WEBVTT

00:01.857 --> 00:27.887
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

01:04.857 --> 01:07.887
اوایل زمستان 2005

01:12.427 --> 01:13.697
یه بطری دیگه لطفا

01:19.777 --> 01:20.497
ببخشید

01:22.207 --> 01:23.467
نوشیدنیم چی شد؟

01:26.207 --> 01:28.267
خانم،کنترل کجاس؟

02:30.977 --> 02:32.167
!چاقوتو بنداز

02:36.077 --> 02:38.307
!همین الان بندازش عوضی

02:41.157 --> 02:43.387
لطفا..نذار منو بکُشه

02:46.257 --> 02:50.657
الان جون اون تو دستای توئه

02:53.697 --> 02:55.757
!خانم

02:55.837 --> 02:56.567
!پارچه

03:44.488 --> 03:45.478
!وایسا،عوضی

04:18.948 --> 04:20.388
!پست فطرت

04:41.708 --> 04:42.868
!وایسا

05:18.278 --> 05:20.338
!دستای کثیفتو ببر بالا

05:33.498 --> 05:35.188
دیگه جلوتر نیا

05:36.998 --> 05:38.358
!برگرد

05:44.808 --> 05:46.138
!زانو بزن

05:46.238 --> 05:47.638
!دستاتو بیار پشتت

07:01.278 --> 07:03.248
...می...میکُشمت

07:12.788 --> 07:15.458
ترسیدی،مگه نه؟

07:15.898 --> 07:17.298
اونم کُشتی؟

07:19.228 --> 07:20.568
چه غلطی کردی؟

07:22.138 --> 07:24.658
!جوابمو بده،عوضی

07:26.138 --> 07:30.738
دفعه دیگه باید
خِرخِره مادرتو ببُرم

07:36.118 --> 07:37.178
نه،هنوز وقتش نیست

07:37.618 --> 07:40.848
برات نقشه های
بزرگتری دارم

08:15.419 --> 08:16.649
پانزده سال قبل

08:17.759 --> 08:19.489
بعد از قتل 10 زن

08:20.899 --> 08:24.589
مظنون توی یه
کوچه تاریک ناپدید شد

08:25.869 --> 08:29.329
قانون مرور زمان برای اون امروز تموم میشه

08:30.409 --> 08:35.239
به اداره پلیس اومدیم
تا با ستوان چویی هیونگ گو حرف  بزنیم

08:36.639 --> 08:41.909
قربان،چطوره یه حرفی به متهم بزنین
شاید الان داره مارو میبینه

08:44.149 --> 08:46.919
فقط یه چیزی هست که بهت بگم

08:47.819 --> 08:49.549
لطفا زنده بمون

08:49.819 --> 08:53.159
بازیکنای کره
...خیلی پیشرفت کردن

08:56.969 --> 08:59.489
داشتم میدیدم
چرا عوض کردی؟

08:59.899 --> 09:00.419
هوم؟

09:01.169 --> 09:01.759
!رفیق

09:04.639 --> 09:08.009
به چه جراتی وقتی داشتم
!میدیدم کانالو عوض کردی

09:08.639 --> 09:10.799
ستوان چویی،لطفا وِل کن

09:10.979 --> 09:14.809
دیگه نمیتونم تورو اینجوری ببینم

09:15.479 --> 09:16.379
برو

09:16.749 --> 09:17.579
برو

10:17.149 --> 10:18.369
هی هیون شیک

10:18.649 --> 10:23.519
یادته من چندتا مقام کسب کردم؟

10:24.819 --> 10:27.579
درسته،6تا مقام

10:29.619 --> 10:35.119
میخواستم قهرمان جهان بشم
و مدالم رو بذارم روی قبر مامانم

10:35.559 --> 10:37.499
هیون شیک الان خونه ای؟

10:37.929 --> 10:39.129
بهتره رودررو حرف بزنیم

10:40.469 --> 10:45.409
بعد از مرگ مامان
من وضعم از یتیما بدتر شد

10:47.279 --> 10:49.739
تو واقعا مثل داداشم بودی

10:54.179 --> 10:55.479
فراموش نمیکنم

10:55.649 --> 10:58.639
!هیون شیک

10:59.919 --> 11:01.119
!جونگ هیون شیک

11:02.689 --> 11:03.849
!هیون شیک

11:24.079 --> 11:26.099
!اون بالا داری چه غلطی میکنی

11:28.119 --> 11:31.749
اگه مامانت توی بهشت
اینطوری ببینت چه حالی میشه؟

11:32.689 --> 11:37.319
تو باید عذاب و مرگ اونو ببینی
!بعد هر غلطی خواستی بکن

11:43.629 --> 11:46.859
میدونم چه حالی داری
بیا پایین حرف بزنیم

11:48.339 --> 11:51.999
...هیونگ متاسفم

11:52.439 --> 11:54.469
!هیون شیک

12:26.469 --> 12:28.639
جونگ هیون شیک 1973-2005

12:56.970 --> 13:00.960
~اقرار قاتل~

13:02.180 --> 13:04.970
~دو سال بعد،اواخر پاییز 2007 ~

13:16.720 --> 13:19.780
!هیونگ گو!دارن زنگ میزنن

13:20.230 --> 13:21.560
!گوشیتو جواب بده

13:24.330 --> 13:26.730
!مثل مُرده ها خوابیده

13:26.870 --> 13:28.340
چیه؟ساعت چنده مامان؟

13:28.440 --> 13:31.930
بخاطر اینکه هروز از
!مستی گیجی مریض شدم

13:32.110 --> 13:33.570
!جواب بده

13:40.720 --> 13:44.210
گوانگ سو،بهت گفتم
آخر هفته ها میام کمک مامانم

13:44.390 --> 13:46.880
پرونده ها میتونن
!تا دوشنبه صبر کنن

13:47.420 --> 13:50.820
چطوری کمکم کنی؟
!تو که فقط خوابی

13:50.890 --> 13:53.160
کی کمکت نکردم؟
چی گفتی؟

13:53.230 --> 13:54.220
چی رو روشن کنم؟

13:54.830 --> 13:57.160
لی دو سوک نویسنده
"اقرار قاتل"

13:57.370 --> 14:02.130
اعتراف کرد که قاتل یکی
از پرونده های حل نشده قتلای سریالیه

14:02.270 --> 14:04.100
که 17 سال پیش کشورو تکون داد

14:04.170 --> 14:09.280
کنفرانس خبری بخاطر
اعتراف نویسنده خیلی داغ شده

14:09.280 --> 14:12.300
بعد از تموم شدن قانون مرور زمان

14:13.510 --> 14:15.640
لی دو سوک همین الان وارد شد

14:24.630 --> 14:29.120
از همه بخاطر اومدن
به کنفرانس خبری ممنونم

14:29.200 --> 14:34.030
این کتابو برای نشون دادن
پشیمونی از جرماش صادقانه، نوشته

14:34.240 --> 14:37.330
پس لطفا سوال اهانت آمیزی نپرسین

14:40.380 --> 14:41.360
بله؟

14:44.350 --> 14:48.610
هدفتون از اقرار بعد
از تموم شدن قانون مرور زمان

14:49.350 --> 14:52.680
و انجام اون قتلا چی بوده؟

14:53.450 --> 14:55.680
...هدف از اقرار

14:58.290 --> 15:00.280
...شاید باورش سخت باشه

15:02.030 --> 15:04.000
اما میخواستم به جرمام اعتراف کنم

15:05.000 --> 15:11.460
و امیدوارم گناهام
رو با بقیه به دوش بکشم

15:11.570 --> 15:14.010
کم کردن بار گناه بعد این همه سال؟

15:14.110 --> 15:16.080
چقدر مسخره

15:16.280 --> 15:18.340
میشه نپری وسط حرفش؟

15:19.510 --> 15:21.780
بذار ببینیم چی میگه

15:22.280 --> 15:23.250
!آقای لی

15:24.220 --> 15:27.090
میبینین که سرزنشتون میکنن
و بی رحمانه تنبیهتون میکنن

15:27.620 --> 15:29.680
از چیزی میترسین؟

15:31.260 --> 15:36.990
اقرار من باعث هرج و مرج میشه

15:39.630 --> 15:49.770
ولی امیدوارم کتابم
باعث ایجاد جرمای مشابه نشه

15:49.880 --> 15:51.710
شما خیلی خوشتیپین

15:51.780 --> 15:54.370
چطور مراقب پوستتونین؟

15:54.550 --> 15:56.110
فقط همینو میتونی بپرسی؟

15:56.250 --> 15:59.620
نباید بذاریم
خبرنگارای زن سوال بپرسن

15:59.820 --> 16:02.690
مدرکی دارین که نشون بده واقعا قاتلین؟

16:03.260 --> 16:05.820
با خوندن کتاب شرح
کامل قتلا رو میتونید ببنیند

16:07.900 --> 16:11.800
!و ستوان چویی

16:15.800 --> 16:17.960
فکر نمیکنم اینجا باشه

16:18.870 --> 16:22.040
بخاطر..کاری که باهات کردم متاسفم

16:22.480 --> 16:25.340
عزیزم،درباره تو حرف نمیزنه؟

16:28.020 --> 16:31.920
گلوله ای که ستوان چویی زد
هنوز توی بدنمه

16:36.160 --> 16:39.320
این عکس گلوله اَس

16:39.690 --> 16:42.160
میتونید جای زخم رو نشونمون بدین؟

17:08.360 --> 17:11.380
توزیع کتاب از فردا شروع میشه

17:11.460 --> 17:14.590
و خرید اینترنتی از نیمه شب امروز

17:14.660 --> 17:17.150
امیدوارم استقبال کنید

17:30.280 --> 17:31.870
سایت خیلی شلوغه
بعدا سعی کنید

17:31.950 --> 17:34.310
...لعنتی،میخواستم بخونمش

17:50.871 --> 17:53.991
میشه نظرتون رو بهمون بگید؟

17:54.101 --> 17:56.001
!بگین چه حسی دارین
!آقای لی

17:56.071 --> 17:57.401
چه حسی دارین؟

17:57.671 --> 18:00.441
!میذارین بریم جلو

18:01.681 --> 18:04.611
آقای لی چرا فردا که آفتابیه
نمیاین برای اظهار پشیمونی؟

18:04.711 --> 18:06.541
چون بارونیه امروز اومدین؟

18:06.881 --> 18:09.611
!بهتره بریم فردا بیایم

18:09.721 --> 18:12.241
!اون چترو بده به من-
مال منه-

18:13.191 --> 18:18.251
!دکتر!دکتر!چه حسی دارین؟

18:18.331 --> 18:21.061
!چه حسی دارین؟

18:21.131 --> 18:23.061
!لطفا یه چیزی بگین

18:26.671 --> 18:29.971
..لطفا...معذرت خواهیمو قبول کنین

18:39.111 --> 18:40.551
!جلوشو بگیرین

18:43.681 --> 18:49.181
آقای لی،چه حسی دارین؟
!یه لحظه لطفا

18:49.261 --> 18:50.391
!آقای لی دو سوک

18:50.391 --> 18:52.331
از خانواده همه
قربانیا معذرت میخواین؟

18:54.201 --> 18:55.791
...قاطی کردم

18:56.801 --> 19:01.731
با اینکه خودِ قاتله
ولی نمیتونیم دستگیرش کنیم

19:02.041 --> 19:03.201
دربارش مطمئنی؟

19:03.841 --> 19:04.931
ضمانتشو میکنی؟

19:05.071 --> 19:08.531
من ضمانت بابام رو هم نمیکنم
چه برسه به این؟

19:08.641 --> 19:09.771
فقط دارم حرف میزنم

19:09.841 --> 19:10.871
...احمق

19:10.951 --> 19:13.411
قبول نداری؟
خودتم اونجا بودی

19:13.581 --> 19:18.021
یه کلاهبردار نمیتونه
انقدر جزئیاتو کامل بگه،کاملا بی نقصه

19:18.091 --> 19:20.651
کجاش بی نقصه؟
هیچم بی نقص نیست

19:20.761 --> 19:22.551
منظورت پرونده ی آخرین گمشده اَس

19:23.291 --> 19:25.521
احتمالا کار اون نیست

19:25.631 --> 19:27.421
فکر میکردم اینجا بخش جرایم خشن باشه؟

19:27.501 --> 19:31.631
از کی کتابخونه شده؟
!خیلی خوبه

19:33.331 --> 19:35.931
ای وای،این قهرمان تراژدیمون نیست
آقای چویی؟

19:36.971 --> 19:38.371
شما چتون شده؟

19:38.541 --> 19:40.531
الان خیلی معروف شدی،عوضی

19:40.841 --> 19:43.871
به هر حال
اون لی عوضی راست میگه؟

19:43.941 --> 19:46.571
اگرم راست بگه ما که
دیگه نمیتونیم بازداشتش کنیم

19:46.651 --> 19:49.411
شاید لی دو سوک قاتل
!نباشه احمق

19:49.481 --> 19:51.011
قیافشو ببین

19:51.091 --> 19:52.451
اصلا شبیه قاتلاس؟

19:52.521 --> 19:54.951
به نظرت خیلی بودار نیست؟
!یالا بو بِکِش

19:55.021 --> 19:56.961
بوی غذای چینی میاد،قربان

19:57.021 --> 19:58.181
!غذاتونو آوردم

19:58.261 --> 19:59.991
تونستی راحت بیای؟

20:00.631 --> 20:05.161
میتونی توی همچین وقتی
غذای چینی بخوری؟

20:05.631 --> 20:08.801
نمیشه که با شکم خالی
!درست فکر کرد

20:09.471 --> 20:10.631
همین الان چی گفتی؟

20:10.711 --> 20:12.141
تا کار تموم بشه گرسنه بمونیم؟

20:12.311 --> 20:15.801
به هرحال غیر غذای چینی
چیز دیگه ای نمیتونیم بخریم

20:17.381 --> 20:19.471
اینروزا خیلی زیرِ دست و پامیا

20:19.551 --> 20:22.141
اگه شاگرد خودم نبودی
...اخراجت میکردم

20:22.221 --> 20:24.881
!گرسنمه
برای ما هم سفارش بدین

20:24.991 --> 20:30.391
هی بچه،برو 3 تا نودل دیگه
با یه عالمه تربچه بیار

20:30.461 --> 20:33.221
!هی زنیکه
!خودت برو دنبال تربچه های لعنتیت

20:33.291 --> 20:35.661
این کره خرو ببینا

20:35.731 --> 20:36.891
...من-
!هی-

20:37.001 --> 20:38.431
!عجب عوضیه وحشتناکی

20:38.501 --> 20:42.271
ستوان چویی،لی دو سوک میخواد
رسما عذرخواهی کنه

20:42.371 --> 20:43.131
!بیرون!همه برن بیرون

20:43.241 --> 20:45.761
اینجا اداره پلیسه
!بازار خیابونی که نیست

20:48.041 --> 20:50.011
چهارصد هزار نسخه تو 3روز فروخته شده

20:50.111 --> 20:54.341
به عنوان افسر وظیفه اون زمان
نظرتون درین باره چیه؟

20:54.451 --> 20:56.281
میشه بعد از نهار حرف بزنیم؟

20:56.351 --> 21:01.381
جایی که گفته درباره یه نفر احساس گناه
میکنه منظورش شمایین؟

21:01.461 --> 21:02.511
!بیرون

21:04.761 --> 21:05.921
!همین الان برین بیرون

21:08.031 --> 21:09.831
!!واقعا که

21:11.171 --> 21:12.761
!بذارین تو آرامش غذا بخورم

21:14.871 --> 21:17.861
!لطفا حرف بزنین-
!همگی بیرون-

21:17.971 --> 21:19.771
!لی دوک سوکه

21:21.941 --> 21:24.641
لطفا از سر راه برید کنار

21:26.681 --> 21:27.811
!آقای لی

21:33.491 --> 21:34.721
اینجا چیکار داری؟

21:35.491 --> 21:37.321
خیلی وقته ندیدمت،ستوان

21:37.391 --> 21:38.981
دستتو بِکِش کنار

21:45.231 --> 21:46.931
!انگار آشناهات اینجان

21:48.441 --> 21:51.931
انگار از دیدنم بعد
این همه سال خوشحال نشدی؟

21:55.481 --> 21:58.101
بی خیال،جلوی دوربین بخند

21:58.181 --> 22:01.881
خفه شو بابا لعنتی-
مثل سابق بددهنی -

22:05.321 --> 22:08.151
!کثافت
دیوونه اَس؟

22:30.412 --> 22:31.542
!برید کنار

22:32.852 --> 22:34.612
هی لی،هنوز غذا نخوردی؟

22:36.882 --> 22:37.682
چی؟

22:37.752 --> 22:40.312
!!بیا بخور،عوضی

22:40.492 --> 22:42.852
!بیشتر بخور

22:46.192 --> 22:48.252
!هی!تفنگتو بده من

23:06.452 --> 23:07.542
آقای کانگ دو هیوک

23:08.752 --> 23:10.082
تو کی هستی؟

23:10.152 --> 23:11.452
برگشتتون مبارک

23:32.472 --> 23:36.382
سازمان اچ کیو،باید ظاهرش کامل باشه

23:38.882 --> 23:40.142
!من کنارتون میمونم

23:40.712 --> 23:42.352
مثانه اَم داره میترکه

23:42.352 --> 23:43.942
میخوای شلوارمو خیس کنم؟

24:06.012 --> 24:07.062
!لعنتی

24:30.202 --> 24:33.532
تو،تو! کانگ سوکی؟

24:33.702 --> 24:35.672
شلوارتو بکِش بالا

24:36.542 --> 24:39.272
!خیلی بی حیایی

24:39.942 --> 24:42.972
همه خانواده های قربانیا اینجان؟

24:43.042 --> 24:45.102
بعد اینکه تحقیق کنن

24:45.182 --> 24:48.882
فقط یه سریامون درگیر ماجرا میشیم

24:48.952 --> 24:50.482
بی خیال

24:50.482 --> 24:53.282
ولی خانم،لازمه خودمونو درگیر کنیم؟

24:53.392 --> 24:55.362
نمیشه یه سری
آدم اینکاره استخدام کنی؟

24:57.462 --> 24:59.652
!!ببین!یه مار سفید

25:02.232 --> 25:03.462
!دو هیوک اومده

25:04.102 --> 25:05.902
پیر شدی

25:06.502 --> 25:07.632
سوپ مار میخوای؟

25:09.042 --> 25:11.302
!اون آشغالو بنداز بگیر بشین

25:12.512 --> 25:16.572
اگه سعیم بکنم نمیتونم
گروه بدتری رو تصور کنم

25:17.312 --> 25:22.252
کتاب اقرار قاتل رکورد
پرفروشترین کتابا رو داره میشکونه

25:22.352 --> 25:25.012
اون خیلی باحاله

25:25.092 --> 25:28.992
اینروزا مجرمم که باشی
باید خوش قیافه باشی

25:29.062 --> 25:31.692
اینکه از کاراش پشیمونه
جذابش میکنه

25:31.692 --> 25:34.092
چرا نمیری جزو فن کِلابش بشی؟

25:34.162 --> 25:38.432
...فن کلاب؟خیلی براش پیرم
ولی باید سعیمو بکنم

25:43.842 --> 25:45.832
قراره برای اون جشن بگیریم؟

25:45.912 --> 25:49.472
...رئیس میتونیم لی رو بیاریم به برناممون

25:49.542 --> 25:52.412
بالاخره با ستوان تماس گرفتی یا نه؟

25:52.482 --> 25:57.442
قربان فکر کنم باید درباره
ستوان چویی تجدیدنظر کنیم

25:57.522 --> 25:59.512
...عکس العمل قبلش دلیل خوبیه

25:59.592 --> 26:02.822
اگه توی یه برنامه زنده
اونا رو کنار هم بذاریم

26:02.822 --> 26:04.482
معلوم نیست چیکار بکنه

26:04.562 --> 26:07.492
!بیارینشون،هر طور شده
یا میزاتونو جمع کنید برید

26:07.492 --> 26:09.122
...رئیس اینجوری نمیشه

26:09.202 --> 26:13.102
!ممکنه تو برنامه بزنه بُکُشش

26:13.872 --> 26:16.272
تهیه کننده پارک

26:17.672 --> 26:23.412
اگه توی یه برنامه زنده بُکُشش

26:25.012 --> 26:28.502
!منحصر به فرد میشه،عالیه

26:29.952 --> 26:31.252
!چویی رو بیارین

26:32.392 --> 26:35.182
قبل اینکه بزنی
تو صورتش چی بهت گفت؟

26:35.262 --> 26:37.382
خودش ازم خواست اینکارو بکنم

26:37.462 --> 26:41.052
ببین چطوری از رسانه ها استفاده میکنه

26:41.162 --> 26:42.592
مثل قِدیسا شده

26:42.702 --> 26:45.392
!منم از رسانه ها استفاده میکنم

26:45.472 --> 26:48.202
البته،بهشون کلی سوژه میدین

26:48.672 --> 26:49.692
...احمق

26:49.772 --> 26:52.602
بگذریم،حس ششم کار افتاده

26:52.672 --> 26:56.012
فکر میکنم یه انگیزه ای از کاراش داره

26:56.082 --> 27:00.212
پشیمونی،پاک کردن وجه اَش
و شروع یه کار جدید

27:00.282 --> 27:02.342
مثل آدم معروفا

27:02.422 --> 27:04.112
میشه انقدر واق واق نکنی

27:04.792 --> 27:05.752
!بهت زنگ میزنن

27:11.093 --> 27:12.123
الو؟

27:13.433 --> 27:14.363
خودمم

27:15.033 --> 27:16.153
چه مناظره ای؟

27:16.703 --> 27:19.133
چطوری همه رسانه ها رو گرفتی دستت؟

27:19.673 --> 27:23.933
معذرت خواهی از دکتر
خیلی زیرکانه بود

27:27.013 --> 27:29.873
!یه ضربه بی عیب و نقص

27:31.313 --> 27:34.253
اگه میرفتی پیش بقیه اون احمقا

27:34.253 --> 27:39.153
همشون سعی میکردن یه
!سودی ازین ماجرا ببرن

27:39.923 --> 27:42.823
!دیدن چویی چه فکر خوبی بود

27:43.593 --> 27:45.293
همش نقشه خودت بود،نه؟

27:46.293 --> 27:48.923
خیلی زیرکی

27:49.403 --> 27:53.393
از الان میدونی چی قراره
تو اون مناظره پیش بیاد،نه؟

27:57.843 --> 28:01.713
نه،ممنونم
برای جشن گرفتن خیلی زوده

28:01.783 --> 28:03.973
تو سیگار نمیکشی،مشروب نمیخوری

28:04.043 --> 28:06.843
خیلی مراقب خودتی

28:15.463 --> 28:16.953
خنده داره؟

28:20.833 --> 28:24.893
اینکه یه قاتل مراقب خودشه؟

28:28.073 --> 28:29.563
همینجوره؟

28:29.643 --> 28:33.973
...نه،خیلیم خوبه

28:34.583 --> 28:40.073
الان دیگه معروف شدی
باید صورتتو خوب نگهداری

28:41.353 --> 28:44.413
میخوای یه کلینیک پوست برات رزرو کنم؟

28:44.483 --> 28:45.883
لعنت به اون عوضی

28:46.123 --> 28:47.143
بدزدیمش؟

28:48.923 --> 28:53.593
خودم اینکارو میکنم
شما بگیرین بشینین بستنی بخورین

28:54.133 --> 28:55.123
کله خرا

28:55.733 --> 29:00.603
اگه قبل اینکه بفهمم
دخترم کجا دفن شده بُکُشیش

29:02.573 --> 29:04.203
خودم میکُشمت

29:10.683 --> 29:11.643
میکُشیم؟

29:12.613 --> 29:13.843
اینکارو میکنی؟

29:14.783 --> 29:16.683
ما نوکراتیم؟

29:17.853 --> 29:20.383
چرا بخاطر دخترت
زندگیمو به خطر بندازم؟

29:20.523 --> 29:21.543
!هی

29:22.393 --> 29:25.383
برو،هرکاری میخوای بکن

29:26.693 --> 29:28.563
بهت چی گفتم؟

29:28.563 --> 29:31.363
به یه سری احمق
که زندانیَم بودن نیازی نداریم

29:32.373 --> 29:34.163
!!الان چی زِر زدی؟

29:34.473 --> 29:36.103
هیچ میدونی چرا زندانی بودم؟

29:37.003 --> 29:38.873
دنبال همین لی عوضی بودم

29:39.213 --> 29:41.873
ولی اشتباهی یه
!آشغال دیگه رو زدم

29:42.913 --> 29:46.113
هربار یه آدم اون شکلی میدیدم

29:46.183 --> 29:49.083
!چاقو به دست میافتادم دنبالش

29:51.593 --> 29:53.553
میدونی دلم چی خیلی میخواد؟

29:54.053 --> 29:58.683
آرزومه خدا بذاره اونو
!با دستای خودم بُکُشم

30:00.393 --> 30:04.333
و حالا که اون همین بیرونه
!شما دور هم مهمونی چای گرفتین؟

30:05.603 --> 30:07.863
!حالمو بهم میزنین

30:08.873 --> 30:13.643
حالت بهم میخوره؟
فکر میکنی مهمونی گرفتیم؟

30:13.873 --> 30:15.103
ها؟

30:16.083 --> 30:18.013
فقط تو نیستی که عذاب میکِشی

30:25.493 --> 30:27.253
هرشب توی خوابم

30:30.093 --> 30:32.293
جیغای بچه اَم موقع مرگ

30:33.863 --> 30:36.023
تو سرم میپیچه

30:38.103 --> 30:40.403
اون نباید راحت بمیره

30:42.543 --> 30:50.843
میخوام دستاشو ببرم
و ببینم که داره از درد میلرزه

30:51.713 --> 30:54.083
و برای زنده موندن التماس می کنه

30:56.823 --> 31:00.223
تنها دلیلیه که زنده نگهم داشته

31:04.193 --> 31:06.523
میدونم چه حالی داری

31:09.463 --> 31:12.493
منم میدونم شما زجر میکشین

31:13.233 --> 31:16.533
ولی نمیخوای بذاری
اون جای زخمو پاک کنم؟

31:18.213 --> 31:21.403
این برای یه پلیس مثل یه مداله

31:22.283 --> 31:24.513
چطور میتونم جای زخمی
که اون روم گذاشته رو پاک کنم؟

31:24.583 --> 31:29.283
میدونم چی داری میکِشی
ولی انقدر خودتو اذیت نکن

31:30.923 --> 31:35.323
"امضای کتاب "اقرار قتل

32:08.924 --> 32:09.724
اسمت چیه؟

32:09.794 --> 32:12.324
منم
منو یادت نیست؟

32:18.834 --> 32:20.104
...اسمتون

32:20.104 --> 32:21.834
!چویی هیونگ گو،عوضی

32:24.244 --> 32:27.874
ببین چقدر معروف شدی،توله سگ

32:27.944 --> 32:30.914
صفو ببین
از صف بانک طولانی تره؟

32:30.984 --> 32:33.214
!وِلم کنید،عوضیا

32:33.284 --> 32:34.914
چرا اومدی اینجا،ستوان؟

32:34.984 --> 32:36.984
برای انجام وظیفه اومدم

32:36.984 --> 32:38.974
تا مراقب این آشغال باشم

32:39.054 --> 32:41.584
ولی در عوض باید امضای تورو بگیرم

32:41.894 --> 32:43.524
کار کردن برای اون چه حسی داره؟

32:43.594 --> 32:45.754
برای یه دلار کفشاشو میلیسی،ها؟

32:46.634 --> 32:49.224
!!یه عالمه بفروش،عوضی

32:49.604 --> 32:56.234
نیروهای امنیتی و پلیس
همیشه تو اتفاقای بزرگ کنارشن

32:56.304 --> 32:57.364
دیگه چیکار میکنه؟

32:57.444 --> 33:01.814
کل استخر هتل ایکاگرادو
روزی 30 دقیقه اجاره میکنه

33:03.644 --> 33:05.304
همه استخرو؟

33:05.384 --> 33:08.644
بودن توی ملا عام
ایمنیشو به خطر میندازه

33:09.484 --> 33:14.354
انقدر پول داره که میتونه بسوزونشون
و برای شهرت هتلم خوبه

33:14.354 --> 33:17.354
زنای ما رو کُشت که
توی خونِشون شنا کنه؟

33:17.424 --> 33:20.864
ولی محافضاش توی
استخر مراقبش نیستن؟

33:21.964 --> 33:26.674
البته،ولی کنارش که شنا نمیکنن

33:26.674 --> 33:29.164
حالا میخوای چیکار کنی؟

33:36.484 --> 33:40.214
شروع نقشه با توئه

35:00.564 --> 35:02.654
!قربان
چی شده؟

35:07.974 --> 35:10.104
!قربان!قربان

35:14.474 --> 35:16.204
!قربان،زود باشین

35:17.484 --> 35:19.884
خوبین؟

35:19.954 --> 35:21.044
!زنگ بزن 119

35:21.114 --> 35:23.484
!بدو زنگ بزن

35:33.194 --> 35:34.494
چقدر از نیش خوردن میگذره؟

35:34.494 --> 35:35.724
حدود 5 دقیقه

35:36.304 --> 35:37.464
خوب میشه؟

35:37.464 --> 35:40.304
البته با این پادزهر خوب میشه

35:45.674 --> 35:47.114
کمک کنید بلندش کنیم

35:56.154 --> 35:57.644
از کدوم بخش اومدین؟

36:02.624 --> 36:03.714
بخش یونگ سان

36:04.294 --> 36:05.724
ما از بخش یونگ سانیم

36:09.034 --> 36:11.904
فکر کنم یه اشتباهی شده

36:11.974 --> 36:16.304
حتما اشتباه شده
!و به چاقوی من سلام کن

36:16.404 --> 36:19.104
یکیتون با این چاقو میمیرین
!!بکشین عقب

36:19.214 --> 36:21.044
!من دارمشون!!برین

36:21.114 --> 36:22.374
!!بابا،برو

36:23.914 --> 36:27.354
میتونیم تنهاش بذاریم-
-!میتونه مراقب خودش باشه

36:30.954 --> 36:32.474
!!برو عقب

36:33.924 --> 36:34.894
!!بگیرینشون

36:35.794 --> 36:36.784
!!اینو بخور

36:39.434 --> 36:40.125
!!وایسا

36:44.135 --> 36:48.005
!!دستتو بده به من

36:49.005 --> 36:49.975
!!بدو

36:54.145 --> 36:55.515
!بزن رو ترمز

37:01.485 --> 37:02.575
!!قربان سوار شین

37:05.155 --> 37:08.885
آخه چرا تو منطقه من دزدیدنش؟

37:09.525 --> 37:10.755
ردیابیش کردی؟

37:10.825 --> 37:12.595
محافظاش دنبالشن

37:12.665 --> 37:15.255
دارن میرن سمت جنوب شین لیم

37:15.335 --> 37:16.635
قربان،الان کجایین؟

37:16.635 --> 37:18.365
!!من سمت راستشونم

37:43.665 --> 37:45.125
...این مامان نیست

37:45.195 --> 37:47.425
چیزی نیست،کدو حلوایی

37:47.665 --> 37:49.535
بگو اون حالش خوبه

37:49.705 --> 37:51.795
مامان خوبه

38:04.485 --> 38:06.105
ستوان چویی دنبالته-
چویی؟-

38:26.435 --> 38:27.805
!چی شده؟

38:27.875 --> 38:31.175
نمیبینی،داره میزنه بهمون
!تندتر برو،پیرمرد

38:31.175 --> 38:32.605
باشه

38:34.915 --> 38:36.775
!!!گاز بده

38:36.845 --> 38:39.055
!!دارم گاز میرم

38:39.055 --> 38:40.815
!چرا یکم تندتر نمیره؟

38:40.815 --> 38:41.805
!خفه شو

38:41.985 --> 38:43.725
!یه کاری بکن

38:43.725 --> 38:45.215
!!میشه خفه شی؟

38:53.095 --> 38:54.465
!اینجوری بریم میگیرمون

38:54.535 --> 38:56.025
اوه خدا

38:57.035 --> 38:58.095
نباید دستگیر بشیم

39:03.275 --> 39:04.205
!لعنتی

39:04.605 --> 39:05.505
!ماشینو نگه دار

39:05.745 --> 39:06.535
ها؟

39:16.085 --> 39:17.175
لعنتی،چیکار کنیم؟

39:17.785 --> 39:19.555
!چه غلطی داری میکنی

39:19.555 --> 39:20.855
!!میکُشمت

39:35.905 --> 39:36.965
!آشغال لعنتی

39:43.185 --> 39:43.975
!دستتُ بده به من

39:44.845 --> 39:46.215
باورم نمیشه

39:47.315 --> 39:48.475
!دستمو بگیرین

40:03.965 --> 40:06.125
!!لِهِش کنید

40:26.995 --> 40:30.225
!!لعنتی بیا نزدیکتر

40:46.745 --> 40:48.475
!!لعنتی

40:51.685 --> 40:53.045
!!مراقب باش

40:57.225 --> 40:59.245
!!دیوونه شدی

41:03.695 --> 41:05.125
!!ماشینو نگه دار

41:15.235 --> 41:16.465
!نگهدار

41:30.626 --> 41:31.516
هی لعنتی

41:31.956 --> 41:33.046
!داری میمیری

41:43.366 --> 41:44.496
!بِکِش

41:52.376 --> 41:53.246
!آرومتر برید

41:53.316 --> 41:54.436
!!بابا،وایسا

41:59.556 --> 42:00.716
!!کدو حلوایی،خوبی؟

42:01.156 --> 42:02.986
!بِکِش کنار

42:08.796 --> 42:09.626
میخوای چیکار کنی؟

42:09.696 --> 42:11.166
!بشین تماشا کن

42:19.206 --> 42:21.266
!اینم بخورین،عوضیا

42:36.586 --> 42:37.646
!واقعا که

42:44.866 --> 42:46.096
جدی میگم

42:46.796 --> 42:49.896
خیلی سریع اتفاق افتاد
نمیتونستیم کاری بکنیم

42:50.436 --> 42:52.596
!!درست جوابمو بده،کچل

42:53.576 --> 42:56.036
مار توی استخر
هتل چه غلطی میکنه؟

42:56.406 --> 43:00.436
!جدی میگم قربان
نیشش زدن و ما زنگ زدیم 911

43:00.516 --> 43:03.006
و اونا وانمود کردن
که منتظرن؟

43:03.086 --> 43:04.706
درسته

43:05.246 --> 43:06.276
...لعنتی

43:06.356 --> 43:08.186
واقعا نشستن نقشه کشیدن

43:08.186 --> 43:08.986
!ستوان چویی

43:09.056 --> 43:10.886
! نمیتونید بیاید اینجا

43:14.556 --> 43:15.826
!!بذارید بریم تو

43:15.826 --> 43:19.626
!!ستوان چویی،یه چیزی بگین

43:20.496 --> 43:23.526
با آدم رباها همدستین؟

43:24.136 --> 43:25.536
!ستوان چویی،حرف بزنین

43:25.706 --> 43:29.466
کانگ سوک و پدرش تو کوهستان
زندگی میکنن،آدرسی ازشون نیست

43:29.646 --> 43:33.336
دو هیوک 2 روزه آزاد شده
پیدا کردنش راحت نیست

43:34.946 --> 43:36.646
شماره هاشونو چک کنم؟

43:36.716 --> 43:39.516
انقدر احمق نیستن که از
!شماره های خودشون استفاده کنن

43:42.226 --> 43:45.286
وایسا،میشه تماسای 911 رو ردیابی کرد؟

43:45.356 --> 43:46.486
!!اوه

43:47.296 --> 43:49.816
احتمالا غیر ممکن نیست

43:49.896 --> 43:51.126
میرم یه سر بزنم خونه

43:51.196 --> 43:53.426
ببین چطوری میشه
یه آمبولانس اجاره کرد

43:53.496 --> 43:54.056
حتما

43:54.166 --> 43:55.396
طبق شایعات

43:55.466 --> 43:58.736
آدم رباها خانواده های
قربانیا هستن،درسته؟

43:58.806 --> 44:01.296
!!انقدر حرفای بیخود نزنین

44:01.376 --> 44:03.106
فکر میکنی مارو دیده؟

44:03.176 --> 44:05.366
!اون که کر و کور و لال نیست

44:05.946 --> 44:07.676
هممون جلوی ماشینش بودیم

44:08.716 --> 44:10.746
یعنی خانواده های قربانیا نیستن؟

44:10.746 --> 44:12.946
همتون شوخیتون گرفته؟

44:13.456 --> 44:14.246
!آره؟

44:14.686 --> 44:15.546
!برید کنار

44:15.626 --> 44:19.216
نمیشه تو تلویزیون درست حرف بزنی؟

44:19.296 --> 44:21.096
میشه خاموشش کنی؟

44:21.096 --> 44:23.896
...با این اخلاق بدت

44:26.596 --> 44:27.896
هیونگ گو

44:28.666 --> 44:32.896
چطوره کارواش رو بفروشیم
و یه کافی شاپ بخریم؟

44:32.976 --> 44:34.906
انقدر وراجی نکن
و کمکم کن اینو بچسبونم

44:35.176 --> 44:41.006
شنیدم این روزا زنا
عاشق کافی شاپ رفتنن

44:41.076 --> 44:45.276
با پول بازنشستگیت
یه کافی شاپ بزن

44:45.346 --> 44:49.976
زن بگیر و
!بشین زندگیتو بکن

44:50.056 --> 44:54.286
میدونی که قهوه های
من خوشمزه اَن،نه؟

44:54.356 --> 44:55.596
...اوه،مامان

44:55.596 --> 44:59.296
زنا قهوه های زنای
از مُد افتاده رو نمیخورن

44:59.366 --> 45:03.296
فقط قهوه هایی که مَردا درست میکننو میخورن

45:03.366 --> 45:05.926
آمیریکانو اسپرسو و اینجور چیزا

45:06.006 --> 45:07.666
تو هیچی نمیدونی

45:09.006 --> 45:11.166
!چرا داری اینو میزنی روش

45:11.246 --> 45:13.076
!باید اینو بزنی اینجا

45:13.076 --> 45:14.476
!باید بهم میگفتی

45:14.546 --> 45:17.036
باید کلمه به کلمه بهت بگم؟
!اصلا بیخیالش شو

45:18.186 --> 45:20.246
چند روز بیرون میمونم
!بهم زنگ نزن

45:21.886 --> 45:25.086
با این اخلاق بدش کجا میره؟

45:25.356 --> 45:27.956
در ربودن لی دو سوک تو روز روشن

45:27.956 --> 45:31.986
خانواده قربانیا
...بزرگترین مظنونا هستن

45:34.136 --> 45:36.996
میخوای من باهاشون حرف بزنم؟

45:37.066 --> 45:40.336
کلی نشستن نقشه کشیدن
راحت کوتاه نمیان

45:43.906 --> 45:45.106
چی فهمیدی؟

45:45.206 --> 45:49.046
یه حدسایی زدم و
رفتم سراغ ماشینای خاص تو پارکینگ

45:49.116 --> 45:51.246
اینجا،کیم...اونگ گو؟

45:51.316 --> 45:52.046
کیم یونگ گو

45:52.116 --> 45:55.586
یکی به اسم کیم
یونگ گو همشونو اجاره کرده

45:55.586 --> 45:56.786
حس نمیکنی عجیبه؟

45:56.856 --> 45:58.156
واقعا؟

45:58.226 --> 45:59.456
بیشتر تحقیق کن و بهم گزارش بده

45:59.526 --> 46:00.386
!بله قربان

46:00.456 --> 46:03.356
برای قرض کردن این
کلی به زحمت افتام

46:04.226 --> 46:06.456
چرا اینو لازم داری؟

46:06.536 --> 46:08.496
باید بهت گزارش بدم؟

46:08.496 --> 46:09.837
!به من باید بدی

46:09.907 --> 46:11.097
!!لعنتی،ترسوندیم

46:12.007 --> 46:14.097
داری میری عراق؟

46:14.177 --> 46:17.077
چون همه جارو گردوخاک گرفته
فکر کردم باهاش اتاق زیرشیرونی رو تمیز کنم

46:17.147 --> 46:18.167
میخوای چیکار کنی؟

46:18.247 --> 46:19.207
سوییچ ماشینتو بده

46:20.217 --> 46:22.477
منو به جای دستمال گردگیری میبری؟

46:22.547 --> 46:23.847
تو دستمال گردگیری نیستی

46:23.917 --> 46:26.907
!خودم لی رو میارم

46:28.617 --> 46:30.717
کیم یونگ گو یه کاراگاه خصوصیه

46:30.787 --> 46:33.887
مشتریش جونگ ته شیکه
پسر هان جی سو

46:33.957 --> 46:34.927
هان جی سو؟

46:35.897 --> 46:37.327
رئیس رستوران ووری؟

46:37.397 --> 46:40.767
بله،شماره موبایل جونگ هم دارم

46:40.767 --> 46:42.467
با واحد 3 تماس بگیر که ردیابیشون کنن

46:42.537 --> 46:43.797
ردیابی؟

46:43.867 --> 46:46.607
ولی براش مجوز لازم داریم

46:46.607 --> 46:48.467
یکم زمان میبره

46:48.537 --> 46:50.337
!!وقت نداریم،عوضی

46:50.407 --> 46:52.397
سربازرس میتونم فورا اینکارو بکنم

46:52.477 --> 46:53.737
یه لحظه قربان
چی؟

46:53.817 --> 46:55.437
تخصص ما حل خیانته

46:55.517 --> 46:56.917
با دقیقترین و سریع ترین راه حلا

46:56.917 --> 46:59.977
به محض اینکه اونا وارد متل میشن

47:00.057 --> 47:03.617
در عرض یه دقیقه میتونیم
!گیرشون بندازیم

47:03.687 --> 47:07.027
به محض دادن پول
ما میگیرمشون

47:08.097 --> 47:09.617
از کارت خوشحالی؟

47:09.897 --> 47:11.057
بله

47:11.427 --> 47:12.867
قربان ازینجا ردشونو میگیریم

47:12.867 --> 47:14.267
باشه،همینکارو بکن

47:25.477 --> 47:26.947
قراره دنبال چی باشم؟

47:26.947 --> 47:27.937
گرفتیش؟

47:28.017 --> 47:29.847
بله قربان،مکانشو پیدا کردیم

47:30.387 --> 47:31.407
کجاس؟

47:32.287 --> 47:34.057
داره از اوسان میره سمت سوان

47:34.057 --> 47:36.057
اوسان؟فاصله اَش از من چقدره؟

47:36.057 --> 47:37.247
هفت کیلومتر قربان

47:41.497 --> 47:43.327
مرکز اوسان

47:43.327 --> 47:44.657
!!باشه،پس مرکز اوسانه

47:47.037 --> 47:48.467
کدوم بزرگراه؟-
شماره 23-

47:48.537 --> 47:50.267
فاصله چقدره؟-
سه کیلومتر-

47:53.907 --> 47:55.997
الان چی؟-
تقریبا کنارشی-

47:57.707 --> 47:58.837
!گرفتمش

48:01.347 --> 48:02.777
میخوای نیرو بفرستم؟

48:02.847 --> 48:04.717
!نه،صبر کن-
قربان؟-

48:04.787 --> 48:07.347
تا خودم بهت زنگ نزدم
باهام تماس نگیر

48:07.417 --> 48:08.857
میخوای چیکار کنی؟

48:32.947 --> 48:34.847
چطوری ازش استفاده میکنن؟

48:42.017 --> 48:44.417
!اون...داره بهوش میاد

48:45.157 --> 48:46.857
!تویه حروم زاده

48:46.957 --> 48:48.657
!!بلند شو

48:48.657 --> 48:50.857
!!بزنش

48:51.497 --> 48:54.197
!!بلند شو

48:56.737 --> 48:57.467
لی دو سوک

48:59.737 --> 49:01.967
بچه ی من کجاس؟
جونگ سو یون

49:02.077 --> 49:03.307
باهاش چیکار کردی؟

49:04.047 --> 49:04.847
..جونگ سو یون

49:04.847 --> 49:06.677
!آره جونگ سو یون

49:07.277 --> 49:08.407
...ستوان

49:08.477 --> 49:09.847
!!چه بلایی سرش آوردی؟

49:11.217 --> 49:12.587
!!چیکار کردی

49:12.657 --> 49:14.647
این چیه؟

49:14.717 --> 49:15.547
برق رفت؟

49:15.617 --> 49:17.057
کسی موبایل داره؟

49:17.057 --> 49:18.247
بیا

49:19.597 --> 49:21.087
چه خبر شده؟

49:21.657 --> 49:23.187
!!لعنتی

49:23.267 --> 49:25.227
!اینکارو نکن،پیرمرد

49:25.227 --> 49:27.997
!همونجا واینسا
!برو فیوزو وصل کن

49:28.067 --> 49:28.997
لعنتی

49:30.137 --> 49:31.327
فکر کنم یه چیزی تکون خورد

49:31.407 --> 49:32.697
چی تکون خورد؟

49:36.807 --> 49:38.367
حالت خوبه؟

49:38.447 --> 49:40.307
اون دیگه چه کوفتی بود؟

49:40.377 --> 49:41.607
!چراغو روشن کن

49:41.677 --> 49:44.347
دارم میبینمت
!کار احمقانه ای نکن

49:44.417 --> 49:46.747
ساکت باش-
چیزی گرفتی؟-

49:46.817 --> 49:50.157
دروغ نمیگم-
این چیه؟-

49:50.287 --> 49:51.817
!آروم باشین

49:51.887 --> 49:54.797
لی دو سوک
!دخترم کجاس؟

49:54.857 --> 49:57.467
!بگو اون کجاس

49:57.467 --> 49:59.927
بهم بگو!اون کجاس؟
!لطفا بگو

49:59.997 --> 50:02.597
!لطفا بهم بگو

50:02.667 --> 50:04.427
خوبی؟

50:05.667 --> 50:08.727
تو کی هستی؟-
مشکل چیه؟چیزی دیدی؟-

50:08.807 --> 50:10.867
!کی اونجاس؟

50:11.807 --> 50:13.537
!تو کی هستی؟

50:13.617 --> 50:15.377
!خفه شو

50:15.447 --> 50:18.017
!لی دو سوک رفته

50:18.017 --> 50:21.387
کجا غیبش زد؟
!پیداش کنید

50:21.487 --> 50:23.727
گرفتمش!گرفتمش-
ولم کن،این پای منه-

50:23.727 --> 50:26.247
بابا،اونجاس-
کجا؟-

50:26.757 --> 50:31.627
!!واقعا که
!همونجا وایسا

51:15.508 --> 51:16.568
!نه

51:29.428 --> 51:30.948
!احمق عوضی

51:44.908 --> 51:46.408
...لعنتی

51:46.408 --> 51:50.308
!بهت گفتم باید بُکُشیمش

52:33.818 --> 52:37.278
آدم رباها از
بزرگترین طرفدارام بودن

52:37.528 --> 52:40.588
اونا تصورات
قشنگشون رو عملی کردن

52:40.698 --> 52:44.128
و صحیح و سالم برم گردوندن

52:44.198 --> 52:47.998
یعنی نمیخواین
از آدم رباها شکایت کنید؟

52:48.068 --> 52:49.368
درسته

52:50.038 --> 52:53.978
گناهکار واقعی منم
چرا باید اونارو سرزنش کنیم؟

52:54.038 --> 52:57.708
بازم میخواین تو مناظره
تلویزیونی هفته دیگه شرکت کنید؟

52:57.708 --> 52:58.868
البته

52:59.248 --> 53:01.548
این فقط یه قول تو خالی نبوده

53:01.618 --> 53:04.138
...باور دارم که این برنامه-
ستوان-

53:04.218 --> 53:06.738
!!چه بلایی سر ماشینم آوردی

53:06.818 --> 53:09.318
از وسط منطقه جنگی رد شدی؟

53:09.318 --> 53:11.378
تو که بیمه ای

53:11.888 --> 53:13.298
لعنتی

53:13.298 --> 53:16.728
رسانه هارو سر انگشتش میچرخونه

53:16.798 --> 53:19.128
...اینجوری میتونم از همه
معذرت بخوام

53:19.768 --> 53:22.458
میری اون برنامه تلویزیونی؟

53:22.538 --> 53:23.558
!نمیدونم

53:25.508 --> 53:28.478
خیلی خوبه که جرم
خانواده های قربانیا رو پوشوندین

53:28.578 --> 53:30.198
ولی حواستون به
امتیاز بازداشتیامونم باشه

53:30.278 --> 53:32.178
!خفه شو بابا

53:32.248 --> 53:33.318
!هیونگ گو کجاس؟

53:33.318 --> 53:35.778
!!چویی هیونگ گو؟این دیگه چیه؟

53:35.848 --> 53:37.218
گذاشتی اینجوری بشه؟

53:37.218 --> 53:39.188
گفت با پاهای خودش رفته اونجا

53:39.248 --> 53:41.548
!!گفتی که میری اونو بیاری

53:41.618 --> 53:44.588
حالا که خودش اومده
میگی چیکار کنم؟

53:44.658 --> 53:46.318
!!واقعا که

54:40.218 --> 54:41.768
کدو حلوایی

54:41.978 --> 54:43.318
کجا داری میری؟

54:43.318 --> 54:46.338
میخوام برم ماهیگیری
حالم گرفته اَس

54:46.458 --> 54:50.288
هوا سرده
خیلی بیرون نمون

54:50.358 --> 54:51.288
باشه

54:54.598 --> 54:56.658
...بابا

54:56.728 --> 54:57.818
چیه؟

55:00.768 --> 55:02.698
نگرانم نباش و برو بخواب

55:02.908 --> 55:04.838
!!باشه

55:18.518 --> 55:20.388
ستوان،لطفا بشینین اینجا

55:23.558 --> 55:25.618
هی عوضی
حس میکنی معروف شدی؟

55:26.458 --> 55:29.788
دیر کردی ستوان

55:30.198 --> 55:33.288
متاسفم که بخاطر من
ماشینت داغون شد

55:33.698 --> 55:37.758
ممنونم که همیشه مراقبمی

55:37.838 --> 55:40.829
فکر میکنی برای کُشتنش وقت دارم؟

55:45.409 --> 55:47.469
این آخرین آگهیمونه

55:47.649 --> 55:49.119
!آخرین آگهی

55:49.179 --> 55:51.649
!لطفا چُرت نزنین
!!فقط 100 دقیقه بیدار باشین

55:56.329 --> 55:57.289
!حرکت

55:58.189 --> 56:00.999
فروش بیش از 3 میلیون نسخه در عرض یک ماه

56:00.999 --> 56:03.559
سودی بالغ بر 20 میلیون دلار

56:03.629 --> 56:06.799
قاتل سریالی تبدیل شده به بهترین نویسنده
لی دو سوک

56:06.869 --> 56:13.299
چرا بعد اون همه کارای
وحشتناک پشیمون شد؟

56:14.509 --> 56:15.909
به این مناظره عمومی خوش اومدین

56:15.979 --> 56:18.449
من مجری شما سون جونگ هاکم

56:18.809 --> 56:23.409
موفقیت کتاب"اقرار قاتل" واقعا
شگفت انگیزه

56:23.519 --> 56:27.989
میشه مناظره رو با بررسی
علت این معروفیت شروع کنیم؟

56:27.989 --> 56:29.219
بله،پرفسور جونگ

56:29.219 --> 56:31.429
این سوال خیلی راحتیه

56:31.429 --> 56:33.559
بخاطر اینه که نویسنده یه قاتل سریالیه

56:33.559 --> 56:37.699
استفاده از قانون مرور زمان
برای اعتراف توسط یه کتاب

56:37.699 --> 56:40.369
بهترین استراتژی برای بازاره،نه؟

56:40.369 --> 56:42.429
شاید اون زنا رو کُشته

56:42.499 --> 56:46.739
فقط برای نوشتن و فروش این کتاب

56:46.739 --> 56:49.799
قربان،انگار قوه تخیل شما خیلی قویه

56:49.879 --> 56:51.899
البته که هست

56:51.979 --> 56:55.779
ولی وجود یه انگیزه پنهانی کاملا واضحه

56:55.779 --> 56:59.779
بعد انتشار این کتاب
نویسنده میاد

56:59.859 --> 57:02.189
و از طریق جرماش کلی پول جمع میکنه

57:02.189 --> 57:04.789
صبر کن،برای این
نظریه چه مدرکی دارین؟

57:04.789 --> 57:07.729
لطفا صبر کنید
بذارید شفاف سازی کینم

57:07.799 --> 57:11.799
طبق انتظارات
مناظره از الان گرم شده

57:11.799 --> 57:17.509
خانم جانگ،قبل ازینکه کتاب
منتشر بشه اونو چگونه ارزیابی میکنین؟

57:17.509 --> 57:23.379
اون زمان،آقای لی میدونست با
اعترافش ممکنه بقیه رو بترسونه

57:23.479 --> 57:28.249
ولی بخاطر کارای
وحشتناکش خیلی پشیمون بود

57:28.979 --> 57:35.449
فقط فکر کردن بهش حالمو بد میکنه

57:37.529 --> 57:42.119
اون دربارش حرف میزد
و با پشیمونی اشک میریخت

57:42.199 --> 57:45.229
لطفا آرامشتون رو حفظ کنید

57:45.229 --> 57:46.459
متاسفم

57:46.539 --> 57:51.399
تو مصاحبه قبلی
ستوان چویی اعلام کرد که

57:51.539 --> 57:54.809
لی دو سوک قاتل واقعی نیست

57:54.809 --> 57:56.799
هیچ مدرک محکمی دارین؟

57:57.979 --> 58:00.649
برای طرفداراش باید ناراحت کننده باشه
ولی به زودی بازداشتش میکنیم

58:00.649 --> 58:02.169
بخاطر کلاهبرداری

58:04.019 --> 58:08.079
بین سالهای 1986 و 1990
دَه زن به قتل رسیدن

58:08.219 --> 58:11.729
یکی دیگه همون موقع گم شده بود

58:11.729 --> 58:14.359
ولی بقایای اون هنوز پیدا نشده

58:14.429 --> 58:17.199
مطمئنم که اونم کار
همون قاتل سریالی بوده

58:17.199 --> 58:20.029
و این آخرین قتلش بود

58:20.839 --> 58:22.359
جواب به این اتهام ساده اَس

58:22.739 --> 58:25.969
من این جرم آخرو مرتکب نشدم

58:25.969 --> 58:30.269
یا شایدم به اطلاعات مربوط
به اون دسترسی نداشتی

58:30.349 --> 58:34.279
پس یادته که اون شب بهم چی گفتی؟

58:34.279 --> 58:36.009
همون شبی که همدیگه رو دیدیم؟

58:36.449 --> 58:38.819
خُب،من بهت چی گفتم؟

58:39.789 --> 58:43.519
برخلاف تو
اون شب،شب خوبی برای من نبود

58:43.629 --> 58:45.459
مردم خبر دارن

58:45.529 --> 58:50.489
که قدرت فراموشی
از حافظه بیشتره؟

58:50.699 --> 58:52.259
فراموشی؟

58:53.639 --> 58:55.999
کاملا داری مثل یه شیاد بازی میکنی

58:56.169 --> 58:58.439
الان گفتی..شیاد؟

58:58.509 --> 59:00.599
من درست شنیدم؟

59:01.439 --> 59:05.309
به عنوان یه وکیل حقوق بشر
به نظرم توهین آمیز اومد

59:05.379 --> 59:07.639
خانم،من با شما حرف زدم؟

59:07.749 --> 59:08.769
ستوان چویی

59:09.379 --> 59:10.579
یه لحظه لطفا

59:12.719 --> 59:13.919
من معذرت میخوام

59:14.089 --> 59:17.619
بهتره جو رو عوض کنیم
و یه تماسو جواب بدیم

59:17.729 --> 59:20.319
شما رو پخشین
اسمتون چیه از کدوم شهرین؟

59:20.399 --> 59:24.629
من لی سونگ ریون
صاحب یه کتاب فروشی در بوسانم

59:24.699 --> 59:27.219
نظر شما چیه؟

59:27.299 --> 59:31.099
کتاب مثل یه کیک داغ فروش میره

59:31.169 --> 59:35.909
میخواستم شخصا از
...آقای لی تشکر کنم

59:36.579 --> 59:41.349
شما فوق العاده این
برای همه چیز ممنونم

59:41.419 --> 59:46.079
حالا که حرفش شد
چطوره آقای چویی هم یه کتاب بنویسه؟

59:46.149 --> 59:50.849
ممنونم بخاطر توجهتون به کتابها

59:50.929 --> 59:53.859
و درخواستتون برای رونق صنعت چاپ و نشر

59:53.859 --> 59:56.329
بریم تماس بعدی رو گوش بدیم

59:56.769 --> 59:59.169
شما رو پخشین
اسمتون چیه و از چه شهری هستین؟

59:59.229 --> 01:00:04.539
من یه شهروند عادیم
میشه اسم مستعار بگم؟

01:00:04.639 --> 01:00:06.129
لطفا منو "جی"صدا کنین

01:00:06.409 --> 01:00:10.209
بله،البته
نظر شما چیه؟

01:00:10.279 --> 01:00:15.279
به عنوان یکی از طرفدارای آقای لی
چندتا سوال دارم

01:00:15.279 --> 01:00:20.919
میدونید که آقای چویی 100 مترو
تو چند ثانیه میدوئه؟

01:00:21.889 --> 01:00:23.149
...کی میدونه

01:00:24.260 --> 01:00:29.320
گمونم توی جوونی
طی 12 ثانیه میدوئید

01:00:29.430 --> 01:00:34.100
شما برای فرارتون از کوچه پس کوچه ها
و پشت بوما استفاده کردین

01:00:34.170 --> 01:00:37.900
برای همین باید مستقیما
جلوشو میگرفتین

01:00:38.240 --> 01:00:42.700
حالا که میبینم،همین فکر میکنم

01:00:42.780 --> 01:00:47.410
همینطور خوندم که برای متوقف کردنش
یه حرکت جودو استفاده کردین

01:00:47.480 --> 01:00:50.080
شما جودو بلدین یا
هر هنر رزمی دیگه ای؟

01:00:51.020 --> 01:00:53.420
برای استفاده از یه حرکت
جودو باید جودوکار باشین؟

01:00:53.490 --> 01:00:58.860
نه،ولی رشته اصلی من
توی دانشکده تربیت بدنی جودوئه

01:00:58.960 --> 01:01:04.130
ولی زیاد عضلانی نیستم
بیشتر روی دستگاه کار میکنم

01:01:04.130 --> 01:01:06.730
و آشپزیم هم خیلی خوبه

01:01:06.800 --> 01:01:10.840
متاسفم ولی میشه نظرتون رو بگید؟

01:01:10.840 --> 01:01:12.310
آه،درسته

01:01:12.370 --> 01:01:18.010
میدونید که ستوان
اصلا آدم وقت شناسی نیست؟

01:01:18.010 --> 01:01:19.610
اون امروزم دیر کرد

01:01:19.980 --> 01:01:22.350
حتما باید یه ساعت خوب بخره

01:01:24.150 --> 01:01:25.620
...ولی

01:01:26.150 --> 01:01:30.990
الان فهمیدم
شما طرفدار اونین،نه من

01:01:32.390 --> 01:01:34.890
آقای لی؟-
بله؟-

01:01:34.960 --> 01:01:38.400
شما هنوز نفهمیدین،درسته؟

01:01:38.470 --> 01:01:40.130
نه،هنوز نفهمیدم

01:01:41.400 --> 01:01:43.370
برای همینه که هیچ وقت دستگیر نشدم

01:01:45.310 --> 01:01:46.900
ها؟

01:01:47.440 --> 01:01:50.640
جی،منظورت چیه؟

01:01:50.780 --> 01:01:53.210
لی دو سوک،بازی رو تموم کن

01:01:53.920 --> 01:01:56.280
...چه آدم مزخرفی

01:01:57.620 --> 01:02:00.050
تو که واقعا باور نمیکنی،نه؟

01:02:01.090 --> 01:02:02.280
!ستوان چویی

01:02:02.360 --> 01:02:03.390
!گوانگ سو

01:02:03.390 --> 01:02:05.860
!ستوان چویی

01:02:07.330 --> 01:02:09.060
ردیابیش کردی؟

01:02:09.130 --> 01:02:11.860
دارم روش کار میکنم
!!زود مکانشُ بهم بگو

01:02:13.170 --> 01:02:17.730
دانگ سان-دونگ
260

01:02:18.010 --> 01:02:19.270
!چی؟

01:02:22.680 --> 01:02:24.980
مامانت جواب نمیده؟-
لعنتی-

01:02:24.980 --> 01:02:28.880
آقا!چرا الان
دارین بهمون میگید؟

01:02:28.880 --> 01:02:33.220
از کجا باید می فهمیدم؟
فکر کردم رفته یکم هوا بخوره

01:02:33.290 --> 01:02:35.760
!!انگار خیلی مار دادی خورده

01:02:35.760 --> 01:02:37.830
!!رفته بیرون دنبال خون

01:02:37.830 --> 01:02:41.590
اگه لی قاتل واقعی نیست
واقعا مسخره شدیم

01:02:42.830 --> 01:02:45.330
مردم همه به هم ریختن
!لطفا حرف بزنین

01:02:45.330 --> 01:02:46.930
آقای لی،جوابتون چیه؟

01:02:54.210 --> 01:02:56.870
این کار کی میتونه باشه؟-
تماس از طرف قاتل واقعی بود؟-

01:03:10.230 --> 01:03:14.690
لطفا بخاطر یه تماس از طرف یه
بدبخت برای جلب توجه عصبی نشید

01:03:16.400 --> 01:03:21.230
هرکسی حق داره عقایدش رو بگه
ولی نباید دروغ بگه

01:03:42.860 --> 01:03:44.850
!!جریان چیه؟

01:03:48.560 --> 01:03:52.620
!!جریان چیه؟
!یکی یه کاری بکنه

01:03:54.900 --> 01:03:56.460
!اونجاس

01:03:56.970 --> 01:03:58.770
!یه عکس بنداز

01:04:49.690 --> 01:04:55.220
بهت گفتم اگه اذیتم کنی
خِرخِره مادرتو میبرم

01:05:02.600 --> 01:05:03.760
مادرت کجاس؟

01:05:05.940 --> 01:05:08.171
اون کجاس...؟

01:05:08.241 --> 01:05:11.111
!این لعنتی کدوم گوریه؟

01:05:11.181 --> 01:05:13.171
!!بیا بیرون،لعنتی

01:05:13.251 --> 01:05:15.451
!بیا بیرون،لعنتی

01:05:15.451 --> 01:05:21.061
بیا بیرون،عوضی-
!ستوان-

01:05:21.061 --> 01:05:23.021
ازینجا بیا بیرون-
ستوان-

01:05:23.091 --> 01:05:25.181
!بیا بیرون

01:05:25.261 --> 01:05:27.991
بیا بیرون،عوضی-
ستوان-

01:05:30.901 --> 01:05:33.301
!!چیکار میکنی؟

01:05:33.371 --> 01:05:38.071
نصف شبی همه شهرو
!!!که بیدار کردی

01:05:38.141 --> 01:05:40.731
...مامان-
بازم مستین؟-

01:05:40.811 --> 01:05:42.401
حالت خوبه؟

01:05:44.911 --> 01:05:48.111
چرا تو اتاق من خوابیدی؟

01:05:48.181 --> 01:05:51.681
!!گفتم که بخاریم شکسته

01:05:54.061 --> 01:05:57.461
چه مرگته؟
!!عوض شدی

01:05:57.531 --> 01:05:58.991
یکم آروم بگیر

01:06:01.361 --> 01:06:05.531
آخه یه دفعه چه مرگت شده؟

01:06:10.041 --> 01:06:11.871
...گوانگ سو

01:06:11.871 --> 01:06:13.001
بله قربان؟

01:06:13.681 --> 01:06:15.401
یه لحظه پیش مامانم بمون

01:06:15.481 --> 01:06:16.241
قربان؟

01:06:16.781 --> 01:06:18.751
کجا داری میری؟-
هونگ گو-

01:06:23.851 --> 01:06:25.051
!مراقب خیابون باش

01:07:16.171 --> 01:07:17.331
من درش میارم

01:07:17.411 --> 01:07:18.901
!!لعنتی

01:07:19.111 --> 01:07:21.231
چرا لباس تنم کردی؟

01:07:21.911 --> 01:07:24.171
به هر حال که میخوای منو بکُشی

01:07:24.251 --> 01:07:28.651
لطفا اجازه بده برای
...بار آخر صداشو بشنوم

01:07:31.151 --> 01:07:35.651
بخش جرمای خشن؟
الو؟الو؟

01:07:37.631 --> 01:07:40.721
!چرا مظنون رو میزنین آخه؟

01:07:41.561 --> 01:07:43.591
سربازرس،منم اینجا قربانیم

01:07:44.001 --> 01:07:46.491
الو؟چی میخوای؟

01:07:56.011 --> 01:07:57.441
...لطفا منو نکُش

01:07:58.411 --> 01:08:03.281
...من...میخوام زندگی کنم

01:08:03.421 --> 01:08:07.981
بخش جرمای خشن
الو؟الو؟

01:08:09.521 --> 01:08:12.891
!چرا مظنون رو میزنین آخه؟

01:08:13.491 --> 01:08:16.021
!سربازرس، منم اینجا قربانیم

01:08:16.201 --> 01:08:18.461
الو؟چی میخوای؟

01:08:20.131 --> 01:08:22.661
چرا مظنون رو میزنین آخه؟

01:08:23.401 --> 01:08:25.871
!سربازرس،منم اینجا قربانیم

01:08:25.941 --> 01:08:27.911
....الو؟چی

01:08:34.081 --> 01:08:37.851
!سربازرس،منم اینجا قربانیم

01:08:56.871 --> 01:08:58.771
...میخوام زندگی کنم

01:09:10.251 --> 01:09:14.651
بخش جرمای خشن
الو؟الو؟

01:09:16.361 --> 01:09:18.881
!چرا مظنون رو میزنین آخه؟

01:09:20.231 --> 01:09:23.101
!سربازرس منم اینجا قربانیم

01:09:23.161 --> 01:09:25.221
الو؟چی میخوای؟

01:09:27.601 --> 01:09:28.861
گونگ سو

01:09:28.941 --> 01:09:29.661
بله؟

01:09:30.371 --> 01:09:31.741
به کنفرانس خبری بذار

01:09:31.741 --> 01:09:33.501
چیزی پیدا کردی؟

01:09:33.981 --> 01:09:35.941
بگو یه چیزی پیدا کردیم

01:09:36.011 --> 01:09:37.101
چی؟

01:09:38.981 --> 01:09:40.451
باید تو برنامه نشونش بدیم

01:09:41.681 --> 01:09:45.921
این چاقوییه که "جی"فرستاده
کسی که مدعی شده قاتل واقعیه

01:09:46.491 --> 01:09:52.261
بعد از بررسی خون روی اون
ان آی سی تشخیص داد که خون برای منه

01:09:53.162 --> 01:09:57.622
یعنی شما مطمئنید
که "جی"قاتل واقعیه؟

01:09:57.702 --> 01:10:00.102
یعنی لی دو سوک یه کلاهبرداره؟

01:10:00.172 --> 01:10:01.602
نمیشه الان نتیجه گیری کنیم

01:10:02.342 --> 01:10:07.002
گلوله ای که توی بازوشه با گلوله ای
که من شلیک کردم مطابقت داره

01:10:07.082 --> 01:10:10.442
درحالی که نداشتن اطلاعات
درباره جرم آخر یکم شک برانگیزه

01:10:10.512 --> 01:10:14.482
جزئیاتی که توی کتاب
ذکر شده کاملا بی نقصه

01:10:14.482 --> 01:10:17.112
که فقط قاتل میتونسته اونو بنویسه

01:10:17.192 --> 01:10:19.482
پس یعنی قاتل واقعی کیه؟

01:10:19.952 --> 01:10:21.182
الان همینو میتونم بگم

01:10:22.422 --> 01:10:23.752
...چه مسخره

01:10:23.832 --> 01:10:27.232
یعنی اونا نمیدونن قاتل واقعی کیه

01:10:27.302 --> 01:10:32.892
با توجه به اینکه "جی" چاقوی واقعی رو فرستاده
ممکنه قاتل باشه؟

01:10:32.972 --> 01:10:36.702
معلومه که نه
یادت نره لی اون کتابو نوشته

01:10:36.702 --> 01:10:39.972
بدون اینکه سرصحنه باشه
نمیتونسته اونُ بنویسه

01:10:40.042 --> 01:10:42.202
!خیلی خُب!باشه

01:10:44.182 --> 01:10:45.412
!!بیاین بریم مرحله بعدی

01:10:45.482 --> 01:10:49.422
باید هر سه تاشونو
بیاریم برای مناظره

01:10:49.482 --> 01:10:51.822
میشه چویی و لی رو سر یه میز نشوند

01:10:52.752 --> 01:10:54.462
ولی برای آوردن "جی"راهی نداریم

01:10:54.462 --> 01:10:59.862
شماها باید یه راهی پیدا کنین

01:11:00.532 --> 01:11:03.462
تهیه کننده پارک،دست بجمبون

01:11:03.532 --> 01:11:05.972
..ولی ما شماره جی رو هم نداریم

01:11:06.032 --> 01:11:09.762
پس برو براش یه آگهی بده

01:11:09.842 --> 01:11:14.372
اصلا نمیخواین برای
!کارتون هیچ تلاشی بکنین

01:11:15.782 --> 01:11:17.942
چاقو مدرک محکمیه؟-
الو؟-

01:11:18.012 --> 01:11:20.112
یعنی "جی"قاتل واقعیه؟

01:11:20.112 --> 01:11:22.642
با خبرنگارا یکم محترم تر رفتار کن

01:11:23.052 --> 01:11:24.022
تو چه خری هستی؟

01:11:24.022 --> 01:11:27.092
منم،من!صدامو نشناختی؟

01:11:27.092 --> 01:11:30.552
آقا!نمیتونی چراغ قرمزو ببینی؟

01:11:30.632 --> 01:11:32.592
متاسفم

01:11:33.032 --> 01:11:34.362
تو کدوم عوضی ای هستی؟

01:11:35.132 --> 01:11:39.622
مامانت امروز تنها کار میکرد
!!چرا یکم بهش کمک نمیکنی؟

01:11:39.872 --> 01:11:41.702
!!توله سگ

01:11:45.172 --> 01:11:45.942
!بیرون نگهشون دار

01:11:51.912 --> 01:11:52.942
بله ستوان

01:11:53.382 --> 01:11:55.082
الان با کی حرف میزدی؟

01:11:55.452 --> 01:11:56.582
کلی آدم اینجاس

01:11:56.582 --> 01:11:57.982
تو به خودت میگی پلیس؟

01:12:01.862 --> 01:12:03.552
الان چه مرگشه؟

01:12:04.292 --> 01:12:08.252
اینو محافظام گرفتن
وقتی دزدیده بودنم

01:12:08.332 --> 01:12:12.362
چاقو دزدیده شده
درحالی که پولا سرجاشه

01:12:12.902 --> 01:12:14.662
شبیه یه بازی زیرکانه اَس

01:12:15.502 --> 01:12:19.772
برای اینکه یه قاتل سریالی بشه
مدرک منو دزدیده

01:12:20.882 --> 01:12:24.442
نمیدونم این "جی" کیه
ولی معلومه آدم تازه کاریه

01:12:25.052 --> 01:12:28.352
فردا توی کنفرانس خبری با
جزئیات کامل ماجرارو توضیح میدم

01:12:43.972 --> 01:12:47.562
تا کی میخوای بذاری
لی اینجوری پیش بره؟

01:12:48.402 --> 01:12:51.132
بخاطر نیروهای امنیتی
توی کارواش احساس امنیت میکنی؟

01:12:51.712 --> 01:12:54.612
وقتی شانسشو داشتم
باید گلوشو میبریدم

01:12:56.142 --> 01:12:57.082
تو کی هستی؟

01:12:57.082 --> 01:13:00.512
واقعا؟
هنوز نشناختی؟

01:13:00.512 --> 01:13:04.122
من قاتل واقعیم
کمکم کن دنیارو قانع کنم

01:13:04.122 --> 01:13:05.552
برای همین زنگ زدی؟

01:13:05.622 --> 01:13:08.112
البته
تو بهم مدیونی

01:13:08.792 --> 01:13:12.022
برای همین گذاشتم زنده بمونی
یادت رفته؟

01:13:12.732 --> 01:13:14.962
داری از کوره در میری؟

01:13:15.762 --> 01:13:18.662
قاتلی که من دنبالش بودم
یه عوضی خونسرد بود

01:13:18.902 --> 01:13:24.342
چرا اصرار داری جونگ سو یو مُرده؟

01:13:35.622 --> 01:13:36.612
الو؟

01:13:37.322 --> 01:13:37.912
چی؟

01:13:40.622 --> 01:13:41.822
جدی میگی؟

01:13:45.132 --> 01:13:47.062
میشه بهمون بگین الان چه حسی دارین؟

01:13:47.062 --> 01:13:49.762
رفتار کارمندای بیمارستان
باهاتون خوب بود؟

01:13:49.762 --> 01:13:55.002
شما ادعا دارین"جی"چاقو
رو از اتاقتون دزدیده،راسته؟

01:13:55.172 --> 01:14:00.402
بله،من فکر میکنم
اون دنبال هویت منه

01:14:00.612 --> 01:14:02.702
ولی اون دیگه نمیتونه غلطی بکنه

01:14:02.782 --> 01:14:09.022
امروز میخوام همه 21 میلیونی
که به دست آوردم رو اهدا کنم

01:14:09.022 --> 01:14:12.472
پولایی که از فروش کتابم به دست آوردم
رو میدم به خانواده های قربانیا

01:14:12.752 --> 01:14:14.312
کسایی که بخاطر من عذاب کشیدن

01:14:15.262 --> 01:14:17.452
!!عجب آدم آشغالیه

01:14:17.532 --> 01:14:18.962
!!کی میخواد اون آشغالو جمع کنه

01:14:19.032 --> 01:14:22.662
و نمیخوام علیه زنی که

01:14:22.732 --> 01:14:24.432
بهم حمله کرد شکایت کنم

01:14:24.502 --> 01:14:28.162
انگار بچه اَم داره آزاد میشه

01:14:28.242 --> 01:14:31.742
واقعا...از کاراش پشیمونه؟

01:14:31.742 --> 01:14:35.802
شاید..این فقط
یه بازی ساده نباشه

01:14:35.882 --> 01:14:38.073
...همه اینا تاوان جرمای گذشتمه

01:14:39.113 --> 01:14:42.113
بخاطر اون کتاب
نمیخواد ثروتمند بشه

01:14:42.583 --> 01:14:46.553
قطعا به زودی یه رستوران باز میکنه

01:14:46.553 --> 01:14:49.613
ولی از چه نوعی؟سوشی
یا کباب؟

01:14:49.763 --> 01:14:52.333
!!آه استیک!!عالیه

01:14:52.333 --> 01:14:55.783
خونه استیک لی دو سوک
میتونی حسش کنی؟نه؟

01:14:55.863 --> 01:14:58.203
چی؟واقعا؟-
چی؟کجا؟-

01:14:58.203 --> 01:14:59.933
برنامه زنده؟الان؟

01:15:30.333 --> 01:15:33.563
میخوای وارد سیایت بشی؟

01:15:33.633 --> 01:15:37.503
وانمود میکنی فروتنی
و از کارای من اعتبار میگیری

01:15:38.113 --> 01:15:40.273
بذار نظرمو بگم

01:15:40.273 --> 01:15:45.233
پلیس احمق،بازیگر خوب و من

01:15:45.313 --> 01:15:49.273
چطوره یه گفتگوی سه نفره داشته باشیم؟
توی تلویزیون ملی

01:15:49.353 --> 01:15:54.863
آقای لی فرصت خوبیه
که حرفاتون رو اثبات کنید

01:15:54.863 --> 01:15:56.723
قبول میکنید؟

01:15:56.893 --> 01:16:00.553
پیشنهاد رو قبول میکنین؟

01:16:00.903 --> 01:16:03.923
اون آدم جالبیه

01:16:05.803 --> 01:16:09.173
معلومه که قبول میکنم

01:16:24.023 --> 01:16:28.653
!جی!شمارتو بده بهمون

01:16:40.473 --> 01:16:45.413
زیر من مدرکی هست
که ثابت میکنه من قاتل واقعیم

01:16:46.073 --> 01:16:51.513
آدرس رو 3 ساعت قبل
از مناظره براتون میفرستم

01:16:57.423 --> 01:17:00.183
...آقا اونجا داری چیکار

01:17:01.023 --> 01:17:05.653
چرا داری روی درخت مینویسی؟

01:17:05.733 --> 01:17:09.793
هی تو!داری چیکار میکنی؟

01:17:13.003 --> 01:17:16.963
همه خواسته هاشو قبول کن
و 10 تا محافظ براش بذار

01:17:17.743 --> 01:17:19.333
نباید بذاریم بلایی سرش بیاد

01:17:20.343 --> 01:17:23.143
دو هیوک مخفیانه میره به تلویزیون

01:17:23.213 --> 01:17:24.683
باید مثل یه خبرنگار تغییر قیافه بدی

01:17:24.753 --> 01:17:29.243
و وانمود کنی که
داری با من برنامه ضبط میکنی

01:17:30.183 --> 01:17:31.783
پس اون چی؟

01:17:31.853 --> 01:17:34.343
من جزو تماشاچیام

01:17:34.423 --> 01:17:36.983
برای چی؟
میخوای تشویقش کنی؟

01:17:37.063 --> 01:17:40.863
اگه بذارین، همین که قاتل مشخص شد

01:17:41.963 --> 01:17:43.903
خودم میکُشمش

01:17:46.633 --> 01:17:47.533
واقعا؟

01:17:48.103 --> 01:17:53.373
اونوقت جسد دخترتو پیدا نمیکنی

01:17:54.313 --> 01:17:55.973
من دفنش میکنم

01:18:00.753 --> 01:18:04.013
توی قلبم

01:18:07.393 --> 01:18:08.413
...آقا

01:18:13.393 --> 01:18:14.923
این چیه؟

01:18:28.983 --> 01:18:34.883
امروز روز مناظره عمومیه
که قراره این راز بزرگ برملا بشه

01:18:34.953 --> 01:18:42.123
مناظره امروز تعیین میکنه
که قاتل واقعی این پرونده کیه

01:18:42.123 --> 01:18:45.753
ستوان چویی که
افسر تحقیق پرونده بوده

01:18:45.833 --> 01:18:50.493
بعلاوه نویسنده کتاب "اقرار قاتل" لی دو سوک
که اعتراف کرده

01:18:50.563 --> 01:18:54.303
و جی،کسی که مدرکی که
تاحالا کسی ندیده بود رو فرستاده

01:18:54.373 --> 01:18:59.243
جی به تنهایی باید حقیقت رو
یکبار برای همه آشکار کنه

01:19:04.613 --> 01:19:08.103
چویی یکی ازونا قاتله
!!!گمش نکنیا

01:19:08.183 --> 01:19:11.983
برام مهم نیست که برنامه زنده اَس
همه مسئولیتشو قبول میکنم

01:19:16.463 --> 01:19:20.553
!لی دو سوک قاتل واقعیه
!قاتل واقعیه!قاتل واقعیه

01:19:20.633 --> 01:19:25.164
!جی یه کلاهبرداره
!کلاهبرداره!کلاهبرداره

01:19:39.084 --> 01:19:41.554
چرا این جادوگر اینجاس؟

01:19:48.164 --> 01:19:49.854
!!همه آماده باشن

01:19:49.924 --> 01:19:55.094
چون جی هنوز نرسیده
اول با خانواده ی قربانیا شروع میکنیم

01:19:55.534 --> 01:19:57.054
!!آماده

01:19:58.474 --> 01:19:59.494
5

01:19:59.574 --> 01:20:00.704
4

01:20:00.704 --> 01:20:02.074
3

01:20:02.144 --> 01:20:03.474
2

01:20:03.544 --> 01:20:04.504
1

01:20:04.574 --> 01:20:05.634
!حرکت

01:20:06.674 --> 01:20:10.974
به مناظره عمومی خوش اومدین
من مجری شما سون جونگ هاکم

01:20:11.054 --> 01:20:16.424
امروز قراره یه بار برای همه معلوم بشه
که قاتل واقعی کیه

01:20:16.424 --> 01:20:20.654
با صحبت کردن با لی دو سوک
ستوان چویی هیونگ گو و جی

01:20:20.724 --> 01:20:25.254
کسی که ادعا داره لی داره
با کارای اون اعتبار جمع میکنه

01:20:25.364 --> 01:20:29.134
از جی خبر رسیده که
اون تقریبا رسیده به ایستگاه

01:20:29.204 --> 01:20:33.134
از طرف اون بخاطر این تاخیر عذر میخوایم

01:20:34.344 --> 01:20:37.344
مناظره رو با
دکتر کیم جون بوم شروع میکنیم

01:20:37.344 --> 01:20:39.644
به عنوان نماینده ی
خانواده قربانیا

01:20:39.644 --> 01:20:41.134
منتظر چی هستی؟

01:20:43.284 --> 01:20:44.644
!بهش میکروفون بدین

01:20:52.054 --> 01:20:59.524
من هنوز نتونستم بذارم
دختر مرحومم از قلب و ذهنم بره

01:21:06.674 --> 01:21:08.794
تهیه کننده پارک،جی دم ورودیه

01:21:08.874 --> 01:21:11.274
!پس دوربینا رو بفرستین دَم ورودی

01:21:17.314 --> 01:21:20.544
...شناخت قاتل واقعی-
یه لحظه-

01:21:21.354 --> 01:21:24.324
خانم ها و آقایون
جی همین الان رسید

01:21:24.394 --> 01:21:26.114
الان تصویرشون رو داریم

01:21:29.494 --> 01:21:32.934
جی داره به استادیوم نزدیک میشه

01:21:35.004 --> 01:21:37.024
!!برو بیرون!!برو بیرون

01:21:40.534 --> 01:21:43.234
نقاب خیلی ترسناکه

01:21:44.944 --> 01:21:46.744
خیلی خُب،اومد

01:21:58.024 --> 01:21:59.954
...جی اونه

01:22:00.124 --> 01:22:02.784
جی به زودی میرسه

01:22:12.974 --> 01:22:14.994
ازین طرف،لطفا اینجا بشینید

01:22:29.284 --> 01:22:31.624
لطفا یه لحظه آروم باشید

01:22:32.194 --> 01:22:33.184
آقای جی

01:22:33.254 --> 01:22:36.224
چون اینجایین تا ادعاتون رو ثابت کنید

01:22:36.224 --> 01:22:39.664
میشه قبول کنید نقابتون رو بردارین؟

01:22:51.714 --> 01:22:55.644
جی بالاخره
صورتش رو به همه نشون داد

01:22:55.714 --> 01:22:58.344
ستوان چویی،چه حسی دارین؟

01:23:02.424 --> 01:23:05.944
جونگ سو یون زنده اَس؟

01:23:07.154 --> 01:23:11.394
به زودی اینو میفهمی

01:23:12.634 --> 01:23:15.154
حقیقت اینه که من 10 تا زنُ کُشتم

01:23:16.504 --> 01:23:21.374
پس شاید جی خانم جونگ رو کُشته باشه

01:23:22.004 --> 01:23:25.844
حقیقت به زودی معلوم میشه

01:23:30.914 --> 01:23:33.754
قربان،فکر کنم این علامت جی باشه

01:23:33.754 --> 01:23:34.684
!باشه

01:23:36.224 --> 01:23:40.414
آماده برقراری ارتباط
!با بیرون استادیوئیم

01:23:41.194 --> 01:23:45.534
طبق خواسته جی یه سری
از کارمندامون بیرون منتظرن

01:23:45.534 --> 01:23:48.764
میریم که باهاشون ارتباط داشته باشیم-
تیم بیرون،حرکت-

01:23:49.364 --> 01:23:53.634
ما روی یه تپه نزدیک آن سانیم

01:23:53.704 --> 01:23:57.264
یه گزارش دریافت کردیم
ازینکه خانم جونگ سو یون

01:23:57.344 --> 01:23:59.744
یازدهمین قربانی
قتلای سریالی اینجا دفن شده

01:23:59.744 --> 01:24:02.214
و حفاری رو شروع کردیم

01:24:02.684 --> 01:24:03.884
...همونطور که پشت من میبینید

01:24:03.884 --> 01:24:07.715
انگار یه چیزی پیدا کردیم

01:24:09.985 --> 01:24:13.445
بالاخره میتونیم بقایای جسد رو ببینیم

01:24:13.955 --> 01:24:15.685
بعد از 17 سال

01:24:16.365 --> 01:24:18.955
بالاخره میتونه در آرامش باشه

01:24:19.035 --> 01:24:22.485
شما دارین گودبرداری محل دفن
جونگ سو یون رو می بینین

01:24:25.075 --> 01:24:31.205
موقعی که دزدیدمش یه کت سفید تنش بود

01:24:31.345 --> 01:24:32.935
!عوضی

01:24:33.175 --> 01:24:34.735
اینو بگیر

01:24:36.145 --> 01:24:37.875
من بهت اعتماد دارم

01:24:37.955 --> 01:24:40.005
دوستی پشتیبان توست

01:24:40.385 --> 01:24:42.615
پای شکلاتی اوریون

01:24:43.855 --> 01:24:47.425
اون "جی" عوضی باید قاتل واقعی باشه

01:24:47.425 --> 01:24:50.295
!نه!ناامید نشید

01:24:52.135 --> 01:24:54.695
امتحان میکنیم!امتحان

01:24:55.905 --> 01:24:59.995
!ایمانتون به لی رو از دست ندین

01:25:00.075 --> 01:25:01.475
!ایمانتون رو از دست ندین

01:25:01.875 --> 01:25:05.935
احتمالا جی فقط اونو کُشته
!و لی بقیه رو

01:25:08.685 --> 01:25:12.045
ستوان،زیادی احساساتی نشو

01:25:12.915 --> 01:25:14.715
بهتره یکم معقولانه رفتار کنی

01:25:17.185 --> 01:25:22.055
جَو رو طوری نکن که
انگار اون واقعیه

01:25:23.295 --> 01:25:24.425
همگی لطفا آروم باشین

01:25:24.495 --> 01:25:26.195
ما 4 و نیم برمیگردیم

01:25:26.265 --> 01:25:28.755
!لطفا از روی صحنه برید پایین

01:25:29.635 --> 01:25:30.795
!چیکار داری میکنی؟

01:25:31.335 --> 01:25:33.535
!کی گفت برنامه رو قطع کنید

01:25:33.535 --> 01:25:36.705
تقریبا داشت توی یه
!برنامه زنده دعوا راه میافتاد

01:25:36.705 --> 01:25:39.575
نباید بذاریم تو
!برنامه های عادی اینجوری بشه

01:25:39.645 --> 01:25:41.405
میدونی این چقدر
برامون هزینه داشته؟

01:25:41.485 --> 01:25:42.615
!رئیس

01:25:42.615 --> 01:25:45.415
اف سی سی متهممون میکنه
!و دیگه برنامه ای نخواهیم داشت

01:25:45.615 --> 01:25:47.885
اگه همینجوری ادامه بدیم
کارمون تموم نیست؟

01:25:47.885 --> 01:25:50.085
...منم نمیدونم

01:25:50.085 --> 01:25:51.285
تو نمیدونی پس کی میدونه؟

01:25:51.355 --> 01:25:53.695
رئیس گفته حواسش به همه چی هست

01:25:53.695 --> 01:25:55.525
...اون عوضی

01:25:55.525 --> 01:25:57.225
من رئیس ایستگاهم

01:25:57.225 --> 01:25:58.565
!برو میزتو جمع کن

01:25:59.635 --> 01:26:01.765
!لعنتی،دیگه تمومه

01:26:01.765 --> 01:26:03.635
تهیه کننده پارک،نکنید این کارو-
ولم کن-

01:26:03.635 --> 01:26:06.125
این برنامه قدرتی داره؟
!برو بابا

01:26:06.205 --> 01:26:07.365
!برو بیرون

01:26:10.175 --> 01:26:11.265
ستوان

01:26:11.915 --> 01:26:15.935
احتمالا فکر نمیکردی
که اون هنوز زنده باشه،نه؟

01:26:18.055 --> 01:26:19.745
!آدم عوضی

01:26:20.755 --> 01:26:22.415
!!بیا بیرون

01:26:22.485 --> 01:26:23.975
!!!تو دیگه مُردی

01:26:24.255 --> 01:26:26.125
!از سر راهم برین کنار

01:26:29.295 --> 01:26:30.525
!!عوضی

01:26:32.195 --> 01:26:36.535
...دو هیوک،دیگه کافیه

01:26:36.935 --> 01:26:40.265
!پیداش میکنم و میکُشمش

01:26:42.845 --> 01:26:48.785
چون هنوز نگرفتمش
زنای بیشتری کُشته میشن

01:26:49.045 --> 01:26:51.075
اوپا!منو ببین

01:26:53.215 --> 01:26:54.915
منو ببین

01:26:57.785 --> 01:27:00.325
هی!جونگ سو یون

01:27:00.325 --> 01:27:04.265
احتمالا زود پشیمون میشم

01:27:04.325 --> 01:27:07.525
ولی چون تو خیلی بهم احتیاج داری

01:27:08.205 --> 01:27:11.765
من،چویی هیونگ گو،میخوام

01:27:13.035 --> 01:27:14.195
!باهات ازدواج کنم

01:27:14.405 --> 01:27:16.635
نمیشه باهم زندگی کنیم؟

01:27:17.345 --> 01:27:20.275
!میخوام باهم زندگی کنیم

01:27:21.485 --> 01:27:28.345
من هیچ وقت اینو نگفتم
صدات اصلا شبیه من نبود

01:27:32.025 --> 01:27:33.285
انقدر به خودت سخت نگیر

01:27:33.425 --> 01:27:34.725
فهمیدم

01:27:36.995 --> 01:27:38.695
مامان الان میرسه

01:27:40.595 --> 01:27:42.265
ساعت چنده؟

01:27:44.105 --> 01:27:45.695
بازم خوابیده

01:27:45.775 --> 01:27:47.535
برات یه ساعت جدید میگیرم

01:27:47.535 --> 01:27:51.305
با یکم مراقب خوب
کار میکنه،مثل خودم

01:27:51.305 --> 01:27:53.475
پس باید بهت یکم عشق بدم

01:28:06.095 --> 01:28:07.285
بهتر شدی؟

01:28:09.625 --> 01:28:10.685
برو تو

01:28:10.765 --> 01:28:12.565
داری میخندی

01:28:12.565 --> 01:28:14.395
برو تو زود باش

01:28:14.395 --> 01:28:15.495
باشه،من رفتم

01:28:31.315 --> 01:28:32.575
سلام

01:28:32.685 --> 01:28:35.415
حرفمو واضح نگفتم؟

01:28:36.555 --> 01:28:41.965
فکر کردم خطرناکه
تنهایی بیاد خونه

01:28:41.965 --> 01:28:45.485
با تو بودن بیشتر خطرناکه

01:28:46.335 --> 01:28:48.795
بریم؟دیگه وقتشه

01:28:55.776 --> 01:29:00.716
میتونم تصور کنم با دیدن
این صحنه توی خونه چقدر شوکه شدین

01:29:01.076 --> 01:29:06.146
آزمایش دی ان آ باید بیاد
تا تایید بشه که جسد جونگه

01:29:06.456 --> 01:29:07.716
شوخی میکنی؟

01:29:09.956 --> 01:29:14.356
میخوای برات غذا بپزم
و بذارم دهنت؟

01:29:19.566 --> 01:29:23.196
ستوان چویی،فقط مساله زمانه

01:29:23.336 --> 01:29:25.766
چرا الان اعتراف نمیکنید؟

01:29:26.606 --> 01:29:27.696
ستوان چویی؟

01:29:29.546 --> 01:29:31.776
خب آقای لی

01:29:33.546 --> 01:29:38.006
هنوز سر حرفتون رو
قتل اون 10 تا زن هستین؟

01:29:47.526 --> 01:29:48.456
..من

01:29:48.526 --> 01:29:50.496
بله،ادامه بدین

01:29:51.966 --> 01:29:54.626
....قاتل سریالی

01:29:58.206 --> 01:29:59.726
نیستم

01:30:01.376 --> 01:30:04.206
شما...قاتل سریالی نیستین؟

01:30:07.446 --> 01:30:08.636
لطفا آروم باشین

01:30:09.186 --> 01:30:10.706
!لطفا آروم باشین

01:30:11.516 --> 01:30:14.786
خیلی قضیه مبهمه

01:30:14.856 --> 01:30:21.196
پس چطوری از
همه جزئیات قتلا باخبر بودین

01:30:21.256 --> 01:30:23.726
چیزایی که فقط قاتل ازشون خبر داره؟

01:30:27.196 --> 01:30:28.896
...چون من

01:30:31.406 --> 01:30:32.706
اونو نَنِوشتم

01:30:32.776 --> 01:30:37.336
پس کی کتابو نوشته؟

01:30:44.446 --> 01:30:46.176
من کتابو نوشتم

01:30:49.126 --> 01:30:51.116
چی دارین میگین؟

01:30:53.326 --> 01:30:55.726
اسم واقعی لی دو سوک
جونگ هیون شیکه

01:30:57.496 --> 01:30:58.866
...اولین قربانی

01:31:04.206 --> 01:31:05.966
مادرم بود

01:31:07.306 --> 01:31:08.296
...یه لحظه صبر کن

01:31:09.576 --> 01:31:10.936
این پرونده جونگ هیوک شیکه

01:31:11.946 --> 01:31:17.506
ما درباره خانواده قربانیا تحقیق کردیم
و اینو فهمیدیم که

01:31:17.986 --> 01:31:21.356
پسر اولین قربانی،جونگ هیون شیک

01:31:21.356 --> 01:31:25.156
روزی که قانون مرور زمان
تموم شد توی یه تصادف مُرده

01:31:25.996 --> 01:31:31.896
اون روز،جونگ مُرد
و لی همونجا به دنیا اومد

01:31:33.196 --> 01:31:38.796
ولی بین این دوتا هیچ شباهتی نیست

01:31:38.876 --> 01:31:43.036
من میتونم توضیح بدم

01:31:44.876 --> 01:31:46.606
زمستون 2005 بود

01:31:47.316 --> 01:31:53.276
به سختی تونستیم زنده نگهش داریم

01:31:55.256 --> 01:32:00.156
ولی صورتش آسیب جدی برداشته بود
و نیاز به جراحی پلاستیک داشت

01:32:00.496 --> 01:32:04.896
پس با جراحی پلاستیک لی رو به وجود آوردی؟

01:32:05.796 --> 01:32:10.866
پیشنهاد چویی بود
هیون شیک هم همینو میخواست

01:32:11.706 --> 01:32:16.866
یعنی ستوان چویی برای پیدا کردن
قاتل واقعی این نقشه ها رو کشیده؟

01:32:16.946 --> 01:32:19.706
حتی نوشتن کتاب هم
...جزئی از نقشه بوده

01:32:24.846 --> 01:32:30.186
تو یه بیمار روانی هستی
که نیاز به توجه عُموم داری

01:32:30.986 --> 01:32:37.156
برای همین شروع به قتل کردی
و منم جزئی از کارای کثیفت کردی

01:32:39.566 --> 01:32:43.726
اگه کسی با کتابت معروف میشد

01:32:45.576 --> 01:32:48.506
کی بیشتر از همه حسادت میکرد؟

01:32:51.646 --> 01:32:52.906
خیلی ممنونم

01:32:55.416 --> 01:32:57.006
واقعا ممنونم

01:33:00.616 --> 01:33:02.416
که با رضایت خودت طعمه رو گرفتی

01:33:13.396 --> 01:33:20.536
ستوان چویی من گیج شدم
درکتون میکنم

01:33:21.206 --> 01:33:28.516
ولی حالا که قانونی آزادم
چرا انقدر زحمت کشیدی؟

01:33:29.716 --> 01:33:32.876
اوه،بخاطر اون؟

01:33:34.956 --> 01:33:36.327
جونگ سو یون؟

01:33:36.327 --> 01:33:41.287
باید میگرفتمت
و ازت میپرسیدم

01:33:43.527 --> 01:33:48.897
که اون زنده اَس یا مُرده
و کجا دفن شده

01:33:51.207 --> 01:33:53.677
بعد میخواستم بُکُشمت

01:33:54.977 --> 01:33:58.877
ولی این چیزی نیست که اون میخواست

01:34:01.017 --> 01:34:02.987
...برای همین یکم دودِلم

01:34:08.387 --> 01:34:10.217
منظورت چیه؟

01:34:14.097 --> 01:34:15.387
بیارش

01:34:20.967 --> 01:34:23.397
نمیدونم چرا این صحنه رو ساختی

01:34:24.767 --> 01:34:26.737
زود باش نشونش بده

01:34:27.807 --> 01:34:29.237
و تمومش کن

01:34:30.677 --> 01:34:32.477
...لطفا اجازه بده

01:34:35.887 --> 01:34:38.217
برای آخرین بار صداشو بشنوم

01:34:40.817 --> 01:34:45.087
بخش جرمای خشن
الو؟الو؟

01:34:46.627 --> 01:34:49.457
!چرا مظنون رو میزنین آخه؟

01:34:49.797 --> 01:34:52.527
میدونم با این میخوای چیکار کنی

01:34:52.837 --> 01:34:57.237
میخوای احساسات مردمو تحریک کنی،نه؟

01:34:58.607 --> 01:35:02.767
که من شیطانیم که
بی رحمانه یه زن بیگناه رو کُشته؟

01:35:05.917 --> 01:35:10.937
چون صدای تو هم توی
نوار هست خیلی غم انگیزتره

01:35:11.017 --> 01:35:13.247
...حتما الان خیلی عصبی شدی

01:35:15.327 --> 01:35:17.447
دهنتو ببند و گوش کن

01:35:24.227 --> 01:35:27.437
الو؟الو؟-
...الان شمردن آرا -

01:35:27.437 --> 01:35:31.037
برای 14 همین دوره
انتخابات ریاست جمهوری شروع میشه

01:35:31.037 --> 01:35:33.137
زود برمیگردیم

01:35:33.137 --> 01:35:36.197
الان نیمه های شبه-
الو؟چی میخوای؟-

01:35:37.877 --> 01:35:39.607
!حرف بزن

01:35:41.717 --> 01:35:43.077
شنیدی؟

01:35:44.487 --> 01:35:46.957
آرای 14 همین دوره
ریاست جمهوری شمرده میشن

01:35:47.757 --> 01:35:51.657
نیمه شب 19 دسامبر 1992 بود

01:35:52.497 --> 01:35:56.357
امروز 18 دسامبر 2007 ئه

01:35:56.427 --> 01:35:58.727
یازده و 46 دقیقه شب

01:35:59.737 --> 01:36:04.327
هنوز 14 دقیقه تا
!!پایان قانون مرور زمانت مونده

01:36:04.407 --> 01:36:05.837
!!ستوان

01:36:12.247 --> 01:36:16.687
ما بعد 2 سال زندگی
با هم،بهم نزدیک شده بودیم

01:36:20.157 --> 01:36:21.987
اون همیشه میگفت

01:36:23.727 --> 01:36:28.787
میخواد که تو بدون
احساس گناه زندگی کنی

01:36:31.697 --> 01:36:38.967
تا وقتی که دفن بشه
فکر و ذکرش تو بودی

01:36:59.057 --> 01:37:04.467
متاسفم
لطفا منو ببخش

01:37:05.897 --> 01:37:07.887
لطفا بذار زنده بمونم

01:37:09.967 --> 01:37:11.557
...میخوام زندگی کنم

01:37:16.347 --> 01:37:21.547
باید زنده بمونم

01:37:28.317 --> 01:37:36.657
یه دلیل هست که باید براش زنده بمونم

01:37:41.967 --> 01:37:46.597
نه تو نمیتونی منو بُکُشی

01:37:50.407 --> 01:37:56.177
من..بچه تورو دارم

01:38:04.687 --> 01:38:06.127
!دهنتو ببند

01:38:24.948 --> 01:38:28.138
!!خیلی دردم اومد

01:38:32.088 --> 01:38:34.988
...خون

01:38:35.728 --> 01:38:41.318
من منتظر عادت ماهیانه اَش بودم
ولی اون باردار شده بود

01:38:42.328 --> 01:38:44.698
فکر میکرد با وجود بچه نمیکُشمش

01:38:45.468 --> 01:38:48.438
ولی من از بچه ها
بیشتر از هرچیزی متنفرم

01:38:53.108 --> 01:38:56.168
انگار همه اینکارارو
برای گرفتن انتقام کردی

01:38:57.208 --> 01:38:59.718
ولی قبل از تموم شدن
مهلت باید تمومش کنی

01:38:59.718 --> 01:39:03.168
لازم نبود میکشوندیم تلویزیون

01:39:04.188 --> 01:39:05.678
!!خیلی رقت انگیزه

01:39:06.858 --> 01:39:08.148
...لطفا اسلحه اَتو بیار پایین

01:39:09.288 --> 01:39:10.588
...قربان

01:39:11.228 --> 01:39:13.588
همه چیز تموم شده

01:39:19.468 --> 01:39:20.798
حق با توئه

01:39:22.838 --> 01:39:24.238
من اشتباه کردم

01:39:28.138 --> 01:39:29.808
نباید انقدر بدبخت باشم

01:39:32.178 --> 01:39:33.238
درسته؟

01:39:34.378 --> 01:39:36.578
... نباید برای خاطرات عشق اون تاسف بخورم

01:39:37.288 --> 01:39:38.478
این تقصیر منه

01:39:40.088 --> 01:39:44.548
!!ولی این یه پایان برای هممونه

01:39:45.028 --> 01:39:46.118
!نه،ستوان

01:39:48.428 --> 01:39:49.458
!ولم کن

01:39:51.668 --> 01:39:54.098
!ولم کن-
لطفا آروم باشین-

01:40:04.008 --> 01:40:07.568
جون مادر سو یون الان
!تو دستای توئه

01:40:39.948 --> 01:40:41.918
!!برید اونطرف

01:40:52.858 --> 01:40:54.658
مادرت بهم گفت وقتی بمیره

01:40:55.898 --> 01:40:58.328
...پسرش خیلی تنها میشه

01:40:59.038 --> 01:41:00.868
تو خیلی خوب بزرگ شدی

01:41:00.938 --> 01:41:02.798
!دهن کثیفتو ببند

01:41:38.068 --> 01:41:39.228
!لعنتی

01:41:47.848 --> 01:41:49.748
میکُشمت

01:41:53.688 --> 01:41:54.878
!عوضی

01:41:58.158 --> 01:41:59.088
!وایسا

01:42:00.428 --> 01:42:01.788
!همونجا وایسا

01:42:08.068 --> 01:42:10.538
!همونجا وایسا

01:42:17.108 --> 01:42:17.908
!لعنتی

01:42:19.148 --> 01:42:20.168
!آشغال لعنتی

01:42:25.088 --> 01:42:26.278
!عوضی

01:42:37.528 --> 01:42:38.968
!آشغال عوضی

01:42:40.238 --> 01:42:41.758
!!خودم میکُشمت

01:42:58.618 --> 01:43:00.108
!!!بدو بذارش توی کامیون

01:43:13.139 --> 01:43:15.229
!!اون پایینه

01:43:15.299 --> 01:43:16.859
!!لِهِش کن

01:43:23.679 --> 01:43:25.809
!!سوئیچ!سوئیچتو بده به من

01:43:27.419 --> 01:43:30.389
!برش گردون
!!برای من نیست

01:43:42.529 --> 01:43:43.729
!تکون بخور

01:43:55.979 --> 01:43:57.139
!!واقعا که

01:44:21.839 --> 01:44:23.829
...نه،من خیلی آشغالم

01:44:25.239 --> 01:44:26.229
حالت خوبه؟

01:44:26.979 --> 01:44:28.199
زنده ای؟

01:44:29.949 --> 01:44:30.929
خوبی؟

01:44:31.979 --> 01:44:33.109
...میدونم تو

01:44:33.249 --> 01:44:35.109
ستوان چویی،نه؟

01:44:38.149 --> 01:44:39.449
قربان،خوبید؟

01:44:39.919 --> 01:44:41.119
صدمه دیدی؟

01:44:47.599 --> 01:44:48.359
!لعنتی

01:45:26.869 --> 01:45:31.699
جی تو راه ایلسان
دیده شده با یه موتور دزدی

01:45:50.459 --> 01:45:52.829
کدوم گوری رفته؟

01:46:39.679 --> 01:46:41.299
!!لعنتی

01:47:00.429 --> 01:47:02.189
!!برو به جهنم

01:48:06.600 --> 01:48:10.030
!سه دقیقه دیگه آزادم،عوضی

01:48:13.600 --> 01:48:17.060
!!خودم میکُشمت

01:48:53.740 --> 01:48:55.070
!ستوان

01:48:57.080 --> 01:48:59.910
خوبین؟

01:49:00.250 --> 01:49:02.270
!!بیاین اینور!لطفا

01:49:06.960 --> 01:49:07.920
!!اونارو برگردون

01:49:47.960 --> 01:49:49.660
!جلوشو بگیرید

01:49:54.070 --> 01:49:54.930
!ولم کن

01:50:07.450 --> 01:50:12.010
!ولم کن
!اون باید بمیره

01:50:14.660 --> 01:50:16.390
!ولم کن

01:52:00.560 --> 01:52:01.960
ببخشید که منتظرت گذاشتم

01:52:02.060 --> 01:52:03.660
چرا دیر کردی؟

01:52:04.700 --> 01:52:09.160
گرفتار یه پرونده بودم
باید زود برگردم

01:52:10.340 --> 01:52:11.740
چی میخوای بخوری؟

01:52:13.740 --> 01:52:17.770
چرا الانم ول کن نیستی؟

01:52:19.920 --> 01:52:22.980
یه شام مخصوصم نمیتونی
شب کریسمس با عشقت بخوری

01:52:24.490 --> 01:52:29.080
اینجوری چطوری میخوای
با یه پلیس ازدواج کنی؟

01:52:30.360 --> 01:52:32.090
دارم سعی میکنم مادرتو درک کنم

01:52:35.001 --> 01:52:39.831
اگه اینجوریه،بهتر نیست بهم بزنیم؟

01:52:45.541 --> 01:52:47.441
مامانم خیلی عذابت میده؟

01:52:48.511 --> 01:52:49.811
بی خیال

01:52:55.051 --> 01:52:57.021
...من

01:53:00.491 --> 01:53:02.151
...میخوام

01:53:05.391 --> 01:53:07.121
باهات زندگی کنم

01:53:10.931 --> 01:53:12.401
برو خونه،من باید برم

01:53:16.241 --> 01:53:19.141
حتی نمیتونی برسونیم خونه؟

01:53:29.251 --> 01:53:31.911
خوب نیست مادرتو ببینم

01:53:36.291 --> 01:53:39.691
خیلی خودخواهی

01:54:03.051 --> 01:54:05.911
اوایل زمستان 2012

01:54:08.721 --> 01:54:11.121
محکومیت 5 ساله چویی هیونگ گو
بخاطر قتل یه قاتل سریالی

01:54:11.391 --> 01:54:14.331
امروز تموم شد و از زندان آزاد شد

01:54:14.331 --> 01:54:17.501
این پرونده باعث به وجود اومدن شرایطی شد

01:54:17.501 --> 01:54:20.801
قانون مرور زمان
از 15 سال به 25 سال افزایش یافت

01:54:53.071 --> 01:54:56.091
دیگه باید زخمات التیام پیدا کنن

01:54:57.141 --> 01:54:58.201
..ازت ممنونم

01:54:59.641 --> 01:55:04.101
....دیگه ازون زخم
اثری نمونده؟

01:55:04.181 --> 01:55:09.241
تعلق داره به شوهر سو یو
گیونگ گو

01:55:09.265 --> 01:55:34.265
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
