1
00:00:00,363 --> 00:00:10,353
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

2
00:00:10,362 --> 00:00:20,352
مارا در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید
[@filmology_cc]

3
00:00:20,971 --> 00:00:30,644
زیرنویس از
حسام شیخ حسنی، علی اکبر دوست‌دار، امیر طهماسبی، SiGMAارمیا، Sorrow سمیرا

4
00:01:06,604 --> 00:01:09,609
کوکو

5
00:01:09,736 --> 00:01:12,127
بعضی وقت‌ها فکر میکنم که نفرین شدم

6
00:01:12,128 --> 00:01:15,671
بخاطر چیزی که حتی قبل از تولد من اتفاق افتاده

7
00:01:15,672 --> 00:01:20,055
میدونین، سال‌ها پیش، یه چنین خانواده‌ای بوده

8
00:01:20,056 --> 00:01:22,799
بابا، یه نوازنده بود

9
00:01:22,800 --> 00:01:25,992
اون و خانوادش آواز میخوندن و میرقصیدن

10
00:01:25,993 --> 00:01:28,054
و بابت تمام داشته‌هاشون شکرگذار بودن

11
00:01:28,055 --> 00:01:29,997
اما اون یه رویایی هم داشته

12
00:01:29,998 --> 00:01:32,700
که برای جهانیان بنوازد

13
00:01:34,502 --> 00:01:36,784
...و یک روزی

14
00:01:36,785 --> 00:01:39,486
...اون با گیتارش خانوادش رو ول کرد و رفت

15
00:01:39,608 --> 00:01:42,329
و هرگز برنگشت

16
00:01:48,978 --> 00:01:50,810
...و مامان بزرگم

17
00:01:50,811 --> 00:01:54,553
وقتش رو نداشت که
بخاطر نوازنده‌ای که گذاشته و رفته، گریه کنه

18
00:01:55,786 --> 00:01:59,739
...بعد از اینکه هر نوع موسیقی رو از زندگیش بیرون انداخت

19
00:02:00,040 --> 00:02:03,041
.یه راهی برای تامین دخترش پیدا کرد

20
00:02:06,508 --> 00:02:08,338
...اون آستین‌هاش رو بالا زد

21
00:02:08,339 --> 00:02:10,910
و یاد گرفت چطور کفش بسازه

22
00:02:15,298 --> 00:02:16,827
...اون میتونست شیرینی بپزه

23
00:02:16,828 --> 00:02:19,331
یا... وسایل آتش بازی بسازه

24
00:02:19,332 --> 00:02:22,243
یا برای کشتی گیرها، لباس زیر براق بسازه

25
00:02:22,586 --> 00:02:24,317
اما نه

26
00:02:24,318 --> 00:02:26,418
اون کفش رو انتخاب کرده بود

27
00:02:28,552 --> 00:02:31,123
بعدش به دخترش، ساخت کفش رو یاد داد

28
00:02:31,976 --> 00:02:35,018
و بعدش به دامادش یاد داد

29
00:02:35,800 --> 00:02:38,391
بعدش نوه‌هاش وارد این کار شدن

30
00:02:39,294 --> 00:02:42,676
همونطور که خانوادش بزرگ میشدن
کسب و کارش هم رشد میکرد

31
00:02:43,849 --> 00:02:46,840
موسیقی، خانوادش رو از هم پاشیده بود

32
00:02:47,413 --> 00:02:50,074
اما کفش، اونا رو کنار هم نگه میداشت

33
00:02:51,318 --> 00:02:52,988
...میدونین، اون زن

34
00:02:52,989 --> 00:02:54,550
اون مادربزرگ مادربزرگم بود

35
00:02:54,551 --> 00:02:56,411
.مامان بزرگ ایملدا

36
00:02:56,813 --> 00:02:59,645
خیلی خیلی قبل از تولد من مُرد

37
00:02:59,646 --> 00:03:01,698
اما خانوادم هنوز داستانش رو تعریف میکنه

38
00:03:01,699 --> 00:03:06,322
هر سال در روز مردگان

39
00:03:06,534 --> 00:03:10,807
و اون دختر کوچولو؟
اون مادربزرگ مادرمه، مامان بزرگ کوکو

40
00:03:10,808 --> 00:03:12,828
سلام مامان بزرگ کوکو

41
00:03:12,851 --> 00:03:15,392
چطوری خولیو؟

42
00:03:15,393 --> 00:03:17,575
راستش اسم من "میگل" ـه

43
00:03:17,576 --> 00:03:21,239
مامان بزرگ کوکو، مشکل حافظه داره

44
00:03:21,240 --> 00:03:23,362
اما بهرحال دوست دارم که باهاش حرف بزنم

45
00:03:23,363 --> 00:03:25,383
بهمین خاطر من تقریبا همه چی رو بهش میگم

46
00:03:25,384 --> 00:03:27,156
من عادت داشتم اینطور بدوم

47
00:03:27,157 --> 00:03:29,688
اما الان اینطور میدوم که خیلی سریعتره

48
00:03:29,689 --> 00:03:33,451
و برنده کسی نیست جز
!مبارز کوکو

49
00:03:33,803 --> 00:03:36,546
من یه چال روی لپ اینورم دارم، ولی اونورم ندارم

50
00:03:36,547 --> 00:03:38,808
با چال، بدون چال
با چال، بدونِ چال

51
00:03:38,809 --> 00:03:40,640
میگل، غذات رو بخور

52
00:03:40,641 --> 00:03:43,043
مامان بزرگم، اون دختر کوکوئه

53
00:03:43,044 --> 00:03:46,146
خیلی لاغر هستی پسر
یه خرده بیشتر بخور

54
00:03:46,147 --> 00:03:47,267
نه ممنون

55
00:03:47,268 --> 00:03:50,421
پرسیدم که باز هم "تامالز" میخوای یا نه؟
(غذای مکزیکی)

56
00:03:50,422 --> 00:03:51,503
آ..آره

57
00:03:51,504 --> 00:03:54,365
فکر میکردم همین رو بگی

58
00:03:54,407 --> 00:03:58,590
مامان بزرگ خونه رو درست مثل مامان بزرگ ایملدا اداره میکنه

59
00:04:01,074 --> 00:04:03,084
!موسیقی بی موسیقی

60
00:04:03,807 --> 00:04:05,318
!موسیقی بی موسیقی

61
00:04:05,319 --> 00:04:06,409
...اگرچه زندگی

62
00:04:06,410 --> 00:04:08,321
!موسیقی بی موسیقی

63
00:04:08,322 --> 00:04:11,934
فکر کنم ما تنها خانواده‌ای در مکزیک بودیم
که از موسیقی متنفره

64
00:04:11,935 --> 00:04:13,997
و خانوادم مشکلی با این نداشتن

65
00:04:13,998 --> 00:04:14,938
...اما من

66
00:04:14,939 --> 00:04:16,240
تا زمان شام برگرد، پسر

67
00:04:16,241 --> 00:04:18,121
دوستت دارم مامان بزرگ

68
00:04:18,524 --> 00:04:21,605
من مثل بقیه‌ی خانوادم نیستم

69
00:04:22,558 --> 00:04:24,678
سلام میگل -
سلام -

70
00:04:29,495 --> 00:04:32,597
!خیلی ممنون -
!خواهش میکنم میگل -

71
00:04:35,813 --> 00:04:38,344
!سلام دانته

72
00:04:39,287 --> 00:04:40,206
بشین

73
00:04:40,207 --> 00:04:41,198
بخواب

74
00:04:41,199 --> 00:04:42,319
غلت بزن

75
00:04:42,320 --> 00:04:43,620
بلرز

76
00:04:43,621 --> 00:04:45,502
بزش قدش

77
00:04:45,503 --> 00:04:47,914
!پسر خوب، دانته

78
00:04:51,189 --> 00:04:54,061
میدونم که قرار نیست عاشق موسیقی باشم

79
00:04:54,062 --> 00:04:55,903
اما این تقصیر من نیست

80
00:04:55,904 --> 00:04:57,615
تقصیر اونه

81
00:04:57,616 --> 00:04:59,538
ارنستو دلا کروز

82
00:04:59,539 --> 00:05:02,511
بزرگترین نوازنده تمام دوران

83
00:05:02,512 --> 00:05:06,395
اینجا در این میدان شهر
...ارنستو دلا کروز جوان

84
00:05:06,396 --> 00:05:08,808
...اولین قدم‌هایش رو برای تبدیل شدن

85
00:05:08,809 --> 00:05:12,081
به محبوب ترین خواننده‌ی تاریخ مکزیک برداشت

86
00:05:12,082 --> 00:05:17,125
.اون در "سانتا سسیلیا" از هیچ شروع کرد، مثل من

87
00:05:17,488 --> 00:05:18,979
ولی وقتی که مینواخت

88
00:05:18,980 --> 00:05:22,293
مردم رو عاشق خودش میکرد

89
00:05:22,294 --> 00:05:24,275
اون در فیلم‌ها بازی کرد

90
00:05:24,276 --> 00:05:27,208
اون باحالترین گیتار رو داشت

91
00:05:27,209 --> 00:05:28,689
اون میتونست پرواز کنه

92
00:05:28,690 --> 00:05:31,443
و اون بهترین آهنگ‌ها رو نوشت

93
00:05:31,444 --> 00:05:33,745
...اما آهنگ محبوب همیشگی من

94
00:05:33,746 --> 00:05:36,629
مرا به یاد آور

95
00:05:36,630 --> 00:05:39,421
اگرچه باید خداحافظی کنم

96
00:05:39,422 --> 00:05:40,683
مرا به یاد آور

97
00:05:40,684 --> 00:05:42,686
نذار این دوری اشکت رو دربیاره

98
00:05:42,687 --> 00:05:44,436
چون حتی اگه خیلی ازت دور باشم

99
00:05:44,437 --> 00:05:46,025
تو رو در قلبم نگه میدارم

100
00:05:46,026 --> 00:05:48,151
یه آهنگ به خصوص برات میخونم

101
00:05:48,152 --> 00:05:50,956
هرشب که از هم دوریم
مرا به یاد آور

102
00:05:50,957 --> 00:05:52,897
گرچه باید به مکانی دوردست رهسپار شوم

103
00:05:52,898 --> 00:05:54,787
مرا به یاد آور

104
00:05:54,788 --> 00:05:57,362
هربار که آهنگی غمگین با گیتار شنیدی

105
00:05:57,363 --> 00:06:01,757
بدون که همراه تو هستم
این تنها راهیه که میتونم همراهت باشم

106
00:06:01,887 --> 00:06:05,817
تا وقتی که دوباره در آغوش بگیرمت

107
00:06:05,818 --> 00:06:08,512
اون زندگی‌ای داشت که رویاش رو دارین

108
00:06:08,575 --> 00:06:12,328
مرا به یاد آور

109
00:06:12,329 --> 00:06:14,591
...تا اینکه در سال 1942

110
00:06:15,953 --> 00:06:19,836
اون زیر یه ناقوس بزرگ، له شد

111
00:06:20,137 --> 00:06:22,858
من میخوام دقیقا مثل اون باشم

112
00:06:28,377 --> 00:06:30,417
بعضی وقت‌ها به دلا کروز نگاه میکنم

113
00:06:30,418 --> 00:06:32,610
و این احساس بهم دست میده

114
00:06:32,611 --> 00:06:34,632
انگار ما یه جورایی با هم ارتباط داریم

115
00:06:34,633 --> 00:06:36,874
...انگار که اگه اون میتونسته آهنگ بزنه

116
00:06:36,875 --> 00:06:40,177
شاید یه روز
!من هم بتونم

117
00:06:40,910 --> 00:06:42,821
.البته اگه خانوادم اینطوری نبودن

118
00:06:42,822 --> 00:06:44,694
آه، پسر

119
00:06:44,695 --> 00:06:45,675
ها؟

120
00:06:45,676 --> 00:06:47,687
من خواستم کفشم رو واکس بزنی
نه اینکه داستان زندگیت رو بگی

121
00:06:47,688 --> 00:06:49,228
آه، آره. ببخشید

122
00:06:49,229 --> 00:06:52,623
راستش نمیتونم راجع به این چیزها
در خونه صحبت کنم

123
00:06:52,624 --> 00:06:54,103
ببین، اگه جای تو بودم

124
00:06:54,104 --> 00:06:56,106
مستقیم میرفتم سراغ خانوادم و میگفتم

125
00:06:56,107 --> 00:06:58,598
!هی، من یه نوازنده‌م. باید به سازم برقصید

126
00:06:58,599 --> 00:07:00,240
هیچوقت نمیتونم این حرف رو بزنم

127
00:07:00,241 --> 00:07:02,113
تو هم نوازنده‌ای، نه؟

128
00:07:02,114 --> 00:07:03,534
نـــ ـمیدونم

129
00:07:03,535 --> 00:07:06,018
راستش من فقط برای خودم آهنگ میزنم

130
00:07:06,019 --> 00:07:09,210
...آه! آیا دلا کروز با مخفی کردن هنر خیلی خیلی بزرگش

131
00:07:09,211 --> 00:07:11,433
تبدیل به بهترین نوازنده دنیا شد؟

132
00:07:11,434 --> 00:07:12,473
!نه

133
00:07:12,474 --> 00:07:14,557
اون رفت سمت اون میدون

134
00:07:14,558 --> 00:07:16,709
!و با صدای بلند آهنگ نواخت

135
00:07:16,710 --> 00:07:17,960
ببین. ببین
دارن برای امشب آماده میشن

136
00:07:17,961 --> 00:07:20,663
رقابت موسیقی به مناسب روز مردگان

137
00:07:20,664 --> 00:07:23,526
میخوای مثل قهرمانت باشی؟
!باید ثبت نام کنی

138
00:07:23,527 --> 00:07:26,670
!آ... خانوادم حتما عصبانی میشن

139
00:07:26,671 --> 00:07:31,404
ببین، اگه اینقدر میترسی
خب، از کفش درست کردن لذت ببر

140
00:07:31,405 --> 00:07:34,267
بجنب، دلا کروز همیشه چی میگفت؟

141
00:07:34,268 --> 00:07:37,120
از فرصت‌ها استفاده کن؟

142
00:07:37,813 --> 00:07:41,005
نشونم بدم چی بلدی پسر

143
00:07:41,127 --> 00:07:43,888
من میشم اولین تماشاچیت

144
00:07:48,715 --> 00:07:49,905
!میگل

145
00:07:49,906 --> 00:07:51,446
!آه

146
00:07:51,928 --> 00:07:52,718
!مامان بزرگ

147
00:07:52,719 --> 00:07:54,320
اینجا چیکار میکنی؟

148
00:07:54,321 --> 00:07:56,131
...آ... آ

149
00:07:56,132 --> 00:07:57,924
!نوه م رو تنها بذار

150
00:07:57,925 --> 00:08:00,657
خانم خواهش میکنم! من فقط داشتم کفشم رو واکس میزدم

151
00:08:00,658 --> 00:08:02,238
!حقه‌هات رو بلدم، نوازنده‌ی دوره گرد

152
00:08:02,239 --> 00:08:03,420
بهت چی گفت؟

153
00:08:03,421 --> 00:08:05,372
فقط داشت گیتارش رو نشونم میداد

154
00:08:05,373 --> 00:08:06,704
!خجالت بکش

155
00:08:06,705 --> 00:08:09,397
نوه‌ی من فقط یه فرشته‌ی

156
00:08:09,398 --> 00:08:12,831
!کوچولوی مظلوم و ساده‌ست

157
00:08:12,832 --> 00:08:15,484
!اون نمیخواد وارد کار موسیقی شماها بشه، دوره گرد

158
00:08:15,485 --> 00:08:17,816
تو از اون فاصله میگیری

159
00:08:20,040 --> 00:08:22,071
!آه پسر بیچاره

160
00:08:22,072 --> 00:08:24,924
چیزی نیست پسرم

161
00:08:25,725 --> 00:08:28,388
تو بهتر از اینی که بخوای در چنین جاهایی باشی

162
00:08:28,389 --> 00:08:31,720
همین الان برمیگردی خونه

163
00:08:41,143 --> 00:08:42,964
چند بار بهت گفتیم؟

164
00:08:42,965 --> 00:08:45,216
اون میدان پر از نوازندگان دوره گرده

165
00:08:45,217 --> 00:08:47,248
بله عمو برتو

166
00:08:47,249 --> 00:08:48,449
نه نه نه نه

167
00:08:48,450 --> 00:08:50,632
!هی، گم شو. برو

168
00:08:50,633 --> 00:08:52,174
اون که دانته ست

169
00:08:52,175 --> 00:08:53,966
هیچوقت روی سگ‌های ولگرد اسم نذار

170
00:08:53,967 --> 00:08:55,537
وگرنه تا ابد میفتن دنبالت

171
00:08:55,538 --> 00:08:57,929
حالا برو کفشم رو بیار

172
00:09:03,567 --> 00:09:06,038
پسرت رو در میدون نوازندگان دوره‌گرد پیدا کردم

173
00:09:06,039 --> 00:09:07,471
آه میگل؟

174
00:09:07,472 --> 00:09:09,743
میدونی که مامان بزرگ چه حسی نسبت به اون میدون داره

175
00:09:09,744 --> 00:09:11,035
فقط داشتم کفش واکس میزدم

176
00:09:11,036 --> 00:09:13,267
کفش یه نوازنده

177
00:09:14,590 --> 00:09:16,851
اما دور میدون آدم پیاده خیلی زیاده

178
00:09:16,852 --> 00:09:20,635
اگه مامان بزرگ میگه دیگه نرو به میدون
پس دیگه نمیری به میدون

179
00:09:20,636 --> 00:09:21,936
اما امشب چی؟

180
00:09:21,937 --> 00:09:22,928
امشب چیه مگه؟

181
00:09:22,929 --> 00:09:25,841
خب، اونا یه مسابقه استعدادیابی گذاشتن

182
00:09:25,842 --> 00:09:28,884
...و من فکر کردم که میتونم -
ثبت نام کنی؟ -

183
00:09:28,885 --> 00:09:31,017
خب، شاید؟

184
00:09:31,018 --> 00:09:33,830
خب، تو باید یه استعدادی داشته باشی
که بری مسابقه استعدادیابی

185
00:09:33,831 --> 00:09:36,763
میخوای چیکار کنی؟ کفش واکس بزنی؟

186
00:09:36,764 --> 00:09:39,976
روز مردگانه. هیچکس هیچ جایی نمیره

187
00:09:39,977 --> 00:09:42,470
امشب برای اینه که در کنار خانواده باشی

188
00:09:42,471 --> 00:09:45,212
اتاق یادبود، میمون کوچولو

189
00:09:54,964 --> 00:09:57,155
اونطوری نگام نکن

190
00:09:57,156 --> 00:09:59,748
روز مردگان فقط یه شب در ساله

191
00:09:59,749 --> 00:10:02,051
که نیاکان ما به دیدنمون میان

192
00:10:02,052 --> 00:10:04,023
...ما عکس‌هاشون رو میذاریم روی میز یادبود

193
00:10:04,024 --> 00:10:06,116
تا روح اونا بتونه عبور کنه

194
00:10:06,117 --> 00:10:08,078
این خیلی مهمه

195
00:10:08,079 --> 00:10:10,820
اگه عکس اونا رو نذاریم، اونا نمیتونن بیان

196
00:10:10,821 --> 00:10:12,312
تمام این غذاها رو درست میکنیم

197
00:10:12,313 --> 00:10:15,436
چیزایی که اونا در زمان زنده بودن دوست داشتن رو میذاریم

198
00:10:15,437 --> 00:10:18,829
تمام این کارها برای اینه که خانواده دور هم جمع بشه

199
00:10:18,830 --> 00:10:21,943
نمیخوام که یواشکی بری جایی که هیچکس نمیدونه

200
00:10:21,944 --> 00:10:23,574
ها! کجا داری میری؟

201
00:10:23,575 --> 00:10:26,148
فکر کردم کارمون تموم شده -
خدای من -

202
00:10:26,149 --> 00:10:29,732
عضوی از این خانواده بودن
یعنی بخاطر خانواده اینجا باشی

203
00:10:29,733 --> 00:10:32,354
...نمیخوام که آخرش مثل

204
00:10:32,355 --> 00:10:33,816
بابای مامان بزرگ کوکو؟

205
00:10:33,817 --> 00:10:35,507
!هیچوقت اسمش رو نیار

206
00:10:35,508 --> 00:10:36,679
بهتره که فراموش بشه

207
00:10:36,680 --> 00:10:38,021
...اما تو بودی که میگفتی
ا...شششش -

208
00:10:38,022 --> 00:10:39,451
...من فقط -
شششش -

209
00:10:39,452 --> 00:10:40,183
اما؟

210
00:10:40,184 --> 00:10:40,954
...من

211
00:10:40,955 --> 00:10:42,165
بابا؟

212
00:10:42,166 --> 00:10:43,897
بابا برگشته؟

213
00:10:43,898 --> 00:10:46,349
مامان بزرگ، آروم باش... آروم باش

214
00:10:46,350 --> 00:10:48,152
بابا داره میاد خونه؟

215
00:10:48,153 --> 00:10:52,576
نه. مامان بزرگ. چیزی نیست. من اینجام

216
00:10:52,748 --> 00:10:54,409
تو کی هستی؟

217
00:10:54,410 --> 00:10:57,571
آه... استراحت کن مامان بزرگ

218
00:10:57,763 --> 00:11:01,075
بهت سخت میگیرم، چون تو برام مهمی میگل

219
00:11:01,076 --> 00:11:02,528
میگل؟

220
00:11:02,529 --> 00:11:04,429
میگل؟

221
00:11:04,502 --> 00:11:06,212
آه

222
00:11:06,272 --> 00:11:09,124
قراره با اون پسره چیکار کنیم؟

223
00:11:09,356 --> 00:11:11,327
درست میگی

224
00:11:11,328 --> 00:11:14,189
همون چیزیه که لازم داره

225
00:11:35,905 --> 00:11:37,316
!ها

226
00:11:37,317 --> 00:11:39,327
تویی. بیا تو

227
00:11:39,328 --> 00:11:41,699
بجنب دانته. عجله کن

228
00:11:42,342 --> 00:11:44,524
من رو توی دردسر میندازی پسر

229
00:11:44,525 --> 00:11:46,786
یکی ممکنه صدات رو بشنوه

230
00:11:50,551 --> 00:11:52,913
امیدوارم یکی باشه که بخواد صدام رو بشنوه

231
00:11:53,525 --> 00:11:55,386
یکی بغیر از تو

232
00:11:55,387 --> 00:11:57,708
بسیارخب

233
00:11:58,981 --> 00:12:00,891
عالی شد

234
00:12:18,936 --> 00:12:21,916
[مرا به یاد آور]

235
00:12:29,606 --> 00:12:32,799
[بهترین های دلا کروز]

236
00:12:33,469 --> 00:12:34,990
باید آواز بخوانم

237
00:12:34,991 --> 00:12:36,592
باید ساز بزنم

238
00:12:36,593 --> 00:12:39,585
موسیقی... اون فقط در وجودم نیست

239
00:12:39,586 --> 00:12:42,068
خود منه

240
00:12:42,689 --> 00:12:44,380
وقتی که زندگی ناامیدم میکنه

241
00:12:44,381 --> 00:12:46,642
گیتارم را مینوازم

242
00:12:46,803 --> 00:12:50,146
بقیه‌ی دنیا ممکنه از قوانینی پیروی کنن
...اما من

243
00:12:50,147 --> 00:12:52,659
باید دنبال حرف دلم برم

244
00:12:52,660 --> 00:12:53,571
آه

245
00:12:53,572 --> 00:12:55,121
این حس براتون آشناست

246
00:12:55,122 --> 00:12:56,734
انگار آهنگی در هوا هست

247
00:12:56,735 --> 00:12:59,626
و فقط برای تو نواخته میشه؟

248
00:13:02,772 --> 00:13:05,323
احساسی چنان نزدیک

249
00:13:05,324 --> 00:13:09,407
که میتوانی دستت رو دراز کنی و لمسش کنی

250
00:13:09,408 --> 00:13:12,250
هرگز نمیدانستم

251
00:13:12,251 --> 00:13:14,994
که میتوانم چیزی را آنقدر بخواهم

252
00:13:14,995 --> 00:13:17,335
اما این حقیقته

253
00:13:17,337 --> 00:13:18,927
باید ایمان داشته باشی خواهر

254
00:13:18,928 --> 00:13:21,271
آه، اما پدر، او هرگز گوش نمیده

255
00:13:21,272 --> 00:13:23,483
اون به موسیقی گوش میده

256
00:13:23,484 --> 00:13:26,306
فقط یه آهنگ
فقط یه آهنگ

257
00:13:26,307 --> 00:13:30,779
قدرت تغییر یه قلب رو داره

258
00:13:33,775 --> 00:13:37,487
هیچوقت قدرت موسیقی رو دستکم نگیرین

259
00:13:41,294 --> 00:13:42,734
...اما پدرم

260
00:13:42,735 --> 00:13:44,526
هرگز به من اجازه نمیده

261
00:13:44,527 --> 00:13:46,719
نیازی به اجازه ندارم

262
00:13:46,720 --> 00:13:47,829
،وقتی میفهمی فرصتی داری

263
00:13:47,830 --> 00:13:49,442
نباید اجازه بدی که از دستت بره

264
00:13:49,443 --> 00:13:51,633
باید ازش استفاده کنی

265
00:13:51,634 --> 00:13:52,965
آقای دلا کروز

266
00:13:52,966 --> 00:13:56,159
برای استفاده از فرصتتون چیکار کردین؟

267
00:13:57,292 --> 00:13:59,972
من باید به رویاهام اعتقاد میداشتم

268
00:13:59,973 --> 00:14:02,015
هیچکس اون رو دو دستی بهم نمیداد

269
00:14:02,016 --> 00:14:04,459
این من بودم که باید به اون رویاها میرسیدم

270
00:14:04,460 --> 00:14:06,080
محکم به دستش میگرفتم

271
00:14:06,081 --> 00:14:08,742
و اون رو تبدیل به حقیقت میکردم

272
00:14:12,579 --> 00:14:14,369
دیگه مخفی کاری بسه، دانته

273
00:14:14,370 --> 00:14:16,721
باید از فرصت‌هام استفاده کنم

274
00:14:17,033 --> 00:14:20,845
اگه حتی به قیمت جونم باشه
من در میدان نوازندگان دوره گرد، آهنگ میزنم

275
00:14:23,951 --> 00:14:27,243
!روز مردگان شروع شده

276
00:14:27,244 --> 00:14:28,795
نه نه نه نه

277
00:14:28,796 --> 00:14:30,716
باید یه مسیر مشخص بسازیم

278
00:14:30,717 --> 00:14:33,708
گلبرگ‌ها به نیاکان ما کمک میکنن که به خونه بیان

279
00:14:40,959 --> 00:14:42,120
مامان بزرگ

280
00:14:42,121 --> 00:14:43,642
این میز رو کجا باید بذاریم؟

281
00:14:43,643 --> 00:14:44,873
توی حیاط پسرها

282
00:14:44,874 --> 00:14:46,164
میخوای پایین آشپزخونه باشه؟

283
00:14:46,165 --> 00:14:49,537
آره. بغل اون یکی

284
00:14:51,001 --> 00:14:53,101
!برو زیرش! برو زیرش

285
00:14:53,503 --> 00:14:54,272
میگل؟

286
00:14:54,273 --> 00:14:55,924
هیچی

287
00:14:56,407 --> 00:14:57,566
...مامان، بابا، من

288
00:14:57,567 --> 00:14:59,698
...میگل، مامان بزرگت

289
00:14:59,699 --> 00:15:02,602
یه فکر بکر داره

290
00:15:02,603 --> 00:15:04,014
...ما همگی تصمیم گرفتیم

291
00:15:04,015 --> 00:15:06,836
!الان دیگه وقتشه که تو هم به کار ما بپیوندی

292
00:15:06,837 --> 00:15:07,588
چی؟

293
00:15:07,589 --> 00:15:09,289
دیگه واکس زدن بسه

294
00:15:09,290 --> 00:15:12,142
تو کفش خواهی ساخت
هر روز، بعد از مدرسه

295
00:15:12,143 --> 00:15:15,105
میگل کوچولووووی خودمون

296
00:15:15,106 --> 00:15:17,839
سنت خانوادگی رو ادامه میده

297
00:15:17,840 --> 00:15:19,871
!اون هم در روز مردگان

298
00:15:19,872 --> 00:15:23,005
نیاکانت خیلی بهت افتخار خواهند کرد

299
00:15:23,006 --> 00:15:26,498
تو مثل خاله ویکتوریا کفش راحتی درست خواهی کرد

300
00:15:26,499 --> 00:15:29,162
.و مثل بابابزرگ خولیو، پوتین

301
00:15:29,163 --> 00:15:31,985
اما اگه مهارتی برای ساخت کفش نداشته باشم چی؟

302
00:15:31,986 --> 00:15:33,385
آه، میگل

303
00:15:33,386 --> 00:15:35,839
تو خانوادت رو داری که راهنماییت کنن

304
00:15:35,840 --> 00:15:38,182
تو یه "ریورا" هستی

305
00:15:38,183 --> 00:15:41,135
و "ریورا" یعنی؟

306
00:15:41,136 --> 00:15:43,167
کفش ساز

307
00:15:43,168 --> 00:15:44,218
از گذشته تا آینده

308
00:15:44,219 --> 00:15:45,589
!پسر خودمی

309
00:15:45,590 --> 00:15:49,153
!برتو! وسایل خوب رو بیار
...میخوام یه کفش راحت

310
00:15:50,135 --> 00:15:52,957
مممم

311
00:16:00,116 --> 00:16:02,378
!دانته

312
00:16:02,429 --> 00:16:04,500
!نه دانته، نکن

313
00:16:09,407 --> 00:16:11,147
!ها

314
00:16:12,760 --> 00:16:14,281
!آه

315
00:16:14,282 --> 00:16:16,122
!نه نه نه نه نه

316
00:16:16,515 --> 00:16:18,035
نه

317
00:16:29,209 --> 00:16:31,940
گیتار دلا کروز؟

318
00:16:31,941 --> 00:16:33,751
آه؟

319
00:16:33,773 --> 00:16:35,814
بابا؟

320
00:16:35,886 --> 00:16:37,436
مامان بزرگ کوکو؟

321
00:16:37,437 --> 00:16:40,290
بابات ارنستو دلاکروز بوده؟

322
00:16:40,291 --> 00:16:43,613
بابا
بابا

323
00:16:53,115 --> 00:16:54,275
هاها

324
00:16:54,276 --> 00:16:55,387
!بابا بابا

325
00:16:55,388 --> 00:16:56,647
!اونه

326
00:16:56,648 --> 00:16:58,420
!میدونم که پدر پدر پدربزرگم کی بوده

327
00:16:58,421 --> 00:17:00,362
!میگل، از اونجا بیا پایین

328
00:17:00,363 --> 00:17:02,935
!مامان، بابای کوکو، ارنستو دلاکروز بوده

329
00:17:02,936 --> 00:17:04,577
چی داری میگی؟

330
00:17:04,578 --> 00:17:07,110
!من میخوام یه نوازنده بشم

331
00:17:08,291 --> 00:17:09,672
اینا چی هستن؟

332
00:17:09,673 --> 00:17:11,954
تو این چیزها رو از خانواده‌ی خودت هم مخفی کردی؟

333
00:17:11,955 --> 00:17:13,897
همه‌ش بخاطر اون وقت‌هاییه
که در میدون تلف میکرده

334
00:17:13,898 --> 00:17:15,859
و ذهنش رو پر از تخیلات ابلهانه کرده

335
00:17:15,860 --> 00:17:17,090
اینا تخیلات نیستن

336
00:17:17,091 --> 00:17:19,353
اون مرد، ارنستو دلاکروز بوده

337
00:17:19,354 --> 00:17:21,075
بزرگترین نوازنده تمام تاریخ

338
00:17:21,076 --> 00:17:22,907
ما هیچی راجع به این مرد نمیدونیم

339
00:17:22,908 --> 00:17:26,491
یا اینکه کی بوده
ولی بهرحال اون خانوادش رو ترک کرده

340
00:17:26,492 --> 00:17:27,912
آینده‌ی پسرم این نیست

341
00:17:27,913 --> 00:17:30,925
خب بابا... تو خودت گفتی که
خانوادم من رو راهنمایی میکنن

342
00:17:30,926 --> 00:17:33,199
خب، دلا کروز خانواده‌ی منه

343
00:17:33,200 --> 00:17:34,930
من قراره آهنگ بزنم

344
00:17:34,931 --> 00:17:37,393
!هرگز! آهنگ‌های اون مرد یه نفرین بود

345
00:17:37,394 --> 00:17:38,984
!من اجازه نمیدم

346
00:17:38,985 --> 00:17:40,866
... اگه شما فقط -
میگل -

347
00:17:40,867 --> 00:17:42,117
تو به حرف خانوادت گوش میدی

348
00:17:42,118 --> 00:17:43,890
موسیقی بی موسیقی

349
00:17:43,891 --> 00:17:45,161
فقط گوش کنین چقدر خوب میزنم

350
00:17:45,162 --> 00:17:47,243
دیگه این بحث کافیه

351
00:17:48,286 --> 00:17:50,177
میخوای آخرش مثل اون مرد بشی؟

352
00:17:50,178 --> 00:17:51,368
فراموش شده؟

353
00:17:51,369 --> 00:17:53,630
حتی توی عکس‌های یادبود خانواده‌ت هم نباشی؟

354
00:17:53,631 --> 00:17:55,833
اصلا برام مهم نیست که توی
!یادبود احمقانه باشم یا نه

355
00:17:55,834 --> 00:17:58,495
!ها

356
00:17:59,528 --> 00:18:01,579
! نه -
!مامان -

357
00:18:05,445 --> 00:18:06,485
...بیا

358
00:18:06,486 --> 00:18:08,026
...نه گیتاری

359
00:18:08,027 --> 00:18:09,998
نه موسیقی

360
00:18:11,681 --> 00:18:13,493
اوه... بیا ببینم

361
00:18:13,494 --> 00:18:16,766
بعد از اینکه با خانواده‌‌ت غذا
بخوری حالت بهتر میشه

362
00:18:16,767 --> 00:18:19,109
!نمیخوام توی این خانواده باشم

363
00:18:19,110 --> 00:18:21,511
!میگل، میگل

364
00:18:39,832 --> 00:18:41,264
...میخوام توی میدون آهنگ بزنم

365
00:18:41,265 --> 00:18:42,345
مثل دلاکروز

366
00:18:42,346 --> 00:18:43,805
هنوز میتونم ثبت نام کنم؟

367
00:18:43,806 --> 00:18:44,947
سازی داری؟

368
00:18:44,948 --> 00:18:47,570
...نه. ولی اگه بتونم یه گیتار قرض بگیرم

369
00:18:47,571 --> 00:18:49,542
نوازنده‌ها باید سازهای
خودشون رو بیارن

370
00:18:49,543 --> 00:18:53,065
،یه گیتار پیدا کن بچه
بعد میذارمت تو لیست

371
00:18:54,979 --> 00:18:57,350
ببخشید... میشه گیتارتون رو قرض بگیرم؟

372
00:18:57,351 --> 00:18:58,702
ببخشید پسر

373
00:18:58,703 --> 00:19:00,254
شما یه گیتار اضافه ندارید؟

374
00:19:00,255 --> 00:19:01,215
نه

375
00:19:01,216 --> 00:19:03,567
...یه گیتار میخوام
فقط چند دقیقه

376
00:19:03,568 --> 00:19:05,819
برو ببینم بچه

377
00:19:18,075 --> 00:19:20,525
پدر پدر پدربزرگ

378
00:19:20,587 --> 00:19:22,868
باید چیکار کنم؟

379
00:20:00,572 --> 00:20:02,222
!نه نه نه. دانته، ساکت

380
00:20:02,223 --> 00:20:04,984
!دهنتو ببند

381
00:20:25,899 --> 00:20:27,940
ببخشید

382
00:21:03,451 --> 00:21:05,872
جناب دلاکروز

383
00:21:06,165 --> 00:21:07,624
لطفا عصبانی نباش

384
00:21:07,625 --> 00:21:09,146
من میگل هستم

385
00:21:09,147 --> 00:21:11,647
نوه‌ی نوه‌ت

386
00:21:11,650 --> 00:21:14,232
باید اینو قرض بگیرم

387
00:21:16,366 --> 00:21:19,217
خانواده ما فکر میکنه
موسیقی یه نفرین‌ـه

388
00:21:19,218 --> 00:21:22,761
.هیچ کدومشون متوجه نمیشن
ولی میدونم تو میفهمی

389
00:21:22,762 --> 00:21:25,294
اگه بودی میگفتی
باید دنبال حرف دلم برم

390
00:21:25,295 --> 00:21:27,997
باید از فرصت‌هام استفاده کنم

391
00:21:28,488 --> 00:21:31,110
...پس... اگه اشکالی نداره

392
00:21:31,111 --> 00:21:32,792
میخوام توی میدون آهنگ بزنم

393
00:21:32,793 --> 00:21:35,353
!درست مثل خودت

394
00:21:42,694 --> 00:21:43,884
ها؟

395
00:21:43,885 --> 00:21:45,346
گیتار... نیست

396
00:21:45,347 --> 00:21:47,159
یه نفر گیتار دلاکروز رو دزدیده

397
00:21:47,160 --> 00:21:50,391
!پنجره شکسته، نگاه کن

398
00:21:54,026 --> 00:21:55,548
خیلی‌خب، کی اونجاست؟

399
00:21:55,549 --> 00:21:57,610
...ببخشید، قضیه اینطور که بنظر میاد نیست

400
00:21:57,611 --> 00:22:00,132
...دلاکروز را

401
00:22:00,173 --> 00:22:00,873
!ها

402
00:22:00,874 --> 00:22:02,824
!هیچکس اینجا نیست

403
00:22:18,023 --> 00:22:19,404
!میگل -
مامان -

404
00:22:19,405 --> 00:22:21,705
!میگل، بیا خونه

405
00:22:27,113 --> 00:22:30,546
!خدای من. پسر کوچولو
حالت خوبه؟

406
00:22:30,547 --> 00:22:32,808
!بیا، بذار کمکت کنم

407
00:22:33,159 --> 00:22:35,280
...ممنون. من

408
00:22:45,393 --> 00:22:47,153
میشه بذاری سر جاش؟

409
00:23:08,108 --> 00:23:11,131
!نگاه کن چقدر بزرگ شده

410
00:23:13,855 --> 00:23:15,686
اوه! دانته؟

411
00:23:15,687 --> 00:23:17,707
تو میتونی منو ببینی؟

412
00:23:17,879 --> 00:23:20,761
وایسا! چه خبر شده؟

413
00:23:20,762 --> 00:23:23,514
!دانته! دانته

414
00:23:23,515 --> 00:23:25,036
اوه، ببخشید... ببخشید

415
00:23:25,037 --> 00:23:26,248
میگل؟

416
00:23:26,249 --> 00:23:28,529
میگل؟ -
میگل -

417
00:23:31,204 --> 00:23:32,624
تو اینجایی؟

418
00:23:32,625 --> 00:23:33,685
اینجای اینجا؟

419
00:23:33,686 --> 00:23:34,926
میتونی ما رو ببینی؟

420
00:23:34,927 --> 00:23:37,739
!میگل کوچولوووومون

421
00:23:37,740 --> 00:23:39,202
میشه یادم بندازید
از کجا میشناسمتون؟

422
00:23:39,203 --> 00:23:41,373
ما خانواده توییم، پسر

423
00:23:43,216 --> 00:23:44,738
خاله روزیتا؟

424
00:23:44,739 --> 00:23:46,699
آره

425
00:23:47,782 --> 00:23:48,982
بابابزرگ خولیو؟

426
00:23:48,983 --> 00:23:50,394
!سلام

427
00:23:50,395 --> 00:23:52,597
خاله ویکتوریا؟

428
00:23:52,598 --> 00:23:55,319
خیلی هم مرده به نظر نمیاد

429
00:23:55,320 --> 00:23:57,362
خیلی هم زنده نیست

430
00:23:57,363 --> 00:23:58,863
باید از مامان بزرگ ایملدا کمک بگیریم

431
00:23:58,864 --> 00:24:00,414
اون میدونه چطور این قضیه رو درست کنه

432
00:24:00,415 --> 00:24:02,295
!اویه

433
00:24:02,618 --> 00:24:04,160
!مامان بزرگ ایملدا

434
00:24:04,161 --> 00:24:05,550
!نتونست عبور کنه

435
00:24:05,551 --> 00:24:06,392
!گیر کرده

436
00:24:06,393 --> 00:24:07,974
!اون طرف

437
00:24:07,975 --> 00:24:09,565
عمو اسکار؟

438
00:24:09,566 --> 00:24:10,846
عمو فیلیپه؟

439
00:24:10,847 --> 00:24:12,798
!اوه. سلام میگل

440
00:24:12,849 --> 00:24:15,562
یه حسی بهم میگه ربطی به تو داره

441
00:24:15,563 --> 00:24:17,374
...ولی اگه مامان بزرگ ایملدا نمیتونه بیاد پیش ما

442
00:24:17,375 --> 00:24:19,155
!پس ما میریم پیش اون

443
00:24:19,156 --> 00:24:20,816
!یالا

444
00:24:35,384 --> 00:24:38,727
بیا میگل. چیزی نیست

445
00:24:50,771 --> 00:24:52,011
دانته؟

446
00:24:52,012 --> 00:24:53,802
!دانته

447
00:24:54,165 --> 00:24:55,996
!دانته، صبر کن

448
00:24:57,809 --> 00:24:59,580
باید پیشم بمونی پسر

449
00:24:59,581 --> 00:25:01,971
...معلوم نیست

450
00:25:02,053 --> 00:25:03,833
...کجا

451
00:25:22,836 --> 00:25:24,847
پس این خواب نیست

452
00:25:24,848 --> 00:25:26,339
همه‌تون واقعا اینجایید

453
00:25:26,340 --> 00:25:27,490
نکنه فکر میکردی نیستیم؟

454
00:25:27,491 --> 00:25:28,722
چه میدونم

455
00:25:28,723 --> 00:25:31,065
...فکر میکردم این از اون چیزای الکی باشه

456
00:25:31,066 --> 00:25:32,716
...که بزرگترها به بچه‌ها میگن

457
00:25:32,717 --> 00:25:33,418
.مثل ویتامین‌ها

458
00:25:33,419 --> 00:25:35,730
میگل، ویتامین‌ها واقعی‌ هستن

459
00:25:35,731 --> 00:25:38,282
خب، حالا که فکر میکنم
ممکنه باشن

460
00:25:38,544 --> 00:25:40,134
...دخترم، نباید به دیگران زل

461
00:25:40,135 --> 00:25:42,617
...اوه خدا

462
00:25:49,977 --> 00:25:51,117
اونا...؟

463
00:25:51,118 --> 00:25:52,778
!دایناسورن

464
00:25:52,779 --> 00:25:54,810
...ولی اونا -
!دایناسورهای واقعی هستن -

465
00:25:54,811 --> 00:25:56,493
موجودات دنیای ارواح

466
00:25:56,494 --> 00:25:58,145
اون‌ها به ارواح در سفرشون کمک میکنن

467
00:25:58,146 --> 00:26:00,797
حواست به جلو پات باشه. همه جا خرابکاری میکنن

468
00:26:00,798 --> 00:26:02,770
!به سرزمین مرده‌ها خوش برگشتید

469
00:26:02,771 --> 00:26:05,502
لطفا همه‌ی هدایا رو برای ورود آماده کنید

470
00:26:05,503 --> 00:26:06,824
خوش برگشتی

471
00:26:06,825 --> 00:26:08,055
چیزی نداری گزارش بدی؟

472
00:26:08,056 --> 00:26:09,657
یه کم شیرینی، از طرف خانواده‌ام

473
00:26:09,658 --> 00:26:10,898
!چه عالی

474
00:26:10,899 --> 00:26:13,371
...اگر با مشکلات سفر مواجه شدید

475
00:26:13,372 --> 00:26:15,594
...ماموران بخش ملاقات خانوادگی

476
00:26:15,595 --> 00:26:17,455
برای کمک به شما حاضرند

477
00:26:17,456 --> 00:26:19,747
!خانواده‌ی بعد، لطفا

478
00:26:22,813 --> 00:26:25,585
اوه، عکس‌هاتون در اتاق یادبود پسرتون هست

479
00:26:25,586 --> 00:26:26,625
سفر خوبی داشته باشید

480
00:26:26,626 --> 00:26:27,817
ممنون -
ممنون -

481
00:26:27,818 --> 00:26:29,849
و یادتون باشه قبل از
طلوع خورشید برگردید

482
00:26:29,850 --> 00:26:31,071
از سفرتون لذت ببرید

483
00:26:31,072 --> 00:26:32,723
.بعدی

484
00:26:33,254 --> 00:26:35,306
عکس‌‌تون در اتاق یادبود
دندان پزشک شماست

485
00:26:35,307 --> 00:26:36,747
از سفرتون لذت ببرید

486
00:26:36,748 --> 00:26:37,768
خیلی ممنون

487
00:26:37,769 --> 00:26:39,499
بعدی

488
00:26:40,243 --> 00:26:43,143
بله منم... فریدا کالو

489
00:26:43,144 --> 00:26:44,616
میشه بیخیال اسکن بشیم؟

490
00:26:44,617 --> 00:26:49,460
عکسم اونقدر در اتاق‌های یادبود هست که
سیستم‌تون قاطی میکنه

491
00:26:50,023 --> 00:26:51,092
وای، چه بد

492
00:26:51,093 --> 00:26:53,235
...انگار هیچکس عکست رو نذاشته

493
00:26:53,236 --> 00:26:54,687
فریدا؟

494
00:26:54,688 --> 00:26:57,259
خیلی‌خب، کی گفتم من فریدا هستم؟
الان...؟

495
00:26:57,260 --> 00:26:58,131
...اون

496
00:26:58,132 --> 00:26:59,062
اون دروغ بود

497
00:26:59,063 --> 00:27:01,094
و خیلی هم معذرت میخوام

498
00:27:01,095 --> 00:27:03,116
،اگه عکستون توی یادبودی نباشه
از پل نمیتونید عبور کنید

499
00:27:03,117 --> 00:27:04,027
میدونی چیه؟

500
00:27:04,028 --> 00:27:07,620
زودی میرم... حتی نمیفهمی
رفتم

501
00:27:09,434 --> 00:27:11,274
!هاها

502
00:27:15,941 --> 00:27:17,742
...تقریبا

503
00:27:17,743 --> 00:27:20,584
...فقط یکم... دیگه

504
00:27:22,359 --> 00:27:23,959
آه

505
00:27:24,421 --> 00:27:25,681
بلند شو کوچولو

506
00:27:25,682 --> 00:27:28,064
باشه. خیلی‌خب. باشه. فدای سرم

507
00:27:28,065 --> 00:27:30,026
!پل گُلی احمق

508
00:27:30,027 --> 00:27:33,519
اوه، نمیدونم اگه کسی عکس منو نذاره چیکار کنم

509
00:27:33,520 --> 00:27:34,360
بعدی؟

510
00:27:34,361 --> 00:27:36,153
اوه، بیا پسر. نوبت توئه

511
00:27:36,154 --> 00:27:37,775
خوش برگشتین رفقا

512
00:27:37,776 --> 00:27:39,056
چیزی واسه گزارش دارید؟

513
00:27:39,057 --> 00:27:40,918
...راستش رو بگم

514
00:27:40,919 --> 00:27:42,809
آره

515
00:27:42,921 --> 00:27:44,370
!سلام

516
00:27:51,430 --> 00:27:53,452
...مارتا گونزالس راموس

517
00:27:53,453 --> 00:27:54,592
...مارتا گونزالس راموس

518
00:27:54,593 --> 00:27:56,684
لطفا به طبقه 7 گزارش بدید

519
00:28:00,871 --> 00:28:02,511
!وای

520
00:28:05,546 --> 00:28:07,786
دلم واسه دماغم تنگ شده

521
00:28:16,578 --> 00:28:18,329
یالا، یه کمکی بکن رفیق

522
00:28:18,330 --> 00:28:20,112
امشب باید به ده دوازده تا یادبود سربزنیم

523
00:28:20,113 --> 00:28:24,056
عمرا در "روز مرگ" به خانواده‌ی
همسر قبلیت سر بزنیم

524
00:28:24,057 --> 00:28:26,618
فورا میخوام با مسئولتون صحبت کنم

525
00:28:26,619 --> 00:28:28,390
...متاسفم خانم. اینجا گفته

526
00:28:28,391 --> 00:28:29,702
هیچکس عکستون رو نذاشته

527
00:28:29,703 --> 00:28:34,056
خانواده من همیشه... همیشه
عکسم رو روی میز یادبود میذاره

528
00:28:34,057 --> 00:28:37,560
اون جعبه شیطانی هیچی بجز دروغ نمیگه

529
00:28:37,561 --> 00:28:39,511
مامان بزرگ ایملدا؟

530
00:28:39,914 --> 00:28:41,695
اوه خانواده من

531
00:28:41,696 --> 00:28:43,618
نذاشتن از پل رد بشم

532
00:28:43,619 --> 00:28:46,070
...به این زن و جعبه شیطانیش بگید

533
00:28:46,071 --> 00:28:48,532
که عکسم روی میز یادبود هست

534
00:28:48,533 --> 00:28:51,966
راستش... ما به میز یادبود نرسیدیم

535
00:28:51,967 --> 00:28:53,027
چی؟

536
00:28:53,028 --> 00:28:54,638
...وسط راه خوردیم به

537
00:28:54,639 --> 00:28:57,160
...آ

538
00:28:58,394 --> 00:28:59,774
ها! میگل؟

539
00:28:59,775 --> 00:29:02,108
مامان بزرگ ایملدا

540
00:29:02,109 --> 00:29:04,180
اینجا چه خبره؟

541
00:29:04,181 --> 00:29:07,323
شما خونواده ریورا هستید؟

542
00:29:08,426 --> 00:29:09,986
خب، نفرین شدید

543
00:29:09,987 --> 00:29:10,867
چی؟

544
00:29:10,868 --> 00:29:13,299
روز مرگ روزیه که
به مرده‌ها هدیه تقدیم میکنید

545
00:29:13,300 --> 00:29:14,852
تو از مرده‌ها دزدی کردی

546
00:29:14,853 --> 00:29:16,684
ولی من که گیتار رو نمیدزدیدم

547
00:29:16,685 --> 00:29:17,665
گیتار؟

548
00:29:17,666 --> 00:29:18,905
واسه پدر پدر پدربزرگم بوده

549
00:29:18,906 --> 00:29:20,087
اگه خودش بود، میخواست پیشم باشه

550
00:29:20,088 --> 00:29:23,330
ما هرگز درباره اون... نوازنده حرف نمیزنیم

551
00:29:23,331 --> 00:29:25,353
اون برای این خانواده مُرده

552
00:29:25,354 --> 00:29:27,875
شما که همه مُردید

553
00:29:28,137 --> 00:29:30,950
ببخشید... این دایناسور واسه کیه؟

554
00:29:30,951 --> 00:29:31,951
این دانته‌ست

555
00:29:31,952 --> 00:29:34,213
مطمئنا شباهتی به
دایناسور نداره

556
00:29:34,214 --> 00:29:35,824
بیشتر شبیه یه سگ معمولیه

557
00:29:35,825 --> 00:29:38,177
یا یه سوسیس، که کف
زمین یه آرایشگاه افتاده

558
00:29:38,178 --> 00:29:40,590
...هر چی که هست من

559
00:29:40,591 --> 00:29:41,941
شدیدا بهش آلرژی دارم

560
00:29:41,942 --> 00:29:43,843
ولی دانته که هیچ مویی نداره

561
00:29:43,844 --> 00:29:47,046
منم هیچ دماغی ندارم
و میبینی که چه وضعی شدم

562
00:29:47,589 --> 00:29:51,342
ولی هیچ کدوم از اینا توضیح
نمیده چرا من نتونستم از پل رد شم

563
00:29:51,343 --> 00:29:53,624
...اوه

564
00:29:54,386 --> 00:29:57,078
تو عکس منو از روی میز یادبود برداشتی؟

565
00:29:57,079 --> 00:29:58,279
اتفاقی بود

566
00:29:58,280 --> 00:29:59,580
چطوری این پسرو برش گردونیم؟

567
00:29:59,581 --> 00:30:01,834
....خب... از اونجایی که یه مسئله خانوادگی‌ـه

568
00:30:01,835 --> 00:30:04,406
تنها راهی که میشه یه
نفرین خانوادگی رو برداشت

569
00:30:04,407 --> 00:30:06,238
اینه که از خانوادت طلب آمرزش کنی

570
00:30:06,239 --> 00:30:07,170
همین؟

571
00:30:07,171 --> 00:30:08,511
...آمرزش خانواده‌ت رو بگیر

572
00:30:08,512 --> 00:30:11,234
و همه چیز باید
برگرده به حالت عادیش

573
00:30:11,235 --> 00:30:13,317
ولی باید تا قبل از طلوع خورشید انجامش بدی

574
00:30:13,318 --> 00:30:14,858
مگه در زمان طلوع خورشید چی میشه؟

575
00:30:14,859 --> 00:30:17,531
!نگاه کن، دستت

576
00:30:17,573 --> 00:30:19,233
!ها

577
00:30:22,329 --> 00:30:25,320
میگل! نمیشه الان
از هوش بری

578
00:30:25,321 --> 00:30:26,802
نیازی نیست نگران باشی

579
00:30:26,803 --> 00:30:27,874
خانواده‌ت اینجاست

580
00:30:27,875 --> 00:30:29,766
میتونی همین الان آمرزش‌شون رو بگیری

581
00:30:29,767 --> 00:30:32,119
سمپاسوچل... سمپاسوچل
(نوعی گل)

582
00:30:32,120 --> 00:30:33,240
!آها

583
00:30:33,241 --> 00:30:35,221
ببخشید خانم

584
00:30:35,453 --> 00:30:38,995
حالا، به این زنده‌هه نگاه
کن و اسمش رو بگو

585
00:30:39,348 --> 00:30:40,168
میگل

586
00:30:40,169 --> 00:30:41,169
عالیه

587
00:30:41,170 --> 00:30:43,682
حالا بگو، من برات طلب آمرزش میکنم

588
00:30:43,683 --> 00:30:46,224
من برات طلب آمرزش میکنم

589
00:30:48,089 --> 00:30:51,421
...طلب آمرزش میکنم که بری خونه

590
00:30:51,422 --> 00:30:54,955
،که عکسم رو بذاری سر جاش
...روی میز یادبود

591
00:30:54,956 --> 00:30:57,148
!و دیگه هیچوقت سمت موسیقی نری

592
00:30:57,149 --> 00:30:59,020
چی؟ حق نداره این کارو کنه

593
00:30:59,021 --> 00:31:03,115
خب، از لحاظ فنی میتونه هر
شرطی که بخواد اضافه کنه

594
00:31:03,395 --> 00:31:04,346
باشه

595
00:31:04,347 --> 00:31:07,188
حالا پر گل رو بده به میگل

596
00:31:19,145 --> 00:31:21,265
دیگه اسکلتی نیست

597
00:31:24,911 --> 00:31:27,432
میدان نوازندگان دوره گرد، دارم میام

598
00:31:31,028 --> 00:31:33,421
یه ثانیه نگذشته
!قولت رو شکوندی

599
00:31:33,422 --> 00:31:35,333
این عادلانه نیست، این زندگی خودمه

600
00:31:35,334 --> 00:31:37,254
خودت زندگی‌ت رو کردی دیگه

601
00:31:37,255 --> 00:31:39,996
بابابزرگ خولیو، از تو میخوام
برام طلب آمرزش کنی

602
00:31:40,049 --> 00:31:41,850
خاله روزیتا؟

603
00:31:41,851 --> 00:31:42,912
اسکار؟

604
00:31:42,913 --> 00:31:43,782
فیلیپه؟

605
00:31:43,783 --> 00:31:45,134
خاله ویکتوریا؟

606
00:31:45,135 --> 00:31:46,786
سختش نکن، پسر

607
00:31:46,787 --> 00:31:49,619
یا با روش من میری
خونه یا نمیری

608
00:31:49,620 --> 00:31:51,331
واقعا اینقدر از موسیقی بدت میاد؟

609
00:31:51,332 --> 00:31:55,074
اجازه نمیدم به همون راهی بری
که اون رفت

610
00:31:57,200 --> 00:31:59,902
همون راهی که اون رفت

611
00:32:00,043 --> 00:32:01,453
اون هم خانوادمه

612
00:32:01,454 --> 00:32:02,974
به مامان بزرگ ایملدا گوش کن

613
00:32:02,975 --> 00:32:03,966
اون فقط نگران توئه

614
00:32:03,967 --> 00:32:05,508
منطقی باش

615
00:32:05,509 --> 00:32:09,301
،معذرت میخوام
باید برم دستشویی

616
00:32:09,623 --> 00:32:11,295
زود برمیگردم

617
00:32:11,296 --> 00:32:12,857
...لازمه بهش بگیم که

618
00:32:12,858 --> 00:32:15,780
در سرزمین مرده‌ها دستشویی وجود نداره؟

619
00:32:27,915 --> 00:32:29,616
بریم

620
00:32:29,617 --> 00:32:31,498
یه خانواده داریم که
دنبال یه پسر زنده هستن

621
00:32:31,499 --> 00:32:34,552
،اگه بخوام نوازنده بشم
به آمرزش یه نوازنده نیاز دارم

622
00:32:34,553 --> 00:32:36,515
باید پدر پدر پدربزرگم رو پیدا کنم

623
00:32:36,516 --> 00:32:38,326
تند نرو، پسر

624
00:32:41,721 --> 00:32:43,483
!اون پسر زنده رو پیدا کردم

625
00:32:43,484 --> 00:32:45,995
...اوه معذرت میخوام... معذرت میخوام

626
00:32:45,996 --> 00:32:47,817
ببخشید

627
00:32:47,818 --> 00:32:49,539
آه

628
00:32:53,675 --> 00:32:55,286
دانته

629
00:32:55,287 --> 00:32:56,818
...بهم زدن نظم

630
00:32:56,819 --> 00:32:58,269
فرار کردن از مامور

631
00:32:58,270 --> 00:33:00,072
جعل کردن ابروهای یه تیکه

632
00:33:00,073 --> 00:33:01,213
غیر قانونی‌ـه؟

633
00:33:01,214 --> 00:33:02,604
خیلی هم غیر قانونیه

634
00:33:02,605 --> 00:33:04,858
باید خودت رو اصلاح کنی رفیق

635
00:33:04,859 --> 00:33:05,889
رفیق؟

636
00:33:05,890 --> 00:33:08,771
اوه خیلی، خیلی ممنون که اینو گفتی
...چون

637
00:33:08,772 --> 00:33:11,895
...یه "روز مرگ" خیلی سخت داشتم

638
00:33:11,896 --> 00:33:13,958
و الان یه رفیق واقعا به دردم میخوره

639
00:33:13,959 --> 00:33:16,951
و رفیق‌ها، به رفیق‌هاشون کمک میکنن

640
00:33:16,952 --> 00:33:19,545
گوش کن، یه کاری کن
...امشب از پل عبور کنم

641
00:33:19,546 --> 00:33:21,467
منم جبران میکنم

642
00:33:21,468 --> 00:33:22,758
از دلاکروز خوشت میاد؟

643
00:33:22,759 --> 00:33:24,190
من و اون خیلی وقته رفیقیم

644
00:33:24,191 --> 00:33:27,464
میتونم بلیط صندلی‌های جلوی
نمایش بینظیر طلوعش رو برات جور کنم

645
00:33:27,465 --> 00:33:29,866
،می‌برمت پشت صحنه
میتونی ببینیش

646
00:33:29,867 --> 00:33:31,519
فقط باید یه کاری کنی
از اون پل رد بشم

647
00:33:31,520 --> 00:33:33,871
باید تا آخر تعطیلات بندازمت هلفدونی

648
00:33:33,872 --> 00:33:35,904
...ولی شیفتم دیگه تموم شده و

649
00:33:35,905 --> 00:33:37,866
باید به خانواده‌ی زندم سر بزنم

650
00:33:37,867 --> 00:33:41,238
پس با یه اخطارنامه میذارم بری

651
00:33:41,681 --> 00:33:43,523
میشه حداقل لباسم رو بردارم؟

652
00:33:43,524 --> 00:33:45,545
!اه.... نه

653
00:33:45,546 --> 00:33:48,678
...رفیق بی

654
00:33:50,052 --> 00:33:51,382
!هی

655
00:33:51,383 --> 00:33:52,593
!هی

656
00:33:52,594 --> 00:33:54,105
واقعا دلاکروز رو میشناسی؟

657
00:33:54,106 --> 00:33:56,678
!کی میخواد... آه
!تو زنده‌ای

658
00:33:56,679 --> 00:33:58,139
آره که زنده‌ام

659
00:33:58,140 --> 00:34:00,303
و اگه بخوام به سرزمین زنده‌ها
...برگردم

660
00:34:00,304 --> 00:34:01,604
طلب آمرزش دلاکروز رو لازم دارم

661
00:34:01,605 --> 00:34:03,145
!به طرز عجیبی دقیق بود

662
00:34:03,146 --> 00:34:04,858
اون پدر پدر پدربزرگم‌ـه

663
00:34:04,859 --> 00:34:08,322
...اون پدر... پدر
!چی؟

664
00:34:09,665 --> 00:34:11,515
وایسا وایسا وایسا

665
00:34:11,516 --> 00:34:13,337
وایسا وایسا

666
00:34:14,210 --> 00:34:15,931
وایسا، نه وایسا، وایسا

667
00:34:15,932 --> 00:34:16,591
وایسا وایسا

668
00:34:16,592 --> 00:34:16,912
وایسا وایسا وایسا

669
00:34:16,913 --> 00:34:17,223
وایسا وایسا وایسا وایسا

670
00:34:17,224 --> 00:34:17,602
وایسا وایسا

671
00:34:17,603 --> 00:34:17,964
وایسا

672
00:34:17,965 --> 00:34:18,293
وایسا

673
00:34:18,294 --> 00:34:20,816
!آره، برمی‌گردی به سرزمین زنده‌ها

674
00:34:20,817 --> 00:34:22,649
میدونی چیه؟ شاید فکر خوبی نباشه

675
00:34:22,650 --> 00:34:24,601
!پسر پسر پسر

676
00:34:24,602 --> 00:34:26,504
میتونی بهم کمک کنی
میتونیم بهم کمک کنیم

677
00:34:26,505 --> 00:34:28,345
ولی مهمتر از همه
تو میتونی به من کمک کنی

678
00:34:28,346 --> 00:34:29,376
!میگل

679
00:34:29,377 --> 00:34:32,049
من هکتور هستم -
!چه خوب -

680
00:34:36,035 --> 00:34:38,506
!صبر کن بیام بچه

681
00:34:45,667 --> 00:34:48,158
!خودش رو به کشتن میده

682
00:34:48,159 --> 00:34:50,081
...به روح راهنما‌م نیاز دارم

683
00:34:50,082 --> 00:34:52,052
پپیتا

684
00:35:03,687 --> 00:35:05,639
کی اون گلبرگی که میگل
دست زد رو داره؟

685
00:35:05,640 --> 00:35:09,533
دایـ... دایناسور خوب

686
00:35:21,368 --> 00:35:23,260
هی، هی، صاف وایسا

687
00:35:23,261 --> 00:35:24,772
بالا رو ببین. بالا رو ببین

688
00:35:24,773 --> 00:35:27,003
!بالا، بالا

689
00:35:32,392 --> 00:35:33,401
خیلی‌خب

690
00:35:33,402 --> 00:35:35,823
ایناها

691
00:35:36,276 --> 00:35:38,387
شدی عینهو مُرده‌ها

692
00:35:38,758 --> 00:35:41,931
.حالا گوش کن میگل
این جا، با خاطره کار میکنه

693
00:35:41,932 --> 00:35:44,315
،وقتی تو رو به خوبی به یاد بیارن
مردم عکست رو میذارن

694
00:35:44,316 --> 00:35:45,776
...بعد میتونی از پل عبور کنی

695
00:35:45,777 --> 00:35:48,028
و زنده‌ها رو در روز مرگ ببینی

696
00:35:48,029 --> 00:35:49,259
مگر اینکه جای من باشی

697
00:35:49,260 --> 00:35:50,612
تو نمیتونی عبور کنی؟

698
00:35:50,613 --> 00:35:52,323
هیچکس تا حالا عکسم رو نذاشته

699
00:35:52,324 --> 00:35:54,376
ولی تو میتونی تغییرش بدی

700
00:35:54,377 --> 00:35:55,808
این تویی؟

701
00:35:55,809 --> 00:35:57,259
آره، خیلی خوشتیپم، نه؟

702
00:35:57,260 --> 00:36:00,523
...پس تو منو به پدر پدر پدربزرگم می‌رسونی

703
00:36:00,524 --> 00:36:03,096
بعدش وقتی رسیدم خونه
عکست رو روی میز می‌گذارم؟

704
00:36:03,097 --> 00:36:04,578
!چه پسر باهوشی

705
00:36:04,579 --> 00:36:06,420
!آره! فکر عالی‌ایه، آره

706
00:36:06,421 --> 00:36:09,174
یه مسئله، دلا کروز آدمی نیست
...که راحت بشه گیرش آورد

707
00:36:09,175 --> 00:36:11,896
.و من باید زود از اون پُل رد بشم. یعنی امشب

708
00:36:11,897 --> 00:36:13,739
پس فامیل دیگه‌ای اینجا داری، می‌دونی؟

709
00:36:13,740 --> 00:36:16,171
یکی که... بیشتر در دسترس باشه؟

710
00:36:16,172 --> 00:36:17,544
آم... نه

711
00:36:17,545 --> 00:36:19,175
سر به سرم نذار، بچه‌جون

712
00:36:19,176 --> 00:36:20,757
باید فامیل دیگه‌ای داشته باشی

713
00:36:20,758 --> 00:36:22,280
فقط د‌لا کروزه

714
00:36:22,281 --> 00:36:25,133
اگه نمی‌تونی کمکم کنی، خودم پیداش می‌کنم

715
00:36:25,724 --> 00:36:27,946
ای بابا، باشه بچه‌جون. باشه، خیلی‌خب

716
00:36:27,947 --> 00:36:30,488
تو رو به پدر پدر پدربزرگت می‌رسونم

717
00:36:31,531 --> 00:36:32,871
می‌دونی که کار راحتی نیست

718
00:36:32,872 --> 00:36:35,093
می‌دونی، اون سرش خیلی شلوغه

719
00:36:35,094 --> 00:36:36,315
صبرکن ببینم، داری چیکار می‌کنی؟

720
00:36:36,316 --> 00:36:38,808
دارم مثل یه اسکلت راه میرم. خودم رو
همرنگ جماعت می‌کنم

721
00:36:38,809 --> 00:36:40,519
نه. اسکلت‌ها اونطوری راه نمیرن

722
00:36:40,520 --> 00:36:41,641
تو اینطوری راه میری

723
00:36:41,642 --> 00:36:43,273
نه، اینطور نیست

724
00:36:43,274 --> 00:36:44,564
!بس کن

725
00:36:44,565 --> 00:36:45,897
!وای

726
00:36:45,898 --> 00:36:48,830
نمایش بینظیر طلوع ارنستو دلا کروز؟

727
00:36:48,831 --> 00:36:49,890
!عالیه

728
00:36:49,891 --> 00:36:52,254
...هرسال، پدر پدر پدربزرگت

729
00:36:52,255 --> 00:36:55,208
یه نمایش مسخره راه میندازه که انتهای
روز مردگان رو مشخص کنه

730
00:36:55,209 --> 00:36:56,758
!و تو می‌تونی ما رو به کنسرت ببری

731
00:36:56,759 --> 00:36:57,750
...من

732
00:36:57,751 --> 00:36:59,623
!هی، گفتی بلیط ردیف جلو رو داری

733
00:36:59,624 --> 00:37:00,504
...اون

734
00:37:00,505 --> 00:37:01,385
اون یه دروغ بود

735
00:37:01,386 --> 00:37:03,287
بخاطرش ازت عذر می‌خوام

736
00:37:03,288 --> 00:37:05,128
بیخیال بچه‌جون، یالا. تو رو می‌برم پیشش

737
00:37:05,129 --> 00:37:06,059
چطوری؟

738
00:37:06,060 --> 00:37:09,172
چون بطور اتفاقی می‌دونم کجا تمرین می‌کنه

739
00:37:20,849 --> 00:37:22,599
ای بابا

740
00:37:24,222 --> 00:37:26,574
بهتره لباسم رو آورده باشی هکتور

741
00:37:26,575 --> 00:37:28,725
سلام، سزی

742
00:37:29,278 --> 00:37:31,099
هی

743
00:37:33,934 --> 00:37:35,594
سلام

744
00:37:36,066 --> 00:37:37,046
!سزی

745
00:37:37,047 --> 00:37:38,207
لباس رو گم کردم

746
00:37:38,208 --> 00:37:39,739
!ای وای من

747
00:37:39,740 --> 00:37:42,142
تا طلوع خورشید باید 40 تا لباس تن رقاص‌ها بکنم

748
00:37:42,143 --> 00:37:43,443
...و به لطف تو -
...سزی، سزی -

749
00:37:43,444 --> 00:37:44,556
فقط یه نیم‌تنه واسه -
...سزی -

750
00:37:44,557 --> 00:37:46,426
مراسم افتتاحیه آماده کردم -
دانته -

751
00:37:46,427 --> 00:37:48,207
!دانته

752
00:37:48,732 --> 00:37:50,893
ما نباید اینجا باشیم

753
00:38:05,541 --> 00:38:08,073
!دانته! بیا اینجا

754
00:38:15,773 --> 00:38:18,465
تو! چطوری اومدی اینجا؟

755
00:38:18,466 --> 00:38:19,577
...فقط دنبال

756
00:38:19,578 --> 00:38:22,570
!اوه، سگ بی‌موی قدرتمند

757
00:38:22,571 --> 00:38:25,802
هدایت‌کننده‌ی ارواح سرگردان

758
00:38:25,855 --> 00:38:28,456
و روح چه‌کسی رو به سمت من هدایت کردی؟

759
00:38:28,457 --> 00:38:31,010
فکر نمی‌کنم اون یه روح راهنما باشه

760
00:38:31,011 --> 00:38:34,673
دایناسورهای این دنیا می‌تونن اشکال زیادی بگیرن

761
00:38:34,674 --> 00:38:38,347
به‌اندازه‌ای که قدرتمند هستن، مرموز هم هستن

762
00:38:43,556 --> 00:38:45,526
یا ... شایدم فقط یه سگه

763
00:38:45,527 --> 00:38:48,291
بیا! می‌خوام نظرت رو بدونم

764
00:38:48,292 --> 00:38:51,014
تو تماشاچی این نمایش هستی

765
00:38:51,425 --> 00:38:53,385
!تاریکی

766
00:38:53,386 --> 00:38:54,908
...و از داخل تاریکی

767
00:38:54,909 --> 00:38:57,890
!یه پاپایای گنده در میاد
(خربزه درختی)

768
00:38:58,252 --> 00:39:00,995
رقاص‌ها از پاپایا بیرون میان

769
00:39:00,996 --> 00:39:02,425
...و تمام اون رقاص‌ها

770
00:39:02,426 --> 00:39:04,688
!منم

771
00:39:05,311 --> 00:39:08,103
...و همگی‌شون میرن تا از شیر مادرشون بخورن

772
00:39:08,104 --> 00:39:10,937
که یه کاکتوسه. ولی اونم منم

773
00:39:10,938 --> 00:39:13,359
...و شیرش، شیر نیست

774
00:39:13,360 --> 00:39:15,771
بلکه اشکه

775
00:39:16,173 --> 00:39:17,804
خیلی دیگه مشخصه؟

776
00:39:17,805 --> 00:39:21,169
فکر می‌کنم به اندازه‌ی کافی مشخصه

777
00:39:21,170 --> 00:39:22,880
میشه یه مقداری موسیقی چاشنیش کرد

778
00:39:22,881 --> 00:39:24,433
...اوه، نظرت با یکمی

779
00:39:24,434 --> 00:39:26,645
دون، دون، دون، دون چیه؟

780
00:39:27,667 --> 00:39:29,327
...اوه، و بعدش می‌تونی بری سراغ

781
00:39:29,328 --> 00:39:32,911
...دارالا، دالالا، دالالا

782
00:39:35,295 --> 00:39:37,686
و اگه همه‌چی تو آتیش باشه چی؟

783
00:39:37,729 --> 00:39:39,871
!آره! آتیش همه‌جا باشه

784
00:39:39,872 --> 00:39:41,262
الهام‌بخش بود

785
00:39:41,263 --> 00:39:44,776
تو. تو روحیه یه هنرمند رو داری

786
00:39:46,049 --> 00:39:49,122
.رقاص‌ها میرن بیرون. موسیقی قطع میشه
چراغ‌ها خاموش میشن

787
00:39:49,123 --> 00:39:52,965
و ارنستو دلا کروز روی صحنه میاد

788
00:39:56,200 --> 00:39:57,050
ها؟

789
00:39:57,051 --> 00:40:00,014
.چندتایی آهنگ می‌خونه. خورشید طلوع می‌کنه
همه خوشحالی می‌کنن

790
00:40:00,015 --> 00:40:02,155
ببخشید، دلاکروز واقعی کجاست؟

791
00:40:02,156 --> 00:40:03,998
ارنستو تمرین نمی‌کنه

792
00:40:03,999 --> 00:40:08,833
اون خیلی مشغول میزبانی میهمونی
مجلليِ که بالای برجش انجام میشه

793
00:40:11,537 --> 00:40:13,861
بچه‌جون، نمی‌تونی اینطوری منو قال بذاری

794
00:40:13,862 --> 00:40:15,682
یالا، اینقدر مُرده‌های مشهور رو اذیت نکن

795
00:40:15,683 --> 00:40:17,945
گفتی پدر پدر پدربزرگم باید اینجا باشه

796
00:40:17,946 --> 00:40:20,528
اون‌‌که اون‌طرف شهر یه مهمونی بزرگ راه انداخته

797
00:40:20,529 --> 00:40:23,421
چه بد. آخه کی به مراسم تمرین خودش نمیره؟

798
00:40:23,422 --> 00:40:26,114
،اگه با همدیگه اینقدر دوستید
چطوریه که تو رو دعوت نکرده؟

799
00:40:26,115 --> 00:40:29,388
.اون پدر پدر پدربزرگ توئه
چطوریه که تو رو دعوت نکرده؟

800
00:40:29,389 --> 00:40:31,601
هی، گستاوو! چیزی راجع به این مهمونی می‌دونی؟

801
00:40:31,602 --> 00:40:33,563
حرف نداره

802
00:40:33,564 --> 00:40:36,337
،ولی اگه تو لیست مهمون‌ها نباشی
،عمرا بتونی واردش بشی

803
00:40:36,338 --> 00:40:37,608
!سوسیس

804
00:40:37,609 --> 00:40:39,910
هی، اینکه سوسیسه

805
00:40:39,911 --> 00:40:42,173
هاها، کلی خندیدم بچه‌ها. خیلی بامزه بود

806
00:40:42,174 --> 00:40:43,435
سوسیس؟

807
00:40:43,436 --> 00:40:45,337
اوه، این بنده‌ی خدا آدم معروفیه

808
00:40:45,338 --> 00:40:47,508
یالا، یالا. ازش بپرس چطوری مُرده

809
00:40:47,509 --> 00:40:49,172
نمی‌خوام راجع بهش حرف بزنم

810
00:40:49,173 --> 00:40:52,575
یه سوسیس خفه‌ش کرده

811
00:40:54,569 --> 00:40:56,790
خفه نشدم، خب؟ غذام مسموم بود

812
00:40:56,791 --> 00:40:58,892
که این دوتا خیلی با هم فرق می‌کنن

813
00:40:59,064 --> 00:41:00,875
واسه همینه که از نوازنده‌ها خوشم نمیاد

814
00:41:00,876 --> 00:41:02,787
!یه مُشت عوضيِ خود بزرگ‌بین هستن

815
00:41:02,788 --> 00:41:04,360
هی، منم یه نوازنده‌م

816
00:41:04,361 --> 00:41:05,650
جدی؟ -
...خب -

817
00:41:05,651 --> 00:41:07,602
...اگه واقعا می‌خوای به ارنستو برسی

818
00:41:07,603 --> 00:41:10,717
یه مسابقه‌ی موسیقی تو میدون دلا کروز برگزار میشه

819
00:41:10,718 --> 00:41:14,231
برنده می‌تونه تو مهمونی دلا کروز اجرا کنه

820
00:41:14,392 --> 00:41:17,064
...نه، نه، نه، بچه‌جون! دیوانه‌ای اگه فکر می‌کنی

821
00:41:17,065 --> 00:41:19,897
باید آمرزش پدر پدر پدربزرگم رو بدست بیارم

822
00:41:19,898 --> 00:41:22,179
می‌دونی از کجا می‌تونم یه گیتار گیر بیارم؟

823
00:41:22,180 --> 00:41:26,063
یکی رو می‌شناسم

824
00:41:37,049 --> 00:41:40,681
پیداش کردی پپیتا؟ پسرمون رو پیدا کردی؟

825
00:41:41,453 --> 00:41:42,693
!یه رد پا

826
00:41:42,694 --> 00:41:44,216
یه چکمه‌ی ریوراست

827
00:41:44,217 --> 00:41:46,048
سایز هفت -
و نیم -

828
00:41:46,049 --> 00:41:48,981
روی زانو و کف دست نشسته بوده -
میگل‌ـه -

829
00:41:57,483 --> 00:41:59,614
رو چه حسابی می‌خوای یه نوازنده بشی؟

830
00:41:59,615 --> 00:42:01,736
پدر پدر پدربزرگم یه نوازنده‌ست

831
00:42:01,737 --> 00:42:05,021
کسی‌که کُل زندگیش رو مثل یه میمون
صرف اجرا واسه یه عده غریبه کرده؟

832
00:42:05,022 --> 00:42:07,212
نه، نه، ممنونم، نه

833
00:42:07,213 --> 00:42:09,205
تو چی می‌دونی؟

834
00:42:09,206 --> 00:42:11,598
خب، حالا چقدر دیگه مونده به این گیتاره برسیم؟

835
00:42:11,599 --> 00:42:12,770
تقریبا رسیدیم

836
00:42:17,526 --> 00:42:19,987
ادامه بده بچه‌جون! بجنب

837
00:42:28,318 --> 00:42:29,799
!پسرعمو هکتور

838
00:42:29,800 --> 00:42:31,452
!سلام بچه‌ها

839
00:42:31,453 --> 00:42:32,442
!هکتور

840
00:42:32,443 --> 00:42:33,874
هی دایی، چه‌خبرا؟

841
00:42:33,875 --> 00:42:35,547
این آدم‌‌ها تمام فامیل تو هستن؟

842
00:42:35,548 --> 00:42:37,408
آره، یه جورایی

843
00:42:37,409 --> 00:42:40,291
همگی‌مون مُرده‌هایی هستیم
که عکسی ازشون روی میز یادبود نیست

844
00:42:40,292 --> 00:42:41,974
خانواده‌ای نیست که بریم پیشش

845
00:42:41,975 --> 00:42:43,345
تقریبا فراموش‌شده‌ایم، می‌دونی؟

846
00:42:43,346 --> 00:42:48,400
پس همدیگه ‌رو "پسرعمو" یا "دایی" یا
هرچیز دیگه صدا می‌کنیم

847
00:42:52,237 --> 00:42:55,758
!هکتور -
!عمه چلوس! سلام -

848
00:42:56,521 --> 00:42:58,443
خیلی ممنون

849
00:42:58,444 --> 00:42:59,784
یکمی واسه من نگه‌دار

850
00:42:59,785 --> 00:43:01,246
چیچارون" این اطرافه؟"

851
00:43:01,247 --> 00:43:04,780
توی خونه‌ست، نمی‌دونم حوصله‌ی
مهمون داره یا نه

852
00:43:04,781 --> 00:43:08,913
کی دلش نمی‌خواد پسرعمو هکتور رو ببینه؟

853
00:43:11,179 --> 00:43:12,780
هاه

854
00:43:17,186 --> 00:43:18,907
عصر بخیر چیچارون

855
00:43:18,908 --> 00:43:21,379
نمی‌خوام قیافه‌ی مسخره‌ت رو ببینم هکتور

856
00:43:21,380 --> 00:43:23,752
بیخیال، روز مردگانه بابا

857
00:43:23,753 --> 00:43:25,084
واست یه پیشکش کوچولو آوردم

858
00:43:25,085 --> 00:43:26,485
!از اینجا برو بیرون

859
00:43:26,486 --> 00:43:28,387
...میرم چیچ، ولی مسئله اینه که

860
00:43:28,388 --> 00:43:30,560
...من و دوستم میگل

861
00:43:30,561 --> 00:43:32,582
واقعا لازمه که گیتارت رو قرض بگیریم

862
00:43:32,583 --> 00:43:34,145
گیتارم؟ -
آره -

863
00:43:34,146 --> 00:43:36,648
گیتار عزیز و باارزشم؟

864
00:43:36,649 --> 00:43:38,340
قول میدم خیلی زود برش گردونیم

865
00:43:38,341 --> 00:43:40,632
مثل اون دفعه‌ای که قول دادی ماشینم رو برگردونی؟

866
00:43:40,633 --> 00:43:41,643
...اه

867
00:43:41,644 --> 00:43:43,084
یا یخچال کوچیکم رو؟ -
...اوه، ببین -

868
00:43:43,085 --> 00:43:46,389
یا دستمال‌های خوبم، طنابم، استخون رانم؟

869
00:43:46,390 --> 00:43:47,530
نه، مثل اونا نیست

870
00:43:47,531 --> 00:43:49,561
...استخون رونم کجاست، مردک

871
00:43:49,594 --> 00:43:51,425
اوه، اوه

872
00:43:51,426 --> 00:43:53,357
خوبی، رفیق؟

873
00:43:53,668 --> 00:43:56,030
دارم محو میشم، هکتور

874
00:43:56,051 --> 00:43:58,371
می‌تونم حسش کنم

875
00:43:58,473 --> 00:44:02,356
اگه می‌خواستم هم نمی‌تونستم باهاش آهنگ بزنم

876
00:44:04,821 --> 00:44:06,992
تو، به چیزی واسم بزن

877
00:44:06,993 --> 00:44:09,656
اوه، خودت می‌دونی که دیگه گیتار نمی‌زنم، چیچ

878
00:44:09,657 --> 00:44:11,349
گیتار رو برای بچه میخواستم

879
00:44:11,350 --> 00:44:12,859
می‌خوایش؟

880
00:44:12,860 --> 00:44:15,961
باید به دستش بیاری

881
00:44:16,535 --> 00:44:20,168
باشه، فقط بخاطر تو رفیق

882
00:44:21,871 --> 00:44:24,062
آهنگ درخواستی نداری؟

883
00:44:24,855 --> 00:44:28,056
خودت می‌دونی آهنگ مورد علاقه‌‌م چیه، هکتور

884
00:44:45,008 --> 00:44:49,552
خب، می‌شناسن خولیتا رو همه

885
00:44:49,604 --> 00:44:53,917
هر چشمش یه رنگه

886
00:44:54,410 --> 00:44:56,801
دندون‌هاش جلو اومده

887
00:44:56,802 --> 00:45:00,814
و چونه‌ش تو رفته

888
00:45:01,017 --> 00:45:04,270
...و

889
00:45:04,271 --> 00:45:07,034
بند‌های انگشتش کشیده میشن کف زمین

890
00:45:07,035 --> 00:45:08,455
چرا شعر رو عوض میکنی؟

891
00:45:08,456 --> 00:45:10,127
بچه اینجا ایستاده

892
00:45:10,128 --> 00:45:14,371
موهایش همچون انبوهی از گیاهان خارداره

893
00:45:14,372 --> 00:45:19,807
به حالت پاکمانی ایستاده

894
00:45:20,230 --> 00:45:25,524
و اگه اینقدر زشت نبودم

895
00:45:26,027 --> 00:45:34,125
احتمالا بهم یه فرصتی میداد

896
00:45:37,770 --> 00:45:41,743
خاطراتم زنده شد

897
00:45:44,337 --> 00:45:46,748
خیلی ممنون

898
00:46:17,296 --> 00:46:19,638
صبرکن ببینم، چی شد؟

899
00:46:19,639 --> 00:46:21,750
فراموش شد

900
00:46:21,751 --> 00:46:24,644
وقتی هیچکس توی دنیای زنده‌ها نمونده باشه
...که تو رو بخاطر بیاره

901
00:46:24,645 --> 00:46:27,207
از این دنیا ناپدید میشی

902
00:46:27,208 --> 00:46:30,862
"بهش میگیم "مرگ نهایی

903
00:46:30,863 --> 00:46:32,783
کجا رفت؟

904
00:46:32,784 --> 00:46:34,166
هیچکس نمی‌دونه

905
00:46:34,167 --> 00:46:35,547
ولی من که دیدمش

906
00:46:35,548 --> 00:46:37,730
می‌تونم وقتی برگشتم... اونو بخاطر بیارم

907
00:46:37,731 --> 00:46:40,333
نه، اینطوری جواب نمیده، بچه‌جون

908
00:46:40,334 --> 00:46:42,095
...خاطرات ما

909
00:46:42,096 --> 00:46:45,649
باید توسط آدم‌هایی که ما رو توی
زندگی‌ می‌شناختن به بقیه منتقل بشه

910
00:46:45,650 --> 00:46:48,623
توی داستان‌هایی که در مورد ما میگن

911
00:46:48,624 --> 00:46:52,647
ولی هیچ آدم زنده‌ای نمونده که
داستان‌های چیچ رو به دیگران بگه

912
00:46:54,029 --> 00:46:56,221
هی، در نهایت این اتفاق واسه همه میوفته

913
00:46:56,222 --> 00:47:00,204
یالا، دلا کروزیتو، یه مسابقه هست که باید توش برنده بشی

914
00:47:11,730 --> 00:47:13,402
بهم گفته بودی از نوازنده‌ها متنفری

915
00:47:13,403 --> 00:47:14,993
هیچوقت نگفتی که خودت نوازنده بودی

916
00:47:14,994 --> 00:47:17,166
فکر می‌کنی پدر پدر پدربزرگت رو از کجا می‌شناختم؟

917
00:47:17,167 --> 00:47:18,658
قبلا با هم آهنگ می‌زدیم

918
00:47:18,659 --> 00:47:20,229
هرچی می‌دونه رو من بهش یاد دادم

919
00:47:20,230 --> 00:47:21,601
شوخی نکن

920
00:47:21,602 --> 00:47:23,773
تو با ارنستو دلا کروز اجرا می‌کردی؟

921
00:47:23,774 --> 00:47:25,485
با بزرگترین نوازنده‌ی تاریخ؟

922
00:47:25,486 --> 00:47:27,527
اوه، خیلی بامزه‌ای

923
00:47:27,528 --> 00:47:29,560
شاید بشه گفت بزرگترین ابروهای تاریخ رو داره

924
00:47:29,561 --> 00:47:31,542
ولی موسیقیش، نه زیاد

925
00:47:31,543 --> 00:47:34,395
نمی‌دونی چی داری میگی

926
00:47:35,678 --> 00:47:39,231
به میدان دلا کروز خوش‌اومدی

927
00:47:39,232 --> 00:47:41,884
وقت نمایشه بچه‌جون

928
00:47:47,182 --> 00:47:50,403
چی می‌خوای... تی‌شرت، مجسمه

929
00:47:56,383 --> 00:47:59,686
همگی خوش اومدید

930
00:47:59,687 --> 00:48:02,269
هو‌هاهاها

931
00:48:02,270 --> 00:48:06,503
کی واسه یه‌مقدار موسیقی آماده‌ست؟

932
00:48:06,534 --> 00:48:09,266
اینجا نبرد گروه‌‌های موسیقی‌ست، رفقا

933
00:48:09,267 --> 00:48:12,590
حالا، برنده این فرصت رو پیدا می‌کنه تا
...واسه خود استاد

934
00:48:12,591 --> 00:48:17,067
!ارنستو دلا کروز در جشن امشب نوازندگی کنه

935
00:48:17,068 --> 00:48:19,528
این بلیط ماست بچه‌جون

936
00:48:20,601 --> 00:48:25,555
!بیاین رقابت رو شروع کنیم

937
00:48:39,974 --> 00:48:42,015
خب نقشه چیه؟ قراره چی رو اجرا کنی؟

938
00:48:42,016 --> 00:48:43,928
"مطمئنا "مرا به‌ یاد آور

939
00:48:43,929 --> 00:48:45,399
نه، اون‌ نه

940
00:48:45,400 --> 00:48:46,951
بیخیال، اون محبوب‌ترین آهنگه

941
00:48:46,952 --> 00:48:48,072
زیادی محبوبه

942
00:48:48,073 --> 00:48:50,355
مرا به‌ یاد آور هرچند مجبورم
به دوردست سفر کنم

943
00:48:50,356 --> 00:48:51,496
...به‌ یاد آور

944
00:48:51,497 --> 00:48:54,589
نذار این دوری اشکت رو دربیاره

945
00:48:57,094 --> 00:48:59,826
کمی دیوانه‌م می‌کنی" چطوره؟"

946
00:48:59,827 --> 00:49:01,848
ایول! این شد یه آهنگی

947
00:49:01,849 --> 00:49:03,620
دلا کروزیتو! خودت رو آماده کن

948
00:49:03,621 --> 00:49:06,572
لس‌چاچالوکوس، شما بعدی هستید

949
00:49:06,845 --> 00:49:09,917
!لس‌چاچالوکوس

950
00:49:20,121 --> 00:49:21,912
همیشه قبل اجرا اینقدر اضطراب داری؟

951
00:49:21,913 --> 00:49:25,206
نمی‌دونم. هیچوقت قبلا اجرا نکردم

952
00:49:25,207 --> 00:49:27,098
چی؟ تو که گفتی نوازنده‌ای

953
00:49:27,099 --> 00:49:29,331
...هستم! منظورم اینه که خواهم شد

954
00:49:29,332 --> 00:49:30,602
ای وای -
.وقتی برنده بشم... -

955
00:49:30,603 --> 00:49:31,883
این نقشه‌ته؟

956
00:49:31,884 --> 00:49:33,705
نه، نه، نه، نه. باید برنده شی میگل

957
00:49:33,706 --> 00:49:35,458
زندگیت واقعا به این بُرد بستگی داره

958
00:49:35,459 --> 00:49:36,929
و هیچوقت قبلا اینکارو انجام ندادی؟

959
00:49:36,930 --> 00:49:38,392
من میرم بالا -
نه -

960
00:49:38,393 --> 00:49:40,133
من باید اینکارو بکنم -
چرا؟ -

961
00:49:40,134 --> 00:49:42,317
...اگه نتونم برم اونجا و یه آهنگ اجرا کنم

962
00:49:42,318 --> 00:49:44,108
چطور می‌تونم اسم خودم رو بذارم نوازنده؟

963
00:49:44,109 --> 00:49:45,179
چه اهمیتی داره؟

964
00:49:45,180 --> 00:49:48,022
چون دلم نمی‌خواد دلا کروز همینجوری
واسم طلب آمرزش کنه

965
00:49:48,023 --> 00:49:49,995
...باید ثابت کنم که

966
00:49:49,996 --> 00:49:52,147
ارزشش رو دارم

967
00:49:52,148 --> 00:49:54,851
...اوه. اوه، چه باور شیرینی

968
00:49:54,852 --> 00:49:58,024
!و در چه زمان بدی

969
00:49:58,827 --> 00:50:00,928
خیلی‌خب، خیلی‌خب، خیلی‌خب، خیلی‌خب

970
00:50:00,929 --> 00:50:03,991
خیلی‌خب، می‌خوای اجرا کنی؟
پس باید به بهترین نحو انجامش بدی

971
00:50:03,992 --> 00:50:05,383
اول، باید خودت رو شل کنی

972
00:50:05,384 --> 00:50:07,454
اون اضطراب رو بریز دور

973
00:50:10,800 --> 00:50:12,402
حالا، بهترین فریادت رو نشونم بده

974
00:50:12,403 --> 00:50:13,753
بهترین فریادم رو؟

975
00:50:13,754 --> 00:50:15,304
یالا، داد بزن. خودت رو خالی کن

976
00:50:15,305 --> 00:50:18,776
!هووو‌ها، هی

977
00:50:18,869 --> 00:50:20,430
اوه، چه حالی داد

978
00:50:20,431 --> 00:50:22,583
خیلی‌خب، حالا، حالا، حالا، نوبت توئه

979
00:50:22,584 --> 00:50:24,164
آآآه

980
00:50:24,165 --> 00:50:25,435
آااه

981
00:50:25,436 --> 00:50:26,196
...آی

982
00:50:26,197 --> 00:50:26,948
...آی... آی

983
00:50:26,949 --> 00:50:27,669
آی... آی... آی

984
00:50:27,670 --> 00:50:29,831
اوه، یالا بچه‌جون

985
00:50:39,684 --> 00:50:41,445
دلا کروزیتو، الان نوبت توئه

986
00:50:41,446 --> 00:50:43,817
میگل، منو ببین. هی، هی، منو نگاه کن

987
00:50:43,818 --> 00:50:44,728
یالا، برو بریم

988
00:50:44,729 --> 00:50:45,620
از پسش برمیای

989
00:50:45,621 --> 00:50:47,632
توجهشون رو جلب کن و از دستش نده

990
00:50:47,633 --> 00:50:48,323
...هکتور

991
00:50:48,324 --> 00:50:49,954
.کاری کن به آهنگت گوش کنن، بچه‌جون
از پسش برمیای

992
00:50:49,955 --> 00:50:52,227
!دلا کروزیتو

993
00:50:52,228 --> 00:50:55,720
!آرررریبا! هی

994
00:50:58,726 --> 00:51:00,976
...اه

995
00:51:01,068 --> 00:51:03,971
داره چیکار می‌کنه؟ چرا شروع نمی‌کنه؟

996
00:51:03,972 --> 00:51:06,613
سگ خواننده رو برگردونین

997
00:51:06,866 --> 00:51:08,596
!هاه

998
00:51:15,726 --> 00:51:18,889
...آی‌آی‌ای

999
00:51:28,271 --> 00:51:30,353
آسمون چه رنگیه؟

1000
00:51:30,354 --> 00:51:32,324
ای عشق من، ای عشق من

1001
00:51:32,325 --> 00:51:33,986
بهم میگی قرمز رنگه

1002
00:51:33,987 --> 00:51:36,119
ای عشق من، ای عشق من

1003
00:51:36,120 --> 00:51:38,121
کفش‌هام رو باید کجا بذارم؟

1004
00:51:38,122 --> 00:51:39,843
ای عشق من، ای عشق من

1005
00:51:39,844 --> 00:51:41,626
"تو میگی "بذارشون روی سرت

1006
00:51:41,627 --> 00:51:44,678
ای عشق من، ای عشق من

1007
00:51:44,861 --> 00:51:46,852
تو کمی دیوانه‌م می‌کنی

1008
00:51:46,853 --> 00:51:48,884
یکمی دیوانه‌‌م می‌کنی

1009
00:51:48,885 --> 00:51:50,796
اونطوری که منو وادار به حدس زدن می‌کنی

1010
00:51:50,797 --> 00:51:52,819
سر تکون میدم و قبول می‌کنم

1011
00:51:52,820 --> 00:51:55,401
اینو به عنوان یه طلب آمرزش حساب می‌کنم

1012
00:51:55,402 --> 00:52:00,937
اینکه من فقط کمی دیوانه‌ام

1013
00:52:09,068 --> 00:52:10,539
واسه یه مُرده بد نیست

1014
00:52:10,540 --> 00:52:12,280
خودتم زیاد بد نیستی، تپل

1015
00:52:12,281 --> 00:52:14,513
!خودشه

1016
00:52:20,342 --> 00:52:22,233
همین نزدیکی‌هاست. پیداش کنید

1017
00:52:22,234 --> 00:52:23,886
دیوانه‌ای که ازم می‌سازی

1018
00:52:23,887 --> 00:52:26,018
یه دیوانه‌ی کوچولوئه

1019
00:52:26,019 --> 00:52:28,070
حسی که نمی‌سازی

1020
00:52:28,071 --> 00:52:30,022
آزادی‌هایی که می‌گیری

1021
00:52:30,023 --> 00:52:32,175
همینجوری گیج ولم می‌کنی

1022
00:52:32,176 --> 00:52:38,011
تو فقط یکمی دیوانه‌ای

1023
00:52:38,012 --> 00:52:40,314
!حرف نداری میگل

1024
00:52:40,315 --> 00:52:42,517
آهااهووو

1025
00:52:42,518 --> 00:52:45,008
آرررررآی

1026
00:52:45,812 --> 00:52:47,332
دنبال یه بچه‌ی زنده می‌گردیم

1027
00:52:47,333 --> 00:52:48,674
تقریبا 12 ساله؟

1028
00:52:48,675 --> 00:52:50,636
یه بچه‌ی زنده ندیدین؟

1029
00:52:50,637 --> 00:52:52,919
یه کمی دیـ دیـ دیـ

1030
00:52:52,920 --> 00:52:57,644
!دیـ دیـ دیـ دیـوانه

1031
00:52:57,645 --> 00:53:00,347
آهاهاهاها

1032
00:53:03,842 --> 00:53:05,945
!هی! کارت حرف نداشت

1033
00:53:05,946 --> 00:53:07,776
بهت افتخار می‌کنم

1034
00:53:07,777 --> 00:53:10,128
!خودشه

1035
00:53:18,170 --> 00:53:19,761
هی، داری کجا میری؟

1036
00:53:19,762 --> 00:53:20,871
باید از اینجا بریم

1037
00:53:20,872 --> 00:53:23,925
چی؟ دیوونه شدی! داریم برنده‌ی این مسابقه میشیم

1038
00:53:23,926 --> 00:53:26,338
...خانم‌ها و آقایان

1039
00:53:26,339 --> 00:53:28,510
یه اطلاعیه اضطراری دارم

1040
00:53:28,511 --> 00:53:31,775
لطفا حواستون به یک بچه‌ی زنده باشه

1041
00:53:31,776 --> 00:53:33,927
اسم این پسر بچه میگل‌ـه

1042
00:53:33,928 --> 00:53:36,911
همین سر شب از دست خانواد‌ش فرار کرده

1043
00:53:36,912 --> 00:53:40,345
اونا فقط می‌خوان که اون رو به سرزمین زنده‌ها بر‌گردونن

1044
00:53:40,346 --> 00:53:41,716
وایسا، صبرکن ببینم

1045
00:53:41,717 --> 00:53:43,518
تو که گفته بودی دلا کروز تنها فامیلته

1046
00:53:43,519 --> 00:53:45,170
تنها کسی‌که می‌تونه تو رو به خونه برگردونه

1047
00:53:45,171 --> 00:53:46,421
...من یه خانواده‌ی دیگه دارم، ولی

1048
00:53:46,422 --> 00:53:48,484
کُل این مدت می‌تونستی عکس منو برگردونی؟

1049
00:53:48,485 --> 00:53:51,497
.ولی اونا از موسیقی متنفرن
من طلب آمرزش یه نوازنده رو می‌خوام

1050
00:53:51,498 --> 00:53:54,271
تو بهم دروغ گفتی -
!اوه، تو داری راجع به دروغ گفتن حرف می‌زنی -

1051
00:53:54,272 --> 00:53:56,262
منو ببین، من دارم فراموش میشم میگل

1052
00:53:56,263 --> 00:53:58,055
حتی نمی‌دونم امشب رو دووم میارم یا نه

1053
00:53:58,056 --> 00:54:00,619
قرار نیست تنها فرصت عبور از اون پل رو از دست بدم

1054
00:54:00,620 --> 00:54:03,692
اونم بخاطر اینکه تو می‌خوای یه زندگی احمقانه‌ی
موزیکال خیالی داشته باشی

1055
00:54:03,693 --> 00:54:05,775
احمقانه نیست -
تو رو می‌برم پیش خانواد‌ت -

1056
00:54:05,776 --> 00:54:07,817
ولم کن -
بعدا ازم تشکر می‌کنی -

1057
00:54:07,818 --> 00:54:10,731
تو نمیخوای بهم کمک کنی
تو فقط به خودت اهمیت میدی

1058
00:54:10,732 --> 00:54:12,682
عکس احمقانه‌ت رو نگه دار -
!نه -

1059
00:54:12,683 --> 00:54:14,304
نه، نه، نه -
!ازم دور شو -

1060
00:54:14,305 --> 00:54:15,686
!نه

1061
00:54:16,557 --> 00:54:18,389
هی، بچه؟

1062
00:54:18,390 --> 00:54:20,440
کجا رفتی؟

1063
00:54:20,543 --> 00:54:22,203
بچه‌جون؟

1064
00:54:22,225 --> 00:54:23,425
!شرمنده

1065
00:54:23,426 --> 00:54:25,126
برگرد اینجا

1066
00:54:34,008 --> 00:54:36,359
دانته، ساکت‌شو

1067
00:54:36,632 --> 00:54:38,472
نکن دانته، بس کن

1068
00:54:38,473 --> 00:54:40,805
اون نمیتونه بهم کمک کنه

1069
00:54:41,416 --> 00:54:43,368
دانته، بس کن

1070
00:54:43,369 --> 00:54:44,800
بس کن

1071
00:54:44,801 --> 00:54:45,992
!دست از سرم بردار

1072
00:54:45,993 --> 00:54:48,654
،تو یه روح راهنما نیستی
تو فقط یه سگ احمقی

1073
00:54:48,655 --> 00:54:50,407
!حالا برو گم‌شو

1074
00:54:50,408 --> 00:54:51,688
!خودشه

1075
00:54:51,689 --> 00:54:53,020
!همون پسره که زنده‌ست

1076
00:54:53,021 --> 00:54:54,251
!من راجع‌بهش شنیدم، نگاه کن

1077
00:54:54,252 --> 00:54:56,052
اون زنده‌ست

1078
00:55:04,163 --> 00:55:05,434
!اوه

1079
00:55:05,435 --> 00:55:06,635
!آه

1080
00:55:06,636 --> 00:55:09,128
این مسخره‌بازی‌ها همین الان تموم میشه، میگل

1081
00:55:09,129 --> 00:55:11,721
،من برات طلب آمرزش میکنم
و تو برمیگردی به خونه‌ت

1082
00:55:11,722 --> 00:55:14,213
!من طلب آمرزش تو رو نمیخوام

1083
00:55:14,335 --> 00:55:16,497
!میگل! وایسا

1084
00:55:18,470 --> 00:55:20,412
!برگرد

1085
00:55:21,835 --> 00:55:23,556
!میگل

1086
00:55:26,930 --> 00:55:29,283
من دارم سعی میکنم
که زندگیت رو نجات بدم

1087
00:55:29,284 --> 00:55:30,763
داری زندگیم رو خراب میکنی

1088
00:55:30,764 --> 00:55:31,725
چی؟

1089
00:55:31,726 --> 00:55:33,637
موسیقی تنها چیزیه که
من رو خوشحال میکنه

1090
00:55:33,638 --> 00:55:36,781
و تو ... میخوای
موسیقی رو ازم بگیری

1091
00:55:36,782 --> 00:55:38,853
هیچوقت درک نمیکنی

1092
00:55:41,437 --> 00:55:46,412
"اگرچه زندگی به من سخت گرفت "یورونا

1093
00:55:46,413 --> 00:55:51,307
از عشق ورزیدن به تو دست نخواهم شست

1094
00:55:51,308 --> 00:55:53,731
فکر میکردم که تو از موسیقی متنفری

1095
00:55:53,732 --> 00:55:56,634
اوه، من عاشق موسیقی بودم

1096
00:55:56,635 --> 00:55:59,097
یادمه که چه حسی داشت

1097
00:55:59,098 --> 00:56:02,691
وقتی همسرم مینواخت
و من میخوندم

1098
00:56:02,692 --> 00:56:06,094
و دیگه هیچ‌چیز مهم نبود

1099
00:56:06,307 --> 00:56:08,478
... ولی وقتی کوکو به دنیا اومد

1100
00:56:08,479 --> 00:56:14,334
ناگهان چیزی توی زندگیم وارد شد
که از موسیقی برای من مهمتر بود

1101
00:56:14,516 --> 00:56:17,769
من میخواستم برای چیزهایی اولویت بذارم

1102
00:56:17,770 --> 00:56:20,932
ولی اون میخواست برای کل دنیا بنوازه

1103
00:56:21,054 --> 00:56:25,387
هر دوی ما برای رسیدن به خواسته‌مون
یه چیزی رو قربانی کردیم

1104
00:56:25,388 --> 00:56:27,460
حالا تو هم باید تصمیم بگیری

1105
00:56:27,461 --> 00:56:30,453
من نمیخوام طرفِ کسی رو بگیرم

1106
00:56:30,454 --> 00:56:32,646
چرا تو نمیتونی طرف من باشی؟

1107
00:56:32,647 --> 00:56:35,179
خانواده‌ها همین کارو میکنن

1108
00:56:35,180 --> 00:56:37,591
از آدم حمایت میکنن

1109
00:56:38,744 --> 00:56:41,056
ولی تو هیچوقت اینکارو نمیکنی

1110
00:56:59,008 --> 00:57:00,520
خوش بگذرونین

1111
00:57:00,521 --> 00:57:02,050
!اوه، چقدر هیجان‌انگیز

1112
00:57:02,051 --> 00:57:04,113
!اوه، ال‌سانتو

1113
00:57:04,114 --> 00:57:06,286
من طرفدار پروپا قرصتون هستم

1114
00:57:06,287 --> 00:57:08,858
میشه عکس بگیریم؟

1115
00:57:13,064 --> 00:57:15,275
ممنون، جناب

1116
00:57:18,031 --> 00:57:19,281
دعوتنامه داری؟

1117
00:57:19,282 --> 00:57:23,264
لازم نیست، من نوه‌ی نوه‌ی ارنستو هستم

1118
00:57:24,618 --> 00:57:26,289
هه

1119
00:57:33,208 --> 00:57:35,029
ببخشید، آقایون

1120
00:57:35,030 --> 00:57:36,971
هی، هی، بچه‌ها، خواننده‌ی "کمی دیوانه‌م می‌کنی"ـه

1121
00:57:36,972 --> 00:57:38,664
امشب حسابی ترکوندی

1122
00:57:38,665 --> 00:57:39,945
!شما هم همینطور

1123
00:57:39,946 --> 00:57:44,049
هی، به عنوان همکار، یه لطفی در حقم میکنید؟

1124
00:57:45,602 --> 00:57:50,345
!اوه، برنده‌های مسابقه
تبریک میگم، بچه‌ها

1125
00:58:00,290 --> 00:58:02,340
ممنون بچه‌ها

1126
00:58:11,983 --> 00:58:13,435
اوه

1127
00:58:13,436 --> 00:58:17,498
هی، از مهمونی لذت ببر نوازنده‌ی کوچک -
ممنون -

1128
00:58:21,305 --> 00:58:23,115
اوه

1129
00:58:32,377 --> 00:58:34,848
نگاه کن، اون ارنستو ـه

1130
00:58:35,932 --> 00:58:37,893
دلاکروز

1131
00:58:38,534 --> 00:58:40,995
!آقای دلاکروز

1132
00:58:41,789 --> 00:58:43,430
ببخشید

1133
00:58:43,431 --> 00:58:45,322
!آقای دلاکروز

1134
00:58:45,323 --> 00:58:47,473
... آقای دلاکروز

1135
00:58:51,781 --> 00:58:54,853
،وقتی میفهمی فرصتی داری
نباید اجازه بدی که از دستت بره

1136
00:58:54,854 --> 00:58:57,465
باید ازش استفاده کنی

1137
00:59:13,035 --> 00:59:15,476
تقریبا رسیدیم، دانته

1138
00:59:18,492 --> 00:59:20,523
!آقای دلاکروز

1139
00:59:20,524 --> 00:59:22,594
... آقای دلاکروز

1140
00:59:26,652 --> 00:59:29,673
ولی چیکار میتونیم بکنیم؟
چاره‌ای نداریم

1141
00:59:29,674 --> 00:59:31,616
باید ایمان داشته باشی، خواهر

1142
00:59:31,617 --> 00:59:33,889
آه، اما پدر، او هرگز گوش نمیده

1143
00:59:33,890 --> 00:59:36,782
اون به موسیقی گوش میده

1144
01:00:01,051 --> 01:00:03,052
خانم‌ها و آقایان

1145
01:00:03,053 --> 01:00:07,367
بعد از ظهر همگی‌تون بخیر

1146
01:00:07,368 --> 01:00:09,460
خانم‌ها و آقایان

1147
01:00:09,461 --> 01:00:11,352
...اینکه امشب در کنار شما هستم

1148
01:00:11,353 --> 01:00:13,535
خیلی برام لذت بخشه

1149
01:00:13,536 --> 01:00:15,828
چون موسیقی زبان منه

1150
01:00:15,829 --> 01:00:20,093
و کُل دنیا خانواده‌ی منه

1151
01:00:20,094 --> 01:00:22,156
چون موسیقی زبان منه

1152
01:00:22,157 --> 01:00:24,958
و کل دنیا خانواده‌ی منه

1153
01:00:24,959 --> 01:00:27,491
چون موسیقی زبان منه

1154
01:00:27,492 --> 01:00:31,326
و کل دنیا خانواده‌ی منه

1155
01:00:31,327 --> 01:00:33,137
... چون موسیقی زبان منه و

1156
01:00:33,138 --> 01:00:34,848
!اوه

1157
01:00:35,291 --> 01:00:36,981
!اوه

1158
01:00:45,684 --> 01:00:48,165
حالت خوبه، پسر؟

1159
01:00:49,577 --> 01:00:51,129
!اوه

1160
01:00:51,130 --> 01:00:52,882
!تویی

1161
01:00:52,883 --> 01:00:54,432
تو همون پسره‌ای

1162
01:00:54,433 --> 01:00:56,425
که از سرزمین زنده‌ها اومده

1163
01:00:56,426 --> 01:00:58,798
تو ... منو میشناسی؟

1164
01:00:58,799 --> 01:01:01,842
همه دارن فقط راجع به تو حرف میزنن

1165
01:01:01,843 --> 01:01:03,694
برای چی اومدی اینجا؟

1166
01:01:03,695 --> 01:01:05,886
من میگل هستم

1167
01:01:05,887 --> 01:01:09,340
نوه‌ی نوه‌ی تو

1168
01:01:09,341 --> 01:01:11,923
من یه نوه‌ی نوه دارم؟

1169
01:01:11,924 --> 01:01:13,384
من به طلب آمرزش تو احتیاج دارم

1170
01:01:13,385 --> 01:01:17,549
تا بتونم به خونه برگردم
و مثل تو یه نوازنده بشم

1171
01:01:17,550 --> 01:01:19,772
... بقیه‌ی خانواده‌مون

1172
01:01:19,773 --> 01:01:21,684
اونا به حرفم گوش نمیدن

1173
01:01:21,685 --> 01:01:25,276
ولی ... امیدوار بودم که تو گوش کنی

1174
01:01:26,400 --> 01:01:29,563
... پسر با استعدادی مثل تو

1175
01:01:29,564 --> 01:01:32,166
چطور میتونم به حرفت گوش ندم؟

1176
01:01:33,238 --> 01:01:37,320
ها‌ها! من یه نوه‌ی نوه‌ دارم

1177
01:01:43,410 --> 01:01:44,600
!نگاه کن، اون فریداست

1178
01:01:44,601 --> 01:01:46,723
آره، منم، فریدا کالو

1179
01:01:46,724 --> 01:01:48,424
مفتخر شدم، خانم

1180
01:01:48,425 --> 01:01:50,586
ممنون

1181
01:01:53,851 --> 01:01:55,402
هی، نیگرنته، اینفانته

1182
01:01:55,403 --> 01:01:58,346
نوه‌ی نوه رو دیدین؟

1183
01:01:58,546 --> 01:01:59,907
!نوه‌ی نوه‌م

1184
01:01:59,908 --> 01:02:02,320
اون هم زنده‌ست، هم یه نوازنده‌ست

1185
01:02:02,321 --> 01:02:04,452
با چال، بدون چال
با چال، بدونِ چال

1186
01:02:04,453 --> 01:02:05,663
!بدونِ چال

1187
01:02:05,664 --> 01:02:07,325
به سلامتی دوستی‌مون

1188
01:02:07,326 --> 01:02:12,069
من برای تو آسمان و زمین رو
به لرزه در میارم، دوستِ من. به سلامتی

1189
01:02:12,122 --> 01:02:14,263
!سَم

1190
01:02:14,264 --> 01:02:16,216
میدونی، من خودم تمام بدلکاری‌هارو انجام دادم

1191
01:02:16,217 --> 01:02:20,540
اگرچه باید خداحافظی کنم
مرا یاد آور

1192
01:02:22,003 --> 01:02:26,767
تمام این چیزها از طرف طرفدارهای معرکه‌ی من
در سرزمین زنده‌هاست

1193
01:02:27,198 --> 01:02:30,690
اونقدر برام هدیه میفرستن
که نمیدونم باهاشون چیکار کنم

1194
01:02:31,213 --> 01:02:32,533
هی، چی شده؟

1195
01:02:32,534 --> 01:02:34,465
زیاده روی کردم؟
بنظر میاد خسته شدی

1196
01:02:34,466 --> 01:02:36,838
نه، همه‌ش عالیه

1197
01:02:36,839 --> 01:02:39,331
ولی؟ -
... فقط -

1198
01:02:39,332 --> 01:02:42,495
در تمام زندگیم تو الگوی من بودی

1199
01:02:42,496 --> 01:02:45,778
تو کسی هستی که
تونستی واقعا موفق بشی

1200
01:02:46,530 --> 01:02:49,093
ولی تاحالا شده از کارت پشیمون شده باشی؟

1201
01:02:49,094 --> 01:02:53,217
از اینکه موسیقی رو بجای همه چیز انتخاب کردی؟

1202
01:02:53,218 --> 01:02:57,712
اینکه با زادگاهم خداحافظی کنم سخت بود

1203
01:02:57,713 --> 01:02:59,694
اینکه تنهایی برم هم سخت بود

1204
01:02:59,695 --> 01:03:02,056
ترک کردن خانواده‌ت چی؟

1205
01:03:02,057 --> 01:03:03,628
آره

1206
01:03:03,629 --> 01:03:06,913
ولی چاره‌ی دیگه‌ای برای موفقیت نبود

1207
01:03:06,914 --> 01:03:10,196
کسی نمیتونه جلوی چیزی
که تقدیر برای آدم رقم زده رو بگیره

1208
01:03:10,197 --> 01:03:12,568
... و تو، نوه‌ی نوه‌ی من

1209
01:03:12,569 --> 01:03:15,692
تقدیرت اینه که یه نوازنده بشی

1210
01:03:16,925 --> 01:03:19,747
من و تو، ما هنرمند هستیم، میگل

1211
01:03:19,748 --> 01:03:21,939
ما نمیتونیم فقط متعلق به یک خانواده باشیم

1212
01:03:21,940 --> 01:03:25,101
!دنیا، خانواده‌ی ماست

1213
01:03:25,624 --> 01:03:28,956
!اوه
آتیش‌بازی شروع شد

1214
01:03:38,879 --> 01:03:43,282
به زودی، مهمونی با نمایش طلوع من ادامه پیدا میکنه

1215
01:03:43,283 --> 01:03:46,266
اوه، میگل! تو باید به نمایش بیای

1216
01:03:46,267 --> 01:03:48,259
تو مهمان افتخاری من خواهی بود

1217
01:03:48,260 --> 01:03:51,612
جدی میگی؟ -
معلومه، پسرم -

1218
01:03:52,975 --> 01:03:54,586
نمیتونم

1219
01:03:54,587 --> 01:03:57,109
باید تا قبل از طلوع خورشید
به خونه برگردم

1220
01:03:57,110 --> 01:04:00,391
آره! واقعا باید تو رو به خونه بفرستم

1221
01:04:03,556 --> 01:04:06,088
باعث افتخارم بود

1222
01:04:06,089 --> 01:04:08,622
متاسفم که باید بری، میگل

1223
01:04:08,623 --> 01:04:11,434
امیدوارم که خیلی زود بمیری

1224
01:04:13,147 --> 01:04:15,509
میدونی که منظورم چی بود

1225
01:04:16,602 --> 01:04:18,271
... میگل

1226
01:04:18,272 --> 01:04:20,044
برات طلب آمرزش میکنم

1227
01:04:20,045 --> 01:04:22,017
ما یه قراری داشتیم، بچه

1228
01:04:22,018 --> 01:04:25,260
تو کی هستی؟
این حرفت یعنی چی؟

1229
01:04:25,461 --> 01:04:28,474
اوه، فریدا! فکر کردم نتونستی بیای

1230
01:04:28,475 --> 01:04:30,356
تو گفتی که عکسم رو به دنیای زنده‌ها می‌بری

1231
01:04:30,357 --> 01:04:31,978
تو قول دادی، میگل

1232
01:04:31,979 --> 01:04:33,789
تو این مرد رو میشناسی؟

1233
01:04:33,790 --> 01:04:35,412
همین امشب باهاش آشنا شدم

1234
01:04:35,413 --> 01:04:37,884
اون بهم گفت که تو رو میشناسه

1235
01:04:37,885 --> 01:04:39,856
هکتور؟

1236
01:04:39,857 --> 01:04:41,259
خواهش میکنم، میگل

1237
01:04:41,260 --> 01:04:43,610
عکسم رو به اون دنیا ببر

1238
01:04:44,602 --> 01:04:49,146
... دوست من، تو
تو فراموش شدی

1239
01:04:49,147 --> 01:04:50,238
اونوقت تقصیر کیه؟

1240
01:04:50,239 --> 01:04:52,281
هکتور، خواهش میکنم -
اونا آهنگ‌های من بود که تو برداشتی

1241
01:04:52,282 --> 01:04:53,932
آهنگ‌های من بود که تو رو مشهور کرد

1242
01:04:53,933 --> 01:04:55,885
چی؟
... اگه من فراموش شدم

1243
01:04:55,886 --> 01:04:57,907
بخاطر این بود که تو به هیچکس نگفتی
من اون آهنگ‌ها رو نوشتم

1244
01:04:57,908 --> 01:05:01,250
مسخره‌ست
دلاکروز خودش تمام آهنگاش رو مینویسه

1245
01:05:01,251 --> 01:05:02,932
میخوای خودت بهش بگی؟
یا من بگم؟

1246
01:05:02,933 --> 01:05:05,545
هکتور، من نمیخواستم آهنگ‌های تو رو بدزدم

1247
01:05:05,546 --> 01:05:07,959
... ما تیم معرکه‌ای تشکیل دادیم، ولی

1248
01:05:07,960 --> 01:05:12,053
تو مُردی، و من ... فقط به این خاطر
...آهنگ‌های تو رو خوندم

1249
01:05:12,054 --> 01:05:14,355
چون میخواستم بخشی از وجودت
رو زنده نگه دارم

1250
01:05:14,356 --> 01:05:16,078
!اوه، خیلی لطف کردی

1251
01:05:16,079 --> 01:05:18,150
شما واقعا باهم نوازندگی میکردین

1252
01:05:18,151 --> 01:05:20,743
ببین، نمیخوام بخاطرش بحث کنم

1253
01:05:20,744 --> 01:05:22,655
فقط میخوام اوضاع رو درست کنم

1254
01:05:22,656 --> 01:05:24,687
میگل میتونه عکس من رو به اون دنیا ببره

1255
01:05:24,688 --> 01:05:27,029
هکتور -
و اینطوری من میتونم از پل رد بشم -

1256
01:05:27,030 --> 01:05:28,882
میتونم دخترم رو ببینم

1257
01:05:28,883 --> 01:05:30,694
ارنستو

1258
01:05:30,695 --> 01:05:32,175
اون شبی که من رفتم رو یادته؟

1259
01:05:32,176 --> 01:05:33,598
خیلی وقت پیش بود

1260
01:05:33,599 --> 01:05:34,908
ما باهم نوشیدنی خوردیم

1261
01:05:34,909 --> 01:05:38,232
و تو بهم گفتی که بخاطر رفیقت
زمین و آسمان رو به لرزه درمیاری

1262
01:05:38,233 --> 01:05:40,895
خب، الان ازت این درخواست رو دارم

1263
01:05:40,896 --> 01:05:42,697
زمین و آسمان؟

1264
01:05:42,698 --> 01:05:43,919
مثل دیالوگِ فیلم؟

1265
01:05:43,920 --> 01:05:44,718
چی؟

1266
01:05:44,719 --> 01:05:46,401
جمله‌ی دُن هیدالگو

1267
01:05:46,402 --> 01:05:48,664
توی فیلم دلاکروز
"به اسم "مسیر خانه

1268
01:05:48,665 --> 01:05:50,336
من دارم درمورد زندگی واقعیم حرف میزنم، میگل

1269
01:05:50,337 --> 01:05:52,328
نه، این توی فیلم هست

1270
01:05:52,329 --> 01:05:53,870
!نگاه کن

1271
01:05:53,871 --> 01:05:56,081
فکر کنم باید بخاطرش بنوشیم

1272
01:05:56,082 --> 01:05:57,744
به سلامتی دوستی‌مون

1273
01:05:57,745 --> 01:06:00,327
من برای تو آسمان و زمین رو
به لرزه در میارم، دوستِ من. به سلامتی

1274
01:06:00,328 --> 01:06:03,330
ولی توی فیلم، دُن هیدالگو نوشیدنی
رو مسموم میکنه

1275
01:06:03,331 --> 01:06:05,032
به سلامتی

1276
01:06:05,033 --> 01:06:07,454
!سم

1277
01:06:08,527 --> 01:06:10,849
اون شب، ارنستو

1278
01:06:10,850 --> 01:06:12,751
شبی که من رفتم

1279
01:06:12,752 --> 01:06:15,293
ما ماه‌ها بود که درحال سفر و اجرا بودیم

1280
01:06:15,294 --> 01:06:18,808
من دلم برای خونه تنگ شد
و وسایل و آهنگ‌هام رو جمع کردم

1281
01:06:18,809 --> 01:06:20,699
الان میخوای تسلیم بشی؟

1282
01:06:20,700 --> 01:06:22,781
وقتی اینقدر به‌ رویاهامون نزدیک شدیم؟

1283
01:06:22,782 --> 01:06:24,804
این رویای تو بود، خودت یه فکری براش بکن

1284
01:06:24,805 --> 01:06:26,967
من بدون آهنگ‌های تو موفق نمیشم، هکتور

1285
01:06:26,968 --> 01:06:28,548
من دارم میرم خونه، ارنستو

1286
01:06:28,549 --> 01:06:31,630
،اگه میخوای ازم متنفر‌ شو
ولی تصمیمم رو گرفتم

1287
01:06:33,916 --> 01:06:36,267
اوه، من هیچوقت نمیتونم ازت متنفر بشم

1288
01:06:36,268 --> 01:06:41,382
... اگه میخوای بری، پس
با یه نوشیدنی راهی‌ت میکنم

1289
01:06:43,647 --> 01:06:45,157
به سلامتی دوستی‌مون

1290
01:06:45,158 --> 01:06:48,280
من برای تو آسمان و زمین رو
به لرزه در میارم، دوستِ من

1291
01:06:48,281 --> 01:06:50,482
!به سلامتی

1292
01:06:54,268 --> 01:06:56,170
تو تا ایستگاه قطار باهام اومدی

1293
01:06:56,171 --> 01:06:58,692
ولی من دل درد گرفتم

1294
01:06:58,693 --> 01:07:00,885
فکر کردم بخاطر غذاییه که خوردم

1295
01:07:00,886 --> 01:07:02,967
شاید بخاطر سوسیسیه که خوردی، دوست من

1296
01:07:02,968 --> 01:07:06,431
یا شاید از چیزی که نوشیدم

1297
01:07:09,216 --> 01:07:11,756
وقتی بیدار شدم، مُرده بودم

1298
01:07:12,389 --> 01:07:13,810
... تو

1299
01:07:13,811 --> 01:07:15,421
!منو مسموم کردی

1300
01:07:15,422 --> 01:07:18,515
تو فیلم رو با واقعیت قاطی کردی، هکتور

1301
01:07:18,516 --> 01:07:22,720
تمام این مدت، فکر میکردم که
فقط بدشانسی آوردم

1302
01:07:22,721 --> 01:07:26,073
... هیچوقت فکر نمیکردم که تو ممکنه

1303
01:07:26,074 --> 01:07:28,506
... منو

1304
01:07:30,789 --> 01:07:32,330
چطور تونستی؟

1305
01:07:32,331 --> 01:07:33,121
!هکتور

1306
01:07:33,122 --> 01:07:34,632
!محافظ‌ها! محافظ‌ها

1307
01:07:34,633 --> 01:07:37,965
!تو همه چیزم رو ازم گرفتی

1308
01:07:38,198 --> 01:07:40,099
!موشِ کثیف

1309
01:07:40,100 --> 01:07:41,770
حواستون بهش باشه

1310
01:07:41,771 --> 01:07:43,673
حالش خوب نیست

1311
01:07:43,674 --> 01:07:45,055
من فقط میخواستم که به خونه برگردم

1312
01:07:45,276 --> 01:07:48,568
!نه! نه

1313
01:07:49,491 --> 01:07:51,442
معذرت میخوام

1314
01:07:51,443 --> 01:07:53,244
کجا بودیم؟

1315
01:07:53,245 --> 01:07:55,276
داشتی برام طلب آمرزش میکردی

1316
01:07:55,277 --> 01:07:58,359
آره ... آها ... درسته

1317
01:08:00,322 --> 01:08:01,984
... میگل

1318
01:08:01,985 --> 01:08:05,367
... شهرت من ... خیلی

1319
01:08:05,368 --> 01:08:07,980
خیلی برام مهمه

1320
01:08:07,981 --> 01:08:10,253
... خیلی بدم میاد فکر کنی که

1321
01:08:10,254 --> 01:08:15,038
که تو هکتور رو بخاطر آهنگ‌هاش کُشتی؟

1322
01:08:15,480 --> 01:08:17,681
تو که همچین فکری نمیکنی

1323
01:08:17,682 --> 01:08:18,922
درسته؟

1324
01:08:18,923 --> 01:08:24,398
من ... نه ... همه میدونن که تو
آدم خوبی هستی

1325
01:08:29,665 --> 01:08:34,299
... پدربزرگ ارنستو
برام طلب آمرزش میکنی؟

1326
01:08:34,692 --> 01:08:36,673
محافظ‌ها؟

1327
01:08:36,674 --> 01:08:39,747
حواستون به میگل باشه
اون مدت بیشتری رو اینجا میمونه

1328
01:08:39,748 --> 01:08:41,147
چی؟

1329
01:08:41,148 --> 01:08:42,748
!ولی من عضو خانوادت هستم

1330
01:08:42,749 --> 01:08:45,132
هکتور هم بهترین دوستم بود

1331
01:08:45,133 --> 01:08:48,515
موفقیت رایگان به دست نمیاد، میگل

1332
01:08:48,516 --> 01:08:52,050
... باید بتونی هرکاری که لازمه براش بکنی

1333
01:08:52,051 --> 01:08:54,543
از فرصتت استفاده کنی

1334
01:08:54,544 --> 01:08:56,745
میدونم که درک میکنی

1335
01:08:56,746 --> 01:08:59,448
!نه! نه

1336
01:09:00,740 --> 01:09:02,592
!ولم کنین

1337
01:09:02,593 --> 01:09:03,983
!نه

1338
01:09:03,984 --> 01:09:06,146
!اوه

1339
01:09:25,908 --> 01:09:27,829
!کمک

1340
01:09:27,830 --> 01:09:30,291
کسی صدام رو میشنوه؟

1341
01:09:30,384 --> 01:09:33,075
!میخوام برم خونه

1342
01:09:48,745 --> 01:09:50,415
ها؟

1343
01:09:51,137 --> 01:09:52,497
هکتور؟

1344
01:09:52,498 --> 01:09:55,270
بچه؟ -
!اوه، هکتور -

1345
01:09:55,302 --> 01:09:56,592
حق با تو بود

1346
01:09:56,593 --> 01:09:58,544
باید برمیگشتم پیش خونوادم

1347
01:09:58,545 --> 01:10:01,657
هی، هی، هی -
اونا بهم گفتن که مثل دلاکروز نباشم -

1348
01:10:01,658 --> 01:10:03,750
ولی به حرفشون گوش ندادم -
هی، چیزی نیست

1349
01:10:03,751 --> 01:10:06,123
ولی بهشون گفتم که
اگه منو فراموش بکنن هم برام مهم نیست

1350
01:10:06,124 --> 01:10:11,865
گفتم که اون مراسم مسخره هم برام مهم نیست -
هی، بچه‌جون، اشکالی نداره -

1351
01:10:11,866 --> 01:10:12,771
چیزی نیست

1352
01:10:12,772 --> 01:10:15,873
بهشون گفتم برام مهم نیست

1353
01:10:17,156 --> 01:10:19,918
اوه -
هکتور -

1354
01:10:19,919 --> 01:10:22,361
هکتور؟

1355
01:10:22,362 --> 01:10:24,463
... اون

1356
01:10:24,464 --> 01:10:26,216
داره منو فراموش میکنه

1357
01:10:26,217 --> 01:10:27,897
کی؟

1358
01:10:27,898 --> 01:10:30,248
دخترم

1359
01:10:31,382 --> 01:10:36,117
اون تنها دلیلیه که میخوای
از پل رد بشی

1360
01:10:36,118 --> 01:10:39,099
فقط میخوام دوباره ببینمش

1361
01:10:39,721 --> 01:10:42,693
هرگز نباید "سانتا سسیلیا" رو ترک میکردم

1362
01:10:43,085 --> 01:10:45,237
اِی کاش میتونستم معذرت‌خواهی کنم

1363
01:10:45,238 --> 01:10:49,151
ای کاش میتونستم بهش بگم که
باباش سعی داشت که به خونه بیاد

1364
01:10:49,152 --> 01:10:52,545
کاش میتونستم بهش بگم خیلی دوستش دارم

1365
01:10:54,057 --> 01:10:56,398
کوکوی من

1366
01:10:58,382 --> 01:11:00,353
کوکو؟

1367
01:11:14,810 --> 01:11:16,342
از کجا؟

1368
01:11:16,343 --> 01:11:18,705
اینو از کجا آوردی؟

1369
01:11:18,706 --> 01:11:21,077
این مامان بزرگ کوکوی منه

1370
01:11:21,078 --> 01:11:23,480
اینم مامان بزرگ ایملدای منه

1371
01:11:23,481 --> 01:11:25,842
... این

1372
01:11:26,064 --> 01:11:27,954
توئی؟

1373
01:11:30,739 --> 01:11:32,549
... ما

1374
01:11:32,821 --> 01:11:34,951
فامیل هستیم؟ -
فامیل هستیم؟ -

1375
01:11:46,697 --> 01:11:49,648
همیشه امیدوار بودم که
دوباره بتونم ببینمش

1376
01:11:49,649 --> 01:11:51,441
امیدوار بودم که دلش برام تنگ شده باشه

1377
01:11:51,442 --> 01:11:53,974
شاید عکسم رو بذاره روی طاقچه

1378
01:11:54,136 --> 01:11:56,327
ولی هیچوقت این اتفاق نیفتاد

1379
01:11:56,748 --> 01:11:58,559
میدونی بدترین بخشش چیه؟

1380
01:11:58,560 --> 01:12:01,633
حتی اگه نتونم کوکو رو
... توی دنیای زنده‌ها ببینم

1381
01:12:01,634 --> 01:12:04,517
فکر کردم حداقل یه روز
...بتونم اینجا ببینمش

1382
01:12:04,518 --> 01:12:07,699
حسابی بغلش کنم

1383
01:12:08,521 --> 01:12:11,883
ولی اون آخرین کسیه که منو به یاد میاره

1384
01:12:12,015 --> 01:12:14,416
... وقتی که اون از دنیای زنده‌ها بره

1385
01:12:14,417 --> 01:12:16,259
...تو از دنیای مردگان

1386
01:12:16,260 --> 01:12:18,661
.ناپدید میشی

1387
01:12:18,662 --> 01:12:20,364
دیگه هیچوقت نمیتونی اون رو ببینی

1388
01:12:20,365 --> 01:12:22,736
هیچوقت نمیتونم

1389
01:12:25,260 --> 01:12:26,410
... میدونی

1390
01:12:26,411 --> 01:12:28,322
یه‌بار یه آهنگ براش نوشتم

1391
01:12:28,323 --> 01:12:30,735
قبلا هرشب اون آهنگ رو میخوندیم

1392
01:12:30,736 --> 01:12:32,347
همزمان باهم

1393
01:12:32,348 --> 01:12:35,749
مهم نبود که چقدر از هم دور باشیم

1394
01:12:36,162 --> 01:12:38,795
آهنگی که نتونستم براش بخونم

1395
01:12:38,796 --> 01:12:39,826
... برای

1396
01:12:39,827 --> 01:12:40,877
... آخرین

1397
01:12:40,878 --> 01:12:42,838
بار

1398
01:12:43,220 --> 01:12:47,363
مرا به یاد آور

1399
01:12:47,364 --> 01:12:50,027
اگرچه باید خداحافظی کنم

1400
01:12:50,028 --> 01:12:52,960
مرا به یاد آور

1401
01:12:52,961 --> 01:12:56,264
نذار این دوری اشکت رو دربیاره

1402
01:12:56,265 --> 01:12:59,317
چون حتی اگه خیلی ازت دور باشم

1403
01:12:59,318 --> 01:13:01,900
تو رو در قلبم نگه میدارم

1404
01:13:01,901 --> 01:13:04,423
یه آهنگ به خصوص برات میخونم

1405
01:13:04,424 --> 01:13:08,488
هرشب که از هم دوریم

1406
01:13:08,489 --> 01:13:11,690
مرا به یاد آور

1407
01:13:11,892 --> 01:13:13,162
!بابا

1408
01:13:13,163 --> 01:13:15,135
گرچه باید به مکانی دوردست رهسپار شوم

1409
01:13:15,136 --> 01:13:17,678
مرا به یاد آور

1410
01:13:17,679 --> 01:13:21,723
هربار که آهنگی غمگین با گیتار شنیدی

1411
01:13:21,724 --> 01:13:23,845
بدون که همراه تو هستم

1412
01:13:23,846 --> 01:13:28,980
این تنها راهیه که میتونم همراهت باشم

1413
01:13:30,363 --> 01:13:35,256
تا وقتی که دوباره در آغوش بگیرمت

1414
01:13:36,450 --> 01:13:42,046
منو

1415
01:13:42,047 --> 01:13:46,951
به یاد آور

1416
01:13:48,513 --> 01:13:50,646
اون گیتارت رو دزدید

1417
01:13:50,647 --> 01:13:52,728
اون آهنگ‌هات رو دزدید

1418
01:13:52,729 --> 01:13:55,250
تو باید کسی باشی که دنیا به یاد میاره

1419
01:13:55,251 --> 01:13:56,492
نه دلا کروز

1420
01:13:56,493 --> 01:13:59,114
من آهنگ " مرا یاد آور" رو برای مردم دنیا ننوشتم

1421
01:13:59,115 --> 01:14:01,786
اون رو برای کوکو نوشتم

1422
01:14:02,719 --> 01:14:05,462
واقعا متاسفم از اینکه
پدر پدر پدربزرگت هستم

1423
01:14:05,463 --> 01:14:08,936
شوخی می‌کنی؟ همین یه دقیقه پیش
فکر می‌کردم فامیل یه قاتل هستم

1424
01:14:08,937 --> 01:14:11,348
تو که خیلی بهتری

1425
01:14:11,349 --> 01:14:13,121
...در کل زندگیم

1426
01:14:13,122 --> 01:14:15,583
یه چیزی من رو
متفاوت کرده بود

1427
01:14:15,584 --> 01:14:18,546
و هیچوقت هم نمی‌دونستم
منشأ اون، چی بوده

1428
01:14:18,547 --> 01:14:19,897
ولی الان می‌دونم

1429
01:14:19,898 --> 01:14:22,030
!منشأش تویی

1430
01:14:22,031 --> 01:14:24,752
افتخار می‌کنم که فامیل هستیم

1431
01:14:24,944 --> 01:14:28,087
!افتخار می‌کنم که فامیلش هستم

1432
01:14:34,556 --> 01:14:37,907
!افتخار می‌کنم که فامیلش هستم

1433
01:14:52,245 --> 01:14:54,135
دانته؟

1434
01:14:55,099 --> 01:14:57,249
!دانته

1435
01:14:59,474 --> 01:15:01,604
!دانته‌ست

1436
01:15:05,990 --> 01:15:07,880
!هاها

1437
01:15:11,907 --> 01:15:13,849
!ایملدا

1438
01:15:13,850 --> 01:15:15,791
هکتور

1439
01:15:15,792 --> 01:15:17,972
خوب به نظر میای

1440
01:15:28,376 --> 01:15:29,666
!دانته

1441
01:15:29,667 --> 01:15:32,289
تو تمام مدت می‌دونستی
!اون بابا هکتور من بوده

1442
01:15:32,290 --> 01:15:33,871
تو یه روح راهنمای واقعی هستی

1443
01:15:33,872 --> 01:15:37,555
روح راهنمای خوب کی‌ـه؟
!تویی

1444
01:15:56,287 --> 01:15:58,237
!دانته

1445
01:16:21,516 --> 01:16:22,906
!اوناهاشون

1446
01:16:22,907 --> 01:16:25,498
!میگلی! میگلی

1447
01:16:29,344 --> 01:16:31,826
!ممنون، خدای من

1448
01:16:45,752 --> 01:16:47,704
پسرم، خیلی نگرانت بودم

1449
01:16:47,705 --> 01:16:50,736
خدا رو شکر که به موقع پیدات کردیم

1450
01:16:50,788 --> 01:16:52,339
و تو

1451
01:16:52,340 --> 01:16:54,781
چند بار باید دست رد به سینه‌ت بزنم؟

1452
01:16:54,782 --> 01:16:55,813
...ایملدا

1453
01:16:55,814 --> 01:16:59,337
.به هیچ وجه نمی‌خوام با تو باشم
نه توی زندگی، نه توی مرگ

1454
01:16:59,338 --> 01:17:03,081
ده‌ها سال رو صرف حفاظت از
خانواد‌م در برابر اشتباهاتت کردم

1455
01:17:03,082 --> 01:17:06,455
،اون 5 دقیقه باهات بوده
!و حالا باید از منجلاب درش بیارم

1456
01:17:06,456 --> 01:17:08,197
من بخاطر هکتور نرفته بودم اونجا

1457
01:17:08,198 --> 01:17:10,209
اون بخاطر من اومده بود اونجا

1458
01:17:10,210 --> 01:17:12,883
فقط تلاش میکرد تا منو برگردونه خونه

1459
01:17:12,884 --> 01:17:14,724
من نمی‌خواستم به حرفش گوش بدم

1460
01:17:14,725 --> 01:17:16,786
ولی درست می‌گفت

1461
01:17:16,787 --> 01:17:20,069
هیچی مهم‌تر از خانواده نیست

1462
01:17:20,791 --> 01:17:23,384
آماد‌م تا طلب آمرزش شما رو قبول کنم

1463
01:17:23,385 --> 01:17:25,506
و همینطور شرایط‌تون

1464
01:17:25,507 --> 01:17:28,178
ولی قبلش، باید دلا کروز رو پیدا کنم

1465
01:17:28,179 --> 01:17:29,551
تا عکس هکتور رو بگیرم

1466
01:17:29,552 --> 01:17:31,543
چی؟ -
تا اون بتونه دوباره کوکو رو ببـینه -

1467
01:17:31,544 --> 01:17:33,416
هکتور باید توی مراسم یادبودمون باشه

1468
01:17:33,417 --> 01:17:34,987
اون عضوی از خانوادمون‌ـه

1469
01:17:34,988 --> 01:17:36,509
اون خانواد‌شو ترک کرد

1470
01:17:36,510 --> 01:17:38,181
،اون سعی کرد بیاد خونه
پیش تو و کوکو

1471
01:17:38,182 --> 01:17:40,913
ولی دلا کروز اونو به قتل رسوند

1472
01:17:41,084 --> 01:17:43,316
حقیقت داره، ایملدا

1473
01:17:43,317 --> 01:17:45,099
گیریم که حقیقت داره، خب که چی؟

1474
01:17:45,100 --> 01:17:47,440
منو با یه بچه که باید
،بزرگش می‌کردم تنها گذاشتی

1475
01:17:47,441 --> 01:17:49,483
و من قراره همین‌جوری ببخشمت؟

1476
01:17:49,484 --> 01:17:51,325
...ایملدا، من

1477
01:17:51,326 --> 01:17:53,487
هکتور؟

1478
01:17:55,671 --> 01:17:58,162
وقتم داره تموم میشه

1479
01:17:58,224 --> 01:18:00,216
بخاطر کوکوئه

1480
01:18:00,217 --> 01:18:02,648
داره فراموشت می‌کنه

1481
01:18:02,989 --> 01:18:05,411
لزومی نداره ببخشیدش

1482
01:18:05,412 --> 01:18:09,033
ولی نباید فراموشش کنیم

1483
01:18:10,738 --> 01:18:13,870
من می‌خواستم فراموشت کنم

1484
01:18:13,871 --> 01:18:15,943
...می‌خواستم کوکو هم فراموشت کنه، ولی

1485
01:18:15,944 --> 01:18:18,555
تقصیر منـه

1486
01:18:18,556 --> 01:18:21,057
نه تو

1487
01:18:21,801 --> 01:18:24,382
متأسفم، ایملدا

1488
01:18:27,787 --> 01:18:29,528
...میگل

1489
01:18:29,529 --> 01:18:31,950
...اگه کمکت کنیم عکسش رو بدست بیاری

1490
01:18:31,951 --> 01:18:33,533
تو برمی‌گردی خونه

1491
01:18:33,534 --> 01:18:35,555
موسیقی بی موسیقی

1492
01:18:35,556 --> 01:18:39,328
خانواده از همه چیز مهم‌تره

1493
01:18:40,582 --> 01:18:44,574
نمیـ... نمی‌تونم ببخشمت

1494
01:18:45,808 --> 01:18:48,630
ولی کمکت می‌کنم

1495
01:18:49,291 --> 01:18:52,414
خب، چطوری دلا کروز رو گیر بیاریم؟

1496
01:18:52,985 --> 01:18:56,468
شاید یه راهی بلد باشم

1497
01:19:45,964 --> 01:19:47,346
موفق باشی، دختر جون

1498
01:19:47,347 --> 01:19:49,357
ممنون، فریدا

1499
01:19:53,373 --> 01:19:55,133
!آخ

1500
01:19:56,887 --> 01:19:57,987
...بیا، بذار کمکت کنم اینو

1501
01:19:57,988 --> 01:19:59,859
بهم دست نزن

1502
01:20:00,050 --> 01:20:01,311
همه نقشه رو فهمیدید؟

1503
01:20:01,312 --> 01:20:02,683
عکس هکتور رو پیدا می‌کنیم

1504
01:20:02,684 --> 01:20:03,624
میدیمش به میگل

1505
01:20:03,625 --> 01:20:04,655
میگل رو می‌فرستیم خونه

1506
01:20:04,656 --> 01:20:06,516
گلبرگ‌هاتون رو دارید؟

1507
01:20:06,929 --> 01:20:09,060
حالا، فقط باید دلا کروز رو پیدا کنیم

1508
01:20:09,061 --> 01:20:11,052
بله؟

1509
01:20:11,263 --> 01:20:13,915
احیانا شما رو نمی‌شناسم؟

1510
01:20:14,176 --> 01:20:16,448
!این بخاطر کُشتن عشق زندگيِ منـه

1511
01:20:16,449 --> 01:20:18,861
کی؟ -
داره منو میگه -

1512
01:20:18,862 --> 01:20:20,353
من عشق زندگی تو ام؟

1513
01:20:20,354 --> 01:20:22,034
،نمی‌دونم
هنوز ازت عصبانیم -

1514
01:20:22,035 --> 01:20:23,606
...هکتور؟ تو چطور

1515
01:20:23,607 --> 01:20:25,819
و اینم واسه اینه که
!سعی کردی نوه‌م رو بکُشی

1516
01:20:25,820 --> 01:20:28,191
نوه؟ -
داره منو میگه -

1517
01:20:28,192 --> 01:20:29,603
!تو

1518
01:20:29,604 --> 01:20:32,556
صبر کن. تو با هکتور نسبتی داری؟

1519
01:20:32,557 --> 01:20:34,677
!عکسه

1520
01:20:35,581 --> 01:20:37,701
...آ

1521
01:20:37,733 --> 01:20:39,793
!برید دنبالش

1522
01:20:41,316 --> 01:20:43,578
!محافظ‌ها، کمک

1523
01:20:43,629 --> 01:20:45,150
گفتی عشق زندگیت؟

1524
01:20:45,151 --> 01:20:46,562
نمی‌دونم چی گفتم

1525
01:20:46,563 --> 01:20:48,964
من که اینطور شنیدم

1526
01:21:01,210 --> 01:21:03,912
.توی جایگاه بایستید، آقا
سی ثانیه‌ی دیگه اجراتون شروع میشه

1527
01:21:10,910 --> 01:21:13,521
!میگل، عکسه رو دارم

1528
01:21:21,382 --> 01:21:23,132
!اُه

1529
01:21:28,690 --> 01:21:30,480
!بجنبید، یالا

1530
01:21:32,155 --> 01:21:33,885
!خانم‌ها و آقایان

1531
01:21:33,886 --> 01:21:40,582
ارنـسـتـو دلـا کـروزِ
!پــرآوازه و بـی‌هـمـتـا

1532
01:21:48,943 --> 01:21:51,073
!اونو از صحنه بیارید پایین

1533
01:21:58,925 --> 01:22:00,445
!بخون

1534
01:22:00,446 --> 01:22:02,256
!بخون

1535
01:22:07,244 --> 01:22:09,946
افسوس

1536
01:22:10,037 --> 01:22:13,098
افسوس، یورونا

1537
01:22:13,271 --> 01:22:18,774
یورونای آسمانِ آبی

1538
01:22:20,207 --> 01:22:25,664
افسوس، یورونا

1539
01:22:25,665 --> 01:22:31,560
یورونای آسمانِ آبی

1540
01:22:31,941 --> 01:22:36,996
حتی اگر به قیمت جانم تمام شود، یورونا

1541
01:22:36,997 --> 01:22:41,341
از عشق ورزیدن به تو دست نخواهم شست

1542
01:22:41,342 --> 01:22:46,185
از عشق ورزیدن به تو دست نخواهم شست

1543
01:22:46,898 --> 01:22:51,193
یورونا، از بلندترین درخت کاج بالا رفتم

1544
01:22:51,194 --> 01:22:54,095
تا که تو را ببینم

1545
01:22:54,096 --> 01:22:58,269
ولی درخت کاج کم‌طاقت بود، یورونا

1546
01:22:58,270 --> 01:23:01,884
،هنگامی که گریه‌ی مرا دید
او هم گریست

1547
01:23:01,885 --> 01:23:05,609
افسوس، یورونا، یورونا

1548
01:23:05,610 --> 01:23:08,882
یورونای آسمانِ آبی

1549
01:23:08,883 --> 01:23:12,516
افسوس، یورونا، یورونا

1550
01:23:12,517 --> 01:23:15,689
یورونای آسمانِ آبی

1551
01:23:15,690 --> 01:23:19,914
حتی اگر به قیمت جانم برایم تمام شود، یورونا

1552
01:23:19,915 --> 01:23:23,119
از عشق ورزیدن به تو دست نخواهم شست

1553
01:23:23,120 --> 01:23:25,230
حتی اگر به قیمت جانم برایم تمام شود -
ولم کن -

1554
01:23:25,231 --> 01:23:27,403
یورونا

1555
01:23:27,404 --> 01:23:30,967
از عشق ورزیدن به تو دست نخواهم شست

1556
01:23:30,968 --> 01:23:34,791
از عشق ورزیدن به تو دست نخواهم شست

1557
01:23:34,792 --> 01:23:39,476
از عشق ورزیدن به تو دست نخواهم شست

1558
01:23:39,477 --> 01:23:43,471
افسوس، افسوس، افسوس

1559
01:23:50,700 --> 01:23:53,432
یادم رفته بود چه حسی داره

1560
01:23:53,433 --> 01:23:56,594
هنوزم... می‌تونی آهنگ بخونی

1561
01:23:58,429 --> 01:24:00,659
!اُه

1562
01:24:01,452 --> 01:24:05,525
...میگل برات طلب آمرزش میکنم

1563
01:24:05,646 --> 01:24:07,638
...تا به خونه بری

1564
01:24:07,639 --> 01:24:10,352
...عکس‌هامون رو بذاری کنار بقیه‌ی عکس‌ها

1565
01:24:10,353 --> 01:24:12,193
...و هیچوقت هم

1566
01:24:12,194 --> 01:24:14,956
هیچوقت هم دوباره موسیقی نزنم

1567
01:24:14,957 --> 01:24:20,831
هیچوقت هم فراموش نکنی
خانواد‌ت چقدر عاشقتن

1568
01:24:22,476 --> 01:24:24,897
میری خونه

1569
01:24:27,852 --> 01:24:30,263
!تو هیچ‌جا نمیری

1570
01:24:31,016 --> 01:24:32,456
!ایملدا

1571
01:24:32,457 --> 01:24:34,138
!عقب بمونید
!جلو نیاید

1572
01:24:34,139 --> 01:24:36,291
!همه‌تون، عقب وایسید

1573
01:24:36,292 --> 01:24:38,752
یه قدم هم بر ندارید

1574
01:24:39,725 --> 01:24:41,735
!دانته

1575
01:24:42,698 --> 01:24:45,089
!ارنستو، بس کن

1576
01:24:45,362 --> 01:24:47,012
پسره رو ول کن

1577
01:24:47,013 --> 01:24:48,934
من خیلی تلاش کردم، هکتور

1578
01:24:48,935 --> 01:24:51,157
اونقدر سخت که نمیذارم
اون همه چیزو تباه کنه

1579
01:24:51,158 --> 01:24:53,078
اون یه بچه‌ی زنده‌ست، ارنستو

1580
01:24:53,079 --> 01:24:54,881
اون یه تهدیده

1581
01:24:54,882 --> 01:24:59,076
فکر می‌کنی میذارمش با
عکس تو، به عالم زنده‌ها برگرده؟

1582
01:24:59,077 --> 01:25:00,938
تا خاطراتت رو زنده نگه داره؟

1583
01:25:00,939 --> 01:25:02,579
نه -
!تو یه بزدلی -

1584
01:25:02,580 --> 01:25:06,244
.من ارنستو دلا کروزم
بزرگ‌ترین نوازنده تاریخ

1585
01:25:06,245 --> 01:25:08,256
نوازنده واقعی هکتور‌ه

1586
01:25:08,257 --> 01:25:11,110
تو فقط کسی هستی که اونو کُشته
و آهنگ‌هاش رو دزدیده

1587
01:25:11,111 --> 01:25:12,361
کُشته؟

1588
01:25:12,362 --> 01:25:14,873
...من کسی هستم که حاضرم هر کار کنم تا

1589
01:25:14,874 --> 01:25:16,896
از فرصت‌هام نهایت استفاده رو ببرم

1590
01:25:16,897 --> 01:25:19,599
به هر قیمتی که شده

1591
01:25:20,931 --> 01:25:22,972
!نه

1592
01:25:23,774 --> 01:25:26,076
!میگل -
!میگل -

1593
01:25:26,077 --> 01:25:30,209
.عذر می‌خوام، دوست قدیمی
ولی نمایش باید ادامه پیدا کنه

1594
01:26:05,100 --> 01:26:06,932
!هاها

1595
01:26:06,933 --> 01:26:09,194
!هُووو! هُووو

1596
01:26:09,195 --> 01:26:11,607
!هُووو

1597
01:26:11,608 --> 01:26:14,670
،هاهاهاها! لطفا، لطفا
!خانواده‌ی‌ من

1598
01:26:14,671 --> 01:26:16,063
!قاتل -
!صحنه رو ترک کن -

1599
01:26:16,064 --> 01:26:19,767
...ارکستر، یک، دو، یک

1600
01:26:21,229 --> 01:26:23,340
مرا به یاد بیاور

1601
01:26:23,341 --> 01:26:24,642
...گرچه باید

1602
01:26:24,643 --> 01:26:27,054
!آهای، عوضی

1603
01:26:27,356 --> 01:26:29,326
!نگاه کنید

1604
01:26:48,810 --> 01:26:50,700
.پیشی خوب

1605
01:26:54,136 --> 01:26:55,636
!منو بیار پایین

1606
01:26:55,637 --> 01:26:56,707
!خواهش میکنم

1607
01:26:56,708 --> 01:26:59,079
!التماست می‌کنم
!بس کن. بس کن

1608
01:27:07,891 --> 01:27:09,512
!اُه! نه

1609
01:27:09,513 --> 01:27:11,273
!آه

1610
01:27:20,906 --> 01:27:22,387
چیو از دست دادم؟

1611
01:27:22,388 --> 01:27:24,099
پسر خوب، دانته

1612
01:27:24,100 --> 01:27:25,660
!میگل

1613
01:27:25,661 --> 01:27:27,022
!اُه

1614
01:27:27,023 --> 01:27:29,135
!هکتور

1615
01:27:29,136 --> 01:27:30,936
عکس رو گم کردم

1616
01:27:30,937 --> 01:27:32,678
عیبی نداره، پسرم

1617
01:27:32,679 --> 01:27:34,030
...عیبـ

1618
01:27:34,031 --> 01:27:35,961
!هکتور

1619
01:27:35,962 --> 01:27:37,953
هکتور؟

1620
01:27:37,954 --> 01:27:39,516
کوکو

1621
01:27:39,517 --> 01:27:41,318
نه، هنوزم می‌تونیم
عکس رو پیدا کنیم

1622
01:27:41,319 --> 01:27:43,770
میگل، چیزی تا طلوع خورشید نمونده

1623
01:27:43,771 --> 01:27:46,133
نه، نه، نه
نمی‌تونم ولت کنم

1624
01:27:46,134 --> 01:27:48,285
قول دادم که عکست رو میذارم کنار بقیه‌ی عکس‌ها

1625
01:27:48,286 --> 01:27:50,888
قول دادم که کوکو رو می‌بینی

1626
01:27:50,889 --> 01:27:53,800
وقت هر دومون تمومه، پسرم

1627
01:27:54,063 --> 01:27:55,964
!نه! نه

1628
01:27:55,965 --> 01:27:57,857
!اون نباید فراموشت کنه

1629
01:27:57,858 --> 01:28:00,269
...فقط دلم می‌خواست بدونه

1630
01:28:00,270 --> 01:28:02,351
کــه عــاشــقــش بــودم

1631
01:28:02,352 --> 01:28:03,843
!هکتور

1632
01:28:03,844 --> 01:28:06,456
تو طلب آمرزش ما رو داری، میگل

1633
01:28:06,457 --> 01:28:09,010
بدون هیچ شرطی

1634
01:28:09,011 --> 01:28:12,523
!نه، بابا هکتور. لطفا

1635
01:28:15,737 --> 01:28:17,647
نه

1636
01:28:18,240 --> 01:28:19,501
برو خونه

1637
01:28:19,502 --> 01:28:23,285
قول میدم! نمـ... نمیذارم
!کوکو تو رو فراموش کنه

1638
01:28:50,126 --> 01:28:51,986
!ایناهاش

1639
01:28:52,209 --> 01:28:54,799
!میگل! وایسا

1640
01:28:59,216 --> 01:29:00,437
کجا بودی؟

1641
01:29:00,438 --> 01:29:02,589
!باید مامان بزرگ کوکو رو ببینم، لطفا

1642
01:29:02,590 --> 01:29:04,370
با اون چیکار داری؟

1643
01:29:04,371 --> 01:29:05,483
!بدش من

1644
01:29:05,484 --> 01:29:07,094
میگل، وایسا

1645
01:29:07,095 --> 01:29:09,607
میگل! میگل؟

1646
01:29:09,608 --> 01:29:11,459
!میگل

1647
01:29:11,460 --> 01:29:12,821
مامان بزرگ کوکو؟

1648
01:29:12,822 --> 01:29:14,112
می‌تونی صدامو بشنوی؟

1649
01:29:14,113 --> 01:29:15,775
میگلـم

1650
01:29:15,776 --> 01:29:17,555
!بـ... بابات رو دیدم

1651
01:29:17,556 --> 01:29:20,439
یادته؟ بابایی؟

1652
01:29:20,440 --> 01:29:22,111
خواهش می‌کنم

1653
01:29:22,112 --> 01:29:23,793
،اگه فراموشش کنی

1654
01:29:23,794 --> 01:29:25,315
اون محو میشه

1655
01:29:25,316 --> 01:29:27,496
برای همیشه

1656
01:29:28,068 --> 01:29:31,212
ایناهاش. این گیتارش بود، درسته؟

1657
01:29:31,213 --> 01:29:33,994
با این برات آهنگ میزد؟

1658
01:29:35,367 --> 01:29:38,078
می‌بینی، اینجاست

1659
01:29:38,511 --> 01:29:42,734
بابا، یادته؟ بابا؟

1660
01:29:44,918 --> 01:29:46,028
!میگل

1661
01:29:46,029 --> 01:29:49,891
.مامان بزرگ کوکو، تو رو خدا
فراموشش نکن

1662
01:29:54,538 --> 01:29:57,661
داری با اون بیچاره چیکار می‌کنه؟

1663
01:29:57,662 --> 01:29:58,771
چیزی نیست، مادر

1664
01:29:58,772 --> 01:30:00,773
تو چت شده؟

1665
01:30:06,502 --> 01:30:08,470
فکر کردم دیگه از دستت دادم، میگل

1666
01:30:08,471 --> 01:30:10,169
ببخشید، بابا

1667
01:30:10,170 --> 01:30:11,788
الان همه‌مون در کنار همیم

1668
01:30:11,789 --> 01:30:13,887
این چیزی که مهمه

1669
01:30:13,888 --> 01:30:15,506
نه همه‌مون

1670
01:30:15,507 --> 01:30:17,425
چیزی نیست، مامان

1671
01:30:17,426 --> 01:30:22,083
میگل، از مامان بزرگ کوکو عذرخواهی می‌کنی

1672
01:30:24,232 --> 01:30:26,349
...مامان بزرگ کوکو

1673
01:30:30,768 --> 01:30:33,466
خب، عذرخواهی کن

1674
01:30:36,635 --> 01:30:38,323
...مامان بزرگ کوکو

1675
01:30:38,324 --> 01:30:40,223
...پدرت

1676
01:30:40,224 --> 01:30:43,361
می‌خواست اینو بشنوی

1677
01:30:43,910 --> 01:30:46,079
...مامان بزرگ... صبر کن

1678
01:30:46,080 --> 01:30:50,687
مرا به یاد آور

1679
01:30:51,197 --> 01:30:54,605
اگرچه باید خداحافظی کنم

1680
01:30:54,606 --> 01:30:57,593
مرا به یاد آور

1681
01:30:57,594 --> 01:31:00,511
نذار این دوری اشکت رو دربیاره

1682
01:31:00,512 --> 01:31:04,238
چون حتی اگه خیلی ازت دور باشم
!نگاه کن -

1683
01:31:04,239 --> 01:31:07,078
تو رو در قلبم نگه میدارم

1684
01:31:07,079 --> 01:31:10,086
هرشب که از هم دوریم

1685
01:31:10,087 --> 01:31:14,024
یه آهنگ به خصوص برات میخونم

1686
01:31:14,025 --> 01:31:17,960
مرا به یاد آور

1687
01:31:17,961 --> 01:31:21,049
گرچه باید به مکانی دوردست رهسپار شوم

1688
01:31:21,050 --> 01:31:24,258
مرا به یاد آور

1689
01:31:24,259 --> 01:31:28,815
هربار که آهنگی غمگین با گیتار شنیدی

1690
01:31:28,816 --> 01:31:31,394
بدون که همراه تو هستم

1691
01:31:31,395 --> 01:31:36,221
این تنها راهیه که میتونم همراهت باشم

1692
01:31:36,222 --> 01:31:42,928
تا وقتی که دوباره در آغوش بگیرمت

1693
01:31:42,929 --> 01:31:47,895
مرا

1694
01:31:47,896 --> 01:31:52,052
به یاد آور

1695
01:31:55,921 --> 01:31:58,019
النا؟

1696
01:31:58,020 --> 01:32:00,568
چی شده، دخترم؟

1697
01:32:00,569 --> 01:32:02,666
هیچی، مامان بزرگ

1698
01:32:02,667 --> 01:32:05,575
اصلا هیچی نشده

1699
01:32:05,576 --> 01:32:09,863
بابام اون آهنگ رو برام می‌خوند

1700
01:32:09,864 --> 01:32:12,521
مامان بزرگ کوکو، اون عاشقت بود

1701
01:32:12,522 --> 01:32:17,448
بابات خیلی عاشقت بود

1702
01:32:34,879 --> 01:32:38,576
نامه‌هاشو نگه داشتم

1703
01:32:38,577 --> 01:32:42,235
شعرهایی که برام می‌نوشت رو

1704
01:32:42,236 --> 01:32:44,763
...و

1705
01:33:02,394 --> 01:33:05,662
بابا یه نوازنده بود

1706
01:33:05,663 --> 01:33:08,070
...وقتی یه دختر کوچولو بودم

1707
01:33:08,071 --> 01:33:14,436
اون و مامان بزرگ آهنگ‌های
خیلی قشنگی می‌خوندن

1708
01:33:20,064 --> 01:33:22,882
[یک سال بعد]

1709
01:33:22,883 --> 01:33:24,752
[مرا به یاد آور]

1710
01:33:24,753 --> 01:33:26,030
[فراموشت می‌کنیم]

1711
01:33:26,031 --> 01:33:27,640
،و درست همینجا

1712
01:33:27,641 --> 01:33:30,328
یکی از بزرگترین گنج‌های سانتا سسیلیا هست

1713
01:33:30,329 --> 01:33:34,106
منزل ترانه‌سرای ارجمند، هکتور ریورا

1714
01:33:34,107 --> 01:33:37,514
نامه‌هایی که هکتور اختصاصا
برای دخترش، کوکو، نوشته

1715
01:33:37,515 --> 01:33:40,442
شامل متن ترانه‌های تمام
آهنگ‌های مورد علاقه‌تون میشه

1716
01:33:40,443 --> 01:33:43,111
"نه فقط" مرا به یاد آور

1717
01:33:45,541 --> 01:33:48,099
و اون مرد، بابابزرگ خولیوئت هست

1718
01:33:48,100 --> 01:33:50,117
و اونم خاله روزیتائـه

1719
01:33:50,118 --> 01:33:51,986
و اونم خاله ویکتوریات هست

1720
01:33:51,987 --> 01:33:54,874
و اون دوتا هم اسکار و فیلیپه هستن

1721
01:33:54,875 --> 01:33:57,434
،این‌ها فقط چند تا عکس قدیمی نیستن
اون‌ها خانواده‌ی ما هستن

1722
01:33:57,435 --> 01:34:00,851
و روی ما حساب می‌کنن
تا به یادشون بیاریم

1723
01:34:17,543 --> 01:34:20,271
بگو که من دیوانه‌م -
بعدی -

1724
01:34:20,272 --> 01:34:23,569
یا مرا احمق خطاب کن

1725
01:34:26,260 --> 01:34:28,956
از ملاقاتت لذت ببر، هکتور

1726
01:34:28,957 --> 01:34:34,433
اما گویی دیشب خواب تو را دیدم

1727
01:34:36,973 --> 01:34:38,161
!بابا

1728
01:34:38,162 --> 01:34:39,951
!کوکو

1729
01:34:39,952 --> 01:34:45,278
هنگامی که دهانم را باز کردم
آهنگ بر لبانم جاری شد

1730
01:34:45,279 --> 01:34:47,886
و تو تمام کلماتش را می‌دانستی

1731
01:34:47,887 --> 01:34:52,954
و همه با هم آهنگ خواندیم

1732
01:34:52,955 --> 01:34:55,342
با ترانه‌ای که بر روی

1733
01:34:55,343 --> 01:34:58,061
سیم‌های روح‌هایمان نواخته میشد

1734
01:34:58,062 --> 01:35:00,499
و ریتمی که تا مغز استخوان ما را

1735
01:35:00,500 --> 01:35:03,318
به لرزه در می‌آورد

1736
01:35:03,319 --> 01:35:05,357
عشق ما به هم

1737
01:35:05,358 --> 01:35:08,686
جاودانه خواهد بود

1738
01:35:09,206 --> 01:35:11,783
در هر ضربان

1739
01:35:11,784 --> 01:35:14,352
از قلب پرافتخار من

1740
01:35:14,353 --> 01:35:16,661
عشق ما به هم

1741
01:35:16,662 --> 01:35:19,869
جاودانه خواهد بود

1742
01:35:20,279 --> 01:35:22,337
در هر ضربان

1743
01:35:22,338 --> 01:35:27,884
از قلب پرافتخار من

1744
01:35:28,345 --> 01:35:30,294
اُه، خانواده‌ی من

1745
01:35:30,295 --> 01:35:32,612
گوش کنید، اقوام من

1746
01:35:32,613 --> 01:35:34,641
هم‌صدا با هم بخوانید

1747
01:35:34,642 --> 01:35:36,870
بگذارید همه بدانند

1748
01:35:36,871 --> 01:35:38,539
عشق ما به هم

1749
01:35:38,540 --> 01:35:40,558
جاودانه خواهد بود

1750
01:35:40,559 --> 01:35:42,487
در هر ضربان

1751
01:35:42,488 --> 01:35:44,865
از قلب پر افتخار من

1752
01:35:44,866 --> 01:35:46,885
اُه، خانواده‌ی من

1753
01:35:46,886 --> 01:35:49,023
گوش کنید، اقوام من

1754
01:35:49,024 --> 01:35:51,373
هم‌صدا با هم بخوانید

1755
01:35:51,374 --> 01:35:53,162
بگذارید همه بدانند

1756
01:35:53,163 --> 01:35:54,901
عشق ما به هم

1757
01:35:54,902 --> 01:35:57,290
جاودانه خواهد بود

1758
01:35:57,291 --> 01:35:59,228
در هر ضربان

1759
01:35:59,229 --> 01:36:05,575
از قلب پرافتخار من

1760
01:36:05,861 --> 01:36:08,608
پایان

1761
01:36:09,741 --> 01:36:20,550
زیرنویس از
حسام شیخ حسنی، علی اکبر دوست‌دار، امیر طهماسبی، SiGMAارمیا، Sorrow سمیرا

1762
01:36:21,191 --> 01:45:02,836
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
