WEBVTT

00:03.585 --> 00:16.466
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:03.459 --> 01:04.666
کشتش؟ -
نه -

01:04.941 --> 01:06.162
اون میکشتش

01:10.743 --> 01:12.138
"کتاب "ویشانتی

01:15.825 --> 01:18.624
نمی‌تونیم بذاریم قدرتتو بگیره
خودتو برسون به کتاب

01:18.649 --> 01:20.146
چجوری از اینجا رد شیم؟ -
بپر -

02:09.138 --> 02:12.028
خیلی قویه
نمی‌تونم نگهش دارم

02:38.496 --> 02:42.045
.من خیلی متاسفم
!این تنها راهه

02:44.819 --> 02:48.130
داری چیکار می‌کنی؟ -
نمی‌تونیم بذاریم اون موجود قدرتتو بگیره -

02:48.155 --> 02:50.181
تو نمی‌تونی کنترلش کنی

02:50.757 --> 02:52.241
!ولی من می‌تونم

02:53.007 --> 02:54.648
ولی ما دوستیم

02:55.256 --> 02:56.529
داری منو به کشتن میدی

02:56.554 --> 03:04.091
میدونم ولی تو معادلات بزرگ
... مالتی ورس فداکاری تو بیشتر از زندگیت

04:28.221 --> 04:29.760
معذرت می‌خوام

04:30.316 --> 04:31.316
ممنون

04:51.725 --> 04:54.331
.دکتر استرنج -
.دکتر وست -

04:55.458 --> 04:57.276
یه مدتی میشه ندیدم‌تون

04:57.301 --> 05:00.746
یه 5 سالی تبدیل به غبار شده بودم
(منظورش بلیپه همون بشکن ثانوس)

05:01.427 --> 05:02.950
همچنین خیلی از ماها

05:05.897 --> 05:08.127
... مدتی که من نبودم

05:08.171 --> 05:09.709
... ممنون که پرسیدی

05:10.879 --> 05:13.789
من جفت گربه‌هامو از دست دادم

05:15.760 --> 05:18.104
و  برادرم رو

05:20.382 --> 05:22.140
خیلی متاسفم

05:23.135 --> 05:25.245
.ممنونم

05:26.456 --> 05:28.488
..من

05:29.836 --> 05:33.234
گمون کنم چیزی که شبا
...ذهنمو مشغول می‌کنه اینه که

05:33.528 --> 05:36.067
نیاز بود اینطوری بشه؟

05:37.695 --> 05:40.117
آیا راه دیگه ای هم بود؟

05:43.206 --> 05:44.526
.نه

05:46.726 --> 05:50.242
.نه تنها راهی که داشتیم رو انجام دادم -
البته که همینطوره -

05:51.250 --> 05:54.317
بهترین جراح و بهترین ابرقهرمان

05:58.247 --> 06:01.079
بازم با این حال به دختره نرسیدی

06:42.499 --> 06:46.659
:(جای استنلی اون پشت خالی)

06:49.807 --> 06:53.108
یکم شراب قرمز بی‌زحمت -
!اجازه بدید بانو -

06:55.420 --> 07:00.604
یکم خزه -
!برای تو؟ تو عروسی من؟ نه بابا عالیه -

07:00.629 --> 07:02.797
تبریک میگم -
ممنونم -

07:03.970 --> 07:07.405
چارلی اینجاست، باید
...معرفیت کنم چون اون یجورایی

07:07.469 --> 07:10.272
...باعث خجالته اما شدیدا طرفدارته پس

07:10.544 --> 07:12.510
..امم کریستین

07:13.838 --> 07:15.186
...من باید

07:17.679 --> 07:19.612
ای کاش اوضاع یجور دیگه بود

07:19.637 --> 07:26.352
من هیچ‌وقت بیخیال خودمون نشدم ولی
.باید فداکاری‌هایی می‌کردم تا ازت محافظت کنم

07:27.379 --> 07:28.941
متاسفم

07:32.681 --> 07:35.240
.رابطه ما هیچ‌وقت قرار نبود به جایی برسه

07:37.630 --> 07:40.188
چرا نه؟ -
چون استیون -

07:40.530 --> 07:43.159
تو باید اونی باشی که همه کارا رو میکنه

07:43.384 --> 07:47.332
و من همیشه بابتش بهت احترام گذاشتم
ولی نتونستم بابتش عاشقت‌ شم

07:51.973 --> 07:54.414
چند وقته اینو تو ذهنت داری؟

07:56.435 --> 07:59.424
خیلی وقته -
آره شرط می‌بندم همین بوده -

08:01.827 --> 08:05.870
راستیتش من فقط خوشحالم که خوشحالی

08:06.722 --> 08:08.148
خوشحالم

08:08.872 --> 08:10.825
!واقعا خیلی خوشحالم

08:10.896 --> 08:12.107
!خوبه

08:12.755 --> 08:15.331
تو چی؟ -
من خوشحالم -

08:15.965 --> 08:19.597
خوبه
لیاقتشو داری

09:57.316 --> 09:59.011
من تورو می‌شناسم؟

11:48.808 --> 11:49.822
خواهش می‌کنم

11:50.827 --> 11:54.380
می‌دونی طبق رسوم باید در محضر جادوگر اعظم تعظیم کنی؟

11:54.405 --> 11:56.300
آره در جریان رسوم هستم

12:02.366 --> 12:05.061
!نگهش دار نگهش دارررر

12:30.178 --> 12:32.620
!شگفت انگیزه -
آره -

12:37.969 --> 12:39.844
وای خدا

13:35.036 --> 13:37.005
ایشون کیه؟ -
منم می‌خواستم همینو بپرسم -

13:37.030 --> 13:38.185
هی بچه جون

13:38.622 --> 13:40.130
اون موجود از جون تو چی میخواست؟

13:40.155 --> 13:42.909
والدینت کجان؟ -
... با خودت ببرش به سنکت -

13:45.892 --> 13:49.055
اون حلقه منو برداشت -
اون حلقه تورو برداشت -

13:58.380 --> 14:00.294
نمی‌خوام بکشمت که بچه جون

14:00.346 --> 14:03.080
همین چند دقیقه پیش خودمو سرویس
کردم تا نجاتت بدم یادته؟

14:05.474 --> 14:07.466
هیولاهای گنده چیزایین که راحت از پسشون
بر میام

14:07.491 --> 14:10.734
چیزی که تو مخمه اینه
تو دیشب تو رویای من بودی

14:11.891 --> 14:14.293
اون یه رویا نبود

14:14.738 --> 14:15.988
یه دنیای دیگه بود

14:19.486 --> 14:21.849
شما ها چقدر درمورد مالتی‌ورس تجربه دارید؟

14:22.319 --> 14:26.292
توی ماجرای مردعنکبوتی اخیرا یه تجربیاتی
.از مالتی‌ورس داریم

14:26.515 --> 14:27.458
مرد چی‌چی؟

14:27.530 --> 14:29.786
.مرد عنکبوتی، اون قدرتای عنکبوت داره

14:29.811 --> 14:31.325
مثل اسمش -
!چه چندش -

14:32.037 --> 14:33.919
شبیه عنکبوته؟ -
نه نه بیشتر شبیه آدمه -

14:33.944 --> 14:35.816
از دیوار بالا میره تار پرت میکنه -
!آره دقیقا -

14:35.841 --> 14:36.693
از باسنش؟

14:36.718 --> 14:38.187
!نه، نه -
!نه -

14:38.212 --> 14:40.961
!شایدم آره، نمی‌دونم
حقیقتا امیدوارم که نه

14:41.057 --> 14:42.184
خیلی عجیب بود

14:43.690 --> 14:46.829
انقدر می‌خوری نترکی -
من از یه دنیای دیگم -

14:46.893 --> 14:48.732
از کجا میدونی شکم من مثل شکم شما کار میکنه؟

14:48.757 --> 14:52.670
نمی‌دونم
حتی نمی‌دونم که از یه دنیای دیگه ای

14:52.695 --> 14:55.372
واسه همینه همچنان نشستم منتظرم تا روشنم کنی

14:55.660 --> 14:56.841
رک بهت بگم

14:56.866 --> 14:59.457
از بین دوتا دکتر استرنجی که تاحالا دیدم

14:59.534 --> 15:01.166
تو اون نسخه مورد علاقم نیستی

15:01.369 --> 15:02.587
ترجمش چی میشه؟

15:03.462 --> 15:05.020
ایشون اسپانیایی بلد نیست؟

15:05.045 --> 15:07.747
فکر نکنم حتی زبان مادری خودشم درست بلد باشه

15:08.609 --> 15:10.450
ببین من یه عروسی خیلی دلچسب رو ول کردم

15:10.475 --> 15:13.411
.تا نذارم یه بچه زرنگ توسط یه اختاپوس خورده بشه

15:13.436 --> 15:15.075
عروسی کی؟ -
حالا بهم بگو... کریستین -

15:15.100 --> 15:16.769
رفتی عروسیش؟ -
یا حضرت‌عباس تو با کریستین ازدواج کردی؟-

15:16.794 --> 15:17.723
عیب نداره یه عکس بگیرم؟ -
!چرا عیب داره -

15:17.755 --> 15:19.090
.نه ازدواج نکردم
آره رفتم عروسی

15:19.272 --> 15:21.725
!تو باید بهم توضیح بدی چخبره

15:21.750 --> 15:23.859
چرا اون اختاپوس می‌خواست بخورتت؟

15:23.983 --> 15:26.155
.اون می‌خواست منو بدزده

15:26.545 --> 15:28.935
اون مثل یه نوکره که برای یه اهریمن کار میکنه

15:29.121 --> 15:31.849
فقط میدونیم که اونا می‌خواستن
.قدرتمو برای خودشون بردارن

15:32.067 --> 15:33.182
چه قدرتی؟

15:34.920 --> 15:36.966
من می‌تونم تو مالتی‌ورس سفر کنم

15:37.222 --> 15:40.197
چی؟ -
تو می‌تونی به صورت فیزیکی از یه جهان به جهان دیگه بری؟ -

15:40.222 --> 15:41.427
اوهوم -
چطوری؟ -

15:41.536 --> 15:43.301
.مشکل همین‌جاست؛ نمی‌دونم چجوری

15:43.584 --> 15:46.912
نمی‌تونم کنترلش کنم فقط وقتی اتفاق میفته
که خیلی‌خیلی ترسیده باشم

15:47.661 --> 15:48.630
خیلی‌خب

15:48.739 --> 15:51.427
اون یکی نسخه من می‌دونست
چجوری این اهریمنو باید شکست بده؟

15:51.495 --> 15:54.563
خب اون یکی یه کتاب جادویی از
خوبی خالص رو می‌شناخت

15:54.667 --> 15:57.650
که به جادوگرا هرچیزی که برای
شکست دشمنشون بخوان رو میده

15:58.185 --> 16:00.342
کتاب ویشانتی؟

16:00.778 --> 16:03.982
واقعی نیست که، یه افسانه‌اس
.وجود خارجی نداره

16:04.013 --> 16:05.560
‌‌راستش وجود داره

16:06.029 --> 16:09.099
اینو از تو کتاب رازی فهمیدم، وقتی که
.جادوگر اعظم شدم

16:09.124 --> 16:10.265
!باور نکردنیه

16:10.326 --> 16:13.326
تو جادوگر اعظم نیستی؟ -
.نه جادوگر اعظم نیستم -

16:13.529 --> 16:16.217
.اون یکی تو دنیای خودش جادوگر اعظم بود -
.صحیح، آره -

16:16.340 --> 16:20.340
هرچند که کتاب "ویشانتی" وجود داره
.ولی گفته شده غیرقابل دسترسیه

16:21.412 --> 16:25.177
.آره
فقط اینکه ما بهش دست پیدا کردیم

16:26.757 --> 16:29.007
.ولی یه اهریمن جلومونو گرفت

16:29.204 --> 16:31.844
...فکر میکردم میخوای ازم محافظت کنی اما

16:34.463 --> 16:35.602
این‌کارو نکردی

16:35.751 --> 16:37.734
این همون نبرد توی رویامه

16:38.367 --> 16:39.773
.اون یه رویا نبوده

16:40.837 --> 16:42.212
ثابت کن

16:50.271 --> 16:51.760
!رویا نبوده

16:58.935 --> 17:00.872
...این یعنی اینکه

17:02.080 --> 17:05.853
رویاها پنجره‌ای به زندگی نسخه
از خودمون توی مالتی‌ورسن

17:07.186 --> 17:08.576
.این نظریه اون بود

17:08.749 --> 17:12.102
خب پس یعنی اون کابوسم که دارم لخت از
دست یه دلقک فرار می‌کنم واقعیه؟

17:12.288 --> 17:14.522
.یه جایی اون بیرون، واقعیه

17:14.858 --> 17:17.483
یه جایی اون بیرون
من موهامو دم اسبی می‌بستم

17:18.808 --> 17:21.333
.ممکنه موجودات بیشتری بیان دنبال دختره

17:21.446 --> 17:25.329
این قدرت توی دستای یه بچه خیلی خطرناکه
.حالا فکر کن بیوفته دست یه تهدید واقعی

17:27.565 --> 17:30.581
پوزش می‌طلبم جوانک
ما اسمتو نمی‌دونیم

17:33.669 --> 17:34.859
آمریکا چاوز

17:34.947 --> 17:37.515
دوشیزه‌ چاوز، با ما به کامارتاج میای؟

17:38.458 --> 17:39.716
.اونجا در امانیم

17:40.296 --> 17:43.139
از کجا بدونم مثل اون بهم خیانت نمی‌کنید؟

17:43.747 --> 17:45.669
.فکر کنم مجبوری بهم اعتماد کنی

17:49.059 --> 17:50.934
با این چیکار کنیم حالا؟

17:59.280 --> 18:02.842
‌‌این توهین به آیینه -
!من بدتر از این دفن کردم -

18:05.615 --> 18:07.405
موجودی که اینو کشته

18:07.742 --> 18:11.303
علامتایی مثل این اختاپوسه داشت؟ -
.طلسم بودن -

18:12.092 --> 18:16.577
.این جادوگری نیست -
.این ساحرگیه -

18:16.796 --> 18:19.187
کسی رو می‌شناسی با همچین چیزی سرکار
داشته باشه؟

18:21.864 --> 18:23.633
فکر کنم که آره

18:25.447 --> 18:26.172
شکلااات

18:26.197 --> 18:28.042
هعیی چی گفته بودم بهتون؟

18:28.067 --> 18:29.375
ولی ما صبر نداریم

18:29.400 --> 18:31.040
من چی گفته بودم؟

18:34.117 --> 18:36.021
برید دستاتونو بشورید

18:40.712 --> 18:45.102
بیخیال مامان من دیگه بزرگ شدم -
باشه -

18:45.127 --> 18:48.288
بیا منو بخوابون مامان -
به روی چشم -

18:51.647 --> 18:55.686
میدونی
خانواده برای همیشست

18:56.174 --> 18:59.390
ما حتی اگه بخوایم هم
نمی‌تونیم همو دور بندازیم

18:59.446 --> 19:03.688
مامان نظرم عوض شد
میشه بیای منم بخوابونی اگه میخوای؟

19:03.852 --> 19:04.852
باشه

19:08.785 --> 19:10.535
دوست‌تون دارم

19:40.824 --> 19:42.942
درخت‌سیب
درسته؟

19:43.821 --> 19:45.900
!بالاخره اومدی

19:51.688 --> 19:53.742
...بوی -
خوبی میده -

19:53.767 --> 19:55.627
می‌خواستم بگم واقعی

19:55.889 --> 19:57.967
اینا همشون واقعین
ممنون

19:59.341 --> 20:02.434
جادو رو کنار گذاشتم -
کاملا مشخصه -

20:03.083 --> 20:07.786
می‌دونستم دیر یا زود پیدات میشه تا راجع به
مسئله "وست‌ویو" صحبت کنی
(داستان سریال وانداویژن)

20:09.706 --> 20:12.774
من اشتباهاتی کردم
.و مردم آسیب دیدن

20:12.799 --> 20:16.003
ولی در آخر همه چیزو راست و ریست کردی
.و هیچ شکی توش نبود

20:16.873 --> 20:19.795
نیومدم اینجا تا راجع به "وست‌ویو" صحبت کنم

20:19.866 --> 20:22.100
پس برای چی اومدی؟ -
.به کمکت نیاز داریم -

20:25.324 --> 20:28.088
سر چی کمک می‌خواین؟ -
درباره‌ی مالتی‌ورس چی میدونی؟ -

20:28.450 --> 20:33.066
مالتی‌ورس، ویژن نظریه‌های
خودشو داشت، فکر می‌کرد که واقعیه

20:33.542 --> 20:35.586
.و خطرناک

20:35.611 --> 20:37.235
.خب درباره جفتش حق با اون بود

20:37.795 --> 20:42.129
ما یه دختری رو پیدا کردیم که به نحوی
.می‌تونه بین دنیاها سفر کنه اما داره تعقیب میشه

20:42.258 --> 20:43.878
کی تعقیبش می‌کنه؟ -
یه جور اهریمن -

20:43.903 --> 20:45.879
یکی که می‌خواد قدرتای دختره رو
.برای خودش بگیره

20:46.594 --> 20:50.484
ما بردیمش به کامارتاج
...آماده به دفاع شدیم ولی

20:50.509 --> 20:52.350
.می‌تونیم از یه انتقام‌جو هم استفاده کنیم

20:52.406 --> 20:54.170
!انتقام‌جو های دیگه ای هم هستنا

20:54.203 --> 20:59.889
آره اما بین یه یارو با تیر و کمون (هاکای)
و چندتا آدم با تم حشره که با مجرما میجنگن (اَنت من،اسپایدرمن)

20:59.928 --> 21:06.333
یا قوی‌‌‌ترین کاربلد دنیای جادوگری روی زمین
.مشخصه سراغ کی میام

21:06.516 --> 21:08.895
.پاشو بیا کامارتاج

21:09.454 --> 21:11.309
دوباره برت می‌گردونه سر زبونا

21:14.258 --> 21:16.446
چرا آمریکارو نمیاری اینجا؟

21:17.461 --> 21:18.945
!اینجا؟

21:19.127 --> 21:21.154
آره می‌دونم چه حسی داره وقتی

21:21.179 --> 21:24.762
رو پای خودت باشی و بخاطر توانایی‌هایی که
.نمی‌خوای داشته باشی دنبالت باشن

21:25.446 --> 21:27.571
.و من می‌تونم ازش محافظت کنم

21:33.538 --> 21:36.725
اسمشو نگفته بودی بهم نه؟ -
نه -

21:37.048 --> 21:38.404
.نه نگفتم

21:43.297 --> 21:46.062
می‌دونی هکس قسمت آسونش بود
(شش ضلعی دور وست ویو)

21:46.227 --> 21:49.196
چیز زیادی نبود

22:16.253 --> 22:17.225
دارک هولد

22:17.287 --> 22:20.701
با دارک هولد آشنایی -
میدونم که کتاب نفرین شدست -

22:20.779 --> 22:24.373
و هرکس و هرچیزی که لمس کنه رو فاسد می‌کنه

22:24.445 --> 22:26.163
در عجبم با تو چیکار کرده

22:26.325 --> 22:28.450
.دارک هولد فقط حقیقت رو به من نشون داد

22:28.811 --> 22:32.561
هرچیزی که از دست دادم می‌تونه دوباره
.مال من بشه

22:32.632 --> 22:36.061
از جون آمریکا و مالتی‌ورس چی می‌خوای؟

22:36.404 --> 22:38.670
می‌خوام این واقعیت رو ترک کنم

22:39.620 --> 22:41.986
.و برم جایی که بتونم با بچه هام باشم

22:42.011 --> 22:46.745
واندا بچه‌هات واقعی نبودن
.تو اونارو بوسیله جادو بوجود آوردی

22:46.926 --> 22:48.473
این کاریه که هر مادری انجام میده

22:51.440 --> 22:52.978
...اگه می‌دونستی که

22:53.674 --> 22:55.409
یه دنیایی هست

22:56.112 --> 22:59.392
که توش خوشحالی
دلت نمی‌خواست که بری اونجا؟

23:00.495 --> 23:02.042
من خوشحالم

23:02.067 --> 23:05.051
من بهتر از هرکس دیگه‌ای می‌دونم
که خودفریبی چه شکلیه

23:06.440 --> 23:09.517
کاری که می‌خوای بکنی
خلاف تک‌تک قوانین طبیعته

23:09.542 --> 23:12.517
اگه قدرتای اون بچه رو بگیری زنده نمی‌مونه

23:12.636 --> 23:15.308
من نمی‌خوام به کسی آسیب بزنم استیون

23:15.527 --> 23:19.152
اما اون که یه بچه نیست
اون یه موجود فراطببیعیه

23:19.615 --> 23:23.302
چنین قدرت خامی می‌تونه برای این
دنیا و دنیا های دیگه خطر ساز باشه

23:23.498 --> 23:27.198
فداکاری اون
.برای اهداف والاتر خواهد بود

23:27.223 --> 23:31.550
خب اون قضیه سر زبون افتادنا کنسله چون
این حرفت شبیه مغلطه‌های دشمنان‌مونه

23:31.700 --> 23:33.720
مثل همونی که تو استفاده کردی

23:33.926 --> 23:36.550
وقتی که سنگ زمان رو به ثانوس می‌دادی؟

23:39.846 --> 23:43.433
.اون یه جنگ بود
من کاری رو کردم که باید می‌کردم

23:43.644 --> 23:48.034
تو قوانین رو می‌شکنی و قهرمان میشی
من می‌شکونم و دشمن میشم

23:49.222 --> 23:51.160
!به نظر عادلانه نمیاد

23:52.652 --> 23:54.128
خب الان چی میشه؟

23:54.192 --> 23:58.895
برگرد به کامارتاج و آماده شو که
آمریکا چاوز رو تا غروب تحویل بدی

24:00.378 --> 24:01.956
با زبون‌خوش

24:02.653 --> 24:05.371
..بعدش

24:05.880 --> 24:08.239
.منو دیگه نخواهی دید

24:12.004 --> 24:13.978
و اگه این‌کارو نکنیم؟

24:18.060 --> 24:20.737
دیگه واندا نیست که میاد سراغش

24:21.597 --> 24:23.485
.اسکارلت ویچ میاد

24:34.017 --> 24:35.572
اسکارلت ویچ؟

24:38.690 --> 24:40.080
واندا از دست رفته

24:40.634 --> 24:43.424
اون دارک هولد رو داره
.و دارک هولد هم اونو داره

24:47.001 --> 24:50.697
اسکارلت ویچ یه موجود از جادوی
غیر قابل درکه

24:51.173 --> 24:53.751
می‌تونه واقعیت رو اونطور که می‌خواد
بازنویسی کنه

24:55.304 --> 24:59.437
پیش‌گویی شده که یا به هستی حکمرانی می‌کنه
.یا کلش رو از بین می‌بره

24:59.821 --> 25:03.243
اون با استفاده از ذهنش
.یه شهرو گرفت

25:04.347 --> 25:06.550
اگه قدرتای آمریکارو بگیره

25:07.018 --> 25:10.065
.می‌تونه کل مالتی‌ورس رو برده خودش کنه

25:11.230 --> 25:13.730
یعنی اون طرفی که رفتی ازش درخواست کمک کردی

25:14.262 --> 25:16.683
و بهش گفتی که من دقیقا کجام

25:16.754 --> 25:18.988
همونیه که می‌خواد منو بکشه؟

25:19.639 --> 25:21.108
بلی

25:21.317 --> 25:23.034
!همین الان آموزش‌ها رو متوقف کنید

25:23.059 --> 25:24.675
!شاگردها رو هم مسلح کن

25:25.117 --> 25:27.992
!کامارتاج باید به یه قلعه تبدیل بشه

26:03.008 --> 26:06.320
واو اونا استادان سنکتوم هنگ کونگ و لندن ئن
(رینترا دوست و همکار استرنج در کامیک ها)

26:07.708 --> 26:11.200
باعث افتخاره که باری دیگه در
.کنار شما از جونم مایه بذارم

26:11.248 --> 26:12.481
.باعث افتخاره من هم هست

26:12.506 --> 26:15.772
هرچیزی که جادوگر اعظم از ما خواسته
.باید انجام بشه

26:19.307 --> 26:21.573
.به این میگن رسوم احترام

27:23.446 --> 27:25.376
کلماتت رو با دقت انتخاب کن

27:26.039 --> 27:28.789
سرنوشت مالتی‌ورس بهش بستگی داره -
.متوجه شدم -

27:30.408 --> 27:32.142
فشار نمیارم

27:45.159 --> 27:48.237
همه این کارا برای یه
بچه ای که دیروز دیدیش

27:48.339 --> 27:50.948
واندا تو الان خیلی عصبی هستی

27:51.299 --> 27:53.214
تو فداکاری های زیادی انجام دادی

27:53.239 --> 27:56.401
من تو سر مردی که عاشقش بودم یه حفره درست کردم
(اشاره به درآوردن سنگ ذهن از کله ی ویژن)

27:57.292 --> 27:59.839
و به هیچ دردی هم نخورد

28:00.457 --> 28:04.003
با من راجع به فداکاری حرف نزن استیون استرنج

28:12.493 --> 28:14.795
اگه چیزی که میخوامو بهم بدی

28:15.635 --> 28:18.885
تو رو می‌فرستم به دنیایی که
.بتونی با کریستین باشی

28:20.513 --> 28:24.951
!کامارتاج با تمام قوا علیه تو می‌ایستد

28:24.976 --> 28:27.475
!همه حالت دفاعی بگیرید! حالا

28:34.790 --> 28:36.961
!حتی فکرشم نکن که به این مکان مقدس وارد شی

28:36.986 --> 28:40.540
هیچ خبر نداری که
.تاحالا چقدر منطقی رفتار کردم

28:40.652 --> 28:47.462
آره کتاب نفرین شده، به خودت میگی ساحره، احضار موجودات
!برای گرفتن یه بچه؛ من به این چیزا نمیگم منطقی

28:47.487 --> 28:51.428
فرستادن اون موجودات دنبالش بجای
اینکه خودم برم دنبالش، از رحم و مروتم بود

28:52.692 --> 28:54.261
و در مقابل

28:54.335 --> 28:56.479
ریاکاری‌ها و توهین‌هات

28:56.504 --> 29:00.479
ازت می‌خوام که بدون دردسر
از سر راهم بری کنار

29:01.563 --> 29:03.858
صبرم رو به لبم رسوندی

29:05.542 --> 29:07.618
اما امیدوارم که درک کنی

29:07.942 --> 29:09.224
... که حتی الان

29:09.654 --> 29:11.404
... چیزی که قراره اتفاق بیوفته

29:12.538 --> 29:14.178
... منم که

29:14.368 --> 29:17.311
منطقی‌ام

29:27.307 --> 29:28.722
!نگهش دارید

29:30.016 --> 29:31.626
!نگهش دارید

29:46.110 --> 29:47.294
ترکوندی

29:51.521 --> 29:53.141
!سپر رو فعال کنید

29:53.213 --> 29:54.213
!سپر رو فعال کنید

29:54.517 --> 29:56.146
!سپر رو فعال کنید

30:16.776 --> 30:18.294
داره سعی می‌کنه بره تو سرشون

30:18.319 --> 30:19.557
!جادوگران

30:19.638 --> 30:21.519
!ذهن‌هاتون رو تقویت کنید

30:33.732 --> 30:35.208
فرار کن

30:58.461 --> 30:59.874
سپر از بین رفته

31:05.137 --> 31:06.137
!آتش

31:09.708 --> 31:10.708
آره

31:22.222 --> 31:23.222
!پناه بگیرید

31:26.268 --> 31:27.586
!آتش به اختیار

31:40.100 --> 31:41.394
!عقب نشینی کنین

31:42.705 --> 31:43.548
!وانگ

31:43.573 --> 31:44.782
بیا از اینجا بریم

31:50.301 --> 31:52.506
برید برید برید

32:42.165 --> 32:44.891
اگه دختره رو می‌خوای باید از من عبور کنی

32:45.937 --> 32:47.083
باشه

33:56.241 --> 33:57.576
باید تو رو از اینجا ببریم

33:57.601 --> 33:58.393
حالا

33:58.728 --> 33:59.853
چرا؟ چه اتفاقی افتاد؟

33:59.878 --> 34:01.280
کامارتاج شکست خورد

34:15.404 --> 34:16.770
انعکاس‌ها

34:17.346 --> 34:18.657
.داره از انعکاس‌ها استفاده می‌کنه

34:18.682 --> 34:19.682
بپوشونشون

34:51.188 --> 34:53.044
تمام اون جون‌ها رو فدا کردی تا

34:53.069 --> 34:55.526
منو از بچه‌هام دور نگه داری

34:55.757 --> 34:57.203
تو اون جون‌ها رو گرفتی

34:57.626 --> 35:00.249
نمیشه بهت اجازه داد که وارد مالتی‌ورس بشی

35:00.723 --> 35:02.671
من یه هیولا نیستم استیون

35:03.385 --> 35:04.534
من یه مادرم

35:04.559 --> 35:06.706
واندا تو هیچ بچه‌ای نداری

35:07.363 --> 35:08.642
.اونا وجود ندارن

35:08.667 --> 35:10.392
اوه ولی وجود دارن

35:10.503 --> 35:12.728
تو هر دنیای دیگه‌ای

35:13.670 --> 35:15.346
می‌دونم که وجود دارن

35:15.704 --> 35:17.718
چون رویاشون رو می‌بینم

35:18.471 --> 35:21.486
هر شب

35:28.987 --> 35:31.713
!مامان مارو ببین! مامان

35:31.738 --> 35:33.713
خیلی‌خب عقب وایسا خیلی‌خب

35:34.979 --> 35:36.713
...رویای پسرامو -
جرئتشو نداری -

35:37.586 --> 35:40.140
رویای زندگی‌مون با همدیگه رو می‌بینم

35:44.559 --> 35:47.039
یکم بستنی بده لطفا

35:47.768 --> 35:50.095
خیلی بچه‌های خوبی بودید -
دوستت دارم مامان -

35:50.168 --> 35:51.784
هر شب

35:53.501 --> 35:55.144
یک رویای یکسان

35:56.399 --> 35:58.274
و هر صبح

36:01.158 --> 36:04.298
همون کابوس همیشگی

36:07.270 --> 36:09.110
اگه بهشون برسی چی؟

36:10.574 --> 36:12.531
چه بلایی سر اون یکی نسخه خودت میاد؟

36:13.939 --> 36:16.345
چه بلایی سر مادرشون میاد؟

37:20.420 --> 37:22.000
(این کله ها اسمشون دادگاه زندگیه)

37:37.485 --> 37:40.120
(اینجا هم ظاهرا دنیای مردگانه)

37:40.327 --> 37:42.536
(اینجا هم دنیای سَوِج لنده)

38:03.134 --> 38:04.310
حالت خوبه؟

38:05.973 --> 38:07.494
نجاتم دادی

38:07.854 --> 38:09.215
امیدوارم

38:13.876 --> 38:15.002
تعجب کردم بالا نیاوردی

38:15.027 --> 38:17.097
اولین سفر عجیبم نیست بچه جون

38:17.910 --> 38:20.979
...خب این نیویورک توی مالتی ورس

38:24.016 --> 38:25.016
.اینم از این

38:30.063 --> 38:32.412
آه لعنتی

38:35.195 --> 38:36.436
ول کن دیگه

38:39.273 --> 38:41.926
آره وضعت خرابه

38:43.092 --> 38:44.750
درستت می‌کنیم

38:45.060 --> 38:46.507
خیلی‌خب آمریکا

38:46.882 --> 38:49.053
همین الان باید یه پورتال باز کنی که برگردیم

38:49.166 --> 38:51.591
.چی... نمی‌دونم چطوریه -
!همین الان انجامش دادی -

38:51.680 --> 38:52.528
.از قصد نبود

38:52.553 --> 38:54.345
وانگ اونجا با واندا تنهاست

38:54.370 --> 38:55.861
و من تنها امیدیم که داره

38:55.886 --> 38:56.886
نمی‌تونم قدرت‌هامو کنترل کنم

38:56.911 --> 38:59.345
باید یه جوری کنترلش کنی
... حتی منم

39:02.135 --> 39:03.343
.معذرت می‌خوام

39:05.374 --> 39:08.936
خب نسخه‌ی این دنیای تو چی؟
شاید اون بتونه قدرتش رو کنترل کنه

39:09.324 --> 39:11.024
این دنیا نسخه دیگه‌ای از من رو نداره

39:11.210 --> 39:12.895
چی؟ -
.هیچ‌کدومشون ندارن -

39:13.033 --> 39:15.227
خب از کجا می‌دونی؟ -
.چون گشتم -

39:17.081 --> 39:19.593
و چون هیچ‌وقت رویا نمی‌بینم

39:26.201 --> 39:27.917
مشکلی نیست بچه جون

39:28.348 --> 39:31.583
حتی اگه می‌تونستی منو برگردونی هم
.هیچ راهی برای مبارزه با واندا نداشتم

39:32.116 --> 39:34.187
کتاب "ویشانتی" چی؟ -
خب چی؟ -

39:34.212 --> 39:36.439
اون یکی نسخه تو فکر می‌کرد می‌تونه
جلوی چیزی که دنبالمه رو بگیره

39:36.464 --> 39:38.973
خب آره خوش به حال اون یکی
نسخه من. اینجا که نیست، هست؟

39:39.129 --> 39:41.848
من که نمی‌دونم کتاب کجاست. مگر اینکه
...یه نسخه دیگه از یه نسخه‌ام

39:44.182 --> 39:45.837
.باید بریم پیداش کنیم

39:46.235 --> 39:48.524
اون یکی نسخه دیگه‌ی نسخه‌ام رو؟

40:20.527 --> 40:21.797
وقتی قرمزه میرن؟

40:21.822 --> 40:24.212
:قانون شماره یک توی سفر‌های مالتی‌ورسی

40:24.534 --> 40:26.321
هیچ چیزی نمی‌دونی

40:26.418 --> 40:27.418
!صحیح

40:31.049 --> 40:32.049
قرمزه

40:33.985 --> 40:36.601
خب قانون شماره دو چیه؟

40:39.244 --> 40:40.244
!آمریکا

40:43.104 --> 40:44.252
!آمریکا

40:45.605 --> 40:47.707
!قانون شماره دو: غذا پیدا کن

40:47.886 --> 40:50.221
پیتزایی که ترجیح میدم
پیتزا توپی

40:51.010 --> 40:53.196
چطور پولشو دادی؟ -
.مجانی بود -

40:53.307 --> 40:55.517
در واقع غذا توی اکثر دنیاها مجانیه

40:55.768 --> 40:57.675
عجیبه که شماها باید براش پول بدید

40:57.839 --> 41:00.162
!هی پولشو ندادی

41:00.187 --> 41:01.187
گندش بزنن

41:01.375 --> 41:02.512
شاید اینجا مجانی نیست

41:02.537 --> 41:04.575
بابا پیتزایی همیشه پولی بوده

41:04.600 --> 41:06.598
خیلی خب بابا پیتزایی آروم باش اون فقط
یه بچه اس

41:06.623 --> 41:09.302
خودت آروم باش دکتر استرنج

41:10.215 --> 41:12.018
این شنل رو از کجا آوردی حالا؟

41:12.128 --> 41:13.819
اوه انگار اصل جنسه

41:13.844 --> 41:15.052
شنل نیست ردائه

41:15.077 --> 41:16.036
و بهت پیشنهاد می‌کنم که ولش کنی

41:16.061 --> 41:19.446
کل این لباسو از موزه استرنج برداشتی مگه نه؟

41:19.471 --> 41:21.553
موزه استرنج؟ -
آره دله دزدی -

41:21.670 --> 41:24.211
چرا یکم خردل نوش جون نمی‌کنی ها؟

41:32.705 --> 41:34.173
.بیا بریم. همیشگی نیست

41:34.733 --> 41:36.670
چند دقیقه دیگه تموم میشه؟

41:37.792 --> 41:39.500
تقریبا سه هفته

41:42.773 --> 41:44.453
اون دنیاهایی که ازشون عبور کردیم

41:45.259 --> 41:47.368
تو یکیشون رنگ بودیم؟

41:47.393 --> 41:49.543
آره، دلت نمی‌خواد اونجا گیر کنی

41:49.865 --> 41:52.175
.اونجا سخت میشه غذا خورد

41:52.661 --> 41:54.755
تو چندتا دنیا بودی؟

41:56.525 --> 41:57.987
هفتاد و دو تا

41:58.250 --> 41:59.826
با این یکی هفتاد و سه تا

41:59.885 --> 42:02.399
این... این خیلی زیاده

42:02.766 --> 42:03.938
مسیر خاطرات

42:03.963 --> 42:07.404
الان با تخفیف، خاطرات مهم‌تون رو
.دوباره مرور کنید

42:07.572 --> 42:10.100
.ما به یاد میاریم تا شما فراموش نکنید

42:16.748 --> 42:18.752
خیلی با کلاسه

42:18.866 --> 42:21.354
مطمئنی دیگه به اون وام های دانشجویی
نیازی نداری؟

42:21.419 --> 42:25.293
نه یکی از اون کلیه‌هایی که
هفته پیش عمل کردیم رو فروختم

42:27.382 --> 42:28.613
... خب آمم

42:28.888 --> 42:30.652
.برات یه چیزی گرفتم

42:32.856 --> 42:34.510
بهت تبریک میگم

42:35.391 --> 42:36.391
این چیه؟

42:36.933 --> 42:38.274
.باز کن و ببین

42:43.611 --> 42:45.015
...کریستین این

42:46.240 --> 42:48.222
!این شگفت انگیزه ممنونم

42:49.607 --> 42:51.037
.برای این چیزا وقت نداریم

42:53.922 --> 42:54.922
مسیر خاطرات

42:54.971 --> 42:58.648
الان با تخفیف، خاطرات مهم‌تون رو
.دوباره مرور کنید

42:58.765 --> 43:01.297
.ما به یاد میاریم تا شما فراموش نکنید

43:07.797 --> 43:08.853
این کجاست؟

43:11.162 --> 43:12.162
خونه‌اس

43:13.886 --> 43:14.886
مامان‌هام

43:16.656 --> 43:17.976
اونا مامانامن
(به اسپانیایی)

43:22.718 --> 43:23.718
ممنونم
(به اسپانیایی)

44:02.124 --> 44:04.393
آره حق با تو بود
.فقط وقت تلف کردنه

44:04.418 --> 44:05.418
هی بچه جون

44:05.968 --> 44:08.812
اون اولین باری بود که پورتال باز
کردی درسته؟

44:09.060 --> 44:10.308
اهمیت نداره

44:10.333 --> 44:12.180
اهمیت داره. والدینت رو از دست دادی

44:12.205 --> 44:13.855
از دست ندادم‌شون

44:13.888 --> 44:16.637
کشتم‌شون -
نه اینکارو نکردی، حتی بهش فکر هم نکن -

44:16.662 --> 44:19.550
خیلی‌خب با قدرتی که نمی‌تونم
کنترل کنم یه پورتال باز کردم

44:19.575 --> 44:22.222
و فرستادم‌شون به یه دنیای کاملا تصادفی
و احتمالا خطرناک که راه فرار هم نداره

44:22.247 --> 44:25.073
گوش کن اگه مادر هات ذره‌ای
شبیه دخترشون باشن

44:25.467 --> 44:26.659
زنده موندن

44:27.330 --> 44:29.337
.مطمئنم که یه روزی دوباره میبینی‌شون

44:33.733 --> 44:34.733
بد نبود

44:35.882 --> 44:37.087
ممنون

44:38.896 --> 44:40.710
اون زنه توی خاطراتت

44:40.980 --> 44:42.848
اون کریستین بود نه؟

44:44.388 --> 44:45.875
.آره کریستین بود

44:45.900 --> 44:47.985
تو از کجا میشناسیش؟ -
از اون یکی نسخه‌ات -

44:48.338 --> 44:49.435
اونا با هم بودن؟

44:49.460 --> 44:51.267
نه اونا دیگه با هم ارتباطی نداشتن

44:51.292 --> 44:52.334
اون گند زد

44:52.359 --> 44:53.359
مشخصه

44:54.573 --> 44:56.720
تو هم تو رابطه با کریستین‌ات
گند زدی؟

44:57.774 --> 44:59.417
آره فکر کنم گند زدم

44:59.923 --> 45:00.923
چرا؟

45:02.432 --> 45:03.320
پیچیده‌اس

45:03.345 --> 45:05.879
پیچیده‌تر از اینکه یه ساحره توی
مالتی‌ورس دنبالت کنه؟

45:05.904 --> 45:07.539
!آره در واقع پیچیده‌تره

45:39.144 --> 45:44.565
دکتر استیون استرنج جان خود را در مبارزه با ثانوس
فدا کرد. ما تشکر ابدی خود را به قوی.ترین قهرمان
زمین اظهار می‌کنیم

45:48.664 --> 45:50.265
جون خودشو تو مبارزه با ثانوس فدا کرد؟

45:50.290 --> 45:52.265
آره میبینی؟ همه‌مون بد نیستیم

45:53.718 --> 45:55.358
اگه اون یکی نسخه تو مرده

45:55.856 --> 45:57.745
کی استاد سنکتومه؟

46:03.341 --> 46:05.214
اوه لعنتی

46:15.123 --> 46:17.369
می‌شناسیش؟ -
.آره. موردو ئه -

46:17.551 --> 46:19.879
در واقع اولین نفریه که منو به
.کامارتاج راه داد

46:20.014 --> 46:20.856
اوه عالیه

46:20.881 --> 46:23.633
.بعدش تمام تلاششو کرد که منو بکشه

46:24.070 --> 46:25.070
اوه

46:25.717 --> 46:26.717
عالیه

46:31.553 --> 46:34.154
من همیشه منتظر اومدن همچین
.روزی بودم

46:34.211 --> 46:36.207
جدی؟ -
بله -

46:37.175 --> 46:41.148
چون تو همیشه منتظر اومدن
همچین روزی بودی

46:49.129 --> 46:50.403
!برادر من

46:54.755 --> 46:55.755
خیلی‌خب

46:57.706 --> 46:58.706
بیا داخل

46:59.187 --> 47:00.997
و همه چیزو برام بگو

47:01.531 --> 47:03.375
درباره دنیا خودت

47:08.924 --> 47:10.376
بریم دیگه

47:13.180 --> 47:15.577
و تو هم خیلی قدرتمندی از اونجایی که معلومه

47:15.787 --> 47:17.684
یک مسافر مالتی‌ورسی

47:18.391 --> 47:21.553
خب به لطف ستاره هات، دکتر استرنج
رو به جای امنی آوردی

47:21.656 --> 47:24.224
اینکه از دنیای خودمون پریدیم بیرون
.دلیل نمیشه لزوما در امان باشیم

47:24.403 --> 47:27.952
واندای ما قابلیت اینو داره که اهریمن و
هیولا هایی برای

47:27.977 --> 47:30.225
حمله به آمریکا توی دنیاهای دیگه
.احضار کنه

47:30.250 --> 47:31.820
.خب پس دارک هولد رو داره

47:31.845 --> 47:33.383
.خب پس از دارک هولد با خبری

47:33.408 --> 47:36.195
اوه آره ما هم توی این دنیا دارک هولد داریم

47:36.582 --> 47:38.474
.آوردمش اینجا به این سنکتوم

47:38.499 --> 47:42.518
ما هیچ‌وقت ریسک نمی‌کنیم که همچین
.سلاح خطرناکی به دست آدم اشتباهی بیوفته

47:42.589 --> 47:43.589
صحیح می‌فرمایید

47:43.781 --> 47:45.791
.اگه دارک هولد شما ذره‌ای شبیه برای ما باشه

47:45.816 --> 47:49.668
متاسفانه کارای خیلی بدتر از احضار
هیولا می‌تونه انجام بده

47:49.917 --> 47:51.350
که بیاد اینجا دنبال شما

47:51.375 --> 47:52.560
منظورت چیه؟

47:52.585 --> 47:54.011
یه طلسمی هست

47:54.778 --> 47:56.942
درون اون صفحات نهادینه شده

47:58.158 --> 48:00.443
روح آدم رو فاسد می‌کنه

48:01.603 --> 48:04.260
یه بی‌حرمتی به واقعیت

48:06.207 --> 48:07.559
"خواب‌رَوی"

48:09.320 --> 48:10.745
جادوگر خواب رو

48:10.777 --> 48:13.830
هوشیاری‌شون رو از دنیای خودشون

48:14.181 --> 48:15.641
به دنیای دیگه‌ای منتقل می‌کنن

48:16.226 --> 48:18.930
بدن یه نسخه موازی رو تسخیر می‌کنن

48:22.022 --> 48:24.857
همزاد خودشونو عروسک خیمه شب بازی می‌کنن

48:24.882 --> 48:27.287
و باهاش دشمناشونو از فاصله دور تعقیب می‌کنن

48:30.590 --> 48:34.187
این تسخیر یه ارتباط دائمی بین واقعیت‌ها نیست

48:35.117 --> 48:37.390
اما توی مدتی که خواب‌‌روی می‌کنن

48:37.779 --> 48:41.635
می‌تونن به دنیایی که بهش وارد شدن
.صدماتی جدی وارد کنن

48:44.421 --> 48:47.602
خب پس شاید چیزی که باهاش مواجه میشید
یه اهریمن نباشه

48:49.745 --> 48:52.648
.ممکنه اسکارلت ویچ باشه

48:54.010 --> 48:56.007
اما، چرا از همون اول اینکارو نکرد؟

48:56.032 --> 48:58.752
.چون اون موقع منطقی بود

48:59.742 --> 49:01.477
از کتاب "ویشانتی" چی می‌دونی؟

49:01.517 --> 49:03.646
نقطه مقابل دارک هولد

49:04.258 --> 49:06.983
می‌تونه به جادوگر هر قدرتی که بخواد رو بده

49:07.008 --> 49:08.837
تا دشمن‌شون رو شکست بدن

49:10.224 --> 49:12.134
... به کمکت نیاز دارم تا

49:16.298 --> 49:17.936
متاسفم استیون

49:19.045 --> 49:21.583
اما امیدوارم تو از بین همه مردم

49:21.608 --> 49:23.279
درک کنی که

49:23.304 --> 49:27.593
واندا مکسیموف کسی نیست که واقعیت
ما رو تهدید می‌کنه

49:28.882 --> 49:30.585
شما دوتایید

49:32.243 --> 49:33.828
تو چایی چی بود؟

49:37.632 --> 49:39.994
... ای حرومز

49:52.241 --> 49:54.759
شن های نیسانتی
این شن ها طلسمی هستن که توی محدوده)
(معینی جلوی جادو کردن رو میگیرن

49:54.784 --> 49:56.112
من همون کاریو کردم

49:56.759 --> 49:58.121
.که تو بودی می‌کردی

50:00.762 --> 50:02.051
.اون داره میاد

50:25.764 --> 50:27.033
.پسرا وقت خوابه

50:27.058 --> 50:30.377
!یکم دیگه بستنی بده، لطفا لطفا لطفا

50:30.402 --> 50:32.532
!یکم دیگه می‌خوام لطفا -
نه دیگه نمیشه -

50:32.557 --> 50:34.111
می‌دونی کی بهترینه؟ -
کی؟ -

50:34.136 --> 50:36.181
تایگرز سال 2003

50:36.362 --> 50:38.689
اونا داغونن. خیلی بدن

50:38.714 --> 50:41.638
هی نه اونا داغون نیستن
بهترینن

51:45.044 --> 51:46.044
مامان؟

51:51.587 --> 51:52.756
جونم قند عسلم؟

51:53.254 --> 51:54.473
داری کجا میری؟

51:58.081 --> 52:00.710
فقط آشغالا رو می‌ذارم بیرون

52:01.924 --> 52:03.489
می‌تونیم یه چیزی نشونت بدیم؟

52:05.781 --> 52:07.470
مامان عجله کن

52:07.495 --> 52:09.957
بیا دیگه بیا مهمه

52:09.982 --> 52:12.235
مامان -
ازش خوشت میاد -

52:12.647 --> 52:14.134
مامان

52:14.240 --> 52:16.684
زود باش دیگه مهمه

52:17.454 --> 52:18.911
خیلی خب مامان

52:18.984 --> 52:20.642
به این گوش کن

52:20.667 --> 52:22.677
الان شروع می‌کنم -
نه من می‌خوام شروع کنم -

52:22.702 --> 52:24.205
من می‌خوام شروع کنم -
نه من می‌خوام شروع کنم -

52:24.242 --> 52:24.972
نه دیگه -
من میکخوام شروع کنم -

52:24.997 --> 52:28.198
... چرا جفتتون با هم

52:28.223 --> 52:29.233
...هر چی که

52:29.258 --> 52:30.903
میخواین انجام بدین رو

52:31.958 --> 52:33.375
شروع نمی‌کنین؟

52:34.123 --> 52:35.309
باشه -
خیلی خب -

52:35.390 --> 52:36.596
آماده‌‌ای؟ -
آره -

52:36.621 --> 52:39.582
سه، دو ، یک، شروع

52:39.843 --> 52:43.029
ما بستنی دوست داریم

52:43.054 --> 52:46.547
مثل تمام بچه‌های دیگه

52:46.572 --> 52:50.508
و اگه یکم بستنی گیرمون بیاد

52:50.533 --> 52:55.988
گقول میدیم که خوب باشیم

53:24.186 --> 53:25.451
زنده‌ای

53:25.476 --> 53:26.476
.آره

53:27.049 --> 53:28.974
.اما خیلیای دیگه از دست رفتن

53:30.949 --> 53:32.152
.منو آزاد کن

53:32.500 --> 53:33.944
.باید کتابو نابود کنم

53:34.128 --> 53:37.347
نه <b>تو</b> نباید این‌کارو بکنی

53:44.634 --> 53:46.602
!سارا، نه نه

54:05.709 --> 54:06.709
!مامان

54:07.199 --> 54:08.457
چی شد؟

54:11.153 --> 54:12.473
حالت خوبه؟

54:15.737 --> 54:17.871
بیلی... تامی

54:25.715 --> 54:27.082
نه نه

54:49.825 --> 54:52.176
.طلسم های دارک هولد رو نیاز دارم

54:52.201 --> 54:54.192
تو جادوگر اعظمی

54:54.597 --> 54:55.946
هر چیزی که می‌دونی رو بگو

54:57.601 --> 54:59.514
باید منو بکشی ساحره

55:00.037 --> 55:01.255
تو رو نه

55:02.693 --> 55:03.693
اونا رو

55:10.160 --> 55:11.361
!لطفا بس کن

55:13.954 --> 55:15.103
!واندا لطفا

55:20.292 --> 55:22.402
دارک هولد یه نسخه کپی بود

55:24.876 --> 55:25.876
یه کپی؟

55:26.390 --> 55:30.719
افسانه ها میگن که یه کوهی هست که
طلسم‌هایی که دنبالشی روی دیواره‌هاش حک شده

55:31.843 --> 55:34.148
اونجا جاییه که دارک هولد از روش نوشته شده

55:35.297 --> 55:36.765
"کوه واندگور"

55:37.577 --> 55:38.797
واندگور؟

55:39.626 --> 55:41.605
هیچ‌کسی از این ماجراجویی
زنده نمونده

55:46.213 --> 55:48.361
شاید ما استثنا باشیم

55:56.089 --> 55:57.089
!هی

55:58.391 --> 55:59.454
!هی

56:12.070 --> 56:14.065
این دنیا افتضاحه

56:16.711 --> 56:17.915
ردا

56:29.768 --> 56:30.768
!هی

56:32.118 --> 56:33.578
هی کت آزمایشگاهی

56:34.117 --> 56:35.489
ما کدوم گوری هستیم؟

56:36.519 --> 56:39.610
ببین نمی‌دونم کی هستی و فکر
می‌کنی می‌خوای اینجا چه‌ کار کنی اما

56:39.730 --> 56:42.150
این موقعیتا معمولا برای دانشمندای
بی‌نام و نشون

56:42.175 --> 56:44.468
...خوب پیش نمیره، پس فقط

56:49.049 --> 56:50.357
کریستین؟

56:52.184 --> 56:53.654
.سلام استیون

56:53.817 --> 56:54.817
!اوه خدا
(به اسپانیایی)

56:56.112 --> 56:57.380
خانم چاوز

56:58.784 --> 57:02.479
برای جواب سوالت، شما توی یه
.مرکز تحقیقات فوق امنیتی هستین

57:02.790 --> 57:06.642
هر دوی شما و همینطور ردا تو
.تحت مراقبت و آزمایشید

57:07.166 --> 57:09.215
تحت ...آمم یه آزمایشیم؟

57:09.240 --> 57:12.035
خب آره شما ملاقاتی‌هایی
.از دنیای دیگه‌ای هستین

57:12.060 --> 57:15.671
.اثر مغناطیسی‌تون ممکنه رادیو اکتیو باشه

57:15.696 --> 57:18.675
.ممکنه حامل بیماری‌هایی باشید که براشون درمانی نداریم

57:19.066 --> 57:22.091
توی این تنگ‌ماهیِ پلی‌کربنات شگفت‌انگیز

57:23.480 --> 57:25.628
.پس فکر کنم باید بابت اینام ازت تشکر کنم

57:26.732 --> 57:29.791
بله. اونارو با استفاده از شن های نیسانتی ساختم

57:30.011 --> 57:32.364
یکی از وسایل جادویی استیون 838

57:32.578 --> 57:35.458
استیون 838 یه چیزی مثل من رباتیه؟

57:35.483 --> 57:37.225
دنیای ما 838 ئه
(دنیای ساخته شده برای فیلم.ریشه کامیکی نداره)

57:37.250 --> 57:39.806
و دنیای شما رو 616 تعیین کردیم
(دنیای اصلی کامیک های مارول)

57:39.831 --> 57:42.719
اوه انقدری از مالتی‌ورس می‌دونید که

57:42.744 --> 57:45.194
یه نفرو گذاشتید پای اسم‌گذاری روی واقعیت‌ها

57:45.277 --> 57:46.277
آره

57:46.922 --> 57:48.133
من

57:48.158 --> 57:50.351
من عضو ارشد انجمن بنیاد بکستر هستم
بنیادی که فرانکلین استورم، پدر سوزان استورم)
(زن نامرئی و همسر آقای شگفت انگیز، تاسیس کرده

57:50.376 --> 57:52.553
و تخصصم توی تحقیقات مالتی ورسی هستش

57:54.921 --> 57:58.538
خب، چطور شد که اینجا مشغول شدی؟
حالا هر جا که هست

57:59.157 --> 58:00.235
من داوطلب شدم

58:01.086 --> 58:02.250
توی مراسم ختمت

58:03.466 --> 58:05.071
ممنونم رفتی مراسمم

58:05.407 --> 58:06.845
آسیب دیدگی‌هات

58:06.870 --> 58:08.884
.شبیه ان اما دقیقا یکی نیستن

58:08.917 --> 58:09.917
!جالبه

58:15.380 --> 58:19.904
توی این دنیا با هم چه نسبتی داشتیم؟

58:23.694 --> 58:25.542
هیچ‌وقت بهش پی‌نبردیم

58:26.144 --> 58:27.203
آره

58:28.827 --> 58:30.693
خب این وجه اشتراک‌مونه

58:33.673 --> 58:34.781
کریستین

58:35.654 --> 58:37.304
باید بذاری بیایم بیرون

58:37.859 --> 58:39.569
.همه تو یه خطر واقعین

58:39.594 --> 58:43.017
ببین می‌دونم که منو نمی‌شناسی -
و نمی‌خوام هم بشناسم -

58:43.256 --> 58:45.943
من هر نسبتی که توی دنیای تو باهات داشتم

58:45.968 --> 58:47.313
مهم نیست

58:48.306 --> 58:49.306
چرا نیست؟

58:54.430 --> 58:56.342
چون تو خطرناکی استیون

58:58.040 --> 59:00.477
یکی از دنیای من اون دخترو می‌خواد

59:00.819 --> 59:05.158
اینجارو اتم به اتم تیکه‌تیکه می‌کنه
.تا به چیزی که می‌خواد برسه

59:05.183 --> 59:09.063
پس هیچ اهمیتی نمیدم که عضو انتقام‌جویان یا شیلد باشی

59:09.088 --> 59:10.868
!یا هیچکدوم

59:15.805 --> 59:16.878
پس چی؟

59:17.171 --> 59:18.069
هایدرا؟

59:18.301 --> 59:19.871
"ایلومیناتی"

59:20.388 --> 59:22.341
الان باهات ملاقات می‌کنه

59:22.680 --> 59:24.105
ایلوم چی‌چی؟

59:32.010 --> 59:33.753
نذار کسی به اون بچه آسیب بزنه

59:37.704 --> 59:39.380
.همه چی درست میشه

01:00:08.844 --> 01:00:10.990
نمی‌تونستی پرتال ‌رو اون بالا باز کنی؟

01:00:11.435 --> 01:00:13.670
.جادوی من فقط تا اینجا می‌تونه مارو بیاره

01:00:14.558 --> 01:00:18.858
استادان هنرهای عرفانی نباید روی
زمین‌های ممنوعه "واندگور" قدم بذارن

01:00:44.088 --> 01:00:45.465
... دوران قدیم

01:00:45.670 --> 01:00:48.103
اولین اهریمن، کثان
(نویسنده ی دارک هولد)

01:00:48.855 --> 01:00:51.784
.جادوی تاریکشو توی این مقبره حک کرد

01:00:52.674 --> 01:00:55.889
بعدا همون طلسم‌ها توی دارک‌هولد

01:00:56.209 --> 01:00:57.725
یادداشت‌برداری شدن

01:01:12.895 --> 01:01:16.556
هیچ حرفی از اینکه چه
.هیولاهایی اینجا وجود داره نیست

01:01:59.280 --> 01:02:00.977
.منتظر من بودن

01:02:09.016 --> 01:02:10.688
این یه مقبره نیست

01:02:14.935 --> 01:02:16.592
!تخت پادشاهیه

01:02:51.582 --> 01:02:53.051
استیون استرنج

01:02:53.968 --> 01:02:56.169
در جلوی ایلومیناتی‌ها احضار شدی

01:02:56.839 --> 01:02:58.982
من، بارون کارل موردو

01:02:59.007 --> 01:03:00.761
جادوگر اعظم

01:03:00.786 --> 01:03:01.807
کارل؟

01:03:06.285 --> 01:03:07.790
کاپیتان کارتر

01:03:08.199 --> 01:03:09.283
اولین انتقام‌جو

01:03:10.871 --> 01:03:13.932
بلکاگار بولتاگان، محافظ مه‌های تریجن
(مه هایی که نا انسان ها رو بوجود آوردن)

01:03:13.957 --> 01:03:15.208
پادشاه ناانسان

01:03:15.233 --> 01:03:17.263
بلکاگار بولتاگان

01:03:17.698 --> 01:03:18.871
سلام یارویی که اونجایی

01:03:20.754 --> 01:03:23.222
کاپیتان مارول، محافظ هستی

01:03:25.388 --> 01:03:27.238
باهوش‌ترین مرد زنده

01:03:27.614 --> 01:03:28.842
رید ریچاردز

01:03:28.867 --> 01:03:30.779
از گروه "چهار شگفت انگیز"

01:03:31.807 --> 01:03:32.654
سلام استیون

01:03:32.679 --> 01:03:35.294
چهار شگفت انگیز؟ مگه تو دهه
شصتید که این اسمارو می‌ذارید آخه؟

01:03:35.319 --> 01:03:37.193
ببخشید، ولی این قضیه برات شوخیه مگه؟

01:03:37.282 --> 01:03:40.363
خب  با اون یارو که رو سرش
.چنگال داره، آره یکم مسخرست

01:03:41.628 --> 01:03:44.299
.خداروشکر کن بلک بولت وارد صحبتت نمیشه

01:03:44.396 --> 01:03:46.231
چرا؟ مگه دهنش بو میده؟

01:03:46.336 --> 01:03:48.430
این استرنج حتی از مال ما گستاخ‌تره

01:03:49.115 --> 01:03:50.545
نه فقط زنده‌تره

01:03:50.735 --> 01:03:52.063
فعلا

01:03:53.310 --> 01:03:55.562
استیون، اومدنت به اینجا واقعیتو گیج می‌کنه

01:03:55.587 --> 01:03:57.306
و ناپایدارش می‌کنه

01:03:58.078 --> 01:04:01.270
هرچقد رد بیشتری از خودت بجا
.بذاری، ریسک تداخل بیشتر میشه

01:04:01.623 --> 01:04:02.406
تداخل؟

01:04:02.431 --> 01:04:03.721
تداخل زمانی رخ میده

01:04:03.746 --> 01:04:06.370
.که مرزهای دو دنیا  گسترش پیدا می کنه

01:04:06.997 --> 01:04:07.997
و فرومیریزن

01:04:08.926 --> 01:04:11.556
و یکی یا هردوشون

01:04:11.962 --> 01:04:13.320
کاملا از بین میرن

01:04:13.675 --> 01:04:16.544
اون ‌یکی نسخه خودت ایلومیناتیو پایه‌گذاری کرد

01:04:16.569 --> 01:04:18.954
.تا تصمیمات سختیو بگیره که بقیه نمی‌تونن

01:04:19.422 --> 01:04:22.004
امروز ما اینجاییم تا تعیین کنیم که با تو چیکار کنیم

01:04:22.076 --> 01:04:23.076
.و با اون بچه

01:04:23.101 --> 01:04:24.957
خب قبل ازاینکه رای‌گیری کنیم

01:04:25.062 --> 01:04:27.488
اگه چیز جدی‌‌ای داری که بگی

01:04:27.632 --> 01:04:28.632
الان وقتشه

01:04:28.729 --> 01:04:29.951
آره دارم

01:04:30.444 --> 01:04:34.441
اگه نگران این تداخلید، واقعا فکر می‌کنید
من تهدید بزرگتری در مقابل اسکارلت ویچ هستم؟

01:04:34.554 --> 01:04:37.899
اوه، ما از پس اون ساحره کوچولوت
بر میایم اگر بخواد خواب‌روی کنه

01:04:37.924 --> 01:04:41.191
.نه. نه نمی‌تونید. مگر اینکه کتاب ویشانتیو بهم بدید

01:04:41.216 --> 01:04:44.756
از بابت نگرانیت ممنونیم استیون اما
.اسکارلت‌ویچ کسی نیستش که ازش می‌ترسیم

01:04:45.133 --> 01:04:48.701
با توجه به تجربیات ما، بزرگ‌ترین خطر برای
مالتی‌ورس اون طور که معلومه

01:04:49.185 --> 01:04:50.185
دکتر استرنجه

01:04:51.394 --> 01:04:53.496
صبر کن. دکتر استرنج شما؟

01:04:53.521 --> 01:04:56.351
بزرگ‌ترین قهرمان زمین که
در راه شکست تانوس کشته شد؟

01:04:56.376 --> 01:04:58.115
.ما باید حقیقتو بهش بگیم

01:05:06.443 --> 01:05:08.373
آخرین عضومون

01:05:08.645 --> 01:05:10.224
پروفسور چارلز اِگزاویر

01:05:12.373 --> 01:05:13.373
چه حقیقتی؟

01:05:13.398 --> 01:05:15.967
.استرنج ما اونطوری نمرد

01:05:33.830 --> 01:05:35.744
برات سواله که الان چی میشه

01:05:36.557 --> 01:05:37.470
نه

01:05:37.940 --> 01:05:40.128
اونو همین الانشم قبول کردم

01:05:40.473 --> 01:05:41.852
... ولی برام سواله که

01:05:42.980 --> 01:05:46.183
که وقتی می‌تونی آمریکارو مجبور
،کنی که به هر دنیایی که بخوای ببرتت

01:05:46.643 --> 01:05:48.803
چرا می‌خوای قدرتشو برای خودت بگیری؟

01:05:48.907 --> 01:05:50.486
می‌دونی که اونو می‌کشه

01:05:50.599 --> 01:05:52.566
برای محافظت از بیلی و تامی

01:05:53.568 --> 01:05:55.365
اگه مریض بشن چی؟

01:05:56.055 --> 01:05:59.102
تو مالتی‌ورس بی‌انتها
.برای هر بیماری، درمانی هست

01:06:00.522 --> 01:06:01.733
یه راه حل

01:06:02.029 --> 01:06:03.943
برای هر مشکلی

01:06:06.070 --> 01:06:07.945
.من دوباره از دست‌شون نمیدم

01:06:08.090 --> 01:06:11.364
هرکاری که می‌خوای بکن اما
.تو نمی‌تونی همه چیو کنترل کنی

01:06:11.389 --> 01:06:12.325
!می‌تونم

01:06:13.006 --> 01:06:14.413
اطرافتو ببین

01:06:15.367 --> 01:06:17.710
روی سنگ حک شده

01:06:19.891 --> 01:06:22.742
برام مقدر شده بر همه چی حکم‌رانی کنم

01:06:26.811 --> 01:06:28.451
.ولی این چیزی نیست که می‌خوام

01:06:29.430 --> 01:06:31.031
.من فقط پسرامو می‌خوام

01:06:31.056 --> 01:06:32.891
!به قیمت جون یه بچه

01:06:34.002 --> 01:06:35.732
دونستن این قضیه برات آرامش‌بخش نیست که

01:06:35.757 --> 01:06:38.294
با وجود اینکه نمی‌تونی با
کسایی که دوست‌شون داری باشی

01:06:38.319 --> 01:06:40.685
دنیاهایی هست که در کنار هم هستید

01:06:40.710 --> 01:06:41.987
برات کافی نیست؟

01:06:42.802 --> 01:06:43.790
نه

01:07:21.202 --> 01:07:24.131
استرنج ما در راه شکست تانوس نمرد

01:07:24.606 --> 01:07:26.169
تو جنگ بودیم

01:07:26.525 --> 01:07:30.238
وقتی همه ما توافق کردیم
که باهم جلوی تانوسو بگیریم

01:07:30.487 --> 01:07:32.440
استیون، مثل همیشه

01:07:32.757 --> 01:07:34.574
تصمیم گرفت تنهایی وارد عمل شه

01:07:34.599 --> 01:07:36.274
به دارک هولد رو آورد

01:07:36.299 --> 01:07:37.510
شروع به خواب‌رَوی کرد

01:07:37.865 --> 01:07:40.700
به امید اینکه کلید نجات
.ما توی مالتی‌ورس نهفته شده

01:07:40.927 --> 01:07:42.177
حدس بزن چیشد

01:07:42.202 --> 01:07:43.331
تو مالتی‌ورس جوابی نبود

01:07:43.356 --> 01:07:45.192
اما با این حال بازم انجامش داد

01:07:45.217 --> 01:07:46.893
.یه شب همه‌مونو دورهم جمع کرد

01:07:47.370 --> 01:07:49.323
اعتراف کرد که داشته خواب‌رَوی می‌کرده

01:07:49.561 --> 01:07:52.418
.و به قول خودش، اوضاع بهم ریخته

01:07:53.043 --> 01:07:55.191
هیچ‌وقت جزئیات اتفاقی
که افتاده بود رو به ما نگفت

01:07:55.342 --> 01:07:58.428
جز اینکه به طور غیرعمد، باعث
.بوجود اومدن یک تداخل شده

01:07:59.005 --> 01:08:00.763
تو، دوست ما

01:08:00.852 --> 01:08:04.537
باعث نابودی یک دنیای دیگه شده بودی

01:08:04.926 --> 01:08:07.035
همه افراد توی اون واقعیت کشته شدن

01:08:07.387 --> 01:08:08.363
!همه

01:08:08.532 --> 01:08:11.470
استیون از نیروی شیطانی دارک هولد دست کشید

01:08:11.495 --> 01:08:13.367
و کمک‌مون کرد کتاب ویشانتیو پیدا کنیم

01:08:13.392 --> 01:08:17.259
سلاحی که باهم ازش استفاده
.کردیم تا ثانوس رو شکست بدیم

01:08:17.523 --> 01:08:20.062
.ولی همچنان آخرین تهدید باقی مونده بود

01:08:47.623 --> 01:08:49.771
قطعا دلم برات تنگ میشه دوست من

01:08:53.645 --> 01:08:55.208
.من آماده‌ام

01:09:03.412 --> 01:09:05.443
.متاسفم

01:09:27.378 --> 01:09:29.370
به کریستین گفتید؟

01:09:30.068 --> 01:09:31.474
بله

01:09:36.977 --> 01:09:39.378
مجسمه. پس مجسمه چی؟

01:09:42.436 --> 01:09:43.998
!شما یه مجسمه ساختید

01:09:44.023 --> 01:09:45.781
.جهان به قهرمان‌ها نیاز داره

01:09:46.236 --> 01:09:49.557
ما تصمیم سختی گرفتیم چون می‌دونستیم
چه کارهایی از دست استرنج ما برمیومد

01:09:50.882 --> 01:09:52.191
یا شایدم

01:09:52.336 --> 01:09:54.914
.از دست هر دکتر استرنجی برمیاد

01:09:58.672 --> 01:10:00.359
به ساختمون نفوذ کردن

01:10:00.465 --> 01:10:01.892
چقد باهوشی تو

01:10:02.905 --> 01:10:04.584
گزارش وضعیت نگهبان‌ها

01:10:06.700 --> 01:10:08.239
... ایست وگرنه

01:10:08.549 --> 01:10:09.549
برگردید عقب

01:10:15.259 --> 01:10:16.362
...ایست وگر

01:10:17.442 --> 01:10:18.588
داره میره سمت اون بچه

01:10:18.613 --> 01:10:20.316
حواست به این باشه. وقتی برگردیم رای می‌دیم

01:10:22.027 --> 01:10:24.565
استیون. اگه تونستی از این تالار فرار کنی

01:10:24.590 --> 01:10:27.090
.باید  آمریکا چاوز رو راهنمایی کنی

01:10:27.150 --> 01:10:28.517
چی میگی برا خودت؟

01:10:28.542 --> 01:10:31.064
.دختره رو نجات بده و برو سراغ کتاب ویشانتی

01:10:31.089 --> 01:10:32.685
مگه کتابو اینجا نگه می‌دارید؟

01:10:32.710 --> 01:10:35.068
.بله حتی یه راه مخصوصم براش ساختیم

01:10:35.093 --> 01:10:35.835
چارلز

01:10:35.949 --> 01:10:37.355
.نمی‌تونیم بهش اعتماد کنیم

01:10:37.380 --> 01:10:39.451
.من معتقدم می‌تونیم

01:10:39.943 --> 01:10:44.357
صرفا بخاطر اینکه کسی از راهش گمراه میشه
.به این معنی نیست که برای همیشه گمراه شده

01:10:45.249 --> 01:10:48.647
!خواهیم دید که چطور دکتر استرنجی هستی

01:10:50.024 --> 01:10:50.922
.ممنونم

01:10:54.478 --> 01:10:55.799
تمامی نگهبان‌ها

01:10:58.266 --> 01:10:59.434
همه برن بیرون

01:10:59.459 --> 01:11:00.389
مهاجم

01:11:00.414 --> 01:11:01.414
!حالا

01:11:03.243 --> 01:11:04.375
واندا ئه

01:11:17.516 --> 01:11:19.508
...فرمانده اولتران

01:11:21.846 --> 01:11:23.400
...فرمانده اولتران

01:11:27.071 --> 01:11:28.704
زود باش داره میاد

01:11:33.539 --> 01:11:34.555
اوه نه

01:11:45.548 --> 01:11:47.311
(بلک بولت مثل کامیک‌ها یه بال روی لباسش داره)

01:11:55.540 --> 01:11:57.084
واندا بس کن

01:11:57.595 --> 01:12:01.345
یک زن بی‌گناهو تسخیر کردی اما
همچنان می‌تونی کار درست و انجام بدی

01:12:01.457 --> 01:12:02.993
ولش کن بره

01:12:05.765 --> 01:12:07.157
خواهش می‌کنم

01:12:07.759 --> 01:12:10.804
خود منم بچه دارم می‌فهمم چه عذابی می‌کشی
(فرانکلین ریچارد رو میگه)

01:12:11.026 --> 01:12:12.833
مادرشون هنوز زنده‌ست؟
(سوزان استورم)

01:12:14.528 --> 01:12:15.451
آره

01:12:15.723 --> 01:12:16.700
خوبه

01:12:16.895 --> 01:12:20.098
.یه عزیزی باقی می‌مونه تا بزرگشون کنه

01:12:22.418 --> 01:12:23.650
واندا

01:12:24.093 --> 01:12:26.710
بلک‌بولت میتونه با یه صدا از دهنش تورو نابود کنه

01:12:28.386 --> 01:12:29.620
کدوم دهن؟

01:13:27.132 --> 01:13:30.657
منو ببر پیش کتاب ویشانتی
.تا بتونیم باهم باهاش مبارزه کنیم

01:13:30.682 --> 01:13:33.320
.تو در جایگاهی نیستی که دستور بدی

01:13:33.902 --> 01:13:37.069
رای من این جلسه رو پایان میده
وقتی که اونا برگردن

01:13:49.497 --> 01:13:50.708
خسته نشدی؟

01:13:51.676 --> 01:13:53.256
تمام روز می‌تونم اینکارو بکنم
(دیالوگ معروف استیو راجرز)

01:14:29.649 --> 01:14:31.562
!پاتو از دنیای من بذار بیرون

01:15:06.182 --> 01:15:07.510
.اونا برنمی‌گردن

01:15:07.817 --> 01:15:10.629
توام با رای دادنت باعث
.کشته شدن دوست‌هات شدی

01:15:15.072 --> 01:15:17.767
حالا نه اینکه قبلا این موضوع
اذیتت کرده باشه

01:15:19.754 --> 01:15:22.019
می‌دونی توی دنیایی که
ازش میام، از من متنفر بودی؟

01:15:22.112 --> 01:15:25.120
داداش شرط مینبدم اینجا
هم مخفیانه از من تنفر داشتی

01:15:25.254 --> 01:15:27.611
حتما خیلی ‌هم حسود هم بودی

01:15:27.835 --> 01:15:28.811
می‌دونی چیه؟

01:15:28.836 --> 01:15:31.141
شرط می‌بندم تو پوستت نمی‌گنجیدی
وقتی شنیدی گمراه شدم

01:15:31.166 --> 01:15:32.986
شاید اصلا خود تو بودی که دارک هولدو
برای اولین بار بهم دادی

01:15:33.011 --> 01:15:34.963
!تو هیچی از این دنیا نمی‌دونی

01:15:34.988 --> 01:15:40.435
می‌دونم که کشتن استیون استرنج تنها بلیط
تو برای رسیدن به معبد و تبدیل‌شدن به جادوگر اعظم بود

01:15:40.460 --> 01:15:43.309
تا بتونی عضو این دلقکای سیرکی
.بشی که به خودشون میگن ایلومیناتی

01:15:43.334 --> 01:15:45.464
!من آماده‌ام

01:15:47.830 --> 01:15:50.329
تا الان رایم رو صادر کنم

01:16:55.786 --> 01:16:57.903
فک کنم تازه دارم می‌فهمم

01:16:57.928 --> 01:16:59.778
که چرا موردوی شما

01:16:59.803 --> 01:17:01.795
.زیاد ازت خوشش نمیومد

01:17:04.575 --> 01:17:05.630
گیر کرده

01:17:16.176 --> 01:17:17.153
برو عقب

01:17:28.140 --> 01:17:29.140
!واو

01:17:29.275 --> 01:17:30.275
!واو

01:17:34.896 --> 01:17:35.989
کافیه

01:18:30.946 --> 01:18:32.664
.کمکم کن. خواهش می‌کنم

01:18:33.124 --> 01:18:34.095
واندا ماکسیموف

01:18:34.176 --> 01:18:37.028
ذهن تو توسط نسخه دیگه‌ای از خودت اسیر شده

01:18:40.783 --> 01:18:42.190
دستمو بگیر

01:18:42.952 --> 01:18:45.257
شاید اگه بتونم از زیر آوار بکشمت بیرون

01:18:45.504 --> 01:18:47.067
طلسم شکسته میشه

01:19:33.312 --> 01:19:35.048
هعی. حالت خوبه؟

01:19:37.491 --> 01:19:38.858
خوبی؟

01:19:41.970 --> 01:19:43.064
حالت خوبه؟

01:19:45.998 --> 01:19:46.819
هی

01:19:48.066 --> 01:19:49.316
اون درستش کرد

01:19:49.777 --> 01:19:50.597
ممنون

01:19:50.684 --> 01:19:53.068
اگزاویر گفت که من یه
راه مخفی به کتاب ویشانتی ساختم

01:19:53.093 --> 01:19:54.045
می‌تونی ببریمون اونجا؟

01:19:54.070 --> 01:19:55.109
چطور می‌تونم بهت اعتماد کنم؟

01:19:55.134 --> 01:19:57.156
می‌دونم چه اتفاقی افتاد و بابت کارهاش متاسفم

01:19:57.181 --> 01:19:59.462
ولی باور کن که کتاب ویشانتی تنها راهه

01:19:59.487 --> 01:20:02.704
آره روش توئه. خیلی شبیه
.استیون من حرف می‌زنی الان

01:20:03.110 --> 01:20:06.788
اون همیشه باید کسی می‌بود که کارا رو انجام
.بده و همین کاراش تریلیون‌ها آدم رو به کشتن داد

01:20:07.132 --> 01:20:08.818
.این استیون فرق داره

01:20:09.677 --> 01:20:10.654
!واقعا داره

01:20:10.740 --> 01:20:12.654
مهم نیست بقیه استیون‌ها چطورن

01:20:13.878 --> 01:20:15.010
.تو شبیه اونا نیستی

01:20:19.170 --> 01:20:20.224
!بچه باهوشیه

01:20:25.350 --> 01:20:26.679
.دستتو بده

01:20:30.906 --> 01:20:32.586
.کاری نکن پشیمون شم

01:20:32.724 --> 01:20:33.740
.نمی‌کنم

01:20:35.371 --> 01:20:37.362
باشه حالا میشه بریم؟ -
آره بیاید دنبالم -

01:20:51.630 --> 01:20:52.805
اون تونل به کجا میره؟

01:20:52.830 --> 01:20:54.095
زیر رودخونه

01:21:02.051 --> 01:21:03.798
برید برید برید

01:22:07.807 --> 01:22:09.096
کجا رفت؟

01:22:21.009 --> 01:22:22.298
بهت هشدار داده بودم

01:22:23.148 --> 01:22:25.219
... اون‌یکی واندا اگه اونجایی

01:22:25.592 --> 01:22:26.959
نفستو حبس کن

01:22:36.238 --> 01:22:38.788
کشتیش؟ -
.نه فقط یکم زمان خریدم -

01:22:40.235 --> 01:22:41.720
راه کتاب از اینجاست

01:22:41.745 --> 01:22:43.620
اما تاحالا فقط استیون بازش کرده

01:22:53.591 --> 01:22:54.494
دهنت سرویس

01:22:55.899 --> 01:22:58.680
یه چیزی که فقط مختص منه
یه چیزی که فقط من باید بدونم، بجنب

01:22:58.879 --> 01:22:59.856
استیون

01:23:01.090 --> 01:23:02.090
بجنب

01:23:02.934 --> 01:23:04.093
استیون

01:23:12.619 --> 01:23:13.649
آره

01:23:16.493 --> 01:23:17.626
ازت ممنونم

01:23:18.126 --> 01:23:19.142
خواهش

01:23:25.032 --> 01:23:27.693
باز شو ای دروازه
اصطلاحیه که توی داستان علی بابا و چهل)
(دزد بغداد استفاده شده به منظور باز شدن دروازه

01:23:59.117 --> 01:24:00.484
بیا بچه جون

01:24:00.630 --> 01:24:01.685
از پسش برمیای

01:24:03.663 --> 01:24:04.952
آره از پسش برمیام

01:24:07.367 --> 01:24:08.234
آره

01:24:16.361 --> 01:24:17.419
ردیفی؟

01:24:17.587 --> 01:24:18.473
آره

01:24:21.082 --> 01:24:22.799
اینجا شکاف اتصالیه
(همون نکسوس کامیک هاست)

01:24:22.864 --> 01:24:25.169
فضای بین دنیاها
(دروازه ای بین دنیاهای موازی)

01:24:37.696 --> 01:24:39.299
خیلی خب. کتاب

01:24:42.201 --> 01:24:43.763
چیزی که نیاز دارمو بده بهم

01:25:56.592 --> 01:25:57.842
پسرام

01:26:09.600 --> 01:26:11.514
این چیزی نیست که بچه‌هات می‌خوان

01:26:27.530 --> 01:26:29.274
اونا هیچ‌وقت نخواهند دونست

01:26:29.405 --> 01:26:30.420
شاید ندونن

01:26:30.637 --> 01:26:31.965
ولی تو می‌دونی

01:26:35.485 --> 01:26:36.501
اوه نه

01:26:37.173 --> 01:26:38.579
گندش بزنن

01:26:40.268 --> 01:26:43.276
انگار این واقعیت درون خودش فروریخته

01:26:44.486 --> 01:26:46.204
دو واقعیت باهم برخورد کردن

01:26:47.312 --> 01:26:48.483
بیا

01:26:48.960 --> 01:26:50.835
آمریکا وانگو نداره

01:26:51.240 --> 01:26:52.568
خب کجا داریم میریم؟

01:26:52.593 --> 01:26:56.201
اگه هنوز معبدی در این دنیا وجود داشته باشه

01:26:57.170 --> 01:27:02.834
پس شاید یه نسخه دیگه‌ دیگه دیگه‌ای از من
.وجود داره که بهترین شانس‌مون برای رفتن پیش چاوزه

01:27:15.679 --> 01:27:19.329
الان می‌فهمم چرا شماها
.انقدر درمورد تداخل نگران بودین

01:27:21.078 --> 01:27:22.211
هر اتفاقی که افتاده

01:27:23.716 --> 01:27:26.919
نسخه‌ی توی این دنیا نتونسته متوقفش کنه

01:27:37.464 --> 01:27:39.612
بهش میگم چی گفتی

01:28:39.892 --> 01:28:40.892
سلام

01:28:48.626 --> 01:28:50.626
همونجا که هستی وایسا

01:28:52.510 --> 01:28:54.510
چطوری به اینجا رسیدی

01:28:55.367 --> 01:28:57.367
تصادفی

01:28:58.806 --> 01:29:01.806
تو کی هستی؟
تو چی هستی؟

01:29:01.879 --> 01:29:04.047
من فقط یکی از مام

01:29:04.267 --> 01:29:05.267
از مالتی ورس؟

01:29:05.799 --> 01:29:06.799
درسته

01:29:09.175 --> 01:29:11.175
ثابتش کن

01:29:13.221 --> 01:29:14.693
یه خواهر داشتیم

01:29:15.412 --> 01:29:17.412
دانا
(توی کامیک هم خواهری به اسم دانا داشته)

01:29:18.818 --> 01:29:23.297
...اون
اون وقتی بچه بودیم مرد

01:29:25.620 --> 01:29:26.620
چطور

01:29:27.980 --> 01:29:33.272
داشتیم روی دریاچه یخ زده بازی می‌کردیم

01:29:37.847 --> 01:29:39.847
افتاد داخل یخ
(توی کامیک هم غرق شده)

01:29:46.147 --> 01:29:48.147
.نتونستم نجاتش بدم

01:29:50.221 --> 01:29:52.221
بنظر درست میاد

01:29:54.582 --> 01:29:57.037
ما درباره اون صحبت نمی‌کنیم
مگه نه؟

01:29:58.425 --> 01:29:59.638
نه نمی‌کنیم

01:30:01.267 --> 01:30:03.987
حدس می‌زنم واقعیت تو همیشه این شکلی نبوده

01:30:04.012 --> 01:30:06.821
...یه زمانی مثل واقعیت شما بود تا اینکه

01:30:06.846 --> 01:30:07.846
تا اینکه؟

01:30:09.572 --> 01:30:10.995
.تا اینکه باختم

01:30:12.535 --> 01:30:13.740
از کی؟

01:30:17.532 --> 01:30:18.652
چی می‌خوای؟

01:30:19.699 --> 01:30:21.699
.فقط می‌خوام برگردم خونه

01:30:22.557 --> 01:30:27.036
باور کن منم خیلی
وقته دارم تلاش می‌کنم از اینجا برم

01:30:28.386 --> 01:30:29.386
دارک هولد

01:30:29.574 --> 01:30:32.545
تو محافظ دارک هولد تو این دنیایی؟

01:30:32.590 --> 01:30:33.752
آره

01:30:34.381 --> 01:30:35.840
به یه دلیل خوب

01:30:35.865 --> 01:30:37.613
برای شروع می‌تونم ازش استفاده کنم

01:30:37.780 --> 01:30:39.834
می‌تونی کمکم کنی با جهان خودم ارتباط برقرار کنم

01:30:39.859 --> 01:30:41.584
مراقب باش

01:30:41.934 --> 01:30:44.417
دارک هولد می‌تونه از
خودش تاثیر به سزایی بذاره

01:30:44.442 --> 01:30:50.569
نمی‌خوام بی‌احترامی کنم، ولی دیگه
.چی مونده که بخواد روش تاثیر بذاره

01:30:50.594 --> 01:30:52.594
نه فقط به روی واقعیتش

01:30:53.162 --> 01:30:55.162
حتی روی خواننده‌اش

01:30:55.574 --> 01:30:57.693
ببین متاسفم نتونستی جهانتو نجات بدی

01:30:57.718 --> 01:31:00.718
.ولی شاید بتونی کمکم کنی جهان منو نجات بدیم

01:31:03.095 --> 01:31:04.910
تو خوشحالی استیون؟

01:31:05.939 --> 01:31:06.939
چی؟

01:31:07.650 --> 01:31:12.191
آیا تو خوشحالی استیون؟

01:31:14.228 --> 01:31:16.228
این سوالیه که

01:31:18.010 --> 01:31:22.090
کریستین پالمر تو عروسیش ازم پرسید

01:31:25.141 --> 01:31:27.627
گفتم بله معلومه که خوشحالم

01:31:27.788 --> 01:31:30.292
جادوگری با قدرت خدایان بودم

01:31:30.317 --> 01:31:32.638
کدوم انسانی خوشحال نمیشه؟

01:31:33.703 --> 01:31:37.703
.و برگشتم به این خونه‌ی نفرین شده‌ی کوفتی

01:31:38.906 --> 01:31:40.175
نشستم

01:31:42.004 --> 01:31:44.132
.و برام سوال شد که چرا دروغ گفتم

01:31:46.258 --> 01:31:48.624
هیچ‌وقت نمی‌خواستم
.هیچ‌کدوم از اینا اتفاق بیوفته

01:31:51.126 --> 01:31:52.878
من همیشه دنبال دنیایی بودم که

01:31:52.903 --> 01:31:54.903
.که همه چیز متفاوت باشه

01:31:56.370 --> 01:32:00.370
جایی که من کریستین رو داشتم
جایی که خوشحال بودم

01:32:01.946 --> 01:32:03.439
اما نتونستم پیداش کنم

01:32:04.891 --> 01:32:06.891
تنها چیزی که پیدا کردم تعداد بیشتری از ما بود

01:32:09.126 --> 01:32:11.604
.پس در حق اون استیونا یه لطفی کردم

01:32:13.298 --> 01:32:15.994
تا حالا اون رویا که توش
درحال سقوطی رو داشتی؟

01:32:16.019 --> 01:32:19.721
.که از یه ساختمون بلند هل داده میشی

01:32:22.872 --> 01:32:24.644
.اون احتمالا من بودم

01:32:33.317 --> 01:32:35.317
.دارک هولد اثرات جانبی مختلفی داره

01:32:36.154 --> 01:32:37.154
خیلی‌خب

01:32:38.205 --> 01:32:40.665
اینم تمام دلایلی که باید یه استراحتی
.بکنی، پس بدش به من

01:32:40.949 --> 01:32:42.346
معامله از این قراره

01:32:42.560 --> 01:32:44.560
می‌ذارم از دارک‌هولد استفاده کنی

01:32:45.556 --> 01:32:47.556
.اگه کریستینتو به من بدی

01:32:49.722 --> 01:32:51.896
فکر نکنم با چنین چیزی کنار بیاد

01:32:51.960 --> 01:32:52.960
نه؟

01:32:54.046 --> 01:32:56.046
.توقعی هم نداشتم

01:36:23.339 --> 01:36:25.339
.طاقت بیار داریم میایم

01:36:31.110 --> 01:36:33.110
داری با دارک‌هولد چیکار می‌کنی؟

01:36:34.882 --> 01:36:36.882
می‌خوای خواب‌روی کنی؟

01:36:37.107 --> 01:36:39.156
.یکم بیشتر از اونه

01:36:39.329 --> 01:36:41.505
.همه شما استرنج‌ها مثل همید

01:36:41.894 --> 01:36:42.894
می‌دونم

01:36:44.904 --> 01:36:46.394
حق با توئه

01:36:46.903 --> 01:36:48.903
.همه‌مون مثل همیم

01:36:49.312 --> 01:36:51.160
اما الان اون بچه به من نیاز داره

01:36:51.185 --> 01:36:54.394
و هیچ‌کدوم از اینارو
.بدون کمک تو نمی‌تونم انجام بدم

01:36:55.490 --> 01:36:59.792
وقتی اون پایینم، اگه بخاطر تخطی بهم
.حمله کردن، می‌خوام از بدنم مراقبت کنی

01:37:00.413 --> 01:37:01.808
منظورت کیاست؟

01:37:03.327 --> 01:37:05.327
ارواح نفرین‌شده

01:37:28.298 --> 01:37:29.298
خیلی‌خب

01:37:29.323 --> 01:37:32.602
ولی لازم نیست یه نسخه
ازت توی اون دنیا زندگی کنه؟

01:37:33.367 --> 01:37:34.997
تا بتونی خواب‌روی کنی؟

01:37:36.752 --> 01:37:38.752
کی گفته باید زنده باشن؟

01:38:52.149 --> 01:38:54.227
استیون استرنجی که

01:38:54.252 --> 01:38:55.972
این بدن رو تسخیر کردی

01:38:55.997 --> 01:38:57.847
این کار ممنوعه

01:39:03.164 --> 01:39:08.164
خواب‌روی کردنت
عواقبی ابدی خواهد داشت

01:39:16.642 --> 01:39:17.642
استیون

01:39:18.053 --> 01:39:20.140
دارن منو می‌کشن پایین

01:39:21.736 --> 01:39:22.919
استیون

01:39:30.688 --> 01:39:32.117
طاقت بیار، طاقت بیار

01:39:33.022 --> 01:39:34.022
کجایی؟

01:40:00.594 --> 01:40:03.328
منقل بام گلایث
شی ایه که شخصیتی به اسم ثاندر استرایک)
(میتونه باهاش مخفیانه به قلمرو مفیستو بره

01:40:13.232 --> 01:40:15.232
.برگردین به جهنم

01:40:26.470 --> 01:40:27.470
استیون

01:40:29.316 --> 01:40:30.316
.هواتو دارم

01:40:31.782 --> 01:40:33.782
تو استاد هنرهای عرفانی هستی

01:40:34.382 --> 01:40:37.180
از ارواحی که هستن استفاده کن

01:40:42.808 --> 01:40:44.028
ازشون استفاده کن

01:40:46.199 --> 01:40:47.333
ازشون استفاده کن

01:41:58.926 --> 01:41:59.926
بیا اینجا ببینم

01:42:35.382 --> 01:42:36.382
استرنج

01:42:45.651 --> 01:42:47.651
.خواب‌رَوی هم که می‌کنی مردک ریاکار

01:42:54.411 --> 01:42:57.411
این بار چیزی بیشتر از کشتن لازمه
.تا بتونی منو بکشی

01:43:21.240 --> 01:43:22.973
.هیچ علاقه‌ای ندارم بدونم چخبره

01:43:39.526 --> 01:43:41.130
.داره خودشو آزاد می‌کنه

01:43:41.637 --> 01:43:42.771
!نگهش دار

01:43:42.796 --> 01:43:45.359
!استرنج قدرت آمریکا رو بگیر

01:43:51.191 --> 01:43:53.191
.راه دیگه‌ایی نیست

01:43:54.074 --> 01:43:56.669
آره این تنها راهه

01:44:09.930 --> 01:44:12.411
.دوباره منم
بدن اون یکی نسخه‌ام

01:44:16.058 --> 01:44:17.608
می‌خوای قدرتمو ازم بگیری

01:44:17.967 --> 01:44:18.967
مگه نه؟

01:44:20.223 --> 01:44:21.562
قبل اینکه واندا بتونه

01:44:23.705 --> 01:44:24.974
.مشکلی نداره

01:44:25.789 --> 01:44:27.073
الان درک می‌کنم

01:44:31.927 --> 01:44:32.927
نه

01:44:32.952 --> 01:44:34.952
آمریکا

01:44:34.977 --> 01:44:37.217
اومدم بگم به خودت اعتماد کنی

01:44:37.440 --> 01:44:39.329
به قدرتت اعتماد کنی

01:44:39.375 --> 01:44:41.311
.اینجوری جلوشو می‌گیریم

01:44:42.292 --> 01:44:43.667
نمی‌تونم کنترلش کنم

01:44:43.692 --> 01:44:45.275
.آره می‌تونی

01:44:45.749 --> 01:44:47.749
!تا اینجا اومدی

01:44:47.919 --> 01:44:52.919
هربار دقیقا به همونجایی
که لازمه بریم پورتال باز می‌کنی

01:44:54.418 --> 01:44:55.818
دفعه اول چطور؟

01:44:56.340 --> 01:44:58.826
!حتی اون بار هم تو رو رسوند به این لحظه

01:45:00.874 --> 01:45:03.874
!قراره دهن اون ساحره رو سرویس کنی

01:45:25.949 --> 01:45:27.230
.من هواتو دارم

01:45:59.978 --> 01:46:04.845
این دنیا شباهت زیادی به موستافار یکی)
(از سیاره های دنیای استاروارز داره

01:46:17.114 --> 01:46:18.426
من نمی‌تونم تو رو شکست بدم

01:46:20.521 --> 01:46:21.966
ولی چیزی که می‌خوای رو بهت میدم

01:46:36.332 --> 01:46:38.426
بیلی تامی

01:46:38.627 --> 01:46:41.005
!مامان -
!یه جادوگر اینجاست -

01:46:41.074 --> 01:46:43.074
چیکار کردی؟

01:46:43.210 --> 01:46:45.154
!مامانی -
!وایستید پسرا -

01:46:45.179 --> 01:46:46.957
چیزی نیست
!همه چیز مرتبه

01:46:47.073 --> 01:46:48.270
!من مادرتونم

01:46:50.549 --> 01:46:51.836
!ازشون دور شو

01:46:55.072 --> 01:46:57.344
نه
هنوز نه

01:46:58.264 --> 01:46:59.246
!مامانی

01:46:59.271 --> 01:47:01.242
!از مامان‌مون دور شو! ولش کن

01:47:01.267 --> 01:47:03.126
هی بس کنید لطفا

01:47:03.199 --> 01:47:05.199
لطفا بس کنید -
برو، دور شو -

01:47:05.263 --> 01:47:06.953
زود باش -
برو -

01:47:07.302 --> 01:47:08.069
برو

01:47:08.093 --> 01:47:09.279
تمومش کنین

01:47:17.619 --> 01:47:18.679
لطفا بهمون آسیب نزن

01:47:20.059 --> 01:47:21.059
لطفا

01:47:21.903 --> 01:47:23.903
هیچ‌وقت بهتون آسیبی نمی‌رسونم

01:47:23.928 --> 01:47:24.928
هیچ‌وقت

01:47:26.616 --> 01:47:30.616
من هیچ‌وقت به کسی آسیب نمی‌رسونم
من هیولا نیستم

01:47:30.881 --> 01:47:31.881
... من

01:47:36.146 --> 01:47:37.146
... من

01:47:54.482 --> 01:47:55.482
مامان

01:47:55.592 --> 01:47:56.592
خوبی؟

01:47:58.313 --> 01:48:00.127
خیلی‌خب خیلی‌خب

01:48:16.021 --> 01:48:18.021
نه مامان نرو -
نرو -

01:48:18.723 --> 01:48:19.723
مامان

01:49:01.820 --> 01:49:03.820
بدون که بهشون عشق ورزیده میشه

01:49:45.461 --> 01:49:46.295
حالا چی

01:49:46.320 --> 01:49:47.320
از اینجا برو

01:49:48.339 --> 01:49:49.339
پیدات می‌کنم

01:49:58.354 --> 01:50:00.014
باید بریم
همین الان

01:50:12.512 --> 01:50:14.512
من دارک هولد رو باز کردم

01:50:15.405 --> 01:50:17.405
.خودمم باید ببندمش

01:50:20.179 --> 01:50:23.550
هیچ‌کس دیگه توسط دارک هولد وسوسه نمیشه

01:51:07.984 --> 01:51:09.350
روبراهی؟

01:51:10.092 --> 01:51:12.092
تموم شد؟ -
آره -

01:51:12.748 --> 01:51:13.781
آمریکا حالش خوبه؟

01:51:13.806 --> 01:51:15.806
داره میاد اینجا دنبالمون

01:51:18.267 --> 01:51:19.267
واندا؟

01:51:20.764 --> 01:51:21.764
نه

01:51:30.329 --> 01:51:33.784
پس دارک هولد رو توی تمام جهان‌ها نابود کرد

01:51:36.629 --> 01:51:38.629
کار درستو انجام داد؟

01:51:40.384 --> 01:51:41.384
آره همین‌طوره

01:51:49.396 --> 01:51:51.020
جهان تو چه شکلیه؟

01:51:53.356 --> 01:51:55.661
!خیلی زیباست

01:51:59.648 --> 01:52:01.115
.کاش می‌تونستم بهت نشونش بدم

01:52:05.501 --> 01:52:07.501
واقعا خوشم میومد

01:52:11.843 --> 01:52:14.311
ولی باید برم -
آره -

01:52:15.706 --> 01:52:16.791
آره می‌دونم

01:52:20.704 --> 01:52:22.101
هرچند خیلی بده

01:52:24.315 --> 01:52:26.704
می‌تونست یه تداخل خیلی بزرگ باشه

01:52:29.922 --> 01:52:31.548
!عاشقتم

01:52:34.190 --> 01:52:36.752
!تو هر دنیا عاشقتم

01:52:40.855 --> 01:52:45.239
اینجوری نیست که نخوام به کسی اهمیت بدم
یا  کسی بهم اهمیت بده

01:52:48.974 --> 01:52:51.222
فقط می‌ترسم -
آره -

01:52:54.647 --> 01:52:55.647
آره

01:53:07.121 --> 01:53:08.726
با ترسات مقابله کن

01:53:11.095 --> 01:53:12.569
دکتر استرنج

01:53:43.737 --> 01:53:46.965
چطوری انقدر از پورتال مالتی‌ورسی سخت‌تره؟

01:53:48.983 --> 01:53:50.516
باید آروم‌تر پیش بره

01:53:50.541 --> 01:53:51.857
.صبورتر باشه

01:53:53.107 --> 01:53:55.107
.منو یاد یه شاگرد دیگه میندازه

01:53:57.255 --> 01:53:59.255
حالت چطوره؟

01:53:59.690 --> 01:54:01.690
چطور؟

01:54:02.224 --> 01:54:05.615
از دارک‌هولد استفاده کردی تا
.از طریق جنازه خودت خواب‌روی کنی

01:54:05.640 --> 01:54:08.156
آها در اون باره

01:54:09.490 --> 01:54:10.490
خوبم

01:54:12.388 --> 01:54:14.575
اما می‌خوام یه چیزی ازت بپرسم

01:54:15.697 --> 01:54:16.786
خوشحالی؟

01:54:18.582 --> 01:54:21.677
این آمم... سوال جالبیه

01:54:23.077 --> 01:54:26.077
...فکر می‌کنی نجات دنیا خوشحالت کنه اما

01:54:27.040 --> 01:54:28.040
نمی‌کنه

01:54:31.106 --> 01:54:32.862
بعضی وقتا به زندگی‌های

01:54:33.665 --> 01:54:35.333
دیگه‌ام فکر می‌کنم

01:54:36.451 --> 01:54:39.076
باعث میشه شکرگزار اینی که دارم بشم

01:54:40.067 --> 01:54:41.981
.حتی با وجود سختی‌هاش

01:54:43.814 --> 01:54:46.073
حداقل قرار نیست تنهایی پشت سر بذاریمش ها؟

01:54:46.634 --> 01:54:47.765
‌‌.نه قرار نیست

01:55:00.345 --> 01:55:01.345
صبر کن

01:55:03.995 --> 01:55:04.995
چخبرا

01:55:05.020 --> 01:55:06.020
چخبر

01:55:07.321 --> 01:55:08.891
.دارم از خودم جرقه در میدم

01:55:09.282 --> 01:55:10.282
!عالیه

01:55:10.590 --> 01:55:12.458
!والدینت بهت افتخار میکنن

01:55:12.483 --> 01:55:14.483
.امیدوارم یه روز بتونی نشون‌شون بدی

01:55:15.941 --> 01:55:16.941
!استیون

01:55:20.999 --> 01:55:23.309
!خوشحالم که افتادم توی دنیای تو

01:55:25.295 --> 01:55:26.851
!منم همین‌طور بچه جون

01:55:28.185 --> 01:55:29.589
.منم همین‌طور

01:56:16.860 --> 01:56:20.593
«فیلم بعد از تیتراژ پایانی نیز، ادامه دارد»

01:56:37.341 --> 01:56:43.419
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

01:56:43.444 --> 01:56:49.833
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:58:55.684 --> 01:58:56.951
دکتر استرنج

01:58:58.538 --> 01:59:00.773
ایشون کلیا، خواهرزاده ی دورمامو و)
(معشوقه ی دکتر استرنج توی کامیک ها هستن

01:59:00.798 --> 01:59:01.798
می‌تونم کمک‌تون کنم؟

01:59:02.520 --> 01:59:03.780
باعث یه تداخل شدی

01:59:03.978 --> 01:59:05.278
.و ما قراره درستش کنیم

01:59:07.195 --> 01:59:09.171
(اونجا بعد تاریکی، قلمرو دورماموئه)

01:59:14.118 --> 01:59:15.402
!مگر اینکه بترسی

01:59:20.417 --> 01:59:21.717
.قرار نیست همچین چیزی بشه

02:05:56.720 --> 02:05:59.903
.دکتر استرنج باز خواهد گشت

02:06:13.419 --> 02:06:14.510
!تموم شد
