مي‌کنم بهترين قسمت زندگيش بود

01:25:48.040 --> 01:25:49.380
...هي، گوش کن

01:25:49.450 --> 01:25:53.110
از اين چيزا چي گير تو مي‌آد؟

01:25:53.180 --> 01:25:54.340
چي؟

01:25:55.590 --> 01:25:57.020
...منظورم، همه‌ي اينا

01:25:57.090 --> 01:25:58.520
...چرا تو

01:25:58.590 --> 01:26:01.060
خوشحالت مي‌کنه؟

01:26:02.730 --> 01:26:04.720
.آره، خب، بعضي‌وقتا

01:26:06.200 --> 01:26:08.630
.نمي‌دونم. نمي‌فهمم

01:26:08.700 --> 01:26:12.530
چرا يه آدم ضعيف‌تر احتياج داره که
خودشو بچسبونه به يه آدم قوي؟

01:26:13.200 --> 01:26:14.460
يعني چي؟

01:26:14.540 --> 01:26:16.660
خب، چي گير تو مي‌آد؟

01:26:18.610 --> 01:26:20.540
.نه... اين... اين دو تا اصلا مثل هم نيستن

01:26:20.610 --> 01:26:22.480
.منظورم اينه ما... اين کاملا با ما فرق مي‌کنه

01:26:22.550 --> 01:26:23.640
...ما... ما

01:26:23.710 --> 01:26:24.740
ما؟

01:26:24.810 --> 01:26:26.650
منظورت از "ما" چيه؟

01:26:26.720 --> 01:26:28.450
ببخشيد، تو هم مي‌شنوي؟

01:26:28.520 --> 01:26:29.540
چيو مي‌شنوم؟

01:26:29.620 --> 01:26:32.590
اين سر و صدا رو نمي‌شنوي؟
چند لحظه صبر کن

01:26:32.660 --> 01:26:33.780
.نه، وايسا
چي داشتي مي‌گفتي؟

01:26:33.860 --> 01:26:35.550
بحثو عوض نکن. مي‌خوام دربارش
.حرف بزنم

01:26:35.630 --> 01:26:37.320
راجع‌به من که حرف نمي‌زني، هان؟

01:26:37.390 --> 01:26:39.220
نه. چي؟

01:26:39.300 --> 01:26:41.090
...اون روز که اومدي پيش من نقش دکترو بازي کردي

01:26:41.160 --> 01:26:42.720
اونجا چه خبره؟

01:26:42.800 --> 01:26:43.770
راجع‌به چي حرف مي‌زني؟

01:26:43.830 --> 01:26:45.300
.هيچي. هيچي

01:26:45.370 --> 01:26:46.430
.اين‌طوري فکر نمي‌کنم

01:26:46.500 --> 01:26:47.730
بي‌خيال، چي مي‌خواي؟

01:26:47.800 --> 01:26:49.100
.به من نگاه کن -
نه. چيه؟ -

01:26:49.170 --> 01:26:50.930
.منو نگاه

01:26:51.010 --> 01:26:52.440
اين چيه؟

01:26:52.510 --> 01:26:54.100
.هيچي نيست. نگران نباش

01:26:54.180 --> 01:26:55.110
.خداي من

01:26:55.180 --> 01:26:56.200
کي اين کارو کرده؟

01:26:56.280 --> 01:26:57.210
.يه نفر

01:26:57.280 --> 01:26:58.270
مرد يا زن؟

01:26:58.350 --> 01:27:00.340
چرا برات مهمه که مرد بوده يا زن؟

01:27:00.420 --> 01:27:01.470
تو چرا برات مهمه که من پرسيدم؟

01:27:01.550 --> 01:27:02.710
.هيچ ربطي به تو نداره. تنهام بذار

01:27:02.750 --> 01:27:03.720
.مي‌ترسي بگي

01:27:03.750 --> 01:27:04.720
.نمي‌ترسم بگم. تنهام بذار

01:27:04.750 --> 01:27:05.810
.نه! بهم بگو

01:27:05.890 --> 01:27:07.120
!نه -
.ولم کن. تنهام بذار -

01:27:07.190 --> 01:27:08.680
...اين گفت‌وگو

01:27:08.720 --> 01:27:09.850
...اين گفت‌وگو

01:27:09.960 --> 01:27:11.720
.تمومه

01:27:11.790 --> 01:27:13.260
.تمومه

01:27:14.430 --> 01:27:16.760
انگار زورم به تو نمي‌رسه، هان؟

01:27:24.610 --> 01:27:27.540
.هي، اين داره يکم قديمي مي‌شه

01:27:29.150 --> 01:27:31.340
اينا... اينا چيه؟

01:27:31.410 --> 01:27:32.810
تو چي فکر مي‌کني؟

01:27:34.280 --> 01:27:37.340
هي، تختاي تاشو مي‌خوايم واسه چي؟

01:27:45.460 --> 01:27:47.020
.زيادي جووني

01:27:47.100 --> 01:27:48.650
.متاسفم

01:27:48.730 --> 01:27:50.930
جريان چيه؟

01:27:51.030 --> 01:27:53.560
،اگه متقاضي جوونه
.بهش بگو زيادي جووني

01:27:53.640 --> 01:27:55.100
.پير بود، زيادي پيري
.چاق بود، زيادي چاقي

01:27:55.170 --> 01:27:56.140
متقاضي؟

01:27:56.210 --> 01:27:59.270
اگه متقاضي سه روز بدون غذا و سرپناه و اميد
،پشت در وايسه

01:27:59.340 --> 01:28:01.680
اون وقته که مي‌تونه وارد بشه و
.دوره‌ي آموزشي رو شروع کنه

01:28:02.650 --> 01:28:04.200
آموزش براي چي؟

01:28:09.350 --> 01:28:11.290
فکر مي‌کني اين يه بازيه؟

01:28:11.350 --> 01:28:13.290
.زيادي جووني، از پسش برنمي‌آي

01:28:13.360 --> 01:28:15.290
.خلاص. وقتمونو تلف نکن

01:28:15.360 --> 01:28:16.760
.گورتو از اينجا گم کن

01:28:21.400 --> 01:28:22.760
.خبر بد، رفيق

01:28:23.930 --> 01:28:25.870
.امکان‌پذير نيست

01:28:25.940 --> 01:28:28.870
.متاسفم اگه سوتفاهمي شده

01:28:28.940 --> 01:28:30.910
.دنيا که به آخر نرسيده

01:28:30.970 --> 01:28:32.440
.فقط برو يه جاي ديگه

01:28:33.580 --> 01:28:35.410
.برو

01:28:35.480 --> 01:28:38.570
.تو به خونه‌ي ما تجاوز کردي، مجبورم پليس خبر کنم

01:28:42.550 --> 01:28:44.350
.به من نگاه نکن

01:28:44.420 --> 01:28:46.180
فکر کردي مي‌توني وارد اين خونه بشي؟

01:28:46.260 --> 01:28:47.690
.هيچ‌وقت وارد اين خونه‌ي کيري نمي‌شي

01:28:47.720 --> 01:28:49.590
.هيچ‌وقت. گور تخميتو از اين ايوون گم کن

01:28:49.660 --> 01:28:51.130
.گورتو گم کن

01:28:51.190 --> 01:28:54.530
دير يا زود، همه‌مون تبديل به اون چيزي مي‌شديم
.که تايلر مي‌خواست

01:28:54.800 --> 01:28:57.630
.مي‌خوام برم تو و يه بيل بيارم

01:29:04.670 --> 01:29:07.610
دو تا پيرهن مشکي داري؟ -
.قربان -

01:29:07.680 --> 01:29:09.610
دو تا شلوار مشکي؟ -
.بله، قربان -

01:29:09.680 --> 01:29:11.310
يه جفت چکمه مشکي؟ -
.قربان -

01:29:11.380 --> 01:29:13.010
دو جفت جوراب مشکي؟ -
.قربان -

01:29:13.080 --> 01:29:14.810
يه ژاکت مشکي؟ -
.قربان -

01:29:14.880 --> 01:29:17.280
سيصد دلار براي مخارج کفن و دفنت؟ -
.بله، قربان -

01:29:19.760 --> 01:29:21.420
.خوبه

01:29:31.630 --> 01:29:34.760
.زيادي پيري، خيکي

01:29:34.840 --> 01:29:36.430
.پستونات خيلي بزرگن

01:29:36.510 --> 01:29:38.910
.گور تخميتو از اينجا گم کن

01:29:45.450 --> 01:29:47.920
.باب. باب

01:30:03.070 --> 01:30:06.230
،مثل يه ميمون
.آماده‌ي پرتاب به فضا

01:30:06.700 --> 01:30:08.260
.ميمون فضايي

01:30:08.340 --> 01:30:12.540
آماده‌ي قرباني کردن خودش براي
.خوب ِ عظيم‌تر

01:30:17.950 --> 01:30:19.880
.تو زيادي پيري کيري خپل

01:30:21.450 --> 01:30:23.080
.و تو

01:30:23.190 --> 01:30:24.740
...تو زيادي کيري

01:30:24.820 --> 01:30:26.150
.بلوندي

01:30:26.220 --> 01:30:28.620
.گورتونو از اينجا گم کنيد، جفت‌تون

01:30:29.590 --> 01:30:30.690
...و همچنان ادامه داشت

01:30:30.760 --> 01:30:32.490
.گوشتون رو باز کنيد، کرم‌ها

01:30:33.060 --> 01:30:35.550
.شما خاص نيستيد

01:30:35.630 --> 01:30:38.930
.شما يک دانه برف زيبا و يکتا نيستيد

01:30:39.030 --> 01:30:43.100
شما هم مثل بقيه‌ي موجودات
.يک واحد ارگانيک رو به تباهي هستيد

01:30:43.270 --> 01:30:45.570
.تايلر براي خودش يک ارتش درست کرده بود

01:30:45.670 --> 01:30:49.610
.ما کثافت آوازخوان و رقصان دنيا هستيم

01:30:49.680 --> 01:30:53.270
.همه‌ي ما بخشي از يک توده‌ي پهن هستيم

01:30:54.950 --> 01:30:58.350
چرا تايلر دردن داشت يک ارتش درست مي‌کرد؟

01:30:58.450 --> 01:31:00.050
براي چه هدفي؟

01:31:00.190 --> 01:31:01.880
براي کدام خوب ِعظيم‌تر؟

01:31:05.390 --> 01:31:07.160
.ما به تايلر اعتماد کرده بوديم

01:31:20.080 --> 01:31:21.700
هي، اينا چيه؟

01:31:26.550 --> 01:31:28.540
چه خبره؟ -
داريم جشن مي‌گيريم؟ -

01:31:28.650 --> 01:31:30.050
براي چي جشن مي‌گيريم؟

01:31:30.120 --> 01:31:31.090
.برو

01:31:35.660 --> 01:31:36.560
.سلام

01:31:36.660 --> 01:31:38.060
.بذاريد ازتون بگيرم

01:31:49.310 --> 01:31:51.740
.بازپرس‌ها هم‌اکنون در صحنه حضور دارند

01:31:51.770 --> 01:31:54.040
.صبر کنيد. کميسر جيکوب همين الان رسيدند

01:31:54.140 --> 01:31:58.610
کميسر، کميسر، مي‌تونيد به ما بگيد که
اينجا چه اتفاقي افتاده؟

01:31:58.910 --> 01:32:02.680
اطمينان داريم که اين هم يکي ديگه از خرابکاري‌هاي
.اخيره که تو شهر اتفاق افتاده

01:32:02.690 --> 01:32:05.650
.به طريقي به باشگاه‌هاي بوکس زيرزميني ربط داره

01:32:05.720 --> 01:32:09.780
.ما تحقيقات سختي رو داريم انجام مي‌ديم

01:32:09.890 --> 01:32:15.630
.کميسر جيکوب بود، کسي که تازه به صحنه آتش‌سوزي رسيده
.آتش سوزي که تقريبا يک ساعت پيش رخ داده است

01:32:16.070 --> 01:32:17.030
.دختره جيگره

01:32:17.130 --> 01:32:18.620
.زنده از ساختمان پارکر موريس

01:32:18.700 --> 01:32:20.530
،برمي‌گرديم به استوديو
.لورن سانچز

01:32:23.940 --> 01:32:25.530
!!يا عن مقدس

01:32:33.380 --> 01:32:34.970
شماها چه غلطي کرديد؟

01:32:43.760 --> 01:32:48.030
قربان، اولين قانون پروژه‌ي ميهم اينه که
.شما هيچ سوالي نمي‌پرسيد، قربان

01:32:54.970 --> 01:32:58.540
پيروزي در جنگ عليه جنايت
.يک شبه محقق نمي‌شود

01:32:59.240 --> 01:33:03.070
احتياج به فداکاري و تعهد دارد
.و از همه مهم‌تر همکاري

01:33:03.950 --> 01:33:05.470
.خيابان‌ها الان امن‌تر شده

01:33:05.580 --> 01:33:07.780
.در درون شهر اميد موج مي‌زند

01:33:07.880 --> 01:33:09.870
.اگرچه، اين تنها شروع کار ماست

01:33:09.990 --> 01:33:10.950
.بايد برم بشاشم

01:33:11.020 --> 01:33:14.650
.اينها اولين قدم‌هاي اين سفر طولاني ست

01:33:15.160 --> 01:33:17.460
...به همين خاطر است که پروژه‌ي اميد را درست کرديم

01:33:17.560 --> 01:33:18.650
.باب

01:33:18.730 --> 01:33:21.700
".کمک به ديگران با پيشگيري و اجرا"

01:33:22.030 --> 01:33:26.590
پروژه‌ي اميد محصول همکاري پليس
.و رهبران انجمن خواهد بود

01:33:27.370 --> 01:33:31.530
اين يک اسلحه‌ي جديد و قدرتمند
.در جنگ عليه جنايت خواهد بود

01:34:17.050 --> 01:34:19.680
.محکم بپوچنش بالاي خايه‌هاش، باب

01:34:19.790 --> 01:34:21.150
.تخماش مثل يخ سردن

01:34:22.590 --> 01:34:23.960
.سام ملکم

01:34:24.060 --> 01:34:26.550
.تحقيقات سختت رو بي‌خيال مي‌شي

01:34:26.660 --> 01:34:30.550
بطور علني به ملت مي‌گي که
...هيچ گروه زيرزميني وجود نداره يا

01:34:30.630 --> 01:34:32.360
.مي‌دم بچه‌ها تخماتو بچينند

01:34:32.670 --> 01:34:35.860
،يکيشو مي‌فرستن واسه نيويورک تايمز
.يکيش هم مي‌فرستن واسه ال. اي. تايمز

01:34:35.870 --> 01:34:37.510
.مدل انتشار خبر در مطبوعات

01:34:37.670 --> 01:34:38.870
...ببين

01:34:38.870 --> 01:34:41.340
آدمايي که تو دنبالشي همونايي‌اند
.که بهشون وابسته‌اي

01:34:41.710 --> 01:34:44.240
.ما برات غذا درست مي‌کنيم
.ما آشغالات رو جمع مي‌کنيم

01:34:44.650 --> 01:34:47.400
.ما تلفناتو وصل مي‌کنيم
.ما آمبولانساتو مي‌رونيم

01:34:47.450 --> 01:34:50.750
.وقتي که خوابي ما نگهباني مي‌ديم

01:34:53.790 --> 01:34:56.660
.سر به سر تخمي ِ ما نذار

01:35:05.330 --> 01:35:06.300
.اُسکلت کرديم

01:35:21.920 --> 01:35:23.750
.باب، تو از اين ور

01:35:24.350 --> 01:35:25.280
.بريم

01:35:26.990 --> 01:35:30.290
.من حس عصبانيت جک از طرد شدنم

01:36:21.180 --> 01:36:24.640
دلم مي‌خواست يه گلوله بکارم وسط پيشوني
هر پانداي در حال انقراضي

01:36:24.650 --> 01:36:27.010
.که هيچ غلطي واسه حفظ گونه‌ش نمي‌کنه

01:36:29.150 --> 01:36:35.640
مي‌خواستم دريچه‌ي نفت‌کش‌ها رو باز کنم و تمام
.ساحل‌هاي فرانسه رو که هيچ‌وقت قرار نبود ببينم به گند بکشم

01:36:39.060 --> 01:36:42.390
.مي‌خواستم دود تنفس کنم

01:36:58.680 --> 01:37:00.710
کجا رفتي، مرتيکه‌ي رواني؟

01:37:02.420 --> 01:37:05.390
.دلم مي‌خواست يه چيز قشنگو نابود کنم

01:37:09.220 --> 01:37:11.450
.تن لششو ببريد بيمارستان

01:37:23.740 --> 01:37:25.430
.نگران نباشيد، آقاي دردن

01:37:25.570 --> 01:37:27.240
.پارکينگ فرودگاه، طولاني مدت

01:37:28.410 --> 01:37:30.210
.بعد از شما، آقاي دردن

01:37:31.610 --> 01:37:33.270
.اول شما

01:37:39.695 --> 01:37:41.595
[حيوانات خود را بازيافت کنيد]

01:37:51.730 --> 01:37:53.170
به چيزي داري فکر مي‌کني، عزيزم؟

01:37:53.240 --> 01:37:54.290
.نه

01:37:54.400 --> 01:37:55.000
.خيلي خب، آره

01:37:55.040 --> 01:37:57.460
چرا به من چيزي درباره‌ي پروژه‌ي ميهم نگفتي؟

01:37:57.540 --> 01:38:00.670
اولين قانون پروژه‌ي ميهم اينه که
.شما هيچ سوالي نمي‌پرسيد

01:38:00.740 --> 01:38:01.540
راجع‌به چي داري حرف مي‌زني؟

01:38:01.610 --> 01:38:03.040
چرا از اول منو قاطي اين قضايا نکردي؟

01:38:03.210 --> 01:38:07.740
،اول باشگاه مشت‌زني بود
.حالا از زيرزمين اومده بيرون و اسمش شده پروژه‌ي ميهم

01:38:08.020 --> 01:38:10.680
من و تو باشگاه مشت‌زني رو با هم راه انداختيم
يادت مي‌آد؟

01:38:10.920 --> 01:38:12.890
.همون قدر که مال منه، مال تو هم هست، فهميدي

01:38:12.960 --> 01:38:14.180
اين درباره‌ي من و تو ئه؟

01:38:14.260 --> 01:38:15.990
.آره، فکر مي‌کردم داريم اين کارو با هم انجام مي‌ديم

01:38:16.060 --> 01:38:20.520
.تو هدفو گم کردي. اين به ما تعلق نداره
.ما خاص نيستيم

01:38:20.800 --> 01:38:22.020
.لعنتي، بايد بهم مي‌گفتي

01:38:27.840 --> 01:38:28.930
!خدا لعنتت کنه، تايلر

01:38:29.010 --> 01:38:30.670
تو چي مي‌خواهي؟
.خلاصه‌اي از اهداف

01:38:30.740 --> 01:38:31.800
بايد برات اي-ميل کنم؟

01:38:31.870 --> 01:38:33.360
بايد بذارم تو ليست برنامه‌ي کاري روزانت؟

01:38:33.640 --> 01:38:35.730
.تو خودت درباره‌ي ميزان همکاريت تصميم مي‌گيري

01:38:35.810 --> 01:38:38.510
همينطورم هست! اول مي‌خوام يه چيزايي رو
.بدونم

01:38:38.610 --> 01:38:40.110
...اولين قانون پروژه‌ي ميهم

01:38:40.180 --> 01:38:41.110
!خفه شيد

01:38:42.580 --> 01:38:43.410
مي‌خوام بدونم به چي فکر مي‌کني؟

01:38:43.490 --> 01:38:44.450
.شاشيدم تو دونستنت

01:38:44.520 --> 01:38:46.750
.بايد بي‌خيال دونسته‌هات بشي
.مشکل تو اينه

01:38:46.820 --> 01:38:48.850
بايد بي‌خيال اون چيزايي بشي که
.فکر مي‌کني مي‌دوني

01:38:48.920 --> 01:38:52.080
،بي‌خيال زندگي، بي‌خيال دوستي
.از همه مهم‌تر بي‌خيال من و تو

01:38:52.460 --> 01:38:53.430
چي؟

01:38:53.500 --> 01:38:55.760
اين حرفا يعني چي؟

01:38:59.100 --> 01:39:00.030
چي کار مي‌کني؟

01:39:02.240 --> 01:39:04.930
بچه‌ها، آرزوتون قبل از مردن چيه؟

01:39:05.010 --> 01:39:06.030
.از خودم يه نقاشي بکشم

01:39:06.110 --> 01:39:07.040
.يه خونه بسازم

01:39:07.110 --> 01:39:08.580
و تو؟

01:39:08.680 --> 01:39:11.200
.نمي‌دونم
.بگير سمت راست

01:39:11.280 --> 01:39:12.870
.بايد جواب اين سوالو بدونم

01:39:12.950 --> 01:39:16.010
اگه همين الان قرار بود بميري
چه احساسي درباره‌ي زندگيت داشتي؟

01:39:16.080 --> 01:39:16.510
.نمي‌دونم

01:39:16.590 --> 01:39:19.780
.هيچ‌ احساس خوبي نسبت به زندگيم ندارم
همينو مي‌خواي از من بشنوي؟ خوبه؟

01:39:19.820 --> 01:39:21.410
.يالا -
.به اندازه‌ي کافي خوب نيست -

01:39:21.490 --> 01:39:23.290
.ديوونه بازي درنيار

01:39:26.800 --> 01:39:28.850
.يا عيسا مسيح

01:39:28.930 --> 01:39:30.060
.خدا لعنتت کنه

01:39:30.130 --> 01:39:31.690
.خدا لعنتت کنه
.کيرم تو کونت

01:39:31.770 --> 01:39:33.130
.کيرم تو باشگاه مشت‌زني

01:39:33.200 --> 01:39:33.960
.کيرم تو مارلا

01:39:33.985 --> 01:39:35.939
.حالم از همه‌ي کثافتات به هم مي‌خوره

01:39:35.940 --> 01:39:37.910
.باشه، پسر

01:39:39.710 --> 01:39:41.270
.ديوونه نشو، فرمون رو بگير

01:39:41.340 --> 01:39:42.280
.به خودت نگاه کن

01:39:42.340 --> 01:39:43.280
.فرمونو بگير

01:39:43.350 --> 01:39:45.110
.به خودت نگاه کن
.تخمي رقت‌انگيز شدي

01:39:45.180 --> 01:39:46.740
چرا؟ چرا؟
داري از چي حرف مي‌زني؟

01:39:46.820 --> 01:39:50.270
چرا فکر مي‌کني من آپارتمانتو
منفجر کردم؟

01:39:51.390 --> 01:39:52.480
چي؟

01:39:52.550 --> 01:39:54.580
.به ته خط رسيدن يک گوشه‌گيري ِ آخر هفته نيست

01:39:54.690 --> 01:39:56.490
.اين که يه سمينار لعنتي نيست

01:39:56.560 --> 01:40:00.390
از کنترل کردن همه چيز دست بردار و
.فقط ولش کن

01:40:02.000 --> 01:40:03.930
!ولش کن

01:40:04.000 --> 01:40:05.730
.خيلي خب، باشه

01:40:06.940 --> 01:40:08.840
.باشه

01:41:06.700 --> 01:41:10.060
.هيچ‌وقت تصادف نکرده بودم

01:41:10.630 --> 01:41:16.170
حتما اون آدمايي که قبلا جزيي از محاسبات گزارشاتم
.بودند همين احساس رو داشتند

01:41:17.140 --> 01:41:18.440
.خدا لعنتت کنه

01:41:22.080 --> 01:41:24.970
.ما الان يک تجربه‌ي نزديک به زندگي داشتيم

01:41:30.090 --> 01:41:32.520
،تو دنيايي که من مي‌بينم

01:41:32.590 --> 01:41:38.850
تو داري در ميان جنگلاي بارونيِ دره‌هاي
.اطراف خرابه‌هاي مرکز راکفلر دنبال گوزن مي‌ري

01:41:40.160 --> 01:41:43.630
لباساي چرمي‌اي تنت مي‌کني که
.تا آخر عمرت دووم دارن

01:41:45.100 --> 01:41:48.540
.از تاک‌هايي بالا مي‌ري که تمام برج سيرز رو پوشوندن

01:41:50.010 --> 01:41:51.940
،و وقتي پايين رو نگاه مي‌کني

01:41:52.010 --> 01:42:00.240
پيکرهاي ريزي رو مي‌بيني که دارن ذرت آرد مي‌کنن و
.تکه‌هاي گوشت گوزن رو کف يه بزرگراه متروک پهن مي‌کنن

01:42:13.360 --> 01:42:14.830
.بهتر بشي، قهرمان

01:42:32.980 --> 01:42:35.010
...و بعد

01:42:35.080 --> 01:42:36.520
تايلر؟

01:42:36.590 --> 01:42:38.110
.تايلر رفته بود

01:42:45.930 --> 01:42:48.160
خواب بودم؟

01:42:49.800 --> 01:42:51.130
از خيلي قبل خواب بودم؟

01:42:51.200 --> 01:42:54.130
تو يه دانه برف زيبا و يکتا نيستي
فهميدي چي مي‌گم؟

01:42:54.200 --> 01:42:57.140
.خونه تبديل به يک چيز جاندار شده بود

01:42:57.210 --> 01:43:01.040
داخل خونه از تنفس و عرق کردن اون همه آدم
.بخار گرفته بود

01:43:01.110 --> 01:43:02.340
.همه‌ي ما از يک توده‌ي پهن هستيم

01:43:02.510 --> 01:43:05.010
،يک عالمه آدم وول مي‌خوردند
.خونه حرکت مي‌کرد

01:43:07.620 --> 01:43:09.050
.سياره‌ تايلر

01:43:09.120 --> 01:43:11.050
.مجبور بودم ديوارها رو بگيرم

01:43:11.120 --> 01:43:14.680
بين اين همه ميمون فضايي کوکي
.گير افتاده بودم

01:43:14.720 --> 01:43:16.190
.اينجا نمي‌توني سيگار بکشي

01:43:16.260 --> 01:43:17.990
مي‌دوني چقدر اتر تو اين خونه‌ي کيري داريم؟

01:43:18.060 --> 01:43:20.390
،آشپزي کردن، کار کردن
.و خوابيدن به شکل تيمي

01:43:23.970 --> 01:43:25.690
.يه لحظه صبر کن

01:43:44.620 --> 01:43:47.280
.تحت کنترله، قربان

01:43:49.760 --> 01:43:51.660
تايلر کجاست؟

01:43:51.690 --> 01:43:54.690
...قربان، اولين قانون پروژه‌ي ميهم اينه که شما

01:43:54.760 --> 01:43:56.700
.خيلي خب... باشه

01:43:59.170 --> 01:44:01.530
.من تنهاي تنهام

01:44:01.600 --> 01:44:03.540
.پدرم دورم انداخته

01:44:03.610 --> 01:44:05.040
.تايلر دورم انداخته

01:44:05.110 --> 01:44:08.300
.من قلب شکسته‌ي جک هستم

01:44:11.580 --> 01:44:14.510
،اينکه عمليات بعدي پروژه‌ي ميهم قرار است چي باشد

01:44:14.580 --> 01:44:16.050
.فقط تايلر مي‌داند

01:44:16.120 --> 01:44:19.580
دومين قانون اينه که
.شما هيچ سوالي نمي‌پرسيد

01:44:22.060 --> 01:44:23.490
.گورتو از اينجا گم کن

01:44:23.560 --> 01:44:25.050
.گورتو از اينجا گم کن

01:44:25.130 --> 01:44:27.530
اين آدما ديگه کي‌اند؟

01:44:32.770 --> 01:44:34.890
.کمپاني صابون‌پزي خيابان پيپر

01:44:37.170 --> 01:44:39.230
مي‌تونم بيام تو؟

01:44:42.280 --> 01:44:43.900
.اون اينجا نيست

01:44:44.010 --> 01:44:46.170
چي؟

01:44:47.450 --> 01:44:50.820
.تايلر اينجا نيست

01:44:50.890 --> 01:44:53.380
.تايلر گذاشته رفته

01:44:53.460 --> 01:44:54.720
.تايلر رفته

01:45:25.420 --> 01:45:26.510
.بخوابونيدش

01:45:26.590 --> 01:45:27.890
.يه زخمي تير خورده داره مي‌آد

01:45:27.960 --> 01:45:30.390
.يه اتاقو خالي کنيد

01:45:30.530 --> 01:45:32.760
چه اتفاقي افتاده؟

01:45:32.830 --> 01:45:36.190
ما در ماموريت بوديم. مي‌خواستيم
.با يه تير دو نشون بزنيم

01:45:37.000 --> 01:45:39.090
...يه اثر هنري نابود کنيم

01:45:39.200 --> 01:45:41.690
.عمليات رعد و برق لاته
.برو

01:45:43.670 --> 01:45:45.540
.و هم يه کافه رو داغون کنيم

01:45:51.980 --> 01:45:53.310
.همه چي داشت خوب پيش مي‌رفت، قربان

01:46:02.520 --> 01:46:03.490
...روبه‌راه بود، تا اينکه

01:46:03.590 --> 01:46:05.790
!پليس! بي‌حرکت

01:46:05.860 --> 01:46:07.450
تا اينکه چي؟

01:46:07.560 --> 01:46:08.950
.اونا به باب تيراندازي کردن

01:46:10.170 --> 01:46:11.460
.زدن تو سرش

01:46:11.530 --> 01:46:12.500
.خوکاي کس‌کش

01:46:20.110 --> 01:46:22.170
.مادرجنده‌ها

01:46:22.280 --> 01:46:24.010
.احمق‌ها

01:46:24.110 --> 01:46:27.580
شماها با ماسک اسکي دور شهر مي‌چرخيد و
.همه چيزو منفجر مي‌کنيد

01:46:27.650 --> 01:46:28.840
فکر کرديد چه اتفاقي قراره بيفته؟

01:46:32.950 --> 01:46:33.920
.باشه، سريع

01:46:33.990 --> 01:46:35.390
.بايد از شر اين مدرک خلاص بشيم

01:46:35.460 --> 01:46:36.390
.بايد از شر اين جنازه خلاص بشيم

01:46:36.460 --> 01:46:37.430
.خاکش کنيم

01:46:37.530 --> 01:46:38.920
چي؟

01:46:38.990 --> 01:46:41.330
.ببريمش تو باغچه و خاکش کنيم

01:46:42.260 --> 01:46:43.200
.زود باشيد، بچه‌ها

01:46:43.260 --> 01:46:44.200
.بريم

01:46:44.270 --> 01:46:45.390
.هي، دست کيريتون رو بکشيد

01:46:45.500 --> 01:46:46.430
.ولش کنيد

01:46:46.500 --> 01:46:47.990
چي داريد مي‌گيد؟

01:46:48.140 --> 01:46:49.470
.اين يه تيکه مدرک کيري نيست

01:46:49.540 --> 01:46:50.770
.اين يه آدمه

01:46:50.840 --> 01:46:54.070
اين دوست منه و
.شما تو اون باغچه کيري خاکش نمي‌کنيد

01:46:54.080 --> 01:46:56.840
.اون در حال خدمت به پروژه‌ي ميهم کشته شده، قربان

01:46:57.180 --> 01:46:58.270
.اين بابه

01:46:58.380 --> 01:47:01.880
.ولي قربان، در... در پروژه‌ي ميهم ما اسم نداريم

01:47:02.520 --> 01:47:03.480
.نه، گوش کنيد

01:47:03.550 --> 01:47:05.420
.اين يه انسانه و اسم داره

01:47:05.490 --> 01:47:08.050
و اسمش رابرت پالسنه، فهميديد؟

01:47:08.190 --> 01:47:09.550
رابرت پالسن؟

01:47:09.620 --> 01:47:12.380
اين يه انسانه و حالا به خاطر ما مرده، خيلي خب؟

01:47:12.390 --> 01:47:13.550
اين رو مي‌فهميد؟

01:47:13.660 --> 01:47:15.860
.من مي‌فهمم

01:47:18.470 --> 01:47:19.730
،پس از مرگ

01:47:19.800 --> 01:47:22.700
.اعضاي پروژه‌ي ميهم اسم دارن

01:47:24.540 --> 01:47:26.700
.اسمش رابرت پالسنه

01:47:27.780 --> 01:47:29.640
.اسمش رابرت پالسنه

01:47:29.710 --> 01:47:33.740
.اسمش رابرت پالسنه

01:47:33.850 --> 01:47:36.840
.اسمش رابرت پالسنه

01:47:36.890 --> 01:47:38.320
.بي‌خيال بچه‌ها، بس کنيد

01:47:39.890 --> 01:47:42.520
.اسمش رابرت پالسنه

01:47:42.620 --> 01:47:44.620
.خفه شيد

01:47:44.730 --> 01:47:45.690
.همه چي تمومه

01:47:45.760 --> 01:47:47.560
.اسمش رابرت پالسنه

01:47:47.630 --> 01:47:49.690
.اسمش رابرت پالسنه

01:47:49.800 --> 01:47:52.360
.اسمش رابرت پالسنه

01:47:52.470 --> 01:47:54.940
.اسمش رابرت پالسنه

01:47:55.040 --> 01:47:57.370
.اسمش رابرت پالسنه

01:48:20.830 --> 01:48:21.800
تايلر؟

01:48:21.900 --> 01:48:26.030
.نخير، کاراگاه استرن هستم، از واحد حريق
...بايد شما بياييد به دفتر

01:48:30.770 --> 01:48:34.730
،به تمام شهرهايي که روي ته‌بليط‌هاي تايلر بود سفر کردم
.کافه به کافه

01:48:35.440 --> 01:48:36.740
،نمي‌دونستم چطوري يا چرا

01:48:37.250 --> 01:48:40.100
ولي به 50 کافه مختلف سر زدم
.و يه جورايي برام آشنا بودند

01:48:40.620 --> 01:48:43.580
.دنبال تايلر دردن مي‌گردم
.خيلي مهمه، بايد باهاش حرف بزنم

01:48:44.450 --> 01:48:45.980
.اي‌کاش مي‌تونستم کمکتون کنم

01:48:47.090 --> 01:48:48.020
.قربان

01:48:54.060 --> 01:48:55.890
،به هر شهري که مي‌رفتم

01:48:57.115 --> 01:48:59.899
،به محض اينکه پام رو از هواپيما بيرون مي‌ذاشتم

01:48:59.900 --> 01:49:02.130
.مي‌دونستم که يک باشگاه مشت‌زني همون نزديکياست

01:49:05.010 --> 01:49:06.600
.تاکسي

01:49:06.710 --> 01:49:08.140
.به صورتم نگاه کن، من هم عضوم

01:49:08.210 --> 01:49:10.470
حالا، من بايد بدونم که تو از تايلر خبر داري؟

01:49:11.510 --> 01:49:12.510
...من در معرض اين نيستم که

01:49:13.211 --> 01:49:14.819
،از چنين اطلاعاتي با شما حرف بزنم

01:49:14.820 --> 01:49:17.740
اگر هم بودم، حتا اگر اطلاعاتي رو که
،شما مي‌خواهيد بهتون مي‌گفتم

01:49:17.765 --> 01:49:19.759
.در اين موقع بحراني، تونستن

01:49:21.660 --> 01:49:22.880
.تو يه احمقي

01:49:22.960 --> 01:49:24.360
متاسفانه مجبورم که ازتون بخوام
.اينجا رو ترک کنيد

01:49:25.730 --> 01:49:27.450
.تايلر سرش شلوغ بود

01:49:27.960 --> 01:49:30.890
داشت تخم و ترکه‌اش رو در تمام کشور
.پخش مي‌کرد

01:49:33.530 --> 01:49:34.970
خواب بودم؟

01:49:36.470 --> 01:49:38.040
از خيلي قبل در خواب بودم؟

01:49:38.040 --> 01:49:39.600
تايلر روياي منه؟

01:49:39.710 --> 01:49:41.640
يا من روياي تايلرم؟

01:49:41.710 --> 01:49:43.070
ما تازه اين داستانا رو شنيديم؟

01:49:43.140 --> 01:49:44.370
چه‌جور داستانايي؟

01:49:44.480 --> 01:49:45.910
مثلا اينکه، هيچ کسي نمي‌دونه چه شکليه؟

01:49:46.010 --> 01:49:48.850
.هر سه سال يه بار جراحي پلاستيک رو صورتش انجام مي‌ده

01:49:49.180 --> 01:49:51.520
.احمقانه‌ترين چيزيه که تا حالا شنيدم

01:49:51.590 --> 01:49:53.990
باشگاه مشت‌زني در ميامي واقعيت داره؟

01:49:54.060 --> 01:49:56.420
آقاي دردن داره يه ارتش درست مي‌کنه؟

01:49:56.490 --> 01:49:59.750
.داشتم در يک حالت آشناپنداري ِ ابدي زندگي مي‌کردم

01:50:00.430 --> 01:50:03.450
هر جا که مي‌رفتم، احساس مي‌کردم
.انگار قبلا اونجا بودم

01:50:04.570 --> 01:50:08.500
.شبيه تعقيب کردن يک مرد نامرئي بود

01:50:08.570 --> 01:50:10.630
.بوي خون خشک‌شده

01:50:11.340 --> 01:50:15.000
.اثرانگشت‌ پاهاي لخت و کثيفي که دور هم چرخيدند

01:50:15.080 --> 01:50:18.510
.اون عطر عرق مونده، شبيه جوجه‌ي سرخ‌کرده

01:50:18.580 --> 01:50:21.770
.احساس گرماي زمين که هنوز از مبارزه‌ي شب قبل باقي مونده

01:50:22.020 --> 01:50:25.950
.هميشه يک قدم از تايلر عقب بودم

01:50:28.520 --> 01:50:30.490
.اسمش رابرت پالسونه

01:50:30.590 --> 01:50:32.920
.اسمش رابرت پالسونه

01:50:32.990 --> 01:50:33.930
...اسمش

01:50:36.760 --> 01:50:38.100
.بازگشتتون رو خوش‌آمد مي‌گم، قربان

01:50:39.700 --> 01:50:40.790
حالتون چطور بوده؟

01:50:42.600 --> 01:50:43.700
منو مي‌شناسي؟

01:50:44.810 --> 01:50:46.270
اين يه امتحانه، قربان؟

01:50:46.410 --> 01:50:48.270
.نه، اين يه امتحان نيست

01:50:48.380 --> 01:50:52.040
.شما پنجشنبه‌ي گذشته اينجا بوديد

01:50:52.150 --> 01:50:53.580
پنجشنبه؟

01:50:53.650 --> 01:50:58.080
دقيقا همين‌جايي که الان وايستاديد، ايستاده بوديد
و درباره‌ي وضعيت امنيت اينجا مي‌پرسيديد؟

01:50:58.850 --> 01:51:00.150
.مثل يک طبل محکمه، قربان

01:51:02.720 --> 01:51:05.060
فکر مي‌کني من کيم؟

01:51:05.130 --> 01:51:07.690
مطمئنيد که اين يه امتحان نيست؟

01:51:07.760 --> 01:51:09.730
.نه، اين يه امتحان نيست

01:51:10.460 --> 01:51:13.170
.شما آقاي دردن هستيد

01:51:13.230 --> 01:51:15.760
.شما هموني هستيد که اينو به من داديد

01:51:16.940 --> 01:51:20.330
.لطفا صندلي‌هايتان را به حالت عمودي و قفل‌شده برگردانيد

01:51:31.750 --> 01:51:32.720
هان؟

01:51:32.750 --> 01:51:33.720
.مارلا، منم

01:51:33.760 --> 01:51:34.980
تا حالا اون کارو انجام داديم؟

01:51:35.060 --> 01:51:35.990
چه کاريو؟

01:51:36.060 --> 01:51:37.150
تا حالا با هم سکس داشتيم؟

01:51:37.260 --> 01:51:39.420
اين ديگه چه سوال مسخره‌ايه؟

01:51:39.530 --> 01:51:41.960
مسخره ست چون جوابش آره ست
يا چون جوابش نه ئه؟

01:51:41.960 --> 01:51:43.450
داري شوخي مي‌کني؟

01:51:43.530 --> 01:51:44.760
...نه، مارلا من بايد بدونم

01:51:44.830 --> 01:51:48.360
منظورت اينه که مي‌خواي بدوني
من فکر مي‌کنم فقط سکس داشتيم يا اينکه عشق‌بازي کرديم؟

01:51:48.640 --> 01:51:50.730
.البته که عشق‌بازي کرديم

01:51:50.840 --> 01:51:51.960
تو اين اسمو روش مي‌ذاري؟

01:51:52.070 --> 01:51:54.440
،فقط جواب سوالم رو بده
.خواهش مي‌کنم

01:51:54.440 --> 01:51:55.410
اين کارو کرديم يا نه؟

01:51:55.510 --> 01:51:56.980
،منو مي‌کني
.بعدش آدم حسابم نمي‌کني

01:51:57.080 --> 01:51:58.070
،عاشقمي
.بعدش ازم متنفري

01:51:58.180 --> 01:51:59.610
،سمت پر احساست رو نشون مي‌دي

01:51:59.680 --> 01:52:01.110
.بعدش تبديل مي‌شي به يه عوضي به‌تمام‌معنا

01:52:01.220 --> 01:52:03.500
اين شرح نسبتا دقيقي از رابطمون بود، تايلر؟

01:52:03.750 --> 01:52:06.410
.همين الان فشار کابين پايين آمد

01:52:06.520 --> 01:52:07.450
الان چي گفتي؟

01:52:07.520 --> 01:52:08.510
تو با من چته؟

01:52:08.620 --> 01:52:09.820
منو چي صدا کردي؟
اسممو بگو

01:52:09.920 --> 01:52:11.890
.تايلر دردن
.تايلر دردن

01:52:11.960 --> 01:52:13.590
ديوونه تخمي، چه خبره؟

01:52:13.690 --> 01:52:14.630
.الان ميام اونجا

01:52:14.700 --> 01:52:15.660
.نه، صبر کن
...من اونجا نيستم

01:52:17.870 --> 01:52:19.660
.زدي زير قولت

01:52:19.730 --> 01:52:20.700
.يا عيسا، تايلر

01:52:20.770 --> 01:52:22.430
.تو کيري درباره‌ي من با اون حرف زدي

01:52:22.540 --> 01:52:24.200
تايلر، اينجا چه اتفاق تخمي داره مي‌افته؟

01:52:24.310 --> 01:52:27.470
.من يه چيز از تو خواستم
.يه چيز راحت

01:52:27.840 --> 01:52:29.000
چرا مردم فکر مي‌کنن من تو ئم؟

01:52:30.710 --> 01:52:31.870
.جوابمو بده

01:52:35.680 --> 01:52:36.620
.بشين

01:52:39.990 --> 01:52:40.920
.حالا جوابمو بده

01:52:40.990 --> 01:52:42.480
چرا مردم فکر مي‌کنن من تو ئم؟

01:52:43.790 --> 01:52:44.760
.فکر کنم مي‌دوني

01:52:44.860 --> 01:52:46.350
.نه، نمي‌دونم

01:52:46.490 --> 01:52:47.520
.چرا، مي‌دوني

01:52:47.630 --> 01:52:50.220
چطور ممکنه يه نفر تو رو با من اشتباه بگيره؟

01:52:51.430 --> 01:52:54.130
...آه... من
.نمي‌دونم

01:52:57.970 --> 01:52:59.340
.حاليت شد

01:52:59.410 --> 01:53:00.840
.نه

01:53:00.910 --> 01:53:01.680
.سر به سر تخمي ِ ما نذار

01:53:01.940 --> 01:53:03.110
.بگو

01:53:03.130 --> 01:53:03.150
.بگو

01:53:04.650 --> 01:53:06.370
...چون

01:53:07.820 --> 01:53:08.870
.بگو

01:53:10.790 --> 01:53:12.690
.چون جفتمون يه نفريم

01:53:12.720 --> 01:53:14.880
.درسته

01:53:14.960 --> 01:53:17.120
...ما کثافت آوازخوان و رقصان

01:53:17.190 --> 01:53:18.720
...نمي‌فهمم

01:53:18.790 --> 01:53:20.630
.تو دنبال يه راهي بودي که زندگيتو تغيير بدي

01:53:21.000 --> 01:53:23.290
.خودت به تنهايي نمي‌تونستي اين کارو انجام بدي

01:53:23.360 --> 01:53:26.760
.من تمام اون راه‌هايي‌ام که تو آرزو داشتي بري

01:53:27.970 --> 01:53:29.230
،طوري نگاه مي‌کنم که تو دوست داري نگاه کني

01:53:29.300 --> 01:53:30.500
،طوري مي‌کنم که تو دوست داري بکني

01:53:30.570 --> 01:53:32.800
باهوشم، قدرتمندم، و از همه مهم‌تر

01:53:32.810 --> 01:53:35.530
.کارهايي که تو آزاد نيستي انجام‌شون بدي، من آزادم

01:53:35.810 --> 01:53:36.800
.اوه، نه

01:53:36.880 --> 01:53:37.810
.تايلر اينجا نيست

01:53:37.880 --> 01:53:38.810
.تالير گذاشته رفته

01:53:38.880 --> 01:53:39.810
.تايلر رفته -
چي؟ -

01:53:39.880 --> 01:53:41.310
.اين ممکنه نيست

01:53:41.380 --> 01:53:42.940
.نه -
.احمقانه ست -

01:53:43.020 --> 01:53:44.350
.مردم هميشه همين کارو مي‌کنن

01:53:44.420 --> 01:53:48.150
.با خودشون حرف مي‌زنن
.خودشون رو طوري که دوست دارن باشن مي‌بينن

01:53:48.160 --> 01:53:51.390
،اونا جراتي رو که تو داري ندارن
.که بتونن باهاش زندگي کنن

01:53:55.100 --> 01:53:58.360
.طبيعتا، هنوز داري باهاش کشتي مي‌گيري
.پس بعضي‌وقتا هنوز خودتي

01:53:58.600 --> 01:54:00.260
.بعضي‌وقتا بايد بازم از اين کارا بکنيم

01:54:00.430 --> 01:54:03.300
يه وقتايي هم، خودتو تصور مي‌کني که
.داري منو نگاه مي‌کني

01:54:03.370 --> 01:54:05.900
اگه اولين شبيه که اومديد باشگاه مشت‌زني
.بايد مبارزه کنيد

01:54:05.901 --> 01:54:06.814
،کم کم

01:54:06.840 --> 01:54:09.970
...داري به خودت اين اجازه رو مي‌دي که تبديل بشي به

01:54:11.495 --> 01:54:12.695
.تايلر دردن

01:54:13.180 --> 01:54:14.200
.شما شغل‌تون نيستيد

01:54:14.280 --> 01:54:15.980
.يا موجودي حساب بانکي‌تون

01:54:16.050 --> 01:54:17.210
.نه، تو يه خونه داري

01:54:17.290 --> 01:54:18.480
.به نام خودت اجاره شده

01:54:18.590 --> 01:54:20.490
.تو يه يه شغل داري، يه زندگي داري

01:54:20.590 --> 01:54:22.150
.تو شغلاي شبانه داري چون نمي‌توني بخوابي

01:54:22.220 --> 01:54:24.050
.يا بيدار مي‌موني و صابون درست مي‌کني

01:54:24.130 --> 01:54:25.680
.مارلا... تو مارلا رو کردي، تايلر

01:54:25.730 --> 01:54:27.690
.از لحاظ فني، تو اونو کردي

01:54:27.760 --> 01:54:29.060
.ولي براي اون فرقي نمي‌کنه

01:54:31.400 --> 01:54:32.890
.خداي من

01:54:33.970 --> 01:54:35.960
.حالا متوجه وضع بغرنج ما هستي

01:54:36.040 --> 01:54:38.060
.اون زياد مي‌دونه

01:54:39.210 --> 01:54:43.060
فکر مي‌کنم درباره‌ي اينکه چطوري سر اهدافمون
.به توافق برسيم، بايد حرف بزنيم

01:54:43.640 --> 01:54:46.670
چي... چي داري مي‌گي؟

01:54:46.710 --> 01:54:49.980
.اين... اين مزخرفه
.مزخرف مي‌گي

01:54:50.020 --> 01:54:50.980
.ديگه گوش نمي‌دم

01:54:51.050 --> 01:54:51.980
.تو ديوونه‌اي

01:54:52.050 --> 01:54:53.880
.نه، تو ديوونه‌اي

01:54:53.960 --> 01:54:56.480
.ما واقعا براي اين چرنديات وقت نداريم

01:54:59.060 --> 01:55:00.930
،بهش مي‌گن تعويض

01:55:01.000 --> 01:55:05.220
فيلم ادامه پيدا مي‌کنه
.و کسي از بينندگان متوجه نمي‌شه

01:55:18.680 --> 01:55:19.610
.قربان

01:55:19.680 --> 01:55:20.980
تسويه حساب نمي‌کنيد؟

01:55:21.050 --> 01:55:22.240
.آره، صورت حسابو بديد

01:55:22.320 --> 01:55:24.780
.اول بايد ليست تماس‌هاتون رو امضا کنيد، لطفا

01:55:29.160 --> 01:55:30.320
اين تلفنا کي زده شده؟

01:55:30.390 --> 01:55:31.620
.اينجا نوشته، قربان

01:55:31.690 --> 01:55:33.220
.بين دو تا سه و نيم صبح امروز

01:55:33.290 --> 01:55:34.660
...نه، من

01:55:38.530 --> 01:55:40.920
آيا هر شب زودتر به رختخواب مي‌روم؟

01:55:41.000 --> 01:55:43.030
آيا ديرتر خوابم مي‌بَرد؟

01:55:45.010 --> 01:55:48.030
آيا من بيشتر و بيشتر تايلر هستم؟

01:55:51.580 --> 01:55:52.510
کسي اينجا نيست؟

01:55:55.580 --> 01:55:58.420
آشناپنداري
.دوباره همه جا

01:55:59.490 --> 01:56:02.120
آره، اگه به اندازه کافي صابون داشته باشيم
.مي‌تونيم تقريبا همه جا رو منفجر کنيم

01:56:05.060 --> 01:56:07.080
.خداي من

01:56:10.200 --> 01:56:11.160
.1888

01:56:11.230 --> 01:56:12.490
ببخشيد، با کي حرف مي‌زنم؟

01:56:12.570 --> 01:56:14.530
فرانکلين، شماره 1888
.بخش تاسيسات

01:56:16.670 --> 01:56:18.070
الو؟

01:56:18.140 --> 01:56:19.070
الو؟

01:56:19.140 --> 01:56:21.010
خيابان فرانکلين، شماره 1888؟

01:56:21.080 --> 01:56:24.170
بله، مي‌تونم کمکتون کنم؟

01:56:26.480 --> 01:56:28.110
الو؟

01:56:28.180 --> 01:56:29.310
.آره، آره

01:56:29.380 --> 01:56:31.680
من بايد با سرپرستتون صحبت کنم
.همين الان

01:56:31.720 --> 01:56:32.690
.خودم هستم

01:56:32.720 --> 01:56:33.690
.گوش کنيد

01:56:33.720 --> 01:56:36.020
فکر مي‌کنم قراره يه اتفاق خيلي وحشتناک
.تو ساختمون شما بيفته

01:56:36.020 --> 01:56:37.010
...شما بايد

01:56:37.090 --> 01:56:38.320
.همه چيز تحت کنترله، قربان

01:56:39.690 --> 01:56:40.680
ببخشيد؟

01:56:40.730 --> 01:56:43.090
.نگران ما نباشيد، قربان
.ما محکميم

01:56:47.440 --> 01:56:48.730
.2160

01:56:56.680 --> 01:56:57.670
!مارلا! مارلا

01:56:57.780 --> 01:56:59.770
.هي...، صبر کن

01:57:00.850 --> 01:57:02.540
.واسا، بايد باهات حرف بزنم

01:57:02.620 --> 01:57:03.780
.مارلا، مارلا

01:57:03.850 --> 01:57:06.540
اون ديوونه‌هاي عجيب و غريب کچلت
.با يه جاروي کيري منو زدن

01:57:06.550 --> 01:57:08.120
.داشتن دست منو مي‌شکوندن

01:57:08.290 --> 01:57:09.920
.داشتن اثرانگشتشون رو با قلياب مي‌سوزوندن

01:57:09.990 --> 01:57:10.980
.بوي گندش غير قابل تحمل بود

01:57:11.060 --> 01:57:11.990
.ببين... ببين
.گوش کن

01:57:12.060 --> 01:57:13.990
.اين احتياج به اعتماد خيلي زياد از طرف تو داره

01:57:14.060 --> 01:57:15.030
.ولي بايد به من گوش کني

01:57:15.100 --> 01:57:17.000
.اينجاست که داره بهمن مزخرفات مي‌آد

01:57:17.060 --> 01:57:18.530
.يکم اعتماد بيشتر از اين

01:57:22.900 --> 01:57:24.840
.نه، گوش کن، نمي‌خوام حتا يه کلمه از حرفاتو بشنوم

01:57:24.910 --> 01:57:26.960
...تو حق داري که

01:57:27.040 --> 01:57:29.100
.فقط يه قهوه مي‌خورم، ممنون

01:57:29.180 --> 01:57:32.110
.قربان، هر چيزي که شما سفارش بديد مجانيه، قربان

01:57:32.180 --> 01:57:34.240
چرا غذاي مجاني بهت مي‌ده؟

01:57:34.320 --> 01:57:35.410
.نپرس

01:57:35.480 --> 01:57:36.540
.مهم نيست

01:57:36.620 --> 01:57:39.250
.من سوپ صدف و مرغ سرخ‌کرده مي‌خورم

01:57:39.320 --> 01:57:40.410
.با سيب‌زميني تنوري، با همه‌چي

01:57:40.490 --> 01:57:41.960
.و يه پاي شکلات

01:57:42.020 --> 01:57:44.120
.غذا تميز باشه، لطفا

01:57:44.190 --> 01:57:47.250
در اين صورت قربان، به خانم توصيه مي‌کنم
.از سوپ صدف صرف‌نظر کنند

01:57:47.330 --> 01:57:49.320
.سوپ صدف نمي‌خواهيم
.ممنون

01:57:51.530 --> 01:57:53.060
.تقريبا سي ثانيه وقت داري

01:57:55.800 --> 01:57:58.000
.مارلا، مي‌دونم که رفتارم خيلي خيلي عجيب بوده

01:57:58.070 --> 01:58:01.430
مي‌دونم اينطور به نظر مي‌رسه
.که انگار دو تا شخصيت دارم

01:58:01.440 --> 01:58:02.370
دو شخصيت؟

01:58:02.440 --> 01:58:03.710
.تو دکتر جکيل و مستر کله‌خري

01:58:03.810 --> 01:58:04.710
...حقمه، ولي

01:58:04.810 --> 01:58:06.970
.يه چيز خيلي خيلي مهمو فهميدم

01:58:07.050 --> 01:58:08.110
چي؟

01:58:08.180 --> 01:58:11.620
.تا الان حدود رابطه‌ي دوستي ما براي من زياد روشن نبود

01:58:11.820 --> 01:58:13.010
.به دلايلي نمي‌خوام دربارش حرف بزنم

01:58:13.090 --> 01:58:15.820
ولي اون چيز مهم اينه که، من مي‌دونم
.رفتارم با تو خوب نبوده

01:58:15.860 --> 01:58:16.790
.آره، برام مهم نيست

01:58:16.860 --> 01:58:17.820
.نه، نه... 15 ثانيه

01:58:17.890 --> 01:58:19.090
.خواهش مي‌کنم

01:58:19.160 --> 01:58:20.990
.پونزده ثانيه، دهنتو هم باز نکن

01:58:21.060 --> 01:58:23.620
.دارم تلاشمو مي‌کنم که بهت بگم متاسفم

01:58:23.700 --> 01:58:26.990
چون اون چيزي که من فهميدم
.اينه که من واقعا دوستت دارم، مارلا

01:58:28.940 --> 01:58:30.230
واقعا؟

01:58:30.300 --> 01:58:31.830
.واقعا

01:58:31.910 --> 01:58:35.770
براي من مهمي و نمي‌خوام که به خاطر من
.اتفاق بدي براي تو بيفته

01:58:36.680 --> 01:58:39.370
.مارلا، زندگي تو در خطره

01:58:40.510 --> 01:58:41.450
چي؟

01:58:41.520 --> 01:58:43.920
.براي يه مدتي بايد از شهر خارج بشي

01:58:43.980 --> 01:58:46.450
،از هر شهر بزرگي دور باش
.برو يه جايي چادر بزن يا يه چيز ديگه

01:58:46.520 --> 01:58:47.580
.تو يه آدم خل و چلي

01:58:47.660 --> 01:58:50.610
نه. من تو رو درگير يه چيز خيلي وحشتناک کردم
.که هر لحظه ممکنه اتفاق بيفته

01:58:50.690 --> 01:58:52.120
.نه
.خفه شو

01:58:52.190 --> 01:58:53.350
.خفه شو

01:58:56.560 --> 01:58:58.290
.گوش کن. من تلاشمو کردم

01:58:58.370 --> 01:58:59.530
.واقعا تلاشمو کردم

01:58:59.600 --> 01:59:00.530
.مي‌دونم که تلاش کردي

01:59:00.600 --> 01:59:02.570
.يه چيزايت رو دوست دارم

01:59:02.640 --> 01:59:06.230
،باهوشي، بامزه‌اي
.تو رختخواب تماشايي هستي

01:59:06.640 --> 01:59:09.770
.ولي تو غير قابل تحملي

01:59:09.880 --> 01:59:12.740
.تو مشکلات عاطفي خيلي جدي داري

01:59:12.850 --> 01:59:16.010
مشکلات مزمني داري که بايد
.بري پيش يه متخصص

01:59:16.080 --> 01:59:17.480
.مي‌دونم، متاسفم

01:59:17.550 --> 01:59:19.020
،آره، تو متاسفي، من متاسفم
...همه متاسفن، ولي

01:59:21.160 --> 01:59:22.850
.ديگه نمي‌تونم ادامه بدم

01:59:23.960 --> 01:59:25.480
.نمي‌تونم

01:59:25.560 --> 01:59:26.550
.و ادامه نخواهم داد

01:59:28.130 --> 01:59:29.150
.ديگه نيستم

01:59:30.870 --> 01:59:31.760
.نمي‌توني بري، مارلا

01:59:31.870 --> 01:59:33.530
.در امان نيستي

01:59:37.440 --> 01:59:38.370
.نه! تنهام بذار

01:59:38.440 --> 01:59:40.300
.مارلا، من دارم تلاش مي‌کنم که از تو محافظت کنم

01:59:40.370 --> 01:59:41.900
.ديگه حتا نمي‌خوام تو رو ببينم

01:59:41.980 --> 01:59:43.640
...خيلي خب، اگه اين

01:59:43.710 --> 01:59:45.040
.وايسا، همين جا وايسا

01:59:49.680 --> 01:59:50.650
.همين جا وايسا

01:59:50.680 --> 01:59:52.350
.خفه شو

01:59:52.790 --> 01:59:54.650
.اين پولو بگير و سوار اين اتوبوس شو

01:59:54.690 --> 01:59:57.760
و قول مي‌دم که ديگه هرگز مزاحم تو نمي‌شم
.اگه اين چيزيه که تو مي‌خواي

01:59:57.760 --> 01:59:59.020
.خفه شو

01:59:59.090 --> 02:00:00.420
.خواهش مي‌کنم سوار اتوبوس شو

02:00:00.490 --> 02:00:01.890
.خواهش مي‌کنم سوار اتوبوس شو

02:00:03.660 --> 02:00:04.790
چرا اين کارو مي‌کني؟

02:00:04.900 --> 02:00:07.690
چون اونا فکر مي‌کنن که تو براشون يه تهديدي
.الان نمي‌تونم برات توضيح بدم

02:00:07.700 --> 02:00:08.670
.فقط بهم اعتماد کن

02:00:08.700 --> 02:00:10.670
.اگه ببينم که تو کجا داري مي‌ري، جات امن نيست

02:00:10.700 --> 02:00:11.930
.اين پولو بهت پس نمي‌دم

02:00:12.010 --> 02:00:13.470
.به عنوان ماليت عوضي بودن مي‌گيرم

02:00:13.540 --> 02:00:15.630
.باشه. يادت باشه، دور از شهرهاي بزرگ باشي

02:00:15.710 --> 02:00:16.800
حداقل براي چند روزي، باشه؟

02:00:16.910 --> 02:00:17.810
.تايلر

02:00:20.150 --> 02:00:21.940
تو بدترين چيزي هستي که تا حالا برام
.اتفاق افتاده

02:00:37.330 --> 02:00:38.700
.سلام

02:00:38.730 --> 02:00:40.360
.شما بايد منو دستگير کنيد

02:00:40.430 --> 02:00:46.800
من رهبر يک سازمان تروريستي‌ام که چندين
.عمليات خرابکاري و آشوب رو در کل شهر به عهده داشته

02:00:47.940 --> 02:00:51.070
در مقر هسته‌ي مرکزي...
.که احتمالا چند صد عضو داره

02:00:51.810 --> 02:00:55.740
.شعبه‌هاش در پنج يا شيش شهر بزرگ ديگه هم راه‌افتاده

02:00:55.820 --> 02:00:58.880
،اين يه سازمان کاملا گروه بندي شده ست

02:00:58.990 --> 02:01:04.180
با تعداد زيادي بخشاي اجرايي که قادرن
.کاملا مستقل از رهبري ِ مرکزي عمليات انجام بدن

02:01:04.260 --> 02:01:06.390
ببينيد، بريد به اون خونه، باشه؟

02:01:06.460 --> 02:01:08.590
.خيابان پيپر، شماره 1537

02:01:08.660 --> 02:01:10.600
.قرارگاه ما اونجاست

02:01:10.660 --> 02:01:13.190
،توي حياط پشتي، توي باغچه

02:01:13.270 --> 02:01:16.360
.مي‌تونيد جنازه‌ي دفن شده‌ي رابرت پالسن رو پيدا کنيد

02:01:17.240 --> 02:01:18.370
،تو زيرزمين

02:01:18.440 --> 02:01:23.830
چند تا وان پيدا مي‌کنيد که همين تازگيا ازشون
.براي درست کردن مقدار زيادي نيترو گليسيرين استفاده کردن

02:01:25.410 --> 02:01:26.470
مطمئنم که نقششون اينه که

02:01:26.550 --> 02:01:31.610
ساختمون مرکزي شرکتاي کارت اعتباري
.و ساختمون تي.آر.دبليو رو منفجر کنن

02:01:33.650 --> 02:01:34.850
چرا اين ساختمونا؟

02:01:34.920 --> 02:01:36.980
چرا شرکتاي کارت اعتباري؟

02:01:37.060 --> 02:01:41.050
اگه مدارک وام‌ها پاک بشه
.اونوقت همه چي برمي‌گرده به نقطه‌ي صفر

02:01:41.530 --> 02:01:43.550
.هرج و مرج همه جا رو مي‌گيره

02:01:46.330 --> 02:01:48.920
.شما ادامه بديد، بايد يه تلفن بزنم

02:01:59.280 --> 02:02:01.210
.من واقعا اين کار شما رو تحسين مي‌کنم

02:02:02.850 --> 02:02:03.780
چي؟

02:02:03.850 --> 02:02:06.080
.شما آدم شجاعي هستيد که اين دستور رو داديد

02:02:06.150 --> 02:02:07.780
.شما نابغه‌ايد، قربان

02:02:08.360 --> 02:02:11.990
شما گفتيد، اگه کسي خواست
...براي پروژه‌ي ميهم مزاحمت ايجاد کنه

02:02:12.060 --> 02:02:13.260
...حتا خود شما

02:02:13.290 --> 02:02:15.230
.بايد تخماشو بچينيم

02:02:16.500 --> 02:02:17.460
.جنگيدن بي‌فايده ست

02:02:17.530 --> 02:02:19.260
.حرکت واقعا قدرتمنديه، آقاي دردن

02:02:19.700 --> 02:02:20.960
.اين يه سرمشق مي‌شه

02:02:21.070 --> 02:02:23.160
.داريد اشتباه بزرگي مي‌کنيد، رفقا

02:02:23.240 --> 02:02:24.170
.گفتيد که ممکنه اين حرفو بزنيد

02:02:24.240 --> 02:02:25.710
.من تايلر دردن نيستم

02:02:25.740 --> 02:02:27.300
.به ما گفتيد که ممکنه اينو هم بگيد

02:02:27.370 --> 02:02:30.210
.خيلي خب، من تايلر دردنم

02:02:30.280 --> 02:02:31.470
.گوش کنيد

02:02:31.550 --> 02:02:33.100
.بهتون دستور اکيد مي‌دم

02:02:33.180 --> 02:02:35.170
.بايد اين ماموريت لغو بشه، همين الان

02:02:35.250 --> 02:02:36.650
.شما گفتيد که قطعا همين جمله رو خواهيد گفت

02:02:42.820 --> 02:02:43.850
شماها عقل کيريتون از سرتون پريده؟

02:02:43.920 --> 02:02:45.260
.شما افسر پليسيد

02:02:48.260 --> 02:02:49.390
يه نفر زمانو نگه مي‌داره؟

02:02:49.460 --> 02:02:50.400
!نه! نه

02:02:50.460 --> 02:02:51.950
.دهنتو ببند

02:02:53.070 --> 02:02:53.970
.لعنتي

02:02:56.740 --> 02:02:57.700
بله؟

02:02:57.770 --> 02:03:00.200
.هي، بعضي از اين اطلاعات رو چک کردن

02:03:00.240 --> 02:03:02.760
.بايد بريم اون خونه‌ي حيابون پيپر

02:03:02.980 --> 02:03:04.070
.همين جا باشيد

02:03:05.150 --> 02:03:06.510
.هي، واسا

02:03:06.580 --> 02:03:07.770
.گرفتمش

02:03:07.850 --> 02:03:09.150
.قربان، مجبوريم که اين کارو بکنيم

02:03:09.220 --> 02:03:10.340
.مقاومت نکنيد

02:03:10.420 --> 02:03:11.710
نوار پلاستيکي کجاست؟

02:03:11.750 --> 02:03:12.840
.از من دور شيد

02:03:12.920 --> 02:03:13.850
.اون چاقوي کيريو بنداز

02:03:13.920 --> 02:03:14.850
.بندازش

02:03:18.130 --> 02:03:19.020
.بريد عقب

02:03:19.130 --> 02:03:20.180
.روتون به زمين باشه

02:03:20.260 --> 02:03:21.190
.جفتتون، همين الان

02:03:23.730 --> 02:03:25.360
.بخوابيد رو زمين

02:03:29.940 --> 02:03:34.310
اولين کسي که از اين در تخمي پاشو بيرون بذاره
يه... سالاد سرب گيرش مي‌آد، فهميديد؟

02:03:59.200 --> 02:04:01.060
.برو کنار

02:04:13.780 --> 02:04:15.270
.دويدم

02:04:16.780 --> 02:04:21.250
تا وقتي که ماهيچه‌هام شروع کردن به سوختن
.و شاهرگ‌هام اسيد باتري پمپ کردن، دويدم

02:04:23.520 --> 02:04:25.190
.بعد کمي بيشتر دويدم

02:05:06.770 --> 02:05:08.630
چه کوني داري مي‌دي؟

02:05:08.700 --> 02:05:10.290
.با تمبونت راست‌راست مي‌چرخي

02:05:10.370 --> 02:05:11.670
.پسر، شبيه ديوونه‌ها شدي

02:05:11.710 --> 02:05:13.470
.نه، دستت برام رو شده

02:05:13.540 --> 02:05:14.670
.مي‌دونم اينجا چه خبره

02:05:14.710 --> 02:05:15.770
.خب، پس زود باش

02:05:15.840 --> 02:05:18.170
.يه جاي عالي گرفتم واسه خودمون

02:06:08.730 --> 02:06:09.700
.يا عيسا

02:06:09.730 --> 02:06:11.660
حالا داري چي کار مي‌کني؟

02:06:11.700 --> 02:06:12.790
.دارم متوقفش مي‌کنم

02:06:12.870 --> 02:06:15.890
.چرا؟ بزرگ‌ترين کاري که تا حالا انجام دادي

02:06:15.970 --> 02:06:17.730
.نه. نمي‌تونم بذارم چنين چيزي اتفاق بيفته

02:06:17.800 --> 02:06:20.790
.مي‌دوني ده تا بمب ديگه تو ده تا ساختمون ديگه هم هست

02:06:20.810 --> 02:06:23.170
خدا لعنتت کنه، از کي پروژه‌ي ميهم کارش شده قتل؟

02:06:23.280 --> 02:06:24.570
.ساختمون خاليه

02:06:24.650 --> 02:06:26.170
حراست و تاسيسات
.آدماي خودمون‌اند

02:06:26.280 --> 02:06:28.670
،ما که کسيو نمي‌کشيم، پسر
.داريم آزادشون مي‌کنيم

02:06:28.820 --> 02:06:29.750
.باب مرده

02:06:29.820 --> 02:06:31.580
.با تير زدن تو سرش

02:06:31.850 --> 02:06:34.580
وقتي مي‌خواي املت درست کني
.بايد چند تا تخم‌مرغ بشکوني

02:06:34.620 --> 02:06:35.850
.نه، به تو گوش نمي‌کنم

02:06:35.920 --> 02:06:36.980
.تو حتا اينجا هم نيستي

02:06:44.800 --> 02:06:48.370
،اين کارو نمي‌توني بکني
.مگر اينکه من مي‌دونستم هر سيم واسه چيه

02:06:48.700 --> 02:06:50.360
.اگه تو بدوني، من هم مي‌دونم

02:06:56.010 --> 02:06:56.940
...يا

02:06:57.010 --> 02:06:57.940
.شايد هم من مي‌دونستم که تو مي‌دوني

02:06:58.010 --> 02:07:00.040
.پس کل روزو داشتم به سيم عوضي فکر مي‌کردم

02:07:08.920 --> 02:07:09.910
فکر مي‌کني؟

02:07:11.960 --> 02:07:13.760
.اوه، خدايا، اون سبزه نه

02:07:14.930 --> 02:07:16.260
هر کدومو مي‌خواي قطع کن
.ولي سبزه رو نه

02:07:22.140 --> 02:07:24.000
.بهت گفتم اين کارو نکن

02:07:29.640 --> 02:07:30.910
.تايلر، از کنار اون ون برو کنار

02:07:33.950 --> 02:07:35.410
.تايلر، شوخي نمي‌کنم

02:07:35.480 --> 02:07:37.380
.از کنار اون ون برو کنار

02:07:37.450 --> 02:07:38.710
.خدا لعنتت کنه

02:07:45.690 --> 02:07:52.590
باشه، حالا ديگه به دوست خياليت که کنار 400 گالون
.نيتروگليسيرين وايستاده شليک مي‌کني

02:07:54.840 --> 02:07:56.560
.ببين، تايلر، تايلر

02:08:10.020 --> 02:08:11.710
.يالا

02:08:11.750 --> 02:08:12.950
.نرو

02:08:51.630 --> 02:08:52.750
چيه؟

02:09:38.710 --> 02:09:39.830
.سه دقيقه

02:09:39.910 --> 02:09:42.200
.اينجاست

02:09:42.280 --> 02:09:44.330
.شروع

02:09:44.410 --> 02:09:46.380
.صفر زمين

02:09:46.480 --> 02:09:48.410
.فکر مي‌کنم اينجا تقريبا همونجايي‌ست که شروع کرديم

02:09:48.520 --> 02:09:51.380
مي‌خواي به مناسبت اين لحظه
چند کلمه سخنراني کني؟

02:09:53.220 --> 02:09:54.410
ببشخيد؟

02:09:54.520 --> 02:09:57.120
.هنوز نمي‌تونم به چيزي فکر کنم

02:09:58.790 --> 02:10:00.920
.اوه، بامزگي بازگشت به گذشته

02:10:06.130 --> 02:10:07.790
.داره هيجان‌انگيز مي‌شه

02:10:10.170 --> 02:10:11.190
.دو و نيم دقيقه

02:10:11.270 --> 02:10:13.500
به تمام کارايي که با هم
.انجام داديم فکر کن، پسر

02:10:15.580 --> 02:10:19.310
.بيرون اين پنجره‌ها، شاهد فروريختن تاريخ مالي خواهيم بود

02:10:19.850 --> 02:10:22.210
.يک قدم تا تعادل اقتصادي فاصله داريم

02:10:37.160 --> 02:10:38.560
اون برا چي اينجاست؟

02:10:38.630 --> 02:10:40.570
.واسه تکميل پروژه

02:10:40.630 --> 02:10:43.690
.منو بذاريد زمين
.تخمياي کچل

02:10:44.070 --> 02:10:46.000
.ازت خواهش مي‌کنم اين کارو نکن

02:10:46.070 --> 02:10:47.000
.من اين کارو نمي‌کنم

02:10:47.070 --> 02:10:48.770
.ما اين کارو مي‌کنيم

02:10:48.840 --> 02:10:49.900
.اين چيزيه که ما مي‌خوايم

02:10:49.980 --> 02:10:52.040
.نه، من اينو نمي‌خوام

02:10:52.110 --> 02:10:55.240
.درسته، بجز اينکه تو الان بي‌معني شدي

02:10:55.320 --> 02:10:56.680
.بايد تو رو ناديده بگيرم

02:10:56.750 --> 02:10:59.010
.يا عيسا، تو فقط يه صدايي تو سرم

02:10:59.390 --> 02:11:00.680
.تو يه صدايي توي سر من

02:11:00.750 --> 02:11:02.220
.تو يه توهم کيري بيشتر نيستي

02:11:02.290 --> 02:11:03.420
چرا نمي‌تونم از شرت خلاص بشم؟

02:11:03.490 --> 02:11:04.420
.تو به من احتياج داري

02:11:04.490 --> 02:11:06.660
.نه، ندارم
.به هيچ کسي احتياج ندارم

02:11:06.760 --> 02:11:07.780
.هي، تو منو درست کردي

02:11:07.860 --> 02:11:10.660
من يه همزاد به درد نخور درست نکردم
.که احساس بهتري داشته باشم

02:11:11.230 --> 02:11:12.290
.يکم مسئوليت‌پذير باش

02:11:12.370 --> 02:11:13.590
.هستم

02:11:13.670 --> 02:11:16.760
من مسئول تمام اين جريانات هستم
.و اينو هم قبول دارم

02:11:16.870 --> 02:11:20.530
پس ازت خواهش مي‌کنم
.لطفا تمومش کن

02:11:23.210 --> 02:11:25.070
.تا حالا شده من خودمون رو مايوس کنم

02:11:26.580 --> 02:11:28.840
تو تا کجاها رفتي اون هم فقط به خاطر من؟

02:11:34.790 --> 02:11:36.780
.از اين وضعيت هم خودمون رو نجات مي‌دم

02:11:37.105 --> 02:11:38.259
.مثل هميشه

02:11:38.860 --> 02:11:41.050
،خودم با کتک و فرياد مي‌برمت

02:11:41.130 --> 02:11:43.250
.و در آخر تو ازم تشکر مي‌کني

02:11:43.330 --> 02:11:45.230
.تايلر

02:11:45.300 --> 02:11:49.490
تايلر، به خاطر همه‌ي کارايي که
.براي من کردي ازت ممنونم

02:11:49.970 --> 02:11:51.530
.ولي اين خيلي زياده

02:11:51.640 --> 02:11:53.130
.من اينو نمي‌خوام

02:11:53.210 --> 02:11:54.140
تو چي مي‌خواي؟

02:11:54.210 --> 02:11:55.470
،مي‌خواي برگردي به اون کار گهي

02:11:55.540 --> 02:11:58.010
،به اون دنياي آپارتماني کيري
.کمدي تماشا کني

02:11:58.080 --> 02:12:00.050
.کيرم تو کونت
.من اين کارو نمي‌کنم

02:12:00.110 --> 02:12:02.780
.خدايا
.نبايد اين اتفاق بيفته

02:12:02.850 --> 02:12:05.320
.اين اتفاق افتاده
.پس خفه شو

02:12:05.390 --> 02:12:06.320
.شصت ثانيه

02:12:06.390 --> 02:12:07.750
مي‌توني خوب نگاه کني؟

02:12:10.620 --> 02:12:12.020
.مي‌تونم يه راهي پيدا کنم

02:12:12.090 --> 02:12:13.680
.مي‌تونم يه راهي پيدا کنم
.اين حتا واقعي هم نيست

02:12:13.730 --> 02:12:15.720
.تو واقعي نيستي
...اون تفنگ هم

02:12:15.800 --> 02:12:17.560
.اون تفنگ حتا دست تو هم نيست

02:12:19.100 --> 02:12:20.590
.تفنگ دسته منه

02:12:26.210 --> 02:12:28.640
.هي، خوش به حالت
.ولي اين چيزيو عوض نمي‌کنه

02:12:37.520 --> 02:12:40.210
چرا مي‌خواي يه تفنگ بذاري رو سرت؟

02:12:40.290 --> 02:12:43.120
.سر من نه، تايلر

02:12:43.190 --> 02:12:44.950
.سر ما

02:12:46.690 --> 02:12:48.090
.جالب شد

02:12:51.460 --> 02:12:54.230
با اين مي‌خواي چکار کني، پسر آيکيايي؟

02:13:01.010 --> 02:13:04.470
.هي، اين من و تو ئيم

02:13:07.450 --> 02:13:08.380
.دوستيم

02:13:10.420 --> 02:13:11.350
...تايلر

02:13:14.350 --> 02:13:17.260
.ازت مي‌خوام خوب به حرفام گوش کني

02:13:17.320 --> 02:13:18.260
.باشه

02:13:21.290 --> 02:13:22.990
.چشمام بازند

02:13:40.810 --> 02:13:42.680
اين بوي چيه؟

02:14:02.970 --> 02:14:04.530
بقيه کجان؟

02:14:04.600 --> 02:14:05.800
نمي‌دونم، اينجا چه خبره؟

02:14:06.870 --> 02:14:08.140
.آقاي دردن

02:14:09.210 --> 02:14:10.570
.خداي من

02:14:10.640 --> 02:14:11.580
قربان؟

02:14:16.120 --> 02:14:17.240
...شما

02:14:17.320 --> 02:14:19.150
حالتون خوبه، قربان؟

02:14:19.220 --> 02:14:20.450
.آره، خوبم

02:14:20.520 --> 02:14:21.450
حالتون خيلي بد به نظر مي‌رسه؟

02:14:21.520 --> 02:14:23.180
چه اتفاقي افتاده؟

02:14:23.260 --> 02:14:25.450
.هيچي
.مشکلي نيست

02:14:25.530 --> 02:14:27.290
.نه، نه، قربان
.شوخي نمي‌کنه

02:14:27.360 --> 02:14:28.520
.وضعيتتون خيلي خرابه

02:14:28.600 --> 02:14:29.720
.بايد بريد بيمارستان

02:14:29.830 --> 02:14:31.300
.حالم خوبه

02:14:31.360 --> 02:14:32.350
.ببين، حالم خوبه

02:14:32.430 --> 02:14:34.920
.همه چي خوبه

02:14:38.440 --> 02:14:40.460
.ولش کنيد

02:14:40.540 --> 02:14:41.530
.خداي من

02:14:41.610 --> 02:14:43.470
.تو

02:14:43.540 --> 02:14:45.980
.سلام، مارلا

02:14:47.050 --> 02:14:48.010
.مارو تنها بذاريد

02:14:48.080 --> 02:14:50.010
.وسايلتون رو برداريد
.پايين مي‌بينمتون

02:14:50.080 --> 02:14:51.020
مطمئنيد؟

02:14:51.080 --> 02:14:53.050
.آره، مطمئنم

02:14:54.220 --> 02:14:56.190
.کس کش

02:14:56.260 --> 02:14:59.090
اين ديگه چه جور بازي ِ تخمي‌‌ايه که داري انجام مي‌دي
...سوار کدوم اتو

02:14:59.260 --> 02:15:01.160
.اوه، خداي من
.صورتت

02:15:01.230 --> 02:15:02.660
.آره، مي‌دونم

02:15:07.470 --> 02:15:09.400
چه اتفاقي افتاده؟

02:15:09.470 --> 02:15:10.630
.نپرس

02:15:10.700 --> 02:15:11.640
.تير خوردي

02:15:11.700 --> 02:15:13.070
.آره، تير خوردم

02:15:13.140 --> 02:15:14.660
.خداي من

02:15:14.710 --> 02:15:16.170
.باورم نمي‌شه هنوز زنده مونده

02:15:16.240 --> 02:15:17.680
.يه مادرقحبه‌ي سگ‌جون

02:15:21.550 --> 02:15:23.410
کي اين کارو کرده؟

02:15:23.480 --> 02:15:26.010
.راستش، خودم

02:15:26.090 --> 02:15:27.480
.يکم گاز پانسمان پيدا کن

02:15:29.490 --> 02:15:31.550
تو به خودت شليک کردي؟

02:15:31.620 --> 02:15:32.680
.آره، ولي حالم خوبه

02:15:32.730 --> 02:15:34.320
.مارلا، نگاه کن

02:15:34.390 --> 02:15:36.660
.من حالم خوبه

02:15:36.700 --> 02:15:38.690
.بهم اعتماد کن

02:15:38.730 --> 02:15:40.690
.همه چي درست مي‌شه

02:15:53.580 --> 02:15:56.580
تو در عجيب‌ترين لحظه‌ي زندگيم
.با من آشنا شدي

02:15:58.805 --> 02:16:04.305
Where Is My Mind?
Surfer Rosa آلبوم - Pixies از گروه

02:16:05.430 --> 02:16:25.430
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
