WEBVTT

01:40.000 --> 01:49.000
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

01:49.523 --> 01:52.467
♪ منو تا ماه به پرواز در بیار ♪

01:52.491 --> 01:55.863
♪ و بذار بین ستاره‌ها بازی کنم ♪

01:57.531 --> 02:00.475
♪ بذار ببینم بهار چطوریه ♪

02:00.499 --> 02:03.733
♪ روی مشتری و مریخ ♪

02:04.917 --> 02:10.878
♪ به معنی دیگه، لطفا واقعی باش ♪

02:12.339 --> 02:14.641
♪ در کلماتی دیگر ♪

02:15.307 --> 02:16.539
♪ ...من ♪

02:17.447 --> 02:19.611
♪ من عاشقِ ♪

02:20.347 --> 02:21.358
♪ تو هستم ♪

02:21.382 --> 02:22.670
♪ تو، تو و تو ♪

02:22.694 --> 02:23.878
هر سه تامون؟

02:23.902 --> 02:25.397
ریچ رو تشویق کنین

02:25.421 --> 02:27.847
این هیچوقت قدیمی نمیشه -
با تو نبود، منو میگفت -

02:27.871 --> 02:29.711
صدای قشنگی داری، کاپیتان

02:29.735 --> 02:32.266
خیلی خوب بود

02:32.290 --> 02:33.336
افتضاح بودی

02:33.360 --> 02:35.510
میدونی توی چی افتضاحم؟

02:35.534 --> 02:36.822
توی ازدواج

02:36.846 --> 02:38.699
توی قرارهای اول خیلی خوبم

03:00.555 --> 03:02.555
[نیدین]

03:07.221 --> 03:08.612
سلام، عزیزم

03:08.636 --> 03:10.869
.خدا رو شکر
فکر کردم نتونستیم باهات تماس بگیریم

03:11.329 --> 03:12.823
پیامت به دستم رسید

03:12.847 --> 03:14.839
آره، لیست نفرات رو عوض کردن

03:15.643 --> 03:17.048
کِی برمیگردی؟

03:18.819 --> 03:20.900
عزیزم، وقتی برنامه‌ی جدید رو بهم دادن
برات میفرستمش

03:20.924 --> 03:23.351
بن، میدونم ناراحتی

03:23.375 --> 03:25.008
هردومون همینطوریم

03:25.032 --> 03:27.230
ولی نمیتونی همه‌اش ازش فرار کنی

03:27.621 --> 03:28.853
گوشی دستت، عزیزم

03:29.968 --> 03:32.049
سلام، لیسا، چیزی برام پیدا کردی؟

03:32.073 --> 03:33.534
،یه مسیر لس‌آنجلس به شانگهای هست

03:33.558 --> 03:34.880
ولی مطمئن نیستم، به زودی حرکت میکنه

03:34.904 --> 03:36.157
باشه، میخوامش

03:36.181 --> 03:37.262
وقت نمیکنی بری خونه

03:37.286 --> 03:39.022
مهم نیست. میخوامش

03:39.046 --> 03:40.782
هی، نیدین پشت خطه

03:40.806 --> 03:42.211
بعدا بهت زنگ میزنم، باشه؟

03:47.330 --> 03:49.032
عزیزم؟

03:49.056 --> 03:50.136
مامان، کجایی؟ -
پسرمون مریضه، بن -

03:50.160 --> 03:51.828
اینجا لازمت داره

03:51.852 --> 03:53.347
باید برم -
!مامان -

03:53.371 --> 03:55.086
...نیدین -
شان داره صدام میکنه -

04:15.013 --> 04:17.591
جناب. نمیتونین اینجا سیگار بکشین

04:18.188 --> 04:19.476
سینما، هواپیما، بار

04:19.500 --> 04:21.064
حالا نمیتونم بیرون هم سیگار بکشم

04:21.088 --> 04:22.617
و یه پلیس ضدحال اذیتم میکنه

04:22.641 --> 04:24.170
بیخیال -
جناب -

04:24.194 --> 04:26.531
بخش مخصوص سیگار اون طرفه

04:44.732 --> 04:46.447
!لعنتی

04:53.500 --> 04:54.904
هی، ریچ

04:56.434 --> 04:58.066
انگار کمک‌خلبانت به شانگهای منم

04:58.090 --> 04:59.205
مدت زیادی گذشته

04:59.229 --> 05:00.379
شنیدم میخوای بازنشسته بشی

05:00.403 --> 05:01.346
ممنون -
بفرمایین -

05:01.370 --> 05:02.416
پنی -
هی -

05:02.440 --> 05:04.487
شب کارائوکی رو از دست دادی

05:04.511 --> 05:06.316
خوندن آهنگ تکراریت رو نشنیدم

05:06.340 --> 05:08.801
لعنت. جواب داد؟

05:08.825 --> 05:10.838
همیشه برام جواب میده

05:10.862 --> 05:12.805
ممنون

05:12.829 --> 05:13.841
،ببخشید، آقا

05:13.865 --> 05:15.083
لطفا از این طرف بیاین

05:15.107 --> 05:16.809
عجب

05:16.833 --> 05:19.929
.بازرسی تصادفی نصیبم شد
توی گیت می‌بینمتون

05:20.492 --> 05:21.607
برو. برو

05:21.631 --> 05:22.746
چطوری، پنی؟

05:22.770 --> 05:23.816
خوبم. تو چطوری؟

05:23.840 --> 05:25.784
بهم اعتماد دارین تا کاپیتان هواپیما باشم

05:25.808 --> 05:27.765
ولی نگران خمیر دندونم هستین؟

05:28.569 --> 05:30.319
باطری یا پاوربانک دارین؟

05:30.882 --> 05:32.045
آقا؟

05:32.470 --> 05:34.620
نه

05:34.644 --> 05:38.085
مطمئنین نمیتونین صندلیم رو ارتقا بدین؟
عضو طلایی هستما

05:44.689 --> 05:46.391
دلم نمیخواد

05:46.415 --> 05:48.254
میدونی که موقع پرواز چطوری میشم

05:48.278 --> 05:50.118
خیلی خب، ببین، باید اینجا بحث کنیم؟

05:50.142 --> 05:51.154
دلم نمیخواد -
اینجا؟ اصلا میدونی چیه؟ -

05:51.178 --> 05:52.258
درک نمیکنی

05:52.282 --> 05:53.398
...هواپیماها به مقصد شانگهای

05:53.422 --> 05:54.882
نه، نیست

05:54.906 --> 05:56.193
از اونی که قبلا دیدی بزرگتره. خب؟

05:56.217 --> 05:58.195
اینم خوبه دیگه؟ -
شما خوبین؟ -

05:58.219 --> 06:01.129
آره، چیزی نیست. دخترم از پرواز خوشش نمیاد

06:01.153 --> 06:03.663
میدونی چی خطرناک‌تر از پرواز با هواپیماست؟

06:05.434 --> 06:06.562
اسب‌آبی

06:07.505 --> 06:09.759
عمرا. الکی میگی

06:09.783 --> 06:10.980
توی گوگل بزن

06:11.854 --> 06:13.383
چیزیت نمیشه

06:13.407 --> 06:16.144
مگه اینکه یکی قاچاقی
اسب‌آبی توی هواپیما بیاره

06:16.168 --> 06:17.780
تو کاپیتانی؟

06:19.965 --> 06:21.991
نه، کمک‌خلبانم

06:23.210 --> 06:26.292
وظیفه‌ام اینه که مطمئن بشم
کاپیتان مستقیم پرواز میکنه

06:26.316 --> 06:28.087
واسه کاپیتان نبودن پیر نشدی؟

06:28.111 --> 06:29.641
!کورا

06:29.665 --> 06:31.263
سختگیره، نه؟ -
آره -

06:31.287 --> 06:33.175
...خب، کورا

06:34.152 --> 06:35.729
...بعضی‌وقت‌ها توی زندگی

06:37.397 --> 06:41.169
برای رسیدن به مقصدت
باید چند بار مسیرت رو عوض کنی

06:41.193 --> 06:42.619
تا حالا مسیرت رو عوض کردی؟

06:42.643 --> 06:44.911
نه، من به شدت وقت‌شناسم

06:46.164 --> 06:47.741
دختر خوب

06:48.304 --> 06:50.006
سختگیره

06:50.030 --> 06:51.456
میدونم، ممنون -
کورا -

06:51.480 --> 06:53.734
.کورا، کورا، کورا، نگاه کن
ببین مامان چی برام گرفت

06:53.758 --> 06:55.874
هی، بچه‌ها -
ببین، ببین -

06:55.898 --> 06:57.496
صداش چرا اینقدر زیاده؟

06:57.520 --> 06:58.670
میدونم. باحاله، نه؟

06:58.694 --> 07:00.720
یه باطری جدید هم واسه این گرفتم

07:02.594 --> 07:03.985
خب، اینم از این

07:04.009 --> 07:05.655
مثل حیوانات خانگی یه تراشه توی گردنش بذار

07:06.943 --> 07:08.313
کورا، اجازه میدی؟

07:09.705 --> 07:11.268
داشتم یه کاری میکردم -
پسش میدم -

07:11.292 --> 07:12.718
صبر کن

07:12.742 --> 07:15.182
رمزش تاریخ تولدشه

07:18.196 --> 07:19.760
گوش کن، کورا، عزیزم، نیاز داریم

07:19.784 --> 07:21.727
توی این سفر مراقب برادرت باشی، باشه؟

07:21.751 --> 07:23.743
برادر ناتنی

07:30.035 --> 07:32.165
همینه. اینم آخری

07:35.247 --> 07:36.376
ببرش

07:41.115 --> 07:42.334
ممنون

07:42.358 --> 07:43.680
شرکت هواپیمایی نورث‌ایسترن

07:43.704 --> 07:45.441
مسافران پرواز ان-۱۴۰ به شانگهای

07:45.465 --> 07:48.167
حالا میتونن سوار بشن -
!هی، هی -

07:48.191 --> 07:49.962
روم بالا نیار، داداش

07:49.986 --> 07:51.654
کون مستت رو همینجا ول میکنما

07:51.678 --> 07:52.986
شوخی نمیکنم، هاچ

07:53.010 --> 07:56.010
.داریم سوار میشیم
سم، کجایی؟

07:56.441 --> 07:57.970
وای خدا، ای‌اسپورتس

07:57.994 --> 08:00.352
بازی ویدئویی ورزش واقعی نیست

08:00.376 --> 08:02.734
یه مشت بی‌عرضه توی زیرزمین مامانشون

08:02.758 --> 08:04.770
...چیپس میخورن و

08:04.794 --> 08:05.944
ببخشید. عذر میخوام

08:05.968 --> 08:07.463
چطوری، ای‌اسپورتس؟

08:07.487 --> 08:09.706
ولم کن -
!دستت رو ازش بکش -

08:09.730 --> 08:11.984
خیلی خب. شرمنده. یکم مسته

08:12.008 --> 08:14.711
پرحرارته. خوشم اومد

08:14.735 --> 08:16.782
بهش دست نزن

08:16.806 --> 08:18.370
،میخوای چیکار کنی

08:18.394 --> 08:20.268
کاپیتان کیبورد؟

08:20.292 --> 08:22.892
هاچ، دهن بی‌ادبت رو ببند و برو توی صف

08:22.916 --> 08:24.169
با خانم‌ها اینطوری حرف میزنن؟

08:24.193 --> 08:25.239
...مربی، من میتونم -
خفه شو، جسی -

08:25.263 --> 08:26.412
توی تیم من

08:26.436 --> 08:28.173
اینطوری خودمون رو به بقیه نشون نمیدیم

08:28.197 --> 08:29.809
عذر میخوام، خانم

08:33.255 --> 08:36.055
حالت خوبه؟ -
باید یه مشت حواله‌اش میکردم -

08:36.355 --> 08:38.155
اینقدر بی‌ملاحظه نباش

08:38.279 --> 08:40.079
با مشت بزنیش و بعدش چی میشه؟

08:40.209 --> 08:41.773
بکش کنار

08:41.797 --> 08:43.443
باید ارتقام میدادن

09:07.799 --> 09:09.628
یه مشکل توی فن موتور گزارش شده

09:09.652 --> 09:11.436
تا تعمیرش نکنن نمیتونیم قانونا پرواز کنیم

09:13.725 --> 09:15.958
ریستش کردم

09:17.004 --> 09:18.948
معنیش این نیست که بعدا دوباره خراب نمیشه

09:18.972 --> 09:20.018
سلام. خوش اومدین

09:20.042 --> 09:21.191
برین سمت راست

09:21.215 --> 09:22.931
کلی معطلمون کردین

09:23.839 --> 09:24.919
چطوری، داداش؟

09:24.943 --> 09:26.417
آره، باشه. اینم از این

09:27.221 --> 09:28.544
...آره. اینجا میتونین

09:28.568 --> 09:30.041
هی، خوبم

09:36.576 --> 09:37.622
بیا بشین

09:37.646 --> 09:39.209
یالا. بیا بشین

09:39.233 --> 09:41.108
میخوای کمربندت رو ببندی؟

09:41.132 --> 09:42.350
عصر بخیر، مسافران

09:42.374 --> 09:43.593
اسم من پنی‌ـه

09:43.617 --> 09:45.181
،و از طرف شرکت هواپیمایی نورث‌ایسترن

09:45.205 --> 09:46.665
...میخوام خوش‌آمد بگم

09:46.689 --> 09:48.184
.دارم رد میشم. ببخشید
نذار مزاحمت بشیم

09:48.208 --> 09:50.531
ببخشید. شتر دیدی ندیدی

09:50.555 --> 09:52.533
آقا، میشه لطفا صندلیت رو بلند کنی؟

09:52.557 --> 09:53.879
حتما -
میخوایم به پروازِ -

09:53.903 --> 09:55.329
آیدی شبکه‌های اجتماعیت چیه؟
...ان-۱۴۰ خوش‌آمد بگیم -

09:55.353 --> 09:57.193
از فرودگاه لس‌آنجلس به مقصد شانگهای

09:57.217 --> 09:58.953
ممنون -
به زودی -

09:58.977 --> 10:00.472
مراحل پرواز رو آغاز میکنیم

10:00.496 --> 10:02.025
پس فعلا روی صندلی‌ـتون بشینین

10:02.049 --> 10:04.420
و مطمئن بشین کمربندتون بسته شده

10:09.539 --> 10:10.896
،نورث‌ایسترن ۱۴۰

10:10.920 --> 10:12.622
امروز از باند ۲۴-ال پرواز میکنین

10:12.646 --> 10:14.037
لیست یادآوری قبل از پرواز

10:14.061 --> 10:15.867
دریچه‌ی بال هواپیما

10:15.891 --> 10:17.364
به نظر خودت چطوری هستن؟

10:18.963 --> 10:20.388
فقط باید جواب بدی

10:20.412 --> 10:21.769
بن، میدونستی

10:21.793 --> 10:24.738
سازمان هوانوردی همه‌اش گیر میده
دریچه‌ی بال رو چک کنیم

10:24.762 --> 10:27.326
چون احمق‌های دلتا ۱۱۴۱

10:27.350 --> 10:28.569
مشغول وراجی در مورد این بودن

10:28.593 --> 10:30.157
که کدوم مهماندار رو میخوان بکنن

10:30.181 --> 10:31.641
و یادشون رفت چک کنن

10:31.665 --> 10:33.298
کاپیتان، فقط یه جواب بده

10:33.322 --> 10:35.680
دریچه‌ها روی حالت پنج هستن، بن

10:35.704 --> 10:38.661
همون حالتی که هر سه بار چک کردی، بودن

10:39.880 --> 10:41.478
،نورث‌ایسترن ۱۴۰

10:41.502 --> 10:43.929
اجازه‌ی پرواز از باند ۲۴-ال رو داری

10:43.953 --> 10:46.324
آماده‌ی پرواز از باند ۲۴-ال، نورث‌ایسترن ۱۴۰

11:15.502 --> 11:17.183
می‌بینمتون -
کاپیتان -

11:21.508 --> 11:23.520
انگار به خاطر بررسی دریچه‌ی بال

11:23.544 --> 11:24.776
دلت میخواست کتکم بزنی

11:26.409 --> 11:28.629
این کار کمکی به شغلم نمیکنه

11:28.653 --> 11:31.162
واسه همین از نیروی هوایی بیرونت انداختن؟

11:31.967 --> 11:34.441
خب، اون افسر ارشد حقش بود

11:35.211 --> 11:37.949
تو فقط رو اعصابم راه میری

11:37.973 --> 11:40.779
حقوق بازنشستگی و مزایات رو نابود کردی

11:40.803 --> 11:44.300
با داشتن زن و بچه‌ی کوچیک سخته

11:44.324 --> 11:47.441
مجبور شدی توی یه شرکت هواپیمایی زپرتی
کار کنی

11:47.465 --> 11:49.029
...و حالا روی اون صندلی نشستی اونم وقتی که

11:49.053 --> 11:50.824
معلومه که باید روی صندلی من باشی

11:50.848 --> 11:54.172
و فکر میکنی دیگه نمیتونی
قانون دیگه‌ای رو زیر پا بذاری

11:54.196 --> 11:55.600
،خب، بن

11:57.647 --> 11:59.535
من چغلی‌ـت رو نمیکنم

12:02.445 --> 12:04.713
پس میتونستم کتکت بزنم و قسر در برم؟

12:07.692 --> 12:08.945
لوت میدادم

12:08.969 --> 12:10.270
میدونم که این کار رو میکنی

12:17.357 --> 12:19.417
بدون یخ؟

12:36.445 --> 12:37.608
چه خبر؟

12:38.309 --> 12:39.575
خبر خاصی نیست

12:42.658 --> 12:45.719
نوه‌ام توی شانگهای زندگی میکنه

12:47.042 --> 12:48.239
عالیه

13:11.756 --> 13:13.838
...بن

13:13.862 --> 13:16.095
میخواستم بپرسم حال پسرت چطوره

13:16.968 --> 13:19.098
شنیدم تازگیا خیلی مریض بوده

13:22.560 --> 13:23.882
،حتما برای همسرت سخته

13:23.906 --> 13:26.643
مخصوصا چون تو همه‌اش سر کاری

13:26.667 --> 13:29.108
آره خب، خانواده‌ی نیدین
نزدیکمون زندگی میکنن

13:30.568 --> 13:32.180
وقتی نیستم کمک میکنن

13:35.504 --> 13:36.770
چه وضعشه؟

13:56.249 --> 13:59.676
لعنتی

13:59.700 --> 14:01.161
طبق آمار تلاطم هوایی

14:01.185 --> 14:03.142
هیچوقت باعث سقوط هواپیما نشده

14:04.050 --> 14:05.821
مثلا حرفت باید آرومم میکرد؟

14:05.845 --> 14:08.444
من خوبم. فقط جین و تونیکم موقعی ریخت

14:08.468 --> 14:09.976
که خیلی بهش نیاز داشتم

14:17.891 --> 14:19.041
سلام، آقا

14:19.065 --> 14:21.422
حدس بزن چی لازم دارم

14:21.446 --> 14:23.908
شرمنده. گوش‌گیر تموم کردیم

14:23.932 --> 14:25.219
عالیه

14:25.243 --> 14:26.842
از این بهتر نمیشه

14:26.866 --> 14:29.741
قراره دستمال‌توالت هم جیره‌بندی بشه؟

14:29.765 --> 14:31.515
!واقعا باورنکردنی هستین

14:32.319 --> 14:34.863
!آقا، نمیتونین سیگار بکشین

14:37.393 --> 14:38.660
صدات نمیاد

14:39.361 --> 14:40.558
آره

14:52.857 --> 14:54.076
چیه؟

14:54.100 --> 14:56.595
خیلی ازت سرتره

14:56.619 --> 14:58.218
نه. نه، قصدم این نبود

14:58.242 --> 15:00.082
وایسا. جدی میگی؟

15:00.106 --> 15:02.187
نمره‌اش ۹ از دهه

15:02.211 --> 15:05.363
،متنفرم که اینو بهت میگم
ولی تو نمره‌ات پنجه

15:05.387 --> 15:07.792
،شاید بتونی خودت رو به ۶ هم برسونی

15:08.562 --> 15:10.243
ولی دارم دست بالا حساب میکنم

15:10.979 --> 15:12.646
اوه

15:12.670 --> 15:16.339
بتسی راس داره نابودم میکنه

15:16.363 --> 15:18.238
وایسا، اگه شخصیت خیلی خوبی داشته باشم چی؟

15:18.262 --> 15:19.494
نداری

15:20.850 --> 15:22.704
اوه

15:28.555 --> 15:30.555
چرا گفتی بی‌ملاحظه‌ام؟

15:34.555 --> 15:37.555
گفتم چرا گفتی بی‌ملاحظه‌ام؟

15:41.055 --> 15:42.855
اون اول بهم تنه زد

15:44.379 --> 15:47.879
.منظورم فقط این دفعه نبود
منظورم کل زمان بازی بود

15:47.903 --> 15:49.903
توی بازی بی‌ملاحظه نبودم

15:50.027 --> 15:52.527
تمام حرکاتم با دقت برنامه‌ریزی شده بودن

15:52.651 --> 15:56.251
به خاطر برنامه‌ریزیت
نزدیک بود مسابقات رو ببازیم

15:56.475 --> 15:59.975
.ولی برنده شدیم
برنامه‌ریزیم مشکلی نداشت

16:04.055 --> 16:07.855
.خیلی جلوتر رفته بودی
اگه نتونیم ازت حمایت کنیم و گیر بیفتی چی؟

16:08.379 --> 16:10.879
ما یه تیم هستیم و من کاپیتانم

16:12.555 --> 16:14.655
...راستش، تو

16:15.379 --> 16:17.379
کاپیتان کیبورد هستی

16:17.603 --> 16:20.603
،اگه اونقدری که میگی سرسختی
چرا میترسی که نامه‌ام رو بخونی؟

16:20.927 --> 16:22.927
چی؟ من نمیترسم

16:23.751 --> 16:25.751
گفتم وقتی برگشتیم چین میخونمش

16:28.075 --> 16:29.575
کجا میری؟

16:29.599 --> 16:30.899
ببخشید

16:38.755 --> 16:41.355
بازم دستشویی؟
مثانه‌ات ضعیفه

17:18.106 --> 17:20.049
کورا، عزیزم

17:20.073 --> 17:24.364
ببین، میدونم تغییر ترسناکه، خب؟

17:24.388 --> 17:26.987
ولی تو الگوی فین هستی

17:27.011 --> 17:31.073
اینقدر سخته که یکم مهربون‌تر باشی؟

18:10.468 --> 18:11.700
هی، منم

19:14.843 --> 19:16.040
کورا

19:18.226 --> 19:19.306
مامان و بابا کجان؟

19:19.330 --> 19:21.343
رفتن استخر شنا کنن

19:21.367 --> 19:23.310
توی هواپیما استخر هست؟

19:23.334 --> 19:26.085
آره. آره، اون پشته

20:05.376 --> 20:07.575
آقا کوچولو، نمیتونی صندلیت رو پیدا کنی؟

20:08.862 --> 20:10.978
به گیم علاقه داری؟

20:11.002 --> 20:13.498
درسته. میخوای بهم یاد بدی؟

20:13.522 --> 20:16.066
آره؟ بیا. بشین

20:17.112 --> 20:19.310
...خیلی خب. دست راستت رو بذار اونجا

20:34.509 --> 20:36.107
خطای اصلی رو لغو میکنم

20:36.131 --> 20:37.212
تا آتش‌سوزی بار تایید بشه

20:37.236 --> 20:38.592
تایید شد

20:38.616 --> 20:40.629
کارهایی که در صورت آتش‌سوزی بار
باید انجام بدیم رو مرور میکنیم

20:40.653 --> 20:42.493
اطاعت -
سوئیچ آتش‌سوزی بار روشنه -

20:42.517 --> 20:43.666
تایید میشه -
تاییده -

20:43.690 --> 20:44.978
کپسول آتش‌نشانی روشنه

20:45.002 --> 20:46.234
تایید میشه -
تایید شد -

20:59.637 --> 21:01.408
پن، پن، پن. نورث‌ایسترن ۱۴۰

21:01.432 --> 21:03.617
اعلان آتش‌سوزی توی بخش بار هواپیما داریم

21:03.641 --> 21:04.722
و دود شناسایی شده

21:04.746 --> 21:06.033
نیاز داریم به سمت نزدیک‌ترین

21:06.057 --> 21:08.208
فرودگاه مناسب بریم. نورث‌ایسترن ۱۴۰

21:08.232 --> 21:10.866
نورث‌ایسترن ۱۴۰، فرودگاه کیزک اوکلند هستم

21:10.890 --> 21:12.868
نزدیک‌ترین فرودگاه برای شما
فرودگاه بین‌المللی گوام‌ـه

21:12.892 --> 21:15.319
چهارصد مایل دریایی به سمت جنوب

21:15.343 --> 21:16.423
کاپیتان رو بیار اینجا

21:16.447 --> 21:17.562
اطاعت

21:17.586 --> 21:18.977
دریافت شد، کیزک. نورث‌ایسترن ۱۴۰

21:19.001 --> 21:20.393
حالا به سمت گوام میریم

21:20.417 --> 21:22.581
.و ارتفاع رو تا ۱۰ هزار پا پایین میاریم
نورث‌ایسترن ۱۴۰

21:28.494 --> 21:29.436
حالت خوبه، عزیزم؟

21:29.460 --> 21:31.313
آره، خوبم

21:34.741 --> 21:36.029
بن، وضعیت چطوره؟

21:36.053 --> 21:37.651
آتش‌سوزی بار

21:37.675 --> 21:39.170
لیست کارهای مورد نیاز رو چک کردم

21:39.194 --> 21:40.309
کپسول‌های آتش‌نشانی عمل نمیکنن

21:40.333 --> 21:42.173
یه فرود اضطراری اعلام کردم

21:42.197 --> 21:43.312
ارتفاع رو تا ۱۰ هزار کم میکنیم

21:43.336 --> 21:44.775
مسیر رو به فرودگاه بین‌المللی گوام
تغییر میدیم

21:45.373 --> 21:47.916
برین اون پایین و خاموشش کنین

21:48.237 --> 21:49.573
اطاعت

22:14.333 --> 22:15.599
بابا؟

22:17.197 --> 22:20.224
بابا؟ اونجایی؟

22:52.094 --> 22:54.051
آتش‌سوزی به انفجار تبدیل شد

23:03.312 --> 23:04.648
چه وضعشه؟

23:16.325 --> 23:17.820
کابین رو از دست دادیم

23:17.844 --> 23:19.270
اوضاع از این بهتر نمیشه

23:19.294 --> 23:21.078
هواپیما رو میارم پایین

23:27.544 --> 23:29.314
یالا! یالا، بگیرش

23:29.338 --> 23:30.743
بزنش، زود باش

23:37.692 --> 23:39.441
بزنش. باشه؟

23:43.076 --> 23:44.295
ریچ، ماسکت رو بزن

23:44.319 --> 23:46.331
بن، قبل از اینکه بتونی بزنیش

23:46.355 --> 23:47.643
به ارتفاع ۱۰ هزار پایی میرسیم

23:47.667 --> 23:49.520
!زوئی، ماسکت رو بزن

24:06.893 --> 24:08.975
یازده هزار، میریم برای ده هزار

24:08.999 --> 24:10.196
هزار تا مونده

24:11.380 --> 24:13.324
روی ۱۰ هزاریم

24:13.348 --> 24:14.960
ده هزار رو می‌بینم

24:21.943 --> 24:25.543
پایداریم. دستگاه‌ها جواب میدن

24:25.567 --> 24:27.787
.کنترل هواپیما رو به دست بگیر
یه اطلاعیه اعلام میکنم

24:27.811 --> 24:29.215
کنترل دست منه. تایید شد

24:29.778 --> 24:31.390
کنترل دست توـه. تایید میشه

24:33.472 --> 24:35.691
دوستان، کاپیتان صحبت میکنه

24:35.715 --> 24:39.212
یه آتش‌سوزی در بخش بار داریم

24:39.236 --> 24:41.076
تا ارتفاع امن پایین اومدیم

24:41.100 --> 24:45.011
و مسیر رو به فرودگاه بین‌المللی گوام
تغییر دادیم

24:45.035 --> 24:47.406
خیلی مهمه که همه آرامششون رو حفظ کنن

24:50.627 --> 24:53.191
ببخشید. ببخشید

24:53.215 --> 24:54.365
الان برمیگردم

24:54.389 --> 24:55.711
میخوایم همه‌اتون طبق راهنمایی‌های

24:55.735 --> 24:56.436
مهماندار عمل کنین

24:56.460 --> 24:57.506
یه لحظه

24:57.530 --> 24:58.783
تا مسافرانی که نزدیکِ

24:58.807 --> 25:00.544
بخش تحت‌تاثیر هستند رو به صندلی امن برسونیم

25:00.568 --> 25:02.511
لیسا

25:02.535 --> 25:04.319
!اون پشت بازم صندلی هست

25:05.020 --> 25:06.688
!این طرف، آقا -
!برو، برو -

25:06.712 --> 25:09.414
!نه، نه! تا مجبور نشدین حرکت نکنین

25:09.438 --> 25:11.071
!لیسا

25:11.095 --> 25:13.166
!مسیر رو خالی کنین

25:13.190 --> 25:15.490
!آقا! آقا! لطفا همین حالا بشینین

25:16.355 --> 25:17.955
باید برم پیش هم‌تیمیم

25:17.979 --> 25:19.779
نه. خیلی خطرناکه

25:25.213 --> 25:26.190
!پدر و مادرم

25:26.214 --> 25:28.447
الان نه. همینجا بمون

25:57.072 --> 25:58.118
موتور اول رو از دست دادیم

25:58.142 --> 25:59.982
!آقا، نمیتونین این کار رو بکنین

26:00.006 --> 26:01.536
نگران سیگاری؟

26:01.560 --> 26:03.447
!همین حالا برگرد سر صندلیت

26:27.689 --> 26:29.460
کنترل‌های پرواز جواب نمیدن

26:29.484 --> 26:30.495
هیدرولیک‌ها از بین رفتن

26:30.519 --> 26:32.221
بهم نگو چی خرابه

26:32.245 --> 26:34.120
بگو توی این جت چی هنوز کار میکنه

26:34.144 --> 26:35.431
کابل‌های دستی رو داری

26:35.455 --> 26:37.433
تا شهپرهای بیرونی، سکان و باله رو کنترل کنی

26:37.457 --> 26:38.780
بیا انجامش بدیم

26:38.804 --> 26:40.333
!کمک، کمک، کمک
نورث‌ایسترن ۱۴۰

26:40.357 --> 26:42.024
موتور اول رو از دست دادیم

26:42.048 --> 26:43.957
نورث‌ایسترن ۱۴۰، فرودگاه گوام
هنوز نزدیک‌ترین گزینه‌اس

26:43.981 --> 26:45.890
یه چیز نزدیک‌تر لازم داریم

26:45.914 --> 26:48.734
.نورث‌ایسترن ۱۴۰، گزینه‌ای نیست
روی اقیانوس آزاد هستین

26:58.824 --> 27:01.333
!کمکمون کنین! کمک

27:09.569 --> 27:11.606
سوزن‌های درجه دارن به صفر میرسن

27:11.630 --> 27:12.814
داریم از درجه‌ی کمکی استفاده میکنیم

27:12.838 --> 27:14.298
!کمک، کمک، کمک

27:14.322 --> 27:15.644
نورث‌ایسترن ۱۴۰ صحبت میکنه

27:15.668 --> 27:18.281
نیرومون رو از دست دادیم -
کاپیتان، رادیو از کار افتاد -

27:20.811 --> 27:23.079
توان کمکی رو متوقف کن -
اطاعت -

27:27.715 --> 27:30.431
چیزی نیست. فقط محکم بشین، باشه؟

27:31.753 --> 27:33.089
دوباره بزن

27:33.824 --> 27:35.837
هیچی -
!دوباره -

27:35.861 --> 27:37.666
.توان کمکی بالا نمیاد
توی ۶ هزار پا هستیم

27:37.690 --> 27:39.357
سعی کن توربین هوای رم دستی رو راه بندازی

27:39.381 --> 27:41.235
توربین هوای رم. تایید شد

27:49.426 --> 27:52.681
.توربین هوای رم کار میکنه
دستگاه‌ها روشن شدن

27:52.705 --> 27:54.179
موتور رو دوباره راه بنداز

27:54.776 --> 27:55.974
احتراق

27:56.985 --> 27:58.459
دوباره بزن

28:05.684 --> 28:07.606
!نه

28:08.963 --> 28:11.182
بابا! کجایی؟

28:11.206 --> 28:13.150
.نه، نه، نه
وایسا، وایسا. بیا اینجا

28:13.174 --> 28:15.234
!بذار برم! بذار برم

28:16.971 --> 28:18.362
چیزیمون نمیشه

28:18.386 --> 28:19.618
دوباره امتحان کن

28:22.355 --> 28:23.574
جواب نمیده

28:23.598 --> 28:25.541
واسه روشن کردن دوباره سرعت کافی نداریم

28:25.565 --> 28:27.936
جایی هم نداریم که سرعت بیشتر بگیریم

28:30.709 --> 28:32.445
هواپیما رو تخلیه میکنیم

28:32.469 --> 28:33.964
سوخت رو تخلیه کن

28:33.988 --> 28:35.034
بیخیال دوباره روشن کردن میشیم؟

28:35.058 --> 28:37.222
!یالا! انجامش بده -
تخلیه‌ی سوخت -

28:40.339 --> 28:41.972
کاپیتان صحبت میکنه

28:41.996 --> 28:44.160
آماده‌ی برخورد باشین

28:52.316 --> 28:55.895
!محکم بشینین! محکم بشینین
!سرتون رو پایین بگیرین! بلند نشین

28:56.493 --> 28:59.796
!محکم بشینین! محکم بشینین
!سرتون رو پایین بگیرین

29:00.808 --> 29:02.971
.خیلی خب، خیلی خب
!برین پایین! برین پایین

29:22.243 --> 29:24.669
بن، میخوام ارتفاع و سرعت رو

29:24.693 --> 29:26.499
در هر هزار پا اعلام کنی

29:26.523 --> 29:27.811
سه هزار پا، سرعت ۲۲۰

29:27.835 --> 29:29.239
سرعتمون خیلی زیاده

29:30.561 --> 29:32.470
دارم می‌بینم که امواج متلاطمه

29:32.494 --> 29:33.864
باید مستقیم فرود بیایم

29:35.670 --> 29:38.131
ریچ، توی لیست نوشته باید موازی امواج باشیم

29:38.155 --> 29:39.684
امواج خیلی هم بد نیستن

29:39.708 --> 29:41.307
هر چقدر باد مخالف داشته باشیم خوب میشه

29:41.331 --> 29:43.102
تا ارتفاع عمودیمون رو کندتر کنه

29:43.126 --> 29:44.206
ریچ، اگه با باله‌ی پایین بریم
،و نوک هواپیما برخورد کنه

29:44.230 --> 29:45.311
چپ میکنیم

29:45.335 --> 29:46.588
،اگه با سرعت بالا به آب برخورد کنیم

29:46.612 --> 29:48.141
بدون شک کارمون تمومه

29:48.165 --> 29:50.937
بگو باد از کدوم سمت داره موج درست میکنه

29:50.961 --> 29:55.010
ریچ، هواپیما رو بچرخون

29:55.034 --> 29:57.633
موازی امواج فرود میایم

29:57.657 --> 30:00.270
باید دقیقا ۳۰ درجه باشیم. تایید میکنی؟

30:01.972 --> 30:03.239
تایید میشه

30:05.389 --> 30:06.850
مسیر رو بهم بگو

30:06.874 --> 30:08.106
اطاعت

30:09.911 --> 30:12.027
دو هزار پا. سرعت ۱۹۰

30:12.051 --> 30:13.477
دریچه‌ی باله رو میخوای؟ -
هرچقدر که میتونی -

30:13.501 --> 30:14.940
ریچه‌ها تا حداکثر باز شدن

30:17.919 --> 30:20.566
هزار پا. سرعت ۱۸۰ -
بازم سرعت خیلی زیاده -

30:21.785 --> 30:23.155
سرعت ۱۷۰

30:23.787 --> 30:24.868
ابزار فرود آماده‌اس

30:24.892 --> 30:26.883
توان کمکی در حال خاموش کردن آتش

30:28.067 --> 30:29.562
مراقب باله‌ها باش

30:29.586 --> 30:31.253
سیصد پا

30:31.277 --> 30:33.117
سرعت هنوز ۱۷۰ -
...بن -

30:33.141 --> 30:34.291
صندلیت رو تا آخر ببر عقب

30:34.315 --> 30:35.775
کمربندت رو محکم کن

30:35.799 --> 30:37.169
ریچ، اون باله رو ببر بالا

30:38.008 --> 30:39.883
میخوام ده درجه به چپ بری

30:39.907 --> 30:41.470
دم هواپیما پایینه

30:41.494 --> 30:42.899
دم پایینه. ۱۰۰ فوت

30:47.328 --> 30:49.423
یالا، دختر، باهام راه بیا

31:11.559 --> 31:13.723
!بن، صندلیت رو تا ته ببر عقب. زود باش

31:16.702 --> 31:18.245
!آماده‌ی برخورد باش

31:29.784 --> 31:31.499
!تو روحش

32:52.487 --> 32:53.568
!کمکم کنین

32:53.592 --> 32:55.514
!کمک

32:55.870 --> 32:57.551
!خواهش میکنم

32:58.390 --> 33:00.450
!یکی کمک کنه -
!کمک -

33:04.258 --> 33:06.249
!یکی کمک کنه

33:07.364 --> 33:09.563
!کمک

33:23.760 --> 33:24.957
!ریچ

33:27.453 --> 33:28.720
بیدار شو، ریج

33:29.421 --> 33:31.364
موفق شدی

33:31.388 --> 33:32.710
،اگه به خاطر صخره‌ی مرجانی نبود

33:32.734 --> 33:34.864
الان شامپاین باز میکردیم

33:41.950 --> 33:43.907
حالت خوبه؟ -
آره -

33:47.404 --> 33:48.705
خیلی خب

33:51.995 --> 33:54.401
هی! هی

34:22.543 --> 34:24.521
همینجا بمون، باشه؟
منم زود برمیگردم

34:24.545 --> 34:26.605
باشه، باشه -
باشه؟ -

34:38.110 --> 34:40.433
!خدای من. ریچ

34:40.457 --> 34:41.676
دست‌هاش رو بگیر

34:41.700 --> 34:43.208
سعی میکنم آزادش کنم، باشه؟

34:44.185 --> 34:46.163
یک، دو، سه

34:46.187 --> 34:47.820
!نه، نه، نه

34:47.844 --> 34:49.179
!بس کن -
اینطوری نمیشه -

34:50.122 --> 34:51.513
هی

34:51.537 --> 34:52.963
حالت خوب میشه، ریچ

34:52.987 --> 34:54.792
از اینجا بیرونت میاریم

34:54.816 --> 34:58.313
بچه‌ها، وقت زیادی نداریم

34:58.337 --> 35:00.190
آروم، ریچ. پات گیر کرده

35:00.753 --> 35:02.607
تبر کابین -
چی؟ -

35:03.825 --> 35:05.113
اصلا فکرشم نکن

35:05.137 --> 35:08.530
نه، پام رو قطع نمیکنی. هنوز نه

35:08.554 --> 35:10.097
باهاش آزادم کنین

36:28.393 --> 36:29.625
لیسا

36:30.705 --> 36:31.937
لیسا

36:33.398 --> 36:34.595
!لیسا

36:35.607 --> 36:36.770
!لیسا

36:41.371 --> 36:42.569
!لیسا

36:47.860 --> 36:49.437
!لیسا

37:13.127 --> 37:15.705
هی، آقا کوچولو. هی، هی

37:16.510 --> 37:19.316
خیلی خب؟ آره؟ باشه

37:19.340 --> 37:21.111
باید اینو بازش کنم

37:21.135 --> 37:23.057
خیلی خب. خیلی خب

37:23.586 --> 37:25.322
چیزیت نیست

37:25.346 --> 37:27.337
.بیا اینجا. نگاهم کن
چیزی نیست. باشه؟

37:31.421 --> 37:33.205
آهای؟ کسی نیست؟

37:33.699 --> 37:34.966
آهای؟

37:36.392 --> 37:38.590
آهای! آهای، کسی نیست؟

37:39.153 --> 37:40.903
!اینجام -
هی -

37:41.362 --> 37:42.443
صبر کن

37:42.467 --> 37:43.996
باشه. آره -
کسی اینجاست؟ -

37:44.020 --> 37:45.286
یکی اینجاست

37:46.816 --> 37:48.449
خانم مهربون قراره بیاد

37:48.473 --> 37:50.520
و کمکمون میکنه. باشه؟
میدونه چیکار کنه

37:50.544 --> 37:52.190
خیلی خب -
آره -

38:45.978 --> 38:47.417
نفس بکش، نفس بکش، نفس بکش

38:48.912 --> 38:50.179
چیزی نیست

38:59.337 --> 39:00.638
آزاد نمیشم

39:01.304 --> 39:02.778
داری خون زیادی از دست میدی

39:05.998 --> 39:07.575
بچه‌ها، باید سریع عمل کنیم

39:08.242 --> 39:09.405
گیر افتاده

39:14.075 --> 39:15.411
راه دیگه‌ای نیست

39:16.146 --> 39:17.469
تا حد مرگ خونریزی میکنه

39:17.493 --> 39:19.781
بن، فایده‌ای نداره

39:19.805 --> 39:21.093
اسکل نباش

39:21.117 --> 39:23.108
به هر حال کارم تمومه

39:24.016 --> 39:25.925
و دقیقا همونجایی هستم که بهش تعلق دارم

39:25.949 --> 39:28.065
این مزخرفات رو تحویلم نده

39:28.089 --> 39:30.033
اینجا بمونی می‌میری -
هردوتون برین بیرون -

39:30.057 --> 39:31.483
در رو قفل کنین

39:31.507 --> 39:33.864
،وقتی آب میاد داخل اگه در باز باشه

39:33.888 --> 39:35.556
کل کابین پر میشه

39:35.580 --> 39:37.178
و همه رو به ته اقیانوس میکشه

39:37.202 --> 39:38.559
پات رو قطع میکنم

39:38.583 --> 39:40.699
اگه اینجا با یه کله‌پوکی غرق بشی

39:40.723 --> 39:42.521
که هیچوقت قبول نمیکنه
از قوانین ساده پیروی کنه

39:42.545 --> 39:44.095
به کسی کمکی نمیکنی

39:49.421 --> 39:51.157
هواپیمای توـه، بن

39:51.181 --> 39:52.931
ولت نمیکنم، ریچ

39:54.081 --> 39:55.416
ولت نمیکنم

39:58.706 --> 40:00.283
تایید کن

40:12.927 --> 40:14.919
تایید میشه -
برو خونه، بن -

40:15.343 --> 40:16.610
پیش پسرت باش

40:29.910 --> 40:31.107
ممنون

40:38.228 --> 40:40.772
.بن، فرستنده‌ی اضطراری
فرستنده‌ی اضطراری رو چک کن

40:51.794 --> 40:54.061
عزیزم. عزیزم

40:57.662 --> 40:58.894
چیزی نیست

40:59.526 --> 41:00.813
چیزی نیست

41:00.837 --> 41:02.621
میخوای بیای و بشینی؟

41:31.040 --> 41:32.431
پنی

41:32.455 --> 41:33.721
کمکم کنین

41:34.181 --> 41:35.723
بلندش کن

41:48.540 --> 41:50.946
خوبی؟ آره؟ -
آره -

42:32.826 --> 42:34.023
دکلان

42:37.382 --> 42:39.166
!دکلان. دکلان، بیدار شو

42:39.557 --> 42:40.961
!دکلان، بیدار شو

42:41.800 --> 42:43.032
لعنتی

42:44.216 --> 42:45.504
چه خبر شده؟

42:45.528 --> 42:47.368
وایسا، حالت خوبه؟ -
بچه‌ها -

42:47.392 --> 42:49.266
لعنتی. باید از اینجا بریم بیرون

42:49.290 --> 42:50.798
!نه! دکلان، نکن

43:13.867 --> 43:16.031
♪ منو تا ماه به پرواز در بیار ♪

43:18.492 --> 43:21.243
♪ و بذار بین ستاره‌ها بازی کنم ♪

43:23.704 --> 43:26.075
♪ بذار ببینم بهار چطوریه ♪

43:27.363 --> 43:30.286
♪ روی مشتری و مریخ ♪

43:31.781 --> 43:33.772
♪ به معنی دیگه ♪

43:34.819 --> 43:37.224
♪ لطفا واقعی باش ♪

43:39.237 --> 43:41.090
♪ در کلماتی دیگر ♪

43:42.516 --> 43:44.093
♪ دوستت دارم ♪

44:01.259 --> 44:02.629
چیکار کنیم؟

44:03.157 --> 44:04.618
کسایی که زنده موندن رو پیدا کنیم

44:04.642 --> 44:06.322
و فرستنده‌ی اضطراری رو گیر بیاریم

44:10.413 --> 44:12.729
بکی. فکر کنم نبضش رو حس میکنم

44:12.753 --> 44:13.972
بکی

44:13.996 --> 44:15.042
یالا

44:15.066 --> 44:17.285
!بکی، بیدار شو

44:17.309 --> 44:18.666
!باید همین حالا حرکت کنیم

44:18.690 --> 44:19.957
!بکی -
آب داره میاد بالا -

44:21.969 --> 44:23.326
میتونی جابجاش کنی؟

44:23.350 --> 44:24.638
اون ۷۰ کیلویی میشه

44:24.662 --> 44:26.432
فقط میتونم از یه دستم استفاده کنم

44:26.456 --> 44:27.779
و باید تا اون بالا برم؟

44:27.803 --> 44:29.967
هفتاد کیلو؟ وجدانا؟

44:32.186 --> 44:33.453
...من یه

44:33.981 --> 44:35.248
مادربزرگم

44:37.640 --> 44:40.184
و قراره به این آقا کوچولو کمک کنم

44:41.057 --> 44:42.966
بریم -
میتونم بالا برم -

44:42.990 --> 44:45.810
خوب بالا میرم -
نشونمون بده، پهلوون -

44:46.373 --> 44:48.502
خیلی خب. آره

44:50.791 --> 44:52.437
چقدر طول میکشه تا پیدامون کنن؟

44:54.864 --> 44:57.615
ممکنه یه ساعت یا چند ساعت طول بکشه

45:00.767 --> 45:01.847
تازه اگه سیگنال به دستشون رسیده باشه

45:01.871 --> 45:03.276
اگه؟

45:04.460 --> 45:06.451
اگه وقتی سقوط کردیم فرستنده‌ی اضطراری
فعال شده باشه

45:07.981 --> 45:09.316
اگه فعال نشده باشه چی؟

45:12.813 --> 45:14.860
آره

45:14.884 --> 45:16.979
واسه همین میرم یکم شنا کنم

45:18.163 --> 45:19.865
توی بخش وسط هواپیماست

45:19.889 --> 45:22.950
،میخواستم از قایق شناور استفاده کنم
ولی ممکنه لازمت بشه

45:24.031 --> 45:25.263
بذار من برم

45:26.068 --> 45:28.059
سه بار توی مسابقات «وایکیکی راف‌واتر» بودم

45:29.865 --> 45:32.443
میتونم از پسش بر بیام، باشه؟
باهم اعتماد کن

45:33.523 --> 45:35.709
آره -
کجا میری؟ -

45:35.733 --> 45:37.965
به بخش میانی هواپیما

45:38.943 --> 45:40.451
مامان و بابام اونجان؟

45:44.155 --> 45:45.339
منم میخوام بیام

45:45.363 --> 45:47.341
خب، باید شنا کنم، عزیزم

45:47.365 --> 45:49.781
میتونم شنا کنم -
فاصله‌اش زیاده -

45:49.919 --> 45:52.335
‫خب؟ ولی من دنبال پدر و مادرت می‌گردم،
‫قول میدم

45:52.473 --> 45:54.234
‫و داداش کوچیکم، فین

45:54.372 --> 45:55.753
‫اسمش فین‌ـه

45:56.408 --> 45:57.340
‫پنی

45:58.445 --> 46:00.136
‫وقتی رسیدی

46:00.274 --> 46:01.793
‫- علامت بده که مطمئن بشیم
‫- باشه

46:01.931 --> 46:03.415
‫که فرستنده کار می‌کنه، باشه؟

46:03.553 --> 46:06.177
‫اینم وارد گزارش پرواز میشه دیگه؟

46:06.315 --> 46:08.213
‫- برای یه مهماندار بدک نیست
‫- سرمهماندار

46:09.836 --> 46:12.562
‫- اینو بگیر
‫- نه، فقط سرعتم رو کم می‌کنه

46:14.254 --> 46:17.705
‫می‌تونی تا من برگردم اینا رو برام نگه داری؟

46:19.397 --> 46:20.743
‫مرسی

46:20.881 --> 46:22.538
‫داخل محفظه بار بالای سر،
‫سمت راست هواپیما، ردیف بیسته

46:22.676 --> 46:24.091
‫باشه

46:24.229 --> 46:26.542
‫فقط کلیدش رو بزن و حواست باشه
‫چراغش روشن بمونه، خب؟

46:27.439 --> 46:28.958
‫هی، موفق باشی

46:38.554 --> 46:39.624
‫خانواده‌ت رو پیدا می‌کنیم کورا

46:40.694 --> 46:41.626
‫باشه؟

46:52.671 --> 46:53.741
‫تو می‌تونی بکی

46:53.880 --> 46:55.778
‫من پشت سرتم پهلوون

46:55.916 --> 46:57.607
‫فقط نگران این نره‌خرم

46:57.745 --> 46:59.782
‫صحیح. عالیه

46:59.920 --> 47:02.267
‫حالا شلی وینترز هم بهم تیکه میندازه دیگه، ها؟

47:03.959 --> 47:05.443
‫بذار ببینمش. تکون نخور

47:06.306 --> 47:07.825
‫دستت رو بذار اینجا، خب؟

47:19.215 --> 47:20.423
‫آقا

47:32.642 --> 47:33.643
‫کوسه

47:33.781 --> 47:35.783
‫- کوسه!
‫- کوسه!

47:39.477 --> 47:41.272
‫کوسه! پنی!

47:42.963 --> 47:45.069
‫پنی، کوسه!

47:46.691 --> 47:47.968
‫پنی!

47:51.075 --> 47:51.972
‫نه!

47:52.973 --> 47:54.250
‫کوسه! پنی!

47:55.424 --> 47:57.667
‫پنی! کوسه!

47:57.805 --> 47:59.083
‫- کوسه!
‫- اینو تنت کن

47:59.877 --> 48:00.878
‫کوسه!

48:05.848 --> 48:06.953
‫وایسا، کفشاش. کفشاش

48:09.300 --> 48:10.266
‫بدو

48:11.992 --> 48:13.442
‫دستات رو نبر تو آب

48:14.719 --> 48:16.203
‫نه! نکن!

48:16.341 --> 48:18.757
‫چیه؟
‫مگه همینجوری نباید بریم بیرون؟

48:18.896 --> 48:20.690
‫- و قایق رو باز کنیم؟
‫- ما الان تو یه حبابیم

48:22.037 --> 48:23.038
‫بازش کنی غرق میشیم

48:23.176 --> 48:24.211
‫ولی...

48:28.802 --> 48:30.424
‫آره، باشه. باشه

48:31.805 --> 48:33.117
‫پنج

48:33.945 --> 48:35.809
‫شرمنده. خیلی‌خب

49:06.460 --> 49:07.461
‫پنی!

49:07.599 --> 49:09.705
‫پنی! کوسه!

49:10.775 --> 49:12.225
‫پنی!

49:12.363 --> 49:13.536
‫کوسه تو آبه!

49:14.917 --> 49:15.953
‫داریم میایم دنبالت!

49:17.989 --> 49:18.921
‫پنی!

49:20.888 --> 49:22.235
‫پنی! کوسه!

49:27.654 --> 49:28.931
‫کمک!

49:31.796 --> 49:32.970
‫پنی!

49:35.800 --> 49:39.631
‫پنی! پنی، داریم میایم!
‫داریم میایم!

49:43.808 --> 49:45.465
‫بدو! دستتو بده!

49:49.434 --> 49:50.884
‫پنی

49:51.022 --> 49:51.989
‫پنی

50:29.233 --> 50:31.166
‫- داریم میریم تو آب
‫- کدوم گوری هستیم؟

50:31.304 --> 50:32.305
‫داریم میریم تو آب

50:33.616 --> 50:34.755
‫این چه...

50:34.893 --> 50:36.412
‫زخمت عمیقه

50:36.550 --> 50:38.311
‫- بذار کمکت کنم
‫- چیزی نیست

50:57.537 --> 50:59.470
‫شنا کن بیا! شنا کن بیا!

51:03.819 --> 51:05.234
‫بیا. گرفتمت!

51:11.309 --> 51:12.690
‫بیا

51:16.142 --> 51:17.039
‫حالت خوبه؟

51:43.514 --> 51:44.894
‫چطور شد؟

51:45.032 --> 51:45.964
‫زجرش کمتره

51:47.207 --> 51:48.657
‫ممنون که زخمم رو بستی

51:48.795 --> 51:50.037
‫بابت در هم شرمنده

51:51.487 --> 51:52.971
‫اوکیه

51:53.110 --> 51:54.663
‫ما چیزیمون نمیشه

51:55.698 --> 51:57.459
‫باید آرومش کنیم

51:57.597 --> 52:00.876
‫وگرنه هوامون تموم میشه،
‫اونم خیلی زود

52:01.670 --> 52:02.567
‫هی، آقا کوچولو

52:04.328 --> 52:05.398
‫با خانواده‌ت تو هواپیما بودی؟

52:06.640 --> 52:09.229
‫مامانم و بابای جدیدم

52:10.023 --> 52:11.714
‫و خواهرم کورا

52:11.852 --> 52:13.440
‫باشه، خب ما کمکت می‌کنیم
‫خانواده‌ت رو پیدا کنی

52:14.476 --> 52:15.856
‫من مت هستم. اینم بکی

52:15.994 --> 52:17.893
‫- ایشونم...
‫- زویی

52:18.031 --> 52:19.481
‫زویی. زویی

52:23.140 --> 52:24.555
‫تو چی؟

52:24.693 --> 52:26.695
‫- اسمم فین‌ـه
‫- فین

52:29.905 --> 52:31.941
‫درست میشه.
‫هیچی نمیشه

52:32.079 --> 52:34.427
‫انقدر اینو نگو وقتی می‌دونی دروغه!

52:45.645 --> 52:48.095
‫باید برگردیم. بچه‌ها!

52:48.820 --> 52:50.305
‫باید برگردیم

52:50.443 --> 52:51.858
‫خفه شو ای‌اسپورتس

52:51.996 --> 52:53.135
‫تو چی می‌دونی آخه؟

52:53.273 --> 52:55.137
‫وزن اینجا خیلی زیاده

52:57.280 --> 52:58.580
‫حالا چیکار کنیم؟

52:59.555 --> 53:00.556
‫کمکمون کن

53:01.316 --> 53:02.420
‫چشمت رو باز کن ابله

53:02.558 --> 53:04.111
‫نمی‌بینی مهماندار حالش سرجاش نیست؟

53:04.250 --> 53:06.079
‫دست از سرش بردارین.
‫تو شوکه

53:06.873 --> 53:08.771
‫بذار کمکت کنم، باشه؟

53:08.909 --> 53:11.809
‫- تو دکتری؟
‫- نه، دامپزشکم

53:11.947 --> 53:13.328
‫عالیه

53:13.466 --> 53:15.985
‫یه قیف بنداز دور گردنش
‫که دیگه خودشو لیس نزنه

53:16.123 --> 53:18.022
‫برای همین حیوون‌ها رو به آدم‌ها ترجیح میدم

53:22.785 --> 53:23.959
‫زیاد وقت نداریم

53:24.097 --> 53:25.132
‫خفه شو. خفه شو دیگه

53:25.271 --> 53:26.513
‫غرق میشیم. اینجوری همه می‌میریم!

53:26.651 --> 53:27.997
‫می‌خوای چیکار کنیم؟

53:28.135 --> 53:29.240
‫برگردیم

53:29.378 --> 53:30.931
‫- کجا؟
‫- تو آب

53:31.069 --> 53:32.554
‫یکم وزن اینجا رو کم کنیم

53:32.692 --> 53:35.453
‫این بچه راست میگه.
‫یه آبسنگ مرجانی این زیره

53:35.591 --> 53:37.386
‫شاید یکم فشارش رو کم کنه

53:37.524 --> 53:38.456
‫پس خودت برو

53:38.594 --> 53:40.976
‫یه نفر وضع رو بهتر نمی‌کنه

53:41.092 --> 53:42.126
‫لاشی

53:42.184 --> 53:43.289
‫الان چی گفتی بهم؟

53:43.427 --> 53:45.532
‫- چی گفت بهم؟
‫- خیلی‌خب، خیلی‌خب!

53:45.670 --> 53:47.707
‫بس کنین جفتتون

53:47.845 --> 53:49.329
‫ای‌اسپورت راست میگه

53:50.261 --> 53:51.607
‫حالا بریم

53:53.609 --> 53:55.232
‫کس دیگه‌ای نمیاد؟

53:56.923 --> 53:58.165
‫ها؟

53:59.408 --> 54:01.824
‫هی! وایسا جسی. چی؟

54:01.962 --> 54:03.274
‫اگه این لامصب بره پایین

54:03.412 --> 54:05.276
‫هرکی اون پایین باشه گیر می‌کنه

54:05.414 --> 54:06.381
‫خب؟

54:06.519 --> 54:08.072
‫جسی، حماقت نکن داداش

54:08.210 --> 54:09.384
‫بعضی از این آدمای پیر و زخمی

54:09.522 --> 54:10.971
‫اون بیرون زنده نمی‌مونن رفیق

54:11.109 --> 54:13.422
‫جسی، برگرد اینجا لطفا. جسی

54:13.446 --> 54:15.446
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

54:16.874 --> 54:19.117
‫بریم. زودباشین

54:21.188 --> 54:23.639
‫همه دارن میرن.
‫آره، همه دارن میرن

54:23.777 --> 54:24.985
‫برید خب

54:25.123 --> 54:26.918
‫فقط نفس بکش

54:27.056 --> 54:30.267
‫انگار حالا حالاها قرار نیست
‫کوکتل ودکای منو بیاری

55:14.241 --> 55:15.588
‫مربی!

55:16.796 --> 55:18.073
‫گرفتمت!

55:18.211 --> 55:20.109
‫- زخمی شدی؟
‫- لیزا. لیزا

55:20.247 --> 55:24.148
‫لیزا! لیزا

55:24.286 --> 55:25.391
‫کسی مونده؟

55:25.529 --> 55:27.600
‫مربی! مربی!

55:31.466 --> 55:32.398
‫مربی!

55:33.053 --> 55:34.261
‫نه، نه، نه!

55:35.297 --> 55:37.092
‫بگیرش جسی! بگیرش!

55:49.138 --> 55:52.383
‫برو کنار! برو کنار!

55:52.521 --> 55:54.868
‫مربی! جسی!

55:58.182 --> 55:59.597
‫بیا

56:00.633 --> 56:01.668
‫هی، آروم بگیر

56:02.531 --> 56:04.222
‫تو

56:04.361 --> 56:06.915
‫- برو تو آب!
‫- آروم باش. آروم باش

56:07.053 --> 56:08.744
‫- بسه
‫- برو تو آب!

56:08.882 --> 56:09.918
‫- نه!
‫- برو تو...

56:10.056 --> 56:11.229
‫- من نمی‌دونستم!
‫- برو تو آب!

56:11.368 --> 56:13.244
‫نکن! بسه!

56:13.244 --> 56:13.370
‫نه، چن سا!
‫نکن! بسه!

56:13.370 --> 56:14.645
‫نه، چن سا!

56:16.442 --> 56:19.237
‫بسه! بس کن لطفا!

56:20.860 --> 56:22.965
‫- بس کن!
‫- هی! هی!

56:24.173 --> 56:26.866
‫این کار چه کمکی بهمون می‌کنه؟ ها؟

56:27.004 --> 56:28.661
‫می‌خوای زنده بمونی؟

56:28.799 --> 56:30.007
‫می‌خوای؟

56:32.423 --> 56:34.183
‫آره. آره

56:34.321 --> 56:36.841
‫باید خونسردی‌مون رو حفظ کنیم

56:36.979 --> 56:38.256
‫بگو که خونسردیت رو حفظ می‌کنی

56:38.395 --> 56:40.017
‫خونسردیم رو حفظ می‌کنم

56:49.820 --> 56:52.029
‫بچه، یکم آجیل بخور.
‫پروتئین خوبی داره

56:52.167 --> 56:53.927
‫پسرهای در حال رشد
‫پروتئین لازم دارن

56:54.065 --> 56:55.722
‫مامان میگه آجیل چاقم می‌کنه

56:55.860 --> 56:58.449
‫کدوم مادری همچین حرفی می‌زنه آخه؟

56:59.554 --> 57:01.418
‫خیلی‌خب. آجیل به درک

57:02.280 --> 57:03.420
‫حالا چند سالت هست؟

57:03.558 --> 57:04.869
‫بنظرت چقدر هوا برامون مونده؟

57:05.007 --> 57:06.008
‫تقریبا هشت

57:06.146 --> 57:07.596
‫- هفت سالته
‫- خیلی خطرناکه

57:07.734 --> 57:09.356
‫حتما یاد گرفتی تنهایی بری دستشویی دیگه؟

57:09.495 --> 57:10.875
‫خب میگی هیچ کاری نکنیم؟

57:11.013 --> 57:12.774
‫درها بسته می‌مونن

57:12.912 --> 57:15.224
‫- بنظرت من چند سالمه؟
‫- صدسال؟

57:15.362 --> 57:16.571
‫دور هم نگفتی

57:16.709 --> 57:18.365
‫اگه اینجا بمونیم کسی پیدامون نمی‌کنه

57:18.504 --> 57:20.816
‫واقعا آفرین به شما

57:20.954 --> 57:22.853
‫همین الانم هوا داره کم میشه

57:22.991 --> 57:23.957
‫می‌تونیم شنا کنیم

57:25.303 --> 57:26.512
‫من می‌تونم اول برم

57:26.650 --> 57:28.893
‫- شنا کنم به پایین و یه راه خروج پیدا کنم
‫- نه

57:29.031 --> 57:30.723
‫نه تا وقتی من هستم.
‫من میرم

57:30.861 --> 57:32.069
‫من هواپیما رو بهتر از تو می‌شناسم

57:32.207 --> 57:33.898
‫تازه مچ دستت هم شکسته

57:34.036 --> 57:35.935
‫مچی که تو بهترش کردی، یادته؟

57:36.798 --> 57:38.420
‫بیا، ببندش

57:40.871 --> 57:42.044
‫زودباش

57:42.182 --> 57:43.874
‫زیاد وقت نداریم. بجنب

57:45.910 --> 57:48.741
‫حالا من میرم یه دوری می‌زنم

57:48.879 --> 57:51.571
‫و سه‌سوته برمی‌گردم

57:51.709 --> 57:52.745
‫خب؟

57:52.883 --> 57:54.471
‫خیلی‌خب. خوبه

57:56.542 --> 57:57.474
‫نرو

58:00.200 --> 58:01.719
‫هی، فین

58:01.857 --> 58:04.308
‫تا من میرم و میام
‫مراقب خانوما باش، باشه؟

58:05.965 --> 58:07.898
‫خیلی‌خب

58:13.455 --> 58:14.767
‫زود برگرد

58:14.905 --> 58:16.251
‫مت

58:17.666 --> 58:19.875
‫اسمم یادش مونده. ها؟

58:20.013 --> 58:21.498
‫ببین، من دلم روشنه

59:25.631 --> 59:26.666
‫هی، هی!

59:26.804 --> 59:28.495
‫هی، اینجا!

59:29.427 --> 59:30.463
‫کمکمون کنین!

59:31.291 --> 59:33.570
‫کمک! اینجاییم!

59:33.708 --> 59:35.606
‫کسایی هستن که کمک می‌خوان!
‫کمک!

59:38.195 --> 59:39.368
‫دخترم، کورا

59:46.341 --> 59:48.239
‫کمک!

59:52.727 --> 59:54.798
‫- کمک!
‫- چطور به این روز افتادیم؟

59:58.353 --> 59:59.457
‫ما الان وسط ناکجاییم

59:59.596 --> 01:00:00.562
‫چجوری یهو از آسمون افتادیم پایین؟

01:00:00.700 --> 01:00:02.046
‫چقدر مونده تا نجاتمون بدن؟

01:00:02.184 --> 01:00:04.393
‫عقل کل بازی درنیار.
‫سوالم رو جواب بده

01:00:04.531 --> 01:00:06.741
‫ببینین، هر چی می‌دونم بهتون میگم، خب؟

01:00:06.879 --> 01:00:08.328
‫احتمالا تقصیر توئه

01:00:09.364 --> 01:00:11.090
‫تو و این شرکت هواپیمایی تخمیت

01:00:11.228 --> 01:00:13.092
‫عصبانی هستین،
‫سوالاتی دارین

01:00:13.230 --> 01:00:14.680
‫به جواب سوالاتون هم می‌رسید، خب؟

01:00:17.268 --> 01:00:20.093
‫حقیقتش، همین که زنده‌ایم
‫تا کسی رو مقصر بدونیم یعنی شانس آوردیم

01:00:21.410 --> 01:00:23.412
‫۲۵۷ نفر تو این پرواز بودن

01:00:25.483 --> 01:00:27.244
‫الان حدود سی نفر جلوی روم می‌بینم

01:00:30.419 --> 01:00:31.766
‫از نظر من

01:00:32.559 --> 01:00:33.940
‫ما فقط یه کار داریم

01:00:35.355 --> 01:00:37.426
‫اینکه بریم خونه پیش خونواده‌هامون

01:00:37.564 --> 01:00:40.153
‫قایق نجات داریم.
‫باید سوارشون بشیم

01:00:40.291 --> 01:00:41.223
‫اگه جلیقه نجات ندارین

01:00:41.361 --> 01:00:42.362
‫از زیر یه صندلی بردارین

01:00:42.500 --> 01:00:44.192
‫- اسمت رو بگو
‫- هاچ

01:00:44.330 --> 01:00:47.057
‫هاچ، اون قایق دومیه رو دربیار

01:00:47.195 --> 01:00:50.439
‫همه به هاچ کمک کنین
‫قایق رو بندازه تو آب

01:00:55.410 --> 01:00:57.584
‫گیر کرده! گیر کرده!

01:00:59.828 --> 01:01:01.140
‫بیا، اینو بگیر

01:01:01.278 --> 01:01:03.383
‫کورا، می‌خوام اینجا بمونی، باشه؟

01:01:03.521 --> 01:01:04.453
‫از این لبه فاصله بگیر، خب؟

01:01:04.591 --> 01:01:05.662
‫باشه

01:01:05.800 --> 01:01:07.077
‫من میرم دنبال یه چیزی

01:01:07.215 --> 01:01:08.941
‫همگی مراقب باشید.
‫آب سریع داره بالا میاد

01:01:13.014 --> 01:01:14.153
‫دو، سه...

01:01:19.814 --> 01:01:21.816
‫خیلی‌خب. حاضری؟

01:01:29.237 --> 01:01:30.307
‫فکر کنم می‌تونیم

01:01:46.254 --> 01:01:47.807
‫خب، حاضری؟ حاضری؟

01:01:50.361 --> 01:01:51.362
‫بابا

01:01:53.364 --> 01:01:55.366
‫بابا!

01:02:05.100 --> 01:02:06.999
‫- برگرد! اینو لازم داریم!
‫- زودباش، زودباش

01:02:07.137 --> 01:02:10.174
‫برو، برو، برو.
‫زود باید بریم

01:02:10.312 --> 01:02:12.487
‫یکی لطفا بیاد کمکم!

01:02:12.766 --> 01:02:13.771
‫سوار شو، من میام

01:02:13.868 --> 01:02:15.110
‫زودباش خوشگله

01:02:18.320 --> 01:02:19.425
‫از پسش برمیایم. حاضری؟

01:02:19.563 --> 01:02:20.875
‫برو، برو، برو

01:02:22.186 --> 01:02:24.948
‫ما می‌تونیم. یک، دو، سه!

01:02:25.086 --> 01:02:26.397
‫- بکش!
‫- بابا!

01:02:26.535 --> 01:02:28.399
‫- کورا!
‫- بکش!

01:02:28.537 --> 01:02:29.711
‫اینو ببر تو یه قایق نجات. نندازش

01:02:29.849 --> 01:02:31.437
‫- بابا!
‫- کورا!

01:02:31.575 --> 01:02:33.646
‫- بیا بریم از اینجا
‫- بابا، ببخشید!

01:02:34.785 --> 01:02:36.856
‫- کورا! کورا! بدو
‫- ببخشید!

01:02:38.824 --> 01:02:41.067
‫- از اونجا فاصله بگیر!
‫- نه رفیق، چیکار می‌کنی؟

01:02:41.205 --> 01:02:42.310
‫چرا باز نشد؟

01:02:42.448 --> 01:02:44.105
‫نمی‌دونم، طناب کوفتی رو بکش!

01:03:16.760 --> 01:03:19.897
‫- چن سا!
‫- کجایی؟

01:03:32.222 --> 01:03:33.154
‫یالا، یالا

01:03:36.122 --> 01:03:37.020
‫بیا

01:04:04.737 --> 01:04:05.703
‫هی!

01:04:06.670 --> 01:04:07.878
‫اینجاییم!

01:04:09.880 --> 01:04:11.537
‫فرستنده اضطراری

01:04:11.675 --> 01:04:12.745
‫چی؟

01:04:12.883 --> 01:04:15.196
‫فرستنده. همون جعبه‌ای
‫که بهت دادم. کجاست؟

01:04:21.236 --> 01:04:22.410
‫شوخی می‌کنی

01:04:23.583 --> 01:04:24.930
‫بیخیال. روت حساب کرده بودم

01:04:25.068 --> 01:04:26.517
‫فقط کافی بود بیاریش تو قایق

01:04:26.655 --> 01:04:28.036
‫خب اگه انقدر مهم بود

01:04:28.174 --> 01:04:29.417
‫خودت باید حواست بهش می‌بود

01:04:29.555 --> 01:04:31.246
‫فرستنده؟
‫منظورت چیه؟

01:04:31.384 --> 01:04:33.731
‫همونیه که باهاش می‌تونن پیدامون کنن؟

01:04:33.870 --> 01:04:34.801
‫بعد تو گمش کردی؟

01:04:34.940 --> 01:04:37.494
‫هی، نندازش گردن من رفیق

01:04:37.632 --> 01:04:38.805
‫مسئولیتش با خودت بود

01:04:38.944 --> 01:04:39.876
‫- کاپیتان
‫- هی!

01:04:40.014 --> 01:04:41.463
‫- اونجا رو!
‫- هی!

01:04:42.602 --> 01:04:44.294
‫- اینجاییم!
‫- می‌بینی‌شون؟

01:04:45.467 --> 01:04:47.228
‫- لطفا یه کاری بکنین
‫- امکان نداره

01:04:47.366 --> 01:04:49.299
‫می‌تونن برن سراغ اون یکی قایق

01:04:49.437 --> 01:04:51.163
‫جریان آب خیلی قویه.
‫نمی‌تونن

01:04:51.301 --> 01:04:53.579
‫نمی‌بینی همین الانشم
‫آب داره میاد تو قایق؟

01:05:05.625 --> 01:05:08.456
‫اوه... چی...

01:05:09.284 --> 01:05:10.458
‫یا خدا!

01:05:13.840 --> 01:05:15.083
‫تو چه خری هستی
‫که واسمون تصمیم می‌گیری؟

01:05:15.221 --> 01:05:18.328
‫من کاپیتانم.
‫این هواپیمای منه

01:05:18.466 --> 01:05:19.812
‫آها، اون هواپیما؟

01:05:20.468 --> 01:05:21.848
‫واقعا کارت درسته. ها؟

01:05:21.987 --> 01:05:24.334
‫آدم‌ها بخاطر تو مردن

01:05:24.472 --> 01:05:25.611
‫اونوقت می‌خوای جون ما رو به خطر بندازی

01:05:25.749 --> 01:05:27.993
‫که عذاب وجدانت کم بشه؟

01:05:28.131 --> 01:05:30.133
‫فکرشم نکن. از جامون تکون نمی‌خوریم

01:05:42.869 --> 01:05:44.699
‫به خودت میگی کاپیتان، ها؟

01:05:46.114 --> 01:05:48.013
‫حتی قایق نجات رو هم نمی‌تونی هدایت کنی

01:05:50.808 --> 01:05:52.810
‫میریم دنبالشون

01:05:52.949 --> 01:05:54.157
‫خودت خوب می‌دونی اگه نریم

01:05:54.295 --> 01:05:56.711
‫چه بلایی سر اون دوتا جوون میاد

01:05:56.849 --> 01:05:58.333
‫اتصال قایق‌ها رو قطع کنین

01:06:03.166 --> 01:06:04.305
‫- نه!
‫- هی!

01:06:05.962 --> 01:06:07.480
‫منو زد

01:06:07.618 --> 01:06:08.481
‫تو شاهدی

01:06:08.619 --> 01:06:11.139
‫خفه شو سنده

01:06:12.658 --> 01:06:13.935
‫شنیدی خانوم چی گفت

01:06:14.073 --> 01:06:16.282
‫- انقدر قایق رو تکون نده
‫- بریم

01:06:25.153 --> 01:06:26.292
‫من می‌خوام برم

01:06:26.430 --> 01:06:29.157
‫چقدر دیگه باید اینجا بمونیم؟

01:06:29.295 --> 01:06:31.470
‫امیدوارم مت با یه پری دریایی فرار نکرده باشه

01:06:33.299 --> 01:06:34.438
‫اون ولمون نمی‌کنه

01:06:56.115 --> 01:06:57.220
‫منتظر چیه؟

01:06:59.256 --> 01:07:00.430
‫منتظر چیه؟

01:07:17.102 --> 01:07:18.206
‫بیا بریم از اینجا

01:07:20.174 --> 01:07:22.279
‫دستت رو بده.
‫یالا

01:07:25.524 --> 01:07:26.490
‫بجنب!

01:07:28.354 --> 01:07:30.425
‫یالا، یالا، یالا

01:07:39.848 --> 01:07:40.918
‫بازم شما دوتا؟

01:07:45.544 --> 01:07:46.545
‫خیلی‌خب، بریم

01:07:46.683 --> 01:07:47.787
‫بریم

01:07:53.483 --> 01:07:57.556
‫وقتی از هواپیما خارج شدیم،
‫جلیقه‌مون رو باد می‌کنیم

01:07:57.694 --> 01:07:59.661
‫اینجوری یه راست میریم رو سطح آب

01:07:59.799 --> 01:08:00.766
‫مثل یه بادکنک گنده

01:08:00.904 --> 01:08:02.906
‫نه، من بیشتر وقت می‌خوام

01:08:03.044 --> 01:08:04.770
‫نمی‌تونی اینجا بمونی

01:08:04.908 --> 01:08:07.669
‫نمی‌تونم جفتتون رو ببرم.
‫از پسش برمیای

01:08:07.807 --> 01:08:09.326
‫این کارو بکن، اون کارو بکن

01:08:09.464 --> 01:08:12.191
‫همیشه سعی می‌کنم
‫یه کاری بکنم

01:08:12.329 --> 01:08:14.124
‫از وقتی بیل مرده

01:08:15.021 --> 01:08:16.506
‫دیگه خسته شدم، می‌دونی؟

01:08:16.644 --> 01:08:19.336
‫بکی، متأسفم. از ته دل میگم.
‫ولی باید بریم

01:08:19.474 --> 01:08:21.821
‫نه، می‌دونم.
‫تو فین رو ببر

01:08:21.959 --> 01:08:23.651
‫نه! تو هم بیا. خواهش می‌کنم

01:08:23.789 --> 01:08:26.032
‫قوی بمون پهلوون

01:08:26.171 --> 01:08:29.208
‫مرامت رو دوست دارم.
‫نگران من نباش

01:08:33.350 --> 01:08:36.250
‫برمی‌گردم دنبالت بکی.
‫قول میدم

01:08:37.803 --> 01:08:39.425
‫تو خوبی؟ آره؟

01:08:40.046 --> 01:08:41.324
‫پسر خوب

01:09:47.976 --> 01:09:49.530
‫مت!

01:09:56.675 --> 01:09:57.917
‫می‌تونیم برسیم

01:09:59.540 --> 01:10:01.852
‫خب کاپیتان،
‫احیانا برنامه‌ای داری

01:10:01.990 --> 01:10:04.890
‫که متکی به شانس نباشه؟

01:10:05.960 --> 01:10:06.995
‫ما الان زنده‌ایم

01:10:08.204 --> 01:10:09.619
‫همه‌مون زنده‌ایم

01:10:12.932 --> 01:10:13.968
‫بچه داری؟

01:10:18.006 --> 01:10:19.318
‫آره

01:10:20.354 --> 01:10:22.701
‫دخترم، تری

01:10:22.839 --> 01:10:25.945
‫پسرکم، شان

01:10:26.083 --> 01:10:27.257
‫من سه تا بچه دارم

01:10:28.431 --> 01:10:29.880
‫آخری پنج سالشه

01:10:31.399 --> 01:10:33.677
‫مطمئن باش قرار نیست
‫بدون من بزرگ بشن

01:10:35.196 --> 01:10:37.198
‫پس هر کاری می‌خوای بکن

01:10:37.336 --> 01:10:38.924
‫که عذاب وجدانت بابت

01:10:39.062 --> 01:10:40.753
‫مردن اون همه آدم کم بشه

01:10:41.582 --> 01:10:43.342
‫ولی از من استفاده نکن رفیق

01:10:45.241 --> 01:10:46.690
‫چون من میرم خونه

01:10:47.864 --> 01:10:48.934
‫به هر قیمتی

01:10:51.281 --> 01:10:53.870
‫مطمئنم بچه‌هات خیلی بهت افتخار می‌کنن

01:10:54.008 --> 01:10:56.976
‫پس بگو چرا مجردی

01:11:00.966 --> 01:11:01.967
‫هواپیما!

01:11:03.120 --> 01:11:04.398
‫هواپیما!

01:11:05.675 --> 01:11:07.228
‫- هواپیما اومده
‫- هی!

01:11:07.366 --> 01:11:08.471
‫- هی!
‫- هی!

01:11:08.609 --> 01:11:09.713
‫- هی!
‫- هی!

01:11:09.851 --> 01:11:11.577
‫- هی!
‫- هی!

01:11:11.715 --> 01:11:14.235
‫- هی!
‫- هی!

01:11:15.132 --> 01:11:16.272
‫هی!

01:11:34.497 --> 01:11:36.153
‫- هی!
‫- هی!

01:11:36.292 --> 01:11:37.672
‫ما این پایینیم دیوث!

01:11:38.984 --> 01:11:40.296
‫این پایینیم لاشی!

01:11:42.677 --> 01:11:44.679
‫این پایین، لاشی!

01:11:45.404 --> 01:11:46.267
‫هی! هی!

01:11:46.405 --> 01:11:47.475
‫هی!

01:11:52.238 --> 01:11:53.343
‫ما رو دیدن؟

01:11:53.481 --> 01:11:55.345
‫خوب هم دیدن

01:11:56.484 --> 01:11:58.279
‫فقط باید دووم بیاریم

01:12:25.271 --> 01:12:27.895
‫زویی!

01:13:16.115 --> 01:13:17.876
‫زویی!

01:13:18.014 --> 01:13:18.946
‫زویی!

01:13:19.843 --> 01:13:21.983
‫زویی، بیدار شو!

01:13:23.260 --> 01:13:24.469
‫یکی کمک کنه!

01:13:26.436 --> 01:13:28.473
‫یکی بیاد کمک!

01:15:09.194 --> 01:15:11.092
‫بلا کوچولوی عزیزم

01:15:14.510 --> 01:15:16.304
‫نمی‌دونم چرا دارم این کارو می‌کنم

01:15:19.376 --> 01:15:20.964
‫قرار نیست پیامم بهت برسه

01:15:21.827 --> 01:15:23.139
‫اینجا آنتن نداره

01:15:25.348 --> 01:15:26.349
‫بلا...

01:15:30.042 --> 01:15:32.010
‫من قراره یه گپی با خدا بزنم...

01:15:33.356 --> 01:15:37.463
‫و ازش بخوام همونقدر شادی بیاره توی...

01:15:41.882 --> 01:15:42.883
‫زندگیت...

01:15:48.060 --> 01:15:49.441
‫که تو به من دادی

01:16:17.469 --> 01:16:19.195
‫گوام، رد تیل ۲۴

01:16:19.333 --> 01:16:21.369
‫خبری از وضعیت ترابری شد؟

01:16:21.507 --> 01:16:22.750
‫در حال پیگیری هستیم

01:16:22.888 --> 01:16:24.096
‫یه کشتی ماهیگیری چینی
‫توی اون محدوده هست

01:16:24.234 --> 01:16:25.477
‫رد تیل ۲۴، گوش‌به‌زنگ باشید

01:16:26.271 --> 01:16:27.306
‫دریافت شد

01:16:50.988 --> 01:16:52.556
‫زحماتمون بالاخره جواب داد

01:16:52.584 --> 01:16:54.686
‫بالاخره صیدی کردیم
‫که میشه بهش افتخار کرد

01:16:56.355 --> 01:16:58.990
‫ناخدا. بی‌سیم.
‫انگلیسی حرف می‌زنن

01:17:07.174 --> 01:17:09.797
‫کشتی شینگ یانگ یوان یو ۰۸ صحبت می‌کنه

01:17:09.935 --> 01:17:13.180
‫ناخدا، مطابق کنوانسیون سولاس ۱۹۷۴
‫درخواستی داریم

01:17:13.318 --> 01:17:15.458
‫یک هواپیمای مسافربری سقوط کرده

01:17:15.596 --> 01:17:17.080
‫کشتی شما نزدیک‌ترین شناور
‫به محدوده‌ایه

01:17:17.218 --> 01:17:18.703
‫که احتمال میدیم بازماندگانی در اونجا

01:17:18.841 --> 01:17:20.325
‫نیازمند کمک باشند

01:17:20.463 --> 01:17:21.637
‫دریافت شد فرمانده

01:18:12.722 --> 01:18:14.068
‫چیه؟

01:18:14.206 --> 01:18:15.138
‫ممنون

01:18:20.178 --> 01:18:21.213
‫بهش بگو

01:18:24.320 --> 01:18:26.322
‫که دیوونه‌شی

01:18:32.397 --> 01:18:34.123
‫نمی‌تونم مقررات تیم رو زیر پا بذارم

01:18:34.951 --> 01:18:36.159
‫کدوم مقررات؟

01:18:40.474 --> 01:18:43.511
‫بازیکن‌ها نمی‌تونن با هم وارد رابطه بشن

01:18:43.649 --> 01:18:45.410
‫ای خدا

01:18:45.548 --> 01:18:47.481
‫خیلی اسکلی

01:18:48.862 --> 01:18:50.760
‫اون قانون رو هیچکس رعایت نمی‌کنه

01:18:52.486 --> 01:18:53.970
‫بهش بگو

01:18:56.455 --> 01:18:57.733
‫هی، کورا

01:18:58.906 --> 01:18:59.907
‫اینو بخور

01:19:01.840 --> 01:19:03.566
‫اینجا نیستن

01:19:06.155 --> 01:19:07.363
‫- هی
‫- ولم کردن

01:19:10.055 --> 01:19:11.022
‫بیا

01:19:15.474 --> 01:19:16.579
‫ولت نکردن

01:19:21.032 --> 01:19:23.689
‫بابام بهم گفت مراقب داداش کوچیکم باشم

01:19:28.833 --> 01:19:30.110
‫خیلی بدجنس بودم

01:19:34.286 --> 01:19:35.287
‫ازش بدم نمیاد

01:19:36.012 --> 01:19:36.944
‫می‌دونم

01:19:41.052 --> 01:19:42.122
‫هفت سالشه

01:19:50.682 --> 01:19:51.787
‫پسر منم هفت سالشه

01:20:02.728 --> 01:20:04.558
‫این سمت راستی شان‌ـه

01:20:09.390 --> 01:20:10.426
‫هفت سالش نیست

01:20:15.224 --> 01:20:16.432
‫این عکس قدیمیه

01:20:26.028 --> 01:20:27.719
‫هوم؟

01:20:27.857 --> 01:20:29.825
‫دیگه هیچوقت نمی‌بینن
‫من چه آدمی شدم

01:20:35.175 --> 01:20:37.487
‫ببین، می‌فهمن

01:20:38.661 --> 01:20:39.800
‫پدر و مادرها همیشه می‌فهمن

01:20:42.182 --> 01:20:43.631
‫همیشه کنارت هستن کورا

01:20:50.190 --> 01:20:52.951
‫ایول. وای خدا

01:20:54.401 --> 01:20:55.712
‫- وای خدا!
‫- هی

01:20:55.851 --> 01:20:57.818
‫- وای خدا
‫- نجاتمون میدن

01:20:57.956 --> 01:21:00.510
‫هاچ، مراقب کورا باش

01:21:00.648 --> 01:21:02.616
‫- اینجا!
‫- ما اینجاییم!

01:21:02.754 --> 01:21:05.688
‫گوام، رد تیل ۲۴،
‫بازمانده‌ها رو پیدا کردیم

01:21:05.826 --> 01:21:08.001
‫داریم منور میندازیم
‫و غواص نجات رو به آب می‌فرستیم

01:21:13.869 --> 01:21:15.698
‫هی!

01:21:15.836 --> 01:21:18.011
‫غواص رو اعزام کنید

01:21:21.324 --> 01:21:22.601
‫هی!

01:21:24.880 --> 01:21:26.398
‫نه!

01:21:26.536 --> 01:21:28.918
‫- دم در هستیم
‫- دریافت شد. وارد عمل بشید

01:21:31.265 --> 01:21:33.129
‫نه!

01:21:34.027 --> 01:21:35.476
‫می‌بینیمتون

01:21:41.827 --> 01:21:43.899
‫- نه!
‫- نه!

01:21:51.872 --> 01:21:53.460
‫نه!

01:21:56.704 --> 01:21:58.189
‫- نمی‌تونم برم بالا
‫- بالا، بالا!

01:21:58.327 --> 01:21:59.707
‫رد تیل ۲۴،
‫همه‌چی روبراهه؟

01:22:05.161 --> 01:22:06.680
‫وای خدا!

01:22:16.069 --> 01:22:19.348
‫کابل رو پاره کن!

01:22:47.686 --> 01:22:49.895
‫بکشینم بیرون!
‫از آب بکشینم بیرون!

01:22:50.034 --> 01:22:50.966
‫دستت رو بده

01:22:53.796 --> 01:22:55.142
‫بکشینم بیرون!

01:22:59.664 --> 01:23:00.665
‫نجاتم بدین!

01:23:04.220 --> 01:23:05.325
‫نه!

01:23:07.672 --> 01:23:08.569
‫حرومزاده!

01:23:13.954 --> 01:23:15.507
‫- هی!
‫- هی!

01:23:15.645 --> 01:23:17.475
‫اینجام!

01:23:17.613 --> 01:23:19.304
‫- هی!
‫- هی!

01:23:30.548 --> 01:23:31.650
‫آبسنگ!

01:23:31.683 --> 01:23:33.785
‫نمی‌تونیم نزدیک‌تر بشیم

01:23:33.818 --> 01:23:35.388
‫عمقش خیلی کمه

01:23:35.389 --> 01:23:36.494
‫چرا وایسادن؟

01:23:37.391 --> 01:23:38.254
‫چرا وایسادن؟

01:23:40.636 --> 01:23:42.948
‫نمی‌تونن از آبسنگ رد بشن

01:23:43.087 --> 01:23:44.812
‫ما باید بریم سمتشون

01:23:44.950 --> 01:23:46.745
‫- چجوری؟
‫- پاروها کجان؟

01:23:46.883 --> 01:23:49.196
‫پارو نداریم.
‫هیچ پارویی نداریم

01:23:49.334 --> 01:23:51.026
‫حالا چیکار کنیم جناب کاپیتان؟

01:23:53.131 --> 01:23:55.513
‫جریان آب می‌بردمون به آب‌های عمیق

01:23:55.651 --> 01:23:56.755
‫هی!

01:23:56.893 --> 01:23:58.550
‫قایق‌های دیگه پارو دارن

01:23:58.688 --> 01:23:59.827
‫اونا می‌رسن

01:24:01.622 --> 01:24:02.554
‫کورا کجاست؟

01:24:03.279 --> 01:24:04.453
‫دختربچهه

01:24:04.591 --> 01:24:06.938
‫کورا؟ کورا؟ کورا؟

01:24:09.147 --> 01:24:10.459
‫تو آبه؟

01:24:10.597 --> 01:24:12.357
‫- کورا؟
‫- کورا؟

01:24:13.324 --> 01:24:14.532
‫اوناهاش! اونجا!

01:24:14.670 --> 01:24:16.016
‫نگاه، نگاه!

01:24:16.154 --> 01:24:17.983
‫- هی!
‫- کورا!

01:24:18.122 --> 01:24:19.537
‫کورا، همونجا بمون!

01:24:33.723 --> 01:24:35.000
‫- کورا
‫- کورا!

01:24:35.139 --> 01:24:36.174
‫باید بریم دنبالش

01:24:36.312 --> 01:24:37.417
‫جریان خیلی قویه

01:24:37.555 --> 01:24:39.177
‫اون یکی قایق نجات همون طرفه

01:24:39.315 --> 01:24:41.041
‫هواپیما تا یه ربع دیگه میره تو آب

01:24:42.525 --> 01:24:43.664
‫خیلی‌خب، من میرم دنبالش

01:24:43.802 --> 01:24:45.597
‫- کوسه‌ها
‫- دیوونه شدی؟

01:24:45.735 --> 01:24:48.980
‫- همه‌جا هستن
‫- نه، قایق رو به شما می‌سپرم

01:24:49.118 --> 01:24:50.119
‫نه، وایسا!

01:24:56.781 --> 01:24:57.782
‫نه

01:24:59.611 --> 01:25:02.097
‫سریع شنا کن!
‫سریع‌تر شنا کن!

01:25:02.235 --> 01:25:04.029
‫- می‌تونه برسه
‫- می‌رسه

01:25:05.030 --> 01:25:06.273
‫کمکم کنین!

01:25:07.067 --> 01:25:10.312
‫من آمریکایی‌ام!

01:25:37.339 --> 01:25:38.650
‫- رسید!
‫- خودشه!

01:25:38.788 --> 01:25:39.789
‫ایول!

01:25:44.967 --> 01:25:46.520
‫کورا، ببین

01:25:46.658 --> 01:25:47.659
‫کورا، منو ببین

01:25:49.005 --> 01:25:49.972
‫هی

01:25:51.353 --> 01:25:54.321
‫کورا، باید بریم یه تنی به آب بزنیم

01:25:54.459 --> 01:25:56.081
‫با همدیگه. من و تو

01:25:56.220 --> 01:25:58.946
‫می‌خوام اینجا پیش بابام بمونم

01:25:59.084 --> 01:26:00.914
‫نمی‌تونی اینجا بمونی کورا

01:26:01.052 --> 01:26:02.985
‫باید یه تغییر مسیر کوچولو بدیم، خب؟

01:26:03.951 --> 01:26:06.368
‫آب داره میاد بالا کورا

01:26:06.506 --> 01:26:09.405
‫بابات می‌خواد دختر شجاعی باشی، باشه؟

01:26:11.683 --> 01:26:13.168
‫خیلی‌خب، بیا اینو تنت کنم

01:26:14.721 --> 01:26:17.482
‫باشه؟ بفرما

01:26:18.828 --> 01:26:20.554
‫چیزی‌مون نمیشه کورا

01:26:21.383 --> 01:26:22.832
‫از پسش برمیایم، باشه؟

01:26:24.351 --> 01:26:26.353
‫این کمربند رو میندازم دور گردنم

01:26:26.491 --> 01:26:27.872
‫و کمرم، باشه؟

01:26:28.010 --> 01:26:31.116
‫می‌خوام موقع شنا اینو سفت بگیری، خب؟

01:26:31.255 --> 01:26:33.049
‫ولش نمی‌کنی‌ها، خب؟

01:26:33.188 --> 01:26:34.534
‫- سفت می‌گیریش
‫- باشه

01:26:34.672 --> 01:26:36.121
‫هی، داریم دور میشیم

01:26:36.260 --> 01:26:38.400
‫داریم دور میشیم،
‫داریم ازشون دور میشیم

01:26:38.538 --> 01:26:40.954
‫اونوری نیست کودن.
‫باید بریم سمت قایق!

01:26:46.097 --> 01:26:48.548
‫کمربند رو بگیر کورا. بگیرش

01:27:16.474 --> 01:27:17.743
‫صید رو آزاد کنید!

01:27:18.210 --> 01:27:19.211
‫صید رو آزاد کنید!

01:27:19.946 --> 01:27:22.114
‫ماهی‌ها رو برگردونید تو دریا! زود!

01:28:00.344 --> 01:28:02.000
‫کوسه! کوسه!

01:28:17.326 --> 01:28:18.534
‫همه‌شون رفتن

01:28:19.190 --> 01:28:20.329
‫کجا رفتن؟

01:28:21.503 --> 01:28:23.401
‫خدا می‌دونه

01:28:32.755 --> 01:28:36.587
‫چیزی نیست. چیزی نیست.
‫همه‌چی روبراهه

01:28:36.725 --> 01:28:38.036
‫درست میشه

01:28:38.174 --> 01:28:39.106
‫فکر کنم رفتن

01:28:39.244 --> 01:28:41.419
‫چیزی‌مون نمیشه

01:29:01.715 --> 01:29:02.613
‫آره

01:29:12.692 --> 01:29:14.314
‫حرومزاده

01:29:18.145 --> 01:29:21.148
‫یا خدا!

01:30:44.150 --> 01:30:45.585
‫هنوز نامه‌ت رو نخوندم

01:30:48.855 --> 01:30:50.255
‫دیگه هم نمی‌تونم

01:30:50.288 --> 01:30:53.493
‫الان کف دریاست

01:30:53.526 --> 01:30:56.829
‫راستش، مهم نیست

01:30:58.798 --> 01:31:00.032
‫خودت می‌دونی توش چی بود

01:31:02.201 --> 01:31:04.570
‫لیزا، گوش کن...

01:31:04.604 --> 01:31:05.838
‫می‌دونم

01:31:06.739 --> 01:31:08.040
‫مقرراتی هست

01:31:09.208 --> 01:31:11.477
‫تو هم کاپیتان تیمی

01:32:02.862 --> 01:32:05.140
‫بیا کورا.
‫بیا اینو بنداز

01:32:14.667 --> 01:32:17.532
‫یه تغییر مسیر کوچولو، آره؟

01:32:18.360 --> 01:32:19.292
‫آره

01:32:20.362 --> 01:32:21.501
‫یه تغییر مسیر کوچولو

01:32:26.644 --> 01:32:28.232
‫هی! آنتن اومد

01:32:28.370 --> 01:32:30.717
‫آنتن اومد.
‫بن، آنتن اومد!

01:32:30.855 --> 01:32:31.925
‫گوشی‌ها کار می‌کنن!

01:32:34.272 --> 01:32:36.136
‫تراشه حیوانات. گوشیت هست؟

01:32:36.274 --> 01:32:37.655
‫می‌تونی گوشیت رو ببینی؟

01:32:39.036 --> 01:32:40.313
‫میشه ببینم؟

01:32:44.075 --> 01:32:46.491
‫رمزش تاریخ تولدشه

01:32:50.357 --> 01:32:52.325
‫ایناهاش. می‌بینی؟

01:32:59.988 --> 01:33:01.230
‫ممنون ناخدا

01:33:01.368 --> 01:33:03.819
‫بابت زحماتتون به خدمه‌تون مدیونیم

01:33:03.957 --> 01:33:04.993
‫ممنونم

01:33:05.291 --> 01:33:07.202
‫زود! قایق رو ببینین!

01:33:07.202 --> 01:33:07.260
‫قایق نجات. اوناهاش
‫زود! قایق رو ببینین!

01:33:07.260 --> 01:33:09.204
‫قایق نجات. اوناهاش

01:33:15.003 --> 01:33:16.556
‫برادرم کجاست؟

01:33:16.694 --> 01:33:18.213
‫باید اینجا باشه

01:33:18.351 --> 01:33:20.111
‫ردیاب میگه اینجاست

01:33:20.940 --> 01:33:21.699
‫فین؟

01:33:21.837 --> 01:33:23.770
‫متأسفم کورا

01:33:24.737 --> 01:33:25.634
‫فین

01:33:33.055 --> 01:33:34.436
‫فین! فین!

01:33:34.574 --> 01:33:35.713
‫- زویی!
‫- فین!

01:33:35.851 --> 01:33:37.439
‫فین، فین!

01:33:37.577 --> 01:33:39.061
‫موفق شدیم

01:33:39.199 --> 01:33:40.753
‫- کورا!
‫- فین! فین!

01:33:40.891 --> 01:33:42.755
‫بیا. بفرما

01:33:49.727 --> 01:33:51.073
‫ببخشید

01:33:52.454 --> 01:33:53.593
‫اشکالی نداره کورا

01:34:04.708 --> 01:34:06.502
‫بکی؟ بکی؟

01:34:06.641 --> 01:34:07.780
‫منتظرمه

01:34:13.337 --> 01:34:14.579
‫بیاین بلندش کنیم

01:35:18.643 --> 01:35:20.576
‫- بن؟
‫- منم

01:35:20.715 --> 01:35:23.718
‫وای خدا. حالت خوبه؟

01:35:23.856 --> 01:35:26.272
‫- آره
‫- فکر کردم از دستت دادیم

01:35:26.410 --> 01:35:28.377
‫من خوبم

01:35:28.515 --> 01:35:30.207
‫- بن...
‫- بده باهاش حرف بزنم!

01:35:30.345 --> 01:35:31.311
‫شان... وای خدا

01:35:31.449 --> 01:35:33.210
‫بابا الان پشت خطه

01:35:33.348 --> 01:35:34.280
‫بابا، هستی؟

01:35:34.418 --> 01:35:35.902
‫هستم شان.
‫همینجام

01:35:37.835 --> 01:35:38.905
‫کجایی؟

01:35:39.837 --> 01:35:41.632
‫دارم میام خونه

01:35:41.770 --> 01:35:45.222
‫مامان، داره میاد خونه.
‫داره میاد خونه!

01:35:45.360 --> 01:35:46.810
‫بهت گفتم که میاد عزیزم

01:35:47.983 --> 01:35:49.191
‫دوستت دارم بابا

01:35:49.329 --> 01:35:52.263
‫منم دوستت دارم پسرم.
‫همه‌تون رو دوست دارم

01:35:52.287 --> 01:36:03.287
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
