1
00:00:03,585 --> 00:00:16,466
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:01:03,459 --> 00:01:04,666
کشتش؟ -
نه -

3
00:01:04,941 --> 00:01:06,162
اون میکشتش

4
00:01:10,743 --> 00:01:12,138
"کتاب "ویشانتی

5
00:01:15,825 --> 00:01:18,624
نمی‌تونیم بذاریم قدرتتو بگیره
خودتو برسون به کتاب

6
00:01:18,649 --> 00:01:20,146
چجوری از اینجا رد شیم؟ -
بپر -

7
00:02:09,138 --> 00:02:12,028
خیلی قویه
نمی‌تونم نگهش دارم

8
00:02:38,496 --> 00:02:42,045
.من خیلی متاسفم
!این تنها راهه

9
00:02:44,819 --> 00:02:48,130
داری چیکار می‌کنی؟ -
نمی‌تونیم بذاریم اون موجود قدرتتو بگیره -

10
00:02:48,155 --> 00:02:50,181
تو نمی‌تونی کنترلش کنی

11
00:02:50,757 --> 00:02:52,241
!ولی من می‌تونم

12
00:02:53,007 --> 00:02:54,648
ولی ما دوستیم

13
00:02:55,256 --> 00:02:56,529
داری منو به کشتن میدی

14
00:02:56,554 --> 00:03:04,091
میدونم ولی تو معادلات بزرگ
... مالتی ورس فداکاری تو بیشتر از زندگیت

15
00:04:28,221 --> 00:04:29,760
معذرت می‌خوام

16
00:04:30,316 --> 00:04:31,316
ممنون

17
00:04:51,725 --> 00:04:54,331
.دکتر استرنج -
.دکتر وست -

18
00:04:55,458 --> 00:04:57,276
یه مدتی میشه ندیدم‌تون

19
00:04:57,301 --> 00:05:00,746
یه 5 سالی تبدیل به غبار شده بودم
<font color="#ff8040">(منظورش بلیپه همون بشکن ثانوس)</font>

20
00:05:01,427 --> 00:05:02,950
همچنین خیلی از ماها

21
00:05:05,897 --> 00:05:08,127
... مدتی که من نبودم

22
00:05:08,171 --> 00:05:09,709
... ممنون که پرسیدی

23
00:05:10,879 --> 00:05:13,789
من جفت گربه‌هامو از دست دادم

24
00:05:15,760 --> 00:05:18,104
و  برادرم رو

25
00:05:20,382 --> 00:05:22,140
خیلی متاسفم

26
00:05:23,135 --> 00:05:25,245
.ممنونم

27
00:05:26,456 --> 00:05:28,488
..من

28
00:05:29,836 --> 00:05:33,234
گمون کنم چیزی که شبا
...ذهنمو مشغول می‌کنه اینه که

29
00:05:33,528 --> 00:05:36,067
نیاز بود اینطوری بشه؟

30
00:05:37,695 --> 00:05:40,117
آیا راه دیگه ای هم بود؟

31
00:05:43,206 --> 00:05:44,526
.نه

32
00:05:46,726 --> 00:05:50,242
.نه تنها راهی که داشتیم رو انجام دادم -
البته که همینطوره -

33
00:05:51,250 --> 00:05:54,317
بهترین جراح و بهترین ابرقهرمان

34
00:05:58,247 --> 00:06:01,079
بازم با این حال به دختره نرسیدی

35
00:06:42,499 --> 00:06:46,659
<font color="#ff8040">:(جای استنلی اون پشت خالی)</font>

36
00:06:49,807 --> 00:06:53,108
یکم شراب قرمز بی‌زحمت -
!اجازه بدید بانو -

37
00:06:55,420 --> 00:07:00,604
یکم خزه -
!برای تو؟ تو عروسی من؟ نه بابا عالیه -

38
00:07:00,629 --> 00:07:02,797
تبریک میگم -
ممنونم -

39
00:07:03,970 --> 00:07:07,405
چارلی اینجاست، باید
...معرفیت کنم چون اون یجورایی

40
00:07:07,469 --> 00:07:10,272
...باعث خجالته اما شدیدا طرفدارته پس

41
00:07:10,544 --> 00:07:12,510
..امم کریستین

42
00:07:13,838 --> 00:07:15,186
...من باید

43
00:07:17,679 --> 00:07:19,612
ای کاش اوضاع یجور دیگه بود

44
00:07:19,637 --> 00:07:26,352
من هیچ‌وقت بیخیال خودمون نشدم ولی
.باید فداکاری‌هایی می‌کردم تا ازت محافظت کنم

45
00:07:27,379 --> 00:07:28,941
متاسفم

46
00:07:32,681 --> 00:07:35,240
.رابطه ما هیچ‌وقت قرار نبود به جایی برسه

47
00:07:37,630 --> 00:07:40,188
چرا نه؟ -
چون استیون -

48
00:07:40,530 --> 00:07:43,159
تو باید اونی باشی که همه کارا رو میکنه

49
00:07:43,384 --> 00:07:47,332
و من همیشه بابتش بهت احترام گذاشتم
ولی نتونستم بابتش عاشقت‌ شم

50
00:07:51,973 --> 00:07:54,414
چند وقته اینو تو ذهنت داری؟

51
00:07:56,435 --> 00:07:59,424
خیلی وقته -
آره شرط می‌بندم همین بوده -

52
00:08:01,827 --> 00:08:05,870
راستیتش من فقط خوشحالم که خوشحالی

53
00:08:06,722 --> 00:08:08,148
خوشحالم

54
00:08:08,872 --> 00:08:10,825
!واقعا خیلی خوشحالم

55
00:08:10,896 --> 00:08:12,107
!خوبه

56
00:08:12,755 --> 00:08:15,331
تو چی؟ -
من خوشحالم -

57
00:08:15,965 --> 00:08:19,597
خوبه
لیاقتشو داری

58
00:09:57,316 --> 00:09:59,011
من تورو می‌شناسم؟

59
00:11:48,808 --> 00:11:49,822
خواهش می‌کنم

60
00:11:50,827 --> 00:11:54,380
می‌دونی طبق رسوم باید در محضر جادوگر اعظم تعظیم کنی؟

61
00:11:54,405 --> 00:11:56,300
آره در جریان رسوم هستم

62
00:12:02,366 --> 00:12:05,061
!نگهش دار نگهش دارررر

63
00:12:30,178 --> 00:12:32,620
!شگفت انگیزه -
آره -

64
00:12:37,969 --> 00:12:39,844
وای خدا

65
00:13:35,036 --> 00:13:37,005
ایشون کیه؟ -
منم می‌خواستم همینو بپرسم -

66
00:13:37,030 --> 00:13:38,185
هی بچه جون

67
00:13:38,622 --> 00:13:40,130
اون موجود از جون تو چی میخواست؟

68
00:13:40,155 --> 00:13:42,909
والدینت کجان؟ -
... با خودت ببرش به سنکت -

69
00:13:45,892 --> 00:13:49,055
اون حلقه منو برداشت -
اون حلقه تورو برداشت -

70
00:13:58,380 --> 00:14:00,294
نمی‌خوام بکشمت که بچه جون

71
00:14:00,346 --> 00:14:03,080
همین چند دقیقه پیش خودمو سرویس
کردم تا نجاتت بدم یادته؟

72
00:14:05,474 --> 00:14:07,466
هیولاهای گنده چیزایین که راحت از پسشون
بر میام

73
00:14:07,491 --> 00:14:10,734
چیزی که تو مخمه اینه
تو دیشب تو رویای من بودی

74
00:14:11,891 --> 00:14:14,293
اون یه رویا نبود

75
00:14:14,738 --> 00:14:15,988
یه دنیای دیگه بود

76
00:14:19,486 --> 00:14:21,849
شما ها چقدر درمورد مالتی‌ورس تجربه دارید؟

77
00:14:22,319 --> 00:14:26,292
توی ماجرای مردعنکبوتی اخیرا یه تجربیاتی
.از مالتی‌ورس داریم

78
00:14:26,515 --> 00:14:27,458
مرد چی‌چی؟

79
00:14:27,530 --> 00:14:29,786
.مرد عنکبوتی، اون قدرتای عنکبوت داره

80
00:14:29,811 --> 00:14:31,325
مثل اسمش -
!چه چندش -

81
00:14:32,037 --> 00:14:33,919
شبیه عنکبوته؟ -
نه نه بیشتر شبیه آدمه -

82
00:14:33,944 --> 00:14:35,816
از دیوار بالا میره تار پرت میکنه -
!آره دقیقا -

83
00:14:35,841 --> 00:14:36,693
از باسنش؟

84
00:14:36,718 --> 00:14:38,187
!نه، نه -
!نه -

85
00:14:38,212 --> 00:14:40,961
!شایدم آره، نمی‌دونم
حقیقتا امیدوارم که نه

86
00:14:41,057 --> 00:14:42,184
خیلی عجیب بود

87
00:14:43,690 --> 00:14:46,829
انقدر می‌خوری نترکی -
من از یه دنیای دیگم -

88
00:14:46,893 --> 00:14:48,732
از کجا میدونی شکم من مثل شکم شما کار میکنه؟

89
00:14:48,757 --> 00:14:52,670
نمی‌دونم
حتی نمی‌دونم که از یه دنیای دیگه ای

90
00:14:52,695 --> 00:14:55,372
واسه همینه همچنان نشستم منتظرم تا روشنم کنی

91
00:14:55,660 --> 00:14:56,841
رک بهت بگم

92
00:14:56,866 --> 00:14:59,457
از بین دوتا دکتر استرنجی که تاحالا دیدم

93
00:14:59,534 --> 00:15:01,166
تو اون نسخه مورد علاقم نیستی

94
00:15:01,369 --> 00:15:02,587
ترجمش چی میشه؟

95
00:15:03,462 --> 00:15:05,020
ایشون اسپانیایی بلد نیست؟

96
00:15:05,045 --> 00:15:07,747
فکر نکنم حتی زبان مادری خودشم درست بلد باشه

97
00:15:08,609 --> 00:15:10,450
ببین من یه عروسی خیلی دلچسب رو ول کردم

98
00:15:10,475 --> 00:15:13,411
.تا نذارم یه بچه زرنگ توسط یه اختاپوس خورده بشه

99
00:15:13,436 --> 00:15:15,075
عروسی کی؟ -
حالا بهم بگو... کریستین -

100
00:15:15,100 --> 00:15:16,769
رفتی عروسیش؟ -
یا حضرت‌عباس تو با کریستین ازدواج کردی؟-

101
00:15:16,794 --> 00:15:17,723
عیب نداره یه عکس بگیرم؟ -
!چرا عیب داره -

102
00:15:17,755 --> 00:15:19,090
.نه ازدواج نکردم
آره رفتم عروسی

103
00:15:19,272 --> 00:15:21,725
!تو باید بهم توضیح بدی چخبره

104
00:15:21,750 --> 00:15:23,859
چرا اون اختاپوس می‌خواست بخورتت؟

105
00:15:23,983 --> 00:15:26,155
.اون می‌خواست منو بدزده

106
00:15:26,545 --> 00:15:28,935
اون مثل یه نوکره که برای یه اهریمن کار میکنه

107
00:15:29,121 --> 00:15:31,849
فقط میدونیم که اونا می‌خواستن
.قدرتمو برای خودشون بردارن

108
00:15:32,067 --> 00:15:33,182
چه قدرتی؟

109
00:15:34,920 --> 00:15:36,966
من می‌تونم تو مالتی‌ورس سفر کنم

110
00:15:37,222 --> 00:15:40,197
چی؟ -
تو می‌تونی به صورت فیزیکی از یه جهان به جهان دیگه بری؟ -

111
00:15:40,222 --> 00:15:41,427
اوهوم -
چطوری؟ -

112
00:15:41,536 --> 00:15:43,301
.مشکل همین‌جاست؛ نمی‌دونم چجوری

113
00:15:43,584 --> 00:15:46,912
نمی‌تونم کنترلش کنم فقط وقتی اتفاق میفته
که خیلی‌خیلی ترسیده باشم

114
00:15:47,661 --> 00:15:48,630
خیلی‌خب

115
00:15:48,739 --> 00:15:51,427
اون یکی نسخه من می‌دونست
چجوری این اهریمنو باید شکست بده؟

116
00:15:51,495 --> 00:15:54,563
خب اون یکی یه کتاب جادویی از
خوبی خالص رو می‌شناخت

117
00:15:54,667 --> 00:15:57,650
که به جادوگرا هرچیزی که برای
شکست دشمنشون بخوان رو میده

118
00:15:58,185 --> 00:16:00,342
کتاب ویشانتی؟

119
00:16:00,778 --> 00:16:03,982
واقعی نیست که، یه افسانه‌اس
.وجود خارجی نداره

120
00:16:04,013 --> 00:16:05,560
‌‌راستش وجود داره

121
00:16:06,029 --> 00:16:09,099
اینو از تو کتاب رازی فهمیدم، وقتی که
.جادوگر اعظم شدم

122
00:16:09,124 --> 00:16:10,265
!باور نکردنیه

123
00:16:10,326 --> 00:16:13,326
تو جادوگر اعظم نیستی؟ -
.نه جادوگر اعظم نیستم -

124
00:16:13,529 --> 00:16:16,217
.اون یکی تو دنیای خودش جادوگر اعظم بود -
.صحیح، آره -

125
00:16:16,340 --> 00:16:20,340
هرچند که کتاب "ویشانتی" وجود داره
.ولی گفته شده غیرقابل دسترسیه

126
00:16:21,412 --> 00:16:25,177
.آره
فقط اینکه ما بهش دست پیدا کردیم

127
00:16:26,757 --> 00:16:29,007
.ولی یه اهریمن جلومونو گرفت

128
00:16:29,204 --> 00:16:31,844
...فکر میکردم میخوای ازم محافظت کنی اما

129
00:16:34,463 --> 00:16:35,602
این‌کارو نکردی

130
00:16:35,751 --> 00:16:37,734
این همون نبرد توی رویامه

131
00:16:38,367 --> 00:16:39,773
.اون یه رویا نبوده

132
00:16:40,837 --> 00:16:42,212
ثابت کن

133
00:16:50,271 --> 00:16:51,760
!رویا نبوده

134
00:16:58,935 --> 00:17:00,872
...این یعنی اینکه

135
00:17:02,080 --> 00:17:05,853
رویاها پنجره‌ای به زندگی نسخه
از خودمون توی مالتی‌ورسن

136
00:17:07,186 --> 00:17:08,576
.این نظریه اون بود

137
00:17:08,749 --> 00:17:12,102
خب پس یعنی اون کابوسم که دارم لخت از
دست یه دلقک فرار می‌کنم واقعیه؟

138
00:17:12,288 --> 00:17:14,522
.یه جایی اون بیرون، واقعیه

139
00:17:14,858 --> 00:17:17,483
یه جایی اون بیرون
من موهامو دم اسبی می‌بستم

140
00:17:18,808 --> 00:17:21,333
.ممکنه موجودات بیشتری بیان دنبال دختره

141
00:17:21,446 --> 00:17:25,329
این قدرت توی دستای یه بچه خیلی خطرناکه
.حالا فکر کن بیوفته دست یه تهدید واقعی

142
00:17:27,565 --> 00:17:30,581
پوزش می‌طلبم جوانک
ما اسمتو نمی‌دونیم

143
00:17:33,669 --> 00:17:34,859
آمریکا چاوز

144
00:17:34,947 --> 00:17:37,515
دوشیزه‌ چاوز، با ما به کامارتاج میای؟

145
00:17:38,458 --> 00:17:39,716
.اونجا در امانیم

146
00:17:40,296 --> 00:17:43,139
از کجا بدونم مثل اون بهم خیانت نمی‌کنید؟

147
00:17:43,747 --> 00:17:45,669
.فکر کنم مجبوری بهم اعتماد کنی

148
00:17:49,059 --> 00:17:50,934
با این چیکار کنیم حالا؟

149
00:17:59,280 --> 00:18:02,842
‌‌این توهین به آیینه -
!من بدتر از این دفن کردم -

150
00:18:05,615 --> 00:18:07,405
موجودی که اینو کشته

151
00:18:07,742 --> 00:18:11,303
علامتایی مثل این اختاپوسه داشت؟ -
.طلسم بودن -

152
00:18:12,092 --> 00:18:16,577
.این جادوگری نیست -
.این ساحرگیه -

153
00:18:16,796 --> 00:18:19,187
کسی رو می‌شناسی با همچین چیزی سرکار
داشته باشه؟

154
00:18:21,864 --> 00:18:23,633
فکر کنم که آره

155
00:18:25,447 --> 00:18:26,172
شکلااات

156
00:18:26,197 --> 00:18:28,042
هعیی چی گفته بودم بهتون؟

157
00:18:28,067 --> 00:18:29,375
ولی ما صبر نداریم

158
00:18:29,400 --> 00:18:31,040
من چی گفته بودم؟

159
00:18:34,117 --> 00:18:36,021
برید دستاتونو بشورید

160
00:18:40,712 --> 00:18:45,102
بیخیال مامان من دیگه بزرگ شدم -
باشه -

161
00:18:45,127 --> 00:18:48,288
بیا منو بخوابون مامان -
به روی چشم -

162
00:18:51,647 --> 00:18:55,686
میدونی
خانواده برای همیشست

163
00:18:56,174 --> 00:18:59,390
ما حتی اگه بخوایم هم
نمی‌تونیم همو دور بندازیم

164
00:18:59,446 --> 00:19:03,688
مامان نظرم عوض شد
میشه بیای منم بخوابونی اگه میخوای؟

165
00:19:03,852 --> 00:19:04,852
باشه

166
00:19:08,785 --> 00:19:10,535
دوست‌تون دارم

167
00:19:40,824 --> 00:19:42,942
درخت‌سیب
درسته؟

168
00:19:43,821 --> 00:19:45,900
!بالاخره اومدی

169
00:19:51,688 --> 00:19:53,742
...بوی -
خوبی میده -

170
00:19:53,767 --> 00:19:55,627
می‌خواستم بگم واقعی

171
00:19:55,889 --> 00:19:57,967
اینا همشون واقعین
ممنون

172
00:19:59,341 --> 00:20:02,434
جادو رو کنار گذاشتم -
کاملا مشخصه -

173
00:20:03,083 --> 00:20:07,786
می‌دونستم دیر یا زود پیدات میشه تا راجع به
مسئله "وست‌ویو" صحبت کنی
 <font color="#ff8040">(داستان سریال وانداویژن)</font>

174
00:20:09,706 --> 00:20:12,774
من اشتباهاتی کردم
.و مردم آسیب دیدن

175
00:20:12,799 --> 00:20:16,003
ولی در آخر همه چیزو راست و ریست کردی
.و هیچ شکی توش نبود

176
00:20:16,873 --> 00:20:19,795
نیومدم اینجا تا راجع به "وست‌ویو" صحبت کنم

177
00:20:19,866 --> 00:20:22,100
پس برای چی اومدی؟ -
.به کمکت نیاز داریم -

178
00:20:25,324 --> 00:20:28,088
سر چی کمک می‌خواین؟ -
درباره‌ی مالتی‌ورس چی میدونی؟ -

179
00:20:28,450 --> 00:20:33,066
مالتی‌ورس، ویژن نظریه‌های
خودشو داشت، فکر می‌کرد که واقعیه

180
00:20:33,542 --> 00:20:35,586
.و خطرناک

181
00:20:35,611 --> 00:20:37,235
.خب درباره جفتش حق با اون بود

182
00:20:37,795 --> 00:20:42,129
ما یه دختری رو پیدا کردیم که به نحوی
.می‌تونه بین دنیاها سفر کنه اما داره تعقیب میشه

183
00:20:42,258 --> 00:20:43,878
کی تعقیبش می‌کنه؟ -
یه جور اهریمن -

184
00:20:43,903 --> 00:20:45,879
یکی که می‌خواد قدرتای دختره رو
.برای خودش بگیره

185
00:20:46,594 --> 00:20:50,484
ما بردیمش به کامارتاج
...آماده به دفاع شدیم ولی

186
00:20:50,509 --> 00:20:52,350
.می‌تونیم از یه انتقام‌جو هم استفاده کنیم

187
00:20:52,406 --> 00:20:54,170
!انتقام‌جو های دیگه ای هم هستنا

188
00:20:54,203 --> 00:20:59,889
آره اما بین یه یارو با تیر و کمون <font color="#ff8040">(هاکای)</font>
 و چندتا آدم با تم حشره که با مجرما میجنگن <font color="#ff8040">(اَنت من،اسپایدرمن)</font>

189
00:20:59,928 --> 00:21:06,333
یا قوی‌‌‌ترین کاربلد دنیای جادوگری روی زمین
.مشخصه سراغ کی میام

190
00:21:06,516 --> 00:21:08,895
.پاشو بیا کامارتاج

191
00:21:09,454 --> 00:21:11,309
دوباره برت می‌گردونه سر زبونا

192
00:21:14,258 --> 00:21:16,446
چرا آمریکارو نمیاری اینجا؟

193
00:21:17,461 --> 00:21:18,945
!اینجا؟

194
00:21:19,127 --> 00:21:21,154
آره می‌دونم چه حسی داره وقتی

195
00:21:21,179 --> 00:21:24,762
رو پای خودت باشی و بخاطر توانایی‌هایی که
.نمی‌خوای داشته باشی دنبالت باشن

196
00:21:25,446 --> 00:21:27,571
.و من می‌تونم ازش محافظت کنم

197
00:21:33,538 --> 00:21:36,725
اسمشو نگفته بودی بهم نه؟ -
نه -

198
00:21:37,048 --> 00:21:38,404
.نه نگفتم

199
00:21:43,297 --> 00:21:46,062
می‌دونی هکس قسمت آسونش بود
<font color="#ff8040">(شش ضلعی دور وست ویو)</font>

200
00:21:46,227 --> 00:21:49,196
چیز زیادی نبود

201
00:22:16,253 --> 00:22:17,225
دارک هولد

202
00:22:17,287 --> 00:22:20,701
با دارک هولد آشنایی -
میدونم که کتاب نفرین شدست -

203
00:22:20,779 --> 00:22:24,373
و هرکس و هرچیزی که لمس کنه رو فاسد می‌کنه

204
00:22:24,445 --> 00:22:26,163
در عجبم با تو چیکار کرده

205
00:22:26,325 --> 00:22:28,450
.دارک هولد فقط حقیقت رو به من نشون داد

206
00:22:28,811 --> 00:22:32,561
هرچیزی که از دست دادم می‌تونه دوباره
.مال من بشه

207
00:22:32,632 --> 00:22:36,061
از جون آمریکا و مالتی‌ورس چی می‌خوای؟

208
00:22:36,404 --> 00:22:38,670
می‌خوام این واقعیت رو ترک کنم

209
00:22:39,620 --> 00:22:41,986
.و برم جایی که بتونم با بچه هام باشم

210
00:22:42,011 --> 00:22:46,745
واندا بچه‌هات واقعی نبودن
.تو اونارو بوسیله جادو بوجود آوردی

211
00:22:46,926 --> 00:22:48,473
این کاریه که هر مادری انجام میده

212
00:22:51,440 --> 00:22:52,978
...اگه می‌دونستی که

213
00:22:53,674 --> 00:22:55,409
یه دنیایی هست

214
00:22:56,112 --> 00:22:59,392
که توش خوشحالی
دلت نمی‌خواست که بری اونجا؟

215
00:23:00,495 --> 00:23:02,042
من خوشحالم

216
00:23:02,067 --> 00:23:05,051
من بهتر از هرکس دیگه‌ای می‌دونم
که خودفریبی چه شکلیه

217
00:23:06,440 --> 00:23:09,517
کاری که می‌خوای بکنی
خلاف تک‌تک قوانین طبیعته

218
00:23:09,542 --> 00:23:12,517
اگه قدرتای اون بچه رو بگیری زنده نمی‌مونه

219
00:23:12,636 --> 00:23:15,308
من نمی‌خوام به کسی آسیب بزنم استیون

220
00:23:15,527 --> 00:23:19,152
اما اون که یه بچه نیست
اون یه موجود فراطببیعیه

221
00:23:19,615 --> 00:23:23,302
چنین قدرت خامی می‌تونه برای این
دنیا و دنیا های دیگه خطر ساز باشه

222
00:23:23,498 --> 00:23:27,198
فداکاری اون
.برای اهداف والاتر خواهد بود

223
00:23:27,223 --> 00:23:31,550
خب اون قضیه سر زبون افتادنا کنسله چون
این حرفت شبیه مغلطه‌های دشمنان‌مونه

224
00:23:31,700 --> 00:23:33,720
مثل همونی که تو استفاده کردی

225
00:23:33,926 --> 00:23:36,550
وقتی که سنگ زمان رو به ثانوس می‌دادی؟

226
00:23:39,846 --> 00:23:43,433
.اون یه جنگ بود
من کاری رو کردم که باید می‌کردم

227
00:23:43,644 --> 00:23:48,034
تو قوانین رو می‌شکنی و قهرمان میشی
من می‌شکونم و دشمن میشم

228
00:23:49,222 --> 00:23:51,160
!به نظر عادلانه نمیاد

229
00:23:52,652 --> 00:23:54,128
خب الان چی میشه؟

230
00:23:54,192 --> 00:23:58,895
برگرد به کامارتاج و آماده شو که
آمریکا چاوز رو تا غروب تحویل بدی

231
00:24:00,378 --> 00:24:01,956
با زبون‌خوش

232
00:24:02,653 --> 00:24:05,371
..بعدش

233
00:24:05,880 --> 00:24:08,239
.منو دیگه نخواهی دید

234
00:24:12,004 --> 00:24:13,978
و اگه این‌کارو نکنیم؟

235
00:24:18,060 --> 00:24:20,737
دیگه واندا نیست که میاد سراغش

236
00:24:21,597 --> 00:24:23,485
.اسکارلت ویچ میاد

237
00:24:34,017 --> 00:24:35,572
اسکارلت ویچ؟

238
00:24:38,690 --> 00:24:40,080
واندا از دست رفته

239
00:24:40,634 --> 00:24:43,424
اون دارک هولد رو داره
.و دارک هولد هم اونو داره

240
00:24:47,001 --> 00:24:50,697
اسکارلت ویچ یه موجود از جادوی
غیر قابل درکه

241
00:24:51,173 --> 00:24:53,751
می‌تونه واقعیت رو اونطور که می‌خواد
بازنویسی کنه

242
00:24:55,304 --> 00:24:59,437
پیش‌گویی شده که یا به هستی حکمرانی می‌کنه
.یا کلش رو از بین می‌بره

243
00:24:59,821 --> 00:25:03,243
اون با استفاده از ذهنش
.یه شهرو گرفت

244
00:25:04,347 --> 00:25:06,550
اگه قدرتای آمریکارو بگیره

245
00:25:07,018 --> 00:25:10,065
.می‌تونه کل مالتی‌ورس رو برده خودش کنه

246
00:25:11,230 --> 00:25:13,730
یعنی اون طرفی که رفتی ازش درخواست کمک کردی

247
00:25:14,262 --> 00:25:16,683
و بهش گفتی که من دقیقا کجام

248
00:25:16,754 --> 00:25:18,988
همونیه که می‌خواد منو بکشه؟

249
00:25:19,639 --> 00:25:21,108
بلی

250
00:25:21,317 --> 00:25:23,034
!همین الان آموزش‌ها رو متوقف کنید

251
00:25:23,059 --> 00:25:24,675
!شاگردها رو هم مسلح کن

252
00:25:25,117 --> 00:25:27,992
!کامارتاج باید به یه قلعه تبدیل بشه

253
00:26:03,008 --> 00:26:06,320
واو اونا استادان سنکتوم هنگ کونگ و لندن ئن
<font color="#ff8040">(رینترا دوست و همکار استرنج در کامیک ها)</font>

254
00:26:07,708 --> 00:26:11,200
باعث افتخاره که باری دیگه در
.کنار شما از جونم مایه بذارم

255
00:26:11,248 --> 00:26:12,481
.باعث افتخاره من هم هست

256
00:26:12,506 --> 00:26:15,772
هرچیزی که جادوگر اعظم از ما خواسته
.باید انجام بشه

257
00:26:19,307 --> 00:26:21,573
.به این میگن رسوم احترام

258
00:27:23,446 --> 00:27:25,376
کلماتت رو با دقت انتخاب کن

259
00:27:26,039 --> 00:27:28,789
سرنوشت مالتی‌ورس بهش بستگی داره -
.متوجه شدم -

260
00:27:30,408 --> 00:27:32,142
فشار نمیارم

261
00:27:45,159 --> 00:27:48,237
همه این کارا برای یه
بچه ای که دیروز دیدیش

262
00:27:48,339 --> 00:27:50,948
واندا تو الان خیلی عصبی هستی

263
00:27:51,299 --> 00:27:53,214
تو فداکاری های زیادی انجام دادی

264
00:27:53,239 --> 00:27:56,401
من تو سر مردی که عاشقش بودم یه حفره درست کردم
<font color="#ff8040">(اشاره به درآوردن سنگ ذهن از کله ی ویژن)</font>

265
00:27:57,292 --> 00:27:59,839
و به هیچ دردی هم نخورد

266
00:28:00,457 --> 00:28:04,003
با من راجع به فداکاری حرف نزن استیون استرنج

267
00:28:12,493 --> 00:28:14,795
اگه چیزی که میخوامو بهم بدی

268
00:28:15,635 --> 00:28:18,885
تو رو می‌فرستم به دنیایی که
.بتونی با کریستین باشی

269
00:28:20,513 --> 00:28:24,951
!کامارتاج با تمام قوا علیه تو می‌ایستد

270
00:28:24,976 --> 00:28:27,475
!همه حالت دفاعی بگیرید! حالا

271
00:28:34,790 --> 00:28:36,961
!حتی فکرشم نکن که به این مکان مقدس وارد شی

272
00:28:36,986 --> 00:28:40,540
هیچ خبر نداری که
.تاحالا چقدر منطقی رفتار کردم

273
00:28:40,652 --> 00:28:47,462
آره کتاب نفرین شده، به خودت میگی ساحره، احضار موجودات
!برای گرفتن یه بچه؛ من به این چیزا نمیگم منطقی

274
00:28:47,487 --> 00:28:51,428
فرستادن اون موجودات دنبالش بجای
اینکه خودم برم دنبالش، از رحم و مروتم بود

275
00:28:52,692 --> 00:28:54,261
و در مقابل

276
00:28:54,335 --> 00:28:56,479
ریاکاری‌ها و توهین‌هات

277
00:28:56,504 --> 00:29:00,479
ازت می‌خوام که بدون دردسر
از سر راهم بری کنار

278
00:29:01,563 --> 00:29:03,858
صبرم رو به لبم رسوندی

279
00:29:05,542 --> 00:29:07,618
اما امیدوارم که درک کنی

280
00:29:07,942 --> 00:29:09,224
... که حتی الان

281
00:29:09,654 --> 00:29:11,404
... چیزی که قراره اتفاق بیوفته

282
00:29:12,538 --> 00:29:14,178
... منم که

283
00:29:14,368 --> 00:29:17,311
منطقی‌ام

284
00:29:27,307 --> 00:29:28,722
!نگهش دارید

285
00:29:30,016 --> 00:29:31,626
!نگهش دارید

286
00:29:46,110 --> 00:29:47,294
ترکوندی

287
00:29:51,521 --> 00:29:53,141
!سپر رو فعال کنید

288
00:29:53,213 --> 00:29:54,213
!سپر رو فعال کنید

289
00:29:54,517 --> 00:29:56,146
!سپر رو فعال کنید

290
00:30:16,776 --> 00:30:18,294
داره سعی می‌کنه بره تو سرشون

291
00:30:18,319 --> 00:30:19,557
!جادوگران

292
00:30:19,638 --> 00:30:21,519
!ذهن‌هاتون رو تقویت کنید

293
00:30:33,732 --> 00:30:35,208
فرار کن

294
00:30:58,461 --> 00:30:59,874
سپر از بین رفته

295
00:31:05,137 --> 00:31:06,137
!آتش

296
00:31:09,708 --> 00:31:10,708
آره

297
00:31:22,222 --> 00:31:23,222
!پناه بگیرید

298
00:31:26,268 --> 00:31:27,586
!آتش به اختیار

299
00:31:40,100 --> 00:31:41,394
!عقب نشینی کنین

300
00:31:42,705 --> 00:31:43,548
!وانگ

301
00:31:43,573 --> 00:31:44,782
بیا از اینجا بریم

302
00:31:50,301 --> 00:31:52,506
برید برید برید

303
00:32:42,165 --> 00:32:44,891
اگه دختره رو می‌خوای باید از من عبور کنی

304
00:32:45,937 --> 00:32:47,083
باشه

305
00:33:56,241 --> 00:33:57,576
باید تو رو از اینجا ببریم

306
00:33:57,601 --> 00:33:58,393
حالا

307
00:33:58,728 --> 00:33:59,853
چرا؟ چه اتفاقی افتاد؟

308
00:33:59,878 --> 00:34:01,280
کامارتاج شکست خورد

309
00:34:15,404 --> 00:34:16,770
انعکاس‌ها

310
00:34:17,346 --> 00:34:18,657
.داره از انعکاس‌ها استفاده می‌کنه

311
00:34:18,682 --> 00:34:19,682
بپوشونشون

312
00:34:51,188 --> 00:34:53,044
تمام اون جون‌ها رو فدا کردی تا

313
00:34:53,069 --> 00:34:55,526
منو از بچه‌هام دور نگه داری

314
00:34:55,757 --> 00:34:57,203
تو اون جون‌ها رو گرفتی

315
00:34:57,626 --> 00:35:00,249
نمیشه بهت اجازه داد که وارد مالتی‌ورس بشی

316
00:35:00,723 --> 00:35:02,671
من یه هیولا نیستم استیون

317
00:35:03,385 --> 00:35:04,534
من یه مادرم

318
00:35:04,559 --> 00:35:06,706
واندا تو هیچ بچه‌ای نداری

319
00:35:07,363 --> 00:35:08,642
.اونا وجود ندارن

320
00:35:08,667 --> 00:35:10,392
اوه ولی وجود دارن

321
00:35:10,503 --> 00:35:12,728
تو هر دنیای دیگه‌ای

322
00:35:13,670 --> 00:35:15,346
می‌دونم که وجود دارن

323
00:35:15,704 --> 00:35:17,718
چون رویاشون رو می‌بینم

324
00:35:18,471 --> 00:35:21,486
هر شب

325
00:35:28,987 --> 00:35:31,713
!مامان مارو ببین! مامان

326
00:35:31,738 --> 00:35:33,713
خیلی‌خب عقب وایسا خیلی‌خب

327
00:35:34,979 --> 00:35:36,713
...رویای پسرامو -
جرئتشو نداری -

328
00:35:37,586 --> 00:35:40,140
رویای زندگی‌مون با همدیگه رو می‌بینم

329
00:35:44,559 --> 00:35:47,039
یکم بستنی بده لطفا

330
00:35:47,768 --> 00:35:50,095
خیلی بچه‌های خوبی بودید -
دوستت دارم مامان -

331
00:35:50,168 --> 00:35:51,784
هر شب

332
00:35:53,501 --> 00:35:55,144
یک رویای یکسان

333
00:35:56,399 --> 00:35:58,274
و هر صبح

334
00:36:01,158 --> 00:36:04,298
همون کابوس همیشگی

335
00:36:07,270 --> 00:36:09,110
اگه بهشون برسی چی؟

336
00:36:10,574 --> 00:36:12,531
چه بلایی سر اون یکی نسخه خودت میاد؟

337
00:36:13,939 --> 00:36:16,345
چه بلایی سر مادرشون میاد؟

338
00:37:20,420 --> 00:37:22,000
<font color="#ff8040">(این کله ها اسمشون دادگاه زندگیه)</font>

339
00:37:37,485 --> 00:37:40,120
<font color="#ff8040">(اینجا هم ظاهرا دنیای مردگانه)</font>

340
00:37:40,327 --> 00:37:42,536
<font color="#ff8040">(اینجا هم دنیای سَوِج لنده)</font>

341
00:38:03,134 --> 00:38:04,310
حالت خوبه؟

342
00:38:05,973 --> 00:38:07,494
نجاتم دادی

343
00:38:07,854 --> 00:38:09,215
امیدوارم

344
00:38:13,876 --> 00:38:15,002
تعجب کردم بالا نیاوردی

345
00:38:15,027 --> 00:38:17,097
اولین سفر عجیبم نیست بچه جون

346
00:38:17,910 --> 00:38:20,979
...خب این نیویورک توی مالتی ورس

347
00:38:24,016 --> 00:38:25,016
.اینم از این

348
00:38:30,063 --> 00:38:32,412
آه لعنتی

349
00:38:35,195 --> 00:38:36,436
ول کن دیگه

350
00:38:39,273 --> 00:38:41,926
آره وضعت خرابه

351
00:38:43,092 --> 00:38:44,750
درستت می‌کنیم

352
00:38:45,060 --> 00:38:46,507
خیلی‌خب آمریکا

353
00:38:46,882 --> 00:38:49,053
همین الان باید یه پورتال باز کنی که برگردیم

354
00:38:49,166 --> 00:38:51,591
.چی... نمی‌دونم چطوریه -
!همین الان انجامش دادی -

355
00:38:51,680 --> 00:38:52,528
.از قصد نبود

356
00:38:52,553 --> 00:38:54,345
وانگ اونجا با واندا تنهاست

357
00:38:54,370 --> 00:38:55,861
و من تنها امیدیم که داره

358
00:38:55,886 --> 00:38:56,886
نمی‌تونم قدرت‌هامو کنترل کنم

359
00:38:56,911 --> 00:38:59,345
باید یه جوری کنترلش کنی
... حتی منم

360
00:39:02,135 --> 00:39:03,343
.معذرت می‌خوام

361
00:39:05,374 --> 00:39:08,936
خب نسخه‌ی این دنیای تو چی؟
شاید اون بتونه قدرتش رو کنترل کنه

362
00:39:09,324 --> 00:39:11,024
این دنیا نسخه دیگه‌ای از من رو نداره

363
00:39:11,210 --> 00:39:12,895
چی؟ -
.هیچ‌کدومشون ندارن -

364
00:39:13,033 --> 00:39:15,227
خب از کجا می‌دونی؟ -
.چون گشتم -

365
00:39:17,081 --> 00:39:19,593
و چون هیچ‌وقت رویا نمی‌بینم

366
00:39:26,201 --> 00:39:27,917
مشکلی نیست بچه جون

367
00:39:28,348 --> 00:39:31,583
حتی اگه می‌تونستی منو برگردونی هم
.هیچ راهی برای مبارزه با واندا نداشتم

368
00:39:32,116 --> 00:39:34,187
کتاب "ویشانتی" چی؟ -
خب چی؟ -

369
00:39:34,212 --> 00:39:36,439
اون یکی نسخه تو فکر می‌کرد می‌تونه
جلوی چیزی که دنبالمه رو بگیره

370
00:39:36,464 --> 00:39:38,973
خب آره خوش به حال اون یکی
نسخه من. اینجا که نیست، هست؟

371
00:39:39,129 --> 00:39:41,848
من که نمی‌دونم کتاب کجاست. مگر اینکه
...یه نسخه دیگه از یه نسخه‌ام

372
00:39:44,182 --> 00:39:45,837
.باید بریم پیداش کنیم

373
00:39:46,235 --> 00:39:48,524
اون یکی نسخه دیگه‌ی نسخه‌ام رو؟

374
00:40:20,527 --> 00:40:21,797
وقتی قرمزه میرن؟

375
00:40:21,822 --> 00:40:24,212
:قانون شماره یک توی سفر‌های مالتی‌ورسی

376
00:40:24,534 --> 00:40:26,321
هیچ چیزی نمی‌دونی

377
00:40:26,418 --> 00:40:27,418
!صحیح

378
00:40:31,049 --> 00:40:32,049
قرمزه

379
00:40:33,985 --> 00:40:36,601
خب قانون شماره دو چیه؟

380
00:40:39,244 --> 00:40:40,244
!آمریکا

381
00:40:43,104 --> 00:40:44,252
!آمریکا

382
00:40:45,605 --> 00:40:47,707
!قانون شماره دو: غذا پیدا کن

383
00:40:47,886 --> 00:40:50,221
پیتزایی که ترجیح میدم
پیتزا توپی

384
00:40:51,010 --> 00:40:53,196
چطور پولشو دادی؟ -
.مجانی بود -

385
00:40:53,307 --> 00:40:55,517
در واقع غذا توی اکثر دنیاها مجانیه

386
00:40:55,768 --> 00:40:57,675
عجیبه که شماها باید براش پول بدید

387
00:40:57,839 --> 00:41:00,162
!هی پولشو ندادی

388
00:41:00,187 --> 00:41:01,187
گندش بزنن

389
00:41:01,375 --> 00:41:02,512
شاید اینجا مجانی نیست

390
00:41:02,537 --> 00:41:04,575
بابا پیتزایی همیشه پولی بوده

391
00:41:04,600 --> 00:41:06,598
خیلی خب بابا پیتزایی آروم باش اون فقط
یه بچه اس

392
00:41:06,623 --> 00:41:09,302
خودت آروم باش دکتر استرنج

393
00:41:10,215 --> 00:41:12,018
این شنل رو از کجا آوردی حالا؟

394
00:41:12,128 --> 00:41:13,819
اوه انگار اصل جنسه

395
00:41:13,844 --> 00:41:15,052
شنل نیست ردائه

396
00:41:15,077 --> 00:41:16,036
و بهت پیشنهاد می‌کنم که ولش کنی

397
00:41:16,061 --> 00:41:19,446
کل این لباسو از موزه استرنج برداشتی مگه نه؟

398
00:41:19,471 --> 00:41:21,553
موزه استرنج؟ -
آره دله دزدی -

399
00:41:21,670 --> 00:41:24,211
چرا یکم خردل نوش جون نمی‌کنی ها؟

400
00:41:32,705 --> 00:41:34,173
.بیا بریم. همیشگی نیست

401
00:41:34,733 --> 00:41:36,670
چند دقیقه دیگه تموم میشه؟

402
00:41:37,792 --> 00:41:39,500
تقریبا سه هفته

403
00:41:42,773 --> 00:41:44,453
اون دنیاهایی که ازشون عبور کردیم

404
00:41:45,259 --> 00:41:47,368
تو یکیشون رنگ بودیم؟

405
00:41:47,393 --> 00:41:49,543
آره، دلت نمی‌خواد اونجا گیر کنی

406
00:41:49,865 --> 00:41:52,175
 .اونجا سخت میشه غذا خورد

407
00:41:52,661 --> 00:41:54,755
تو چندتا دنیا بودی؟

408
00:41:56,525 --> 00:41:57,987
هفتاد و دو تا

409
00:41:58,250 --> 00:41:59,826
با این یکی هفتاد و سه تا

410
00:41:59,885 --> 00:42:02,399
این... این خیلی زیاده

411
00:42:02,766 --> 00:42:03,938
مسیر خاطرات

412
00:42:03,963 --> 00:42:07,404
الان با تخفیف، خاطرات مهم‌تون رو
.دوباره مرور کنید

413
00:42:07,572 --> 00:42:10,100
.ما به یاد میاریم تا شما فراموش نکنید

414
00:42:16,748 --> 00:42:18,752
خیلی با کلاسه

415
00:42:18,866 --> 00:42:21,354
مطمئنی دیگه به اون وام های دانشجویی
نیازی نداری؟

416
00:42:21,419 --> 00:42:25,293
نه یکی از اون کلیه‌هایی که
هفته پیش عمل کردیم رو فروختم

417
00:42:27,382 --> 00:42:28,613
... خب آمم

418
00:42:28,888 --> 00:42:30,652
.برات یه چیزی گرفتم

419
00:42:32,856 --> 00:42:34,510
بهت تبریک میگم

420
00:42:35,391 --> 00:42:36,391
این چیه؟

421
00:42:36,933 --> 00:42:38,274
.باز کن و ببین

422
00:42:43,611 --> 00:42:45,015
...کریستین این

423
00:42:46,240 --> 00:42:48,222
!این شگفت انگیزه ممنونم

424
00:42:49,607 --> 00:42:51,037
.برای این چیزا وقت نداریم

425
00:42:53,922 --> 00:42:54,922
مسیر خاطرات

426
00:42:54,971 --> 00:42:58,648
الان با تخفیف، خاطرات مهم‌تون رو
.دوباره مرور کنید

427
00:42:58,765 --> 00:43:01,297
.ما به یاد میاریم تا شما فراموش نکنید

428
00:43:07,797 --> 00:43:08,853
این کجاست؟

429
00:43:11,162 --> 00:43:12,162
خونه‌اس

430
00:43:13,886 --> 00:43:14,886
مامان‌هام

431
00:43:16,656 --> 00:43:17,976
اونا مامانامن
<font color="#ff8040">(به اسپانیایی)</font>

432
00:43:22,718 --> 00:43:23,718
ممنونم
<font color="#ff8040">(به اسپانیایی)</font>

433
00:44:02,124 --> 00:44:04,393
آره حق با تو بود
.فقط وقت تلف کردنه

434
00:44:04,418 --> 00:44:05,418
هی بچه جون

435
00:44:05,968 --> 00:44:08,812
اون اولین باری بود که پورتال باز
کردی درسته؟

436
00:44:09,060 --> 00:44:10,308
اهمیت نداره

437
00:44:10,333 --> 00:44:12,180
اهمیت داره. والدینت رو از دست دادی

438
00:44:12,205 --> 00:44:13,855
از دست ندادم‌شون

439
00:44:13,888 --> 00:44:16,637
کشتم‌شون -
نه اینکارو نکردی، حتی بهش فکر هم نکن -

440
00:44:16,662 --> 00:44:19,550
خیلی‌خب با قدرتی که نمی‌تونم
کنترل کنم یه پورتال باز کردم

441
00:44:19,575 --> 00:44:22,222
و فرستادم‌شون به یه دنیای کاملا تصادفی
و احتمالا خطرناک که راه فرار هم نداره

442
00:44:22,247 --> 00:44:25,073
گوش کن اگه مادر هات ذره‌ای
شبیه دخترشون باشن

443
00:44:25,467 --> 00:44:26,659
زنده موندن

444
00:44:27,330 --> 00:44:29,337
.مطمئنم که یه روزی دوباره میبینی‌شون

445
00:44:33,733 --> 00:44:34,733
بد نبود

446
00:44:35,882 --> 00:44:37,087
ممنون

447
00:44:38,896 --> 00:44:40,710
اون زنه توی خاطراتت

448
00:44:40,980 --> 00:44:42,848
اون کریستین بود نه؟

449
00:44:44,388 --> 00:44:45,875
.آره کریستین بود

450
00:44:45,900 --> 00:44:47,985
تو از کجا میشناسیش؟ -
از اون یکی نسخه‌ات -

451
00:44:48,338 --> 00:44:49,435
اونا با هم بودن؟

452
00:44:49,460 --> 00:44:51,267
نه اونا دیگه با هم ارتباطی نداشتن

453
00:44:51,292 --> 00:44:52,334
اون گند زد

454
00:44:52,359 --> 00:44:53,359
مشخصه

455
00:44:54,573 --> 00:44:56,720
تو هم تو رابطه با کریستین‌ات
گند زدی؟

456
00:44:57,774 --> 00:44:59,417
آره فکر کنم گند زدم

457
00:44:59,923 --> 00:45:00,923
چرا؟

458
00:45:02,432 --> 00:45:03,320
پیچیده‌اس

459
00:45:03,345 --> 00:45:05,879
پیچیده‌تر از اینکه یه ساحره توی
مالتی‌ورس دنبالت کنه؟

460
00:45:05,904 --> 00:45:07,539
!آره در واقع پیچیده‌تره

461
00:45:39,144 --> 00:45:44,565
<font color="#ff8040">دکتر استیون استرنج جان خود را در مبارزه با ثانوس
فدا کرد. ما تشکر ابدی خود را به قوی.ترین قهرمان
زمین اظهار می‌کنیم</font>

462
00:45:48,664 --> 00:45:50,265
جون خودشو تو مبارزه با ثانوس فدا کرد؟

463
00:45:50,290 --> 00:45:52,265
آره میبینی؟ همه‌مون بد نیستیم

464
00:45:53,718 --> 00:45:55,358
اگه اون یکی نسخه تو مرده

465
00:45:55,856 --> 00:45:57,745
کی استاد سنکتومه؟

466
00:46:03,341 --> 00:46:05,214
اوه لعنتی

467
00:46:15,123 --> 00:46:17,369
می‌شناسیش؟ -
.آره. موردو ئه -

468
00:46:17,551 --> 00:46:19,879
در واقع اولین نفریه که منو به
.کامارتاج راه داد

469
00:46:20,014 --> 00:46:20,856
اوه عالیه

470
00:46:20,881 --> 00:46:23,633
.بعدش تمام تلاششو کرد که منو بکشه

471
00:46:24,070 --> 00:46:25,070
اوه

472
00:46:25,717 --> 00:46:26,717
عالیه

473
00:46:31,553 --> 00:46:34,154
من همیشه منتظر اومدن همچین
.روزی بودم

474
00:46:34,211 --> 00:46:36,207
جدی؟ -
بله -

475
00:46:37,175 --> 00:46:41,148
چون تو همیشه منتظر اومدن
همچین روزی بودی

476
00:46:49,129 --> 00:46:50,403
!برادر من

477
00:46:54,755 --> 00:46:55,755
خیلی‌خب

478
00:46:57,706 --> 00:46:58,706
بیا داخل

479
00:46:59,187 --> 00:47:00,997
و همه چیزو برام بگو

480
00:47:01,531 --> 00:47:03,375
درباره دنیا خودت

481
00:47:08,924 --> 00:47:10,376
بریم دیگه

482
00:47:13,180 --> 00:47:15,577
و تو هم خیلی قدرتمندی از اونجایی که معلومه

483
00:47:15,787 --> 00:47:17,684
یک مسافر مالتی‌ورسی

484
00:47:18,391 --> 00:47:21,553
خب به لطف ستاره هات، دکتر استرنج
رو به جای امنی آوردی

485
00:47:21,656 --> 00:47:24,224
اینکه از دنیای خودمون پریدیم بیرون
.دلیل نمیشه لزوما در امان باشیم

486
00:47:24,403 --> 00:47:27,952
واندای ما قابلیت اینو داره که اهریمن و
هیولا هایی برای

487
00:47:27,977 --> 00:47:30,225
حمله به آمریکا توی دنیاهای دیگه
.احضار کنه

488
00:47:30,250 --> 00:47:31,820
.خب پس دارک هولد رو داره

489
00:47:31,845 --> 00:47:33,383
.خب پس از دارک هولد با خبری

490
00:47:33,408 --> 00:47:36,195
اوه آره ما هم توی این دنیا دارک هولد داریم

491
00:47:36,582 --> 00:47:38,474
.آوردمش اینجا به این سنکتوم

492
00:47:38,499 --> 00:47:42,518
ما هیچ‌وقت ریسک نمی‌کنیم که همچین
.سلاح خطرناکی به دست آدم اشتباهی بیوفته

493
00:47:42,589 --> 00:47:43,589
صحیح می‌فرمایید

494
00:47:43,781 --> 00:47:45,791
.اگه دارک هولد شما ذره‌ای شبیه برای ما باشه

495
00:47:45,816 --> 00:47:49,668
متاسفانه کارای خیلی بدتر از احضار
هیولا می‌تونه انجام بده

496
00:47:49,917 --> 00:47:51,350
که بیاد اینجا دنبال شما

497
00:47:51,375 --> 00:47:52,560
منظورت چیه؟

498
00:47:52,585 --> 00:47:54,011
یه طلسمی هست

499
00:47:54,778 --> 00:47:56,942
درون اون صفحات نهادینه شده

500
00:47:58,158 --> 00:48:00,443
روح آدم رو فاسد می‌کنه

501
00:48:01,603 --> 00:48:04,260
یه بی‌حرمتی به واقعیت

502
00:48:06,207 --> 00:48:07,559
"خواب‌رَوی"

503
00:48:09,320 --> 00:48:10,745
جادوگر خواب رو

504
00:48:10,777 --> 00:48:13,830
هوشیاری‌شون رو از دنیای خودشون

505
00:48:14,181 --> 00:48:15,641
به دنیای دیگه‌ای منتقل می‌کنن

506
00:48:16,226 --> 00:48:18,930
بدن یه نسخه موازی رو تسخیر می‌کنن

507
00:48:22,022 --> 00:48:24,857
همزاد خودشونو عروسک خیمه شب بازی می‌کنن

508
00:48:24,882 --> 00:48:27,287
و باهاش دشمناشونو از فاصله دور تعقیب می‌کنن

509
00:48:30,590 --> 00:48:34,187
این تسخیر یه ارتباط دائمی بین واقعیت‌ها نیست

510
00:48:35,117 --> 00:48:37,390
اما توی مدتی که خواب‌‌روی می‌کنن

511
00:48:37,779 --> 00:48:41,635
می‌تونن به دنیایی که بهش وارد شدن
.صدماتی جدی وارد کنن

512
00:48:44,421 --> 00:48:47,602
خب پس شاید چیزی که باهاش مواجه میشید
یه اهریمن نباشه

513
00:48:49,745 --> 00:48:52,648
.ممکنه اسکارلت ویچ باشه

514
00:48:54,010 --> 00:48:56,007
اما، چرا از همون اول اینکارو نکرد؟

515
00:48:56,032 --> 00:48:58,752
.چون اون موقع منطقی بود

516
00:48:59,742 --> 00:49:01,477
از کتاب "ویشانتی" چی می‌دونی؟

517
00:49:01,517 --> 00:49:03,646
نقطه مقابل دارک هولد

518
00:49:04,258 --> 00:49:06,983
می‌تونه به جادوگر هر قدرتی که بخواد رو بده

519
00:49:07,008 --> 00:49:08,837
تا دشمن‌شون رو شکست بدن

520
00:49:10,224 --> 00:49:12,134
... به کمکت نیاز دارم تا

521
00:49:16,298 --> 00:49:17,936
متاسفم استیون

522
00:49:19,045 --> 00:49:21,583
اما امیدوارم تو از بین همه مردم

523
00:49:21,608 --> 00:49:23,279
درک کنی که

524
00:49:23,304 --> 00:49:27,593
واندا مکسیموف کسی نیست که واقعیت
ما رو تهدید می‌کنه

525
00:49:28,882 --> 00:49:30,585
شما دوتایید

526
00:49:32,243 --> 00:49:33,828
تو چایی چی بود؟

527
00:49:37,632 --> 00:49:39,994
... ای حرومز

528
00:49:52,241 --> 00:49:54,759
شن های نیسانتی
<font color="#ff8040">این شن ها طلسمی هستن که توی محدوده)
(معینی جلوی جادو کردن رو میگیرن</font>

529
00:49:54,784 --> 00:49:56,112
من همون کاریو کردم

530
00:49:56,759 --> 00:49:58,121
.که تو بودی می‌کردی

531
00:50:00,762 --> 00:50:02,051
.اون داره میاد

532
00:50:25,764 --> 00:50:27,033
.پسرا وقت خوابه

533
00:50:27,058 --> 00:50:30,377
!یکم دیگه بستنی بده، لطفا لطفا لطفا

534
00:50:30,402 --> 00:50:32,532
!یکم دیگه می‌خوام لطفا -
نه دیگه نمیشه -

535
00:50:32,557 --> 00:50:34,111
می‌دونی کی بهترینه؟ -
کی؟ -

536
00:50:34,136 --> 00:50:36,181
تایگرز سال 2003

537
00:50:36,362 --> 00:50:38,689
اونا داغونن. خیلی بدن

538
00:50:38,714 --> 00:50:41,638
هی نه اونا داغون نیستن
بهترینن

539
00:51:45,044 --> 00:51:46,044
مامان؟

540
00:51:51,587 --> 00:51:52,756
جونم قند عسلم؟

541
00:51:53,254 --> 00:51:54,473
داری کجا میری؟

542
00:51:58,081 --> 00:52:00,710
فقط آشغالا رو می‌ذارم بیرون

543
00:52:01,924 --> 00:52:03,489
می‌تونیم یه چیزی نشونت بدیم؟

544
00:52:05,781 --> 00:52:07,470
مامان عجله کن

545
00:52:07,495 --> 00:52:09,957
بیا دیگه بیا مهمه

546
00:52:09,982 --> 00:52:12,235
مامان -
ازش خوشت میاد -

547
00:52:12,647 --> 00:52:14,134
مامان

548
00:52:14,240 --> 00:52:16,684
زود باش دیگه مهمه

549
00:52:17,454 --> 00:52:18,911
خیلی خب مامان

550
00:52:18,984 --> 00:52:20,642
به این گوش کن

551
00:52:20,667 --> 00:52:22,677
الان شروع می‌کنم -
نه من می‌خوام شروع کنم -

552
00:52:22,702 --> 00:52:24,205
من می‌خوام شروع کنم -
نه من می‌خوام شروع کنم -

553
00:52:24,242 --> 00:52:24,972
نه دیگه -
من میکخوام شروع کنم -

554
00:52:24,997 --> 00:52:28,198
... چرا جفتتون با هم

555
00:52:28,223 --> 00:52:29,233
...هر چی که

556
00:52:29,258 --> 00:52:30,903
میخواین انجام بدین رو

557
00:52:31,958 --> 00:52:33,375
شروع نمی‌کنین؟

558
00:52:34,123 --> 00:52:35,309
باشه -
خیلی خب -

559
00:52:35,390 --> 00:52:36,596
آماده‌‌ای؟ -
آره -

560
00:52:36,621 --> 00:52:39,582
سه، دو ، یک، شروع

561
00:52:39,843 --> 00:52:43,029
ما بستنی دوست داریم

562
00:52:43,054 --> 00:52:46,547
مثل تمام بچه‌های دیگه

563
00:52:46,572 --> 00:52:50,508
و اگه یکم بستنی گیرمون بیاد

564
00:52:50,533 --> 00:52:55,988
گقول میدیم که خوب باشیم

565
00:53:24,186 --> 00:53:25,451
زنده‌ای

566
00:53:25,476 --> 00:53:26,476
.آره

567
00:53:27,049 --> 00:53:28,974
.اما خیلیای دیگه از دست رفتن

568
00:53:30,949 --> 00:53:32,152
.منو آزاد کن

569
00:53:32,500 --> 00:53:33,944
.باید کتابو نابود کنم

570
00:53:34,128 --> 00:53:37,347
نه <b>تو</b> نباید این‌کارو بکنی

571
00:53:44,634 --> 00:53:46,602
!سارا، نه نه

572
00:54:05,709 --> 00:54:06,709
!مامان

573
00:54:07,199 --> 00:54:08,457
چی شد؟

574
00:54:11,153 --> 00:54:12,473
حالت خوبه؟

575
00:54:15,737 --> 00:54:17,871
بیلی... تامی

576
00:54:25,715 --> 00:54:27,082
 نه نه

577
00:54:49,825 --> 00:54:52,176
.طلسم های دارک هولد رو نیاز دارم

578
00:54:52,201 --> 00:54:54,192
تو جادوگر اعظمی

579
00:54:54,597 --> 00:54:55,946
هر چیزی که می‌دونی رو بگو

580
00:54:57,601 --> 00:54:59,514
باید منو بکشی ساحره

581
00:55:00,037 --> 00:55:01,255
تو رو نه

582
00:55:02,693 --> 00:55:03,693
اونا رو

583
00:55:10,160 --> 00:55:11,361
!لطفا بس کن

584
00:55:13,954 --> 00:55:15,103
!واندا لطفا

585
00:55:20,292 --> 00:55:22,402
دارک هولد یه نسخه کپی بود

586
00:55:24,876 --> 00:55:25,876
یه کپی؟

587
00:55:26,390 --> 00:55:30,719
افسانه ها میگن که یه کوهی هست که
طلسم‌هایی که دنبالشی روی دیواره‌هاش حک شده

588
00:55:31,843 --> 00:55:34,148
اونجا جاییه که دارک هولد از روش نوشته شده

589
00:55:35,297 --> 00:55:36,765
"کوه واندگور"

590
00:55:37,577 --> 00:55:38,797
واندگور؟

591
00:55:39,626 --> 00:55:41,605
هیچ‌کسی از این ماجراجویی
زنده نمونده

592
00:55:46,213 --> 00:55:48,361
شاید ما استثنا باشیم

593
00:55:56,089 --> 00:55:57,089
!هی

594
00:55:58,391 --> 00:55:59,454
!هی

595
00:56:12,070 --> 00:56:14,065
این دنیا افتضاحه

596
00:56:16,711 --> 00:56:17,915
ردا

597
00:56:29,768 --> 00:56:30,768
!هی

598
00:56:32,118 --> 00:56:33,578
هی کت آزمایشگاهی

599
00:56:34,117 --> 00:56:35,489
ما کدوم گوری هستیم؟

600
00:56:36,519 --> 00:56:39,610
ببین نمی‌دونم کی هستی و فکر
می‌کنی می‌خوای اینجا چه‌ کار کنی اما

601
00:56:39,730 --> 00:56:42,150
این موقعیتا معمولا برای دانشمندای
بی‌نام و نشون

602
00:56:42,175 --> 00:56:44,468
...خوب پیش نمیره، پس فقط

603
00:56:49,049 --> 00:56:50,357
کریستین؟

604
00:56:52,184 --> 00:56:53,654
.سلام استیون

605
00:56:53,817 --> 00:56:54,817
!اوه خدا
<font color="#ff8040">(به اسپانیایی)</font>

606
00:56:56,112 --> 00:56:57,380
خانم چاوز

607
00:56:58,784 --> 00:57:02,479
برای جواب سوالت، شما توی یه
.مرکز تحقیقات فوق امنیتی هستین

608
00:57:02,790 --> 00:57:06,642
هر دوی شما و همینطور ردا تو
.تحت مراقبت و آزمایشید

609
00:57:07,166 --> 00:57:09,215
تحت ...آمم یه آزمایشیم؟

610
00:57:09,240 --> 00:57:12,035
خب آره شما ملاقاتی‌هایی
.از دنیای دیگه‌ای هستین

611
00:57:12,060 --> 00:57:15,671
.اثر مغناطیسی‌تون ممکنه رادیو اکتیو باشه

612
00:57:15,696 --> 00:57:18,675
.ممکنه حامل بیماری‌هایی باشید که براشون درمانی نداریم

613
00:57:19,066 --> 00:57:22,091
توی این تنگ‌ماهیِ پلی‌کربنات شگفت‌انگیز

614
00:57:23,480 --> 00:57:25,628
.پس فکر کنم باید بابت اینام ازت تشکر کنم

615
00:57:26,732 --> 00:57:29,791
بله. اونارو با استفاده از شن های نیسانتی ساختم

616
00:57:30,011 --> 00:57:32,364
یکی از وسایل جادویی استیون 838

617
00:57:32,578 --> 00:57:35,458
استیون 838 یه چیزی مثل من رباتیه؟

618
00:57:35,483 --> 00:57:37,225
 دنیای ما 838 ئه
<font color="#ff8040">(دنیای ساخته شده برای فیلم.ریشه کامیکی نداره)</font>

619
00:57:37,250 --> 00:57:39,806
و دنیای شما رو 616 تعیین کردیم
<font color="#ff8040">(دنیای اصلی کامیک های مارول)</font>

620
00:57:39,831 --> 00:57:42,719
اوه انقدری از مالتی‌ورس می‌دونید که

621
00:57:42,744 --> 00:57:45,194
یه نفرو گذاشتید پای اسم‌گذاری روی واقعیت‌ها

622
00:57:45,277 --> 00:57:46,277
آره

623
00:57:46,922 --> 00:57:48,133
من

624
00:57:48,158 --> 00:57:50,351
من عضو ارشد انجمن بنیاد بکستر هستم
<font color="#ff8040">بنیادی که فرانکلین استورم، پدر سوزان استورم)
(زن نامرئی و همسر آقای شگفت انگیز، تاسیس کرده</font>

625
00:57:50,376 --> 00:57:52,553
و تخصصم توی تحقیقات مالتی ورسی هستش

626
00:57:54,921 --> 00:57:58,538
خب، چطور شد که اینجا مشغول شدی؟
حالا هر جا که هست

627
00:57:59,157 --> 00:58:00,235
من داوطلب شدم

628
00:58:01,086 --> 00:58:02,250
توی مراسم ختمت

629
00:58:03,466 --> 00:58:05,071
ممنونم رفتی مراسمم

630
00:58:05,407 --> 00:58:06,845
آسیب دیدگی‌هات

631
00:58:06,870 --> 00:58:08,884
.شبیه ان اما دقیقا یکی نیستن

632
00:58:08,917 --> 00:58:09,917
!جالبه

633
00:58:15,380 --> 00:58:19,904
توی این دنیا با هم چه نسبتی داشتیم؟

634
00:58:23,694 --> 00:58:25,542
هیچ‌وقت بهش پی‌نبردیم

635
00:58:26,144 --> 00:58:27,203
آره

636
00:58:28,827 --> 00:58:30,693
خب این وجه اشتراک‌مونه

637
00:58:33,673 --> 00:58:34,781
کریستین

638
00:58:35,654 --> 00:58:37,304
باید بذاری بیایم بیرون

639
00:58:37,859 --> 00:58:39,569
.همه تو یه خطر واقعین

640
00:58:39,594 --> 00:58:43,017
ببین می‌دونم که منو نمی‌شناسی -
و نمی‌خوام هم بشناسم -

641
00:58:43,256 --> 00:58:45,943
من هر نسبتی که توی دنیای تو باهات داشتم

642
00:58:45,968 --> 00:58:47,313
مهم نیست

643
00:58:48,306 --> 00:58:49,306
چرا نیست؟

644
00:58:54,430 --> 00:58:56,342
چون تو خطرناکی استیون

645
00:58:58,040 --> 00:59:00,477
یکی از دنیای من اون دخترو می‌خواد

646
00:59:00,819 --> 00:59:05,158
اینجارو اتم به اتم تیکه‌تیکه می‌کنه
.تا به چیزی که می‌خواد برسه

647
00:59:05,183 --> 00:59:09,063
پس هیچ اهمیتی نمیدم که عضو انتقام‌جویان یا شیلد باشی

648
00:59:09,088 --> 00:59:10,868
!یا هیچکدوم

649
00:59:15,805 --> 00:59:16,878
پس چی؟

650
00:59:17,171 --> 00:59:18,069
هایدرا؟

651
00:59:18,301 --> 00:59:19,871
"ایلومیناتی"

652
00:59:20,388 --> 00:59:22,341
الان باهات ملاقات می‌کنه

653
00:59:22,680 --> 00:59:24,105
ایلوم چی‌چی؟

654
00:59:32,010 --> 00:59:33,753
نذار کسی به اون بچه آسیب بزنه

655
00:59:37,704 --> 00:59:39,380
.همه چی درست میشه

656
01:00:08,844 --> 01:00:10,990
نمی‌تونستی پرتال ‌رو اون بالا باز کنی؟

657
01:00:11,435 --> 01:00:13,670
.جادوی من فقط تا اینجا می‌تونه مارو بیاره

658
01:00:14,558 --> 01:00:18,858
استادان هنرهای عرفانی نباید روی
زمین‌های ممنوعه "واندگور" قدم بذارن

659
01:00:44,088 --> 01:00:45,465
... دوران قدیم

660
01:00:45,670 --> 01:00:48,103
اولین اهریمن، کثان
<font color="#ff8040">(نویسنده ی دارک هولد)</font>

661
01:00:48,855 --> 01:00:51,784
.جادوی تاریکشو توی این مقبره حک کرد

662
01:00:52,674 --> 01:00:55,889
بعدا همون طلسم‌ها توی دارک‌هولد

663
01:00:56,209 --> 01:00:57,725
یادداشت‌برداری شدن

664
01:01:12,895 --> 01:01:16,556
هیچ حرفی از اینکه چه
.هیولاهایی اینجا وجود داره نیست

665
01:01:59,280 --> 01:02:00,977
.منتظر من بودن

666
01:02:09,016 --> 01:02:10,688
این یه مقبره نیست

667
01:02:14,935 --> 01:02:16,592
!تخت پادشاهیه

668
01:02:51,582 --> 01:02:53,051
استیون استرنج

669
01:02:53,968 --> 01:02:56,169
در جلوی ایلومیناتی‌ها احضار شدی

670
01:02:56,839 --> 01:02:58,982
من، بارون کارل موردو

671
01:02:59,007 --> 01:03:00,761
جادوگر اعظم

672
01:03:00,786 --> 01:03:01,807
کارل؟

673
01:03:06,285 --> 01:03:07,790
کاپیتان کارتر

674
01:03:08,199 --> 01:03:09,283
اولین انتقام‌جو

675
01:03:10,871 --> 01:03:13,932
بلکاگار بولتاگان، محافظ مه‌های تریجن
<font color="#ff8040">(مه هایی که نا انسان ها رو بوجود آوردن)</font>

676
01:03:13,957 --> 01:03:15,208
پادشاه ناانسان

677
01:03:15,233 --> 01:03:17,263
بلکاگار بولتاگان

678
01:03:17,698 --> 01:03:18,871
سلام یارویی که اونجایی

679
01:03:20,754 --> 01:03:23,222
کاپیتان مارول، محافظ هستی

680
01:03:25,388 --> 01:03:27,238
باهوش‌ترین مرد زنده

681
01:03:27,614 --> 01:03:28,842
رید ریچاردز

682
01:03:28,867 --> 01:03:30,779
از گروه "چهار شگفت انگیز"

683
01:03:31,807 --> 01:03:32,654
سلام استیون

684
01:03:32,679 --> 01:03:35,294
چهار شگفت انگیز؟ مگه تو دهه
شصتید که این اسمارو می‌ذارید آخه؟

685
01:03:35,319 --> 01:03:37,193
ببخشید، ولی این قضیه برات شوخیه مگه؟

686
01:03:37,282 --> 01:03:40,363
خب  با اون یارو که رو سرش
.چنگال داره، آره یکم مسخرست

687
01:03:41,628 --> 01:03:44,299
.خداروشکر کن بلک بولت وارد صحبتت نمیشه

688
01:03:44,396 --> 01:03:46,231
چرا؟ مگه دهنش بو میده؟

689
01:03:46,336 --> 01:03:48,430
این استرنج حتی از مال ما گستاخ‌تره

690
01:03:49,115 --> 01:03:50,545
نه فقط زنده‌تره

691
01:03:50,735 --> 01:03:52,063
فعلا

692
01:03:53,310 --> 01:03:55,562
استیون، اومدنت به اینجا واقعیتو گیج می‌کنه

693
01:03:55,587 --> 01:03:57,306
و ناپایدارش می‌کنه

694
01:03:58,078 --> 01:04:01,270
هرچقد رد بیشتری از خودت بجا
.بذاری، ریسک تداخل بیشتر میشه

695
01:04:01,623 --> 01:04:02,406
تداخل؟

696
01:04:02,431 --> 01:04:03,721
تداخل زمانی رخ میده

697
01:04:03,746 --> 01:04:06,370
.که مرزهای دو دنیا  گسترش پیدا می کنه

698
01:04:06,997 --> 01:04:07,997
و فرومیریزن

699
01:04:08,926 --> 01:04:11,556
و یکی یا هردوشون

700
01:04:11,962 --> 01:04:13,320
کاملا از بین میرن

701
01:04:13,675 --> 01:04:16,544
اون ‌یکی نسخه خودت ایلومیناتیو پایه‌گذاری کرد

702
01:04:16,569 --> 01:04:18,954
.تا تصمیمات سختیو بگیره که بقیه نمی‌تونن

703
01:04:19,422 --> 01:04:22,004
امروز ما اینجاییم تا تعیین کنیم که با تو چیکار کنیم

704
01:04:22,076 --> 01:04:23,076
.و با اون بچه

705
01:04:23,101 --> 01:04:24,957
خب قبل ازاینکه رای‌گیری کنیم

706
01:04:25,062 --> 01:04:27,488
اگه چیز جدی‌‌ای داری که بگی

707
01:04:27,632 --> 01:04:28,632
الان وقتشه

708
01:04:28,729 --> 01:04:29,951
آره دارم

709
01:04:30,444 --> 01:04:34,441
اگه نگران این تداخلید، واقعا فکر می‌کنید
من تهدید بزرگتری در مقابل اسکارلت ویچ هستم؟

710
01:04:34,554 --> 01:04:37,899
اوه، ما از پس اون ساحره کوچولوت
بر میایم اگر بخواد خواب‌روی کنه

711
01:04:37,924 --> 01:04:41,191
.نه. نه نمی‌تونید. مگر اینکه کتاب ویشانتیو بهم بدید

712
01:04:41,216 --> 01:04:44,756
از بابت نگرانیت ممنونیم استیون اما
.اسکارلت‌ویچ کسی نیستش که ازش می‌ترسیم

713
01:04:45,133 --> 01:04:48,701
با توجه به تجربیات ما، بزرگ‌ترین خطر برای
مالتی‌ورس اون طور که معلومه

714
01:04:49,185 --> 01:04:50,185
دکتر استرنجه

715
01:04:51,394 --> 01:04:53,496
صبر کن. دکتر استرنج شما؟

716
01:04:53,521 --> 01:04:56,351
بزرگ‌ترین قهرمان زمین که
در راه شکست تانوس کشته شد؟

717
01:04:56,376 --> 01:04:58,115
.ما باید حقیقتو بهش بگیم

718
01:05:06,443 --> 01:05:08,373
آخرین عضومون

719
01:05:08,645 --> 01:05:10,224
پروفسور چارلز اِگزاویر

720
01:05:12,373 --> 01:05:13,373
چه حقیقتی؟

721
01:05:13,398 --> 01:05:15,967
.استرنج ما اونطوری نمرد

722
01:05:33,830 --> 01:05:35,744
برات سواله که الان چی میشه

723
01:05:36,557 --> 01:05:37,470
نه

724
01:05:37,940 --> 01:05:40,128
اونو همین الانشم قبول کردم

725
01:05:40,473 --> 01:05:41,852
... ولی برام سواله که

726
01:05:42,980 --> 01:05:46,183
که وقتی می‌تونی آمریکارو مجبور
،کنی که به هر دنیایی که بخوای ببرتت

727
01:05:46,643 --> 01:05:48,803
چرا می‌خوای قدرتشو برای خودت بگیری؟

728
01:05:48,907 --> 01:05:50,486
می‌دونی که اونو می‌کشه

729
01:05:50,599 --> 01:05:52,566
برای محافظت از بیلی و تامی

730
01:05:53,568 --> 01:05:55,365
اگه مریض بشن چی؟

731
01:05:56,055 --> 01:05:59,102
تو مالتی‌ورس بی‌انتها
.برای هر بیماری، درمانی هست

732
01:06:00,522 --> 01:06:01,733
یه راه حل

733
01:06:02,029 --> 01:06:03,943
برای هر مشکلی

734
01:06:06,070 --> 01:06:07,945
.من دوباره از دست‌شون نمیدم

735
01:06:08,090 --> 01:06:11,364
هرکاری که می‌خوای بکن اما
.تو نمی‌تونی همه چیو کنترل کنی

736
01:06:11,389 --> 01:06:12,325
!می‌تونم

737
01:06:13,006 --> 01:06:14,413
اطرافتو ببین

738
01:06:15,367 --> 01:06:17,710
روی سنگ حک شده

739
01:06:19,891 --> 01:06:22,742
برام مقدر شده بر همه چی حکم‌رانی کنم

740
01:06:26,811 --> 01:06:28,451
.ولی این چیزی نیست که می‌خوام

741
01:06:29,430 --> 01:06:31,031
.من فقط پسرامو می‌خوام

742
01:06:31,056 --> 01:06:32,891
!به قیمت جون یه بچه

743
01:06:34,002 --> 01:06:35,732
دونستن این قضیه برات آرامش‌بخش نیست که

744
01:06:35,757 --> 01:06:38,294
با وجود اینکه نمی‌تونی با
کسایی که دوست‌شون داری باشی

745
01:06:38,319 --> 01:06:40,685
دنیاهایی هست که در کنار هم هستید

746
01:06:40,710 --> 01:06:41,987
برات کافی نیست؟

747
01:06:42,802 --> 01:06:43,790
نه

748
01:07:21,202 --> 01:07:24,131
استرنج ما در راه شکست تانوس نمرد

749
01:07:24,606 --> 01:07:26,169
تو جنگ بودیم

750
01:07:26,525 --> 01:07:30,238
وقتی همه ما توافق کردیم
که باهم جلوی تانوسو بگیریم

751
01:07:30,487 --> 01:07:32,440
استیون، مثل همیشه

752
01:07:32,757 --> 01:07:34,574
تصمیم گرفت تنهایی وارد عمل شه

753
01:07:34,599 --> 01:07:36,274
به دارک هولد رو آورد

754
01:07:36,299 --> 01:07:37,510
شروع به خواب‌رَوی کرد

755
01:07:37,865 --> 01:07:40,700
به امید اینکه کلید نجات
.ما توی مالتی‌ورس نهفته شده

756
01:07:40,927 --> 01:07:42,177
حدس بزن چیشد

757
01:07:42,202 --> 01:07:43,331
تو مالتی‌ورس جوابی نبود

758
01:07:43,356 --> 01:07:45,192
اما با این حال بازم انجامش داد

759
01:07:45,217 --> 01:07:46,893
.یه شب همه‌مونو دورهم جمع کرد

760
01:07:47,370 --> 01:07:49,323
اعتراف کرد که داشته خواب‌رَوی می‌کرده

761
01:07:49,561 --> 01:07:52,418
.و به قول خودش، اوضاع بهم ریخته

762
01:07:53,043 --> 01:07:55,191
هیچ‌وقت جزئیات اتفاقی
که افتاده بود رو به ما نگفت

763
01:07:55,342 --> 01:07:58,428
جز اینکه به طور غیرعمد، باعث
.بوجود اومدن یک تداخل شده

764
01:07:59,005 --> 01:08:00,763
تو، دوست ما

765
01:08:00,852 --> 01:08:04,537
باعث نابودی یک دنیای دیگه شده بودی

766
01:08:04,926 --> 01:08:07,035
همه افراد توی اون واقعیت کشته شدن

767
01:08:07,387 --> 01:08:08,363
!همه

768
01:08:08,532 --> 01:08:11,470
استیون از نیروی شیطانی دارک هولد دست کشید

769
01:08:11,495 --> 01:08:13,367
و کمک‌مون کرد کتاب ویشانتیو پیدا کنیم

770
01:08:13,392 --> 01:08:17,259
سلاحی که باهم ازش استفاده
.کردیم تا ثانوس رو شکست بدیم

771
01:08:17,523 --> 01:08:20,062
.ولی همچنان آخرین تهدید باقی مونده بود

772
01:08:47,623 --> 01:08:49,771
قطعا دلم برات تنگ میشه دوست من

773
01:08:53,645 --> 01:08:55,208
.من آماده‌ام

774
01:09:03,412 --> 01:09:05,443
.متاسفم

775
01:09:27,378 --> 01:09:29,370
به کریستین گفتید؟

776
01:09:30,068 --> 01:09:31,474
بله

777
01:09:36,977 --> 01:09:39,378
مجسمه. پس مجسمه چی؟

778
01:09:42,436 --> 01:09:43,998
!شما یه مجسمه ساختید

779
01:09:44,023 --> 01:09:45,781
.جهان به قهرمان‌ها نیاز داره

780
01:09:46,236 --> 01:09:49,557
ما تصمیم سختی گرفتیم چون می‌دونستیم
چه کارهایی از دست استرنج ما برمیومد

781
01:09:50,882 --> 01:09:52,191
یا شایدم

782
01:09:52,336 --> 01:09:54,914
.از دست هر دکتر استرنجی برمیاد

783
01:09:58,672 --> 01:10:00,359
به ساختمون نفوذ کردن

784
01:10:00,465 --> 01:10:01,892
چقد باهوشی تو

785
01:10:02,905 --> 01:10:04,584
گزارش وضعیت نگهبان‌ها

786
01:10:06,700 --> 01:10:08,239
... ایست وگرنه

787
01:10:08,549 --> 01:10:09,549
برگردید عقب

788
01:10:15,259 --> 01:10:16,362
...ایست وگر

789
01:10:17,442 --> 01:10:18,588
داره میره سمت اون بچه

790
01:10:18,613 --> 01:10:20,316
حواست به این باشه. وقتی برگردیم رای می‌دیم

791
01:10:22,027 --> 01:10:24,565
استیون. اگه تونستی از این تالار فرار کنی

792
01:10:24,590 --> 01:10:27,090
.باید  آمریکا چاوز رو راهنمایی کنی

793
01:10:27,150 --> 01:10:28,517
چی میگی برا خودت؟

794
01:10:28,542 --> 01:10:31,064
.دختره رو نجات بده و برو سراغ کتاب ویشانتی

795
01:10:31,089 --> 01:10:32,685
مگه کتابو اینجا نگه می‌دارید؟

796
01:10:32,710 --> 01:10:35,068
.بله حتی یه راه مخصوصم براش ساختیم

797
01:10:35,093 --> 01:10:35,835
چارلز

798
01:10:35,949 --> 01:10:37,355
.نمی‌تونیم بهش اعتماد کنیم

799
01:10:37,380 --> 01:10:39,451
.من معتقدم می‌تونیم

800
01:10:39,943 --> 01:10:44,357
صرفا بخاطر اینکه کسی از راهش گمراه میشه
.به این معنی نیست که برای همیشه گمراه شده

801
01:10:45,249 --> 01:10:48,647
!خواهیم دید که چطور دکتر استرنجی هستی

802
01:10:50,024 --> 01:10:50,922
.ممنونم

803
01:10:54,478 --> 01:10:55,799
تمامی نگهبان‌ها

804
01:10:58,266 --> 01:10:59,434
همه برن بیرون

805
01:10:59,459 --> 01:11:00,389
مهاجم

806
01:11:00,414 --> 01:11:01,414
!حالا

807
01:11:03,243 --> 01:11:04,375
واندا ئه

808
01:11:17,516 --> 01:11:19,508
...فرمانده اولتران

809
01:11:21,846 --> 01:11:23,400
...فرمانده اولتران

810
01:11:27,071 --> 01:11:28,704
زود باش داره میاد

811
01:11:33,539 --> 01:11:34,555
اوه نه

812
01:11:45,548 --> 01:11:47,311
<font color="#ff8040">(بلک بولت مثل کامیک‌ها یه بال روی لباسش داره)</font>

813
01:11:55,540 --> 01:11:57,084
واندا بس کن

814
01:11:57,595 --> 01:12:01,345
یک زن بی‌گناهو تسخیر کردی اما
همچنان می‌تونی کار درست و انجام بدی

815
01:12:01,457 --> 01:12:02,993
ولش کن بره

816
01:12:05,765 --> 01:12:07,157
خواهش می‌کنم

817
01:12:07,759 --> 01:12:10,804
خود منم بچه دارم می‌فهمم چه عذابی می‌کشی
<font color="#ff8040">(فرانکلین ریچارد رو میگه)</font>

818
01:12:11,026 --> 01:12:12,833
مادرشون هنوز زنده‌ست؟
<font color="#ff8040">(سوزان استورم)</font>

819
01:12:14,528 --> 01:12:15,451
آره

820
01:12:15,723 --> 01:12:16,700
خوبه

821
01:12:16,895 --> 01:12:20,098
.یه عزیزی باقی می‌مونه تا بزرگشون کنه

822
01:12:22,418 --> 01:12:23,650
واندا

823
01:12:24,093 --> 01:12:26,710
بلک‌بولت میتونه با یه صدا از دهنش تورو نابود کنه

824
01:12:28,386 --> 01:12:29,620
کدوم دهن؟

825
01:13:27,132 --> 01:13:30,657
منو ببر پیش کتاب ویشانتی
.تا بتونیم باهم باهاش مبارزه کنیم

826
01:13:30,682 --> 01:13:33,320
.تو در جایگاهی نیستی که دستور بدی

827
01:13:33,902 --> 01:13:37,069
رای من این جلسه رو پایان میده
وقتی که اونا برگردن

828
01:13:49,497 --> 01:13:50,708
خسته نشدی؟

829
01:13:51,676 --> 01:13:53,256
تمام روز می‌تونم اینکارو بکنم
<font color="#ff8040">(دیالوگ معروف استیو راجرز)</font>

830
01:14:29,649 --> 01:14:31,562
!پاتو از دنیای من بذار بیرون

831
01:15:06,182 --> 01:15:07,510
.اونا برنمی‌گردن

832
01:15:07,817 --> 01:15:10,629
توام با رای دادنت باعث
.کشته شدن دوست‌هات شدی

833
01:15:15,072 --> 01:15:17,767
حالا نه اینکه قبلا این موضوع
اذیتت کرده باشه

834
01:15:19,754 --> 01:15:22,019
می‌دونی توی دنیایی که
ازش میام، از من متنفر بودی؟

835
01:15:22,112 --> 01:15:25,120
 داداش شرط مینبدم اینجا
هم مخفیانه از من تنفر داشتی

836
01:15:25,254 --> 01:15:27,611
حتما خیلی ‌هم حسود هم بودی

837
01:15:27,835 --> 01:15:28,811
می‌دونی چیه؟

838
01:15:28,836 --> 01:15:31,141
شرط می‌بندم تو پوستت نمی‌گنجیدی
وقتی شنیدی گمراه شدم

839
01:15:31,166 --> 01:15:32,986
شاید اصلا خود تو بودی که دارک هولدو
برای اولین بار بهم دادی

840
01:15:33,011 --> 01:15:34,963
!تو هیچی از این دنیا نمی‌دونی

841
01:15:34,988 --> 01:15:40,435
می‌دونم که کشتن استیون استرنج تنها بلیط
تو برای رسیدن به معبد و تبدیل‌شدن به جادوگر اعظم بود

842
01:15:40,460 --> 01:15:43,309
تا بتونی عضو این دلقکای سیرکی
.بشی که به خودشون میگن ایلومیناتی

843
01:15:43,334 --> 01:15:45,464
!من آماده‌ام

844
01:15:47,830 --> 01:15:50,329
تا الان رایم رو صادر کنم

845
01:16:55,786 --> 01:16:57,903
فک کنم تازه دارم می‌فهمم

846
01:16:57,928 --> 01:16:59,778
که چرا موردوی شما

847
01:16:59,803 --> 01:17:01,795
.زیاد ازت خوشش نمیومد

848
01:17:04,575 --> 01:17:05,630
گیر کرده

849
01:17:16,176 --> 01:17:17,153
برو عقب

850
01:17:28,140 --> 01:17:29,140
!واو

851
01:17:29,275 --> 01:17:30,275
!واو

852
01:17:34,896 --> 01:17:35,989
کافیه

853
01:18:30,946 --> 01:18:32,664
.کمکم کن. خواهش می‌کنم

854
01:18:33,124 --> 01:18:34,095
واندا ماکسیموف

855
01:18:34,176 --> 01:18:37,028
ذهن تو توسط نسخه دیگه‌ای از خودت اسیر شده

856
01:18:40,783 --> 01:18:42,190
دستمو بگیر

857
01:18:42,952 --> 01:18:45,257
شاید اگه بتونم از زیر آوار بکشمت بیرون

858
01:18:45,504 --> 01:18:47,067
طلسم شکسته میشه

859
01:19:33,312 --> 01:19:35,048
هعی. حالت خوبه؟

860
01:19:37,491 --> 01:19:38,858
خوبی؟

861
01:19:41,970 --> 01:19:43,064
حالت خوبه؟

862
01:19:45,998 --> 01:19:46,819
هی

863
01:19:48,066 --> 01:19:49,316
اون درستش کرد

864
01:19:49,777 --> 01:19:50,597
ممنون

865
01:19:50,684 --> 01:19:53,068
اگزاویر گفت که من یه
راه مخفی به کتاب ویشانتی ساختم

866
01:19:53,093 --> 01:19:54,045
می‌تونی ببریمون اونجا؟

867
01:19:54,070 --> 01:19:55,109
چطور می‌تونم بهت اعتماد کنم؟

868
01:19:55,134 --> 01:19:57,156
می‌دونم چه اتفاقی افتاد و بابت کارهاش متاسفم

869
01:19:57,181 --> 01:19:59,462
ولی باور کن که کتاب ویشانتی تنها راهه

870
01:19:59,487 --> 01:20:02,704
آره روش توئه. خیلی شبیه
.استیون من حرف می‌زنی الان

871
01:20:03,110 --> 01:20:06,788
اون همیشه باید کسی می‌بود که کارا رو انجام
.بده و همین کاراش تریلیون‌ها آدم رو به کشتن داد

872
01:20:07,132 --> 01:20:08,818
.این استیون فرق داره

873
01:20:09,677 --> 01:20:10,654
!واقعا داره

874
01:20:10,740 --> 01:20:12,654
مهم نیست بقیه استیون‌ها چطورن

875
01:20:13,878 --> 01:20:15,010
.تو شبیه اونا نیستی

876
01:20:19,170 --> 01:20:20,224
!بچه باهوشیه

877
01:20:25,350 --> 01:20:26,679
.دستتو بده

878
01:20:30,906 --> 01:20:32,586
.کاری نکن پشیمون شم

879
01:20:32,724 --> 01:20:33,740
.نمی‌کنم

880
01:20:35,371 --> 01:20:37,362
باشه حالا میشه بریم؟ -
آره بیاید دنبالم -

881
01:20:51,630 --> 01:20:52,805
اون تونل به کجا میره؟

882
01:20:52,830 --> 01:20:54,095
زیر رودخونه

883
01:21:02,051 --> 01:21:03,798
برید برید برید

884
01:22:07,807 --> 01:22:09,096
کجا رفت؟

885
01:22:21,009 --> 01:22:22,298
بهت هشدار داده بودم

886
01:22:23,148 --> 01:22:25,219
... اون‌یکی واندا اگه اونجایی

887
01:22:25,592 --> 01:22:26,959
نفستو حبس کن

888
01:22:36,238 --> 01:22:38,788
کشتیش؟ -
.نه فقط یکم زمان خریدم -

889
01:22:40,235 --> 01:22:41,720
راه کتاب از اینجاست

890
01:22:41,745 --> 01:22:43,620
اما تاحالا فقط استیون بازش کرده

891
01:22:53,591 --> 01:22:54,494
دهنت سرویس

892
01:22:55,899 --> 01:22:58,680
یه چیزی که فقط مختص منه
یه چیزی که فقط من باید بدونم، بجنب

893
01:22:58,879 --> 01:22:59,856
استیون

894
01:23:01,090 --> 01:23:02,090
بجنب

895
01:23:02,934 --> 01:23:04,093
استیون

896
01:23:12,619 --> 01:23:13,649
آره

897
01:23:16,493 --> 01:23:17,626
ازت ممنونم

898
01:23:18,126 --> 01:23:19,142
خواهش

899
01:23:25,032 --> 01:23:27,693
باز شو ای دروازه
<font color="#ff8040">اصطلاحیه که توی داستان علی بابا و چهل)
(دزد بغداد استفاده شده به منظور باز شدن دروازه</font>

900
01:23:59,117 --> 01:24:00,484
بیا بچه جون

901
01:24:00,630 --> 01:24:01,685
از پسش برمیای

902
01:24:03,663 --> 01:24:04,952
آره از پسش برمیام

903
01:24:07,367 --> 01:24:08,234
آره

904
01:24:16,361 --> 01:24:17,419
ردیفی؟

905
01:24:17,587 --> 01:24:18,473
آره

906
01:24:21,082 --> 01:24:22,799
اینجا شکاف اتصالیه
<font color="#ff8040">(همون نکسوس کامیک هاست)</font>

907
01:24:22,864 --> 01:24:25,169
فضای بین دنیاها
<font color="#ff8040">(دروازه ای بین دنیاهای موازی)</font>

908
01:24:37,696 --> 01:24:39,299
خیلی خب. کتاب

909
01:24:42,201 --> 01:24:43,763
چیزی که نیاز دارمو بده بهم

910
01:25:56,592 --> 01:25:57,842
پسرام

911
01:26:09,600 --> 01:26:11,514
این چیزی نیست که بچه‌هات می‌خوان

912
01:26:27,530 --> 01:26:29,274
اونا هیچ‌وقت نخواهند دونست

913
01:26:29,405 --> 01:26:30,420
شاید ندونن

914
01:26:30,637 --> 01:26:31,965
ولی تو می‌دونی

915
01:26:35,485 --> 01:26:36,501
اوه نه

916
01:26:37,173 --> 01:26:38,579
گندش بزنن

917
01:26:40,268 --> 01:26:43,276
انگار این واقعیت درون خودش فروریخته

918
01:26:44,486 --> 01:26:46,204
دو واقعیت باهم برخورد کردن

919
01:26:47,312 --> 01:26:48,483
بیا

920
01:26:48,960 --> 01:26:50,835
آمریکا وانگو نداره

921
01:26:51,240 --> 01:26:52,568
خب کجا داریم میریم؟

922
01:26:52,593 --> 01:26:56,201
اگه هنوز معبدی در این دنیا وجود داشته باشه

923
01:26:57,170 --> 01:27:02,834
پس شاید یه نسخه دیگه‌ دیگه دیگه‌ای از من
.وجود داره که بهترین شانس‌مون برای رفتن پیش چاوزه

924
01:27:15,679 --> 01:27:19,329
الان می‌فهمم چرا شماها
.انقدر درمورد تداخل نگران بودین

925
01:27:21,078 --> 01:27:22,211
هر اتفاقی که افتاده

926
01:27:23,716 --> 01:27:26,919
نسخه‌ی توی این دنیا نتونسته متوقفش کنه

927
01:27:37,464 --> 01:27:39,612
بهش میگم چی گفتی

928
01:28:39,892 --> 01:28:40,892
سلام

929
01:28:48,626 --> 01:28:50,626
همونجا که هستی وایسا

930
01:28:52,510 --> 01:28:54,510
چطوری به اینجا رسیدی

931
01:28:55,367 --> 01:28:57,367
تصادفی

932
01:28:58,806 --> 01:29:01,806
تو کی هستی؟
تو چی هستی؟

933
01:29:01,879 --> 01:29:04,047
من فقط یکی از مام

934
01:29:04,267 --> 01:29:05,267
از مالتی ورس؟

935
01:29:05,799 --> 01:29:06,799
درسته

936
01:29:09,175 --> 01:29:11,175
ثابتش کن

937
01:29:13,221 --> 01:29:14,693
یه خواهر داشتیم

938
01:29:15,412 --> 01:29:17,412
دانا
<font color="#ff8040">(توی کامیک هم خواهری به اسم دانا داشته)</font>

939
01:29:18,818 --> 01:29:23,297
...اون
اون وقتی بچه بودیم مرد

940
01:29:25,620 --> 01:29:26,620
چطور

941
01:29:27,980 --> 01:29:33,272
داشتیم روی دریاچه یخ زده بازی می‌کردیم

942
01:29:37,847 --> 01:29:39,847
افتاد داخل یخ
<font color="#ff8040">(توی کامیک هم غرق شده)</font>

943
01:29:46,147 --> 01:29:48,147
.نتونستم نجاتش بدم

944
01:29:50,221 --> 01:29:52,221
بنظر درست میاد

945
01:29:54,582 --> 01:29:57,037
ما درباره اون صحبت نمی‌کنیم
مگه نه؟

946
01:29:58,425 --> 01:29:59,638
نه نمی‌کنیم

947
01:30:01,267 --> 01:30:03,987
حدس می‌زنم واقعیت تو همیشه این شکلی نبوده

948
01:30:04,012 --> 01:30:06,821
...یه زمانی مثل واقعیت شما بود تا اینکه

949
01:30:06,846 --> 01:30:07,846
تا اینکه؟

950
01:30:09,572 --> 01:30:10,995
.تا اینکه باختم

951
01:30:12,535 --> 01:30:13,740
از کی؟

952
01:30:17,532 --> 01:30:18,652
چی می‌خوای؟

953
01:30:19,699 --> 01:30:21,699
.فقط می‌خوام برگردم خونه

954
01:30:22,557 --> 01:30:27,036
باور کن منم خیلی
وقته دارم تلاش می‌کنم از اینجا برم

955
01:30:28,386 --> 01:30:29,386
دارک هولد

956
01:30:29,574 --> 01:30:32,545
تو محافظ دارک هولد تو این دنیایی؟

957
01:30:32,590 --> 01:30:33,752
آره

958
01:30:34,381 --> 01:30:35,840
به یه دلیل خوب

959
01:30:35,865 --> 01:30:37,613
برای شروع می‌تونم ازش استفاده کنم

960
01:30:37,780 --> 01:30:39,834
می‌تونی کمکم کنی با جهان خودم ارتباط برقرار کنم

961
01:30:39,859 --> 01:30:41,584
مراقب باش

962
01:30:41,934 --> 01:30:44,417
دارک هولد می‌تونه از
خودش تاثیر به سزایی بذاره

963
01:30:44,442 --> 01:30:50,569
نمی‌خوام بی‌احترامی کنم، ولی دیگه
.چی مونده که بخواد روش تاثیر بذاره

964
01:30:50,594 --> 01:30:52,594
نه فقط به روی واقعیتش

965
01:30:53,162 --> 01:30:55,162
حتی روی خواننده‌اش

966
01:30:55,574 --> 01:30:57,693
ببین متاسفم نتونستی جهانتو نجات بدی

967
01:30:57,718 --> 01:31:00,718
.ولی شاید بتونی کمکم کنی جهان منو نجات بدیم

968
01:31:03,095 --> 01:31:04,910
تو خوشحالی استیون؟

969
01:31:05,939 --> 01:31:06,939
چی؟

970
01:31:07,650 --> 01:31:12,191
آیا تو خوشحالی استیون؟

971
01:31:14,228 --> 01:31:16,228
این سوالیه که

972
01:31:18,010 --> 01:31:22,090
کریستین پالمر تو عروسیش ازم پرسید

973
01:31:25,141 --> 01:31:27,627
گفتم بله معلومه که خوشحالم

974
01:31:27,788 --> 01:31:30,292
جادوگری با قدرت خدایان بودم

975
01:31:30,317 --> 01:31:32,638
کدوم انسانی خوشحال نمیشه؟

976
01:31:33,703 --> 01:31:37,703
.و برگشتم به این خونه‌ی نفرین شده‌ی کوفتی

977
01:31:38,906 --> 01:31:40,175
نشستم

978
01:31:42,004 --> 01:31:44,132
.و برام سوال شد که چرا دروغ گفتم

979
01:31:46,258 --> 01:31:48,624
هیچ‌وقت نمی‌خواستم
.هیچ‌کدوم از اینا اتفاق بیوفته

980
01:31:51,126 --> 01:31:52,878
من همیشه دنبال دنیایی بودم که

981
01:31:52,903 --> 01:31:54,903
.که همه چیز متفاوت باشه

982
01:31:56,370 --> 01:32:00,370
جایی که من کریستین رو داشتم
جایی که خوشحال بودم

983
01:32:01,946 --> 01:32:03,439
اما نتونستم پیداش کنم

984
01:32:04,891 --> 01:32:06,891
تنها چیزی که پیدا کردم تعداد بیشتری از ما بود

985
01:32:09,126 --> 01:32:11,604
.پس در حق اون استیونا یه لطفی کردم

986
01:32:13,298 --> 01:32:15,994
تا حالا اون رویا که توش
درحال سقوطی رو داشتی؟

987
01:32:16,019 --> 01:32:19,721
.که از یه ساختمون بلند هل داده میشی

988
01:32:22,872 --> 01:32:24,644
.اون احتمالا من بودم

989
01:32:33,317 --> 01:32:35,317
.دارک هولد اثرات جانبی مختلفی داره

990
01:32:36,154 --> 01:32:37,154
خیلی‌خب

991
01:32:38,205 --> 01:32:40,665
اینم تمام دلایلی که باید یه استراحتی
.بکنی، پس بدش به من

992
01:32:40,949 --> 01:32:42,346
معامله از این قراره

993
01:32:42,560 --> 01:32:44,560
می‌ذارم از دارک‌هولد استفاده کنی

994
01:32:45,556 --> 01:32:47,556
.اگه کریستینتو به من بدی

995
01:32:49,722 --> 01:32:51,896
فکر نکنم با چنین چیزی کنار بیاد

996
01:32:51,960 --> 01:32:52,960
نه؟

997
01:32:54,046 --> 01:32:56,046
.توقعی هم نداشتم

998
01:36:23,339 --> 01:36:25,339
.طاقت بیار داریم میایم

999
01:36:31,110 --> 01:36:33,110
داری با دارک‌هولد چیکار می‌کنی؟

1000
01:36:34,882 --> 01:36:36,882
می‌خوای خواب‌روی کنی؟

1001
01:36:37,107 --> 01:36:39,156
.یکم بیشتر از اونه

1002
01:36:39,329 --> 01:36:41,505
.همه شما استرنج‌ها مثل همید

1003
01:36:41,894 --> 01:36:42,894
می‌دونم

1004
01:36:44,904 --> 01:36:46,394
حق با توئه

1005
01:36:46,903 --> 01:36:48,903
.همه‌مون مثل همیم

1006
01:36:49,312 --> 01:36:51,160
اما الان اون بچه به من نیاز داره

1007
01:36:51,185 --> 01:36:54,394
و هیچ‌کدوم از اینارو
.بدون کمک تو نمی‌تونم انجام بدم

1008
01:36:55,490 --> 01:36:59,792
وقتی اون پایینم، اگه بخاطر تخطی بهم
.حمله کردن، می‌خوام از بدنم مراقبت کنی

1009
01:37:00,413 --> 01:37:01,808
منظورت کیاست؟

1010
01:37:03,327 --> 01:37:05,327
ارواح نفرین‌شده

1011
01:37:28,298 --> 01:37:29,298
خیلی‌خب

1012
01:37:29,323 --> 01:37:32,602
ولی لازم نیست یه نسخه
ازت توی اون دنیا زندگی کنه؟

1013
01:37:33,367 --> 01:37:34,997
تا بتونی خواب‌روی کنی؟

1014
01:37:36,752 --> 01:37:38,752
کی گفته باید زنده باشن؟

1015
01:38:52,149 --> 01:38:54,227
استیون استرنجی که

1016
01:38:54,252 --> 01:38:55,972
این بدن رو تسخیر کردی

1017
01:38:55,997 --> 01:38:57,847
این کار ممنوعه

1018
01:39:03,164 --> 01:39:08,164
خواب‌روی کردنت
عواقبی ابدی خواهد داشت

1019
01:39:16,642 --> 01:39:17,642
استیون

1020
01:39:18,053 --> 01:39:20,140
دارن منو می‌کشن پایین

1021
01:39:21,736 --> 01:39:22,919
استیون

1022
01:39:30,688 --> 01:39:32,117
طاقت بیار، طاقت بیار

1023
01:39:33,022 --> 01:39:34,022
کجایی؟

1024
01:40:00,594 --> 01:40:03,328
منقل بام گلایث
<font color="#ff8040">شی ایه که شخصیتی به اسم ثاندر استرایک)
(میتونه باهاش مخفیانه به قلمرو مفیستو بره</font>

1025
01:40:13,232 --> 01:40:15,232
.برگردین به جهنم

1026
01:40:26,470 --> 01:40:27,470
استیون

1027
01:40:29,316 --> 01:40:30,316
.هواتو دارم

1028
01:40:31,782 --> 01:40:33,782
تو استاد هنرهای عرفانی هستی

1029
01:40:34,382 --> 01:40:37,180
از ارواحی که هستن استفاده کن

1030
01:40:42,808 --> 01:40:44,028
ازشون استفاده کن

1031
01:40:46,199 --> 01:40:47,333
ازشون استفاده کن

1032
01:41:58,926 --> 01:41:59,926
بیا اینجا ببینم

1033
01:42:35,382 --> 01:42:36,382
استرنج

1034
01:42:45,651 --> 01:42:47,651
.خواب‌رَوی هم که می‌کنی مردک ریاکار

1035
01:42:54,411 --> 01:42:57,411
این بار چیزی بیشتر از کشتن لازمه
.تا بتونی منو بکشی

1036
01:43:21,240 --> 01:43:22,973
.هیچ علاقه‌ای ندارم بدونم چخبره

1037
01:43:39,526 --> 01:43:41,130
.داره خودشو آزاد می‌کنه

1038
01:43:41,637 --> 01:43:42,771
!نگهش دار

1039
01:43:42,796 --> 01:43:45,359
!استرنج قدرت آمریکا رو بگیر

1040
01:43:51,191 --> 01:43:53,191
.راه دیگه‌ایی نیست

1041
01:43:54,074 --> 01:43:56,669
آره این تنها راهه

1042
01:44:09,930 --> 01:44:12,411
.دوباره منم
بدن اون یکی نسخه‌ام

1043
01:44:16,058 --> 01:44:17,608
می‌خوای قدرتمو ازم بگیری

1044
01:44:17,967 --> 01:44:18,967
مگه نه؟

1045
01:44:20,223 --> 01:44:21,562
قبل اینکه واندا بتونه

1046
01:44:23,705 --> 01:44:24,974
.مشکلی نداره

1047
01:44:25,789 --> 01:44:27,073
الان درک می‌کنم

1048
01:44:31,927 --> 01:44:32,927
نه

1049
01:44:32,952 --> 01:44:34,952
آمریکا

1050
01:44:34,977 --> 01:44:37,217
اومدم بگم به خودت اعتماد کنی

1051
01:44:37,440 --> 01:44:39,329
به قدرتت اعتماد کنی

1052
01:44:39,375 --> 01:44:41,311
.اینجوری جلوشو می‌گیریم

1053
01:44:42,292 --> 01:44:43,667
نمی‌تونم کنترلش کنم

1054
01:44:43,692 --> 01:44:45,275
.آره می‌تونی

1055
01:44:45,749 --> 01:44:47,749
!تا اینجا اومدی

1056
01:44:47,919 --> 01:44:52,919
هربار دقیقا به همونجایی
که لازمه بریم پورتال باز می‌کنی

1057
01:44:54,418 --> 01:44:55,818
دفعه اول چطور؟

1058
01:44:56,340 --> 01:44:58,826
!حتی اون بار هم تو رو رسوند به این لحظه

1059
01:45:00,874 --> 01:45:03,874
!قراره دهن اون ساحره رو سرویس کنی

1060
01:45:25,949 --> 01:45:27,230
.من هواتو دارم

1061
01:45:59,978 --> 01:46:04,845
<font color="#ff8040">این دنیا شباهت زیادی به موستافار یکی)
(از سیاره های دنیای استاروارز داره</font>

1062
01:46:17,114 --> 01:46:18,426
من نمی‌تونم تو رو شکست بدم

1063
01:46:20,521 --> 01:46:21,966
ولی چیزی که می‌خوای رو بهت میدم

1064
01:46:36,332 --> 01:46:38,426
بیلی تامی

1065
01:46:38,627 --> 01:46:41,005
!مامان -
!یه جادوگر اینجاست -

1066
01:46:41,074 --> 01:46:43,074
چیکار کردی؟

1067
01:46:43,210 --> 01:46:45,154
!مامانی -
!وایستید پسرا -

1068
01:46:45,179 --> 01:46:46,957
چیزی نیست
!همه چیز مرتبه

1069
01:46:47,073 --> 01:46:48,270
!من مادرتونم

1070
01:46:50,549 --> 01:46:51,836
!ازشون دور شو

1071
01:46:55,072 --> 01:46:57,344
نه
هنوز نه

1072
01:46:58,264 --> 01:46:59,246
!مامانی

1073
01:46:59,271 --> 01:47:01,242
!از مامان‌مون دور شو! ولش کن

1074
01:47:01,267 --> 01:47:03,126
هی بس کنید لطفا

1075
01:47:03,199 --> 01:47:05,199
لطفا بس کنید -
برو، دور شو -

1076
01:47:05,263 --> 01:47:06,953
زود باش -
برو -

1077
01:47:07,302 --> 01:47:08,069
برو

1078
01:47:08,093 --> 01:47:09,279
تمومش کنین

1079
01:47:17,619 --> 01:47:18,679
لطفا بهمون آسیب نزن

1080
01:47:20,059 --> 01:47:21,059
لطفا

1081
01:47:21,903 --> 01:47:23,903
هیچ‌وقت بهتون آسیبی نمی‌رسونم

1082
01:47:23,928 --> 01:47:24,928
هیچ‌وقت

1083
01:47:26,616 --> 01:47:30,616
من هیچ‌وقت به کسی آسیب نمی‌رسونم
من هیولا نیستم

1084
01:47:30,881 --> 01:47:31,881
... من

1085
01:47:36,146 --> 01:47:37,146
... من

1086
01:47:54,482 --> 01:47:55,482
مامان

1087
01:47:55,592 --> 01:47:56,592
خوبی؟

1088
01:47:58,313 --> 01:48:00,127
خیلی‌خب خیلی‌خب

1089
01:48:16,021 --> 01:48:18,021
نه مامان نرو -
نرو -

1090
01:48:18,723 --> 01:48:19,723
مامان

1091
01:49:01,820 --> 01:49:03,820
بدون که بهشون عشق ورزیده میشه

1092
01:49:45,461 --> 01:49:46,295
حالا چی

1093
01:49:46,320 --> 01:49:47,320
از اینجا برو

1094
01:49:48,339 --> 01:49:49,339
پیدات می‌کنم

1095
01:49:58,354 --> 01:50:00,014
باید بریم
همین الان

1096
01:50:12,512 --> 01:50:14,512
من دارک هولد رو باز کردم

1097
01:50:15,405 --> 01:50:17,405
.خودمم باید ببندمش

1098
01:50:20,179 --> 01:50:23,550
هیچ‌کس دیگه توسط دارک هولد وسوسه نمیشه

1099
01:51:07,984 --> 01:51:09,350
روبراهی؟

1100
01:51:10,092 --> 01:51:12,092
تموم شد؟ -
آره -

1101
01:51:12,748 --> 01:51:13,781
آمریکا حالش خوبه؟

1102
01:51:13,806 --> 01:51:15,806
داره میاد اینجا دنبالمون

1103
01:51:18,267 --> 01:51:19,267
واندا؟

1104
01:51:20,764 --> 01:51:21,764
نه

1105
01:51:30,329 --> 01:51:33,784
پس دارک هولد رو توی تمام جهان‌ها نابود کرد

1106
01:51:36,629 --> 01:51:38,629
کار درستو انجام داد؟

1107
01:51:40,384 --> 01:51:41,384
آره همین‌طوره

1108
01:51:49,396 --> 01:51:51,020
جهان تو چه شکلیه؟

1109
01:51:53,356 --> 01:51:55,661
!خیلی زیباست

1110
01:51:59,648 --> 01:52:01,115
.کاش می‌تونستم بهت نشونش بدم

1111
01:52:05,501 --> 01:52:07,501
واقعا خوشم میومد

1112
01:52:11,843 --> 01:52:14,311
ولی باید برم -
آره -

1113
01:52:15,706 --> 01:52:16,791
آره می‌دونم

1114
01:52:20,704 --> 01:52:22,101
هرچند خیلی بده

1115
01:52:24,315 --> 01:52:26,704
می‌تونست یه تداخل خیلی بزرگ باشه

1116
01:52:29,922 --> 01:52:31,548
!عاشقتم

1117
01:52:34,190 --> 01:52:36,752
!تو هر دنیا عاشقتم

1118
01:52:40,855 --> 01:52:45,239
اینجوری نیست که نخوام به کسی اهمیت بدم
یا  کسی بهم اهمیت بده

1119
01:52:48,974 --> 01:52:51,222
فقط می‌ترسم -
آره -

1120
01:52:54,647 --> 01:52:55,647
آره

1121
01:53:07,121 --> 01:53:08,726
با ترسات مقابله کن

1122
01:53:11,095 --> 01:53:12,569
دکتر استرنج

1123
01:53:43,737 --> 01:53:46,965
چطوری انقدر از پورتال مالتی‌ورسی سخت‌تره؟

1124
01:53:48,983 --> 01:53:50,516
باید آروم‌تر پیش بره

1125
01:53:50,541 --> 01:53:51,857
.صبورتر باشه

1126
01:53:53,107 --> 01:53:55,107
.منو یاد یه شاگرد دیگه میندازه

1127
01:53:57,255 --> 01:53:59,255
حالت چطوره؟

1128
01:53:59,690 --> 01:54:01,690
چطور؟

1129
01:54:02,224 --> 01:54:05,615
از دارک‌هولد استفاده کردی تا
.از طریق جنازه خودت خواب‌روی کنی

1130
01:54:05,640 --> 01:54:08,156
آها در اون باره

1131
01:54:09,490 --> 01:54:10,490
خوبم

1132
01:54:12,388 --> 01:54:14,575
اما می‌خوام یه چیزی ازت بپرسم

1133
01:54:15,697 --> 01:54:16,786
خوشحالی؟

1134
01:54:18,582 --> 01:54:21,677
این آمم... سوال جالبیه

1135
01:54:23,077 --> 01:54:26,077
...فکر می‌کنی نجات دنیا خوشحالت کنه اما

1136
01:54:27,040 --> 01:54:28,040
نمی‌کنه

1137
01:54:31,106 --> 01:54:32,862
بعضی وقتا به زندگی‌های

1138
01:54:33,665 --> 01:54:35,333
دیگه‌ام فکر می‌کنم

1139
01:54:36,451 --> 01:54:39,076
باعث میشه شکرگزار اینی که دارم بشم

1140
01:54:40,067 --> 01:54:41,981
.حتی با وجود سختی‌هاش

1141
01:54:43,814 --> 01:54:46,073
حداقل قرار نیست تنهایی پشت سر بذاریمش ها؟

1142
01:54:46,634 --> 01:54:47,765
‌‌.نه قرار نیست

1143
01:55:00,345 --> 01:55:01,345
صبر کن

1144
01:55:03,995 --> 01:55:04,995
چخبرا

1145
01:55:05,020 --> 01:55:06,020
چخبر

1146
01:55:07,321 --> 01:55:08,891
.دارم از خودم جرقه در میدم

1147
01:55:09,282 --> 01:55:10,282
!عالیه

1148
01:55:10,590 --> 01:55:12,458
!والدینت بهت افتخار میکنن

1149
01:55:12,483 --> 01:55:14,483
.امیدوارم یه روز بتونی نشون‌شون بدی

1150
01:55:15,941 --> 01:55:16,941
!استیون

1151
01:55:20,999 --> 01:55:23,309
!خوشحالم که افتادم توی دنیای تو

1152
01:55:25,295 --> 01:55:26,851
!منم همین‌طور بچه جون

1153
01:55:28,185 --> 01:55:29,589
.منم همین‌طور

1154
01:56:16,860 --> 01:56:20,593
«فیلم بعد از تیتراژ پایانی نیز، ادامه دارد»

1155
01:56:37,341 --> 01:56:43,419
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

1156
01:56:43,444 --> 01:56:49,833
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

1157
01:58:55,684 --> 01:58:56,951
دکتر استرنج

1158
01:58:58,538 --> 01:59:00,773
<font color="#ff8040">ایشون کلیا، خواهرزاده ی دورمامو و)
(معشوقه ی دکتر استرنج توی کامیک ها هستن</font>

1159
01:59:00,798 --> 01:59:01,798
می‌تونم کمک‌تون کنم؟

1160
01:59:02,520 --> 01:59:03,780
باعث یه تداخل شدی

1161
01:59:03,978 --> 01:59:05,278
.و ما قراره درستش کنیم

1162
01:59:07,195 --> 01:59:09,171
<font color="#ff8040">(اونجا بعد تاریکی، قلمرو دورماموئه)</font>

1163
01:59:14,118 --> 01:59:15,402
!مگر اینکه بترسی

1164
01:59:20,417 --> 01:59:21,717
.قرار نیست همچین چیزی بشه

1165
02:05:56,720 --> 02:05:59,903
.دکتر استرنج باز خواهد گشت

1166
02:06:13,419 --> 02:06:14,510
!تموم شد
