1
00:00:00,661 --> 00:00:10,651
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:10,660 --> 00:00:20,650
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

3
00:00:20,662 --> 00:00:30,652
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

4
00:00:39,340 --> 00:00:41,342
.من الان شک دارم که روی هوا نباشیم

5
00:00:41,426 --> 00:00:42,385
...این یه ...آه

6
00:00:42,593 --> 00:00:44,221
...انفجار شدیده

7
00:00:44,763 --> 00:00:46,390
...این یه حادثه خیلی بزرگیه

8
00:00:46,432 --> 00:00:48,016
...این یه وضعیت اضطراری و حادثه بزرگیه

9
00:00:49,560 --> 00:00:51,563
.اون شهاب سنگه

10
00:00:51,688 --> 00:00:54,983
...الان تبدیل شده به یه حمله بزرگ

11
00:00:55,108 --> 00:00:57,653
...از وقتی که پنج سال پیش توی هامبورگ فرود اومدن

12
00:00:57,653 --> 00:00:59,739
...اونا در تمام اروپا پخش شده بودن

13
00:00:59,864 --> 00:01:01,574
...ما تلفات میلیونی زیادی دادیم و هنوزم

14
00:01:01,866 --> 00:01:05,287
و هنوزم استعفای مقام های کلیدی دولت در حال ادامه هست

15
00:01:05,287 --> 00:01:07,873
...هر کاری کردیم نتونستیم مانع پیشروی شون بشیم

16
00:01:07,873 --> 00:01:09,541
...انسان ها تاوانشو دادن،اروپایی ها

17
00:01:09,541 --> 00:01:10,752
بیشترین تاوان رو دادن-
اونا میمیک هستن
(میمیک:موجودات بیگانه فضایی که به سیاره های دیگه حمله میکنن)

18
00:01:10,752 --> 00:01:12,879
...و حتی کار هامون هم پیشبینی میکنند

19
00:01:13,421 --> 00:01:15,006
.نتونستیم توی فرانسه شکستشون بدیم

20
00:01:15,131 --> 00:01:16,799
.توی خیابون های لندن باهاشون میجنگیم

21
00:01:16,924 --> 00:01:18,469
.بعدش نیویورک و بعد از اون توکیو

22
00:01:19,553 --> 00:01:20,929
.بشر به خطر افتاده

23
00:01:20,971 --> 00:01:23,932
.بعد پنج سال بالاخره یه پیروزی بدست آوردیم

24
00:01:24,057 --> 00:01:26,394
.این عکس ها هیمن الان در وردان گرفته شده
(وردان : شهری در شمال شرق فرانسه)

25
00:01:26,394 --> 00:01:29,314
این پیروزی دربرابر تلفاتی که دادیم خیلی کم بود

26
00:01:29,606 --> 00:01:31,984
.ما امروز یه پیروزی خیلی خوب رو شاهد بودیم

27
00:01:32,526 --> 00:01:33,861
...نیرو های دفاعی آمریکا

28
00:01:33,986 --> 00:01:35,112
...چطور میتونید مردم رو قانع کنید

29
00:01:35,112 --> 00:01:38,199
که این جنگی هست که میشه توش برنده شد؟

30
00:01:38,408 --> 00:01:39,993
.این یه حجوم بیگانه و یه جنگ جهانی هستش

31
00:01:40,077 --> 00:01:42,704
با تکنولوژی جدید و مقدار محدود تمرین دادن

32
00:01:42,954 --> 00:01:44,915
.ما تونستیم سربار های خیلی قوی بسازیم

33
00:01:45,458 --> 00:01:47,460
به ریتا ورتاسکی نگاه کنید
"فرشته وردان"

34
00:01:47,585 --> 00:01:49,295
."اون بهش میگن " فرشته وردان

35
00:01:50,379 --> 00:01:53,258
...میبینین که این یه امید جدیدی واسه این جنگ هست

36
00:01:54,676 --> 00:01:56,970
با تکنولوژی جدید و مقدار محدود تمرین دادن

37
00:01:57,054 --> 00:02:00,183
...ریتا ورتاسکی تونست صد ها میمیک رو بکشه

38
00:02:10,611 --> 00:02:14,408
اون تونست توی اولین روز مبارزش صد ها میمیک رو بکُشه

39
00:02:14,491 --> 00:02:17,035
.تصور کنید یه ارتش مثل ریتا ورتاسکی چی میشه

40
00:02:17,160 --> 00:02:19,871
.داریم سعی میکنیم اونا رو به کانال انگلیس عقب بکشونیم

41
00:02:20,038 --> 00:02:21,582
ولی تا کی؟-
این ماموریت خطرناکیه-

42
00:02:21,582 --> 00:02:24,460
راحت میشه درک کرد که چرا مردم اینقدر بدگمان هستن به این موضوع

43
00:02:24,585 --> 00:02:26,587
بیش از 70 کشور به نیرو های دفاعی ایالت پیوستن

44
00:02:26,712 --> 00:02:28,132
.که امید میره یک بار و برای همیشه اونا رو سرنگون کنن

45
00:02:28,132 --> 00:02:32,553
ما جلوشون رو میگیریم و با این تکنولوژی جدید شکستشون میدیم

46
00:02:32,678 --> 00:02:36,641
عملیات سقوط بزرگترین حمله ماشینی بشر در طول تاریخ خواهد بود

47
00:02:36,766 --> 00:02:38,101
.ما پیروز میشیم

48
00:02:38,351 --> 00:02:39,269
.ما میجنگیم

49
00:02:39,644 --> 00:02:40,645
.این کاریه که اینجام میدیم

50
00:02:41,105 --> 00:02:45,359
لندن

51
00:03:36,460 --> 00:03:37,836
سرگرد ویلیام کیج هستم

52
00:03:38,045 --> 00:03:40,172
.از ارتش آمریکا

53
00:03:40,380 --> 00:03:41,507
.به لندن خوش اومدید سرگرد

54
00:03:41,548 --> 00:03:43,593
مرکز فرماندهی نیرو های دفاعی ایالت

55
00:03:49,265 --> 00:03:50,684
.ژنرال میخوان شما رو ببینن

56
00:03:52,186 --> 00:03:52,937
.متشکرم

57
00:03:54,980 --> 00:03:56,232
...عملیات سقوط

58
00:03:56,440 --> 00:03:59,277
.همه نیرو های دفاعی احتمالا از فرانسه شروع  به انجام عملیات میکنن

59
00:03:59,277 --> 00:04:00,487
...دریای مدیترانه،اسکاندیناوی

60
00:04:01,154 --> 00:04:02,572
فشار رو از شرق وارد میکنن و اجازه میدن

61
00:04:02,572 --> 00:04:05,409
.روس ها و چینی ها دشمن رو به عقب بکشونن

62
00:04:05,952 --> 00:04:06,953
.و همدیگه رو توی مرکز میبینبم

63
00:04:07,537 --> 00:04:10,331
نابود کردن میمیک در طول جنگ

64
00:04:11,500 --> 00:04:13,460
سرباز های خوب زیادی فردا قراره بمیرن سرگرد

65
00:04:13,585 --> 00:04:16,338
وقتی دشمن نابود شد و اجساد سربازا به خونه هاشون برگردونده شدن

66
00:04:16,380 --> 00:04:18,216
.مردم دنبال یکی میگردن که سرزنشش کنن

67
00:04:18,258 --> 00:04:19,592
.یکی مثل من

68
00:04:19,968 --> 00:04:21,803
.خودم دوست دارم جور دیگه ای تموم بشه

69
00:04:23,596 --> 00:04:24,347
.بفرمایید

70
00:04:25,349 --> 00:04:27,435
شاید یه زندگی نامه پرفروش؟

71
00:04:29,520 --> 00:04:30,688
شاید یه شغل سیاسی؟

72
00:04:33,442 --> 00:04:35,777
...اول از همه میرم به

73
00:04:35,777 --> 00:04:37,612
"حس سرنوشت آشکار"

74
00:04:37,988 --> 00:04:40,116
از فقر به ثروت : با تلاش از فقر به ثروت رسیدن

75
00:04:40,116 --> 00:04:41,826
"به دنیا اومده برای نجات دادن"
.مردم رو میبینی

76
00:04:42,493 --> 00:04:43,703
.خب اونا این چیزا رو دوست دارن

77
00:04:43,995 --> 00:04:45,163
.شما منظورمو اشتباه متوجه شدید سرگرد

78
00:04:45,204 --> 00:04:47,958
نگفتم بیا به من بفروشش
میخوام این کارو برای حمله انجام بدی

79
00:04:48,542 --> 00:04:49,084
.خیلی خوب

80
00:04:49,501 --> 00:04:51,003
.تا یک ساعت دیگه از سواحل خارج شو

81
00:04:51,128 --> 00:04:52,713
.همراهت منتظرته

82
00:04:53,089 --> 00:04:54,841
.با اولین موج توی ساحلی

83
00:04:57,719 --> 00:04:58,636
..ببخشید

84
00:04:58,803 --> 00:04:59,889
اولین موج،ساحل؟

85
00:04:59,889 --> 00:05:00,765
...منظورتون

86
00:05:00,973 --> 00:05:01,557
میدون جنگه؟

87
00:05:01,557 --> 00:05:02,308
.فرانسه

88
00:05:03,184 --> 00:05:05,352
ماهواره حداقل تحرکات دشمن رو توی سواحل نشون میده

89
00:05:05,978 --> 00:05:06,897
.یکم مقاومن

90
00:05:07,814 --> 00:05:09,524
چیزی که میخوایید برای نوه هاتون تعریف کنید هیجان انگیز خواهد بود

91
00:05:09,691 --> 00:05:12,569
خب از این اطمینانتون تشکر میکنم ژنرال

92
00:05:12,903 --> 00:05:15,364
.من این کار و میکنم تا جلوی اون یکی رو بگیرم

93
00:05:19,494 --> 00:05:21,455
.من توی سپاه آموزش افسران ذخیره در کالج بودم

94
00:05:21,580 --> 00:05:24,875
جنگ افزایش پیدا کرد و منم شرکت تبلیغاتیم رو از دست دادم و

95
00:05:25,876 --> 00:05:26,710
.الانم اینجام

96
00:05:26,835 --> 00:05:27,962
.من کاریو که بخوام انجام میدم

97
00:05:27,962 --> 00:05:30,298
.شما هم همینطورید

98
00:05:31,132 --> 00:05:31,966
...اما

99
00:05:32,133 --> 00:05:35,471
.من درواقع یه سرباز نیستم

100
00:05:36,680 --> 00:05:37,765
.نه البته که نیستی

101
00:05:37,890 --> 00:05:40,768
برای همینه که دارم شما رو با هزاران سرباز مرد و زن میفرستم

102
00:05:41,770 --> 00:05:43,772
خب باعث افتخارمه ژنرال
متاسفم که باید ردش کنم

103
00:05:44,940 --> 00:05:46,441
.من طاقت دیدن خون رو ندارم

104
00:05:46,900 --> 00:05:48,276
.حتی برش یه کاغذ هم نمیتونم ببینم

105
00:05:53,489 --> 00:05:55,407
...اما

106
00:05:55,449 --> 00:05:58,201
...وقتی اینجا نشسم داشتم فکر میکردم

107
00:05:59,202 --> 00:06:03,498
یه سری اسم به ذهنم اومد که احساس میکنم میتونم بهتون پیشنهاد بدم

108
00:06:03,581 --> 00:06:05,541
.من ازتون درخواست نکردم سرگرد،این یه دستوره

109
00:06:08,460 --> 00:06:12,256
.ژنرال من یه افسر ارتش آمریکا هستم

110
00:06:12,548 --> 00:06:13,714
...شما حتی اجازه این رو ندارید که

111
00:06:13,756 --> 00:06:15,591
.من با رئیسات صحبت کردم

112
00:06:15,800 --> 00:06:17,301
.تو الان تحت فرماندهی منی

113
00:06:18,261 --> 00:06:20,096
.البته امتیازت رو حفظ میکنی

114
00:06:21,430 --> 00:06:22,806
.منشی همه اطلاعات رو داره

115
00:06:25,684 --> 00:06:27,060
.کارتو خوب انجام بده،سرگرد

116
00:06:28,478 --> 00:06:29,146
.موفق باشی

117
00:06:29,229 --> 00:06:30,271
.مرخصی

118
00:06:44,659 --> 00:06:45,576
.ژنرال

119
00:06:48,537 --> 00:06:50,747
...من میلیون ها نفر رو تشویق کردم

120
00:06:51,415 --> 00:06:52,583
.که به ارتشت بپیوندن

121
00:06:55,001 --> 00:06:57,044
و وقتی اجساد به خونه هاشون برگردونده بشه,

122
00:06:57,170 --> 00:06:59,630
.و مردم دنبال یکی برای سرزنش کردن هستن

123
00:07:00,298 --> 00:07:03,508
فکر میکنی چقدر برام سخت باشه که مردم رو قانع کنم

124
00:07:03,633 --> 00:07:05,135
تا شما رو سرزنش کنن؟

125
00:07:06,928 --> 00:07:09,847
.تصور میکنم یه ژنرال از این مسئله پرهیز کنه

126
00:07:13,517 --> 00:07:14,977
منو تهدید میکنی سرگرد؟

127
00:07:16,812 --> 00:07:18,229
...من ترجیح میدم

128
00:07:18,938 --> 00:07:22,776
فردا توی ساحل ادای قهرمانا رو در نیارم و فیلم بازی نکنم

129
00:07:36,704 --> 00:07:37,246
.نمیکنی

130
00:07:40,750 --> 00:07:43,126
.خوشحالم که از پسش براومدیم

131
00:07:43,126 --> 00:07:44,544
...حالا اگه منو ببخشید،ژنرال

132
00:07:50,174 --> 00:07:50,925
.متشکرم

133
00:07:52,760 --> 00:07:53,677
.این مرد رو دستگیر کنید

134
00:07:55,262 --> 00:07:55,888
چی؟

135
00:08:00,100 --> 00:08:00,683
!وایسا

136
00:08:30,835 --> 00:08:32,878
.پرواز تا ده دقیقه دیگر

137
00:08:49,643 --> 00:08:50,602
!سرپا وایسا آشغال

138
00:08:54,523 --> 00:08:56,941
.اینطوری با یه افسر صحبت نمیکنن،گروهبان

139
00:08:56,941 --> 00:09:00,862
من هر سرباز تازه وارد رو قبل اینکه بزنمش اینطوری صداش میکنم

140
00:09:01,070 --> 00:09:01,571
!آشغال

141
00:09:02,071 --> 00:09:03,029
.همونجا بمون پسر

142
00:09:05,490 --> 00:09:06,283
میتونم کمکتون کنم قربان؟

143
00:09:08,118 --> 00:09:09,327
من کدوم گوریم گروهبان؟

144
00:09:09,661 --> 00:09:11,287
.روبروی پایگاه عملیاتی،هیترو

145
00:09:11,620 --> 00:09:13,581
.با سرباز تازه کار اومدی

146
00:09:13,706 --> 00:09:15,374
من شبیه تازه کارام؟

147
00:09:17,001 --> 00:09:18,002
.نه قربان نیستی

148
00:09:18,335 --> 00:09:21,087
من سرگرد ویلیام کیج هستم
یه افسر آمریکایی

149
00:09:21,087 --> 00:09:21,838
افسر؟

150
00:09:22,005 --> 00:09:23,047
.داری پیشرفت میکنی

151
00:09:23,548 --> 00:09:25,800
اینجا هیچ افسری نیست
اینو بسپار به من گروهبان

152
00:09:27,009 --> 00:09:29,428
چطوری کارت به اینجا کشیده شد؟

153
00:09:30,804 --> 00:09:31,805
چی بود؟

154
00:09:31,930 --> 00:09:34,141
قمار؟
مجردی؟

155
00:09:34,349 --> 00:09:36,100
.اگه براتون همشون مثل همن گروهبان

156
00:09:36,309 --> 00:09:39,437
من ترجیح میدم همه اینا رو به فرماندم توی واشنگتن توضیح بدم

157
00:09:39,562 --> 00:09:40,980
...پس اگه یه تلفن برام بیاری

158
00:09:40,980 --> 00:09:41,898
مگه نشنیدی؟

159
00:09:42,190 --> 00:09:43,857
.شمارش معکوس برای اعزام نیرو ها شروع شده

160
00:09:44,941 --> 00:09:46,902
.داریم برای حمله به فرانسه آماده میشیم

161
00:09:47,110 --> 00:09:50,822
تمام یارتباطات قطعه
نه تماس با بیرون نه با داخل

162
00:09:54,033 --> 00:09:54,909
اسمت فارله؟

163
00:09:54,909 --> 00:09:56,035
.درسته

164
00:09:56,077 --> 00:09:57,203
.سرگروهبان فارل

165
00:09:57,328 --> 00:09:58,746
سرگروهبان فارل تو آمریکایی هستی

166
00:09:58,746 --> 00:10:00,955
نه قربان من از کنتاکی هستم

167
00:10:02,332 --> 00:10:03,833
...خیلی خوب پس

168
00:10:04,042 --> 00:10:05,043
.منو نگاه کن

169
00:10:05,502 --> 00:10:06,961
.به جایی که هستم نگاه کن

170
00:10:08,921 --> 00:10:09,880
.برام پاپوش درست کردن

171
00:10:11,340 --> 00:10:13,258
.کاملا واضحه که من به اینجا تعلق ندارم

172
00:10:14,760 --> 00:10:15,802
.پس خواهشا گروهبان

173
00:10:16,469 --> 00:10:18,513
.باید یه راهی باشه که بتونم تماس بگیرم

174
00:10:24,434 --> 00:10:25,936
.یکاریش میکنم قربان

175
00:10:26,061 --> 00:10:26,978
.ممنون

176
00:10:27,229 --> 00:10:28,271
.از این طرف

177
00:10:34,902 --> 00:10:37,655
از کجی کنتاکی هستی گروهبان؟-
یه شهر کوچیکی به اسم تپه علم-

178
00:10:37,863 --> 00:10:38,948
اسمشو شنیدی؟-
الان آره-

179
00:10:39,407 --> 00:10:41,366
خودت چی اهل کجایی؟
کرن بری،نیوجرسی-

180
00:10:41,491 --> 00:10:43,201
کرن بری ها اونجا پرورش داده میشن نه؟
(کرن بری نام نوعی میوه است)

181
00:10:43,326 --> 00:10:44,953
.گوجه هاش حرف نداره

182
00:10:45,036 --> 00:10:46,496
پس دیگه چرا بهش میکن کرن بری؟

183
00:10:47,080 --> 00:10:48,455
چرا به محل زندگی شما میگن تپه علم؟

184
00:10:48,580 --> 00:10:50,124
.هیچوقت نپرسیدم،واسم مهم نبود

185
00:10:54,711 --> 00:10:55,795
.اول شما

186
00:11:00,633 --> 00:11:02,176
تو منو پیش تلفن نمیبری درسته گروهبان؟

187
00:11:02,468 --> 00:11:03,511
.نه نمیبرم

188
00:11:05,011 --> 00:11:08,223
.بنظر میاد فقط اسمت رو صادقانه گفتی

189
00:11:10,684 --> 00:11:12,184
.اینجا نوشته تو فراری هستی

190
00:11:12,977 --> 00:11:15,438
.نوشته بخاطر جعل هویت یه افسر دستگیر شدی

191
00:11:15,730 --> 00:11:18,315
اینجا میگه میخوای یه تماس بگیری

192
00:11:18,357 --> 00:11:20,233
.حتی اگه کل عملیات رو به خطر بندازه

193
00:11:20,358 --> 00:11:22,861
.هرکاری میکنی تا از مبارزه فردا نجات پیدا کنی

194
00:11:23,319 --> 00:11:24,904
.ولی این اتفاق نمیفته

195
00:11:25,530 --> 00:11:26,114
.هرگز

196
00:11:26,823 --> 00:11:28,115
.سرباز کیج

197
00:11:40,376 --> 00:11:41,878
.شایعه چیز وحشتناکیه

198
00:11:42,170 --> 00:11:44,880
و اگه با این سربازا نری به نتیجه میرسیم

199
00:11:45,714 --> 00:11:48,884
که تو یه ترسو و دروغگویی که خودتو بالاتر از اونا میدونی

200
00:11:49,051 --> 00:11:50,677
.خبر خوب اینه که برات امید هست

201
00:11:51,470 --> 00:11:53,387
.امید برای یه مبارزه بزرگ

202
00:11:54,597 --> 00:11:55,931
.جنگ بهترین نجات دهنده هست

203
00:11:56,140 --> 00:11:59,140
جنگ و درگیری ها هست که قهرمانای واقعی رو مشخص میکنه

204
00:11:59,682 --> 00:12:02,182
.جایی که همه مردم در یک رده هست

205
00:12:02,640 --> 00:12:05,390
.صرف نظر از اینکه قبلا چجور آدمایی بودن

206
00:12:07,891 --> 00:12:08,307
!آقایون

207
00:12:08,682 --> 00:12:10,515
.این سرباز کیج هست

208
00:12:11,308 --> 00:12:12,349
.سرباز کیج

209
00:12:12,474 --> 00:12:13,475
.جوخه جی

210
00:12:13,891 --> 00:12:15,141
این یونیفرم افسری نیست؟

211
00:12:16,266 --> 00:12:18,016
.یا شاید داره دستبندشو به رخ میکشه

212
00:12:20,641 --> 00:12:23,641
.میبینم همتون صبح پرثمری داشتید

213
00:12:23,725 --> 00:12:27,100
...میدونی این یه افتخاره که بدونی سربازات

214
00:12:28,100 --> 00:12:30,725
.قراره فردا همه چیو تحت کنترل داشته باشن

215
00:12:31,059 --> 00:12:32,142
.نوک نیزه

216
00:12:32,933 --> 00:12:34,059
.لبه چاقو

217
00:12:35,017 --> 00:12:36,767
.شکاف باسنم

218
00:12:39,184 --> 00:12:41,975
سرباز کیمل نظر من درباره قمار توی سربازخونه چیه؟

219
00:12:42,100 --> 00:12:43,434
.بدتون میاد گروهبان فارل

220
00:12:43,476 --> 00:12:44,976
نانس چرا بدم میاد؟

221
00:12:45,101 --> 00:12:48,060
چون این تصور رو به وجود میاره که سرنوشت ما بیشتر دست بقیه هست تا دست خودمون

222
00:12:48,143 --> 00:12:51,226
و موضع قاطع من درباره سرنوشت چیه؟

223
00:12:51,226 --> 00:12:51,684
.کورس

224
00:12:52,352 --> 00:12:55,477
با تمام آمادگی و نظم،ما صاحب سرنوشت خودمون هستیم

225
00:12:57,976 --> 00:13:00,477
.شاید بنظرت مسخره بیاد

226
00:13:00,852 --> 00:13:02,018
...اما بهم اعتماد کن

227
00:13:02,727 --> 00:13:03,602
.نظرت عوض میشه

228
00:13:06,102 --> 00:13:07,643
.کیج یه سرباز فراریه

229
00:13:09,061 --> 00:13:12,061
من همتون رو مسئول نجات اون میکنم

230
00:13:12,685 --> 00:13:15,186
.اون فردا ساعت 6 برای جنگ آماده میشه

231
00:13:15,311 --> 00:13:15,935
آماده جنگ؟

232
00:13:16,061 --> 00:13:18,436
سرباز کیج خیال میکنه که به اینجا تعلق نداره

233
00:13:18,478 --> 00:13:21,186
.ما باید اونو از این وهم و خیال بیرون بیاریم

234
00:13:21,519 --> 00:13:22,645
...اگه سعی کرد فرار کنه

235
00:13:22,645 --> 00:13:25,478
آزادید که هرکاری بکنید تا دیگه نتونه ایستاد بشاشه

236
00:13:25,478 --> 00:13:26,770
.باید بهم گوش بدی

237
00:13:26,770 --> 00:13:27,603
...من هرگز آماده جنگ نمیشم

238
00:13:27,645 --> 00:13:28,519
.بهت حسودیم میشه کیج

239
00:13:29,811 --> 00:13:33,354
فردا صبح دوباره تمید داده میشی،دوباره بدنیا میای

240
00:13:35,228 --> 00:13:36,479
.ده دقیق تمرین

241
00:13:47,437 --> 00:13:50,520
.تو یونیفرم نپوشیدی سربا ز

242
00:13:59,480 --> 00:14:01,229
.یه روز جدید شروع شده مردم

243
00:14:01,939 --> 00:14:03,188
.سرنوشت منتظره

244
00:14:03,605 --> 00:14:06,022
تمام جهان فقط انتظار یه چیز از ما دارن

245
00:14:06,022 --> 00:14:07,022
.اینکه ما ببریم

246
00:14:48,191 --> 00:14:49,815
.یالا کیمل بیا انجامش بدیم

247
00:14:55,441 --> 00:14:56,775
.اوه بخاطر خدا کیمل

248
00:14:57,274 --> 00:14:58,566
.من باید آزاد باشم مرد

249
00:15:01,397 --> 00:15:04,023
خیلی خوب بیا نمایش رو شروع کنیم
من برم لباس بپوشم

250
00:15:05,023 --> 00:15:06,647
اون صدای چیه؟

251
00:15:07,023 --> 00:15:07,647
!بریم

252
00:15:08,439 --> 00:15:09,440
.گوش کن مرد

253
00:15:09,482 --> 00:15:10,647
.من تا حالا توی یکی از اینا نبودم

254
00:15:10,772 --> 00:15:12,939
آره خب منم تا حالا نشده با دو تا دختر در یک زمان باشم

255
00:15:13,064 --> 00:15:15,231
ولی شرط میبندم اگه چنین روزی برسه یه کاریش میکنم

256
00:15:16,482 --> 00:15:17,398
کیمل؟

257
00:15:18,106 --> 00:15:18,857
.اسمم گریفه

258
00:15:19,106 --> 00:15:20,982
.گریف،گریف گوش کن

259
00:15:21,315 --> 00:15:22,315
.بهش فکر کن

260
00:15:22,857 --> 00:15:24,523
.ممکنه به کسی صدمه بزنم

261
00:15:24,523 --> 00:15:26,274
.نه با ضامنی که داره

262
00:15:27,191 --> 00:15:27,982
چی؟

263
00:15:29,274 --> 00:15:30,232
ضامنش کجاست؟

264
00:15:30,524 --> 00:15:31,316
!دقیقا

265
00:15:31,899 --> 00:15:33,274
!عبور نکنید

266
00:15:42,316 --> 00:15:43,357
.وقتشه

267
00:16:09,859 --> 00:16:12,193
!دهن سرویس کاملا فلزیه

268
00:16:13,610 --> 00:16:14,109
.حرکت کنید

269
00:16:16,276 --> 00:16:17,651
گریف-
گروهبان؟-

270
00:16:17,777 --> 00:16:19,151
از سرباز کیج مراقبت کن

271
00:16:19,526 --> 00:16:20,568
چی کل روز؟

272
00:16:20,610 --> 00:16:22,818
.یه حسی بهم میگه اون اینقدر زیاد نیاز به کمک مداره

273
00:17:04,403 --> 00:17:04,945
.گریف

274
00:17:05,154 --> 00:17:06,154
.کیج

275
00:17:06,363 --> 00:17:07,363
.کیج

276
00:17:31,113 --> 00:17:32,739
.آلمان رو از دست دادیم

277
00:17:32,946 --> 00:17:33,781
.فرانسه رو از دست دادیم

278
00:17:34,530 --> 00:17:37,947
.اگه امروزم شکست بخوریم نمیتونیم توی میدون نبرد مبارزه کنیم

279
00:17:37,989 --> 00:17:40,822
.الان میدونم فشار زیادی روی شما هست

280
00:17:41,697 --> 00:17:42,697
.دو دقیقه تا پرتاب

281
00:17:43,656 --> 00:17:45,239
.اگه بترسید ارادی نداره

282
00:17:45,323 --> 00:17:47,656
.یادتون باشه هیچ شجاعتی بدون ترس نیست

283
00:17:50,281 --> 00:17:51,073
!هی

284
00:17:51,864 --> 00:17:53,031
!رفیق!

285
00:17:53,156 --> 00:17:54,947
.فکر کنم لباسش مشکل داره

286
00:17:55,823 --> 00:17:56,448
.آره

287
00:17:57,031 --> 00:17:58,698
.یه آدم مُرده توشه

288
00:18:00,198 --> 00:18:03,240
.اونجا حواست به پشت سرت باشه قربان

289
00:18:03,782 --> 00:18:04,949
.هیچکی حواسش نیست

290
00:18:06,698 --> 00:18:07,491
.یک دقیقه

291
00:18:07,782 --> 00:18:08,907
.یک دقیق تا پرتاب

292
00:18:15,407 --> 00:18:15,908
!هی

293
00:18:16,824 --> 00:18:17,741
!هی

294
00:18:17,783 --> 00:18:18,407
چی؟

295
00:18:19,950 --> 00:18:22,699
چجوری ضامن تفنگم رو خاموش کنم؟

296
00:18:23,033 --> 00:18:23,449
چی؟

297
00:18:23,449 --> 00:18:25,741
چطور ضامنش رو خاموش کنم؟

298
00:18:26,950 --> 00:18:28,200
!اوه خدای من

299
00:18:33,408 --> 00:18:34,659
!همگی

300
00:18:35,033 --> 00:18:36,450
.سی ثانیه تا پرتاب

301
00:18:37,325 --> 00:18:39,034
.با علامت من

302
00:18:39,700 --> 00:18:41,410
!آماده اعزام

303
00:18:41,577 --> 00:18:43,119
!فعال کردن حالت پرتاب

304
00:18:43,161 --> 00:18:43,411
.یادتون باشه

305
00:18:51,084 --> 00:18:52,460
!بپرید!بپرید

306
00:18:54,712 --> 00:18:56,004
!بپر!برو

307
00:18:56,546 --> 00:18:58,298
.برید،برید

308
00:19:00,925 --> 00:19:02,385
.بپر

309
00:19:06,179 --> 00:19:08,013
.کیج یا بپر یا بمیر

310
00:19:51,922 --> 00:19:53,382
!آرره

311
00:19:53,632 --> 00:19:54,883
.تونستیم

312
00:19:54,883 --> 00:19:56,843
ما موفق شدیم جوخه،آره

313
00:20:16,900 --> 00:20:17,692
این دیگه چی...؟

314
00:22:19,244 --> 00:22:21,037
.سرباز کیج

315
00:22:20,954 --> 00:22:22,663
.داری راهو اشتباه میری

316
00:22:22,788 --> 00:22:24,164
.داری زمان رو از دست میدی

317
00:22:25,207 --> 00:22:25,915
این دیگه چیه؟

318
00:22:27,041 --> 00:22:28,751
.اونا اصلا نباید میدونستن که ما حتی میاییم

319
00:22:29,460 --> 00:22:30,961
.اینجا کشتارگاهه

320
00:22:31,211 --> 00:22:31,962
.اینجا کشتارگاهه

321
00:22:33,338 --> 00:22:34,589
.خودتو جمع و جور کن فورد

322
00:22:34,714 --> 00:22:36,048
.همگی پاشین

323
00:22:37,508 --> 00:22:38,384
.به خط شید

324
00:22:38,758 --> 00:22:40,135
.نانس علامت بده

325
00:22:40,343 --> 00:22:41,219
ضامن؟

326
00:22:41,386 --> 00:22:42,596
.گریف،فورد برید جلو

327
00:22:43,721 --> 00:22:44,930
ضامنم؟

328
00:22:45,973 --> 00:22:47,682
چطوری ضامنم رو...؟

329
00:22:48,892 --> 00:22:49,684
.منتظرم نانس

330
00:22:49,726 --> 00:22:52,728
دیدمشون،500 متر اون طرف ترن و دارن با سرعت میان

331
00:22:53,145 --> 00:22:54,229
.حرومزاده

332
00:22:56,105 --> 00:22:58,399
.اگه از اون مسیر میخوایید برید به خط شید

333
00:22:59,400 --> 00:23:00,317
.توی موقعیتت

334
00:23:00,984 --> 00:23:01,902
.حرکت کنید

335
00:23:03,737 --> 00:23:04,570
.اینام که اومدن

336
00:23:04,778 --> 00:23:06,989
به کثیفی و پستی جهنم

337
00:23:07,156 --> 00:23:08,199
.صبر کنید تا بهمون برسن

338
00:23:09,073 --> 00:23:10,074
.چند ثانیه دیگه

339
00:23:12,535 --> 00:23:13,243
!هی

340
00:23:13,660 --> 00:23:14,411
!هی

341
00:23:20,666 --> 00:23:21,459
!برگردید عقب

342
00:24:26,008 --> 00:24:26,842
.دوباره پُر کنید

343
00:24:27,717 --> 00:24:28,718
.دوباره پُر کنید

344
00:24:59,659 --> 00:25:00,577
.بلند شو آشغال

345
00:25:06,414 --> 00:25:08,833
.قبل از اینکه بزنمت برو توی صف

346
00:25:09,292 --> 00:25:10,500
.صبر کن پسر

347
00:25:14,295 --> 00:25:15,546
میتونم کمکتون کنم،قربان؟

348
00:25:16,964 --> 00:25:19,174
.گروهبان فارل

349
00:25:20,091 --> 00:25:21,426
.اسممه

350
00:25:23,343 --> 00:25:24,386
.فکر کنم فهمیدم

351
00:25:25,596 --> 00:25:26,721
چی بوده؟

352
00:25:26,888 --> 00:25:27,847
قمار؟

353
00:25:28,014 --> 00:25:29,015
جشن مجردی؟

354
00:25:29,974 --> 00:25:31,099
.مطمئن نیستم

355
00:25:32,893 --> 00:25:33,685
.از این اتفاقا میفته

356
00:25:36,020 --> 00:25:37,438
.من مشکلت رو حل میکنم

357
00:25:38,314 --> 00:25:39,398
بذار اونا رو برات ببرم

358
00:25:42,192 --> 00:25:42,817
امروز چه روزیه؟

359
00:25:43,776 --> 00:25:44,443
...برای تو

360
00:25:47,404 --> 00:25:48,362
.روز قضاوت

361
00:25:49,822 --> 00:25:51,616
.خبر خوب اینه که هنوز برات اید هست،سرباز

362
00:25:52,408 --> 00:25:54,284
امید به یه مبارزه بزرگ

363
00:25:54,910 --> 00:25:56,495
.جنگ بهترین نجات دهنده هست

364
00:25:57,286 --> 00:25:58,287
...جنگ و درگیری ها هستن که

365
00:25:58,412 --> 00:26:01,164
قهرمانای واقعی رو مشخص میکنه-
قهرمانای واقعی رو مشخص میکنه-

366
00:26:03,166 --> 00:26:04,876
تو الان حرف منو قطع کردی،سرباز؟

367
00:26:09,879 --> 00:26:10,713
.گروهبان

368
00:26:12,548 --> 00:26:15,509
.شما چیزی که میخوام بگم رو باور نمیکنید

369
00:26:15,675 --> 00:26:16,510
.نه باور نمیکنم

370
00:26:17,761 --> 00:26:18,803
حالا،کجا بودم؟

371
00:26:21,096 --> 00:26:22,431
.جنگ و درگیری

372
00:26:23,598 --> 00:26:24,724
...جنگ و درگیری ها هستن که

373
00:26:24,933 --> 00:26:25,934
قهرمانای واقعی رو مشخص میکنه

374
00:26:27,726 --> 00:26:29,978
.جایی که همه مردم در یکه رده هستن

375
00:26:30,395 --> 00:26:33,481
.صرف نظر از اینکه قبلش چجور آدمی بودن

376
00:26:36,525 --> 00:26:38,944
.جوخه،این سرباز کیج هست

377
00:26:41,529 --> 00:26:44,073
.سرباز کیج،جوخه جی

378
00:26:44,781 --> 00:26:45,949
این یونیفرم افسری نیست؟

379
00:26:46,074 --> 00:26:47,742
.شایدم داره دستبندشو به رخ میکشه

380
00:26:48,326 --> 00:26:51,453
...میدونی این یه افتخاره که بدونی سربازات

381
00:26:52,120 --> 00:26:54,497
قراره فردا همه چیو تحت کنترل داشته باشن

382
00:26:54,956 --> 00:26:56,040
.نوک نیزه

383
00:26:56,165 --> 00:26:56,999
.لبه چاقو

384
00:26:57,791 --> 00:26:59,376
.شکاف باسنم

385
00:27:00,210 --> 00:27:03,254
سرباز کیمل نظر من درباره قمار توی سربازخونه چیه؟

386
00:27:03,546 --> 00:27:04,839
.بدتون میاد گروهبان فارل

387
00:27:04,922 --> 00:27:06,464
نانس چرا بدم میاد؟

388
00:27:06,589 --> 00:27:09,551
چون این تصور رو به وجود میاره که سرنوشت ما بیشتر دست بقیه هست تا دست خودمون

389
00:27:10,092 --> 00:27:13,720
و موضع قاطع من درباره سرنوشت چیه؟

390
00:27:13,929 --> 00:27:14,846
.کورس

391
00:27:15,054 --> 00:27:17,765
با تمام آمادگی و نظم،ما صاحب سرنوشت خودمون هستیم

392
00:27:19,808 --> 00:27:21,810
.شاید بنظرت مسخره بیاد

393
00:27:22,853 --> 00:27:23,727
...اما بهم اعتماد کن

394
00:27:23,853 --> 00:27:24,937
.نظرت عوض میشه

395
00:27:25,521 --> 00:27:27,313
.اوه بخاطر خدا کیمل

396
00:27:27,605 --> 00:27:28,731
.من باید آزاد باشم مرد

397
00:27:29,357 --> 00:27:31,733
خیلی خوب بیا نمایش رو شروع کنیم
من برم لباس بپوشم

398
00:27:36,154 --> 00:27:37,029
.باز کردن

399
00:27:37,363 --> 00:27:39,240
هی چه مرگته مرد؟

400
00:27:40,657 --> 00:27:42,451
قبلا اینا رو نپوشیدی؟

401
00:27:44,119 --> 00:27:44,952
.شاید

402
00:27:46,620 --> 00:27:47,664
میدونی ضامن کجاست؟

403
00:27:49,751 --> 00:27:50,628
.مطمئن نیستم

404
00:27:51,715 --> 00:27:52,215
.خوبه

405
00:27:54,344 --> 00:27:55,598
.الان میدونم فشار زیادی روی شما هست

406
00:27:57,058 --> 00:27:58,102
.دو دقیقه تا پرتاب

407
00:27:59,272 --> 00:28:00,608
.اگه بترسید ایرادی نداره

408
00:28:00,816 --> 00:28:03,030
.یادتون باشه هیچ شجاعتی بدون ترس نیست

409
00:28:04,032 --> 00:28:06,286
.هی رفیق

410
00:28:06,704 --> 00:28:08,207
.فکر کنم لباست مشکل داره

411
00:28:09,460 --> 00:28:10,085
.آره

412
00:28:10,754 --> 00:28:11,672
.یه آدم مُرده توشه

413
00:28:14,721 --> 00:28:17,392
.اونجا حواست به پشت سرت باشه قربان

414
00:28:17,602 --> 00:28:18,854
.هیچکی حواسش نیست

415
00:28:20,650 --> 00:28:21,944
.عوضی

416
00:28:28,583 --> 00:28:29,585
.با علامت من

417
00:28:30,086 --> 00:28:31,171
!آماده اعزام

418
00:28:31,506 --> 00:28:32,508
!فعال کردن حالت پرتاب

419
00:28:32,883 --> 00:28:34,010
سی ثانیه

420
00:28:34,220 --> 00:28:35,222
یادتون باشه-
هی-

421
00:29:08,040 --> 00:29:10,253
.آره،تونستیم

422
00:29:10,754 --> 00:29:12,090
!پشت سرت رو بپا

423
00:29:12,591 --> 00:29:13,259
!مواظب باش

424
00:29:53,050 --> 00:29:54,512
!مراقب باش

425
00:29:57,351 --> 00:29:58,145
.من صدمه دیدم

426
00:29:58,437 --> 00:29:59,439
.من صدمه دیدم

427
00:30:01,276 --> 00:30:02,320
چقدر اوضاعش بده؟

428
00:30:04,825 --> 00:30:06,287
خیلی خون میاد؟

429
00:30:07,456 --> 00:30:09,043
.سینه ات سوراخ شده

430
00:30:10,755 --> 00:30:11,380
واقعا؟

431
00:30:11,798 --> 00:30:12,675
.آره

432
00:30:17,810 --> 00:30:21,318
تو الان باتریم رو برداشتی؟

433
00:30:24,992 --> 00:30:26,328
.اوه،نه،نه

434
00:30:26,537 --> 00:30:27,331
...لعنت بهت

435
00:30:34,095 --> 00:30:35,180
.بلند شو آشغال

436
00:30:35,890 --> 00:30:36,642
.گروهبان فارل

437
00:30:37,101 --> 00:30:37,727
.گروهبان فارل

438
00:30:39,314 --> 00:30:40,107
میتونم کمکتون کنم،قربان؟

439
00:30:40,148 --> 00:30:41,527
.اسم من ویل کیجه

440
00:30:41,735 --> 00:30:42,737
روابط رسانه ای ارتش ایالات متحده.

441
00:30:43,197 --> 00:30:44,700
.من توی جشن مجردی یا قمارخونه نبودم

442
00:30:44,826 --> 00:30:46,078
...شما یه دستور توی جیب چپتون دارید

443
00:30:46,078 --> 00:30:48,499
.که من یه فراری هستم که خودمو جای یه افسر زدم

444
00:30:48,750 --> 00:30:49,961
...اما چیزی که نگفته اینه که

445
00:30:50,128 --> 00:30:53,844
اسم شما سرگروهبان فارل هست از تپه علم،کنتاکی

446
00:30:53,927 --> 00:30:56,182
و اگه اجازه بدی توضیح بدم از کجا اینا رو میدونم

447
00:30:56,307 --> 00:30:58,980
میتونی جون تموم سربازای اینجا رو نجات بدی

448
00:31:01,026 --> 00:31:03,489
باید بهم گوش بدی
اونا میدونن داریم میاییم

449
00:31:03,573 --> 00:31:04,783
.اونا منتظرمونن

450
00:31:04,908 --> 00:31:06,328
.من اونجا بودم

451
00:31:06,537 --> 00:31:07,831
.دیدم

452
00:31:07,831 --> 00:31:08,499
.همتون شکست میخورید

453
00:31:08,834 --> 00:31:09,919
.همتون شکست میخورید

454
00:31:10,003 --> 00:31:11,297
.باشه آروم میشم

455
00:31:11,297 --> 00:31:13,009
.خیلی خوب باشه

456
00:31:13,927 --> 00:31:15,806
این جوخه جی هست درسته؟

457
00:31:15,806 --> 00:31:16,808
.بله این جوخه جی هست

458
00:31:16,892 --> 00:31:19,064
.من نباید اینو میدونستم ولی ایراد نداره

459
00:31:19,272 --> 00:31:21,610
تا حالا کسی از شما ها منو قبلا دیده؟

460
00:31:21,736 --> 00:31:22,738
.نمیشناسمت

461
00:31:22,863 --> 00:31:24,282
.دقیقا،آره

462
00:31:24,533 --> 00:31:25,159
.ممنون

463
00:31:25,284 --> 00:31:26,537
.اسمت نانس هست

464
00:31:26,537 --> 00:31:27,331
...تو

465
00:31:27,539 --> 00:31:28,541
کیمل،کیمل

466
00:31:28,583 --> 00:31:30,587
.تو لخت میجنگی

467
00:31:31,255 --> 00:31:31,840
.فورد

468
00:31:32,049 --> 00:31:32,633
.اسکینر

469
00:31:32,967 --> 00:31:33,510
.گریف

470
00:31:33,844 --> 00:31:34,638
...تو

471
00:31:36,475 --> 00:31:37,267
.اون زیاد حرف نمیزنه

472
00:31:38,437 --> 00:31:39,856
...اما زیر تخت ورق هست

473
00:31:39,856 --> 00:31:40,858
.خیلی ممنون عوضی

474
00:31:41,068 --> 00:31:42,654
.آه...کیمل داشت میبرد

475
00:31:42,654 --> 00:31:44,574
.آه...پیک نه گشنیز

476
00:31:46,538 --> 00:31:49,460
و میخوای کاری کنی اون ورق ها رو بخورن درسته؟

477
00:31:56,391 --> 00:31:58,311
.حالا،چیزی که میخوام بهتون بگم بنظر دیوونگی میاد

478
00:31:59,606 --> 00:32:00,315
.حقیقته

479
00:32:02,069 --> 00:32:03,865
.و باید به من گوش بدید

480
00:32:06,370 --> 00:32:09,168
.زندگی خیلی هاتون بهش بستگی داره

481
00:32:13,050 --> 00:32:13,886
!یک دقیقه

482
00:32:22,988 --> 00:32:23,990
چی میگه؟

483
00:32:24,533 --> 00:32:25,535
.نانس

484
00:32:25,744 --> 00:32:26,746
چی میگه؟

485
00:32:37,435 --> 00:32:38,354
.با علامت من

486
00:32:38,687 --> 00:32:40,274
!آماده اعزام

487
00:32:40,399 --> 00:32:43,531
!فعال کردن حالت پرتاب-
این هواپیما نابود مییشه-

488
00:32:47,790 --> 00:32:48,750
.باز کردن

489
00:32:54,888 --> 00:32:57,143
.آرره،تونستیم

490
00:32:57,351 --> 00:32:58,771
.جوخه موفق شدیم

491
00:33:01,402 --> 00:33:02,737
یا با پاشنه کفشم میزنم یترکونمت...

492
00:33:06,078 --> 00:33:07,247
.موفق شدیم

493
00:33:07,497 --> 00:33:09,251
.جوخه موفق شدیم

494
00:33:37,978 --> 00:33:39,147
.متاسفم

495
00:33:39,356 --> 00:33:40,441
.سعی دارم نجاتت بدم

496
00:33:40,608 --> 00:33:41,568
.داریم کُشته میشیم

497
00:33:41,568 --> 00:33:43,657
.باید ما رو از این ساحل بیرون ببری

498
00:33:48,667 --> 00:33:51,589
باید بریم،هواپیمای سقوط کرده داره منفجر میشه

499
00:33:51,799 --> 00:33:52,801
.باید همین الان بریم

500
00:33:53,845 --> 00:33:54,680
.صبر کن

501
00:34:01,277 --> 00:34:02,195
.بیا

502
00:34:13,260 --> 00:34:13,970
.بیا

503
00:34:18,020 --> 00:34:18,731
.بجنب

504
00:34:19,191 --> 00:34:21,159
.هواپیما داره نفجر میشه

505
00:34:22,247 --> 00:34:23,337
چیکار میکنی؟

506
00:34:24,174 --> 00:34:25,388
.وقتی بیدار شدی پیدام کن

507
00:34:26,517 --> 00:34:27,313
چی؟

508
00:34:27,313 --> 00:34:28,946
.وقتی بیدار شدی پیدام کن

509
00:34:32,462 --> 00:34:33,717
.پاشون آشغال

510
00:34:38,282 --> 00:34:40,876
قبل از اینکه بزنمت برو توی صف

511
00:34:41,337 --> 00:34:43,263
.خبر خوب اینه که هنوز برات امید هست،سرباز

512
00:34:43,347 --> 00:34:44,811
امید به یه مبارزه بزرگ

513
00:34:44,937 --> 00:34:47,742
جنگ و درگیری ها هستن که قهرمانای واقعی رو مشخص میکنه

514
00:34:48,076 --> 00:34:51,176
.جایی که همه مردم در یک رده هستن

515
00:34:56,827 --> 00:34:57,873
...جوخه این

516
00:34:57,873 --> 00:34:58,877
.سرباز کیجه

517
00:34:58,877 --> 00:34:59,883
.شما باید جوخه جی باشید

518
00:35:01,473 --> 00:35:02,268
.ار آشناییتون خوشحالم

519
00:35:02,521 --> 00:35:04,277
این یونیفرم افسر نیست؟

520
00:35:04,404 --> 00:35:05,576
قطعا نیستش-
قطعا نیستش

521
00:35:05,576 --> 00:35:06,580
.دستبند

522
00:35:09,553 --> 00:35:10,264
.کلیدا

523
00:35:11,228 --> 00:35:12,776
.جیب چپتون

524
00:35:12,776 --> 00:35:13,487
.احتمالا

525
00:35:17,674 --> 00:35:19,474
.سرباز کیج یه فراریه

526
00:35:20,312 --> 00:35:23,660
.همتون در قبالش مسئولید

527
00:35:24,078 --> 00:35:26,926
.فردا ساعت 6 برای جنگ آماده میشه

528
00:35:27,971 --> 00:35:30,484
.سرباز کیج فکر میکنه به اینجا تعلق نداره

529
00:35:30,777 --> 00:35:32,744
.باید جلوی این توهمش رو بگیریم

530
00:35:32,870 --> 00:35:34,671
...اگه خواست فرار کنه آزادید
اوه نه،نه،نه،نه-

531
00:35:34,879 --> 00:35:36,470
.من از شما ها فرار نمیکنم

532
00:35:36,973 --> 00:35:39,275
امکانش نیست-
نمیتونه سرپایی بشاشه-

533
00:35:39,358 --> 00:35:40,573
.ممنون گروهبان فارل

534
00:35:53,382 --> 00:35:54,932
...کار بعدی چیه؟یکم

535
00:35:55,141 --> 00:35:56,396
تمرین؟

536
00:35:56,606 --> 00:35:57,361
.تمرین

537
00:35:57,361 --> 00:35:58,197
.ده دقیقه

538
00:35:58,658 --> 00:35:59,076
.چب

539
00:36:00,039 --> 00:36:00,458
.چب

540
00:36:01,545 --> 00:36:02,090
.چب

541
00:36:02,592 --> 00:36:04,309
شما کی هستید؟

542
00:36:04,434 --> 00:36:05,438
.جنگجو

543
00:36:05,691 --> 00:36:06,947
جنگجو ها چیکار میکنن؟

544
00:36:06,989 --> 00:36:07,574
.میکشن

545
00:36:07,616 --> 00:36:08,621
چیکار قراره بکنید؟

546
00:36:08,747 --> 00:36:09,332
.بکُشیم

547
00:36:09,458 --> 00:36:10,547
چیکار قراره بکنید؟

548
00:36:10,672 --> 00:36:11,383
.بکُشیم

549
00:36:11,635 --> 00:36:13,728
.فردا بیستمین جنگ من میشه

550
00:36:13,895 --> 00:36:15,738
.تو توی بیست تا جنگ نبودی

551
00:36:15,738 --> 00:36:16,407
.بودم

552
00:36:16,616 --> 00:36:18,500
.فردا که به ساحل رسیدیم برای با دوم به خودت میرینی

553
00:36:18,793 --> 00:36:22,184
چطوره که شما ها دهنتون رو ببندین؟

554
00:36:21,432 --> 00:36:22,353
هه هه خندیدیم دختر

555
00:36:22,478 --> 00:36:24,655
ولی باهات شرط می بندم فردا یه مبارزه ی تاریخی داشته باشم

556
00:36:24,864 --> 00:36:26,079
رکورد سریع ترین

557
00:36:26,205 --> 00:36:28,004
!اسکی کردن برعکس رو گه خودت

558
00:36:28,758 --> 00:36:30,223
هیکل گنده تونو تکون بدین

559
00:36:31,647 --> 00:36:32,692
!تکون می دیم گروهبان

560
00:36:33,028 --> 00:36:33,990
!وایستین

561
00:36:36,670 --> 00:36:38,595
...سرباز

562
00:36:40,605 --> 00:36:41,484
پنجاه تا خوبه، گروبان؟

563
00:36:43,075 --> 00:36:44,540
درسته

564
00:36:44,750 --> 00:36:45,754
پنجاه تا

565
00:36:46,968 --> 00:36:47,889
جوخه

566
00:36:48,098 --> 00:36:50,024
بخوابین و پنجاه تا شنا برین

567
00:36:50,192 --> 00:36:51,699
!خوبه سرباز کیج

568
00:36:52,410 --> 00:36:53,372
ممنون، گروهبان

569
00:36:53,917 --> 00:36:54,964
!یک-
!یک-

570
00:36:55,759 --> 00:36:56,596
!دو-
!دو-

571
00:36:57,098 --> 00:36:57,811
!سه-
!سه-

572
00:37:09,072 --> 00:37:11,123
اه! با خودت چی فکر کردی

573
00:37:11,374 --> 00:37:12,672
هنوزم می تونی امیدوار باشی، سرباز

574
00:37:12,797 --> 00:37:14,598
امید به مبارزه ای شجاعانه

575
00:37:15,225 --> 00:37:16,900
جنگ رهایی بخشِ بزرگه

576
00:37:17,067 --> 00:37:17,402
دو

577
00:37:17,863 --> 00:37:18,324
سه

578
00:38:01,065 --> 00:38:02,237
عبور نکنید

579
00:38:05,963 --> 00:38:07,888
ببخشید، گروهبان رواتاسکی

580
00:38:11,907 --> 00:38:12,452
ببخشید

581
00:38:14,335 --> 00:38:15,257
گروهبان وراتاسکی؟

582
00:38:36,062 --> 00:38:36,606
ببخشید

583
00:38:36,606 --> 00:38:37,359
چیه؟

584
00:38:37,359 --> 00:38:39,076
کی گفت که تو می تونی با من حرف بزنی؟

585
00:38:40,541 --> 00:38:42,048
چیزی رو صورتم می بینی سرباز؟

586
00:38:42,425 --> 00:38:44,225
تو حرف زدی، باهام حرف زدی

587
00:38:44,225 --> 00:38:45,858
فردا تو ساحل

588
00:38:46,151 --> 00:38:47,910
فردا تو ساحل

589
00:38:49,793 --> 00:38:50,882
ما همدیگه رو می بینیم

590
00:38:51,383 --> 00:38:53,728
تو بهم گفتی که وقتی بیدار شدم پیدات کنم

591
00:38:57,245 --> 00:38:58,626
تو باید بدونی چه اتفاقی داره واسه من می افته

592
00:38:59,505 --> 00:39:00,259
با من بیا

593
00:39:01,808 --> 00:39:02,645
حالا

594
00:39:02,938 --> 00:39:05,366
با هیچکس جز من درباره این موضوع صحبت نمی کنی

595
00:39:06,077 --> 00:39:08,380
چون در بهترین حالت می برنت زندان روانی

596
00:39:09,301 --> 00:39:11,519
تو بدترین حالتشم واسه کالبدشکافی تیکه تیکه ات می کنن تا روت مطالعه کنن

597
00:39:11,603 --> 00:39:12,231
متوجه شدی؟

598
00:39:12,567 --> 00:39:13,404
بله؟

599
00:39:13,612 --> 00:39:14,241
بله

600
00:39:14,241 --> 00:39:15,749
اولین بار چجوری مردی؟

601
00:39:15,957 --> 00:39:17,046
یه مقلد رو کشتی؟

602
00:39:17,673 --> 00:39:18,633
توصیفش کن

603
00:39:19,676 --> 00:39:20,469
آه... اون فرق می کرد

604
00:39:20,761 --> 00:39:21,512
بزرگتر بود

605
00:39:21,971 --> 00:39:22,972
و تقریبا آبی

606
00:39:23,264 --> 00:39:24,892
خونش کل بدنتو فرا گرفت؟

607
00:39:26,393 --> 00:39:27,729
در حقیقت آره

608
00:39:28,188 --> 00:39:29,356
اونا می دونن ما فردا

609
00:39:29,565 --> 00:39:30,566
داریم می ریم سراغشون

610
00:39:30,900 --> 00:39:32,316
یه قتل عامه، درسته؟

611
00:39:33,733 --> 00:39:35,066
اینو از کجا می دونی؟

612
00:39:36,440 --> 00:39:37,191
...می شه لطفا

613
00:39:37,191 --> 00:39:37,815
!صبر کن

614
00:39:38,024 --> 00:39:39,023
!صبر کن!صبر کن

615
00:39:40,398 --> 00:39:43,564
می شه توضیح بدی چه اتفاقی داره می افته؟

616
00:39:43,689 --> 00:39:45,314
چیزی که واسه تو اتفاق افتاد، واسه منم داره می افته

617
00:39:46,147 --> 00:39:48,147
منم چنین حالتی رو داشتم، ولی از دست دادمش، متوجه شدی؟

618
00:39:48,855 --> 00:39:51,104
این که خوبه، پس یه درمانی وجود داره
چجوری از شرش خلاص شدی؟

619
00:39:51,229 --> 00:39:52,604
اول باید بهم کمک کنی

620
00:39:53,021 --> 00:39:54,729
چه کمکی دقیقا؟

621
00:39:56,187 --> 00:39:57,437
پیروزی در جنگ

622
00:39:58,228 --> 00:39:59,394
!بیا بریم، یالا

623
00:40:37,596 --> 00:40:38,596
ریتا، این کیه؟

624
00:40:38,803 --> 00:40:41,137
ریتا، داری چیکار می کنی؟
باید یه هشداری بهم می دادی

625
00:40:41,137 --> 00:40:41,845
این کیه؟

626
00:40:42,178 --> 00:40:44,553
این منم، قبل وردان

627
00:40:44,719 --> 00:40:45,719
اون قراره بهمون کمک کنه

628
00:40:50,344 --> 00:40:52,177
چی، منظورت اینه که اون...؟

629
00:40:52,301 --> 00:40:53,052
آره

630
00:40:55,967 --> 00:40:58,383
کِی مردی؟کجا؟-
تو ساحل، فردا-

631
00:41:00,841 --> 00:41:02,841
من چند تا انگشتمو پشتم قایم کردم؟

632
00:41:03,257 --> 00:41:04,507
چطور باید اینو بدونم؟

633
00:41:05,965 --> 00:41:06,882
خیلی خب

634
00:41:08,632 --> 00:41:10,381
پس این اولین باریه که ما داریم با هم صحبت می کنیم؟

635
00:41:10,465 --> 00:41:11,881
باید اینو روش امتحان کنیم؟

636
00:41:12,465 --> 00:41:14,006
اون دیگه چیه؟-
جواب نمی ده-

637
00:41:16,547 --> 00:41:18,463
تا حالا رویا هم داشته؟-
رویای چی؟-

638
00:41:18,546 --> 00:41:19,588
خیلی خب، پس هنوز وقت داریم

639
00:41:19,796 --> 00:41:21,630
آره-
زمان؟ببینین... متاسفم-

640
00:41:21,837 --> 00:41:22,629
چی.. این دیگه کیه؟

641
00:41:22,879 --> 00:41:23,670
تو کی هستی؟

642
00:41:24,545 --> 00:41:25,670
من دکتر کارتر هستم

643
00:41:25,879 --> 00:41:28,128
میکروبیولوژی پیشرفته ی فیزیک ذرات

644
00:41:28,295 --> 00:41:31,336
اون تنها آدمی به غیر از منه که حرفاتو باور می کنه

645
00:41:31,461 --> 00:41:34,044
هیچکس بیولوژی مقلد ها رو بهتر از اون نمی شناسه

646
00:41:34,294 --> 00:41:35,835
اون تحلیلگر برتر تالار سفیده

647
00:41:36,293 --> 00:41:38,959
آره...درسته، البته اون کاره بودم تا وقتی که
...ریتا رو دیدم و الان فقط یه

648
00:41:39,335 --> 00:41:41,334
"مکانیک با توهمات روانی"
هستم

649
00:41:42,125 --> 00:41:43,791
کارتر، نشونش بده

650
00:41:52,998 --> 00:41:55,789
خیلی خب، قبل از همه چیز، ما با یه لشگر نمی جنگیم

651
00:41:55,831 --> 00:41:59,206
اینو مثل یه موجود واحد فرض کن

652
00:41:59,788 --> 00:42:02,955
حالا این گونه که زیادم هستن، اینا مثل چنگالش می مونن

653
00:42:03,080 --> 00:42:06,954
اما آلفا ها، از همونایی که یکیشو کشتی، اونا کمیاب ترن

654
00:42:06,996 --> 00:42:10,287
آره، طبق محاسبات من از هر 6.18 میلیون موجود
یکیشون این شکلیه

655
00:42:10,370 --> 00:42:11,870
... اونا برای دشمن مثل

656
00:42:11,870 --> 00:42:13,745
اونا مثل سیستم عصبی مرکزیشن

657
00:42:13,953 --> 00:42:15,119
... اما این

658
00:42:15,328 --> 00:42:17,411
مغزشه

659
00:42:17,952 --> 00:42:19,285
این همشونو کنترل می کنه

660
00:42:19,786 --> 00:42:21,410
این امگا ـه

661
00:42:22,035 --> 00:42:25,159
و امگا توانایی کنترل زمانو داره

662
00:42:26,034 --> 00:42:28,284
هر وقت یه آلفا کشته بشه

663
00:42:29,159 --> 00:42:31,492
یه واکنش خودکار فعال می شه

664
00:42:31,908 --> 00:42:34,532
امگا روز رو از اول شروع می کنه

665
00:42:34,657 --> 00:42:37,865
اما متوجهی که این دفعه می دونه قراره چه اتفاقی بیفته

666
00:42:38,199 --> 00:42:39,448
همنطور که تو می دونی

667
00:42:39,782 --> 00:42:42,281
اون دقیقا قبل این که ما کاریو انجام بدیم
می دونه می خوایم چی کار کنیم

668
00:42:42,323 --> 00:42:44,822
و دشمنی که از آینده خبر داشته باشه، شکست نمی خوره

669
00:42:48,530 --> 00:42:50,280
اما اگه این حقیقت داره، چطور تو وردان پیروز شدین؟

670
00:42:50,780 --> 00:42:52,196
به ما اجازه ی پیروزی داده شد

671
00:42:52,945 --> 00:42:55,695
این موجود می خواد ما باور کنیم که می تونیم پیروز بشیم

672
00:42:56,071 --> 00:42:58,944
اون می خواد ما تمام نیروها و امکاناتمونو تو این حمله به کار ببریم

673
00:42:59,361 --> 00:43:02,028
عملیات سقوط آخرین جنگ ما نیست

674
00:43:02,402 --> 00:43:03,527
آخرین بازی دشمنه

675
00:43:04,360 --> 00:43:06,902
...چیزی که باید درک کنی اینه که

676
00:43:07,110 --> 00:43:10,776
این یه موجود با رشد فوق العاده است که داره دنیا رو تسخیر می کنه

677
00:43:12,151 --> 00:43:15,108
تا اونجایی که ما می دونیم ، میلیارد ها شهاب سنگ از این نوع وجود دارن

678
00:43:15,108 --> 00:43:17,733
که مثل ویروس همه جای هستی رو در بر گرفتن

679
00:43:17,900 --> 00:43:21,149
و اونا منتظرن تا زمین به جایی با شرایط مناسب برای زندگیشون تبدیل کنن

680
00:43:21,857 --> 00:43:25,482
چیزی که اونا برای یه زندگی حاکمانه
...برای حمله به جاهای دیگه نیاز دارن

681
00:43:26,065 --> 00:43:28,898
و اونوقت دیگه هیچ چی نمی تونه جلوی مقلد ها رو بگیره که نتونن تمام دنیا رو تسخیر کنن

682
00:43:30,522 --> 00:43:32,688
مگه این که تو نتیجه ی این جنگو تغییر بدی

683
00:43:33,980 --> 00:43:34,521
من؟

684
00:43:34,646 --> 00:43:37,812
با کشتن اون آلفا تو سهوا وارد سیستم عصبی اون موجود شدی

685
00:43:38,021 --> 00:43:39,021
کیج

686
00:43:39,270 --> 00:43:42,770
تو قابلیت شروع دوباره اون روزو از امگا بدست آوردی

687
00:43:44,603 --> 00:43:45,561
این چطور ممکنه؟

688
00:43:45,811 --> 00:43:47,727
...احتمالا تنها نقطه ضعف این  موجود

689
00:43:47,977 --> 00:43:51,018
تنها... تنها نقطه ضعفش... انسان ـه

690
00:43:51,226 --> 00:43:54,476
به هر حال، این قدرت الان دست توئه

691
00:43:55,185 --> 00:43:57,100
همونطور که من تو وردان داشتمش

692
00:43:58,059 --> 00:43:59,267
پس منم که روزو از اول شروع می کنم

693
00:44:01,933 --> 00:44:02,725
خیلی خب

694
00:44:04,308 --> 00:44:05,224
چجوری کنترلش کنم؟

695
00:44:08,390 --> 00:44:09,349
باید بمیری

696
00:44:10,848 --> 00:44:11,473
هر روز

697
00:44:12,348 --> 00:44:13,930
تا وقتی که امگا نابود شه

698
00:44:27,095 --> 00:44:29,969
اول باید بگم، توضیحتون عالی بود

699
00:44:30,969 --> 00:44:31,844
فوق العاده

700
00:44:33,427 --> 00:44:34,761
من ژنرالو می شناسم

701
00:44:35,260 --> 00:44:36,386
ما باید اینارو به اون بگیم

702
00:44:37,221 --> 00:44:39,599
دقیقا همین چیزایی که به من گفتینو
...به اونم بگین، اگه اون بفهمه

703
00:44:39,974 --> 00:44:41,769
من رفتم که ژنرالو ببینم کیج

704
00:44:41,769 --> 00:44:43,395
چندین بار سعی کردم

705
00:44:44,689 --> 00:44:46,691
زندان روانی، کالبد شکافی

706
00:44:46,733 --> 00:44:47,692
یادته که؟

707
00:44:50,738 --> 00:44:52,741
از من چی می خواین؟

708
00:44:55,787 --> 00:44:57,622
تا حالا چیز عجیبی ندیدی؟

709
00:44:59,375 --> 00:45:00,376
داره سر به سرم می ذاره؟

710
00:45:01,001 --> 00:45:01,669
رویاها

711
00:45:01,794 --> 00:45:03,463
رویاها! هیچ رویایی مثل اون دیدی تا حالا؟

712
00:45:05,423 --> 00:45:07,885
امگا وقتی در حال از دست دادن کنترل قدرتش باشه تمرکز می کنه

713
00:45:08,010 --> 00:45:10,347
حتی همین الانم داره تو ذهنش دنبالت می گرده

714
00:45:10,597 --> 00:45:13,893
وقتی نزدیک به پیدا کردنت شده باشه، رویا دیدنت شروع می شه

715
00:45:14,268 --> 00:45:15,395
تو اونو تو رویاهات می بینی

716
00:45:15,520 --> 00:45:17,021
و حتی می تونی ببینی که کجاست

717
00:45:19,942 --> 00:45:21,069
و تو هم این جور رویاهارو داشتی؟

718
00:45:21,569 --> 00:45:22,362
آره

719
00:45:25,574 --> 00:45:29,579
اما نهایتا دیدیش
منظورم اینه که واقعا دیدیش، درسته؟

720
00:45:32,667 --> 00:45:33,918
به وضوح، نه

721
00:45:38,590 --> 00:45:40,510
..پس همه اینا در حد

722
00:45:41,803 --> 00:45:42,470
یه فرضیه است؟

723
00:45:43,514 --> 00:45:45,308
شما حتی مطمئن نیستین که این موجود وجود داره یا نه

724
00:45:46,309 --> 00:45:48,186
رویاها بهم نشون دادن که اون تو وردان ـه

725
00:45:48,186 --> 00:45:49,187
! من تونستم ببینمش

726
00:45:49,187 --> 00:45:51,858
...من...من فقط

727
00:45:52,442 --> 00:45:54,737
قبل این که بتونم بهش برسم قدرتمو از دست دادم

728
00:45:56,280 --> 00:45:57,866
و قبل این که ما وردانو فتح کنیم

729
00:45:59,659 --> 00:46:00,660
امگا رفته بود

730
00:46:04,582 --> 00:46:08,755
خیلی خب، پس کل کاری که من باید بکنم، اینه که صبر کنم تا رویاهام شروع شه

731
00:46:08,755 --> 00:46:12,216
و بعد بهتون بگم که امگا کجاست؟

732
00:46:12,426 --> 00:46:13,427
نه، کیج

733
00:46:14,720 --> 00:46:15,888
تو باید منو ببری اونجا

734
00:46:17,098 --> 00:46:18,099
و من می کشمش

735
00:46:19,685 --> 00:46:20,770
تو رو ببرم اونجا؟

736
00:46:23,147 --> 00:46:24,900
منظورم اینه که من حتی برای مبارزه آموزش هم ندیدم

737
00:46:41,045 --> 00:46:41,963
بارگذاری مجدد

738
00:46:42,839 --> 00:46:43,674
بارگذاری مجدد

739
00:47:03,240 --> 00:47:04,367
خوبی کیج؟

740
00:47:05,493 --> 00:47:06,786
فکر کنم یه چیزی شکست

741
00:47:07,120 --> 00:47:07,955
چی؟

742
00:47:09,206 --> 00:47:09,790
کمرم

743
00:47:11,668 --> 00:47:13,586
تنها جایی که حسش میکنم لبهام هستن

744
00:47:14,839 --> 00:47:17,633
حالا خوب گوش کن
این قانون خیلی مهمیه

745
00:47:18,427 --> 00:47:19,469
این تنها قانونه

746
00:47:20,470 --> 00:47:23,391
وقتی تو میدون جنگ آسیب دیدی
مطمئن شو که همونجا می میری

747
00:47:24,350 --> 00:47:25,226
چرا؟

748
00:47:25,351 --> 00:47:27,187
آخرین باری که من تو جنگ بودم

749
00:47:27,354 --> 00:47:28,772
زخمی شدم

750
00:47:28,981 --> 00:47:32,152
داشتم خونریزی می کردم، ولی نه اون طور که بمیرم

751
00:47:32,402 --> 00:47:35,948
وقتی بیدار شدم تو یه بیمارستان جنگی بودم
و سه بسته از خون دیگران بهم زده بودن

752
00:47:36,073 --> 00:47:37,075
و همه چی تموم شده بود

753
00:47:38,869 --> 00:47:41,122
من قدرتو از دست دادم، می فهمی؟

754
00:47:42,790 --> 00:47:44,501
پس بهتره دوباره شروع کنی، بهتر نیست؟

755
00:47:44,501 --> 00:47:45,377
چی؟

756
00:47:49,758 --> 00:47:51,802
کسی خبر نداره سرباز کیج کجاست؟

757
00:47:52,303 --> 00:47:54,347
اسکینر، احمق، اون کنار تو بود

758
00:47:54,347 --> 00:47:56,350
یعنی می خوای بگی تو نمی دونی اون حرومزاده کجا رفته؟

759
00:47:56,808 --> 00:47:57,809
!نه، گروهبان

760
00:47:58,435 --> 00:47:59,020
خیلی خب

761
00:48:00,146 --> 00:48:01,939
پس 50 تا دیگه برین-
!اوه، نه-

762
00:48:02,441 --> 00:48:03,233
! یک

763
00:48:03,942 --> 00:48:04,735
!نه!صبر کن صبر کن

764
00:48:04,902 --> 00:48:05,945
اسم من ویل کیج ـه

765
00:48:06,154 --> 00:48:07,655
من... ما تو ساحل همدیگه رو دیدیم

766
00:48:07,864 --> 00:48:08,865
ما فردا تو ساحل همدیگه رو می بینیم

767
00:48:09,491 --> 00:48:10,368
منم اون قدرتی که تو داشتیو دارم

768
00:48:16,792 --> 00:48:17,919
خیلی خب، بذار دوباره شروع کنیم

769
00:48:22,257 --> 00:48:23,467
وقت واسه فکر کردن نداری

770
00:48:23,884 --> 00:48:27,097
یادت باشه، همین که بدونی اونا می خوان کدوم طرف برن کافیه

771
00:48:27,180 --> 00:48:29,225
باید یاد بگیری چجوری بکشیشون

772
00:48:34,231 --> 00:48:35,983
خیلی خب... صبر کن صبر کن

773
00:48:35,983 --> 00:48:37,527
!گوش بده!گوش بده

774
00:48:39,154 --> 00:48:40,489
خیلی خب کارتو بکن

775
00:48:42,074 --> 00:48:43,410
!پا شو وایستا، آشغال

776
00:48:48,082 --> 00:48:48,541
! بس کن

777
00:48:48,749 --> 00:48:49,667
!وایستا، وایسا ایسا وایسا

778
00:48:50,502 --> 00:48:52,087
دست نگه دار! بس کن
! یه لحظه صبر کن

779
00:48:52,087 --> 00:48:53,338
! یه لحظه

780
00:48:54,173 --> 00:48:55,133
!یه لحظه دست نگه دار

781
00:48:55,925 --> 00:48:56,968
می دونی داشتم فکر می کردم

782
00:48:59,304 --> 00:49:00,597
این چیز تو خون منه

783
00:49:01,266 --> 00:49:04,895
پس شاید یه راهی باشه که بتونم به تو انتقالش بدم

784
00:49:05,354 --> 00:49:07,106
من همه چیو امتحان کردم جواب نمی ده

785
00:49:07,398 --> 00:49:08,692
.. یه راه دیگه

786
00:49:10,444 --> 00:49:11,361
می دونی

787
00:49:12,196 --> 00:49:15,283
همه چی... همه چیو امتحان کردی؟

788
00:49:15,491 --> 00:49:16,368
اوه، منظورت سکسه؟

789
00:49:16,368 --> 00:49:17,369
آره امتحان کردم

790
00:49:18,620 --> 00:49:19,456
چند بار؟

791
00:49:19,539 --> 00:49:20,415
خیلی خب

792
00:49:23,377 --> 00:49:24,712
!چپ چپ چپ چپ

793
00:49:29,009 --> 00:49:30,052
چشاتو باز کن

794
00:49:33,222 --> 00:49:33,765
!دوباره

795
00:49:34,933 --> 00:49:35,434
!دوباره

796
00:49:36,226 --> 00:49:36,685
!دوباره

797
00:49:40,065 --> 00:49:40,565
!دوباره

798
00:49:47,866 --> 00:49:50,828
صبر کن، صبر کن! فکر کنم خوبم

799
00:49:52,373 --> 00:49:54,708
!پا شو وایستا خرمگس
خرمگس! خرمگس!

800
00:49:54,917 --> 00:49:57,212
دیگه خوش رفتاری تموم شد خرمگس! حالا راه بیفت

801
00:50:00,341 --> 00:50:01,217
حالت خوبه کیج؟

802
00:50:01,300 --> 00:50:02,969
. آره آره ، خوبم خوبم

803
00:50:03,387 --> 00:50:04,389
پات شکسته

804
00:50:04,430 --> 00:50:06,725
. نه ... هنوز پام بی‌حس نشده

805
00:50:08,728 --> 00:50:09,772
ای بابا

806
00:50:29,554 --> 00:50:32,516
ریتا ریتا ... این چه کاریه ؟ چیکار می‌کنی ؟

807
00:50:32,516 --> 00:50:33,935
این یارو کیه ؟

808
00:50:34,018 --> 00:50:36,189
اون منه ... قبل از وردان -
قبل از وردان -

809
00:50:36,189 --> 00:50:37,399
... چی ؟ یعنی اون

810
00:50:37,399 --> 00:50:38,401
آره ، آره

811
00:50:38,401 --> 00:50:39,570
کی مُرد ؟ کجا ؟

812
00:50:39,695 --> 00:50:40,946
فردا ، تو ساحل

813
00:50:40,989 --> 00:50:42,282
، من ویل کیج هستم
. تو هم دکتر کارتری

814
00:50:42,282 --> 00:50:45,162
. ما قبلا این مکالمه رو داشتیم
.تو دوتا انگشت پشتت داری

815
00:50:45,328 --> 00:50:46,497
اون رویاها واسم اتفاق افتاده

816
00:50:46,748 --> 00:50:47,750
. من امگا رو دیدم

817
00:50:53,800 --> 00:50:56,805
، فردا تقریبا بازی تمومه

818
00:50:56,847 --> 00:50:58,516
پس میشه بیخیال این قسمت بشیم ؟

819
00:50:58,850 --> 00:50:59,852
باشه

820
00:51:00,561 --> 00:51:01,563
کجا ؟

821
00:51:02,397 --> 00:51:04,985
. یه سد هست ، تو کوهستان

822
00:51:04,985 --> 00:51:05,986
. من یه نوشته به زبون آلمانی دیدم

823
00:51:06,404 --> 00:51:08,240
فکر میکنی بتونی بفهمی جاش کجاست ؟

824
00:51:08,365 --> 00:51:11,704
خب ... جاهای زیادی نیست
که با این مشخصات بخونه

825
00:51:11,704 --> 00:51:12,997
. ببینم چیکار می‌تونم بکنم

826
00:51:13,582 --> 00:51:14,666
. تمرین تموم شد

827
00:51:15,043 --> 00:51:16,169
فردا می‌بینمت

828
00:51:16,462 --> 00:51:19,132
. ما حتی نمی‌دونیم کجا میخوایم بریم -
. می‌فهمیم. بزودی -

829
00:51:19,926 --> 00:51:22,721
و تو این فاصله ، تو باید یه راهی پیدا کنی
.که از اون ساحل بیایم بیرون

830
00:51:44,923 --> 00:51:46,844
حالا چی ؟ باید کجا بریم ؟

831
00:51:46,844 --> 00:51:48,513
... آره -
. کدوم طرف ؟ تمرکز کن -

832
00:51:48,555 --> 00:51:49,222
کدوم طرف ؟

833
00:51:49,222 --> 00:51:50,224
. دارم فکر میکنم
. دارم فکر میکنم

834
00:51:50,307 --> 00:51:51,142
. باشه

835
00:51:51,267 --> 00:51:52,060
! وای

836
00:51:52,811 --> 00:51:54,188
تا کجا پیش میریم ؟

837
00:51:54,397 --> 00:51:57,986
. خب ... گفتنش سخته

838
00:51:59,697 --> 00:52:00,574
صبر کن

839
00:52:00,866 --> 00:52:01,575
صبــر کن

840
00:52:02,201 --> 00:52:03,161
! خب حالا برو

841
00:52:04,997 --> 00:52:06,124
ای حروم زاده

842
00:52:06,291 --> 00:52:08,210
فکر کردم که بهتره از سمت چپ بری-
و به راستت جاخالی بدی
باشه-

843
00:52:08,210 --> 00:52:09,337
... یادت بمونه ، از سمت چپ حرکت کن

844
00:52:09,337 --> 00:52:11,424
از چب میرم ، به راست جاخالی میدم -
.  دقیق گفتم -

845
00:52:11,757 --> 00:52:14,012
. از چپ میرم ، به راست جاخالی میدم

846
00:52:14,554 --> 00:52:15,180
. بعدی رو بگو

847
00:52:18,602 --> 00:52:19,645
. صبر کن

848
00:52:19,979 --> 00:52:22,984
. یادت باشه .از وسط گودال برو ، به سمت شمال

849
00:52:23,151 --> 00:52:24,111
. بعد حواست به سمت راستت باشه

850
00:52:31,331 --> 00:52:33,250
تو دقیق مشخص نمی کنی -
خیله خب -

851
00:52:33,250 --> 00:52:35,838
باید دقیق بگی ، وگرنه من می‌میرم

852
00:52:36,130 --> 00:52:36,839
ریتا

853
00:52:39,051 --> 00:52:39,844
کیج

854
00:52:42,014 --> 00:52:44,100
...از این راه میریم بالا و بعد وارد گودال میشیم

855
00:52:44,100 --> 00:52:46,730
، بعد من از سمت راست میرم
...اونجا یه مقلد هست که می‌کشمش

856
00:52:56,579 --> 00:52:59,166
...اونجا یه انفجار رخ میده ، من سی قدم میرم به سمت شمال غربی

857
00:52:59,166 --> 00:53:02,296
بالای اون گودال ، من یه جاخالی میدم
... و بعد میرم به سمت چپ

858
00:53:11,854 --> 00:53:13,273
چیزی رو صورتمه ؟

859
00:53:15,901 --> 00:53:16,611
نه

860
00:53:24,833 --> 00:53:25,625
کیج

861
00:53:26,168 --> 00:53:27,587
همه جا رو دنبالت گشتیم

862
00:53:28,839 --> 00:53:29,423
کیج

863
00:53:32,052 --> 00:53:32,761
بچه ها

864
00:53:32,970 --> 00:53:35,516
... بچه ها ، میشه فقط

865
00:53:35,808 --> 00:53:37,644
امروز این کارو نکنیم ؟

866
00:53:37,895 --> 00:53:39,105
چی داری میگی ؟

867
00:53:39,731 --> 00:53:42,527
فارل بخاطر اینکه تورو گم کردیم
از خایه آویزون‌مون می‌کنه

868
00:53:44,906 --> 00:53:45,991
خیله خب ، اسکینر

869
00:53:46,200 --> 00:53:47,202
اینو داشته باش

870
00:53:48,454 --> 00:53:49,872
الان میخوام چشمامو ببندم

871
00:53:50,624 --> 00:53:51,709
حاضری ؟ -
آره -

872
00:53:59,763 --> 00:54:01,641
راستش من زیاد تمرین نکردم

873
00:54:11,823 --> 00:54:13,076
. افراد ، امروز یه روز جدیده

874
00:54:14,119 --> 00:54:15,373
. سرنوشت شما رو فرا می خونه

875
00:54:15,789 --> 00:54:18,042
دنیا فقط یه چیز از ما می خواد

876
00:54:18,167 --> 00:54:19,169
و اونم پیروزیه

877
00:54:34,819 --> 00:54:38,993
... وضعیت حال حاضر خط مقدم ، حاکی از تلفات سنگینی است

878
00:54:39,660 --> 00:54:41,913
. بالاخره وقتشه که نشونشون بدیم ما از چی ساخته شدیم

879
00:54:42,205 --> 00:54:44,543
. پدرم تو جنگ بریتانیا خلبان بود

880
00:54:44,793 --> 00:54:47,381
سه سال قبل از اینکه  آمریکایی ها وارد جنگ بشن

881
00:54:48,132 --> 00:54:51,053
اونا شکست ناپذیر بودن

882
00:54:51,220 --> 00:54:53,599
. عمو جرج من ، رو ساحل نورمندی فرود اومد

883
00:54:54,100 --> 00:54:57,564
.و از اون روز تاحالا ، این جنگ باید تموم میشد

884
00:54:57,772 --> 00:54:59,400
اصلا اونا از ما چی میخوان ؟

885
00:54:59,859 --> 00:55:01,486
این که معلومه دیگه
.معدن میخوان

886
00:55:01,612 --> 00:55:02,446
معدن ؟

887
00:55:02,446 --> 00:55:03,865
. آره معدن -
. اونا اکسیژن میخوان -

888
00:55:04,283 --> 00:55:05,142
... اکسیژن ؟؟ روش فکر کن

889
00:55:05,159 --> 00:55:06,594
مگه فرقی هم میکنه ؟

890
00:55:07,245 --> 00:55:08,956
. اونا اینجان .دارن پیروز میشن

891
00:55:09,666 --> 00:55:12,211
. و هر خواسته ای که دارن ، بهش میرسن

892
00:55:12,713 --> 00:55:13,964
تو الان نباید اونجا [میدون جنگ] باشی؟

893
00:55:15,383 --> 00:55:16,385
. من اونجا بودم

894
00:55:17,595 --> 00:55:18,931
. بیشتر از هر کس دیگه ای

895
00:55:19,766 --> 00:55:23,480
. راستشو بخواین من الان خیلی وقته که مُردم

896
00:55:26,443 --> 00:55:27,402
. بزدل

897
00:55:30,908 --> 00:55:33,829
چی شد ؟ -
برق رفت -

898
00:56:42,147 --> 00:56:44,776
.امگا رو پیدا کردم .پیداش کردم
. باید همینجا باشه

899
00:56:45,109 --> 00:56:46,987
. سد بزرگ" به آلمانی"
باید همین باشه

900
00:56:46,987 --> 00:56:48,073
. دقیقا با توصیفت می‌خونه

901
00:56:48,198 --> 00:56:49,575
. آره پیداش کردی

902
00:56:49,700 --> 00:56:50,700
.یه بار دیگه

903
00:56:51,283 --> 00:56:55,367
چه فرقی می کنه ؟
. ما که هیچ وقت به اونجا نمی رسیم

904
00:56:56,242 --> 00:56:57,617
، هر کاری که بکنیم

905
00:56:58,450 --> 00:57:00,909
، هر چقدر هم که با دقت نقشه بکشیم

906
00:57:01,867 --> 00:57:03,493
. بازم نمی تونیم از اون ساحل بریم بیرون

907
00:57:14,242 --> 00:57:16,785
. تو می‌تونی از پسش بر بیای .تو می‌تونی

908
00:57:17,076 --> 00:57:19,951
.تو هرروز میای اینجا و من آموزشت میدم

909
00:57:23,117 --> 00:57:24,493
تا حالاشم یه عالمه آموزش دادی

910
00:57:44,035 --> 00:57:44,952
منتظرم ، نانس

911
00:57:45,077 --> 00:57:46,910
. پونصد متر با ما فاصله دارن و به سرعت نزدیک میشن

912
00:57:48,160 --> 00:57:48,993
چی ... ؟

913
00:58:11,202 --> 00:58:12,119
حالا چی ؟

914
00:58:14,369 --> 00:58:15,577
حمله مستقیم

915
00:58:16,161 --> 00:58:16,869
. بالای تپه

916
00:58:17,245 --> 00:58:18,119
باشه

917
00:58:19,078 --> 00:58:20,119
گروهبان

918
00:58:20,286 --> 00:58:21,286
... این تازه وارده

919
00:58:22,078 --> 00:58:23,370
اسمش چی بود ؟

920
00:58:27,286 --> 00:58:29,661
. یه وسیله میخوایم که باهاش بریم جزیره بعدی

921
00:58:30,119 --> 00:58:30,994
خب مشکل چیه ؟

922
00:58:31,119 --> 00:58:35,744
، مشکل اینه که اون پایین برامون کمین کردن
.قبل از اینکه یه ماشین سالم پیدا کنیم ، می‌کشنمون

923
00:58:35,953 --> 00:58:37,703
خیله خب ، الان چه نقشه ای داری ؟

924
00:58:38,078 --> 00:58:40,453
...دوتا ماشینی که تاحالا امتحانشون نکردم،یکیش اون ونه هست -
خب-

925
00:58:40,453 --> 00:58:41,745
.و اون شاسی بلند سبز -
خیله خب -

926
00:58:42,745 --> 00:58:45,578
من میرم سمت شاسی بلند که  مقلدا رو ازت دور کنم
تو برو سراغ ون

927
00:58:45,703 --> 00:58:47,912
اگه ماشین روشن شد ، با تمام سرعت برو

928
00:58:48,036 --> 00:58:49,745
. منتظر من نمون -
باشه -

929
00:58:51,578 --> 00:58:54,286
.یادت نره قبل از اینکه راه بیفتی باربر پشتش رو جدا کنی

930
00:58:54,411 --> 00:58:55,662
وقت زیادی نداری

931
00:58:55,870 --> 00:58:57,620
نباید بار اضافه با خودت داشته باشی

932
00:59:22,995 --> 00:59:23,829
یالا

933
00:59:39,080 --> 00:59:40,080
زود باش کیج

934
00:59:46,663 --> 00:59:47,538
نمی تونم ببینم

935
00:59:49,704 --> 00:59:50,788
... مگه نگفتم

936
00:59:59,663 --> 01:00:01,871
... هرجایی که هستید بمونید ، آرامشتون رو حفظ کنید "

937
01:00:02,497 --> 01:00:06,205
اگر داخل ماشین هستید ، لطفا در را قفل کنید "
... و داخل ماشین بمانید

938
01:00:14,789 --> 01:00:16,831
... دشمن به لندن رسیده

939
01:00:16,956 --> 01:00:17,497
تکرار میکنم

940
01:00:17,705 --> 01:00:19,622
... به لندن حمله شده

941
01:00:24,622 --> 01:00:25,705
رانندگیت خوبه

942
01:00:26,123 --> 01:00:27,997
. یادم رفت باربر رو جدا کنم

943
01:01:13,790 --> 01:01:15,415
زیاد حرف نمی زنی

944
01:01:16,540 --> 01:01:17,623
. اهلش نیستم

945
01:01:18,124 --> 01:01:18,957
اهل حرف زدن ؟

946
01:01:19,665 --> 01:01:21,249
. آره ، اهل حرف زدن نیستم

947
01:01:23,124 --> 01:01:24,998
. میدونی ، بالاخره با من حرف میزنی

948
01:01:27,416 --> 01:01:30,832
معمولا نزدیکای لیون‌ که میشیم ، راجع به اون موقع ها که
.باخانوادت میرفتی اونجا برام میگی

949
01:01:31,416 --> 01:01:32,915
. ماجرای برادرت که گم شد

950
01:01:34,999 --> 01:01:36,874
. من هیچ وقت لیون نرفتم

951
01:01:37,499 --> 01:01:39,165
اسم وسطت رو بهم می گی

952
01:01:40,749 --> 01:01:41,791
.پی‌تون

953
01:01:44,165 --> 01:01:45,374
این اسم وسط من نیست

954
01:01:51,000 --> 01:01:53,125
به هر حال آخرش برادرت رو تو شهربازی پیدا کردین

955
01:01:55,499 --> 01:01:57,874
شاید همه اینا رو از خودم ساختم که تو رو ساکت نگه دارم

956
01:01:58,083 --> 01:01:58,916
ولی تو با من حرف میزنی

957
01:01:59,333 --> 01:02:01,291
کیج ،من نیازی ندارم که تورو بشناسم

958
01:02:01,375 --> 01:02:04,166
و اگه صلاح خودتو می خوای بهتره سعی نکنی منو بشناسی

959
01:02:04,666 --> 01:02:06,666
این تنها راهیه از این مخمصه خلاص بشی

960
01:02:08,000 --> 01:02:09,958
هندریکس چطور ؟ اونو باید بشناسی ؟

961
01:02:10,833 --> 01:02:11,958
این اسمو از کجا میدونی ؟

962
01:02:12,083 --> 01:02:13,458
خودت گفتی

963
01:02:13,958 --> 01:02:15,083
امکان نداره

964
01:02:15,417 --> 01:02:17,375
پس من از کجا اسمشو می دونم ؟ -
من کی اسم اونو اوردم  ؟ -

965
01:02:17,375 --> 01:02:18,375
تو چه شرایطی بودیم ؟

966
01:02:20,583 --> 01:02:22,583
بخاطر اون نمی خوای با من حرف بزنی ؟

967
01:02:26,292 --> 01:02:28,333
دیگه اسم اونو نیار

968
01:02:29,834 --> 01:02:31,042
... چرا

969
01:02:31,042 --> 01:02:32,042
عاشقشی ؟ -
اون مُرده -

970
01:02:36,126 --> 01:02:38,001
منم سیصد بار شاهد مُردنش بودم

971
01:02:38,126 --> 01:02:41,875
و همه جزییات ... همه چیز رو به خاطر دارم

972
01:02:42,001 --> 01:02:44,042
پس لازم نیست راجع بهش حرف بزنم

973
01:02:49,334 --> 01:02:50,459
متاسفم

974
01:02:50,917 --> 01:02:51,917
. جنگه دیگه

975
01:03:55,460 --> 01:03:57,502
چیزی اینجا نیست.بریم

976
01:04:21,128 --> 01:04:22,420
باید کلیدشو پیدا کنیم

977
01:04:23,795 --> 01:04:25,044
بذار ازش بنزین بکشیم

978
01:04:25,170 --> 01:04:27,211
وقتی میتونیم پرواز کنیم چرا با ماشین بریم ؟

979
01:04:27,919 --> 01:04:29,044
با این ؟

980
01:04:29,170 --> 01:04:31,003
بذار حدس بزنم ، تو از ارتفاع می ترسی

981
01:04:31,128 --> 01:04:32,670
من از این میترسم که بخوریم به درو دیوار

982
01:04:33,004 --> 01:04:34,503
. هیچ خجالت نمی کشم که اعتراف بکنم

983
01:04:34,628 --> 01:04:36,837
چیزیت نمیشه کیج ،یاد میگیری

984
01:04:38,628 --> 01:04:40,795
چیه ؟ -
چیزی نیست .خوبم -

985
01:04:41,837 --> 01:04:43,171
چیه؟ -
هیچی -

986
01:04:43,753 --> 01:04:44,461
ریتا

987
01:04:48,587 --> 01:04:49,503
بذار ببینم

988
01:05:09,962 --> 01:05:11,921
باید کلید هلی‌کوپترو پیدا کنیم

989
01:05:12,171 --> 01:05:13,713
. مطمئنم یه جایی همین جاهاست

990
01:05:14,713 --> 01:05:16,379
. می دونی که هلی کوپتر پر از بنزینه

991
01:05:16,713 --> 01:05:18,087
یه شیلنگ پیدا کردم

992
01:05:19,005 --> 01:05:20,212
ما پرواز میکنیم ، کیج

993
01:05:24,629 --> 01:05:27,337
... فرض کنیم کلید هلی‌کوپترو پیدا کردیم...می‌دونی

994
01:05:28,130 --> 01:05:29,713
و اون هلی‌کوپترو روشن کردیم

995
01:05:30,338 --> 01:05:32,297
ما تجهیزات لازم رو نداریم

996
01:05:32,713 --> 01:05:34,504
و تا چند ساعت دیگه هوا تاریک میشه

997
01:05:37,213 --> 01:05:39,671
شاید بهتر باشه برگردیم تو همون خونه‌ خرابه

998
01:05:40,046 --> 01:05:43,963
.ببینیم چی گیرمون میاد
.می‌دونی... شب رو اونجا بمونیم

999
01:05:44,505 --> 01:05:45,547
و صبح برگردیم اینجا

1000
01:05:45,630 --> 01:05:48,505
بعد بشینیم دور آتیش و یه شرابی بزنیم ؟

1001
01:05:52,380 --> 01:05:53,883
. باید دوباره شروع کنیم

1002
01:05:54,801 --> 01:05:56,095
این یه بن بسته -
هی .اینو ببر کنار -

1003
01:05:56,220 --> 01:05:57,306
اگه برا تو همه چیز تکراریه

1004
01:05:57,557 --> 01:06:00,187
، من خسته‌م، درد دارم
ترجیح میدم فقط یه نفسی تازه کنم

1005
01:06:00,395 --> 01:06:02,858
.الان بهت میگم ، چند دقیقه صبر میکنیم ، قهوه آماده‌س

1006
01:06:03,443 --> 01:06:05,070
.منم این دورو بر رو میگردم دنبال کلید
.اینجوری بهتره

1007
01:06:05,362 --> 01:06:06,281
ده دقیقه

1008
01:06:06,574 --> 01:06:07,033
باشه

1009
01:06:07,283 --> 01:06:08,494
بعدش می‌کشمت

1010
01:06:09,412 --> 01:06:10,247
باشه

1011
01:06:14,087 --> 01:06:15,548
باورم نمیشه قهوه پیدا کردی

1012
01:06:17,929 --> 01:06:18,846
مرسی

1013
01:06:22,646 --> 01:06:23,606
با شکر میخوری درسته ؟

1014
01:06:24,065 --> 01:06:24,691
آره

1015
01:06:30,744 --> 01:06:31,454
ممنون

1016
01:06:31,663 --> 01:06:32,665
وایسا ، سه تا

1017
01:06:32,873 --> 01:06:33,875
تو سه پیمانه شکر دوست داری

1018
01:06:47,651 --> 01:06:49,864
. یه لباس اونجا هست ، باید سایزت باشه

1019
01:06:58,421 --> 01:07:00,258
ما چند دفعه اینجا بودیم ؟

1020
01:07:06,812 --> 01:07:07,981
چند دفعه ؟

1021
01:07:09,192 --> 01:07:10,402
کلیدا کجان ؟

1022
01:07:11,946 --> 01:07:13,366
اون کلیدای لامصب کجان ؟ -
خیله خب -

1023
01:07:16,748 --> 01:07:18,459
تو می تونی باهاش پرواز کنی ، نه ؟

1024
01:07:18,626 --> 01:07:19,836
نه ... خب آره

1025
01:07:19,836 --> 01:07:22,800
، یعنی ، می‌تونم از زمین بلند شم
. ولی هنوز دارم رو فرود اومدن کار میکنم

1026
01:07:22,800 --> 01:07:24,763
ما تا الان داریم اینجا چیکار می‌کنیم ؟
تو داری وقتو تلف میکنی

1027
01:07:25,222 --> 01:07:25,723
ریتا

1028
01:07:25,723 --> 01:07:27,226
اگه استارت بزنی می میری

1029
01:07:31,400 --> 01:07:32,861
تا اینجا زنده می مونی

1030
01:07:33,320 --> 01:07:34,656
مهم نیست که من چیکار میکنم

1031
01:07:35,867 --> 01:07:37,620
.تو کلا تا همینجا زنده می‌مونی

1032
01:07:45,969 --> 01:07:48,808
.یه مقلد بیست متر اون طرف تر زیر خاکه

1033
01:07:49,308 --> 01:07:51,187
موقعی که استارت بزنی بهت حمله میکنی

1034
01:07:52,731 --> 01:07:54,944
اسلحه تو بردار و سوار هلی‌کوپتر شو ، کیج

1035
01:07:55,279 --> 01:07:57,073
بیشتر از اون تعدادی هستن که تو میدون مبارزه بودن

1036
01:07:59,704 --> 01:08:01,164
کلا فقط یکی از ما دونفر زنده می مونه

1037
01:08:01,373 --> 01:08:01,874
سوار شو

1038
01:08:02,083 --> 01:08:04,880
.تنها حالتی که امتحان نکردیم اینه که تو فرار کنی
برگرد برو تو اون خونه

1039
01:08:05,005 --> 01:08:08,344
.اونجا همه چی هست ، غذا هست
همونجا بمون تا من برگردم

1040
01:08:08,469 --> 01:08:09,471
جات امنه

1041
01:08:09,597 --> 01:08:11,767
.من سربازم . داوطلبانه اومدم

1042
01:08:11,809 --> 01:08:12,811
. فرار نمی کنم

1043
01:08:12,936 --> 01:08:14,063
.تو اینجا می میری

1044
01:08:14,481 --> 01:08:15,274
همینجا

1045
01:08:17,695 --> 01:08:18,822
من نمی تونم نجاتت بدم

1046
01:08:19,490 --> 01:08:21,703
و اگه من برم و امگا رو بکشم

1047
01:08:21,870 --> 01:08:22,872
تو می میری

1048
01:08:23,415 --> 01:08:24,082
واسه همیشه

1049
01:08:24,542 --> 01:08:26,420
چرا این مهمه که چی به سر من میاد ؟

1050
01:08:30,428 --> 01:08:33,475
ای کاش هیچ وقت نمی شناختمت

1051
01:08:36,022 --> 01:08:36,982
ولی میشناسم

1052
01:10:08,529 --> 01:10:10,157
... اسم وسطم

1053
01:10:11,410 --> 01:10:12,412
.رُزه

1054
01:10:32,992 --> 01:10:34,620
پا شو وایستا خرمگس

1055
01:10:46,142 --> 01:10:48,103
خبر خوب برات اینه که هنوز هم می تونی امیدوار باشی، سرباز

1056
01:10:48,229 --> 01:10:50,525
امید به یه مبارزه ی شجاعانه

1057
01:10:51,360 --> 01:10:52,738
جنگ، رهایی بخشِ بزرگه

1058
01:10:52,988 --> 01:10:55,117
آتش و کوره ای که از توش فقط قهرمانای آبدیده بیرون میان

1059
01:10:55,117 --> 01:10:56,119
...تنها جایی که

1060
01:11:08,100 --> 01:11:08,893
بله ؟

1061
01:11:10,187 --> 01:11:11,815
کی گفته تو می تونی بامن حرف بزنی ؟

1062
01:11:15,781 --> 01:11:17,618
چیزی رو صورتم هست سرباز ؟

1063
01:11:21,333 --> 01:11:22,877
ببخشید مزاحمتون شدم گروهبان

1064
01:11:45,378 --> 01:11:47,632
.خیله خب.بذار برات آماده‌ش کنم
خودمم باید آماده شم

1065
01:11:50,722 --> 01:11:51,891
کلاهت کو ؟

1066
01:11:53,602 --> 01:11:54,980
کلاه سرم نمیذارم

1067
01:11:55,439 --> 01:11:56,691
حواسم پرت میشه

1068
01:11:59,362 --> 01:12:00,114
مستی ؟

1069
01:12:00,114 --> 01:12:02,787
،سه تا دیگه خشاب 5-5-6میخوام

1070
01:12:02,828 --> 01:12:05,291
هشت تا نارنجک ، و یه باطری اضافه

1071
01:12:09,465 --> 01:12:10,383
جورش کن

1072
01:12:18,440 --> 01:12:19,442
هی رفیق

1073
01:12:20,569 --> 01:12:22,281
فکر کنم لباست یه ایرادی داره

1074
01:12:23,867 --> 01:12:25,203
.یه آدم مُرده توشه

1075
01:12:27,582 --> 01:12:28,167
موفق شدیم

1076
01:12:28,167 --> 01:12:30,505
خدا رو شکر موفق شدیم

1077
01:14:33,237 --> 01:14:34,238
تمومش کن

1078
01:15:28,925 --> 01:15:30,510
اونجا نیست

1079
01:15:30,719 --> 01:15:32,222
یعنی چی که امگا اونجا نیست ؟

1080
01:15:32,222 --> 01:15:33,558
. حدس من اینه که ، هیچ وقت اونجا نبوده

1081
01:15:33,642 --> 01:15:34,977
اونا می دونستن که ما میایم

1082
01:15:35,144 --> 01:15:37,523
. برامون کمین کرده بودن ، اون رویاها تله بودن

1083
01:15:39,069 --> 01:15:41,573
،همون طور که تصاویری که ریتا تو وردان دید
.تله بودن

1084
01:15:43,326 --> 01:15:44,871
ممکن بود منو بکشه ولی نکشت

1085
01:15:45,246 --> 01:15:46,165
. دنبال خون منه

1086
01:15:46,374 --> 01:15:47,919
... پس اونا میدونن شما کی هستین ، اونا

1087
01:15:49,588 --> 01:15:50,548
اونا میخوان قدرتشون رو پس بگیرن

1088
01:15:50,548 --> 01:15:52,259
. و از هر راهی که بشه این کارو میکنن

1089
01:15:52,259 --> 01:15:54,180
. مگه اینکه امگا رو پیدا کنیم

1090
01:15:55,015 --> 01:15:56,476
راه دیگه ای نیست. به ته خط رسیدیم

1091
01:15:56,601 --> 01:15:58,272
نه. نرسیدیم

1092
01:15:58,855 --> 01:16:00,066
این کار نمی کنه.من نمی تونم راش بندازم

1093
01:16:00,108 --> 01:16:03,782
تو توی تالارسفید یه نمونه اولیه ازش ساخته بودی -
. آره.و واسه همینم اخراج شدم، خیلی ممنون -

1094
01:16:04,616 --> 01:16:06,287
حالا این چی هست ؟ -
یه دستگاه گیرنده ست -

1095
01:16:06,287 --> 01:16:09,918
اگه  وصلش می کنین به آلفا
. طول موجی رو پیدا می کنه که مارو به امگا می رسونه

1096
01:16:09,918 --> 01:16:11,421
. درهر صورت این ایده‌ش هست

1097
01:16:11,755 --> 01:16:14,635
.ولی نمی تونم راه بندازمش
نه با این تجهیزاتی که دارم

1098
01:16:17,266 --> 01:16:18,476
چطور چیزایی که لازم داری رو برات بیاریم ؟

1099
01:16:18,601 --> 01:16:19,937
...خب یه چیزی هست ... یعنی

1100
01:16:19,937 --> 01:16:22,943
.وقتی تو تالارسفید بودم ،یه دونه ازش ساختم
حتی آماده بودم که امتحانش کنم

1101
01:16:23,193 --> 01:16:24,612
...ولی قضیه‌ش رو که به مافوقم گفتم

1102
01:16:24,612 --> 01:16:25,614
شغلمو از دست دادم

1103
01:16:25,740 --> 01:16:27,326
فکر کردن دیوونه‌س

1104
01:16:27,701 --> 01:16:29,329
پس همه کاری که باید بکنیم اینه که بریم به تالار سفید ؟

1105
01:16:29,871 --> 01:16:32,334
ده متر مونده برسه به در ورودی دستگیرش می‌کنن

1106
01:16:32,459 --> 01:16:34,086
زندان روانی یا کالبد شکافی، یادته که؟

1107
01:16:35,213 --> 01:16:36,381
هوی هوی ، چیزی یادتون نرفته ؟

1108
01:16:36,674 --> 01:16:39,386
. فرستنده برای اینکه کار کنه احتیاج به یه آلفای زنده داره

1109
01:16:39,511 --> 01:16:40,847
احتیاجی بهش نداریم

1110
01:16:41,514 --> 01:16:43,100
.خودمون بهترشو داریم

1111
01:16:46,481 --> 01:16:49,319
.وقتی نماینده چین بیرون اومد، تو سرعتتو زیاد کن

1112
01:16:51,656 --> 01:16:54,327
اون یارو که بازوبند زرد داره همیشه تورو میشناسه

1113
01:16:54,452 --> 01:16:57,082
فقط سرتو بگیر پایین و سمت راست من بمون

1114
01:17:03,884 --> 01:17:05,470
خیلی هم عالی

1115
01:17:08,474 --> 01:17:08,809
یک

1116
01:17:09,017 --> 01:17:09,726
دو

1117
01:17:09,935 --> 01:17:10,937
صبرکن

1118
01:17:25,460 --> 01:17:26,128
برگرد

1119
01:17:27,005 --> 01:17:29,091
خیله خب .ادامه بده. مستقیم برو

1120
01:17:32,930 --> 01:17:34,558
گفته بودم کسی مزاحم نشه

1121
01:17:34,641 --> 01:17:35,768
. مگه این که قضیه بحرانی باشه

1122
01:17:36,019 --> 01:17:37,104
سرنوشت انسان

1123
01:17:37,229 --> 01:17:38,313
به اندازه کافی بحرانی هست ؟

1124
01:17:39,065 --> 01:17:40,358
باورم نمیشه دارم چی می بینم

1125
01:17:40,484 --> 01:17:42,195
.من بیشتر از حد این حسو تجربه کردم

1126
01:17:43,071 --> 01:17:45,116
بشین ژنرال ، از میزت فاصله بگیر

1127
01:17:46,076 --> 01:17:48,204
اگه جای تو بودم خیلی جدی می گرفتم

1128
01:17:50,041 --> 01:17:51,668
باید اقرار کنم سرگرد

1129
01:17:52,587 --> 01:17:55,257
وقتی امروز از این اداره رفتی
تصورشم نمی کردم که خودت برگردی

1130
01:17:55,257 --> 01:17:57,386
.چه برسه به اینکه با بهترین سربازم بیای

1131
01:17:57,511 --> 01:17:58,889
من اومدم یه داستان براتون تعریف کنم ژنرال

1132
01:17:58,972 --> 01:18:02,311
،اولش ممکنه مسخره به نظر بیاد
ولی هرچقدر بیشتر توضیح بدم ، بیشتر باعقل جور در میاد

1133
01:18:02,311 --> 01:18:03,187
الان باید اینطوری بشه

1134
01:18:03,187 --> 01:18:04,689
بهش بگو خودت زنگ میزنی

1135
01:18:05,065 --> 01:18:05,733
به کی ؟

1136
01:18:05,941 --> 01:18:07,736
. ژنرال دوم بومانت ، از هلی‌فکس تماس می گیره

1137
01:18:07,736 --> 01:18:08,946
هواپیماش تاخیر داشته

1138
01:18:09,155 --> 01:18:09,781
به خاطر آب و هوای نامساعد

1139
01:18:10,616 --> 01:18:11,241
بله ؟

1140
01:18:14,872 --> 01:18:16,541
.ممنون بومانت.خودم بهت زنگ میزنم

1141
01:18:19,380 --> 01:18:20,799
.حمله ی فردا یه کشتار فجیع به همراه داره

1142
01:18:20,924 --> 01:18:24,638
منم در عرض پنج ثانیه به همراه همه سربازایی که
.فرستادین تو ساحل می‌میرم

1143
01:18:24,971 --> 01:18:27,350
. بخطر اینکه دشمن از حمله ی ما خبر داره

1144
01:18:27,768 --> 01:18:29,062
حالا من اینا رو از کجا میدونم ؟

1145
01:18:29,270 --> 01:18:30,773
قبل از اینکه بمیرم ، یه مقلد رو کشتم

1146
01:18:30,773 --> 01:18:31,774
این یکی بابقیه فرق داشت

1147
01:18:32,149 --> 01:18:34,153
یه چیزی وارد من کرد ، وارد خونم

1148
01:18:34,278 --> 01:18:36,824
.حالا من بار ها و بارها این روز رو زندگی میکنم

1149
01:18:36,949 --> 01:18:38,243
. درست مثل اونا

1150
01:18:38,368 --> 01:18:40,663
.درست مثل گروهبان ورتاسکی توی وردان

1151
01:18:41,081 --> 01:18:42,875
به منشی‌ت بگو همه چیز مرتبه

1152
01:18:43,960 --> 01:18:45,170
حمله ی فردا یه کشتار واقعیه

1153
01:18:48,467 --> 01:18:50,637
. ببشخید ژنرال ، فکر کردم تنهایین

1154
01:18:50,762 --> 01:18:51,472
. چیز خاصی نیست

1155
01:18:51,889 --> 01:18:53,851
اون دستورات رو برای تایید شما تایپ کرده

1156
01:18:53,976 --> 01:18:56,397
ولی قسمت مربوط به مخزن سوخت تو
گرین‌ویچ  رو جا انداخته

1157
01:18:58,984 --> 01:18:59,944
اسمت آیریس‌ــه

1158
01:19:00,194 --> 01:19:01,739
.تولدت هفدهم سپتامبره

1159
01:19:02,782 --> 01:19:06,079
ژنرال یه جورایی کمک کرده تنها پسرت بره استرالیا

1160
01:19:06,079 --> 01:19:07,790
.که تاجایی که ممکنه از جنگ دور باشه

1161
01:19:07,915 --> 01:19:10,627
. به ژنرال بگو قرار شام کنسل شده
.همین الان میخواستی بگی

1162
01:19:12,840 --> 01:19:14,426
. قرار شام کنسل شد

1163
01:19:15,010 --> 01:19:16,929
مخزن سوخت رو جا انداختی

1164
01:19:17,765 --> 01:19:19,726
ممنون آیریس. همش همین بود

1165
01:19:27,529 --> 01:19:29,992
کیج ، بیا بریم -
ریتا -

1166
01:19:30,117 --> 01:19:31,369
... بذار -
داری چیکار میکنی ؟ -

1167
01:19:31,620 --> 01:19:32,662
خواهش می کنم.فعلا بهش شلیک نکن

1168
01:19:33,414 --> 01:19:34,792
...خب ؟ فقط

1169
01:19:39,131 --> 01:19:39,800
ژنرال

1170
01:19:40,133 --> 01:19:42,595
این اولین باری نیست که این مکالمه رو داریم

1171
01:19:42,595 --> 01:19:45,934
بخاطر اینکه ... چون شما ... خیلی یه دنده اید

1172
01:19:46,894 --> 01:19:49,649
، موقعی که من بگم حق با دکتر کارتر بود
شما حرفمو باور نمی کنین

1173
01:19:49,649 --> 01:19:52,569
.راجع به این که دشمن می‌تونه زمان رو در دست بگیره

1174
01:19:52,778 --> 01:19:53,738
حمله شکست میخوره

1175
01:19:53,947 --> 01:19:56,493
هیچ فرقی هم نمی کنه بخاطرش چند نفر رو به کشتن بدین

1176
01:19:56,660 --> 01:19:58,329
تنها راه پیروزی در این جنگ

1177
01:19:58,329 --> 01:20:01,376
اینه که منبع انرژی این مقلد رو پیدا کنیم

1178
01:20:01,376 --> 01:20:02,293
و از بین ببریمش

1179
01:20:02,293 --> 01:20:04,255
...و تنها راه پیدا کردنش

1180
01:20:04,421 --> 01:20:05,966
الان تو اون گاوصندوقه

1181
01:20:08,178 --> 01:20:10,515
،هر چند بار هم که این مکالمه رو داشته باشیم

1182
01:20:10,765 --> 01:20:13,854
شما قبول نمی‌کنید که فردا دشمن وارد لندن می شه

1183
01:20:13,979 --> 01:20:15,231
و ما شکست میخوریم

1184
01:20:15,440 --> 01:20:16,442
ما همه چیزمونو از دست میدیم

1185
01:20:24,537 --> 01:20:25,956
... بذار فرض کنیم که

1186
01:20:27,375 --> 01:20:29,170
... که من نمی تونم

1187
01:20:30,505 --> 01:20:32,383
تردستی های تو رو توجیه کنم

1188
01:20:34,845 --> 01:20:36,891
دکتر کارتر به من گفت

1189
01:20:37,558 --> 01:20:39,769
این دستگاه واسه اینکه کار کنه احتیاج به یه
مقلد زنده داره

1190
01:20:39,979 --> 01:20:40,980
این به چه درد تو میخوره ؟

1191
01:20:42,065 --> 01:20:44,027
اون دیگه به خودم مربوطه -
.و به کشور -

1192
01:20:44,444 --> 01:20:46,740
طبق حرفای خودت ، این به کل دنیا مربوط میشه

1193
01:20:47,115 --> 01:20:50,078
اگه همه حرفایی که زدم رو باور می کردی ، چیکار میکردی ؟

1194
01:20:51,873 --> 01:20:53,793
... جاش رو پیدا میکردم -
.امگا رو -

1195
01:20:53,918 --> 01:20:55,253
و نیست ونابودش میکردم

1196
01:20:55,295 --> 01:20:57,131
شما از لحاظ ذهنی آماده مبارزه نیستید

1197
01:20:57,256 --> 01:20:58,299
و هیچ وقت هم نخواهید بود

1198
01:21:15,911 --> 01:21:17,497
الان چیکار کنیم ؟

1199
01:21:18,414 --> 01:21:20,125
نمی دونم.هیچ وقت تا اینجا پیش نیومده بویم

1200
01:21:27,346 --> 01:21:28,222
چه راحت

1201
01:21:28,430 --> 01:21:29,724
ایست ! همونجا باستید

1202
01:21:29,933 --> 01:21:30,768
تکون نخورید

1203
01:21:31,060 --> 01:21:32,018
هیچ کی تکون نخوره

1204
01:21:33,977 --> 01:21:34,685
بندازش

1205
01:21:43,726 --> 01:21:44,810
من باید با این چیکار کنم ؟

1206
01:21:44,810 --> 01:21:45,810
بکنش تو پات

1207
01:21:46,476 --> 01:21:47,226
تمومش کن

1208
01:22:05,767 --> 01:22:07,059
کیج چی شد ؟

1209
01:22:08,267 --> 01:22:09,225
حرف بزن

1210
01:22:09,934 --> 01:22:12,350
حسش میکنم . داره منو می بره اونجا

1211
01:22:13,100 --> 01:22:14,308
چی می بینی ؟

1212
01:22:16,225 --> 01:22:17,559
. هرم موزه ی لووره

1213
01:22:17,684 --> 01:22:18,933
کجا ؟ کجایی ؟

1214
01:22:19,600 --> 01:22:21,641
.رفتم داخل . همه چی رفته زیر آب

1215
01:22:22,850 --> 01:22:26,016
.دارم میرم پایین .تو یه گاراژ. زیر موزه

1216
01:22:26,308 --> 01:22:27,766
امگا رو می تونی ببینی ؟

1217
01:22:34,683 --> 01:22:35,683
. تو پاریسه

1218
01:22:53,557 --> 01:22:54,224
ریتا

1219
01:23:36,014 --> 01:23:37,514
چیکار کردی ؟

1220
01:23:38,055 --> 01:23:39,431
تو چیکار کردی ؟

1221
01:23:41,930 --> 01:23:44,139
. خوب میشی. فقط به خون احتیاج داشتی

1222
01:23:44,722 --> 01:23:46,722
شما نمی دونین چیکار کردین

1223
01:23:47,139 --> 01:23:48,722
من اجازه ندارم باهات حرف بزنم

1224
01:23:48,847 --> 01:23:50,304
یه نفر همراه من بود

1225
01:23:52,263 --> 01:23:54,097
ریتا ورتاسکی. زنده ست ؟

1226
01:23:54,805 --> 01:23:56,054
ریتا ورتاسکی ؟

1227
01:23:56,722 --> 01:23:57,513
خواهش میکنم

1228
01:23:58,596 --> 01:23:59,555
بهم بگو

1229
01:24:02,388 --> 01:24:03,513
خواهش میکنم بگو

1230
01:24:04,638 --> 01:24:05,388
متاسفم

1231
01:24:42,675 --> 01:24:44,925
سه دقیقه کار داشتم رفتم بیرون ، کیج

1232
01:24:44,925 --> 01:24:45,841
چته ؟

1233
01:24:47,633 --> 01:24:49,008
فکر کردم تو مُردی

1234
01:24:49,758 --> 01:24:50,633
هنوز نه

1235
01:24:55,966 --> 01:24:56,882
. ببخشید کیج

1236
01:24:57,091 --> 01:24:58,091
نه وایسا وایسا وایسا

1237
01:24:58,132 --> 01:24:59,799
من تغییر کردم. تغییر کردم

1238
01:24:59,966 --> 01:25:00,966
بهم خون زدن

1239
01:25:05,465 --> 01:25:06,507
قدرتم رو از دست دادم

1240
01:25:08,799 --> 01:25:09,674
حسش می کنم

1241
01:25:11,049 --> 01:25:12,841
دیگه نمی تونم روز رو دوباره شروع کنم

1242
01:25:28,048 --> 01:25:29,298
قبل از اینکه حمله شروع بشه

1243
01:25:29,756 --> 01:25:31,340
باید امگا رو از بین ببریم

1244
01:25:32,381 --> 01:25:33,965
یعنی فقط سه ساعت وقت داریم

1245
01:25:35,131 --> 01:25:37,589
اگه بخوایم به موقع به پاریس برسیم
احتیاج به یه جت جنگی داریم

1246
01:25:38,673 --> 01:25:40,172
و همین طور به سربازای بیشتر

1247
01:25:40,714 --> 01:25:42,881
هیچ کس انقدر دیوونه نیست که با ما بیاد پاریس

1248
01:25:50,005 --> 01:25:50,713
کیج

1249
01:25:51,297 --> 01:25:51,880
کیج

1250
01:25:52,297 --> 01:25:52,839
بچه ها

1251
01:25:52,839 --> 01:25:53,713
همه جا رو دنبالت گشتیم

1252
01:25:54,339 --> 01:25:55,172
فقط گوش بده

1253
01:25:55,381 --> 01:25:57,880
فارل بخاطر اینکه تورو گم کردیم
. از خایه آویزون‌مون میکنه

1254
01:25:58,131 --> 01:25:59,131
فقط گوش بده

1255
01:25:59,505 --> 01:26:01,214
ولی بعدش خودت دلت میخواد
. ادامه داستان رو بشنوی

1256
01:26:01,338 --> 01:26:05,547
اولش ممکنه مسخره به نظر بیاد
ولی هرچقدر بیشتر توضیح بدم ، بیشتر با عقل جور در میاد

1257
01:26:05,964 --> 01:26:06,630
عِـه ؟

1258
01:26:06,922 --> 01:26:08,547
اسم مدرسه ای که می رفتم رو بهم گفت

1259
01:26:09,296 --> 01:26:11,921
بعد اسم معلم کلاس دومم رو بهم گفت

1260
01:26:12,130 --> 01:26:13,380
. اسمش خانوم پولی‌هوک بود

1261
01:26:13,463 --> 01:26:15,547
بهش اجازه نمیداد بره دستشویی
اینم شلوارشو خیس میکرد‎

1262
01:26:16,421 --> 01:26:17,338
! خفه شو

1263
01:26:18,130 --> 01:26:21,296
ببین . دارم بهتون میگم ، اون از همه چی خبر داره

1264
01:26:22,171 --> 01:26:23,130
.راجع به هممون

1265
01:26:23,213 --> 01:26:24,046
مضخرفه

1266
01:26:24,796 --> 01:26:25,462
آره ؟

1267
01:26:25,879 --> 01:26:28,130
. اون گفت اسم واقعی تو فورد نیست

1268
01:26:28,963 --> 01:26:30,629
. میگه فورد دوستت بوده

1269
01:26:30,754 --> 01:26:32,546
.که تو اولین عملیاتش می‌میره

1270
01:26:32,963 --> 01:26:35,504
.تو جای اونو گرفتی
.و اعلام زنده بودن خودتو به خونواده‌ش میگی

1271
01:26:35,838 --> 01:26:37,838
! ای کثافت حمال

1272
01:26:38,254 --> 01:26:39,962
. کیج می‌گه دشمن هم همین‌طوری مارو میشناسه

1273
01:26:40,170 --> 01:26:41,671
.اونا تو ساحل منتظرمونن

1274
01:26:41,920 --> 01:26:42,878
و هممون می‌میریم

1275
01:26:42,962 --> 01:26:44,462
. این حمله تبدیل به یه کشتار فجیع میشه

1276
01:26:45,462 --> 01:26:46,461
این که عالیه

1277
01:26:47,619 --> 01:26:49,667
واقعا روحیه خوبی واسه فردا بهمون دادی.ممنون کیج

1278
01:26:50,047 --> 01:26:51,266
ولی می تونیم اوضاع رو تغییر بدیم ، درسته ؟

1279
01:26:51,455 --> 01:26:53,453
منظورم اینه که باید یه راهی باشه

1280
01:26:53,453 --> 01:26:56,450
باید یه راهی واسه پیروزی باشه

1281
01:26:57,449 --> 01:26:59,577
یه شانسی داریم

1282
01:26:59,447 --> 01:27:00,446
یه شانس ضعیف

1283
01:27:01,654 --> 01:27:04,195
. ولی معنیش اینه که شماها با من بیاین

1284
01:27:04,613 --> 01:27:05,654
گوش کن دادا

1285
01:27:05,862 --> 01:27:08,571
برام اصلا مهم مهم نیست
که فکر می‌کنی یه چیزایی راجع به ما میدونی

1286
01:27:08,987 --> 01:27:10,195
ما تازه با تو آشنا شدیم

1287
01:27:11,987 --> 01:27:14,112
د آخه واسه چی باید دنبال این راه بیفتیم بریم بجنگیم ؟

1288
01:27:19,196 --> 01:27:20,695
توقع ندارم از من پیروی کنین

1289
01:27:21,570 --> 01:27:23,070
میخوام از اون پیروی کنین

1290
01:27:27,612 --> 01:27:28,735
...این همون جنـ

1291
01:27:28,737 --> 01:27:29,403
. سرجوخه

1292
01:27:30,903 --> 01:27:32,153
.ایشون ریتا ورتاسکی‌ــه

1293
01:27:33,069 --> 01:27:33,903
... معروف به

1294
01:27:33,903 --> 01:27:34,944
آره آره

1295
01:27:35,819 --> 01:27:37,320
فرشته ی وردان

1296
01:27:48,194 --> 01:27:49,319
خیله خب

1297
01:27:58,818 --> 01:28:00,110
.افراد ، امروز یک روز جدیده

1298
01:28:00,611 --> 01:28:01,735
سرنوشت شما رو فرا می خونه

1299
01:28:02,277 --> 01:28:04,610
دنیا از ما فقط یه چیز می خواد

1300
01:28:04,610 --> 01:28:05,651
اونم پیروزیه

1301
01:28:05,818 --> 01:28:07,776
، پس اگه امروز از دل و جون مایه نذارید

1302
01:28:07,776 --> 01:28:09,485
مطمئنا دشمن از این کارمون خیلی خوشحال می شه

1303
01:28:09,860 --> 01:28:10,694
جوخه

1304
01:28:14,072 --> 01:28:15,199
جوخه جِی کجاست ؟

1305
01:28:33,843 --> 01:28:34,761
خیله خب . باشه

1306
01:28:34,761 --> 01:28:37,305
خب امگاهه ، زمان رو کنترل میکنه ؟

1307
01:28:37,514 --> 01:28:39,766
تیکه تیکه ش می کنیم
و می فرستیمش همونجا که ازش اومده بود

1308
01:28:39,974 --> 01:28:40,975
و بعد برمی گردیم خونه

1309
01:28:41,976 --> 01:28:43,269
.خب،ولی یه آلفا ازش محافظت میکنه

1310
01:28:43,311 --> 01:28:44,938
خب بکشش

1311
01:28:45,480 --> 01:28:46,397
نه

1312
01:28:46,564 --> 01:28:48,191
خودت شنیدی کیج چی گفت

1313
01:28:48,233 --> 01:28:49,442
اگه آلفا دیدیم نمی کشیمش

1314
01:28:49,651 --> 01:28:52,070
اگه آلفا رو نابود کنیم ،امگا امروز رو از اول شروع میکنه

1315
01:28:53,072 --> 01:28:54,740
دیگه اصلا یادمون نمیاد که این حرفا رو زدیم

1316
01:28:55,032 --> 01:28:56,033
و اونا می فهمن که ما می ریم دنبالشون

1317
01:28:56,075 --> 01:28:59,161
خب اگه یکی از اون آلفا ها بخواد منو بکشه
من باید چیکار کنم ؟

1318
01:28:59,578 --> 01:29:00,788
. بقیه گروه رو خبر کن

1319
01:29:04,708 --> 01:29:05,918
موقعی که فرود اومدیم

1320
01:29:06,377 --> 01:29:08,546
. زیاد طول نمی‌کشه که بفهمن ما اومدیم

1321
01:29:10,548 --> 01:29:11,882
. یکی باید این بالا دیدبانی کنه

1322
01:29:13,801 --> 01:29:15,052
منم باهاتون میام ، کیج

1323
01:29:26,606 --> 01:29:28,024
سی ثانیه تا فرود

1324
01:29:45,083 --> 01:29:45,834
کیمل

1325
01:29:46,042 --> 01:29:47,043
! نه

1326
01:29:55,553 --> 01:29:57,096
بیا بریم فورد

1327
01:29:57,221 --> 01:29:57,972
کیج

1328
01:29:59,390 --> 01:30:00,183
باید بریم

1329
01:30:00,183 --> 01:30:01,309
بپرین

1330
01:30:00,766 --> 01:30:02,852
. کیج اونا می دونستن که داریم میام

1331
01:30:03,144 --> 01:30:03,811
بپرین

1332
01:30:04,020 --> 01:30:05,021
بپرین

1333
01:30:05,229 --> 01:30:06,230
بپرین

1334
01:30:08,232 --> 01:30:08,858
بپر

1335
01:30:09,066 --> 01:30:10,067
تو به خودت قلاب پرتاب نبستی

1336
01:32:28,544 --> 01:32:29,921
چرا انقدر طولش دادی

1337
01:32:32,840 --> 01:32:34,050
بقیه کجان ؟

1338
01:32:40,182 --> 01:32:41,683
.تجهیزاتمون داره تموم می شه
من فقط یه مین دیگه دارم

1339
01:32:41,767 --> 01:32:43,143
فورد، تو که هیچی نداری

1340
01:32:43,268 --> 01:32:46,104
. گریف فقط یه نصفه خشاب مونده براش و به زور می‌تونه راه بره

1341
01:32:46,396 --> 01:32:47,898
فکر میکردم تو می تونی آینده رو ببینی

1342
01:32:48,023 --> 01:32:49,399
. این روز رو نگذرونده بودم

1343
01:32:50,734 --> 01:32:52,027
نمی دونم قراره چی پیش بیاد

1344
01:32:52,528 --> 01:32:53,946
مهم نیست

1345
01:32:54,279 --> 01:32:55,948
چیزی که مهمه اینه که کارو تموم کنیم

1346
01:32:56,782 --> 01:32:57,783
با چی ؟

1347
01:32:58,826 --> 01:33:01,870
، منظورم اینه که ... گریف حتی نمی‌تونه راه بره
سه نفرمونم که مردن

1348
01:33:02,079 --> 01:33:02,704
!بی خیال

1349
01:33:02,704 --> 01:33:05,123
.ببین.وقتمون رو به اتمامه
مهماتتونو جمع و جور کنین

1350
01:33:05,457 --> 01:33:07,876
. از اینجا تا هرم هزار تا مقلد هست

1351
01:33:08,336 --> 01:33:10,547
پس میخوایم چیکار کنیم ؟ همیجوری راحت بریم دم در ؟ آره ؟

1352
01:33:10,588 --> 01:33:12,131
اگه اینجا بمونیم ،می‌میریم

1353
01:33:12,257 --> 01:33:13,216
آره ؟

1354
01:33:13,424 --> 01:33:14,425
. عمرا نمی تونیم ازشون رد بشیم

1355
01:33:15,218 --> 01:33:16,177
می تونیم

1356
01:33:18,513 --> 01:33:19,347
با اون

1357
01:33:21,307 --> 01:33:22,600
. عمرا اگه اون پرواز کنه

1358
01:33:23,810 --> 01:33:25,186
لازم نیست پرواز کنه

1359
01:33:25,937 --> 01:33:28,273
فقط باید مارو از اونجا رد کنه

1360
01:33:28,481 --> 01:33:29,482
اونم با سرعت زیاد

1361
01:33:29,941 --> 01:33:33,653
،اگه موتور هنوز کار کنه
. می تونیم با اهرم هاب قدرت هدایتش کنیم

1362
01:33:35,029 --> 01:33:35,864
اسکینر

1363
01:33:36,698 --> 01:33:37,658
راهو باز کن

1364
01:33:43,372 --> 01:33:44,999
یک بار دیگه امتحان میکنیم -
نه.نمی‌خونه -

1365
01:33:45,207 --> 01:33:46,375
اهرم وضعیت : خوابیده

1366
01:33:53,340 --> 01:33:54,884
انرژی الکتریکی : موجود

1367
01:33:57,928 --> 01:33:58,929
گریف

1368
01:34:00,264 --> 01:34:01,724
باید بریم.زودباش

1369
01:34:04,935 --> 01:34:06,813
من اونجا به درد نمی خورم ،رفیق

1370
01:34:08,106 --> 01:34:09,441
بذارین یکم وقت براتون بخرم

1371
01:34:14,779 --> 01:34:15,572
. برق داره

1372
01:34:16,781 --> 01:34:17,782
باید کار کنه

1373
01:34:18,533 --> 01:34:18,992
آهای

1374
01:34:19,826 --> 01:34:21,995
آهای زود باش مــَرد ، باید بریم

1375
01:34:22,537 --> 01:34:23,872
منتظر ما نمونین

1376
01:34:24,206 --> 01:34:26,333
اسکینر ،گریف . زود باشین

1377
01:34:27,584 --> 01:34:30,086
آماده ی رفتنیم.اونا کجان ؟ -
اسکینر و گریف کجان ؟ -

1378
01:34:30,712 --> 01:34:31,796
اونا نمیان

1379
01:34:45,353 --> 01:34:47,605
برو برادر ، تو باید بری رفیق

1380
01:34:48,731 --> 01:34:50,358
اون دنیا می بینمت

1381
01:34:55,488 --> 01:34:56,447
بولاک

1382
01:34:58,741 --> 01:35:00,827
برو اون طرف برو اون طرف

1383
01:35:02,579 --> 01:35:03,872
باید بریم

1384
01:35:04,164 --> 01:35:05,707
باید همین الان بریم

1385
01:35:09,336 --> 01:35:10,629
دارن میان ،کیج

1386
01:35:18,178 --> 01:35:19,805
بمیرید حروم زاده ها

1387
01:35:20,055 --> 01:35:21,098
بمیرید

1388
01:35:21,390 --> 01:35:22,307
بارگذاری مجدد

1389
01:35:22,891 --> 01:35:23,725
بارگذاری مجدد

1390
01:35:24,518 --> 01:35:25,269
بارگذاری مجدد

1391
01:35:37,365 --> 01:35:38,908
مهمون داریم

1392
01:35:48,084 --> 01:35:49,711
زود باشین

1393
01:35:57,260 --> 01:35:58,011
کیج

1394
01:36:09,815 --> 01:36:11,317
باید هدایتش کنی

1395
01:37:04,288 --> 01:37:05,331
ریتا

1396
01:37:07,416 --> 01:37:09,043
فشارش بده ، فشارش بده

1397
01:37:47,082 --> 01:37:48,375
بد تر از اینم تجربه کردیم

1398
01:38:27,917 --> 01:38:29,084
خیله خب

1399
01:38:30,836 --> 01:38:31,587
اونجاست

1400
01:38:33,255 --> 01:38:34,298
اونجا توی آب

1401
01:39:01,868 --> 01:39:03,495
.اون یه آلفاست

1402
01:39:03,620 --> 01:39:06,204
. من اونو دورش میکنم

1403
01:39:07,454 --> 01:39:08,871
.تو امگا رو نابود کن

1404
01:39:08,996 --> 01:39:10,039
نه

1405
01:39:10,163 --> 01:39:13,331
.قبل اینکه ده متری بری اونطرفتر، اون می‌کشتت کیج

1406
01:39:13,540 --> 01:39:14,332
از پسش بر میام

1407
01:39:14,456 --> 01:39:15,374
نارنجک بنداز

1408
01:39:15,374 --> 01:39:16,332
از پسش بر میام

1409
01:39:17,083 --> 01:39:18,083
به من گوش کن

1410
01:39:18,208 --> 01:39:19,291
به من گوش کن

1411
01:39:19,875 --> 01:39:22,501
. هیچ کدوممون از اینجا بیرون نمیره

1412
01:39:45,758 --> 01:39:46,758
ممنون

1413
01:39:48,175 --> 01:39:50,300
که منو به اینجا رسوندی

1414
01:39:55,302 --> 01:39:56,761
تو مرد خوبی هستی کیج

1415
01:39:58,762 --> 01:40:01,304
کاش فرصتش رو داشتم که بهتر بشناسمت

1416
01:43:30,826 --> 01:43:32,369
.به لندن خوش اومدین سرگرد

1417
01:43:32,743 --> 01:43:34,160
. سرهنگ مونتگامری هستم

1418
01:43:37,495 --> 01:43:38,662
خیلی خوشحالیم که شما اینجایید

1419
01:43:40,079 --> 01:43:41,496
خبر ها رو نشنیدید ؟

1420
01:43:50,916 --> 01:43:52,707
، امروز درست قبل از طلوع خورشید

1421
01:43:53,333 --> 01:43:56,167
یک موج بزرگ انرژی در پاریس مشاهده شد

1422
01:43:56,668 --> 01:43:59,502
ما دقیقا نمی دونیم این موضوع حاکی از چیه

1423
01:44:00,251 --> 01:44:04,920
اما ظاهرا باعث شده که توان
جنگی دشمن به شدت ضربه بخوره

1424
01:44:06,087 --> 01:44:09,088
هم اکنون گروه های روسی و چینی
در حال گذشتن از اروپا هستند

1425
01:44:09,338 --> 01:44:10,755
. بدون اینکه اونجا متوقف بشن

1426
01:44:12,089 --> 01:44:14,589
فردا از از سمت غرب پیشروی می کنیم

1427
01:44:15,048 --> 01:44:18,548
، ما معتقدیم که این رژه
...حاکی از پیروزی ماست. برای خودمون

1428
01:44:19,257 --> 01:44:20,591
بری عزیزانمون

1429
01:44:20,967 --> 01:44:22,384
برای هم‌میهنان‌مون

1430
01:44:22,675 --> 01:44:24,133
و برای تمام نسل بشر

1431
01:44:24,634 --> 01:44:26,051
شما چی هستین؟ با صدای بلند

1432
01:44:26,176 --> 01:44:27,051
جنگجو

1433
01:44:27,176 --> 01:44:28,302
وظیفه جنگجوها چیه؟

1434
01:44:28,426 --> 01:44:28,843
کشتن

1435
01:44:28,969 --> 01:44:29,802
وظیفتون چیه؟

1436
01:44:30,052 --> 01:44:30,469
کشتن

1437
01:44:30,511 --> 01:44:32,470
تو توی بیست تا جنگ شرکت نکردی ،فورد

1438
01:44:32,470 --> 01:44:33,470
.بودم

1439
01:44:33,595 --> 01:44:35,720
. فردا پامونو تو ساحل بذاریم برای دومین بار میرینی

1440
01:44:35,845 --> 01:44:39,138
چرا شما دو تا لطف نمی کنین دهنتونو ببندین؟

1441
01:44:39,806 --> 01:44:40,931
هه هه خندیدیم دختر

1442
01:44:40,931 --> 01:44:43,223
. ولی باهات شرط میبندم فردا رکورد میزنم

1443
01:44:43,431 --> 01:44:44,932
رکورد سریع ترین

1444
01:44:45,057 --> 01:44:47,057
!اسکی کردن بر عکس رو گه خودت

1445
01:44:50,141 --> 01:44:51,767
شماها کی هستین ؟

1446
01:44:51,809 --> 01:44:52,976
جنگجو

1447
01:44:53,017 --> 01:44:54,060
وظیفه ی جنگجو چیه ؟

1448
01:44:54,143 --> 01:44:54,810
کشتن

1449
01:44:57,269 --> 01:44:58,186
. خبـــر دار

1450
01:45:38,490 --> 01:45:39,490
بله ؟

1451
01:45:40,740 --> 01:45:41,532
چی میخوای ؟

1452
01:45:51,896 --> 01:45:56,896
<font color="#008040">ترجمه و زیرنویس از پویا شمس</font>

1453
01:45:56,921 --> 01:46:10,921
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
