1
00:01:11,942 --> 00:01:18,502
<font color="#fff600"><b>‫« سال ۱۴۸۰ میلادی »
‫« اروپای شرقی »</b></font>

2
00:03:20,000 --> 00:03:30,000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

3
00:03:30,160 --> 00:03:35,160
<font color="#fff600"><b>‫« تـرجـمـه: امـیـررضـا و حسین اسماعیلی »</b></font>

4
00:03:36,041 --> 00:03:37,041
<font color="#fff600"><b>‫سرورم</b></font>

5
00:03:37,042 --> 00:03:38,914
<font color="#fff600"><b>‫دشمن داره به پشت دروازه‌هامون می‌رسه</b></font>

6
00:03:38,915 --> 00:03:41,872
<font color="#fff600"><b>‫عثمانی‌ها اونقدر ظالمن
‫که مزاحم عشق‌ورزی‌مون میشن؟</b></font>

7
00:03:42,488 --> 00:03:45,780
<font color="#fff600"><b>‫بهای این کارشون رو می‌پردازن، محبوب دلم</b></font>

8
00:03:49,822 --> 00:03:51,537
<font color="#fff600"><b>‫بیاید</b></font>

9
00:04:01,260 --> 00:04:03,000
<font color="#fff600"><b>‫این جنگ واقعاً ضروریه؟</b></font>

10
00:04:04,240 --> 00:04:06,800
<font color="#fff600"><b>‫نمی‌تونیم همه‌مون توی آرامشی
‫که خدا برامون مقدر کرده، زندگی کنیم؟</b></font>

11
00:04:07,540 --> 00:04:11,002
<font color="#fff600"><b>‫من فقط به‌خاطر تو زنده‌ام، الیزابتا</b></font>

12
00:04:11,135 --> 00:04:15,651
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً مراقب خودت باش، پادشاه من، عمر من</b></font>

13
00:04:16,365 --> 00:04:19,936
<font color="#fff600"><b>‫چون بدون تو می‌میرم</b></font>

14
00:04:46,180 --> 00:04:49,620
<font color="#fff600"><b>‫کافیه، سرورم.
‫وقت جنگیدنه، پیروزی از آن شماست</b></font>

15
00:04:50,020 --> 00:04:54,020
<font color="#fff600"><b>‫سربازهام می‌برنت به قلعه‌ی "ویلمر".
‫پیش خانواده‌م، اونجا در امانی</b></font>

16
00:05:07,294 --> 00:05:11,220
<font color="#fff600"><b>‫باشد که شاهزاده‌ی شکست‌ناپذیر
‫و رهبر ارواح درستکار</b></font>

17
00:05:11,850 --> 00:05:14,080
<font color="#fff600"><b>‫در نبرد از ما دفاع کند</b></font>

18
00:05:14,940 --> 00:05:19,140
<font color="#fff600"><b>‫و ما را در برابر شیطان حفظ کند</b></font>

19
00:05:19,190 --> 00:05:25,009
<font color="#fff600"><b>‫به نام پدر، پسر، و روح‌القدس</b></font>

20
00:05:25,813 --> 00:05:26,813
<font color="#fff600"><b>‫آمین</b></font>

21
00:05:26,814 --> 00:05:32,480
<font color="#fff600"><b>‫نبرد خونینی خواهد بود، اعلی‌حضرت.
‫هزاران نفر خواهند مُرد</b></font>

22
00:05:35,500 --> 00:05:37,486
<font color="#fff600"><b>‫مطمئنی این خواسته‌ی خداست؟</b></font>

23
00:05:37,510 --> 00:05:42,240
<font color="#fff600"><b>‫پادشاهی ما آخرین سنگر در مقابل مسلمان‌هاست.
‫به پروردگارمون ایمان داری؟</b></font>

24
00:05:42,270 --> 00:05:45,676
<font color="#fff600"><b>‫بله. حاضرم به‌خاطرش بمیرم</b></font>

25
00:05:45,700 --> 00:05:48,100
<font color="#fff600"><b>‫پس همه‌ی اون وحشی‌ها رو بُکُش</b></font>

26
00:05:49,445 --> 00:05:53,000
<font color="#fff600"><b>‫به اسم اون می‌جنگم،
‫اما ازش می‌خوام یه لطفی بهم بکنه</b></font>

27
00:05:54,590 --> 00:05:55,890
<font color="#fff600"><b>‫گوش میدم، پسرم</b></font>

28
00:06:02,550 --> 00:06:04,510
<font color="#fff600"><b>‫می‌خوام مراقب همسرم باشه</b></font>

29
00:06:05,040 --> 00:06:08,170
<font color="#fff600"><b>‫اگه همسرم بمیره، نمی‌تونم زندگی کنم</b></font>

30
00:06:08,990 --> 00:06:12,370
<font color="#fff600"><b>‫زندگی معنیش رو از دست میده.
‫غیرقابل تحمل میشه</b></font>

31
00:06:13,360 --> 00:06:15,290
<font color="#fff600"><b>‫آروم باش. این حرف‌های کفرآمیز رو نزن</b></font>

32
00:06:16,395 --> 00:06:18,786
<font color="#fff600"><b>‫خداوند تو رو خلق کرده.
‫باید بهش احترام بذاری و بهش خدمت کنی</b></font>

33
00:06:18,810 --> 00:06:21,104
<font color="#fff600"><b>‫اما عشق رو هم وارد زندگیم کرد</b></font>

34
00:06:22,210 --> 00:06:26,058
<font color="#fff600"><b>‫نمی‌تونه من رو سرزنش کنه
‫چون نمی‌تونم بدون عشق زندگی کنم</b></font>

35
00:06:26,600 --> 00:06:30,352
<font color="#fff600"><b>‫اگه جون همسرم رو بگیره،
‫می‌تونه جون من رو هم بگیره</b></font>

36
00:06:32,850 --> 00:06:34,720
<font color="#fff600"><b>‫دعا می‌کنم این خواسته‌ت برآورده بشه</b></font>

37
00:06:35,265 --> 00:06:38,200
<font color="#fff600"><b>‫نه، دعا نکن. بهش بگو</b></font>

38
00:06:43,620 --> 00:06:44,920
<font color="#fff600"><b>‫به‌خاطر شاهزاده!</b></font>

39
00:08:05,100 --> 00:08:06,749
<font color="#fff600"><b>‫اینجا توی جنگلن</b></font>

40
00:08:13,830 --> 00:08:15,738
<font color="#fff600"><b>‫نقشه چیه، قربان؟</b></font>

41
00:08:19,250 --> 00:08:20,872
<font color="#fff600"><b>‫بذارید بیان</b></font>

42
00:08:49,460 --> 00:08:51,260
<font color="#fff600"><b>‫برید، شاه‌دخت، برید!</b></font>

43
00:08:51,560 --> 00:08:52,860
<font color="#fff600"><b>‫فرار کنید!</b></font>

44
00:08:52,980 --> 00:08:54,280
<font color="#fff600"><b>‫خودتون رو نجات بدید!</b></font>

45
00:08:58,240 --> 00:08:59,810
<font color="#fff600"><b>‫بشکه‌ها رو بشکنید!</b></font>

46
00:09:00,001 --> 00:09:01,632
<font color="#fff600"><b>‫بشکه‌ها رو بشکنید!</b></font>

47
00:10:32,706 --> 00:10:34,037
<font color="#fff600"><b>‫ولاد!</b></font>

48
00:10:34,875 --> 00:10:36,382
<font color="#fff600"><b>‫شاه‌دخت!</b></font>

49
00:10:36,886 --> 00:10:38,409
<font color="#fff600"><b>‫چی شده؟</b></font>

50
00:10:38,409 --> 00:10:39,890
<font color="#fff600"><b>‫دشمن کمین کرده بود</b></font>

51
00:10:39,891 --> 00:10:42,586
<font color="#fff600"><b>‫- موفق شد فرار کنه
‫- کجا رفته؟</b></font>

52
00:10:42,657 --> 00:10:43,657
<font color="#fff600"><b>‫توی جنگل گرگ‌ها</b></font>

53
00:12:24,973 --> 00:12:26,155
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً</b></font>

54
00:12:41,551 --> 00:12:42,923
<font color="#fff600"><b>‫نه!</b></font>

55
00:12:42,924 --> 00:12:44,464
<font color="#fff600"><b>‫شاهزاده‌ی من!</b></font>

56
00:13:49,907 --> 00:13:52,457
<font color="#fff600"><b>‫همسرم مُرده</b></font>

57
00:13:53,094 --> 00:13:55,495
<font color="#fff600"><b>‫از وقتی رفتید مدام براش دعا می‌کردیم</b></font>

58
00:13:55,496 --> 00:13:59,950
<font color="#fff600"><b>‫پس خدا کَره؟
‫یا شما از ته دل دعا نکردید؟!</b></font>

59
00:14:00,360 --> 00:14:01,923
<font color="#fff600"><b>‫شاهزاده...</b></font>

60
00:14:01,924 --> 00:14:06,057
<font color="#fff600"><b>‫خدا دلایل خودش رو داره،
‫ما نمی‌تونیم کارهاش رو زیر سوال ببریم</b></font>

61
00:14:06,530 --> 00:14:08,370
<font color="#fff600"><b>‫شاید یه سرنوشت دیگه داره</b></font>

62
00:14:08,371 --> 00:14:10,114
<font color="#fff600"><b>‫هیچ سرنوشت دیگه‌ای نداره</b></font>

63
00:14:10,115 --> 00:14:11,535
<font color="#fff600"><b>‫مُرده!</b></font>

64
00:14:11,536 --> 00:14:14,907
<font color="#fff600"><b>‫و خدا حتی بهم اجازه نداد
‫باهاش خداحافظی کنم</b></font>

65
00:14:15,260 --> 00:14:18,826
<font color="#fff600"><b>‫التماست می‌کنم، به خدا بگو
‫همسرم رو بهم برگردونه</b></font>

66
00:14:18,850 --> 00:14:22,797
<font color="#fff600"><b>‫- غیرممکنه
‫- چرا؟ چرا؟</b></font>

67
00:14:22,820 --> 00:14:28,850
<font color="#fff600"><b>‫- چون خدا کسی رو دوباره متولد نمی‌کنه
‫- اما می‌تونه معجزه بکنه، نه؟</b></font>

68
00:14:29,370 --> 00:14:31,198
<font color="#fff600"><b>‫نمی‌تونه؟</b></font>

69
00:14:31,399 --> 00:14:34,818
<font color="#fff600"><b>‫اگه از ته دلت دعا بکنی،
‫حتماً به حرفت گوش میده</b></font>

70
00:14:36,370 --> 00:14:40,190
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً بهش بگو. بهش بگو!</b></font>

71
00:14:41,044 --> 00:14:44,647
<font color="#fff600"><b>‫اون... اون یه مسیحی بود
‫و روح پاکی داشت</b></font>

72
00:14:45,581 --> 00:14:48,195
<font color="#fff600"><b>‫مطمئنم خدا مراقبش هست</b></font>

73
00:14:48,570 --> 00:14:52,163
<font color="#fff600"><b>‫و من چی؟
‫هر کاری ازم خواسته رو انجام دادم</b></font>

74
00:14:52,164 --> 00:14:56,570
<font color="#fff600"><b>‫دست من آغشته به خون دشمنانیه
‫که به اسم اون کُشتم‌شون</b></font>

75
00:14:56,571 --> 00:15:01,870
<font color="#fff600"><b>‫منم همه‌ی جواب‌ها رو ندارم، شاهزاده.
‫من فقط یه پیغام‌رسان ساده‌ام</b></font>

76
00:15:02,710 --> 00:15:06,610
<font color="#fff600"><b>‫خوبه. یه پیغام دارم
‫که می‌خوام بهش برسونیش</b></font>

77
00:15:16,930 --> 00:15:21,509
<font color="#fff600"><b>‫به خدات بگو تا وقتی
‫همسرم رو بهم برنگردونه</b></font>

78
00:15:21,510 --> 00:15:24,401
<font color="#fff600"><b>‫دیگه زندگیم به اون تعلق نداره</b></font>

79
00:15:54,365 --> 00:15:58,613
<font color="#fff600"><b>‫« ‏۴۰۰ سال بعد »</b></font>

80
00:15:58,614 --> 00:15:59,510
<font color="#fff600"><b>‫کِی رسیده؟</b></font>

81
00:15:59,510 --> 00:16:01,806
<font color="#fff600"><b>‫- حدوداً ۱۰ دقیقه‌ی پیش
‫- خیلی‌خب</b></font>

82
00:16:01,807 --> 00:16:03,014
<font color="#fff600"><b>‫بیا اینجا</b></font>

83
00:16:03,070 --> 00:16:04,246
<font color="#fff600"><b>‫الان کجاست؟</b></font>

84
00:16:04,270 --> 00:16:06,706
<font color="#fff600"><b>‫توی کلیسا.
‫به نظرم اونجا بهتر بود</b></font>

85
00:16:06,730 --> 00:16:09,070
<font color="#fff600"><b>‫کار خوبی کردی. کار خوبی کردی</b></font>

86
00:16:17,491 --> 00:16:18,931
<font color="#fff600"><b>‫بذار دعا کردنش تموم بشه</b></font>

87
00:16:23,570 --> 00:16:24,754
<font color="#fff600"><b>‫پدر؟</b></font>

88
00:16:26,599 --> 00:16:28,546
<font color="#fff600"><b>‫باید دکتر دومونت باشی؟</b></font>

89
00:16:28,570 --> 00:16:29,870
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

90
00:16:29,900 --> 00:16:31,550
<font color="#fff600"><b>‫کلیسای خیلی خوشگلی دارید</b></font>

91
00:16:32,612 --> 00:16:35,464
<font color="#fff600"><b>‫آره، خوشگله.
‫ممنون که تشریف آوردید، پدر</b></font>

92
00:16:35,465 --> 00:16:37,810
<font color="#fff600"><b>‫حتماً سفر طولانی و دشواری بوده</b></font>

93
00:16:37,840 --> 00:16:39,920
<font color="#fff600"><b>‫خسته‌کننده بود، آره.</b></font>

94
00:16:39,921 --> 00:16:43,311
<font color="#fff600"><b>‫برای همین دارم از نوشیدنی‌ای
‫که اینجا پیدا کردم، می‌خورم</b></font>

95
00:16:43,311 --> 00:16:44,671
<font color="#fff600"><b>‫امیدوارم اشکالی نداشته باشه</b></font>

96
00:16:44,672 --> 00:16:45,586
<font color="#fff600"><b>‫به هیچ وجه</b></font>

97
00:16:45,610 --> 00:16:46,910
<font color="#fff600"><b>‫خیلی لطف داری</b></font>

98
00:16:48,080 --> 00:16:51,766
<font color="#fff600"><b>‫از آبجوی باواریا که زادگاهمه خیلی خوش‌مزه‌تره</b></font>

99
00:16:51,800 --> 00:16:54,647
<font color="#fff600"><b>‫معذرت می‌خوام که خیلی باشکوه
‫ازتون استقبال نکردیم،</b></font>

100
00:16:54,648 --> 00:16:59,156
<font color="#fff600"><b>‫ولی متاسفانه مدیریت بیمارستان
‫و اسقف‌نشین از حضورتون حمایت نمی‌کنن</b></font>

101
00:16:59,180 --> 00:17:04,270
<font color="#fff600"><b>‫دیگه عادت کردم. کلیسا و آکادمی‌های علمی
‫خیلی با هم کنار نمیان</b></font>

102
00:17:04,420 --> 00:17:08,175
<font color="#fff600"><b>‫برای همین چندین نسله که واتیکان</b></font>

103
00:17:08,187 --> 00:17:12,110
<font color="#fff600"><b>‫موارد خیلی حساس رو به ما می‌سپاره</b></font>

104
00:17:12,620 --> 00:17:17,416
<font color="#fff600"><b>‫این مورد خیلی حساسه.
‫شخص ملکه‌ی انگلیس نگران این مورده</b></font>

105
00:17:17,440 --> 00:17:18,765
<font color="#fff600"><b>‫ملکه؟</b></font>

106
00:17:18,766 --> 00:17:20,178
<font color="#fff600"><b>‫هیجان‌انگیزه</b></font>

107
00:17:26,150 --> 00:17:27,748
<font color="#fff600"><b>‫نه، نه، نه</b></font>

108
00:17:28,138 --> 00:17:32,113
<font color="#fff600"><b>‫چند روز دیگه قراره مراسم صدمین
‫سالگرد انقلاب فرانسه برگزار بشه</b></font>

109
00:17:32,114 --> 00:17:34,070
<font color="#fff600"><b>‫همه خیلی هیجان‌زده‌ان</b></font>

110
00:18:04,000 --> 00:18:05,300
<font color="#fff600"><b>‫در رو ببند</b></font>

111
00:18:11,640 --> 00:18:13,790
<font color="#fff600"><b>‫چرا اینطور غل و زنجیرش کردید؟</b></font>

112
00:18:13,791 --> 00:18:15,489
<font color="#fff600"><b>‫می‌ترسید پرواز کنه و از اینجا بره؟</b></font>

113
00:18:15,760 --> 00:18:19,460
<font color="#fff600"><b>‫وقتی رفتیم گرفتیمش خیلی پرخاشگر بود.
‫مثل یه جونور واقعی</b></font>

114
00:18:20,560 --> 00:18:25,320
<font color="#fff600"><b>‫حتی با حیوون‌ها هم باید مثل یه آدم رفتار کرد.
‫درموردش چی می‌دونیم؟</b></font>

115
00:18:26,205 --> 00:18:27,319
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً بدش بهم</b></font>

116
00:18:30,185 --> 00:18:34,161
<font color="#fff600"><b>‫"ماریا دِ مونتبلو"، ۲۵ ساله
‫از شهر بولونیای ایتالیا،</b></font>

117
00:18:34,173 --> 00:18:38,460
<font color="#fff600"><b>‫با "هنری ویلیام اِسپنسر" نامزد کرده
‫که نماینده‌ی کنسولگری توی پاریسه</b></font>

118
00:18:38,570 --> 00:18:43,476
<font color="#fff600"><b>‫و نتیجه‌ی سببیِ ملکه‌ست</b></font>

119
00:18:43,500 --> 00:18:47,400
<font color="#fff600"><b>‫- برای همین این مورد خیلی حساسه
‫- بیش از حد حساسه. خیلی ظریفه</b></font>

120
00:18:47,460 --> 00:18:48,920
<font color="#fff600"><b>‫چیز دیگه‌ای نیست؟</b></font>

121
00:18:49,250 --> 00:18:52,462
<font color="#fff600"><b>‫با توجه به چیزهایی که شنیدم،
‫موقع عروسی اینطور شده،</b></font>

122
00:18:52,463 --> 00:18:57,500
<font color="#fff600"><b>‫و عروسی توی ملک خانوادگی‌شون برگزار شده
‫چون ماریا با کلیسا مخالف بوده</b></font>

123
00:18:57,920 --> 00:19:02,740
<font color="#fff600"><b>‫ولی دوماد اسقف وست‌مینستر رو دعوت کرده
‫تا پیوندشون رو برکت بده،</b></font>

124
00:19:03,210 --> 00:19:05,321
<font color="#fff600"><b>‫و به محض اینکه عروس اسقف رو دیده،</b></font>

125
00:19:05,322 --> 00:19:11,060
<font color="#fff600"><b>‫دچار هیستری و میل جنسی
‫غیرقابل تصوری شده</b></font>

126
00:19:11,120 --> 00:19:14,080
<font color="#fff600"><b>‫میل‌ها می‌تونن نشونه‌ی تندرستی باشن،
‫مگه نه، دکتر؟</b></font>

127
00:19:14,081 --> 00:19:16,076
<font color="#fff600"><b>‫خب، قطعاً، اگه به اندازه باشن</b></font>

128
00:19:16,100 --> 00:19:17,696
<font color="#fff600"><b>‫- اجازه هست؟
‫- حتماً</b></font>

129
00:19:18,950 --> 00:19:22,560
<font color="#fff600"><b>‫متولد ۱۸ مارس سال ۱۷۵۹</b></font>

130
00:19:23,890 --> 00:19:27,880
<font color="#fff600"><b>‫حتماً یه خطای تحریریه.
‫اگه خطا نباشه یعنی...</b></font>

131
00:19:27,881 --> 00:19:30,160
<font color="#fff600"><b>‫دقیقاً ۱۳۰ سالشه</b></font>

132
00:19:30,900 --> 00:19:33,780
<font color="#fff600"><b>‫صد و...</b></font>

133
00:19:34,130 --> 00:19:37,260
<font color="#fff600"><b>‫پس معتقدید که این زن مخلوق شیطانه؟</b></font>

134
00:19:37,540 --> 00:19:40,000
<font color="#fff600"><b>‫خب، عجولانه نتیجه‌گیری نکن، دکتر</b></font>

135
00:19:40,970 --> 00:19:44,026
<font color="#fff600"><b>‫بییش‌تر اوقات وقتی یه شرایطی رو درک نمی‌کنیم</b></font>

136
00:19:44,027 --> 00:19:46,200
<font color="#fff600"><b>‫اون رو به شیطان ربط می‌دیم</b></font>

137
00:19:47,050 --> 00:19:51,293
<font color="#fff600"><b>‫این حقیقت که خیلی سنش بالاست
‫و به نماینده‌های خدا حساسیت داره</b></font>

138
00:19:51,294 --> 00:19:55,080
<font color="#fff600"><b>‫فقط یه نشونه‌ست، بیماری نیست</b></font>

139
00:19:55,810 --> 00:20:02,200
<font color="#fff600"><b>‫توی چنین مواردی تحقیق
‫و دیدگاه غیرمتعصبانه خیلی مهمه</b></font>

140
00:20:02,240 --> 00:20:07,538
<font color="#fff600"><b>‫باید از قوانین و مقررات طبیعت، علم
‫و ریاضیات پیروی کنیم،</b></font>

141
00:20:07,539 --> 00:20:10,376
<font color="#fff600"><b>‫نه از خرافات و روش‌های کلیسا،</b></font>

142
00:20:10,400 --> 00:20:13,816
<font color="#fff600"><b>‫که باید اعتراف کنم
‫بعضی‌وقت‌ها کمی مبهمن</b></font>

143
00:20:13,840 --> 00:20:17,880
<font color="#fff600"><b>‫می‌بینی، دکتر، باید مثل تحقیقات جنایی
‫این قضیه رو پیش ببریم</b></font>

144
00:20:17,881 --> 00:20:19,760
<font color="#fff600"><b>‫اول باید حقیقت رو مشخص کنیم</b></font>

145
00:20:20,160 --> 00:20:25,460
<font color="#fff600"><b>‫بعدش انگیزه‌ها، شرایط
‫و مکان رو مشخص می‌کنیم</b></font>

146
00:20:26,200 --> 00:20:27,640
<font color="#fff600"><b>‫میشه لطفاً این رو بگیری؟</b></font>

147
00:20:29,320 --> 00:20:31,280
<font color="#fff600"><b>‫و سلاح قتل...</b></font>

148
00:20:33,560 --> 00:20:37,876
<font color="#fff600"><b>‫فرقه‌ی من بیش‌تر از ۴۰۰ ساله
‫که درمورد این پدیده تحقیق می‌کنه</b></font>

149
00:20:37,900 --> 00:20:39,540
<font color="#fff600"><b>‫خودم بیش‌تر از ۳۰ ساله که درگیرشم</b></font>

150
00:20:40,120 --> 00:20:42,651
<font color="#fff600"><b>‫و می‌تونم بهت بگم، دکتر،</b></font>

151
00:20:42,663 --> 00:20:45,560
<font color="#fff600"><b>‫اولین کسی هستی که تونستی
‫یه نمونه رو زنده بگیری</b></font>

152
00:20:46,360 --> 00:20:47,660
<font color="#fff600"><b>‫تبریک میگم</b></font>

153
00:20:48,180 --> 00:20:49,480
<font color="#fff600"><b>‫ممنون، من...</b></font>

154
00:20:51,175 --> 00:20:52,969
<font color="#fff600"><b>‫دقیقاً چه چیزی رو گرفتم؟</b></font>

155
00:20:52,970 --> 00:20:54,430
<font color="#fff600"><b>‫یه خون‌آشام</b></font>

156
00:20:54,431 --> 00:20:56,120
<font color="#fff600"><b>‫به حرفش گوش نده، دکتر</b></font>

157
00:20:56,570 --> 00:20:57,870
<font color="#fff600"><b>‫کمکم کن</b></font>

158
00:20:58,570 --> 00:21:00,740
<font color="#fff600"><b>‫اجازه میدم هر کاری
‫که می‌خوای باهام بکنی</b></font>

159
00:21:06,920 --> 00:21:08,439
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً لبخند بزن</b></font>

160
00:21:10,540 --> 00:21:16,460
<font color="#fff600"><b>‫دندون‌های نیش بزرگ یه نشونه‌ان،
‫اما ممکنه یه توضیح طبیعی وجود داشته باشه</b></font>

161
00:21:17,720 --> 00:21:19,680
<font color="#fff600"><b>‫پس باید دنبال یه مدرک دیگه بگردیم</b></font>

162
00:21:21,160 --> 00:21:26,396
<font color="#fff600"><b>‫این جونور هم مخلوق خداست،
‫درست مثل بقیه‌ی جونورها</b></font>

163
00:21:26,420 --> 00:21:31,760
<font color="#fff600"><b>‫اما به دلایل نامشخصی،
‫انگار خدا برنامه‌های دیگه‌ای براش داره</b></font>

164
00:21:33,380 --> 00:21:38,196
<font color="#fff600"><b>‫برخلاف باور مردم، خون‌آشام‌ها
‫توی نور هیچ مشکلی ندارن</b></font>

165
00:21:38,220 --> 00:21:41,340
<font color="#fff600"><b>‫فقط پرتوهای مستقیم رو نمی‌تونن تحمل کنن</b></font>

166
00:21:46,760 --> 00:21:49,080
<font color="#fff600"><b>‫خیلی عجیبه. با عقل جور درنمیاد</b></font>

167
00:21:49,280 --> 00:21:50,836
<font color="#fff600"><b>‫بازم ممکنه حق با تو باشه</b></font>

168
00:21:50,860 --> 00:21:53,360
<font color="#fff600"><b>‫ممکنه یه ناهنجاری طبیعی دیگه باشه</b></font>

169
00:21:53,361 --> 00:21:57,620
<font color="#fff600"><b>‫پس باید ادامه بدیم
‫تا مدرک غیرقابل انکار پیدا کنیم</b></font>

170
00:22:02,420 --> 00:22:06,360
<font color="#fff600"><b>‫خب، فکر نکنم مدرک دیگه‌ای
‫نیاز داشته باشیم، موافقی، دکتر؟</b></font>

171
00:22:08,140 --> 00:22:10,740
<font color="#fff600"><b>‫این فراتر از علم و درکه</b></font>

172
00:22:11,020 --> 00:22:12,700
<font color="#fff600"><b>‫برای همین من اینجام</b></font>

173
00:22:18,620 --> 00:22:20,270
<font color="#fff600"><b>‫فرزند عزیزم</b></font>

174
00:22:21,600 --> 00:22:22,900
<font color="#fff600"><b>‫می‌تونم ماریا صدات کنم؟</b></font>

175
00:22:24,342 --> 00:22:25,756
<font color="#fff600"><b>‫البته</b></font>

176
00:22:26,040 --> 00:22:30,380
<font color="#fff600"><b>‫می‌تونی هر چیزی دلت می‌خواد صدام کنی، پدر.
‫من در خدمت توئم</b></font>

177
00:22:30,420 --> 00:22:31,720
<font color="#fff600"><b>‫ماریا</b></font>

178
00:22:32,500 --> 00:22:36,820
<font color="#fff600"><b>‫اگه خیلی آروم جواب سوالاتم رو بدی،
‫چیزی که می‌خوای رو بهت میدم</b></font>

179
00:22:37,640 --> 00:22:39,280
<font color="#fff600"><b>‫می‌دونی چه میل‌هایی دارم</b></font>

180
00:22:39,340 --> 00:22:40,712
<font color="#fff600"><b>‫می‌دونم چه چیزهایی نیاز داری</b></font>

181
00:22:40,713 --> 00:22:41,872
<font color="#fff600"><b>‫بدش به من</b></font>

182
00:22:43,240 --> 00:22:45,180
<font color="#fff600"><b>‫یه‌کم بیا جلوتر، پسرم</b></font>

183
00:22:45,480 --> 00:22:47,580
<font color="#fff600"><b>‫علم نیازمند فداکاریه</b></font>

184
00:22:47,680 --> 00:22:49,020
<font color="#fff600"><b>‫حاضری فداکاری کنی؟</b></font>

185
00:22:49,120 --> 00:22:50,680
<font color="#fff600"><b>‫- فکر کنم آره
‫- آفرین</b></font>

186
00:22:52,080 --> 00:22:53,336
<font color="#fff600"><b>‫چیکار می‌کنی؟</b></font>

187
00:22:53,360 --> 00:22:56,696
<font color="#fff600"><b>‫با اهدا کردن چند قطره خون
‫یه کمک کوچیک به علم می‌کنه</b></font>

188
00:22:56,720 --> 00:22:59,196
<font color="#fff600"><b>‫بعداً برات سوپ عدس می‌خرم،
‫بخوری کلاً یه آدم جدید میشی</b></font>

189
00:23:03,800 --> 00:23:05,100
<font color="#fff600"><b>‫ممنون</b></font>

190
00:23:07,353 --> 00:23:08,946
<font color="#fff600"><b>‫ممنون</b></font>

191
00:23:14,910 --> 00:23:16,830
<font color="#fff600"><b>‫ماریا، لطفاً گردنت رو نشونم بده</b></font>

192
00:23:19,460 --> 00:23:22,610
<font color="#fff600"><b>‫می‌بینید؟ از خون‌آشام‌های اصیل نیست</b></font>

193
00:23:22,880 --> 00:23:24,930
<font color="#fff600"><b>‫منظورتون اینه که ممکنه
‫تعدادشون بیش‌تر باشه؟</b></font>

194
00:23:25,250 --> 00:23:26,550
<font color="#fff600"><b>‫شکی نیست</b></font>

195
00:23:26,690 --> 00:23:29,250
<font color="#fff600"><b>‫‏۴۰۰ ساله که دنبال منبع‌شون می‌گردیم</b></font>

196
00:23:29,251 --> 00:23:30,646
<font color="#fff600"><b>‫منبع‌شون؟</b></font>

197
00:23:30,670 --> 00:23:31,486
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

198
00:23:31,510 --> 00:23:32,870
<font color="#fff600"><b>‫اربابم</b></font>

199
00:23:38,530 --> 00:23:39,830
<font color="#fff600"><b>‫کیه؟</b></font>

200
00:23:41,830 --> 00:23:43,130
<font color="#fff600"><b>‫اسمش چیه؟</b></font>

201
00:23:45,860 --> 00:23:47,066
<font color="#fff600"><b>‫از کجا می‌تونیم پیداش کنیم؟</b></font>

202
00:23:47,090 --> 00:23:48,612
<font color="#fff600"><b>‫نه، خودتون رو اذیت نکنید</b></font>

203
00:23:48,613 --> 00:23:49,666
<font color="#fff600"><b>‫اون پیداتون می‌کنه</b></font>

204
00:23:49,690 --> 00:23:50,986
<font color="#fff600"><b>‫اینجاست؟ توی پاریس؟</b></font>

205
00:23:51,010 --> 00:23:51,986
<font color="#fff600"><b>‫نه</b></font>

206
00:23:52,010 --> 00:23:53,310
<font color="#fff600"><b>‫به زودی میاد</b></font>

207
00:23:55,870 --> 00:23:58,172
<font color="#fff600"><b>‫ماریا؟ ماریا؟</b></font>

208
00:23:58,173 --> 00:23:59,185
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً</b></font>

209
00:23:59,186 --> 00:24:00,703
<font color="#fff600"><b>‫ماریا؟</b></font>

210
00:24:01,750 --> 00:24:03,450
<font color="#fff600"><b>‫اربابت کیه؟</b></font>

211
00:24:04,550 --> 00:24:05,950
<font color="#fff600"><b>‫یه شاهزاده‌ست</b></font>

212
00:24:06,575 --> 00:24:07,875
<font color="#fff600"><b>‫شاهزاده؟</b></font>

213
00:24:08,955 --> 00:24:10,886
<font color="#fff600"><b>‫برای جشن قراره بیاد؟</b></font>

214
00:24:12,165 --> 00:24:13,284
<font color="#fff600"><b>‫نه</b></font>

215
00:24:13,710 --> 00:24:17,150
<font color="#fff600"><b>‫می‌خواد بیاد شاه‌دختش رو پیدا کنه</b></font>

216
00:24:17,870 --> 00:24:19,170
<font color="#fff600"><b>‫شاه‌دختش؟</b></font>

217
00:24:19,630 --> 00:24:21,110
<font color="#fff600"><b>‫اون کیه؟</b></font>

218
00:24:22,690 --> 00:24:23,990
<font color="#fff600"><b>‫چه شکلیه؟</b></font>

219
00:24:27,470 --> 00:24:29,535
<font color="#fff600"><b>‫خیلی خوشگله</b></font>

220
00:24:31,170 --> 00:24:32,970
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً بازم خون بهم بدید</b></font>

221
00:24:34,730 --> 00:24:35,686
<font color="#fff600"><b>‫به اندازه‌ی کافی خوردی</b></font>

222
00:24:35,710 --> 00:24:37,250
<font color="#fff600"><b>‫دیگه بیش‌تر از این حریصانه‌ست</b></font>

223
00:24:38,840 --> 00:24:40,390
<font color="#fff600"><b>‫خب، به چه نتیجه‌ای رسیدید؟</b></font>

224
00:24:40,920 --> 00:24:44,170
<font color="#fff600"><b>‫حالا می‌تونیم شاه‌دخت رو پیدا کنیم
‫تا به خود شاهزاد برسیم</b></font>

225
00:24:45,310 --> 00:24:46,610
<font color="#fff600"><b>‫موفق باشید</b></font>

226
00:25:12,510 --> 00:25:13,810
<font color="#fff600"><b>‫رسیدیم؟</b></font>

227
00:25:15,140 --> 00:25:16,156
<font color="#fff600"><b>‫از همین مسیر برو</b></font>

228
00:25:16,180 --> 00:25:17,176
<font color="#fff600"><b>‫آخر همین مسیره</b></font>

229
00:25:17,200 --> 00:25:18,780
<font color="#fff600"><b>‫میشه کمکم این ساک‌ها رو بیاری؟</b></font>

230
00:25:19,450 --> 00:25:20,870
<font color="#fff600"><b>‫نمی‌تونم اسب‌هام رو تنها بذارم</b></font>

231
00:25:21,125 --> 00:25:22,500
<font color="#fff600"><b>‫گرگ‌های زیادی اینجا هست</b></font>

232
00:25:22,980 --> 00:25:23,916
<font color="#fff600"><b>‫چقدر عالی</b></font>

233
00:25:23,940 --> 00:25:25,500
<font color="#fff600"><b>‫صلیب همراهت هست؟</b></font>

234
00:25:26,400 --> 00:25:27,700
<font color="#fff600"><b>‫نه</b></font>

235
00:25:28,140 --> 00:25:29,296
<font color="#fff600"><b>‫مال من رو بگیر</b></font>

236
00:25:29,320 --> 00:25:30,616
<font color="#fff600"><b>‫همیشه همراهت باشه</b></font>

237
00:25:30,640 --> 00:25:32,996
<font color="#fff600"><b>‫ممنون، اما من به خدا ایمان ندارم</b></font>

238
00:25:33,020 --> 00:25:35,336
<font color="#fff600"><b>‫پس دعا کن خدا به تو ایمان داشته باشه</b></font>

239
00:26:17,080 --> 00:26:18,328
<font color="#fff600"><b>‫البته</b></font>

240
00:26:54,880 --> 00:26:56,180
<font color="#fff600"><b>‫سلام؟</b></font>

241
00:27:23,380 --> 00:27:25,340
<font color="#fff600"><b>‫کسی اینجاست؟</b></font>

242
00:27:39,190 --> 00:27:40,406
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید</b></font>

243
00:27:40,430 --> 00:27:42,606
<font color="#fff600"><b>‫من... غافل‌گیر شدم</b></font>

244
00:27:42,630 --> 00:27:47,150
<font color="#fff600"><b>‫من باید معذرت‌خواهی کنم بابت...</b></font>

245
00:27:48,530 --> 00:27:50,270
<font color="#fff600"><b>‫ورود نمایشیم</b></font>

246
00:27:51,630 --> 00:27:53,210
<font color="#fff600"><b>‫این رو بده بهم</b></font>

247
00:28:03,840 --> 00:28:05,516
<font color="#fff600"><b>‫معذرت می‌خوام، قربان</b></font>

248
00:28:05,540 --> 00:28:07,180
<font color="#fff600"><b>‫خودم رو معرفی نکردم</b></font>

249
00:28:07,181 --> 00:28:08,256
<font color="#fff600"><b>‫"جاناتان هارکر" هستم</b></font>

250
00:28:08,280 --> 00:28:09,178
<font color="#fff600"><b>‫مشاور حقوقی</b></font>

251
00:28:09,179 --> 00:28:11,000
<font color="#fff600"><b>‫برای وکیل بودن خیلی سنت کمه</b></font>

252
00:28:11,001 --> 00:28:12,216
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

253
00:28:12,240 --> 00:28:14,816
<font color="#fff600"><b>‫اوایل همین سال توی دفتر "فیلیپو"
‫در پاریس استخدام شدم</b></font>

254
00:28:14,840 --> 00:28:16,436
<font color="#fff600"><b>‫تبریک میگم</b></font>

255
00:28:16,720 --> 00:28:17,876
<font color="#fff600"><b>‫ممنون</b></font>

256
00:28:17,900 --> 00:28:19,716
<font color="#fff600"><b>‫و... شما کی هستید؟</b></font>

257
00:28:19,740 --> 00:28:21,560
<font color="#fff600"><b>‫ولاد دوم</b></font>

258
00:28:22,600 --> 00:28:24,640
<font color="#fff600"><b>‫شاهزاده‌ی والاخیا</b></font>

259
00:28:26,690 --> 00:28:28,347
<font color="#fff600"><b>‫کنت...</b></font>

260
00:28:28,877 --> 00:28:30,320
<font color="#fff600"><b>‫دراکولا</b></font>

261
00:28:37,270 --> 00:28:38,406
<font color="#fff600"><b>‫عالی‌جناب</b></font>

262
00:28:38,430 --> 00:28:39,606
<font color="#fff600"><b>‫بی‌ادبی من رو ببخشید</b></font>

263
00:28:39,630 --> 00:28:41,581
<font color="#fff600"><b>‫بهم نگفتن شما چه شکلی هستید</b></font>

264
00:28:41,605 --> 00:28:45,350
<font color="#fff600"><b>‫عکس‌های من فقط رو همین دیوارها معروفن</b></font>

265
00:28:49,770 --> 00:28:51,070
<font color="#fff600"><b>‫باشکوهه</b></font>

266
00:28:51,310 --> 00:28:52,810
<font color="#fff600"><b>‫اون یه گرامافونه؟</b></font>

267
00:28:53,145 --> 00:28:54,550
<font color="#fff600"><b>‫آره، درسته</b></font>

268
00:28:55,130 --> 00:28:57,030
<font color="#fff600"><b>‫تا حالا از نزدیک ندیده بودم</b></font>

269
00:28:57,390 --> 00:29:00,509
<font color="#fff600"><b>‫- خیلی کنجکاوم که بدونم...
‫- شاید بعداً</b></font>

270
00:29:01,170 --> 00:29:02,470
<font color="#fff600"><b>‫بریم غذا بخوریم</b></font>

271
00:29:02,510 --> 00:29:03,810
<font color="#fff600"><b>‫باشه</b></font>

272
00:29:09,630 --> 00:29:11,830
<font color="#fff600"><b>‫خیلی خوش‌مزه‌ست</b></font>

273
00:29:12,130 --> 00:29:15,810
<font color="#fff600"><b>‫آدم از دیدن اشتهات لذت می‌بره، جوون</b></font>

274
00:29:15,840 --> 00:29:19,390
<font color="#fff600"><b>‫همه چیز خیلی خوش‌مزه‌ست،
‫و راستش رو بخواید داشتم از گرسنگی می‌مُردم</b></font>

275
00:29:22,975 --> 00:29:25,490
<font color="#fff600"><b>‫اینجا کسی از گرسنگی نمی‌میره</b></font>

276
00:29:25,910 --> 00:29:29,466
<font color="#fff600"><b>‫برای مراقبت از چنین جایی قطعاً
‫به تعداد زیادی خدمه نیازه</b></font>

277
00:29:29,490 --> 00:29:30,691
<font color="#fff600"><b>‫خیلی زیاد</b></font>

278
00:29:30,715 --> 00:29:32,986
<font color="#fff600"><b>‫ولی خب به طرز عجیبی هیچکس رو ندیدم</b></font>

279
00:29:33,010 --> 00:29:34,590
<font color="#fff600"><b>‫خیلی محتاطن</b></font>

280
00:29:35,430 --> 00:29:36,686
<font color="#fff600"><b>‫خودتون نمی‌خورید؟</b></font>

281
00:29:36,710 --> 00:29:38,010
<font color="#fff600"><b>‫بعداً می‌خورم</b></font>

282
00:29:39,210 --> 00:29:40,510
<font color="#fff600"><b>‫از این بخور</b></font>

283
00:29:46,020 --> 00:29:47,360
<font color="#fff600"><b>‫حقه‌ی تمیزی بود</b></font>

284
00:29:53,140 --> 00:29:54,540
<font color="#fff600"><b>‫طعمش فوق‌العاده‌ست</b></font>

285
00:29:54,720 --> 00:29:58,040
<font color="#fff600"><b>‫اون دستور پخت رو از هند آوردم</b></font>

286
00:29:58,340 --> 00:29:59,640
<font color="#fff600"><b>‫خیلی مسافرت می‌رید؟</b></font>

287
00:30:00,830 --> 00:30:02,745
<font color="#fff600"><b>‫دیگه نه، اما...</b></font>

288
00:30:03,127 --> 00:30:05,240
<font color="#fff600"><b>‫قدیم‌ها آره</b></font>

289
00:30:07,010 --> 00:30:10,660
<font color="#fff600"><b>‫از همه‌ی قاره‌ها دیدن کردم
‫و از همه‌ی اقیانوس‌ها گذشتم</b></font>

290
00:30:12,700 --> 00:30:14,920
<font color="#fff600"><b>‫حتماً داستان‌های شگفت‌انگیز زیادی
‫برای تعریف کردن دارید</b></font>

291
00:30:17,870 --> 00:30:19,170
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

292
00:30:19,660 --> 00:30:22,743
<font color="#fff600"><b>‫سفرهاتون کاری بودن یا تفریحی؟</b></font>

293
00:30:23,480 --> 00:30:26,280
<font color="#fff600"><b>‫کارهای خاصی رو مدیریت می‌کردم، آره</b></font>

294
00:30:26,380 --> 00:30:28,880
<font color="#fff600"><b>‫اما دیگه بازنشسته شدم</b></font>

295
00:30:31,080 --> 00:30:32,640
<font color="#fff600"><b>‫اجازه میدم...</b></font>

296
00:30:33,780 --> 00:30:36,936
<font color="#fff600"><b>‫همکارهام به جای من به سفر برن</b></font>

297
00:30:36,960 --> 00:30:40,500
<font color="#fff600"><b>‫و آقای جنکینز همکار من
‫این ملاقات رو ترتیب داد</b></font>

298
00:30:40,780 --> 00:30:44,240
<font color="#fff600"><b>‫و بذارید یه بار دیگه تشکر کنم
‫که چند ساعت از وقت‌تون رو به من اختصاص دادید</b></font>

299
00:30:44,280 --> 00:30:46,160
<font color="#fff600"><b>‫وقت زیادی دارم</b></font>

300
00:30:49,430 --> 00:30:51,700
<font color="#fff600"><b>‫خب، چی باعث شده به اینجا بیایی، جوون؟</b></font>

301
00:30:52,760 --> 00:30:54,060
<font color="#fff600"><b>‫خب،</b></font>

302
00:30:54,580 --> 00:30:59,540
<font color="#fff600"><b>‫از بین ملک‌های زیادی که توی اروپا دارید،
‫یه ملک خاص وجود داره</b></font>

303
00:31:00,980 --> 00:31:03,320
<font color="#fff600"><b>‫یه صومعه‌ی قدیمی در قلب پاریس</b></font>

304
00:31:03,745 --> 00:31:06,567
<font color="#fff600"><b>‫شهرداری، که ما نماینده‌ش هستیم،</b></font>

305
00:31:06,579 --> 00:31:09,920
<font color="#fff600"><b>‫می‌خواد بدونه با توجه به مخروبه بودن ملک،</b></font>

306
00:31:10,000 --> 00:31:11,820
<font color="#fff600"><b>‫به فروشش علاقه دارید یا نه</b></font>

307
00:31:11,890 --> 00:31:14,020
<font color="#fff600"><b>‫فکر کنم این باشه</b></font>

308
00:31:14,890 --> 00:31:16,260
<font color="#fff600"><b>‫نه، این نیست</b></font>

309
00:31:17,820 --> 00:31:19,021
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید</b></font>

310
00:31:19,045 --> 00:31:21,483
<font color="#fff600"><b>‫راستش جاده خیلی بد بود</b></font>

311
00:31:21,495 --> 00:31:24,420
<font color="#fff600"><b>‫و همه‌ی پرونده‌هام زیر و رو شدن</b></font>

312
00:31:25,200 --> 00:31:27,320
<font color="#fff600"><b>‫و می‌خوان چیکارش کنن؟</b></font>

313
00:31:27,800 --> 00:31:29,096
<font color="#fff600"><b>‫فکر کنم می‌خوان یه بیمارستان بسازن</b></font>

314
00:31:29,120 --> 00:31:31,496
<font color="#fff600"><b>‫نمایشگاه بزرگ پاریس
‫به زودی برگزار میشه،</b></font>

315
00:31:31,508 --> 00:31:34,040
<font color="#fff600"><b>‫و چندین میلیون نفر وارد شهر میشن</b></font>

316
00:31:34,880 --> 00:31:36,168
<font color="#fff600"><b>‫این یکی هم نیست</b></font>

317
00:31:36,169 --> 00:31:40,260
<font color="#fff600"><b>‫نزدیک محله‌ی "سن ژرمن دپره"‌ست
‫و خیلی از رود "سن" دور نیست</b></font>

318
00:31:40,875 --> 00:31:42,300
<font color="#fff600"><b>‫الان بهتون نشون میدم</b></font>

319
00:31:42,420 --> 00:31:43,720
<font color="#fff600"><b>‫یه معتقدی؟</b></font>

320
00:31:45,200 --> 00:31:46,346
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید؟ چی گفتید؟</b></font>

321
00:31:46,370 --> 00:31:47,900
<font color="#fff600"><b>‫به خدا اعتقاد داری؟</b></font>

322
00:31:50,015 --> 00:31:52,724
<font color="#fff600"><b>‫مال من نیست.
‫کالسکه‌چی دادش بهم</b></font>

323
00:31:52,725 --> 00:31:54,922
<font color="#fff600"><b>‫فکر کنم همه‌ی خرافات ریشه‌ی عمیقی دارن</b></font>

324
00:32:03,600 --> 00:32:04,900
<font color="#fff600"><b>‫پیداش کردم</b></font>

325
00:32:06,520 --> 00:32:10,820
<font color="#fff600"><b>‫برای امشب دیگه کافیه.
‫بذار اتاقت رو نشونت بدم</b></font>

326
00:32:22,810 --> 00:32:24,916
<font color="#fff600"><b>‫از این قلعه به خوبی محافظت میشه،</b></font>

327
00:32:24,917 --> 00:32:29,486
<font color="#fff600"><b>‫اما ترجیح میدم تحت هیچ شرایطی
‫از اتاقت خارج نشی</b></font>

328
00:32:30,270 --> 00:32:32,586
<font color="#fff600"><b>‫معذرت می‌خوام، اما دقیقاً از چی می‌ترسید؟</b></font>

329
00:32:32,610 --> 00:32:37,350
<font color="#fff600"><b>‫چنین قلعه‌های قدیمی‌ای سرشار
‫از خاطره‌هایی‌ان که ممکنه آدم رو آزار بدن</b></font>

330
00:32:37,390 --> 00:32:39,450
<font color="#fff600"><b>‫اوه، من خرافاتی نیستم</b></font>

331
00:32:43,960 --> 00:32:45,600
<font color="#fff600"><b>‫حیف شد</b></font>

332
00:33:39,180 --> 00:33:40,480
<font color="#fff600"><b>‫حواست بهش باشه</b></font>

333
00:33:51,529 --> 00:33:53,951
<font color="#fff600"><b>‫« کنت دراکولا »</b></font>

334
00:33:56,036 --> 00:33:57,802
<font color="#fff600"><b>‫« ولاد دوم »</b></font>

335
00:33:58,750 --> 00:34:00,050
<font color="#fff600"><b>‫الیزابتا</b></font>

336
00:34:03,850 --> 00:34:05,066
<font color="#fff600"><b>‫عصر بخیر</b></font>

337
00:34:05,090 --> 00:34:06,356
<font color="#fff600"><b>‫چطور می‌تونم کمک‌تون کنم، پدر؟</b></font>

338
00:34:06,380 --> 00:34:09,450
<font color="#fff600"><b>‫می‌خوام با آقای هنری
‫ویلیام اِسپنسر صحبت کنم</b></font>

339
00:34:10,250 --> 00:34:11,266
<font color="#fff600"><b>‫بله؟</b></font>

340
00:34:11,290 --> 00:34:14,246
<font color="#fff600"><b>‫معذرت می‌خوام که این وقت شب مزاحم شدم</b></font>

341
00:34:14,270 --> 00:34:18,570
<font color="#fff600"><b>‫دکتر دومونت از بیمارستان "اوتل دیو"
‫من رو فرستاده</b></font>

342
00:34:18,830 --> 00:34:21,330
<font color="#fff600"><b>‫- یا خدا، همون بیمارستانی که ماریا توشه
‫- بله</b></font>

343
00:34:21,390 --> 00:34:22,796
<font color="#fff600"><b>‫اتفاق بدی براش افتاده؟</b></font>

344
00:34:22,820 --> 00:34:26,030
<font color="#fff600"><b>‫آره. نه. زنده‌ست، از لحاظ پزشکی</b></font>

345
00:34:26,290 --> 00:34:27,591
<font color="#fff600"><b>‫اوه، خداروشکر</b></font>

346
00:34:27,592 --> 00:34:29,714
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً بشینید</b></font>

347
00:34:29,715 --> 00:34:32,010
<font color="#fff600"><b>‫همه چیز رو بهم بگید، پدر</b></font>

348
00:34:32,356 --> 00:34:33,864
<font color="#fff600"><b>‫خیلی نگرانم</b></font>

349
00:34:33,865 --> 00:34:35,380
<font color="#fff600"><b>‫حداقل وضعیتش باثباته؟</b></font>

350
00:34:35,530 --> 00:34:39,710
<font color="#fff600"><b>‫زیاد غذا نمی‌خوره، مایعات کمی می‌خوره
‫ولی خیلی انرژیش زیاده</b></font>

351
00:34:41,910 --> 00:34:43,610
<font color="#fff600"><b>‫- خبر خوبیه
‫- آره</b></font>

352
00:34:43,880 --> 00:34:45,646
<font color="#fff600"><b>‫خبر خیلی خوبیه</b></font>

353
00:34:45,670 --> 00:34:48,376
<font color="#fff600"><b>‫ولی درمورد نیروی شیطانی‌ای
‫که اون رو تسخیر کرده چیزی نمی‌دونیم؟</b></font>

354
00:34:48,400 --> 00:34:50,570
<font color="#fff600"><b>‫داریم پیشرفت می‌کنیم،
‫اما همونطور که می‌دونی،</b></font>

355
00:34:50,571 --> 00:34:52,990
<font color="#fff600"><b>‫علم یه جاده‌ی طولانی و پرپیچ‌وخمه</b></font>

356
00:34:52,991 --> 00:34:56,066
<font color="#fff600"><b>‫که باید آروم‌آروم اون مسیر رو طی کرد</b></font>

357
00:34:56,090 --> 00:34:57,970
<font color="#fff600"><b>‫واقعاً خونه‌ی زیبایی دارید</b></font>

358
00:34:58,130 --> 00:34:59,830
<font color="#fff600"><b>‫متعلق به سلطنت انگلیسه</b></font>

359
00:35:00,045 --> 00:35:02,825
<font color="#fff600"><b>‫آره، سلطنت همیشه می‌دونه
‫چطور باید سرمایه‌گذاری کنه</b></font>

360
00:35:03,540 --> 00:35:05,040
<font color="#fff600"><b>‫چه کمکی می‌تونم بکنم، پدر؟</b></font>

361
00:35:05,610 --> 00:35:07,070
<font color="#fff600"><b>‫می‌خوام اتاقش رو ببینم</b></font>

362
00:35:11,340 --> 00:35:12,616
<font color="#fff600"><b>‫میشه بپرسم دنبال چی می‌گردید؟</b></font>

363
00:35:12,640 --> 00:35:17,026
<font color="#fff600"><b>‫دنبال چیز خاصی نمی‌گردم.
‫فقط بهتره چیزی از قلم نیُفته</b></font>

364
00:35:17,050 --> 00:35:19,630
<font color="#fff600"><b>‫شبیه یه بازپرس تحقیقات جنایی هستید</b></font>

365
00:35:19,740 --> 00:35:23,100
<font color="#fff600"><b>‫دقیقاً. ولی من می‌خوام قبل
‫از به قتل رسیدن کسی پرونده رو حل کنم</b></font>

366
00:35:24,520 --> 00:35:25,860
<font color="#fff600"><b>‫پس من تنهاتون می‌ذارم</b></font>

367
00:35:28,320 --> 00:35:31,180
<font color="#fff600"><b>‫و اگه یه زمانی به کمک نیاز داشتید،
‫من در خدمت‌تونم</b></font>

368
00:35:32,300 --> 00:35:34,400
<font color="#fff600"><b>‫ممنون. لطف داری</b></font>

369
00:36:42,624 --> 00:36:43,624
<font color="#fff600"><b>‫پیدات کردم</b></font>

370
00:36:44,124 --> 00:36:46,315
<font color="#fff600"><b>‫شاه‌دخت الیزابتا</b></font>

371
00:38:37,811 --> 00:38:40,130
<font color="#fff600"><b>‫نباید از اتاقت خارج می‌شدی</b></font>

372
00:39:03,779 --> 00:39:05,150
<font color="#fff600"><b>‫وای، خدا</b></font>

373
00:39:06,210 --> 00:39:08,730
<font color="#fff600"><b>‫اون اسم رو به زبون نیار</b></font>

374
00:39:09,770 --> 00:39:12,350
<font color="#fff600"><b>‫اون اینجا جایی نداره</b></font>

375
00:39:12,750 --> 00:39:14,170
<font color="#fff600"><b>‫تو خود شیطانی؟</b></font>

376
00:39:14,430 --> 00:39:16,850
<font color="#fff600"><b>‫خدا. شیطان</b></font>

377
00:39:17,670 --> 00:39:20,785
<font color="#fff600"><b>‫دو ماهیت تقریباً مشابه</b></font>

378
00:39:20,950 --> 00:39:24,730
<font color="#fff600"><b>‫دو قدرت که بدون نشون دادن خودشون
‫با هم مبارزه می‌کنن</b></font>

379
00:39:25,310 --> 00:39:27,730
<font color="#fff600"><b>‫و ما... ما اسباب‌بازی‌هاشون هستیم</b></font>

380
00:39:29,430 --> 00:39:32,586
<font color="#fff600"><b>‫ما عروسک‌هایی هستیم
‫که طبق میل اونا تکون می‌خوریم</b></font>

381
00:39:32,610 --> 00:39:33,546
<font color="#fff600"><b>‫نه!</b></font>

382
00:39:33,570 --> 00:39:35,106
<font color="#fff600"><b>‫نه! نه! نه!</b></font>

383
00:39:40,845 --> 00:39:42,170
<font color="#fff600"><b>‫می‌خوای من رو بُکُشی؟</b></font>

384
00:39:42,250 --> 00:39:43,550
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

385
00:39:44,220 --> 00:39:45,570
<font color="#fff600"><b>‫اما نه به این زودی‌ها</b></font>

386
00:39:46,030 --> 00:39:50,170
<font color="#fff600"><b>‫باید صبر کنیم تا خون توی سرت جمع بشه</b></font>

387
00:39:50,670 --> 00:39:51,970
<font color="#fff600"><b>‫واقعاً کی هستی؟</b></font>

388
00:39:52,010 --> 00:39:54,750
<font color="#fff600"><b>‫یه آدم بیچاره‌م که خدا نفرینش کرده</b></font>

389
00:39:55,430 --> 00:39:58,810
<font color="#fff600"><b>‫و به این محکوم شدم که تا ابد
‫در سایه مرگ گرفتار باشم</b></font>

390
00:40:01,360 --> 00:40:03,930
<font color="#fff600"><b>‫و با خون تازه انرژی بگیرم</b></font>

391
00:40:05,095 --> 00:40:06,910
<font color="#fff600"><b>‫ترجیحاً خون انسان باشه</b></font>

392
00:40:15,570 --> 00:40:18,430
<font color="#fff600"><b>‫چرا باید خدا چنین کاری بکنه؟
‫اون سرشار از عشق و رحمته</b></font>

393
00:40:18,470 --> 00:40:20,790
<font color="#fff600"><b>‫اوه، فکر می‌کردم یه معتقد نیستی</b></font>

394
00:40:21,310 --> 00:40:22,719
<font color="#fff600"><b>‫الان یه معتقدم</b></font>

395
00:40:37,313 --> 00:40:39,487
<font color="#fff600"><b>‫خیلی خنده‌داری</b></font>

396
00:40:40,770 --> 00:40:42,070
<font color="#fff600"><b>‫ممنون</b></font>

397
00:40:42,280 --> 00:40:44,030
<font color="#fff600"><b>‫آخرین خواسته‌ت چیه؟</b></font>

398
00:40:51,500 --> 00:40:52,800
<font color="#fff600"><b>‫داستان زندگیت رو برام بگو</b></font>

399
00:40:54,440 --> 00:40:55,740
<font color="#fff600"><b>‫داستان زندگیم رو؟</b></font>

400
00:40:56,000 --> 00:40:57,156
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

401
00:40:57,180 --> 00:40:58,436
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً</b></font>

402
00:40:58,460 --> 00:41:00,640
<font color="#fff600"><b>‫می‌خوام همه چیز زندگیت رو بدونم</b></font>

403
00:41:01,335 --> 00:41:03,746
<font color="#fff600"><b>‫این آخرین خواسته‌ته؟</b></font>

404
00:41:03,747 --> 00:41:06,740
<font color="#fff600"><b>‫اینکه داستان زندگی یه پیرمرد رو گوش بدی؟</b></font>

405
00:41:06,980 --> 00:41:08,560
<font color="#fff600"><b>‫دارم می‌میرم واسه شنیدنش</b></font>

406
00:41:11,370 --> 00:41:12,970
<font color="#fff600"><b>‫داری می‌میری...</b></font>

407
00:41:13,420 --> 00:41:14,750
<font color="#fff600"><b>‫خیلی بامزه‌ای</b></font>

408
00:41:17,470 --> 00:41:19,270
<font color="#fff600"><b>‫پس بذار خواسته‌ت رو برآورده کنم</b></font>

409
00:41:19,350 --> 00:41:20,650
<font color="#fff600"><b>‫بیاریدش پایین</b></font>

410
00:41:23,170 --> 00:41:25,270
<font color="#fff600"><b>‫بیاریدش پایین</b></font>

411
00:41:39,170 --> 00:41:42,850
<font color="#fff600"><b>‫مسیر زندگی خیلی طولانی
‫و پرپیچ‌وخمه، دوست من</b></font>

412
00:41:44,230 --> 00:41:50,530
<font color="#fff600"><b>‫مرگ یه سعادته که خدا به شما عطا،
‫و از من دریغ کرده</b></font>

413
00:41:51,930 --> 00:41:56,350
<font color="#fff600"><b>‫ولی من یکی از وفادارترین بنده‌هاش بودم</b></font>

414
00:41:59,240 --> 00:42:00,540
<font color="#fff600"><b>‫پس چی شد؟</b></font>

415
00:42:00,680 --> 00:42:02,250
<font color="#fff600"><b>‫همسرم رو ازم گرفت</b></font>

416
00:42:03,570 --> 00:42:04,870
<font color="#fff600"><b>‫شاه‌دختم رو گرفت</b></font>

417
00:42:05,960 --> 00:42:07,670
<font color="#fff600"><b>‫عشقم زندگیم رو گرفت</b></font>

418
00:42:21,152 --> 00:42:22,803
<font color="#fff600"><b>‫تنهام بذارید</b></font>

419
00:42:34,290 --> 00:42:38,230
<font color="#fff600"><b>‫از اون موقع تا الان منتظرم که برگرده</b></font>

420
00:42:38,970 --> 00:42:41,145
<font color="#fff600"><b>‫دقیقاً چند وقته؟</b></font>

421
00:42:42,560 --> 00:42:44,070
<font color="#fff600"><b>‫‏۴۰۰ سال</b></font>

422
00:42:45,480 --> 00:42:47,090
<font color="#fff600"><b>‫خیلی زیاده</b></font>

423
00:42:48,510 --> 00:42:50,450
<font color="#fff600"><b>‫اما از کجا مطمئنی که برمی‌گرده؟</b></font>

424
00:42:54,210 --> 00:42:57,370
<font color="#fff600"><b>‫بعضی‌وقت‌ها روح‌های پاک دوباره متولد میشن</b></font>

425
00:42:58,570 --> 00:43:02,470
<font color="#fff600"><b>‫و عشق من پاک‌ترین روح رو داشت</b></font>

426
00:43:04,720 --> 00:43:10,110
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید، اما فکر می‌کنم
‫زمان و مکان و چگونگیش رو نمی‌دونی؟</b></font>

427
00:43:10,790 --> 00:43:12,090
<font color="#fff600"><b>‫دقیقاً</b></font>

428
00:43:14,555 --> 00:43:16,455
<font color="#fff600"><b>‫خیلی معامله‌ی خوبی نیست</b></font>

429
00:43:18,770 --> 00:43:20,070
<font color="#fff600"><b>‫اگه زودتر باهات آشنا می‌شدم، جوون</b></font>

430
00:43:20,510 --> 00:43:24,590
<font color="#fff600"><b>‫به عنوان وکیلم استخدامت می‌کردم</b></font>

431
00:43:25,055 --> 00:43:26,875
<font color="#fff600"><b>‫این همه مدت دنبالش می‌گشتی؟</b></font>

432
00:43:27,810 --> 00:43:30,230
<font color="#fff600"><b>‫کار آسونی نبود</b></font>

433
00:43:30,810 --> 00:43:35,588
<font color="#fff600"><b>‫طاعون سیاه در سراسر اروپا پخش شد
‫و آثارش تا چندین قرن ادامه داشت</b></font>

434
00:43:35,890 --> 00:43:39,666
<font color="#fff600"><b>‫نزدیک ۲۰۰ میلیون نفر مُردن</b></font>

435
00:43:39,690 --> 00:43:40,990
<font color="#fff600"><b>‫و نصفشون زن بودن</b></font>

436
00:43:41,190 --> 00:43:44,690
<font color="#fff600"><b>‫و جستجوی من خیلی سخت‌تر شد</b></font>

437
00:43:44,930 --> 00:43:51,150
<font color="#fff600"><b>‫چون زن‌هایی که زنده بودن توی مکان‌های مقدسی
‫جمع می‌شدن که من نمی‌تونستم واردشون بشم</b></font>

438
00:43:55,900 --> 00:43:58,440
<font color="#fff600"><b>‫اونقدر تنها بودم</b></font>

439
00:43:59,360 --> 00:44:04,900
<font color="#fff600"><b>‫که به بدبخت‌های
‫از دنیا رفته حسادت می‌کردم</b></font>

440
00:44:05,620 --> 00:44:09,400
<font color="#fff600"><b>‫زندگی بدون عشق
‫از هر بیماری‌ای بدتره، دوست من</b></font>

441
00:44:10,560 --> 00:44:14,405
<font color="#fff600"><b>‫مثل بارونی ملایم و بی‌امان</b></font>

442
00:44:14,500 --> 00:44:18,280
<font color="#fff600"><b>‫که آروم‌آروم استخون‌هات رو نابود می‌کنه</b></font>

443
00:44:18,281 --> 00:44:23,948
<font color="#fff600"><b>‫و تبدیلت می‌کنه به یه اسفنج بدقواره
‫که حتی نمی‌تونی راست بمونی</b></font>

444
00:44:47,820 --> 00:44:49,120
<font color="#fff600"><b>‫و در ادامه، بعد از یه مدتی،</b></font>

445
00:44:51,230 --> 00:44:54,530
<font color="#fff600"><b>‫هر چقدر هم که عشقت قوی باشه،</b></font>

446
00:44:55,460 --> 00:44:57,510
<font color="#fff600"><b>‫ایمانت رو از دست میدی</b></font>

447
00:45:19,709 --> 00:45:22,250
<font color="#fff600"><b>‫ولی میگن امید چاشنی زندگیه</b></font>

448
00:45:23,085 --> 00:45:24,385
<font color="#fff600"><b>‫توی زندگی من،</b></font>

449
00:45:25,010 --> 00:45:27,170
<font color="#fff600"><b>‫ترجیح میدم...</b></font>

450
00:45:28,610 --> 00:45:30,550
<font color="#fff600"><b>‫امید، من رو بُکُشه</b></font>

451
00:46:44,260 --> 00:46:46,980
<font color="#fff600"><b>‫ولی اون کارها هیچ فایده‌ای نداشتن،</b></font>

452
00:46:47,760 --> 00:46:51,360
<font color="#fff600"><b>‫چون خدا حق مردن رو ازم گرفته بود</b></font>

453
00:47:14,665 --> 00:47:16,553
<font color="#fff600"><b>‫با گذر زمان،</b></font>

454
00:47:16,554 --> 00:47:19,233
<font color="#fff600"><b>‫تمامی میل‌هات از بین میرن</b></font>

455
00:47:19,234 --> 00:47:22,757
<font color="#fff600"><b>‫حتی میل پایان دادن به زندگیت</b></font>

456
00:47:23,188 --> 00:47:25,717
<font color="#fff600"><b>‫فقط...</b></font>

457
00:47:29,455 --> 00:47:32,530
<font color="#fff600"><b>‫یه پریشون‌حالی...</b></font>

458
00:47:32,531 --> 00:47:34,335
<font color="#fff600"><b>‫خشک و خالی برات باقی می‌مونه</b></font>

459
00:47:34,416 --> 00:47:38,899
<font color="#fff600"><b>‫و امید به اینکه یه روزی پیداش می‌کنم</b></font>

460
00:47:38,900 --> 00:47:43,910
<font color="#fff600"><b>‫اما نمی‌تونستم همه‌ی قلعه‌ها،
‫خونه‌ها و روستاها رو بگردم</b></font>

461
00:47:45,070 --> 00:47:48,294
<font color="#fff600"><b>‫پس اگه من نمی‌تونستم برم پیش اون،</b></font>

462
00:47:48,295 --> 00:47:51,570
<font color="#fff600"><b>‫باید یه راهی براش پیدا می‌کردم
‫تا اون بیاد پیش من</b></font>

463
00:47:51,852 --> 00:47:53,383
<font color="#fff600"><b>‫چطور؟</b></font>

464
00:47:55,867 --> 00:47:56,850
<font color="#fff600"><b>‫سم؟</b></font>

465
00:47:56,851 --> 00:47:59,912
<font color="#fff600"><b>‫حالا ببین کی نمایشی رفتار می‌کنه</b></font>

466
00:48:00,620 --> 00:48:04,310
<font color="#fff600"><b>‫این عطریه که بیش‌تر از یک قرن
‫روش کار کردم</b></font>

467
00:48:05,046 --> 00:48:08,076
<font color="#fff600"><b>‫رفتم به شهر بزرگ بغداد،</b></font>

468
00:48:08,077 --> 00:48:13,610
<font color="#fff600"><b>‫که با باغ‌های پر از گلش شناخته میشه</b></font>

469
00:48:13,877 --> 00:48:18,554
<font color="#fff600"><b>‫در ادامه‌ی سفرم رفتم به قنوج،</b></font>

470
00:48:18,555 --> 00:48:20,299
<font color="#fff600"><b>‫توی هند،</b></font>

471
00:48:20,300 --> 00:48:25,650
<font color="#fff600"><b>‫اونجا یاد گرفتم اسانس حساس‌ترین
‫گل‌ها رو استخراج کنم</b></font>

472
00:48:27,020 --> 00:48:31,790
<font color="#fff600"><b>‫اما توی خود اروپا تحقیقاتم نتیجه داد</b></font>

473
00:48:32,241 --> 00:48:36,826
<font color="#fff600"><b>‫اول رفتم به مزارع رنگارنگ شهر گرسِ فرانسه</b></font>

474
00:48:36,827 --> 00:48:42,450
<font color="#fff600"><b>‫جایی که گل‌هاش چندین قرنه
‫خیال‌مون رو مسحور کردن</b></font>

475
00:48:43,438 --> 00:48:47,219
<font color="#fff600"><b>‫و در نهایت، در قلب ایتالیا،</b></font>

476
00:48:47,768 --> 00:48:51,153
<font color="#fff600"><b>‫شهر باشکوه فلورانس،</b></font>

477
00:48:51,154 --> 00:48:57,607
<font color="#fff600"><b>‫که در اون زمان پایتخت دنیای عطرها بود</b></font>

478
00:48:59,013 --> 00:49:02,150
<font color="#fff600"><b>‫جناب، فکر کنم دنبال همین می‌گردید</b></font>

479
00:49:04,050 --> 00:49:05,886
<font color="#fff600"><b>‫رنگش که خیلی خوبه</b></font>

480
00:49:05,910 --> 00:49:11,110
<font color="#fff600"><b>‫اوه، رنگش مهم نیست. بوش الهیه،
‫و خیالتون از بابت اثرگذاریش راحت باشه</b></font>

481
00:49:11,220 --> 00:49:12,520
<font color="#fff600"><b>‫خواهیم دید</b></font>

482
00:49:15,165 --> 00:49:19,790
<font color="#fff600"><b>‫شاید بهتر باشه بیرون از اینجا امتحانش کنید</b></font>

483
00:49:20,890 --> 00:49:23,870
<font color="#fff600"><b>‫نه، به نظرم همین‌جا مناسبه</b></font>

484
00:49:29,330 --> 00:49:31,240
<font color="#fff600"><b>‫ای خدا</b></font>

485
00:49:53,100 --> 00:49:54,452
<font color="#fff600"><b>‫اون...</b></font>

486
00:49:55,078 --> 00:49:56,615
<font color="#fff600"><b>‫عطر...</b></font>

487
00:49:56,859 --> 00:49:59,483
<font color="#fff600"><b>‫خیلی مؤثر بود</b></font>

488
00:50:00,230 --> 00:50:03,900
<font color="#fff600"><b>‫حتی از چیزی که تصور می‌کردم هم قدرتمندتر بود</b></font>

489
00:51:28,179 --> 00:51:34,240
<font color="#fff600"><b>‫باید اعتراف کنم که اون دوره از زندگیم
‫خیلی هم بد نبود</b></font>

490
00:51:35,340 --> 00:51:36,455
<font color="#fff600"><b>‫البته</b></font>

491
00:51:36,456 --> 00:51:37,641
<font color="#fff600"><b>‫و بعدش،</b></font>

492
00:51:38,250 --> 00:51:40,774
<font color="#fff600"><b>‫بعد از گشتن تمامی دربارهای اروپا،</b></font>

493
00:51:40,775 --> 00:51:46,400
<font color="#fff600"><b>‫سفرم رو با بازدید از دربار
‫معروف ورسای به پایان رسوندم</b></font>

494
00:51:51,500 --> 00:51:53,016
<font color="#fff600"><b>‫پادشاه اون زمان...</b></font>

495
00:51:53,040 --> 00:51:56,360
<font color="#fff600"><b>‫لوئیِ نمی‌دونم چندم بود</b></font>

496
00:51:57,091 --> 00:52:00,975
<font color="#fff600"><b>‫اون کوچولوی دوست‌داشتنی
‫یه فکر خوب به سرش زده بود</b></font>

497
00:52:00,976 --> 00:52:04,824
<font color="#fff600"><b>‫همه‌ی اشراف و هنرمندان
‫پادشاهیش رو دور هم جمع کرد</b></font>

498
00:52:04,825 --> 00:52:07,192
<font color="#fff600"><b>‫تا اونا رو زیر نظر داشته باشه</b></font>

499
00:52:07,559 --> 00:52:11,130
<font color="#fff600"><b>‫اصلاً شک نداشتم</b></font>

500
00:52:11,131 --> 00:52:14,956
<font color="#fff600"><b>‫که اگه الیزابتا دوباره متولد شده بود</b></font>

501
00:52:14,957 --> 00:52:16,632
<font color="#fff600"><b>‫حتماً توی اون دربار می‌بود</b></font>

502
00:52:18,730 --> 00:52:21,660
<font color="#fff600"><b>‫هیچوقت اینقدر به پیدا کردنش نزدیک نشده بودم</b></font>

503
00:52:23,100 --> 00:52:27,120
<font color="#fff600"><b>‫به اندازه‌ی روزی اولی
‫که همدیگه رو دیدیم هیجان‌زده بودم</b></font>

504
00:52:28,768 --> 00:52:30,600
<font color="#fff600"><b>‫الیزابتا؟</b></font>

505
00:52:31,730 --> 00:52:34,243
<font color="#fff600"><b>‫نه، من الیزابتا نیستم</b></font>

506
00:52:34,715 --> 00:52:36,154
<font color="#fff600"><b>‫من "ایزابل دِ تورن" هستم،</b></font>

507
00:52:36,155 --> 00:52:38,416
<font color="#fff600"><b>‫اما اگه اصرار داشته باشی،
‫اسمم رو عوض می‌کنم</b></font>

508
00:52:50,866 --> 00:52:54,001
<font color="#fff600"><b>‫به نظر می‌رسید کارم شدنی نیست</b></font>

509
00:52:54,002 --> 00:52:56,589
<font color="#fff600"><b>‫همون روز امیدم رو از دست دادم</b></font>

510
00:53:09,681 --> 00:53:11,179
<font color="#fff600"><b>‫اون همه...</b></font>

511
00:53:11,598 --> 00:53:15,993
<font color="#fff600"><b>‫زحمت، وقت و پولی که هدر دادم</b></font>

512
00:53:16,386 --> 00:53:19,953
<font color="#fff600"><b>‫فقط یه نمایش ساختگی بود</b></font>

513
00:53:20,411 --> 00:53:22,140
<font color="#fff600"><b>‫و جایی برای عشق باقی نذاشت</b></font>

514
00:53:37,200 --> 00:53:42,400
<font color="#fff600"><b>‫دیگه وقتش رسیده بود که وظیفه‌ی
‫پیدا کردن الیزابتا رو به دیگران بسپارم</b></font>

515
00:54:34,370 --> 00:54:35,680
<font color="#fff600"><b>‫چند نفر رو گاز گرفتی؟</b></font>

516
00:54:36,360 --> 00:54:37,840
<font color="#fff600"><b>‫مهم نیست</b></font>

517
00:54:38,620 --> 00:54:42,980
<font color="#fff600"><b>‫چون در نهایت همه‌ی همکارهام
‫درست مثل خودم چیزی پیدا نکردن</b></font>

518
00:54:44,830 --> 00:54:46,680
<font color="#fff600"><b>‫پس برگشتم پیش الیزابتای خودم</b></font>

519
00:55:52,147 --> 00:55:55,131
<font color="#fff600"><b>‫و از اون موقع، به ندرت این قلعه رو ترک کردم</b></font>

520
00:55:55,132 --> 00:55:59,940
<font color="#fff600"><b>‫با این امید واهی که یه روزی پیروانم
‫عشقم رو پیدا می‌کنن</b></font>

521
00:56:50,160 --> 00:56:53,260
<font color="#fff600"><b>‫آقا، به نظر می‌سه وقتی حرف از عشق میشه
‫می‌دونید که قضیه از چه قراره</b></font>

522
00:56:54,590 --> 00:56:55,890
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

523
00:56:55,940 --> 00:56:57,560
<font color="#fff600"><b>‫پس باید از جون من بگذرید</b></font>

524
00:56:59,150 --> 00:57:01,790
<font color="#fff600"><b>‫منم عشق زندگیم رو دارم
‫و شما قراره ما رو از هم جدا کنید</b></font>

525
00:57:02,450 --> 00:57:03,930
<font color="#fff600"><b>‫به‌خاطر چی؟</b></font>

526
00:57:04,950 --> 00:57:06,250
<font color="#fff600"><b>‫خدا؟</b></font>

527
00:57:07,890 --> 00:57:09,190
<font color="#fff600"><b>‫نه</b></font>

528
00:57:10,125 --> 00:57:11,425
<font color="#fff600"><b>‫به‌خاطر عشق</b></font>

529
00:57:15,720 --> 00:57:17,140
<font color="#fff600"><b>‫ازدواج کردید؟</b></font>

530
00:57:18,220 --> 00:57:20,156
<font color="#fff600"><b>‫قبل از اینکه بیام اینجا
‫ازش خواستگاری کردم</b></font>

531
00:57:20,180 --> 00:57:21,480
<font color="#fff600"><b>‫و اون...</b></font>

532
00:57:22,200 --> 00:57:23,500
<font color="#fff600"><b>‫قبول کرد؟</b></font>

533
00:57:25,080 --> 00:57:26,380
<font color="#fff600"><b>‫آره، قبول کرد</b></font>

534
00:57:27,420 --> 00:57:29,240
<font color="#fff600"><b>‫قراره وقتی برمی‌گردم ازدواج کنیم</b></font>

535
00:57:30,210 --> 00:57:31,620
<font color="#fff600"><b>‫خیلی حیف شد</b></font>

536
00:57:34,720 --> 00:57:37,300
<font color="#fff600"><b>‫اگه من رو بُکُشید،
‫غم و غصه اون رو می‌کُشه. مطمئنم</b></font>

537
00:57:39,250 --> 00:57:40,820
<font color="#fff600"><b>‫چه شکلیه؟</b></font>

538
00:57:43,890 --> 00:57:47,476
<font color="#fff600"><b>‫گردنبندی که انداختم گردنم</b></font>

539
00:57:47,650 --> 00:57:48,950
<font color="#fff600"><b>‫یه عکس ازش داخلشه</b></font>

540
00:58:15,619 --> 00:58:17,623
<font color="#fff600"><b>‫شاهزاده‌ی من...</b></font>

541
00:58:18,604 --> 00:58:20,337
<font color="#fff600"><b>‫عشق من...</b></font>

542
00:58:40,675 --> 00:58:42,379
<font color="#fff600"><b>‫الیزا...</b></font>

543
00:58:42,700 --> 00:58:44,407
<font color="#fff600"><b>‫...بتا؟!</b></font>

544
00:58:45,528 --> 00:58:47,180
<font color="#fff600"><b>‫نه، مینا</b></font>

545
00:58:48,180 --> 00:58:49,480
<font color="#fff600"><b>‫مینا؟</b></font>

546
00:58:50,687 --> 00:58:54,200
<font color="#fff600"><b>‫این زن مال منه، جوون</b></font>

547
00:58:54,940 --> 00:59:00,140
<font color="#fff600"><b>‫اما چون برام پیداش کردی
‫از جونت می‌گذرم</b></font>

548
00:59:01,280 --> 00:59:02,838
<font color="#fff600"><b>‫زندانیش کنید</b></font>

549
00:59:05,650 --> 00:59:07,287
<font color="#fff600"><b>‫باید وسایلم رو...</b></font>

550
00:59:08,601 --> 00:59:10,523
<font color="#fff600"><b>‫همه بیاید پایین!</b></font>

551
00:59:10,782 --> 00:59:12,577
<font color="#fff600"><b>‫بیاید پایین!</b></font>

552
00:59:13,395 --> 00:59:15,606
<font color="#fff600"><b>‫برو این رو پر کن!</b></font>

553
00:59:15,607 --> 00:59:17,066
<font color="#fff600"><b>‫اسب‌هام!</b></font>

554
00:59:17,067 --> 00:59:19,010
<font color="#fff600"><b>‫اسب‌هام کجان؟</b></font>

555
00:59:19,011 --> 00:59:21,304
<font color="#fff600"><b>‫باید تمیز باشم.
‫باید خوشگل باشم</b></font>

556
00:59:21,305 --> 00:59:23,761
<font color="#fff600"><b>‫خون می‌خوام! خون می‌خوام!</b></font>

557
00:59:23,762 --> 00:59:25,765
<font color="#fff600"><b>‫خون تاره می‌خوام!</b></font>

558
00:59:33,525 --> 00:59:35,030
<font color="#fff600"><b>‫الیزابتا...</b></font>

559
00:59:39,071 --> 00:59:40,954
<font color="#fff600"><b>‫پیدات کردم...</b></font>

560
00:59:55,010 --> 00:59:56,929
<font color="#fff600"><b>‫این عکس زنیه که شاهزاده</b></font>

561
00:59:56,941 --> 00:59:59,310
<font color="#fff600"><b>‫توی این شهر بزرگ پاریس
‫داره دنبالش می‌گرده</b></font>

562
00:59:59,810 --> 01:00:02,813
<font color="#fff600"><b>‫بیش‌تر از ۴۰۰ ساله که دنبال
‫عشق زندگیش می‌گرده</b></font>

563
01:00:02,825 --> 01:00:05,270
<font color="#fff600"><b>‫و ما هم ۴۰۰ ساله که دنبالش می‌گردیم</b></font>

564
01:00:05,365 --> 01:00:08,599
<font color="#fff600"><b>‫اما پایان این انتظار بی‌پایان</b></font>

565
01:00:08,611 --> 01:00:12,090
<font color="#fff600"><b>‫قراره الان و اینجا
‫توی قلب پاریس رقم بخوره</b></font>

566
01:00:12,690 --> 01:00:13,990
<font color="#fff600"><b>‫چپ‌دسته</b></font>

567
01:00:14,970 --> 01:00:17,014
<font color="#fff600"><b>‫آره. چشم‌های تیزی داری</b></font>

568
01:00:17,700 --> 01:00:22,966
<font color="#fff600"><b>‫تمامی اطلاعاتی که انجمن من
‫طی چندین قرن جمع‌آوری کرده توی این کتابه</b></font>

569
01:00:22,990 --> 01:00:24,186
<font color="#fff600"><b>‫آلمانی بلدی؟</b></font>

570
01:00:24,210 --> 01:00:25,016
<font color="#fff600"><b>‫نه</b></font>

571
01:00:25,040 --> 01:00:26,820
<font color="#fff600"><b>‫خب، بذار یه‌کم برات بخونم</b></font>

572
01:00:31,268 --> 01:00:37,546
<font color="#fff600"><b>‫"این احتمال وجود دارد که این جانوران
‫به علت یک نفرین الهی بدین شکل درآمده باشند"</b></font>

573
01:00:37,570 --> 01:00:39,930
<font color="#fff600"><b>‫نفرین الهی به آلمانی میشه "گوتلیش فرفلوخت"</b></font>

574
01:00:40,540 --> 01:00:45,030
<font color="#fff600"><b>‫"اگر خدا می‌تواند زندگی ببخشد،
‫پس در نتیجه می‌تواند جان را نیز بستاند</b></font>

575
01:00:46,518 --> 01:00:51,906
<font color="#fff600"><b>‫اما در صورت توهین یا هتک حرمت
‫می‌تواند از ستاندن جان امتناع کند</b></font>

576
01:00:52,770 --> 01:00:58,550
<font color="#fff600"><b>‫در آن صورت فرد خاطی محکوم می‌شود
‫که تا ابد در زمین سرگردان باشد"</b></font>

577
01:00:59,154 --> 01:01:01,194
<font color="#fff600"><b>‫اما جالب‌ترش اینجاست که...</b></font>

578
01:01:01,195 --> 01:01:04,508
<font color="#fff600"><b>‫"خدا می‌تواند فرد خاطی را ببخشید</b></font>

579
01:01:04,509 --> 01:01:09,134
<font color="#fff600"><b>‫به شرطی که از ته قلب توبه کند</b></font>

580
01:01:09,135 --> 01:01:13,730
<font color="#fff600"><b>‫در آن صورت مرگ به اون عطا می‌شود
‫و نفرین از بین خواهد رفت"</b></font>

581
01:01:13,770 --> 01:01:15,070
<font color="#fff600"><b>‫هوم</b></font>

582
01:01:15,651 --> 01:01:18,721
<font color="#fff600"><b>‫یعنی اگه بتونیم این اهریمن رو نابود کنیم،</b></font>

583
01:01:18,733 --> 01:01:21,870
<font color="#fff600"><b>‫نفرین از زندگی همه‌ی کسایی
‫که گاز گرفته شدن حذف میشه</b></font>

584
01:01:22,230 --> 01:01:27,686
<font color="#fff600"><b>‫و اصلاً فرض کنیم اون اهریمن رو پیدا کردیم،
‫چطور می‌خوایم از شرش خلاص بشیم؟</b></font>

585
01:01:27,710 --> 01:01:28,831
<font color="#fff600"><b>‫اون بخش آسون ماجراست</b></font>

586
01:01:28,832 --> 01:01:32,106
<font color="#fff600"><b>‫با چکش یه تیکه فلز فرو می‌کنی توی قلبش
‫و سرش رو قطع می‌کنی</b></font>

587
01:01:33,057 --> 01:01:34,066
<font color="#fff600"><b>‫فوق‌العاده‌ست</b></font>

588
01:01:34,090 --> 01:01:37,396
<font color="#fff600"><b>‫توی یه کتاب دیگه نوشته شده
‫که سیر باعث میشه فرار کنه</b></font>

589
01:01:37,397 --> 01:01:39,690
<font color="#fff600"><b>‫ولی شک دارم روش مؤثری باشه</b></font>

590
01:01:39,895 --> 01:01:41,286
<font color="#fff600"><b>‫ولی برای من روش مناسب‌تریه</b></font>

591
01:01:41,310 --> 01:01:44,077
<font color="#fff600"><b>‫بهتره فعلاً خیال‌بافی نکنیم.
‫اول باید این زن رو پیدا کنیم</b></font>

592
01:01:44,089 --> 01:01:47,030
<font color="#fff600"><b>‫چون اون تنها کسیه که می‌تونه
‫ما رو به شاهزاده برسونه</b></font>

593
01:01:47,996 --> 01:01:49,486
<font color="#fff600"><b>‫عجیبه</b></font>

594
01:01:49,510 --> 01:01:50,810
<font color="#fff600"><b>‫چی؟</b></font>

595
01:01:50,910 --> 01:01:52,166
<font color="#fff600"><b>‫اون خانمی که عکسش روی میزه</b></font>

596
01:01:52,190 --> 01:01:53,366
<font color="#fff600"><b>‫خب، مشکلش چیه؟</b></font>

597
01:01:53,390 --> 01:01:55,450
<font color="#fff600"><b>‫خیلی شبیه خانم جوانیه</b></font>

598
01:01:55,462 --> 01:01:57,630
<font color="#fff600"><b>‫که گفتید بهش بگم
‫توی اتاق کناری منتظر بمونه</b></font>

599
01:02:02,490 --> 01:02:03,790
<font color="#fff600"><b>‫خانم؟</b></font>

600
01:02:05,270 --> 01:02:06,970
<font color="#fff600"><b>‫شما دکتر دومونت هستید؟</b></font>

601
01:02:07,210 --> 01:02:09,341
<font color="#fff600"><b>‫بله. چطور می‌تونم کمک‌تون کنم؟</b></font>

602
01:02:09,365 --> 01:02:13,360
<font color="#fff600"><b>‫من یکی از دوستان ماریا دِ مونتبلو هستم.
‫متوجه شدم که اینجا تحت مراقبته</b></font>

603
01:02:13,361 --> 01:02:15,270
<font color="#fff600"><b>‫و اومدم جویای حالش بشم</b></font>

604
01:02:15,450 --> 01:02:16,750
<font color="#fff600"><b>‫البته</b></font>

605
01:02:18,045 --> 01:02:20,466
<font color="#fff600"><b>‫افتخار صحبت با چه کسی رو دارم؟</b></font>

606
01:02:20,490 --> 01:02:22,350
<font color="#fff600"><b>‫مینا. مینا موری</b></font>

607
01:02:23,630 --> 01:02:27,070
<font color="#fff600"><b>‫وقتی اون فاجعه رخ داد
‫منم توی عروسی ماریا بودم</b></font>

608
01:02:27,400 --> 01:02:28,700
<font color="#fff600"><b>‫اون رو خیلی می‌شناختید؟</b></font>

609
01:02:29,210 --> 01:02:30,510
<font color="#fff600"><b>‫"می‌شناختید؟"</b></font>

610
01:02:30,830 --> 01:02:31,686
<font color="#fff600"><b>‫اوه</b></font>

611
01:02:31,710 --> 01:02:33,807
<font color="#fff600"><b>‫نه، نه، نه. لطفاً. معذرت می‌خوام</b></font>

612
01:02:33,808 --> 01:02:36,870
<font color="#fff600"><b>‫نه، نه، حالش خوبه.
‫یعنی وضعیتش باثباته. شرمنده</b></font>

613
01:02:40,640 --> 01:02:41,940
<font color="#fff600"><b>‫خداروشکر</b></font>

614
01:02:41,980 --> 01:02:43,280
<font color="#fff600"><b>‫صد البته، فرزندم</b></font>

615
01:02:46,420 --> 01:02:49,730
<font color="#fff600"><b>‫اشکال نداره چند تا سوال ازت بپرسیم؟
‫می‌تونه به بهبودیش کمک کنه</b></font>

616
01:02:50,090 --> 01:02:51,090
<font color="#fff600"><b>‫نه چه اشکالی</b></font>

617
01:02:51,090 --> 01:02:52,690
<font color="#fff600"><b>‫با هم نسبت خونی دارین؟</b></font>

618
01:02:52,930 --> 01:02:57,670
<font color="#fff600"><b>‫نه، اصلاً. من اهل اینجا نیستم</b></font>

619
01:02:57,790 --> 01:03:00,831
<font color="#fff600"><b>‫می‌تونی در مورد رابطه‌تون
‫و رفتارش بهمون بگی؟</b></font>

620
01:03:00,831 --> 01:03:02,431
<font color="#fff600"><b>‫خب...</b></font>

621
01:03:04,150 --> 01:03:08,162
<font color="#fff600"><b>‫ماریا رو چند روز پیش توی یه مهمونی عصرانه</b></font>

622
01:03:08,162 --> 01:03:12,150
<font color="#fff600"><b>‫که شوهر آینده‌ش تدارک دیده بود ملاقات کردم</b></font>

623
01:03:12,950 --> 01:03:14,600
<font color="#fff600"><b>‫هنری</b></font>

624
01:03:14,600 --> 01:03:18,831
<font color="#fff600"><b>‫وقتی من رو دید
‫منو زیر پر و بالش گرفت</b></font>

625
01:03:19,870 --> 01:03:21,550
<font color="#fff600"><b>‫دیگه ولم نکرد</b></font>

626
01:03:22,070 --> 01:03:23,830
<font color="#fff600"><b>‫نگاش کنین</b></font>

627
01:03:24,830 --> 01:03:27,550
<font color="#fff600"><b>‫انگار می‌تونست حس کنه
‫اونجا احساس غریبی می‌کنم</b></font>

628
01:03:29,230 --> 01:03:33,830
<font color="#fff600"><b>‫منو برد اتاقش و ما...
‫با هم صحبت کردیم و یه عالمه خندیدیم</b></font>

629
01:03:34,630 --> 01:03:36,230
<font color="#fff600"><b>‫خیلی خوش گذشت</b></font>

630
01:03:36,990 --> 01:03:38,771
<font color="#fff600"><b>‫در مورد چی صحبت کردین؟</b></font>

631
01:03:39,500 --> 01:03:41,100
<font color="#fff600"><b>‫می‌تونست در مورد هرچیزی صحبت کنه</b></font>

632
01:03:43,710 --> 01:03:45,310
<font color="#fff600"><b>‫بخصوص...</b></font>

633
01:03:46,620 --> 01:03:48,630
<font color="#fff600"><b>‫بخصوص خیلی دوست داشت در مورد...</b></font>

634
01:03:51,760 --> 01:03:53,360
<font color="#fff600"><b>‫عشق صحبت کنه</b></font>

635
01:03:55,150 --> 01:03:58,030
<font color="#fff600"><b>‫اونقدر که باعث شد معذب بشم</b></font>

636
01:04:02,170 --> 01:04:03,730
<font color="#fff600"><b>‫خیلی هیجان‌زده بود</b></font>

637
01:04:03,730 --> 01:04:05,211
<font color="#fff600"><b>‫دقیقاً در مورد چی؟</b></font>

638
01:04:05,211 --> 01:04:06,811
<font color="#fff600"><b>‫در مورد همه‌چی</b></font>

639
01:04:09,610 --> 01:04:11,210
<font color="#fff600"><b>‫و بعد...</b></font>

640
01:04:11,590 --> 01:04:13,190
<font color="#fff600"><b>‫یهویی...</b></font>

641
01:04:14,630 --> 01:04:16,230
<font color="#fff600"><b>‫قاطی کرد</b></font>

642
01:04:24,290 --> 01:04:26,190
<font color="#fff600"><b>‫چرا رفتی عروسیش؟</b></font>

643
01:04:27,030 --> 01:04:28,000
<font color="#fff600"><b>‫همراه...</b></font>

644
01:04:28,000 --> 01:04:29,600
<font color="#fff600"><b>‫همراه نامزدم رفته بودم</b></font>

645
01:04:30,850 --> 01:04:32,250
<font color="#fff600"><b>‫که همه رو...</b></font>

646
01:04:32,250 --> 01:04:33,410
<font color="#fff600"><b>‫می‌شناسه</b></font>

647
01:04:33,410 --> 01:04:35,010
<font color="#fff600"><b>‫ظاهراً</b></font>

648
01:04:35,770 --> 01:04:37,930
<font color="#fff600"><b>‫گمون کنم عضو خانواده‌ی خیلی سرشناسیه</b></font>

649
01:04:38,530 --> 01:04:39,870
<font color="#fff600"><b>‫گمون کنی؟</b></font>

650
01:04:39,870 --> 01:04:40,670
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

651
01:04:40,670 --> 01:04:42,710
<font color="#fff600"><b>‫نمی... نمی‌دونم</b></font>

652
01:04:48,320 --> 01:04:49,920
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً یکم آب بیار</b></font>

653
01:04:56,820 --> 01:04:57,820
<font color="#fff600"><b>‫فرزند عزیزم</b></font>

654
01:04:57,820 --> 01:05:00,252
<font color="#fff600"><b>‫یک دکتر و یک کشیش جلوت نشستن</b></font>

655
01:05:00,252 --> 01:05:02,800
<font color="#fff600"><b>‫که هردو ملزم به رازداری تمام و کمال هستن</b></font>

656
01:05:03,870 --> 01:05:05,580
<font color="#fff600"><b>‫می‌تونی بدون ترس حرف دلت رو بزنی</b></font>

657
01:05:06,990 --> 01:05:08,950
<font color="#fff600"><b>‫راستشو بخواین
‫این عروسی منو بهم ریخته</b></font>

658
01:05:10,200 --> 01:05:12,121
<font color="#fff600"><b>‫باعث شده... به دلم بد بیفته</b></font>

659
01:05:13,640 --> 01:05:15,240
<font color="#fff600"><b>‫خیلی سریع نامزد کردم</b></font>

660
01:05:15,720 --> 01:05:17,320
<font color="#fff600"><b>‫نمی...</b></font>

661
01:05:19,160 --> 01:05:20,760
<font color="#fff600"><b>‫نمی‌دونم که...</b></font>

662
01:05:21,640 --> 01:05:23,280
<font color="#fff600"><b>‫که دوستش داری یا نه؟</b></font>

663
01:05:23,280 --> 01:05:24,180
<font color="#fff600"><b>‫دارم</b></font>

664
01:05:24,180 --> 01:05:24,840
<font color="#fff600"><b>‫معلومه</b></font>

665
01:05:24,840 --> 01:05:26,440
<font color="#fff600"><b>‫مرد فوق العاده‌ایه</b></font>

666
01:05:27,120 --> 01:05:29,440
<font color="#fff600"><b>‫هر دخترخانمی از خداشه
‫همچین شوهری داشته باشه</b></font>

667
01:05:29,440 --> 01:05:31,080
<font color="#fff600"><b>‫ولی تو مثل دخترخانم‌های دیگه نیستی</b></font>

668
01:05:36,870 --> 01:05:38,930
<font color="#fff600"><b>‫بی‌اختیار حس می‌کنم...</b></font>

669
01:05:39,980 --> 01:05:41,580
<font color="#fff600"><b>‫که انگار...</b></font>

670
01:05:41,890 --> 01:05:43,250
<font color="#fff600"><b>‫که انگار چی؟</b></font>

671
01:05:43,250 --> 01:05:44,850
<font color="#fff600"><b>‫انگار متعلق به این دوره زمونه نیستم</b></font>

672
01:05:51,470 --> 01:05:53,070
<font color="#fff600"><b>‫معذرت می‌خوام</b></font>

673
01:05:53,500 --> 01:05:55,730
<font color="#fff600"><b>‫حتماً فکر می‌کنین خیلی‌ ساده‌م و...</b></font>

674
01:05:56,330 --> 01:05:57,810
<font color="#fff600"><b>‫دارم با مشکلاتم سرتون رو درد میارم</b></font>

675
01:05:57,810 --> 01:05:59,230
<font color="#fff600"><b>‫- من...
‫- به هیچ عنوان</b></font>

676
01:05:59,230 --> 01:06:00,830
<font color="#fff600"><b>‫کاملاً برعکس</b></font>

677
01:06:01,060 --> 01:06:02,740
<font color="#fff600"><b>‫میشه لطفاً آدرست رو برامون بنویسی؟</b></font>

678
01:06:03,250 --> 01:06:04,850
<font color="#fff600"><b>‫معلومه</b></font>

679
01:06:04,850 --> 01:06:07,310
<font color="#fff600"><b>‫تا وقتی جاناتان برمی‌گرده
‫توی یه مهمان‌خونه اقامت دارم</b></font>

680
01:06:07,730 --> 01:06:08,630
<font color="#fff600"><b>‫چپ‌دستی؟</b></font>

681
01:06:08,630 --> 01:06:09,510
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

682
01:06:09,510 --> 01:06:11,390
<font color="#fff600"><b>‫خیلی بهم توصیه کردن راست‌دست بشم</b></font>

683
01:06:14,970 --> 01:06:16,250
<font color="#fff600"><b>‫اصلاً لازم نیست تغییرش بدی</b></font>

684
01:06:16,250 --> 01:06:17,850
<font color="#fff600"><b>‫خیلی هم دلنشینه</b></font>

685
01:06:18,660 --> 01:06:20,260
<font color="#fff600"><b>‫ممنون که تشریف آوردی</b></font>

686
01:06:21,000 --> 01:06:22,600
<font color="#fff600"><b>‫ممنون که قبول کردین منو ببینین</b></font>

687
01:06:23,410 --> 01:06:25,590
<font color="#fff600"><b>‫حالا میرم کلیسای بیمارستان
‫تا براش دعا کنم</b></font>

688
01:06:25,590 --> 01:06:27,190
<font color="#fff600"><b>‫فکر خیلی خوبیه، فرزندم</b></font>

689
01:06:27,610 --> 01:06:29,210
<font color="#fff600"><b>‫روز خوش</b></font>

690
01:06:44,240 --> 01:06:46,030
<font color="#fff600"><b>‫چی شده، پسرم؟</b></font>

691
01:06:46,030 --> 01:06:50,280
<font color="#fff600"><b>‫سرپناهی ندارم و قرن‌هاست چیزی نخوردم</b></font>

692
01:06:51,930 --> 01:06:53,530
<font color="#fff600"><b>‫سردم هم هست</b></font>

693
01:06:55,050 --> 01:06:56,720
<font color="#fff600"><b>‫خودم می‌برمش کلیسا</b></font>

694
01:06:56,720 --> 01:06:57,580
<font color="#fff600"><b>‫خواهش می‌کنم</b></font>

695
01:06:57,580 --> 01:06:58,820
<font color="#fff600"><b>‫بفرما تو</b></font>

696
01:06:58,820 --> 01:06:59,930
<font color="#fff600"><b>‫بفرما تو</b></font>

697
01:06:59,930 --> 01:07:01,530
<font color="#fff600"><b>‫بابت دعوتتون ممنونم</b></font>

698
01:07:08,980 --> 01:07:10,070
<font color="#fff600"><b>‫همین‌جا بمون</b></font>

699
01:07:10,070 --> 01:07:11,650
<font color="#fff600"><b>‫یه کاسه سوپ داغ برات میارم</b></font>

700
01:07:11,650 --> 01:07:13,580
<font color="#fff600"><b>‫خیلی لطف می‌کنین</b></font>

701
01:07:47,140 --> 01:07:48,680
<font color="#fff600"><b>‫تو کی هستی؟</b></font>

702
01:07:48,680 --> 01:07:49,990
<font color="#fff600"><b>‫کنت دراکولا هستم</b></font>

703
01:07:49,990 --> 01:07:51,590
<font color="#fff600"><b>‫در خدمتم</b></font>

704
01:07:53,500 --> 01:07:55,300
<font color="#fff600"><b>‫بابت سوپ ممنونم</b></font>

705
01:07:55,300 --> 01:07:57,120
<font color="#fff600"><b>‫ولی چیز مغذی‌تری نیاز دارم</b></font>

706
01:08:02,190 --> 01:08:03,790
<font color="#fff600"><b>‫نگران نباشین</b></font>

707
01:08:04,130 --> 01:08:05,811
<font color="#fff600"><b>‫آتیش نمی‌گیرین</b></font>

708
01:08:05,811 --> 01:08:08,730
<font color="#fff600"><b>‫سحر و جادوهای شیطانیت
‫توی خونه‌ی خدا هیچ اثری ندارن</b></font>

709
01:08:09,230 --> 01:08:10,830
<font color="#fff600"><b>‫عه، واقعاً؟</b></font>

710
01:08:15,410 --> 01:08:22,070
<font color="#fff600"><b>‫به نام پدر، پسر، و روح‌الشیطان...</b></font>

711
01:08:28,750 --> 01:08:30,610
<font color="#fff600"><b>‫بیاین، خواهرانم</b></font>

712
01:08:31,930 --> 01:08:34,190
<font color="#fff600"><b>‫ببینین خدا شما رو
‫به چه روزی انداخته</b></font>

713
01:08:34,990 --> 01:08:38,190
<font color="#fff600"><b>‫قلب‌هایی از جنس سنگ
‫و جسم‌هایی خفته</b></font>

714
01:08:39,530 --> 01:08:42,990
<font color="#fff600"><b>‫که دارن زیر پوست کلفت خودشون خفه میشن</b></font>

715
01:08:45,792 --> 01:08:48,470
<font color="#fff600"><b>‫بذارین از این زندان آزادتون کنم</b></font>

716
01:09:12,826 --> 01:09:14,426
<font color="#fff600"><b>‫بیاین!</b></font>

717
01:15:00,734 --> 01:15:02,334
<font color="#fff600"><b>‫سرورم</b></font>

718
01:15:08,307 --> 01:15:09,907
<font color="#fff600"><b>‫بعدازظهرتون بخیر</b></font>

719
01:15:10,956 --> 01:15:12,907
<font color="#fff600"><b>‫بیمارستان تعطیله</b></font>

720
01:15:27,833 --> 01:15:29,701
<font color="#fff600"><b>‫پیداش کردم، سرورم</b></font>

721
01:15:29,701 --> 01:15:31,676
<font color="#fff600"><b>‫پیداش کردم</b></font>

722
01:15:32,015 --> 01:15:33,707
<font color="#fff600"><b>‫کارت عالی بود</b></font>

723
01:15:33,707 --> 01:15:36,224
<font color="#fff600"><b>‫ممنونم، ممنونم</b></font>

724
01:15:36,224 --> 01:15:37,946
<font color="#fff600"><b>‫لایق پاداشی</b></font>

725
01:15:47,180 --> 01:15:51,070
<font color="#fff600"><b>‫بیا، بیا، پسرکوچولو</b></font>

726
01:15:55,194 --> 01:15:57,009
<font color="#fff600"><b>‫بیا نزدیک‌تر</b></font>

727
01:16:14,880 --> 01:16:16,480
<font color="#fff600"><b>‫پیدات کردم</b></font>

728
01:16:20,780 --> 01:16:22,107
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید مزاحمتون میشم، پدر</b></font>

729
01:16:22,107 --> 01:16:24,320
<font color="#fff600"><b>‫ولی دکتر دومونت یه کار فوری باهاتون دارن</b></font>

730
01:16:24,320 --> 01:16:26,150
<font color="#fff600"><b>‫باشه، الان میام</b></font>

731
01:16:26,150 --> 01:16:27,581
<font color="#fff600"><b>‫میشه ناپدید شدن این بیمار</b></font>

732
01:16:27,581 --> 01:16:32,360
<font color="#fff600"><b>‫- بین خودمون بمونه؟ حداقل برای یه مدت
‫- می‌تونی روم حساب کنی</b></font>

733
01:16:34,080 --> 01:16:35,680
<font color="#fff600"><b>‫اینجاست</b></font>

734
01:16:44,130 --> 01:16:47,571
<font color="#fff600"><b>‫خون زیادی از دست داده
‫تو فکر بودم بهش خون تزریق کنم</b></font>

735
01:16:47,571 --> 01:16:49,310
<font color="#fff600"><b>‫مطمئنم از این‌کار خیلی لذت می‌برد</b></font>

736
01:16:49,580 --> 01:16:51,180
<font color="#fff600"><b>‫بله درسته. ببخشید</b></font>

737
01:16:52,110 --> 01:16:53,710
<font color="#fff600"><b>‫چه عطر خوش‌بویی زده</b></font>

738
01:16:54,010 --> 01:16:55,370
<font color="#fff600"><b>‫متوجهش نشده بودم</b></font>

739
01:16:55,370 --> 01:16:57,340
<font color="#fff600"><b>‫با وجود اون همه زنجیر
‫چطوری فرار کرد؟</b></font>

740
01:16:57,340 --> 01:16:58,690
<font color="#fff600"><b>‫یه نفر از بیرون بهش کمک کرد</b></font>

741
01:16:58,690 --> 01:16:59,830
<font color="#fff600"><b>‫یه مرد</b></font>

742
01:16:59,830 --> 01:17:01,490
<font color="#fff600"><b>‫موقع گشتن توی بیمارستان دیده شده</b></font>

743
01:17:01,490 --> 01:17:03,290
<font color="#fff600"><b>‫توصیف کردن چه شکلی بوده؟</b></font>

744
01:17:03,290 --> 01:17:04,460
<font color="#fff600"><b>‫سی و خرده‌ای ساله</b></font>

745
01:17:04,460 --> 01:17:06,170
<font color="#fff600"><b>‫باوقار و خوش‌لباس</b></font>

746
01:17:06,170 --> 01:17:07,210
<font color="#fff600"><b>‫با چشم‌های آبی</b></font>

747
01:17:07,210 --> 01:17:08,910
<font color="#fff600"><b>‫قدبلند و شق و رق</b></font>

748
01:17:08,910 --> 01:17:10,500
<font color="#fff600"><b>‫جون مینا در خطره</b></font>

749
01:17:10,500 --> 01:17:12,100
<font color="#fff600"><b>‫باید بهش هشدار بدیم</b></font>

750
01:17:22,210 --> 01:17:23,810
<font color="#fff600"><b>‫سردته، فرزندم؟</b></font>

751
01:17:24,250 --> 01:17:25,850
<font color="#fff600"><b>‫نـه</b></font>

752
01:17:26,760 --> 01:17:28,810
<font color="#fff600"><b>‫همیشه از دیدن آتش لذت می‌بردم</b></font>

753
01:17:30,510 --> 01:17:31,930
<font color="#fff600"><b>‫منتظر کسی بودی؟</b></font>

754
01:17:31,930 --> 01:17:33,490
<font color="#fff600"><b>‫نـه</b></font>

755
01:17:33,490 --> 01:17:35,090
<font color="#fff600"><b>‫ولی میرم ببینم کیه</b></font>

756
01:17:39,290 --> 01:17:40,890
<font color="#fff600"><b>‫- سلام!
‫- ماریا؟!</b></font>

757
01:17:42,290 --> 01:17:43,810
<font color="#fff600"><b>‫خوب شدی</b></font>

758
01:17:43,810 --> 01:17:44,791
<font color="#fff600"><b>‫آره خوب شدم</b></font>

759
01:17:44,791 --> 01:17:46,230
<font color="#fff600"><b>‫وای خدا، معجزه‌ست</b></font>

760
01:17:46,230 --> 01:17:47,050
<font color="#fff600"><b>‫خیلی...</b></font>

761
01:17:47,050 --> 01:17:47,710
<font color="#fff600"><b>‫خیلی خیالم راحت شد</b></font>

762
01:17:47,710 --> 01:17:48,610
<font color="#fff600"><b>‫نگران نباش</b></font>

763
01:17:48,610 --> 01:17:51,210
<font color="#fff600"><b>‫شیطان به همون سرعتی که اومد، رفت</b></font>

764
01:17:51,650 --> 01:17:53,290
<font color="#fff600"><b>‫بیا دیگه در موردش صحبت نکنیم</b></font>

765
01:17:53,610 --> 01:17:54,530
<font color="#fff600"><b>‫حالت چطوره؟</b></font>

766
01:17:54,530 --> 01:17:59,610
<font color="#fff600"><b>‫سالم و سرحالم و آماده‌م
‫به شکل باشکوهی بازگشتم رو جشن بگیرم</b></font>

767
01:17:59,610 --> 01:18:01,210
<font color="#fff600"><b>‫دکتر دومونت مرخصت کرد؟</b></font>

768
01:18:01,210 --> 01:18:03,190
<font color="#fff600"><b>‫امروز خیلی پرانرژیم</b></font>

769
01:18:03,190 --> 01:18:04,790
<font color="#fff600"><b>‫فکر نکنم می‌تونست جلومو بگیره</b></font>

770
01:18:05,370 --> 01:18:06,550
<font color="#fff600"><b>‫نامزدت چی؟</b></font>

771
01:18:06,550 --> 01:18:07,610
<font color="#fff600"><b>‫رفته اسکاتلند</b></font>

772
01:18:07,610 --> 01:18:09,210
<font color="#fff600"><b>‫راستی، ببین چی دارم!</b></font>

773
01:18:10,240 --> 01:18:11,970
<font color="#fff600"><b>‫برو کلاهتو سر کن، با همدیگه میریم</b></font>

774
01:18:11,970 --> 01:18:14,830
<font color="#fff600"><b>‫- کجا؟
‫- سه بلیط ردیف اول برای جشن امروزه</b></font>

775
01:18:15,050 --> 01:18:16,230
<font color="#fff600"><b>‫قابلتو نداره</b></font>

776
01:18:16,230 --> 01:18:16,700
<font color="#fff600"><b>‫سه تا؟</b></font>

777
01:18:16,700 --> 01:18:17,990
<font color="#fff600"><b>‫آره، دوستم هم هست</b></font>

778
01:18:17,990 --> 01:18:19,870
<font color="#fff600"><b>‫همونی که در موردش بهت می‌گفتم اومده</b></font>

779
01:18:20,250 --> 01:18:21,950
<font color="#fff600"><b>‫و داره می‌میره برای دیدنت</b></font>

780
01:18:22,790 --> 01:18:24,090
<font color="#fff600"><b>‫زود باش، برو لباستو عوض کن!</b></font>

781
01:18:24,090 --> 01:18:25,690
<font color="#fff600"><b>‫برو لباستو عوض کن!</b></font>

782
01:18:41,347 --> 01:18:43,620
<font color="#fff600"><b>‫- روز خوش
‫- روز خوش</b></font>

783
01:18:43,620 --> 01:18:45,340
<font color="#fff600"><b>‫داری منو کجا می‌بری؟</b></font>

784
01:18:45,340 --> 01:18:46,760
<font color="#fff600"><b>‫گراند هتل</b></font>

785
01:18:46,760 --> 01:18:48,580
<font color="#fff600"><b>‫شکلات داغ‌های فوق‌العاده‌ای اینجا دارن</b></font>

786
01:18:48,800 --> 01:18:50,400
<font color="#fff600"><b>‫باید امتحانش کنی</b></font>

787
01:18:55,620 --> 01:18:57,220
<font color="#fff600"><b>‫حالتون...</b></font>

788
01:18:57,244 --> 01:18:59,244
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

789
01:19:30,053 --> 01:19:31,247
<font color="#fff600"><b>‫کجا بودی؟</b></font>

790
01:19:31,247 --> 01:19:32,982
<font color="#fff600"><b>‫سلام عشقم</b></font>

791
01:19:42,779 --> 01:19:44,875
<font color="#fff600"><b>‫خب، می‌دونم دوستم خیلی خوشگله</b></font>

792
01:19:44,875 --> 01:19:46,475
<font color="#fff600"><b>‫ولی داره بهم برمی‌خوره‌ها</b></font>

793
01:19:46,850 --> 01:19:48,450
<font color="#fff600"><b>‫عذر می‌خوام</b></font>

794
01:19:49,855 --> 01:19:54,410
<font color="#fff600"><b>‫زیباییت این مکان پر از کت‌وشلوارها
‫و کلاه‌های تیره رو روشن می‌کنه</b></font>

795
01:19:56,740 --> 01:19:57,590
<font color="#fff600"><b>‫آره واقعاً</b></font>

796
01:19:57,590 --> 01:20:02,830
<font color="#fff600"><b>‫بانو، دیدن دوباره‌ت
‫ باعث افتخار و شادمانی منه</b></font>

797
01:20:03,290 --> 01:20:05,060
<font color="#fff600"><b>‫قبلاً همدیگه رو دیدیم؟</b></font>

798
01:20:05,060 --> 01:20:06,660
<font color="#fff600"><b>‫شاید در رویا</b></font>

799
01:20:07,860 --> 01:20:13,270
<font color="#fff600"><b>‫یه حس عجیبی بهم میگه
‫مدت‌هاست همدیگه رو می‌شناسیم</b></font>

800
01:20:13,770 --> 01:20:15,910
<font color="#fff600"><b>‫خیلی رمانتیکه</b></font>

801
01:20:16,230 --> 01:20:17,830
<font color="#fff600"><b>‫به‌شکل وحشتناکی</b></font>

802
01:20:20,485 --> 01:20:21,800
<font color="#fff600"><b>‫عذر می‌خوام</b></font>

803
01:20:21,800 --> 01:20:25,610
<font color="#fff600"><b>‫ظاهراً هوش و حواس از سرم پریده
‫و ادبم رو فراموش کردم</b></font>

804
01:20:26,640 --> 01:20:28,750
<font color="#fff600"><b>‫ولاد دوم هستم، شاهزاده‌ی والاخیا</b></font>

805
01:20:30,030 --> 01:20:31,630
<font color="#fff600"><b>‫کنت دراکولا</b></font>

806
01:20:37,595 --> 01:20:39,210
<font color="#fff600"><b>‫از دیدنتون خوشبختم</b></font>

807
01:20:39,210 --> 01:20:40,810
<font color="#fff600"><b>‫ماریا</b></font>

808
01:20:41,050 --> 01:20:42,650
<font color="#fff600"><b>‫بهم قول شکلات داغ دادی</b></font>

809
01:20:43,110 --> 01:20:45,470
<font color="#fff600"><b>‫آره، ولی قراره قبلش
‫یکم خوش بگذرونیم</b></font>

810
01:20:48,170 --> 01:20:49,770
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید</b></font>

811
01:21:10,480 --> 01:21:12,080
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید</b></font>

812
01:21:37,945 --> 01:21:40,001
<font color="#fff600"><b>‫یک، دو، سه</b></font>

813
01:21:49,935 --> 01:21:51,535
<font color="#fff600"><b>‫خیلی‌خب، بیا بریم</b></font>

814
01:21:57,900 --> 01:22:00,238
<font color="#fff600"><b>‫بفرمایید خانم
‫یک، دو، سه</b></font>

815
01:22:00,507 --> 01:22:01,789
<font color="#fff600"><b>‫احسنت!</b></font>

816
01:22:01,789 --> 01:22:04,040
<font color="#fff600"><b>‫آفرین! آفرین!</b></font>

817
01:22:08,271 --> 01:22:10,566
<font color="#fff600"><b>‫خیلی‌خب! بیاین بریم! اونجا رو!</b></font>

818
01:22:10,843 --> 01:22:13,154
<font color="#fff600"><b>‫می‌خوام نمایشگاه رو ببینم</b></font>

819
01:22:13,446 --> 01:22:15,695
<font color="#fff600"><b>‫- شبتون بخیر
‫- خانم مرغه!</b></font>

820
01:22:16,069 --> 01:22:18,898
<font color="#fff600"><b>‫وای خدا، چقدر خوشگلن، اینو ببین</b></font>

821
01:22:20,233 --> 01:22:22,251
<font color="#fff600"><b>‫خانم ریشو!</b></font>

822
01:22:24,187 --> 01:22:25,447
<font color="#fff600"><b>‫چه قشنگه</b></font>

823
01:22:25,447 --> 01:22:27,047
<font color="#fff600"><b>‫عه، اینو ببین!</b></font>

824
01:22:35,223 --> 01:22:37,034
<font color="#fff600"><b>‫مینا! بیا! بیا!</b></font>

825
01:22:37,034 --> 01:22:38,362
<font color="#fff600"><b>‫مینا! مینا!</b></font>

826
01:22:38,362 --> 01:22:41,267
<font color="#fff600"><b>‫یه پری دریایی واقعیه، جناب</b></font>

827
01:22:41,267 --> 01:22:43,515
<font color="#fff600"><b>‫می‌بینی مینا؟ خیلی خوشگله</b></font>

828
01:22:43,515 --> 01:22:46,147
<font color="#fff600"><b>‫خانم‌ها و آقایون، لطفاً سکوت رو رعایت کنید</b></font>

829
01:22:46,147 --> 01:22:48,724
<font color="#fff600"><b>‫می‌خوام به هیولا غذا بدم</b></font>

830
01:23:03,840 --> 01:23:06,097
<font color="#fff600"><b>‫چقدر خوشگله!</b></font>

831
01:23:20,711 --> 01:23:22,412
<font color="#fff600"><b>‫چه حیوون کوچولوییه</b></font>

832
01:23:24,989 --> 01:23:26,709
<font color="#fff600"><b>‫وای، این یکی ترسناکه مینا</b></font>

833
01:23:26,709 --> 01:23:27,809
<font color="#fff600"><b>‫وای، نه، نه، نه</b></font>

834
01:23:27,809 --> 01:23:29,409
<font color="#fff600"><b>‫آره، بیا بریم!</b></font>

835
01:23:35,504 --> 01:23:37,104
<font color="#fff600"><b>‫ماریا؟</b></font>

836
01:23:37,390 --> 01:23:38,990
<font color="#fff600"><b>‫ماریا!</b></font>

837
01:23:43,098 --> 01:23:44,698
<font color="#fff600"><b>‫از این طرف</b></font>

838
01:23:46,661 --> 01:23:48,590
<font color="#fff600"><b>‫این دخترخانم می‌خواد شلیک کنه!</b></font>

839
01:24:08,505 --> 01:24:10,132
<font color="#fff600"><b>‫آفرین، مینا!</b></font>

840
01:24:16,064 --> 01:24:17,664
<font color="#fff600"><b>‫تو می‌تونی آقا!</b></font>

841
01:24:19,099 --> 01:24:20,699
<font color="#fff600"><b>‫تو می‌تونی!</b></font>

842
01:24:23,099 --> 01:24:24,699
<font color="#fff600"><b>‫آفرین!</b></font>

843
01:24:30,323 --> 01:24:34,870
<font color="#fff600"><b>‫با اجازه‌تون درحالی‌که منتظر نمایش امشبیم
‫گفتم برامون نوشیدنی بیارن</b></font>

844
01:24:34,870 --> 01:24:36,090
<font color="#fff600"><b>‫عالیه</b></font>

845
01:24:36,090 --> 01:24:39,350
<font color="#fff600"><b>‫ماریا، اومدن به اتاق مردی
‫که تازه باهاش آشنا شدیم درست نیست</b></font>

846
01:24:39,350 --> 01:24:41,130
<font color="#fff600"><b>‫نگران نباش، دستت رو ول نمی‌کنم</b></font>

847
01:24:46,910 --> 01:24:48,090
<font color="#fff600"><b>‫نظرت چیه؟</b></font>

848
01:24:48,090 --> 01:24:49,820
<font color="#fff600"><b>‫محشره</b></font>

849
01:24:49,820 --> 01:24:51,610
<font color="#fff600"><b>‫تو رو نمی‌دونم، ولی من که دارم ضعف می‌کنم</b></font>

850
01:24:54,130 --> 01:24:55,850
<font color="#fff600"><b>‫خیلی خسته‌م</b></font>

851
01:24:55,850 --> 01:24:56,865
<font color="#fff600"><b>‫باشه، باشه</b></font>

852
01:24:56,865 --> 01:25:01,870
<font color="#fff600"><b>‫تو اینجا بشین، شاه‌دخت
‫تا برم برات شکلات داغ بیارم</b></font>

853
01:25:15,610 --> 01:25:17,540
<font color="#fff600"><b>‫ممنونم که دعوتم رو پذیرفتی</b></font>

854
01:25:19,640 --> 01:25:21,240
<font color="#fff600"><b>‫آپارتمانت در شأن یه پادشاهه</b></font>

855
01:25:21,690 --> 01:25:23,290
<font color="#fff600"><b>‫من یه شاهزاده بیشتر نیستم</b></font>

856
01:25:23,640 --> 01:25:24,620
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید</b></font>

857
01:25:24,620 --> 01:25:26,340
<font color="#fff600"><b>‫ساکن پاریس هستی؟</b></font>

858
01:25:26,340 --> 01:25:27,760
<font color="#fff600"><b>‫نـه</b></font>

859
01:25:27,760 --> 01:25:29,360
<font color="#fff600"><b>‫نه، شمال اینجا
‫خارج از شهر زندگی می‌کنم</b></font>

860
01:25:29,600 --> 01:25:31,200
<font color="#fff600"><b>‫اونجا زندگی ساکت‌تر و آروم‌تره</b></font>

861
01:25:31,480 --> 01:25:32,680
<font color="#fff600"><b>‫از سکوت خوشت میاد؟</b></font>

862
01:25:32,680 --> 01:25:34,240
<font color="#fff600"><b>‫نه اصلاً</b></font>

863
01:25:34,240 --> 01:25:35,840
<font color="#fff600"><b>‫عاشق طبیعتم</b></font>

864
01:25:36,540 --> 01:25:37,800
<font color="#fff600"><b>‫پرنده‌ها</b></font>

865
01:25:37,800 --> 01:25:39,400
<font color="#fff600"><b>‫درخت‌ها</b></font>

866
01:25:39,680 --> 01:25:41,280
<font color="#fff600"><b>‫و بادی که اون‌ها رو به صدا درمیاره</b></font>

867
01:25:46,910 --> 01:25:48,570
<font color="#fff600"><b>‫میشه بپرسم، شما کجا زندگی می‌کنی؟</b></font>

868
01:25:48,570 --> 01:25:50,660
<font color="#fff600"><b>‫خانه‌ی خانوادگیم یه قلعه‌ی قدیمیه</b></font>

869
01:25:52,050 --> 01:25:55,500
<font color="#fff600"><b>‫در دامنه‌های کوهستان کارپات در رومانی</b></font>

870
01:25:57,360 --> 01:25:59,320
<font color="#fff600"><b>‫اونجا چیزی جز زمستان و تنهایی نصیبم نمیشه</b></font>

871
01:26:00,760 --> 01:26:02,360
<font color="#fff600"><b>‫من عاشق زمستانم</b></font>

872
01:26:03,030 --> 01:26:04,630
<font color="#fff600"><b>‫با مناظر بی‌رحمانه‌ش</b></font>

873
01:26:05,570 --> 01:26:07,260
<font color="#fff600"><b>‫ولی رویای والدینم زندگی در "اندلس"ـه</b></font>

874
01:26:09,640 --> 01:26:13,660
<font color="#fff600"><b>‫شاید خاطرات یک زندگی دیگه و قدیمی‌تره</b></font>

875
01:26:16,390 --> 01:26:17,990
<font color="#fff600"><b>‫آره گمونم</b></font>

876
01:26:21,650 --> 01:26:23,250
<font color="#fff600"><b>‫میشه یه چیزی نشونت بدم؟</b></font>

877
01:26:24,270 --> 01:26:25,870
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

878
01:26:44,480 --> 01:26:46,080
<font color="#fff600"><b>‫خیلی قشنگه</b></font>

879
01:26:46,860 --> 01:26:48,470
<font color="#fff600"><b>‫چیه؟</b></font>

880
01:26:48,470 --> 01:26:50,070
<font color="#fff600"><b>‫یه جعبه‌ی موسیقیه</b></font>

881
01:26:50,520 --> 01:26:54,530
<font color="#fff600"><b>‫خیلی‌ها فکر می‌کنن در قرن هجدهم
‫توسط سوئیسی‌ها اختراع شده</b></font>

882
01:26:54,840 --> 01:26:58,970
<font color="#fff600"><b>‫ولی من این یکی رو در قسطنطنیه
‫بین اجناس یک تاجر پیدا کردم</b></font>

883
01:27:00,370 --> 01:27:02,170
<font color="#fff600"><b>‫متعلق به قرن پونزدهمه</b></font>

884
01:27:03,090 --> 01:27:04,690
<font color="#fff600"><b>‫خارق‌العاده‌ست</b></font>

885
01:27:05,820 --> 01:27:07,650
<font color="#fff600"><b>‫اینو به عنوان هدیه به همسرم دادم</b></font>

886
01:27:08,690 --> 01:27:10,290
<font color="#fff600"><b>‫متاهلی؟</b></font>

887
01:27:12,350 --> 01:27:14,150
<font color="#fff600"><b>‫زنم از دنیا رفته</b></font>

888
01:27:14,150 --> 01:27:15,050
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید</b></font>

889
01:27:15,050 --> 01:27:16,650
<font color="#fff600"><b>‫می‌بخشمت</b></font>

890
01:27:18,230 --> 01:27:19,410
<font color="#fff600"><b>‫و هنوزم کار می‌کنه؟</b></font>

891
01:27:19,410 --> 01:27:21,010
<font color="#fff600"><b>‫معلومه</b></font>

892
01:27:34,110 --> 01:27:35,870
<font color="#fff600"><b>‫تابحال این آهنگ رو شنیدی؟</b></font>

893
01:27:45,255 --> 01:27:46,855
<font color="#fff600"><b>‫برام خیلی آشناست</b></font>

894
01:27:50,680 --> 01:27:52,280
<font color="#fff600"><b>‫هرچی فکر می‌کنم...</b></font>

895
01:27:53,470 --> 01:27:55,590
<font color="#fff600"><b>‫یادم نمیاد کی و کجا شنیدمش</b></font>

896
01:27:55,990 --> 01:27:57,590
<font color="#fff600"><b>‫بیشتر فکر کن</b></font>

897
01:28:04,670 --> 01:28:05,750
<font color="#fff600"><b>‫در قلبت</b></font>

898
01:28:05,750 --> 01:28:06,810
<font color="#fff600"><b>‫و در وجودت</b></font>

899
01:28:06,810 --> 01:28:08,390
<font color="#fff600"><b>‫و در روحت</b></font>

900
01:28:08,390 --> 01:28:09,990
<font color="#fff600"><b>‫در روحت...</b></font>

901
01:28:10,710 --> 01:28:12,790
<font color="#fff600"><b>‫عشقمو حس می‌کنی، الیزابتا؟</b></font>

902
01:28:16,780 --> 01:28:18,550
<font color="#fff600"><b>‫چه سحر و جادویی داری می‌کنی؟</b></font>

903
01:28:18,550 --> 01:28:20,150
<font color="#fff600"><b>‫سحر و جادویی نیست، مینا</b></font>

904
01:28:20,610 --> 01:28:23,250
<font color="#fff600"><b>‫فقط خاطرات همسرم از ذهنم نمیرن</b></font>

905
01:28:23,470 --> 01:28:24,750
<font color="#fff600"><b>‫تنها عشق زندگیم</b></font>

906
01:28:24,750 --> 01:28:27,950
<font color="#fff600"><b>‫و تو اونقدر شبیهش هستی
‫که منو بهم می‌ریزه</b></font>

907
01:28:29,440 --> 01:28:31,040
<font color="#fff600"><b>‫اسمش الیزابتا بود</b></font>

908
01:28:31,920 --> 01:28:33,520
<font color="#fff600"><b>‫و وقتی منو می‌خواست</b></font>

909
01:28:34,000 --> 01:28:36,970
<font color="#fff600"><b>‫این آهنگ رو پخش می‌کرد
‫که صداش در تمام قلعه می‌پیچید</b></font>

910
01:28:38,585 --> 01:28:40,490
<font color="#fff600"><b>‫علامت این بود
‫که باید به سرعت خودمو بهش برسونم</b></font>

911
01:28:40,990 --> 01:28:42,590
<font color="#fff600"><b>‫خیلی متاثرکننده‌ست</b></font>

912
01:28:44,030 --> 01:28:45,630
<font color="#fff600"><b>‫ولی من "مینا"ـم</b></font>

913
01:28:46,350 --> 01:28:47,640
<font color="#fff600"><b>‫مینا موری</b></font>

914
01:28:47,640 --> 01:28:49,610
<font color="#fff600"><b>‫و قراره چند هفته‌ی دیگه ازدواج کنم</b></font>

915
01:28:49,610 --> 01:28:50,730
<font color="#fff600"><b>‫بله، درسته</b></font>

916
01:28:50,730 --> 01:28:53,010
<font color="#fff600"><b>‫ببخشید که با داستان‌هام سرت رو درد آوردم</b></font>

917
01:28:53,840 --> 01:28:57,950
<font color="#fff600"><b>‫دردهایی هستن که حضورت
‫اون‌ها رو برام زنده کرده</b></font>

918
01:28:59,680 --> 01:29:01,790
<font color="#fff600"><b>‫و عمیقاً بابتش عذر می‌خوام</b></font>

919
01:29:03,470 --> 01:29:05,070
<font color="#fff600"><b>‫خواهش می‌کنم</b></font>

920
01:29:05,860 --> 01:29:08,350
<font color="#fff600"><b>‫جناب، نمی‌تونم اینو قبول کنم
‫بیش از حد ارزشمنده</b></font>

921
01:29:08,350 --> 01:29:09,950
<font color="#fff600"><b>‫هدیه رو نمیشه رد کرد</b></font>

922
01:29:11,270 --> 01:29:13,950
<font color="#fff600"><b>‫و شاید این آهنگ
‫خاطراتی رو برات زنده کنه</b></font>

923
01:29:14,590 --> 01:29:15,650
<font color="#fff600"><b>‫مینا!</b></font>

924
01:29:15,650 --> 01:29:16,470
<font color="#fff600"><b>‫بیا!</b></font>

925
01:29:16,470 --> 01:29:18,070
<font color="#fff600"><b>‫ده ثانیه‌ی دیگه شروع میشه!</b></font>

926
01:29:18,650 --> 01:29:19,974
<font color="#fff600"><b>‫زود باش</b></font>

927
01:29:19,974 --> 01:29:21,474
<font color="#fff600"><b>‫بیا دیگه</b></font>

928
01:29:23,857 --> 01:29:25,514
<font color="#fff600"><b>‫سه!</b></font>

929
01:29:25,514 --> 01:29:27,017
<font color="#fff600"><b>‫دو!</b></font>

930
01:29:27,017 --> 01:29:28,617
<font color="#fff600"><b>‫یک!</b></font>

931
01:29:32,363 --> 01:29:34,154
<font color="#fff600"><b>‫وای خدا!</b></font>

932
01:29:52,040 --> 01:29:53,640
<font color="#fff600"><b>‫همین‌جاست</b></font>

933
01:29:54,520 --> 01:29:56,120
<font color="#fff600"><b>‫بابت این شب فوق‌العاده ممنونم</b></font>

934
01:29:56,440 --> 01:29:59,540
<font color="#fff600"><b>‫سالیان بی‌شماری گذشته
‫از آخرین باری که اینقدر...</b></font>

935
01:30:02,280 --> 01:30:03,910
<font color="#fff600"><b>‫شاد بودم</b></font>

936
01:30:03,910 --> 01:30:05,510
<font color="#fff600"><b>‫این کلمه اینقدر برات ناآشنا شده؟</b></font>

937
01:30:07,210 --> 01:30:08,810
<font color="#fff600"><b>‫زنم با رفتنش
‫شادی رو با خودش برد</b></font>

938
01:30:13,270 --> 01:30:14,470
<font color="#fff600"><b>‫خیلی‌خب، شبتون خوش</b></font>

939
01:30:14,710 --> 01:30:15,710
<font color="#fff600"><b>‫خب...</b></font>

940
01:30:21,330 --> 01:30:22,930
<font color="#fff600"><b>‫شب بخیر</b></font>

941
01:30:44,600 --> 01:30:45,820
<font color="#fff600"><b>‫جاناتان!</b></font>

942
01:30:45,820 --> 01:30:46,500
<font color="#fff600"><b>‫جاناتان!</b></font>

943
01:30:46,500 --> 01:30:47,860
<font color="#fff600"><b>‫چه بلایی سرت اومده؟</b></font>

944
01:30:47,860 --> 01:30:49,460
<font color="#fff600"><b>‫فکر کردم دیگه هیچوقت نمی‌بینمت</b></font>

945
01:30:49,680 --> 01:30:50,060
<font color="#fff600"><b>‫خواهش می‌کنم</b></font>

946
01:30:50,060 --> 01:30:50,630
<font color="#fff600"><b>‫خواهش می‌کنم</b></font>

947
01:30:50,630 --> 01:30:51,760
<font color="#fff600"><b>‫بهتره استراحت کنه</b></font>

948
01:30:51,760 --> 01:30:53,030
<font color="#fff600"><b>‫رمقی براش نمونده</b></font>

949
01:30:53,030 --> 01:30:54,630
<font color="#fff600"><b>‫چه بلایی سرش اومده؟</b></font>

950
01:30:55,100 --> 01:30:56,550
<font color="#fff600"><b>‫مینا؟</b></font>

951
01:30:56,550 --> 01:30:58,020
<font color="#fff600"><b>‫می‌دونی کجا رفته بوده؟</b></font>

952
01:30:58,020 --> 01:30:59,000
<font color="#fff600"><b>‫نـه</b></font>

953
01:30:59,000 --> 01:30:59,920
<font color="#fff600"><b>‫نه دقیقاً</b></font>

954
01:30:59,920 --> 01:31:01,280
<font color="#fff600"><b>‫رفته بوده به یه قلعه</b></font>

955
01:31:01,280 --> 01:31:02,880
<font color="#fff600"><b>‫که در اونجا زندانی شد</b></font>

956
01:31:03,220 --> 01:31:07,460
<font color="#fff600"><b>‫و با به‌خطر انداختن جونش
‫تونست به‌طرز معجزه‌ آسایی فرار کنه</b></font>

957
01:31:07,460 --> 01:31:09,200
<font color="#fff600"><b>‫می‌دونی کی صاحب اون قلعه‌ست؟</b></font>

958
01:31:10,680 --> 01:31:11,600
<font color="#fff600"><b>‫نـه</b></font>

959
01:31:11,600 --> 01:31:13,760
<font color="#fff600"><b>‫دوست خوب ماریا، کنت دراکولا</b></font>

960
01:31:14,135 --> 01:31:15,540
<font color="#fff600"><b>‫همونی که اونو آلوده‌ کرده</b></font>

961
01:31:15,540 --> 01:31:17,140
<font color="#fff600"><b>‫- و خیلی‌های دیگه رو
‫- چی؟</b></font>

962
01:31:17,360 --> 01:31:18,960
<font color="#fff600"><b>‫نـه. نه، حتماً...</b></font>

963
01:31:19,580 --> 01:31:20,700
<font color="#fff600"><b>‫حتماً اشتباه می‌کنین</b></font>

964
01:31:20,700 --> 01:31:21,875
<font color="#fff600"><b>‫کنت...</b></font>

965
01:31:21,875 --> 01:31:23,340
<font color="#fff600"><b>‫کنت خیلی مرد خوبیه</b></font>

966
01:31:23,340 --> 01:31:25,140
<font color="#fff600"><b>‫و...</b></font>

967
01:31:25,140 --> 01:31:26,350
<font color="#fff600"><b>‫دیدیش؟</b></font>

968
01:31:26,350 --> 01:31:27,950
<font color="#fff600"><b>‫آره، کنت...</b></font>

969
01:31:29,220 --> 01:31:30,520
<font color="#fff600"><b>‫خیلی مرد شریفیه</b></font>

970
01:31:30,520 --> 01:31:31,920
<font color="#fff600"><b>‫حتی منو تا در خونه‌م همراهی کرد</b></font>

971
01:31:31,920 --> 01:31:32,920
<font color="#fff600"><b>‫اون...</b></font>

972
01:31:35,080 --> 01:31:36,680
<font color="#fff600"><b>‫متوجه نمیشم...</b></font>

973
01:31:43,670 --> 01:31:44,800
<font color="#fff600"><b>‫چطوری پیدات کرد؟</b></font>

974
01:31:44,800 --> 01:31:46,510
<font color="#fff600"><b>‫نمی‌دونم</b></font>

975
01:31:46,510 --> 01:31:47,561
<font color="#fff600"><b>‫همه‌چی خیلی سریع اتفاق افتاد</b></font>

976
01:31:47,561 --> 01:31:48,360
<font color="#fff600"><b>‫ماریا...</b></font>

977
01:31:48,360 --> 01:31:51,580
<font color="#fff600"><b>‫اومد اینجا و... بهم گفت مرخصش کردین</b></font>

978
01:31:52,070 --> 01:31:54,520
<font color="#fff600"><b>‫ماریا فرار کرد
‫و در حین فرار سه نگهبان رو بیهوش کرد</b></font>

979
01:31:55,060 --> 01:31:56,844
<font color="#fff600"><b>‫و بیشتر خون مُنشیم رو خورد</b></font>

980
01:31:56,844 --> 01:31:58,240
<font color="#fff600"><b>‫چی؟ متوجه...</b></font>

981
01:31:58,240 --> 01:32:01,761
<font color="#fff600"><b>‫- فکر نمی‌کنم اون...
‫- بفرما بشین</b></font>

982
01:32:03,260 --> 01:32:04,960
<font color="#fff600"><b>‫آروم شو</b></font>

983
01:32:04,960 --> 01:32:08,480
<font color="#fff600"><b>‫چون شنیدن چیزی که قراره بهت بگم، سخته</b></font>

984
01:32:09,455 --> 01:32:11,100
<font color="#fff600"><b>‫و درک کردنش از اونم سخت‌تره</b></font>

985
01:32:14,340 --> 01:32:16,160
<font color="#fff600"><b>‫اون مرد یه خون‌خواره</b></font>

986
01:32:17,960 --> 01:32:20,460
<font color="#fff600"><b>‫فقط از خون تازه تغذیه می‌کنه</b></font>

987
01:32:20,740 --> 01:32:22,340
<font color="#fff600"><b>‫اکثراً از خون انسان‌ها</b></font>

988
01:32:23,815 --> 01:32:25,415
<font color="#fff600"><b>‫یه خون‌آشامه</b></font>

989
01:32:27,920 --> 01:32:28,880
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

990
01:32:28,880 --> 01:32:29,900
<font color="#fff600"><b>‫واقعاً هست</b></font>

991
01:32:29,900 --> 01:32:32,286
<font color="#fff600"><b>‫معمولاً گردن قربانی‌هاش رو گاز می‌گیره</b></font>

992
01:32:32,286 --> 01:32:34,460
<font color="#fff600"><b>‫و اونقدر خونشون رو می‌خوره تا بمیرن</b></font>

993
01:32:35,370 --> 01:32:37,387
<font color="#fff600"><b>‫به بعضی‌هاشون، به بیانی، رحم می‌کنه</b></font>

994
01:32:37,387 --> 01:32:39,380
<font color="#fff600"><b>‫ولی اون‌ها هم تبدیل به خون‌آشام میشن</b></font>

995
01:32:39,740 --> 01:32:41,000
<font color="#fff600"><b>‫وای خدا</b></font>

996
01:32:41,000 --> 01:32:42,280
<font color="#fff600"><b>‫ماریا یکی از اوناست</b></font>

997
01:32:42,280 --> 01:32:44,280
<font color="#fff600"><b>‫باید مطمئن بشم توام جزو اونا نیستی</b></font>

998
01:32:44,881 --> 01:32:46,560
<font color="#fff600"><b>‫ماریا...</b></font>

999
01:32:46,560 --> 01:32:47,560
<font color="#fff600"><b>‫معلومه که نه...</b></font>

1000
01:32:47,560 --> 01:32:48,980
<font color="#fff600"><b>‫نه بهم دست زد نه بی‌احترامی کرد</b></font>

1001
01:32:48,980 --> 01:32:50,580
<font color="#fff600"><b>‫مثل یه مرد کاملاً متشخص رفتار کرد</b></font>

1002
01:32:52,110 --> 01:32:55,597
<font color="#fff600"><b>‫برای اغوای قربانی‌هاش
‫از یه عطر استفاده می‌کنه</b></font>

1003
01:32:55,597 --> 01:32:58,840
<font color="#fff600"><b>‫یجور اکسیره که قدرت اراده‌شون رو
‫مختل و اون‌ها رو از خود بیخود می‌کنه</b></font>

1004
01:32:59,080 --> 01:33:02,001
<font color="#fff600"><b>‫پس ممکنه شما رو جادو کرده باشه
‫و حتی متوجهش هم نباشی</b></font>

1005
01:33:03,760 --> 01:33:04,940
<font color="#fff600"><b>‫چه وحشتناک</b></font>

1006
01:33:04,940 --> 01:33:05,920
<font color="#fff600"><b>‫بله</b></font>

1007
01:33:05,920 --> 01:33:06,920
<font color="#fff600"><b>‫واقعاً</b></font>

1008
01:33:06,920 --> 01:33:08,660
<font color="#fff600"><b>‫ولی تشخیصش راحته</b></font>

1009
01:33:09,640 --> 01:33:11,340
<font color="#fff600"><b>‫میشه لطفاً گردنت رو ببینم؟</b></font>

1010
01:33:27,310 --> 01:33:28,810
<font color="#fff600"><b>‫همه‌چی مرتبه</b></font>

1011
01:33:28,810 --> 01:33:30,410
<font color="#fff600"><b>‫واقعاً معجزه‌ست</b></font>

1012
01:33:31,040 --> 01:33:32,820
<font color="#fff600"><b>‫بفرمایید</b></font>

1013
01:33:32,820 --> 01:33:34,420
<font color="#fff600"><b>‫بفرمایید</b></font>

1014
01:33:43,990 --> 01:33:45,590
<font color="#fff600"><b>‫از این طرف</b></font>

1015
01:33:46,660 --> 01:33:47,730
<font color="#fff600"><b>‫شبتون بخیر، جناب</b></font>

1016
01:33:47,730 --> 01:33:49,330
<font color="#fff600"><b>‫پدر</b></font>

1017
01:34:01,170 --> 01:34:02,910
<font color="#fff600"><b>‫- آروم
‫- لطفاً آروم‌تر</b></font>

1018
01:34:02,910 --> 01:34:04,270
<font color="#fff600"><b>‫مهمان‌هامون خوابن</b></font>

1019
01:34:04,270 --> 01:34:06,050
<font color="#fff600"><b>‫چشم، ببخشید. ببخشید</b></font>

1020
01:34:06,050 --> 01:34:06,970
<font color="#fff600"><b>‫مراقب باش</b></font>

1021
01:34:06,970 --> 01:34:07,970
<font color="#fff600"><b>‫باشه</b></font>

1022
01:35:08,830 --> 01:35:10,030
<font color="#fff600"><b>‫چیکار داری می‌کنی؟</b></font>

1023
01:35:10,030 --> 01:35:11,610
<font color="#fff600"><b>‫جلوتر نیا وگرنه جیغ می‌کشم</b></font>

1024
01:35:11,610 --> 01:35:12,950
<font color="#fff600"><b>‫مینا، نترس</b></font>

1025
01:35:12,950 --> 01:35:14,330
<font color="#fff600"><b>‫قصد و غرض بدی ندارم</b></font>

1026
01:35:14,330 --> 01:35:14,975
<font color="#fff600"><b>‫بله؟</b></font>

1027
01:35:14,975 --> 01:35:18,690
<font color="#fff600"><b>‫دوشیزه‌خانم، تا جایی که یادمه
‫قوانین اینجا رو واضح توضیح داده بودم</b></font>

1028
01:35:18,690 --> 01:35:21,770
<font color="#fff600"><b>‫یکیش این بود که بعد از ساعت ۸ شب
‫موسیقی ممنوعه، و الان از نصفه‌شب گذشته</b></font>

1029
01:35:21,770 --> 01:35:22,630
<font color="#fff600"><b>‫معذرت می‌خوام</b></font>

1030
01:35:22,630 --> 01:35:24,090
<font color="#fff600"><b>‫حواسم نبود ساعت چنده</b></font>

1031
01:35:24,090 --> 01:35:25,850
<font color="#fff600"><b>‫خیلی‌خب</b></font>

1032
01:35:25,850 --> 01:35:27,630
<font color="#fff600"><b>‫خب، آقا...</b></font>

1033
01:35:27,630 --> 01:35:30,331
<font color="#fff600"><b>‫اگر اونطور که ادعا می‌کنی مرد متشخصی
‫ هستی، همین الان از اینجا برو</b></font>

1034
01:35:30,331 --> 01:35:31,890
<font color="#fff600"><b>‫بله متوجهم</b></font>

1035
01:35:31,890 --> 01:35:33,630
<font color="#fff600"><b>‫بدرود</b></font>

1036
01:35:33,630 --> 01:35:34,210
<font color="#fff600"><b>‫نـه</b></font>

1037
01:35:34,210 --> 01:35:35,250
<font color="#fff600"><b>‫از اون سمت نه</b></font>

1038
01:35:35,250 --> 01:35:36,850
<font color="#fff600"><b>‫از همون جایی که اومدی برو</b></font>

1039
01:35:41,640 --> 01:35:43,240
<font color="#fff600"><b>‫چیکار داری می‌کنی؟</b></font>

1040
01:35:43,480 --> 01:35:44,680
<font color="#fff600"><b>‫چیکار داری می‌کنی؟</b></font>

1041
01:35:44,680 --> 01:35:45,700
<font color="#fff600"><b>‫چیکار داری می‌کنی؟</b></font>

1042
01:35:45,700 --> 01:35:46,500
<font color="#fff600"><b>‫نباید بپری</b></font>

1043
01:35:46,500 --> 01:35:47,500
<font color="#fff600"><b>‫ارتفاعش خیلی زیاده</b></font>

1044
01:35:47,500 --> 01:35:50,920
<font color="#fff600"><b>‫مینا، تقریباً ۴۰۰ سال
‫منتظر بودم دوباره ببینمت</b></font>

1045
01:35:51,180 --> 01:35:52,800
<font color="#fff600"><b>‫پس اگر ازم می‌خوای برم، میرم</b></font>

1046
01:35:53,020 --> 01:35:53,720
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

1047
01:35:53,720 --> 01:35:55,320
<font color="#fff600"><b>‫زود باش برو</b></font>

1048
01:35:55,840 --> 01:35:56,840
<font color="#fff600"><b>‫نـه</b></font>

1049
01:35:56,840 --> 01:35:58,880
<font color="#fff600"><b>‫حق نداری خودتو زیر پنجره‌م بکشی</b></font>

1050
01:35:59,320 --> 01:36:01,500
<font color="#fff600"><b>‫پس می‌خوای یکم دورتر بمیرم؟</b></font>

1051
01:36:01,740 --> 01:36:02,140
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

1052
01:36:02,140 --> 01:36:03,200
<font color="#fff600"><b>‫نه</b></font>

1053
01:36:03,200 --> 01:36:04,800
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

1054
01:36:05,510 --> 01:36:07,110
<font color="#fff600"><b>‫زود باش از بالکن بیا کنار</b></font>

1055
01:36:14,010 --> 01:36:15,610
<font color="#fff600"><b>‫بهم دروغ گفتی</b></font>

1056
01:36:15,830 --> 01:36:17,060
<font color="#fff600"><b>‫حتی یه دروغ هم نگفتم</b></font>

1057
01:36:17,060 --> 01:36:19,680
<font color="#fff600"><b>‫مثل تمام قربانی‌هات برای اغوا کردنم
‫از سحر و جادو استفاده کردی</b></font>

1058
01:36:19,980 --> 01:36:21,640
<font color="#fff600"><b>‫حق با توئه</b></font>

1059
01:36:21,640 --> 01:36:23,040
<font color="#fff600"><b>‫یه عطره</b></font>

1060
01:36:23,040 --> 01:36:25,000
<font color="#fff600"><b>‫ولی برای تو ازش استفاده نکردم</b></font>

1061
01:36:27,510 --> 01:36:29,460
<font color="#fff600"><b>‫بهم گفتن خون قربانی‌هات رو می‌خوری</b></font>

1062
01:36:29,460 --> 01:36:30,355
<font color="#fff600"><b>‫درسته</b></font>

1063
01:36:30,355 --> 01:36:31,760
<font color="#fff600"><b>‫ولی تو قربانیم نیستی</b></font>

1064
01:36:31,760 --> 01:36:32,720
<font color="#fff600"><b>‫تو محبوب دلمی</b></font>

1065
01:36:32,720 --> 01:36:33,360
<font color="#fff600"><b>‫ساکت</b></font>

1066
01:36:33,360 --> 01:36:34,960
<font color="#fff600"><b>‫تنها عشق حقیقی زندگیمی</b></font>

1067
01:36:35,750 --> 01:36:37,680
<font color="#fff600"><b>‫خیال کردی کی هستی
‫که اینطوری باهام صحبت می‌کنی؟</b></font>

1068
01:36:37,900 --> 01:36:39,500
<font color="#fff600"><b>‫من ملعونم، مینا</b></font>

1069
01:36:39,910 --> 01:36:42,680
<font color="#fff600"><b>‫یه مُرده‌م که خدا اراده کرده زنده بمونم</b></font>

1070
01:36:44,430 --> 01:36:46,030
<font color="#fff600"><b>‫چرا باید خدا همچین کاری بکنه؟</b></font>

1071
01:36:46,715 --> 01:36:48,315
<font color="#fff600"><b>‫چون تو رو ازم گرفت</b></font>

1072
01:36:49,780 --> 01:36:52,160
<font color="#fff600"><b>‫برای همین لعن و نفرینش کردم
‫و ازش رو برگردوندم</b></font>

1073
01:36:52,410 --> 01:36:55,380
<font color="#fff600"><b>‫و برخلاف باور عموم
‫از خون خوشم نمیاد</b></font>

1074
01:36:56,510 --> 01:36:59,020
<font color="#fff600"><b>‫با اینکه خون تو طعم دلنشینی داره</b></font>

1075
01:37:01,490 --> 01:37:07,201
<font color="#fff600"><b>‫بدون خون تبدیل به یه پیرمرد تهوع‌آور میشم
‫که حتی جرات نمی‌کنی نگاهش کنی</b></font>

1076
01:37:07,201 --> 01:37:08,801
<font color="#fff600"><b>‫اینا همه‌ش حرفه</b></font>

1077
01:37:10,435 --> 01:37:12,660
<font color="#fff600"><b>‫حرف‌های فریبنده‌ای که
‫فقط برای فریفتن من می‌زنی</b></font>

1078
01:37:12,900 --> 01:37:13,640
<font color="#fff600"><b>‫حق با توئه</b></font>

1079
01:37:13,640 --> 01:37:15,500
<font color="#fff600"><b>‫گاهی اوقات کلمات
‫می‌تونن فریبت بدن</b></font>

1080
01:37:15,500 --> 01:37:17,100
<font color="#fff600"><b>‫دست‌هام رو بگیر</b></font>

1081
01:37:17,970 --> 01:37:19,570
<font color="#fff600"><b>‫دست‌ها هرگز دروغ نمیگن</b></font>

1082
01:37:20,690 --> 01:37:24,440
<font color="#fff600"><b>‫هم حقیقت رو در مورد من بهت میگن
‫و هم در مورد خودت</b></font>

1083
01:37:24,830 --> 01:37:26,580
<font color="#fff600"><b>‫اینکه واقعاً کی هستی</b></font>

1084
01:37:28,660 --> 01:37:32,458
<font color="#fff600"><b>‫و بهت میگن چقدر از</b></font>

1085
01:37:32,458 --> 01:37:36,660
<font color="#fff600"><b>‫نوازش صورت و گردن
‫و همچنین باسنت لذت بردن</b></font>

1086
01:37:39,920 --> 01:37:41,820
<font color="#fff600"><b>‫آخرین حرفی که بهم زدی رو یادته؟</b></font>

1087
01:37:44,070 --> 01:37:46,500
<font color="#fff600"><b>‫گفتی مراقب خودت باش، شاهزاده‌ی من</b></font>

1088
01:37:47,200 --> 01:37:48,800
<font color="#fff600"><b>‫پادشاه من</b></font>

1089
01:37:49,160 --> 01:37:50,760
<font color="#fff600"><b>‫عمر من</b></font>

1090
01:37:53,620 --> 01:37:56,480
<font color="#fff600"><b>‫چون بدون تو می‌میرم</b></font>

1091
01:38:00,060 --> 01:38:01,799
<font color="#fff600"><b>‫عشقم</b></font>

1092
01:38:14,450 --> 01:38:16,338
<font color="#fff600"><b>‫خیلی دلم برات تنگ شده بود</b></font>

1093
01:38:16,722 --> 01:38:18,457
<font color="#fff600"><b>‫منم دلتنگت بودم</b></font>

1094
01:38:20,290 --> 01:38:22,494
<font color="#fff600"><b>‫می‌خوام تا ابد کنارت باشم</b></font>

1095
01:38:24,273 --> 01:38:25,617
<font color="#fff600"><b>‫تبدیلم کن</b></font>

1096
01:38:25,617 --> 01:38:27,217
<font color="#fff600"><b>‫نه</b></font>

1097
01:38:27,672 --> 01:38:29,068
<font color="#fff600"><b>‫چرا؟</b></font>

1098
01:38:29,068 --> 01:38:30,478
<font color="#fff600"><b>‫تبدیلم کن</b></font>

1099
01:38:30,478 --> 01:38:32,300
<font color="#fff600"><b>‫ازت می‌خوام تبدیلم کنی!</b></font>

1100
01:38:32,300 --> 01:38:33,384
<font color="#fff600"><b>‫زود باش!</b></font>

1101
01:38:33,384 --> 01:38:35,500
<font color="#fff600"><b>‫هنوز اول عمرته</b></font>

1102
01:38:36,740 --> 01:38:38,340
<font color="#fff600"><b>‫و من چیزی جز مرگ ندارم بهت بدم</b></font>

1103
01:38:40,040 --> 01:38:42,460
<font color="#fff600"><b>‫می‌خوام وجودم، وجود تو باشه</b></font>

1104
01:38:43,350 --> 01:38:44,950
<font color="#fff600"><b>‫و خونم، خون تو</b></font>

1105
01:38:46,944 --> 01:38:48,544
<font color="#fff600"><b>‫خواهش می‌کنم</b></font>

1106
01:38:49,610 --> 01:38:51,210
<font color="#fff600"><b>‫خواهش می‌کنم، شوهرم</b></font>

1107
01:38:51,750 --> 01:38:53,350
<font color="#fff600"><b>‫خواهش می‌کنم</b></font>

1108
01:38:56,386 --> 01:38:57,986
<font color="#fff600"><b>‫عشقم...</b></font>

1109
01:38:58,747 --> 01:39:00,347
<font color="#fff600"><b>‫عشقم...</b></font>

1110
01:39:20,640 --> 01:39:21,920
<font color="#fff600"><b>‫دومونت؟</b></font>

1111
01:39:21,920 --> 01:39:22,880
<font color="#fff600"><b>‫بله؟</b></font>

1112
01:39:22,880 --> 01:39:24,480
<font color="#fff600"><b>‫این بو...</b></font>

1113
01:39:25,100 --> 01:39:26,700
<font color="#fff600"><b>‫همون بوییه که توی بیمارستان حس کردم</b></font>

1114
01:39:27,440 --> 01:39:29,040
<font color="#fff600"><b>‫همون عطره</b></font>

1115
01:39:31,870 --> 01:39:33,590
<font color="#fff600"><b>‫اون اینجاست</b></font>

1116
01:39:33,590 --> 01:39:35,190
<font color="#fff600"><b>‫یا خدا</b></font>

1117
01:39:47,340 --> 01:39:48,710
<font color="#fff600"><b>‫رفتن</b></font>

1118
01:39:48,710 --> 01:39:50,310
<font color="#fff600"><b>‫ولی کجا رفتن؟</b></font>

1119
01:39:51,390 --> 01:39:53,090
<font color="#fff600"><b>‫فقط یه جا می‌تونن برن</b></font>

1120
01:39:57,385 --> 01:39:59,390
<font color="#fff600"><b>‫ظاهراً مینا ناپدید شده</b></font>

1121
01:39:59,910 --> 01:40:01,130
<font color="#fff600"><b>‫با اون رفته؟</b></font>

1122
01:40:01,130 --> 01:40:02,730
<font color="#fff600"><b>‫آره متاسفانه</b></font>

1123
01:40:04,510 --> 01:40:06,110
<font color="#fff600"><b>‫اون مرد خود ابلیسه</b></font>

1124
01:40:06,570 --> 01:40:08,470
<font color="#fff600"><b>‫باید هرچه زودتر جلوش گرفته بشه</b></font>

1125
01:40:08,810 --> 01:40:09,920
<font color="#fff600"><b>‫دقیقاً</b></font>

1126
01:40:09,920 --> 01:40:13,210
<font color="#fff600"><b>‫ولی به‌نظرت می‌تونی
‫ما رو ببری به قلعه‌ش توی رومانی؟</b></font>

1127
01:40:13,470 --> 01:40:14,010
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

1128
01:40:14,010 --> 01:40:17,530
<font color="#fff600"><b>‫پدر، نمی‌تونیم بدون هیچ آمادگی
‫و کمکی، همینطوری بریم اونجا</b></font>

1129
01:40:20,100 --> 01:40:22,210
<font color="#fff600"><b>‫فکر کنم یکی رو می‌شناسم
‫که می‌تونه کمکمون کنه</b></font>

1130
01:40:36,030 --> 01:40:37,630
<font color="#fff600"><b>‫سلام!</b></font>

1131
01:40:38,130 --> 01:40:39,851
<font color="#fff600"><b>‫هنری ویلیام</b></font>

1132
01:40:39,851 --> 01:40:41,530
<font color="#fff600"><b>‫دوستت دارم</b></font>

1133
01:40:41,530 --> 01:40:43,130
<font color="#fff600"><b>‫دلت برام تنگ شده بود؟</b></font>

1134
01:40:43,370 --> 01:40:44,790
<font color="#fff600"><b>‫معلومه عزیزدلم</b></font>

1135
01:40:44,790 --> 01:40:46,370
<font color="#fff600"><b>‫هر روز برات دعا می‌کردم</b></font>

1136
01:40:46,370 --> 01:40:47,390
<font color="#fff600"><b>‫چی شد؟</b></font>

1137
01:40:47,390 --> 01:40:48,170
<font color="#fff600"><b>‫معجزه شده؟</b></font>

1138
01:40:48,170 --> 01:40:49,510
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

1139
01:40:49,510 --> 01:40:51,140
<font color="#fff600"><b>‫خدا دعاهات رو مستجاب کرد</b></font>

1140
01:40:51,140 --> 01:40:55,190
<font color="#fff600"><b>‫و صحیح و سالم اومدم
‫و آماده‌م تا آخر عمرت عاشقت باشم</b></font>

1141
01:40:56,690 --> 01:40:58,210
<font color="#fff600"><b>‫هنری</b></font>

1142
01:40:58,210 --> 01:41:01,190
<font color="#fff600"><b>‫داشتم بدون تو دیوونه می‌شدم</b></font>

1143
01:41:01,630 --> 01:41:04,971
<font color="#fff600"><b>‫ولی کی از بیمارستان مرخص شدی؟
‫بهشون گفتم بهم خبر بدن</b></font>

1144
01:41:04,971 --> 01:41:06,250
<font color="#fff600"><b>‫می‌دونم، می‌دونم</b></font>

1145
01:41:06,250 --> 01:41:09,050
<font color="#fff600"><b>‫کمتر از یه ساعت پیش از اونجا دراومدم
‫و مستقیم اومدم اینجا</b></font>

1146
01:41:09,270 --> 01:41:11,210
<font color="#fff600"><b>‫- و کاملاً خوب شدی؟
‫- معلومه</b></font>

1147
01:41:11,590 --> 01:41:13,410
<font color="#fff600"><b>‫اینقدر با سوالات حوصله‌مو سر نبر</b></font>

1148
01:41:13,950 --> 01:41:15,630
<font color="#fff600"><b>‫از دیدنم خوشحال نیستی؟</b></font>

1149
01:41:16,010 --> 01:41:17,610
<font color="#fff600"><b>‫معلومه</b></font>

1150
01:41:19,810 --> 01:41:21,390
<font color="#fff600"><b>‫وای هنری</b></font>

1151
01:41:21,390 --> 01:41:23,150
<font color="#fff600"><b>‫دلم برای دست‌هات تنگ شده بود</b></font>

1152
01:41:23,150 --> 01:41:24,970
<font color="#fff600"><b>‫و این انگشت‌های خوشگلت</b></font>

1153
01:41:25,970 --> 01:41:27,570
<font color="#fff600"><b>‫و لب‌هات</b></font>

1154
01:41:29,330 --> 01:41:30,930
<font color="#fff600"><b>‫بخصوص گردنت</b></font>

1155
01:41:40,020 --> 01:41:41,620
<font color="#fff600"><b>‫ماریا!</b></font>

1156
01:41:42,220 --> 01:41:43,820
<font color="#fff600"><b>‫چطور جرات می‌کنی!</b></font>

1157
01:41:49,930 --> 01:41:51,025
<font color="#fff600"><b>‫یا خدا!</b></font>

1158
01:41:51,025 --> 01:41:52,625
<font color="#fff600"><b>‫یا خدا، چیکار کردی؟</b></font>

1159
01:41:52,865 --> 01:41:54,540
<font color="#fff600"><b>‫نگران نباش، نگران نباش</b></font>

1160
01:41:54,540 --> 01:41:55,760
<font color="#fff600"><b>‫یه توضیحی برای این قضایا هست</b></font>

1161
01:41:55,760 --> 01:41:57,360
<font color="#fff600"><b>‫می‌تونیم همه‌چی رو توضیح بدیم</b></font>

1162
01:41:59,600 --> 01:42:01,200
<font color="#fff600"><b>‫وای نه، خونم!</b></font>

1163
01:42:02,028 --> 01:42:03,631
<font color="#fff600"><b>‫چیکار کردین؟</b></font>

1164
01:42:03,631 --> 01:42:05,164
<font color="#fff600"><b>‫ببینین چیکار کردین!</b></font>

1165
01:42:05,164 --> 01:42:07,893
<font color="#fff600"><b>‫کل فرش خونی شد!</b></font>

1166
01:42:08,398 --> 01:42:10,230
<font color="#fff600"><b>‫چیکار کردین؟</b></font>

1167
01:42:10,792 --> 01:42:11,991
<font color="#fff600"><b>‫عزیزم...</b></font>

1168
01:42:11,991 --> 01:42:13,070
<font color="#fff600"><b>‫خفه‌شو، هنری!</b></font>

1169
01:42:19,600 --> 01:42:21,200
<font color="#fff600"><b>‫کمک!</b></font>

1170
01:42:22,265 --> 01:42:23,865
<font color="#fff600"><b>‫ماریا...</b></font>

1171
01:42:24,158 --> 01:42:25,939
<font color="#fff600"><b>‫این‌کارو نکن... این‌کارو نکن...</b></font>

1172
01:42:25,939 --> 01:42:27,539
<font color="#fff600"><b>‫نه، نه</b></font>

1173
01:43:05,604 --> 01:43:08,604
<font color="#fff600"><b>‫« مرز رومانی »</b></font>

1174
01:43:53,806 --> 01:43:55,629
<font color="#fff600"><b>‫به خونه خوش اومدی</b></font>

1175
01:44:03,653 --> 01:44:05,253
<font color="#fff600"><b>‫دوستان من</b></font>

1176
01:44:05,953 --> 01:44:08,758
<font color="#fff600"><b>‫شاه‌دخت الیزابتا برگشته</b></font>

1177
01:44:41,189 --> 01:44:44,250
<font color="#fff600"><b>‫بذار باهاشون صحبت کنم. زیاد طول نمی‌کشه</b></font>

1178
01:44:54,928 --> 01:44:56,528
<font color="#fff600"><b>‫سرورم</b></font>

1179
01:44:56,809 --> 01:45:00,070
<font color="#fff600"><b>‫همین الانشم ردتون رو گرفتن
‫و مطمئناً به‌زودی پیداتون می‌کنن</b></font>

1180
01:45:01,000 --> 01:45:02,600
<font color="#fff600"><b>‫فکر کنم وقتشه از اینجا برین</b></font>

1181
01:45:03,700 --> 01:45:05,300
<font color="#fff600"><b>‫بابت نگرانیت ممنونم</b></font>

1182
01:45:06,705 --> 01:45:08,305
<font color="#fff600"><b>‫ولی بالاخره برگشتیم خونه</b></font>

1183
01:45:09,460 --> 01:45:11,060
<font color="#fff600"><b>‫جای دیگه‌ای نمیریم</b></font>

1184
01:45:55,480 --> 01:45:57,080
<font color="#fff600"><b>‫اینا رو بگیر</b></font>

1185
01:45:58,410 --> 01:46:00,900
<font color="#fff600"><b>‫فکر نکنم دیگه به خدماتتون نیازی داشته باشم</b></font>

1186
01:46:01,960 --> 01:46:03,560
<font color="#fff600"><b>‫برین به سلامت</b></font>

1187
01:47:31,881 --> 01:47:33,624
<font color="#fff600"><b>‫الیزابتا</b></font>

1188
01:47:33,624 --> 01:47:35,224
<font color="#fff600"><b>‫شاهزاده‌ی من</b></font>

1189
01:47:37,275 --> 01:47:40,520
<font color="#fff600"><b>‫به‌نظرت خدا ما رو می‌بخشه
‫که اینقدر عاشق همدیگه‌ایم؟</b></font>

1190
01:47:40,951 --> 01:47:43,116
<font color="#fff600"><b>‫خدا خود عشقه</b></font>

1191
01:47:44,225 --> 01:47:45,825
<font color="#fff600"><b>‫مطمئنم درک می‌کنه</b></font>

1192
01:47:48,181 --> 01:47:49,830
<font color="#fff600"><b>‫و اگرم درک نکرد</b></font>

1193
01:47:50,584 --> 01:47:52,184
<font color="#fff600"><b>‫می‌تونه بره به جهنم</b></font>

1194
01:48:20,836 --> 01:48:24,920
<font color="#fff600"><b>‫بهشون نشون میدم بیدار کردن یه اژدها
‫چه عواقبی داره، همین‌جا بمون</b></font>

1195
01:49:34,550 --> 01:49:37,170
<font color="#fff600"><b>‫اونجا. اونجا توی تابوتش می‌خوابه</b></font>

1196
01:49:37,170 --> 01:49:39,030
<font color="#fff600"><b>‫تابوت؟ من که عمراً دلم نمی‌خواد
‫تو تابوت بخوابم</b></font>

1197
01:49:39,030 --> 01:49:40,830
<font color="#fff600"><b>‫همه‌مون بالاخره یه روزی تو تابوت می‌خوابیم</b></font>

1198
01:49:40,830 --> 01:49:44,250
<font color="#fff600"><b>‫سربازها، پنج تا داوطلب همراهم بیاین</b></font>

1199
01:50:03,120 --> 01:50:04,120
<font color="#fff600"><b>‫درو باز کن!</b></font>

1200
01:50:18,880 --> 01:50:22,940
<font color="#fff600"><b>‫- خودشه. توی تابوته
‫- سربازها!</b></font>

1201
01:50:29,190 --> 01:50:31,624
<font color="#fff600"><b>‫نمی‌تونین این شکلی بکشینش</b></font>

1202
01:50:32,848 --> 01:50:35,930
<font color="#fff600"><b>‫بسپارینش به ما، پدر
‫این‌دفعه نمی‌تونه فرار کنه</b></font>

1203
01:50:38,150 --> 01:50:41,190
<font color="#fff600"><b>‫نشونه بگیرید! آتش!</b></font>

1204
01:50:50,750 --> 01:50:55,050
<font color="#fff600"><b>‫بهت گفتم از جونت می‌گذرم
‫کاری نکن بزنم زیر حرفم</b></font>

1205
01:52:24,868 --> 01:52:26,546
<font color="#fff600"><b>‫خب...</b></font>

1206
01:52:26,546 --> 01:52:28,529
<font color="#fff600"><b>‫پس تو کشیشی هستی</b></font>

1207
01:52:28,529 --> 01:52:31,815
<font color="#fff600"><b>‫که سالیان سال دنبال هم‌نوع‌هام بودی</b></font>

1208
01:52:31,815 --> 01:52:33,415
<font color="#fff600"><b>‫آره</b></font>

1209
01:52:34,120 --> 01:52:38,144
<font color="#fff600"><b>‫- ولی خیالت راحت، نیومدم باهات بجنگم
‫- منم همینطور</b></font>

1210
01:52:38,144 --> 01:52:42,720
<font color="#fff600"><b>‫من با خدا می‌جنگم
‫علاقه‌ای به جنگیدن با نوکرهاش ندارم</b></font>

1211
01:52:43,520 --> 01:52:45,110
<font color="#fff600"><b>‫نه</b></font>

1212
01:52:45,110 --> 01:52:48,140
<font color="#fff600"><b>‫تو با خدا نمی‌جنگی، پسرم
‫داری با خودت می‌جنگی</b></font>

1213
01:52:48,140 --> 01:52:52,430
<font color="#fff600"><b>‫نه. نه، نه
‫من در راه خدا جنگیدم و آدم کشتم</b></font>

1214
01:52:52,430 --> 01:52:55,932
<font color="#fff600"><b>‫ما در راه خدا زندگی می‌کنیم و نفس می‌کشیم</b></font>

1215
01:52:55,956 --> 01:52:59,200
<font color="#fff600"><b>‫چرا باید بخواد مخلوقاتش رو نابود کنیم؟</b></font>

1216
01:52:59,250 --> 01:53:01,698
<font color="#fff600"><b>‫انسان برای خودش می‌کشه</b></font>

1217
01:53:01,722 --> 01:53:03,660
<font color="#fff600"><b>‫و دوباره داری همین‌کارو می‌کنی</b></font>

1218
01:53:09,270 --> 01:53:13,130
<font color="#fff600"><b>‫حرف‌های قشنگ قشنگی می‌زنی
‫ولی خدا تو رو فرستاده اینجا منو بکشی</b></font>

1219
01:53:14,450 --> 01:53:16,330
<font color="#fff600"><b>‫خدا منو فرستاده نجاتت بدم</b></font>

1220
01:53:26,560 --> 01:53:28,920
<font color="#fff600"><b>‫پس حالا خدا می‌خواد نجاتم بده؟</b></font>

1221
01:53:31,730 --> 01:53:34,420
<font color="#fff600"><b>‫بعد از اینکه قرن‌ها بهم اجازه نداد بمیرم</b></font>

1222
01:53:34,970 --> 01:53:37,500
<font color="#fff600"><b>‫ولی این عذاب و مجازات نیست، یه فرصته</b></font>

1223
01:53:38,200 --> 01:53:40,980
<font color="#fff600"><b>‫توبه کن، دراکولا، تا رستگار بشی</b></font>

1224
01:53:43,340 --> 01:53:45,120
<font color="#fff600"><b>‫اون دختر رستگاری منه</b></font>

1225
01:53:49,650 --> 01:53:52,151
<font color="#fff600"><b>‫ولی تو تباهی اونی</b></font>

1226
01:53:57,140 --> 01:53:58,740
<font color="#fff600"><b>‫ولاد!</b></font>

1227
01:54:25,161 --> 01:54:27,250
<font color="#fff600"><b>‫یکم وقت بیشتری لازم دارم</b></font>

1228
01:54:54,615 --> 01:54:56,215
<font color="#fff600"><b>‫درو باز کن!</b></font>

1229
01:55:23,084 --> 01:55:24,684
<font color="#fff600"><b>‫الیزابتا!</b></font>

1230
01:55:49,042 --> 01:55:52,400
<font color="#fff600"><b>‫الیزابتا، اگر من از بین برم
‫نفرین هم از بین میره</b></font>

1231
01:55:52,840 --> 01:55:54,640
<font color="#fff600"><b>‫و تو دوباره آزادیت رو بدست میاری</b></font>

1232
01:55:54,720 --> 01:55:57,700
<font color="#fff600"><b>‫آزادی من تویی
‫آزادی من تویی، عشقم</b></font>

1233
01:55:58,280 --> 01:55:59,880
<font color="#fff600"><b>‫هرجا تو بری، منم میام</b></font>

1234
01:56:07,790 --> 01:56:09,390
<font color="#fff600"><b>‫دراکولا</b></font>

1235
01:56:10,800 --> 01:56:15,430
<font color="#fff600"><b>‫فکر می‌کنی عاشقشی
‫ولی انتظار داری زندگیش رو فدای تو کنه؟</b></font>

1236
01:56:16,031 --> 01:56:17,085
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً نرو</b></font>

1237
01:56:17,110 --> 01:56:18,710
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً همین‌جا بمون</b></font>

1238
01:56:20,570 --> 01:56:22,730
<font color="#fff600"><b>‫روحت هنوز هم متعلق به خداست</b></font>

1239
01:56:23,110 --> 01:56:26,710
<font color="#fff600"><b>‫اگر واقعاً عاشقشی
‫بذار به زندگی برگرده</b></font>

1240
01:56:26,930 --> 01:56:28,381
<font color="#fff600"><b>‫و تو به نزد خدا برگرد</b></font>

1241
01:56:28,382 --> 01:56:30,006
<font color="#fff600"><b>‫عزیزدلم</b></font>

1242
01:56:30,030 --> 01:56:31,630
<font color="#fff600"><b>‫دراکولا!</b></font>

1243
01:56:32,748 --> 01:56:35,757
<font color="#fff600"><b>‫نه! نه!</b></font>

1244
01:56:37,079 --> 01:56:39,032
<font color="#fff600"><b>‫ولاد!</b></font>

1245
01:56:39,360 --> 01:56:41,085
<font color="#fff600"><b>‫درو باز کن!</b></font>

1246
01:56:41,085 --> 01:56:43,201
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً درو باز کن عشقم!</b></font>

1247
01:56:43,201 --> 01:56:48,380
<font color="#fff600"><b>‫چهارصد سال پیش
‫از یه کشیش خواستم خدا زنم رو ازم نگیره</b></font>

1248
01:56:49,340 --> 01:56:50,480
<font color="#fff600"><b>‫ولی گرفت</b></font>

1249
01:56:50,480 --> 01:56:52,080
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً!</b></font>

1250
01:56:52,350 --> 01:56:54,120
<font color="#fff600"><b>‫این‌دفعه دعام رو می‌شنوه؟</b></font>

1251
01:56:55,860 --> 01:56:58,081
<font color="#fff600"><b>‫چه دعات رو بشنوه چه نشنوه...</b></font>

1252
01:57:01,250 --> 01:57:03,800
<font color="#fff600"><b>‫فقط تو می‌تونی سرنوشت رو عوض کنی، پسرم</b></font>

1253
01:57:05,960 --> 01:57:07,670
<font color="#fff600"><b>‫نجاتش بده</b></font>

1254
01:57:07,670 --> 01:57:09,390
<font color="#fff600"><b>‫تا بتونی به آرامش ابدی برسی</b></font>

1255
01:57:11,030 --> 01:57:12,630
<font color="#fff600"><b>‫عشقم...</b></font>

1256
01:57:12,654 --> 01:57:13,654
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً...</b></font>

1257
01:57:20,671 --> 01:57:22,271
<font color="#fff600"><b>‫هر چه بادا باد...</b></font>

1258
01:57:26,200 --> 01:57:27,800
<font color="#fff600"><b>‫لطفاً تنهام نذار...</b></font>

1259
01:57:28,220 --> 01:57:30,300
<font color="#fff600"><b>‫زود باش تا نظرم عوض نشده</b></font>

1260
01:57:32,002 --> 01:57:35,506
<font color="#fff600"><b>‫باشد که پروردگارمان، عیسی مسیح،
‫گناهانت را ببخشد و بیامرزد</b></font>

1261
01:57:35,758 --> 01:57:37,411
<font color="#fff600"><b>‫به نام او،</b></font>

1262
01:57:37,411 --> 01:57:40,779
<font color="#fff600"><b>‫تا حد توان خود و نیاز تو،</b></font>

1263
01:57:40,779 --> 01:57:44,215
<font color="#fff600"><b>‫تو را از بند گناهان،</b></font>

1264
01:57:44,215 --> 01:57:46,373
<font color="#fff600"><b>‫و کفرهایت رها می‌کنم</b></font>

1265
01:57:47,154 --> 01:57:48,936
<font color="#fff600"><b>‫خواهش می‌کنم!</b></font>

1266
01:57:48,936 --> 01:57:52,570
<font color="#fff600"><b>‫تمام گناهانت را می‌بخشم و می‌آمرزم</b></font>

1267
01:57:52,570 --> 01:57:54,291
<font color="#fff600"><b>‫به نام پدر</b></font>

1268
01:57:54,291 --> 01:57:55,907
<font color="#fff600"><b>‫پسر</b></font>

1269
01:57:55,907 --> 01:57:58,434
<font color="#fff600"><b>‫و روح‌القدس</b></font>

1270
01:57:59,587 --> 01:58:00,591
<font color="#fff600"><b>‫آمین</b></font>

1271
01:58:00,591 --> 01:58:01,591
<font color="#fff600"><b>‫نـه!</b></font>

1272
01:58:07,700 --> 01:58:09,300
<font color="#fff600"><b>‫شلیک نکنین!</b></font>

1273
01:58:17,699 --> 01:58:21,209
<font color="#fff600"><b>‫باشد که به لطف درد و رنج
‫پروردگارمان عیسی مسیح،</b></font>

1274
01:58:21,209 --> 01:58:24,526
<font color="#fff600"><b>‫شفاعت مریم مقدس و تمام قدیسان،</b></font>

1275
01:58:24,526 --> 01:58:28,530
<font color="#fff600"><b>‫تمام اعمال خوبت و رنج‌هایی که کشیدی،</b></font>

1276
01:58:28,530 --> 01:58:31,169
<font color="#fff600"><b>‫مایه‌ی آمرزش گناهانت شده،</b></font>

1277
01:58:31,169 --> 01:58:35,511
<font color="#fff600"><b>‫رحمت خداوند را شامل حالت کرده</b></font>

1278
01:58:35,937 --> 01:58:38,772
<font color="#fff600"><b>‫و زندگی ابدی را نصیبت گرداند</b></font>

1279
01:58:38,772 --> 01:58:40,372
<font color="#fff600"><b>‫آمین</b></font>

1280
01:59:23,330 --> 01:59:26,758
<font color="#fff600"><b>‫چرا داری این‌کارو باهام می‌کنی، عشقم؟</b></font>

1281
01:59:38,700 --> 01:59:40,441
<font color="#fff600"><b>‫چون عاشقتم</b></font>

1282
01:59:42,070 --> 01:59:43,670
<font color="#fff600"><b>‫منم عاشقتم</b></font>

1283
02:00:59,060 --> 02:01:00,660
<font color="#fff600"><b>‫مینا؟</b></font>

1284
02:01:43,847 --> 02:01:44,896
<font color="#fff600"><b>‫طلسم شکسته شد</b></font>

1285
02:01:44,896 --> 02:01:46,717
<font color="#fff600"><b>‫عالیه... عالیه...</b></font>

1286
02:01:46,717 --> 02:01:47,990
<font color="#fff600"><b>‫دیگه همه‌چی مرتبه</b></font>

1287
02:01:47,990 --> 02:01:49,290
<font color="#fff600"><b>‫خوبه</b></font>

1288
02:01:49,290 --> 02:01:50,890
<font color="#fff600"><b>‫ممنونم</b></font>

1289
02:01:51,170 --> 02:01:52,440
<font color="#fff600"><b>‫خداحافظ</b></font>

1290
02:01:52,440 --> 02:01:54,040
<font color="#fff600"><b>‫بله، بله...</b></font>

1291
02:01:54,064 --> 02:02:05,064
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

1292
02:02:41,287 --> 02:02:51,040
<font color="#fff600"><b>‫« دراکـولـا: یـک قـصـه عـاشـقـانـه »</b></font>
