WEBVTT

00:00.276 --> 00:15.276
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

00:15.300 --> 00:20.888
*دوچرخه دزدها*
*محصول سال 1948 ايتاليا*

00:21.300 --> 00:24.999
: کارگردان
*Vittorio De Sica*

01:44.625 --> 01:46.040
ريچي؟

01:48.125 --> 01:49.374
ريچي اينجاس؟

01:50.333 --> 01:52.332
ريچي؟...ريچي؟

01:55.000 --> 01:58.332
ريچي؟

02:06.125 --> 02:08.415
!مگه گوشات کره؟ بيا ديگه

02:22.125 --> 02:24.707
درسته که من حمالم اما آخه اين انصافه که
از گرسنگي تلف بشم؟

02:24.750 --> 02:27.957
معذرت مي‌خوام، کاري از دست من ساخته نيست

02:28.500 --> 02:31.624
فقط صبر کنين تا
ببينيم چکار ميشه براتون انجام داد

02:32.041 --> 02:34.957
بلاخره يه کاري براتون پيدا مي‌کنيم

02:35.833 --> 02:37.290
ريچي، يه کار گير اوردي

02:37.375 --> 02:39.207
يه کار؟ -
آگهي چسبوني -

02:40.375 --> 02:43.082
برو خودتو به دفتر استخدام معرفي کن

02:43.625 --> 02:46.374
بعد اينو بهشون بده و استخدام شو

02:46.416 --> 02:47.790
پس ما چي؟

02:48.000 --> 02:49.415
!خيلي خيلي ازتون ممنونم

02:49.625 --> 02:50.832
هي خوشتيپ، ما چي؟

02:50.958 --> 02:54.165
دو شغل براي تراشکاري دارم
اما اينجا کسي تراشکاري بلد نيست

02:54.208 --> 02:57.290
حالا چون تراشکاري بلد نيستم بايد هي علاف باشم

02:57.333 --> 02:58.749
کار ديگه اي از من ساخته نيست

02:58.958 --> 03:01.374
هي ريچي! دوچرخه يادت نره

03:01.708 --> 03:04.207
تو بايد دوچرخه داشته باشي تا استخدام بشي

03:05.750 --> 03:09.665
يه دوچرخه؟ يکي دارم که اونم حسابي داغونه

03:11.875 --> 03:13.415
شايد تا چند روز ديگه درست بشه

03:13.458 --> 03:16.332
همين الان بايد داشته باشي
وگرنه اونا استخدامت نمي‌کنن

03:16.375 --> 03:19.040
خب چند روز اول رو
با پاي پياده کار مي‌کنم

03:19.333 --> 03:23.457
اگه دوچرخه نمي‌توني گير بياري
بذار يکي ديگه اين کار رو بگيره

03:23.750 --> 03:28.040
من دوچرخه دارم -
!منم دارم! خوبشم دارم -

03:28.791 --> 03:31.165
اما اسم شما اين تو نيومده

03:31.458 --> 03:33.082
خب اسممون رو وارد کن

03:33.291 --> 03:36.707
!خفه خون بگير
بلاخره تو دوچرخه داري يا نه؟

03:36.875 --> 03:38.457
دارم...دارم

03:39.041 --> 03:42.707
حواست باشه اگه دوچرخه نداشته باشي
از کار خبري نيست

03:42.916 --> 03:46.749
فکر ميکني حاضرم دو سال ديگه بيکار باشم؟
فردا با دوچرخه ميرم اونجا

03:46.833 --> 03:49.165
!تا کِي بايد بيکار و بدبخت باشيم؟

03:49.208 --> 03:51.707
دو روز کار سخت و طاقت فرسا دارم
اگه دوست داري بيا

04:08.958 --> 04:10.915
ماري

04:20.958 --> 04:22.040
چه خبره؟

04:22.541 --> 04:25.290
چرا اينقدر من بدشانسم؟ -
چه شده مگه؟ -

04:25.750 --> 04:28.207
يه شغل برام پيدا شده، اما نمي‌تونم بگيرمش

04:28.416 --> 04:33.332
چي داري ميگي؟ نشنيدم
يه لحظه صبر کن آنتو

04:33.916 --> 04:35.999
چي گفتي؟ کار گير آوردي؟

04:36.958 --> 04:39.040
يه کار خوب...اونم تو شهر

04:44.625 --> 04:47.332
خب برو شهر شروع کن آنتو

04:48.666 --> 04:52.915
منظورت چيه شروع کن؟
بايد دوچرخه داشته باشم، اونم همين الان

04:53.875 --> 04:57.540
اگه تا فردا نتونم گير بيارم
يکي ديگه جاي منو ميگيره

04:57.625 --> 05:00.082
چکاري از دست من برمياد؟ -
چکار ميتوني بکني؟ -

05:01.250 --> 05:03.499
صبح بخير -
صبح بخير -

05:04.541 --> 05:06.874
نبايد دوچرخه‌ات رو به گرو مي‌گذاشتي

05:06.916 --> 05:09.415
پس چي مي خواستيم بخوريم؟ -
!خفه شو -

05:09.458 --> 05:12.957
هميشه بدشانسي ميارم
ديگه از اين وضع خسته شدم

06:07.791 --> 06:09.165
!پاشو آنتو

06:18.666 --> 06:19.749
چکار مي‌کني؟

06:19.791 --> 06:22.374
ميشه بدون ملافه هم خوابيد، مگه نه؟

06:38.041 --> 06:39.915
همه‌اش ملافه‌اس

06:40.958 --> 06:45.374
از کتان و پنبه ساخته شدن
جنس خوبيه، جزء جهزيه‌ام بوده

06:46.166 --> 06:47.124
دست دومه

06:47.333 --> 06:49.832
چهارتاش استفاده شده‌س، دوتاش نوئه

06:50.125 --> 06:54.290
چند تاس؟ -
سه تا جفت و سه تا تک -

06:58.916 --> 07:01.165
ميشه هفت هزار لير -
هفت هزار لير؟ -

07:02.916 --> 07:05.207
يه ذره بيشتر نميشه بدي؟

07:05.541 --> 07:07.415
دست دومه

07:08.750 --> 07:10.457
چسبناک هم هستن

07:11.375 --> 07:13.207
هفت هزار و پونصد لير

07:15.125 --> 07:15.915
اسمت؟

07:16.166 --> 07:21.499
ريچي ماريا...والمِلاينا
بالاتر از چهار راه مي‌شينيم

07:29.833 --> 07:33.040
يک دو سه چهار پنج شش هفت هزار

07:36.375 --> 07:38.624
يک دو سه چهار، و پنج

07:39.125 --> 07:40.624
ممنون -
خداحافظ -

07:47.875 --> 07:49.207
...مشخصاتِ دوچرخه

07:56.291 --> 07:57.707
شيش هزار و صد لير ميشه

07:57.791 --> 07:58.707
چرا؟

07:58.916 --> 08:00.874
به خاطر سودش

08:01.000 --> 08:01.957
بفرما

08:09.125 --> 08:11.499
فيده...نزديک اون قرمزه

08:11.708 --> 08:13.207
مي دونم...مي دونم

08:47.500 --> 08:48.999
وايسا برچسبشو بکنم

09:08.791 --> 09:11.207
مسئول اينجا کجاست؟ -
اونور -

09:12.958 --> 09:14.874
بذارش زمين...از چي مي‌ترسي؟

09:19.458 --> 09:21.832
!دوچرخه رو زمين بذار -
معذرت مي‌خوام -

09:23.000 --> 09:26.415
اسمم ريچي‌ِ
ريچي آنتونيو

09:28.291 --> 09:31.415
دفتر کاريابيِ "والملاينا" منو فرستاده

09:35.541 --> 09:36.040
آهان

09:39.958 --> 09:43.665
از فردا مي‌توني کارت رو شروع کني
برو انبار و وسايلت رو بگير

09:43.708 --> 09:45.665
ممنون با اجازه -
خداحافظ -

09:48.916 --> 09:50.290
مي‌بينمت -
خداحافظ -

09:54.666 --> 09:57.915
فردا يه ربع به هفت بيا -
!حتما -

09:58.375 --> 10:01.707
چطوري پيش رفت؟ -
عالي...کارم رديف شد -

10:03.291 --> 10:06.290
چي از اونجا گرفتي؟ -
يه ذره کار هم براي تو دارم -

10:07.000 --> 10:10.082
کلاهه برام خيلي گشاده، بايد تنگتر بشه

10:13.500 --> 10:14.915
!بيا محل کارمو ببين

10:18.250 --> 10:22.082
هر کسي دفتر خاص خودشو داره
مي‌بيني چقدر بزرگه

10:32.583 --> 10:37.249
...به ما کفش مخصوص هم مي‌دن
شغل بدي نيست، دستمزدش هم خوبه

10:39.041 --> 10:43.332
شيش هزار لير به اضافه‌ي کمک بلاعوض
!براي خانواده و حقوق اضافه کاري هم هست

10:47.791 --> 10:50.540
وقت داري تا "ويا دِلا پليگا" بري؟

10:50.708 --> 10:53.707
براي چي؟ -
تا يه زني رو ببينم، باهاش کار دارم -

10:53.875 --> 10:55.665
يه زن؟ -
آره -

11:06.333 --> 11:07.207
همينجا نگه دار

11:08.250 --> 11:09.749
کي اونجاس؟

11:10.666 --> 11:13.124
بهت گفتم که يه زن
چند دقيقه ديگه برمي‌گردم

11:13.208 --> 11:14.790
...اما -
الان برمي‌گردم -

11:19.458 --> 11:20.290
پس زود باش

11:34.833 --> 11:36.665
اين مال منه؟ -
نه خير، مال منه -

11:39.083 --> 11:41.540
اشتباه مي‌کني، مال منه -
نه به هيچ وجه -

11:41.791 --> 11:43.415
...پنج به سه بود

11:47.625 --> 11:50.499
!کسي اينجاس؟ -
!کسي اينجاس؟ -

11:54.750 --> 11:57.249
ببخشيد، زن فالگير اينجا زندگي مي‌کنه؟

11:58.208 --> 12:00.832
زن فالگير؟ -
!آره هموني که غيب گويي ميکنه -

12:02.666 --> 12:03.624
نمي دونم

12:05.083 --> 12:07.082
بريم طبقه‌ي اول رو چک کنيم

12:14.750 --> 12:18.290
زن فالگير اينجا زندگي مي‌کنه؟ -
آره، دَر آخري -

12:33.416 --> 12:36.249
ميشه چند لحظه مراقب اين باشي؟ -
باشه -

12:48.500 --> 12:52.749
دَر آخري -
...وقتي مارچ و آوريل تموم بشه -

12:53.208 --> 12:56.290
چقدر طول ميکشه؟ -
بيشتر از يه سال -

12:56.333 --> 13:00.040
بيارش پيش خودت -
چطوري بلندش کنم؟ -

13:02.625 --> 13:04.370
اين يکي بله اون يکي نه

13:05.125 --> 13:08.749
!پروردگارا، نور رحمتت را بر من عرضه کن

13:09.666 --> 13:13.665
پسرت از رخت خواب
بلند ميشه قبل از اينکه اولين برگ بريزه

13:14.125 --> 13:17.874
منظورت چيه؟ -
!ماري، بريم ديگه -

13:18.041 --> 13:21.582
يعني اينکه پسرت تو پاييز، حالش بهتر ميشه

13:23.208 --> 13:25.790
ماري، زود باش بيا -
نه -

13:26.625 --> 13:29.207
ماري، بيا ديگه

13:32.083 --> 13:34.957
اينجا چي مي‌خواي؟ -
بهش 50 لير بدهکارم -

13:35.083 --> 13:36.624
واسه‌‌ي چي بهش بدهکاري؟

13:36.708 --> 13:38.749
اون گفت که تو کار پيدا مي‌کني

13:38.791 --> 13:41.374
مگه تو کار گير نياوردي؟
من بايد وظيفه‌م رو انجام بدم

13:41.416 --> 13:44.040
!ميام آبروريزي راه ميندازم ها -
!تو خيلي نمک نشناسي -

13:44.666 --> 13:48.082
...چطور زن بالغي مثل تو، اونم با دو بچه

13:48.583 --> 13:52.874
اين مزخرفات و خرافات رو باور ميکنه؟

13:54.666 --> 13:55.874
چکار کردي؟

13:56.833 --> 13:59.165
!پولت رو انداختي تو چاه

14:00.583 --> 14:04.165
چرا يه کم منطقي نميشي؟

14:04.208 --> 14:07.165
نميتوني يه راه بهتر براي
خرج کردن پولت پيدا کني؟

14:07.208 --> 14:08.499
!واقعا به خانومه مديونم

14:08.750 --> 14:13.290
مگه اون واسه‌ي من کار پيدا کرده؟
اَه‌، اين قدر ساده لوح نباش

14:15.250 --> 14:16.999
اين قدر احمق نباش...بريم خونه

14:27.291 --> 14:29.999
زود باش برونو
تقريبا ساعت 6:30 شده

14:30.041 --> 14:32.832
نتونستم خوب تميزش کنم چون تاريک بود

14:46.041 --> 14:49.290
ديدي دوچرخه چي شده؟
فرو رفتگي داره

14:49.750 --> 14:51.707
شايد سر راه اينجوري شده

14:51.750 --> 14:54.207
نه، معلومه که بهش ضربه خورده

14:54.416 --> 14:57.374
خدا مي دونه چطوري اينا رو انبار مي‌کنن

14:57.416 --> 14:59.999
چرا بهشون چيزي نگفتي؟

15:00.041 --> 15:03.082
!ساکت شو بچه -
باشه، هيچي نمي‌گم -

15:09.541 --> 15:11.790
کلاهم آماده شد ماري؟ -
آره -

15:15.208 --> 15:17.124
چي درست کردي؟ -
اُملت -

15:20.875 --> 15:23.665
بذار نگات کنم
!ممم واسه‌ي خودت ساخته شده

15:23.833 --> 15:26.374
خوشتيپ شدم؟ -
شدي شبيه پليسا -

15:26.583 --> 15:31.499
!بس کن! اذيت نکن

15:31.916 --> 15:34.499
!آروم باش
!بچه رو بيدارش کردي

15:43.166 --> 15:44.999
بيا اينم ساندويچت برونو ...اُملت

16:07.750 --> 16:08.665
بزن بريم

16:26.000 --> 16:28.040
خداحافظ مامان -
خداحافظ ماري -

16:28.083 --> 16:29.249
خداحافظ

17:09.000 --> 17:12.332
ساعت 7 بعدازظهر
اينجا مي‌بينمت، منتظرم باش

17:17.291 --> 17:21.665
خداحافظ بابا -
خداحافظ -

17:23.250 --> 17:24.290
!صبح بخير

18:03.583 --> 18:06.499
اول يه لايه چسب مي‌زني، اينطوري

18:10.291 --> 18:12.457
حالا پوستر رو مي‌چسبوني

18:16.541 --> 18:19.374
بعد دوباره رو پوستر چسب ميزني

18:19.958 --> 18:24.207
بعد قشنگ برآمدگي‌هاشو صاف مي‌کني

18:24.541 --> 18:25.749
سلام بچه‌ها

18:26.583 --> 18:28.749
...اگه برآمدگي جا بذاري

18:28.958 --> 18:29.957
!اوووو

18:30.000 --> 18:32.957
بازرس مي‌بينه و جريمه‌ات ميکنه، گرفتي؟

18:35.333 --> 18:40.207
مي‌بيني ريچي؟ براي اين کار بايد
باهوش و سريع باشي

18:42.875 --> 18:44.540
تموم شد...بريم

18:54.166 --> 18:56.624
مي‌بينمت -
ممنون خداحافظ -

19:55.208 --> 19:56.624
!بگيرينش اون بي شرف رو

19:57.750 --> 19:59.165
چي شده؟

20:10.583 --> 20:15.415
!برو اونور -
!زود باش تعقيبش کن عجله کن -

20:17.666 --> 20:20.082
ديدمش رفت داخل تونل

20:22.666 --> 20:23.832
تندتر

20:35.541 --> 20:36.665
چي شده؟

20:41.125 --> 20:43.415
حتما اشتباه کردم

20:43.458 --> 20:47.124
فکر کردم اين سمتي اومده

22:10.958 --> 22:14.582
آره، شلوغ بود و خودش رو گم کرد

22:14.833 --> 22:16.707
!مايليني

22:24.833 --> 22:25.707
چه کار داري؟

22:25.958 --> 22:28.832
بايد بياي جلسه -
نه، کاپسي رفته -

22:29.041 --> 22:32.040
عوض شده...تو بايد بياي، جلسه‌ي مهميه

22:42.208 --> 22:42.999
امضا کن

22:43.291 --> 22:44.915
کاوروني؟ -
بله قربان؟ -

22:44.958 --> 22:47.707
بايد بريم جلسه -
الان حاضر ميشم -

22:51.416 --> 22:54.624
دنبالش مي‌گردين؟ -
تو وقت زيادي داري، خودت هم دنبالش بگرد -

22:54.666 --> 22:56.957
چطوري تموم رُم رو دنبالش بگردم؟

22:57.000 --> 22:58.790
من که نمي‌دونم دوچرخه‌ات چه شکليه

22:59.666 --> 23:02.624
من که مشخصات و مدارک رو بهتون دادم

23:02.666 --> 23:06.874
من که نمي‌تونم به همه بگم
!دنبال دوچرخه‌ت بگردن

23:07.708 --> 23:10.040
پس حق و حقوق من چي ميشه؟

23:10.250 --> 23:12.957
فردا، شايد تو بازار دوچرخه فروشا پيداش کني

23:13.000 --> 23:16.540
اگه پيداش کردي، فورا به پليس گزارش بدي

23:16.583 --> 23:19.415
چيز ديگه‌اي هم هست کاپيتان؟ -
نه، فقط يه دوچرخه‌ي دزديده شده -

23:19.458 --> 23:20.457
ممنون خداحافظ

23:21.708 --> 23:23.499
پس من چکار کنم؟

23:23.541 --> 23:27.249
بهت گفتم ديگه، گزارشت تو نوبته
و بررسي ميشه...روز خوش

23:27.375 --> 23:28.457
روز بخير

23:51.583 --> 23:53.707
برو آخر صف

24:32.000 --> 24:32.832
سلام برونو

24:33.458 --> 24:35.249
سلام بابا
ساعت هفت و نيمه

24:35.416 --> 24:37.749
دير شد چون با اتوبوس اومدم

24:41.375 --> 24:42.624
دوچرخه کو؟

25:08.708 --> 25:10.832
دزديدنش؟ -
آره دزديدن -

25:34.625 --> 25:36.874
برو خونه، من بعدا ميام

25:37.541 --> 25:38.665
!برو ديگه

25:56.125 --> 25:59.332
مسئله کم بودن حقوق نيست

25:59.375 --> 26:02.040
مردم بيکارن و هيچ کاري وجود نداره

26:02.208 --> 26:07.082
ما با مسئولين و روساي مربوطه
صحبت کرديم و بهشون توضيح داديم

26:07.125 --> 26:10.582
کمک دولت به بيکاران، به هيچ دردي نمي‌خوره
...وضعيت رسيدگي به مشکلات کارگران

26:10.750 --> 26:14.082
توهين آميزه و هيچ مشکلي رو حل نميکنه

26:14.291 --> 26:17.457
ما به يک برنامه‌ي اجتماعيِ
هدف دار احتياج داريم

26:17.625 --> 26:22.832
:تو مجلس همون چيزاي قديمي رو ميگفتن
"از ما انتظار معجزه نداشته باشين"

26:23.875 --> 26:27.749
اون کيه؟ -
ميشه سکوت رو رعايت کنين؟ -

26:28.583 --> 26:32.999
...گفتن داريم حداکثر تلاشمون رو مي‌کنيم

26:55.583 --> 27:00.582
سلام ريچي، انگار با هم همکار شديم

27:30.833 --> 27:32.499
الان برمي‌گردم

27:33.250 --> 27:34.415
کجا ميري؟

27:35.208 --> 27:37.457
بايد باهات صحبت کنم

27:37.916 --> 27:40.832
چه خبره؟ -
دوچرخه‌ام رو دزديدن -

27:41.125 --> 27:43.499
جدي ميگي؟...کجا دزديدن؟

27:44.041 --> 27:46.707
تو خيابون فلوريدا
موقعي که داشتم پوسترها رو مي‌چسبوندم

27:47.333 --> 27:48.832
چطوري دزديدن؟

27:49.041 --> 27:50.957
به کمکت احتياج دارم، بايوکي

27:53.791 --> 27:56.332
بايد دوچرخه رو پيدا کنم

27:57.166 --> 27:58.415
کمکت مي‌کنم

27:59.208 --> 28:00.707
يه لحظه وايسا

28:00.750 --> 28:03.499
بايوکي گوش کن
مگه همه امشب تمرين نداريم؟

28:03.541 --> 28:04.790
شنيدم

28:09.000 --> 28:10.415
!همگي ساکت

28:10.791 --> 28:14.124
تو بايد حواست جمع باشه
ببيني من درست انجام ميدم يا نه

28:14.166 --> 28:18.207
بايد همه‌اش همون کلمه رو
تکرار کني تا تلفظت درست بشه

28:19.458 --> 28:21.499
دوباره اجرا کنين. الان اومدم

28:21.541 --> 28:23.290
!معلوم نيست چکار ميکنه

28:29.333 --> 28:31.415
بازار دوچرخه فروشا...تنها
جايي که ميتونن برن، همونجاس

28:31.458 --> 28:34.165
اونا قطعات دزديده شده رو اونجا مي‌فروشن

28:34.208 --> 28:37.374
اون دزدها هر کاري مي‌کنن
تا از دست دوچرخه خلاص بشن

28:37.416 --> 28:39.374
اولين کار اينه که اونجا رو بررسي کنيم

28:42.250 --> 28:43.457
آنتو

28:44.333 --> 28:45.249
!ماري

28:46.666 --> 28:47.665
حقيقت داره؟

28:47.916 --> 28:51.665
شروع نکن.نيومدم خونه تا گريه‌هات رو نبينم

28:51.916 --> 28:56.082
گريه؟ وقتي يه همچين خبري
رو مي‌شنوي، چکار ميشه کرد

28:57.541 --> 29:00.207
چکار کردي؟ دنبالش گشتي؟

29:00.625 --> 29:04.249
گريه نکن، شدي عين بچه کوچيک‌ها

29:05.291 --> 29:08.832
فردا حتما ميريم و دنبالش مي‌گرديم

29:08.875 --> 29:12.082
فردا همه‌ي دوچرخه‌هاي اونجا رو بررسي مي‌کنيم

29:12.250 --> 29:15.040
و زود برش مي‌گردونيم، درسته آنتو؟

29:15.791 --> 29:21.332
شايد امشب از ناراحتي خوابتون نبره
اما نگران نباشين، زود پيداش مي‌کنيم

29:22.458 --> 29:25.082
خانوم، امروز مي‌خواهيد چکار بکنيد؟

29:25.125 --> 29:28.749
مي‌خوام با دوستم قدم بزنم -
لطفا با من قدم بزنيد -

29:31.083 --> 29:34.207
هي امروز نمي تونيد نمايش رو ببينيد
برگردين وگرنه ما از اينجا مي‌ريم

29:34.291 --> 29:36.999
شما امروز تمرين دارين يا ما؟
تو بهشون بگو

29:44.416 --> 29:47.040
به من اعتماد کن، درست ميشه

29:47.083 --> 29:51.832
شبتون خوش و خواهشا ديگه نگران نباشين

31:04.166 --> 31:07.540
يکم سريعتر، اينطوري هيچوقت تموم نميشه

31:10.708 --> 31:14.249
نميشه اون گاري رو از سر راه ببري کنار؟
جلوي دست و پا رو گرفتي

31:15.000 --> 31:18.832
بلاخره اومدي، بچه ها بياين اينجا کلي کار داريم

31:19.708 --> 31:21.415
خب دوچرخه‌ات چه شکلي بود؟

31:21.500 --> 31:23.957
يه فيدِ سبک بود، به شماره‌‌ي 12033

31:24.333 --> 31:26.124
جالبه! اينجور چيزا رو بهتر از من ميدونه

31:26.375 --> 31:29.332
خب بهتره کارا رو تقسيم کنيم
چون دوچرخه هاي دزدي معمولا تکه تکه ميشن

31:30.375 --> 31:34.624
باگوني، از اين طرف ميريم
!نه نه! از اين طرف بهتره

31:35.458 --> 31:40.415
شما دو تا دنبال چرخش بگردين
تو هم دنبال بدنه‌ش بگرد

31:40.916 --> 31:43.374
و برونو دنبال تلمبه و زنگش مي‌گرده

31:43.500 --> 31:44.290
!بزن بريم

31:44.458 --> 31:46.915
فيده، بدنه‌اش فيده -
!شنيدم بابا -

31:48.750 --> 31:51.582
قدم به قدم اونجا رو مي‌گرديم

31:52.000 --> 31:54.582
اميدوارم پيدا بشه

31:57.750 --> 32:00.332
چشماتونو باز نگه دارين
و حواستونو جمع کنين

32:00.375 --> 32:07.540
بايد دنبال تک تک اعضاش بگرديم

32:07.708 --> 32:11.290
يادتون نره که چرا اينجاييم و چکار بايد بکنيم

32:15.958 --> 32:18.499
اونا الان دوچرخه ها رو ميارن

32:25.708 --> 32:28.665
!چقدر دوچرخه اينجاس -
فکر نکنم بشه پيداش کرد -

32:29.125 --> 32:30.874
بايد حداکثر تلاشمون رو بکنيم

32:37.250 --> 32:40.915
برونو تو فقط دنبال تلمبه و زنگش بگرد

32:41.083 --> 32:44.124
اگه چيزي پيدا کردي يه سوت بزن

32:44.833 --> 32:47.207
شما دو تا اين دوربر رو بگردين
و تو با من بيا

32:48.541 --> 32:51.999
اگه پيداش کنيم، امشب جشن مي‌گيريم

33:07.750 --> 33:09.290
! برو اونور بچه جون

33:20.083 --> 33:21.540
حواست باشه باگوني
بدنه‌اش، فيده

33:40.625 --> 33:42.582
اگه مي‌خواين بخرين
من جنس خوبشو دارم

34:16.416 --> 34:19.165
اينجا کلي دوچرخه ريخته

34:19.375 --> 34:23.082
آنتو، دنبال لاستيکش مي‌گرده...باگوني دنبال بدنه‌اش
...و برونو

34:23.291 --> 34:26.749
دنبال تلمبه و زنگش مي‌گرده
من از اين سمت ميرم

35:44.125 --> 35:46.082
بياين و يه نگاهي به اين بدنه بندازين

35:58.166 --> 36:00.374
بله؟ -
چرا رنگش ميکني؟ -

36:00.416 --> 36:02.499
مي‌خواي بخريش؟ -
نه -

36:02.791 --> 36:04.499
دست نزن، تازه رنگ شده

36:04.791 --> 36:07.082
مي‌خوام شماره‌ش رو ببينم

36:07.125 --> 36:10.874
مگه مي‌خواي شمارش رو بخري

36:11.250 --> 36:13.832
بايد شماره‌ش روببينيم چون مهمه

36:14.333 --> 36:15.874
اگه اجازه ندم چي ميشه؟

36:16.083 --> 36:17.749
پليسو خبر ميکنم

36:17.958 --> 36:19.957
هرکس رو که دوست داري خبر کن

36:24.625 --> 36:26.207
فکر ميکني اين دزديه؟

36:26.416 --> 36:30.332
تو بايد شماره رو به هرکس که
دلش بخواد، نشون بدي

36:30.500 --> 36:34.540
اگه من شماره‌ي کفشت رو بخوام نشون ميدي؟ نه
پس زود باش گورت رو گم کن

36:35.041 --> 36:37.665
چرا دنبال شماره‌ش مي‌گردي؟
براي برنده شدن تو قرعه کشي؟

36:37.833 --> 36:39.457
نه، من از قرعه کشي اصلا خبر ندارم

36:39.666 --> 36:43.457
مگه تو زنگ دوچرخه نمي‌خواي؟
پس چرا نيم ساعته اينجا ول ميگردي؟

36:44.291 --> 36:46.624
ميخواي يا نه؟

36:47.833 --> 36:50.249
قيمت هر زنگ چقدره؟

36:50.708 --> 36:52.624
صد و پنجاه لير

36:52.666 --> 36:56.165
نمي‌خواي اينو؟
!گوش کن، صداي قشنگي داره

36:56.250 --> 36:59.249
تو دزدي رو گزارش دادي
پس ديگه نگران چيزي نباش

37:00.250 --> 37:02.082
بذار به بدنه‌اش نگاه کنم

37:02.208 --> 37:05.374
!بفرما
!حتي نميشه تو آرامش کار کرد

37:07.666 --> 37:09.707
به منم اعتماد نداري؟

37:11.541 --> 37:16.749
12024
مال توئه؟

37:17.458 --> 37:18.040
نه

37:20.458 --> 37:22.374
بيا دستمال کاغذي، رنگي شدي

37:22.708 --> 37:24.665
...آدمي که دوچرخه‌اش دزديده شده

37:24.708 --> 37:26.665
حق داره دنبالش بگرده، درسته؟

37:26.708 --> 37:28.707
معلومه که اين حقو داره

37:28.750 --> 37:30.832
هر جا که دوست داري رو بگرد
!کسي جلوت رو نگرفته

37:30.875 --> 37:32.832
همه اشتباه ميکنن

37:46.708 --> 37:50.165
!هي رفقا
!اينقدر دنبالش بگردين تا بپوسين

37:55.208 --> 37:57.874
فراموش نکني، بدنه‌اش فيده

38:01.166 --> 38:04.082
پسرم کجاس؟ -
بايد نزديک گاري دستي‌ها باشه -

38:04.416 --> 38:06.499
اينجا بودن فايده‌اي نداره

38:06.625 --> 38:08.332
اونقدرها هم آسون نبود

38:10.333 --> 38:13.040
يه نوع ديگه‌شو مي‌خواي؟

38:13.250 --> 38:16.457
برونو، بيا بريم

38:21.791 --> 38:26.249
آنتو، اين ماشين شما رو به يه بازار
ديگه مي‌بره، ما همين‌ جا مي‌مونيم

38:26.500 --> 38:29.582
آخه اين وقت صبح اونجا چه خبره؟

38:30.000 --> 38:31.249
زود باش برو ديگه

38:33.791 --> 38:36.040
اونجا رو خوب بگرد

38:40.041 --> 38:41.165
!برو! برو

39:11.833 --> 39:14.249
امروز دنبال گشتن، هيچ فايده‌اي نداره

39:15.916 --> 39:17.624
يکشنبه‌ها هميشه هوا اينطوريه

39:20.125 --> 39:22.999
آخه کدوم دزدي تو اين هواي
باروني، دوچرخه ميفروشه؟

39:24.166 --> 39:27.207
امروز بهتره تو خونه بموني، به نفعته

39:33.166 --> 39:34.777
!مرتيکه‌ي کور مشنگ

39:35.083 --> 39:40.374
اين آدماي بيشعور از دستي ميان جلوي ماشين
!تا يه جاشون بشکنه و مجبور بشي ديه بدي

39:42.083 --> 39:47.415
ببين چجوري بارون مياد
هميشه يکشنبه‌ها اينطوريه

41:34.791 --> 41:37.290
چي شد؟ -
!افتادم ديگه -

41:38.916 --> 41:40.957
خودتو تميز کن

42:01.791 --> 42:04.207
چرا اينقدر از بارون مي‌ترسي؟

42:04.250 --> 42:06.874
دلم نمي‌خواد وسايلم خيس بشن

43:21.583 --> 43:23.874
همه‌ش 100 لير؟ -
همينه که هست -

43:24.041 --> 43:26.874
شانس آوردي همين هم گيرت اومد

43:36.375 --> 43:38.165
!بگيرنش

43:47.416 --> 43:50.040
!اون دزدو بگيرين

44:01.583 --> 44:03.832
بريم پيرمرده رو پيداش کنيم

44:14.541 --> 44:16.665
!اونجاس بابا، اونجاس

44:45.666 --> 44:48.499
کجا غيبش زد؟

45:04.000 --> 45:05.374
!کدوم قبرستوني ميري؟

45:30.750 --> 45:32.290
!آهاي برونو

45:32.458 --> 45:34.290
!پيداش کردم بيا

45:48.583 --> 45:49.582
ببخشيد

45:49.916 --> 45:53.707
اون پسري که تو بازار داشتي باهاش
صحبت مي‌کردي، کجاست؟

45:54.416 --> 45:55.665
کجا ميتونم پيداش کنم؟

45:55.708 --> 45:56.707
کدومو ميگي؟

45:56.750 --> 45:59.124
هموني که سوار دوچرخه بود و کلاه آلماني داشت

45:59.166 --> 46:00.749
باهاش چکار داري؟

46:00.958 --> 46:04.832
هيچي، يه مسئله‌ي شخصيه و چيز مهمي نيست

46:05.250 --> 46:07.999
اصلا اونو نمي‌شناسم

46:08.375 --> 46:10.749
اما تو بازار کنار هم بودين

46:11.125 --> 46:13.207
خيلي ها تو بازار کنار هم هستن

46:13.250 --> 46:15.290
صبر کن

46:16.083 --> 46:18.999
من بايد باهاش حرف بزنم

46:19.208 --> 46:21.124
ولم کن...زورت به يه پيرمرد بدبختِ فقير رسيده

46:21.400 --> 46:27.124
بايد قبل از ساعت 10 اونجا باشم
وگرنه غذا هيچي نمي‌تونم بخورم

46:50.458 --> 46:54.457
سعي کن به خوبي از اين
آدماي فقير پذيرايي کني

46:54.625 --> 46:56.749
!زود باش ديگه عجله کن

46:56.833 --> 46:59.124
هميشه کارا عقب مي‌افته

47:10.541 --> 47:12.207
نه ديگه! براي امروز کافيه

47:12.250 --> 47:13.624
سوپ چي شد؟

47:13.666 --> 47:17.249
باشه، فقط يه کم صبر کنين
تازه واردها ظرفاشونو بيارن حياط

47:17.291 --> 47:20.832
يادتون نره، ظرفاتونو فقط بيارين
تو حياط نه جاي ديگه

47:21.416 --> 47:23.790
زود باشين وقت رو تلف نکنين

47:29.041 --> 47:31.707
به صف شين
نظم رو رعايت کنيد

47:32.333 --> 47:37.749
بعد از غذا، فراموش نکنين
ظرفها يا کاسه ‌هاتونو با خودتون ببرين

47:45.416 --> 47:46.700
شما به آرايش احتياج دارين؟ -
نه -

47:47.100 --> 47:48.499
پس برين داخل کليسا

47:50.416 --> 47:51.332
بشينيد

47:56.666 --> 47:57.915
برين داخل کليسا

47:58.250 --> 48:00.124
تموم شد؟

48:00.166 --> 48:02.582
نه فقط دوتا موندن
ايشون و اين آقا

48:02.791 --> 48:03.832
نه من آرايش نمي‌کنم

48:04.000 --> 48:06.040
پس مي‌تونيم شروع کنيم؟ -
بله -

48:12.125 --> 48:15.665
خواهشا فقط دو طرف رو
اصلاح کنين و چونه رو نزنيد

48:17.750 --> 48:21.249
کشيش منتظر هستن، يه وقت ديگه اصلاح کنين

48:21.666 --> 48:24.999
متاسفم! بعدا بيا -
!کافيه ديگه برو -

49:23.250 --> 49:25.165
ميشه بشينم؟

49:45.166 --> 49:49.332
ببين من بايد اون پسره رو هرطور شده پيدا کنم

49:53.500 --> 49:55.415
کجا مي‌تونم پيداش کنم؟

49:55.708 --> 50:00.332
من اصلا اونو نمي‌شناسم و نميدونم کجاس
دست از سرم وردار

50:03.791 --> 50:05.332
صفحه‌ي ششم

50:08.958 --> 50:12.374
ما در اشتياق رسيدن به رستگاري هستيم

50:17.625 --> 50:20.040
سالها زندگي خود را در آغوش مي‌گيريم

50:23.458 --> 50:24.915
...و سر انجام مي‌ميريم

50:25.083 --> 50:29.290
اين خيلي به نفعشه، صحبت سر پوله
حالا بگو اون کجاس

50:29.333 --> 50:31.665
بهت که گفتم من اصلا اون پسره رو نمي‌شناسم

50:31.708 --> 50:33.874
بهم بگو وگرنه مي‌برمت پيش پليس

50:34.083 --> 50:35.999
مگه من چکارت کردم؟
چرا ولم نميکني؟

50:38.583 --> 50:39.957
بذار به بدبختيم برسم

50:40.166 --> 50:45.332
و ما را به سوي درستکاري هدايت کن

50:46.083 --> 50:51.082
تو فقط بگو کجا ميشه پيداش کرد
بعد من ديگه کاري باهات ندارم

50:52.500 --> 50:55.165
تو بهم بگو بعدش من يه
مقدار پول هم بهت ميدم

50:57.541 --> 50:59.832
ناهار چي داريم؟ -
پاستا و سيب زميني -

51:03.833 --> 51:05.374
ميگي يا نه؟

51:07.375 --> 51:11.124
اگه نگي مي‌برمت پيش پليس و معرفيت مي‌کنم

51:12.041 --> 51:13.207
اون کجاس؟

51:13.916 --> 51:15.415
اون تو "ويوا دلا کاناولا" مي‌شينه

51:16.958 --> 51:18.124
پلاک چند؟

51:19.166 --> 51:23.832
فکر کنم پلاک 15

51:26.333 --> 51:29.457
پس خودت با من بيا -
به هيچ وجه -

51:29.541 --> 51:32.999
يا منو مي‌بري اونجا يا خودم مي‌برمت پيش پليس

51:33.083 --> 51:35.707
من الان حسابي اعصابم داغونه، مي‌فهمي؟

51:36.208 --> 51:39.249
!!ساکت!! ساکت
مگه نمي‌بينيد داره دعا ميخونه؟

51:49.666 --> 51:52.124
مياي يا نه؟

51:52.583 --> 51:55.124
من هيچ جا با تو نميام

51:55.333 --> 51:57.707
چي رو از دست ميدي؟ -
ولم کن -

51:57.750 --> 51:59.374
ديگه دارم صبرم رو از دست ميدم

51:59.416 --> 52:01.249
!هر چي که دوست داري رو از دست بده

52:01.291 --> 52:04.582
پس دوست داري برم پليس رو خبر کنم؟

52:04.750 --> 52:06.874
من هيچ جا نميرم

52:09.000 --> 52:10.832
دلت ميخواد به زور ببرمت؟

52:11.083 --> 52:15.499
دست از سرم وردار
من يه پيرمرد بدبختم

52:15.666 --> 52:17.874
از جات پاشو، زود باش -
دستت رو ازم بکش -

52:18.083 --> 52:21.415
زود باش -
زورت به من رسيده؟ -

52:22.291 --> 52:25.957
حالا نشونت ميدم با کي طرفي -
زورت به من رسيده؟ -

52:31.833 --> 52:35.749
حداقل بذار غذامو بخورم -
اشکال نداره، اما منم باهات ميام -

52:35.958 --> 52:38.999
!حتي نمي‌تونم با آرامش غذا کوفت کنم

52:40.083 --> 52:43.124
کجا داري ميري؟
بايد صبر کني دعا تموم بشه

53:07.500 --> 53:11.374
شما يه پيرمردو نديدين؟ -
نه...الان براي غذا زوده بعدا بياين -

53:20.541 --> 53:23.040
مي‌خواي چکار کني؟

53:23.250 --> 53:24.707
مي‌خوام برم بيرون

53:24.750 --> 53:27.457
نمي‌بيني در بسته‌اس
کليدا دست پدره

53:27.500 --> 53:30.915
!بس کن ديگه، اينجا کليساس

53:36.166 --> 53:37.665
کجا رفت؟

53:39.958 --> 53:43.790
هيچ راهي وجود نداره که از کليسا بره بيرون

53:48.000 --> 53:49.124
!وايسا

53:49.458 --> 53:51.457
بايد پيداش کنم

54:03.000 --> 54:06.999
براي دعا کردن اومدي يا دردسر درست کردن؟

54:07.791 --> 54:11.499
من دنبال اون پيرمردي‌ام که اينجا بود

54:20.208 --> 54:21.665
بايد پيداش کنم

54:26.958 --> 54:28.499
مي‌بيني از کجا فرار کرده؟

54:34.791 --> 54:37.957
چرا اينقدر حواست پرته؟ -
!ساکت شو -

54:45.291 --> 54:46.999
پرواز که نکرده

54:51.250 --> 54:53.832
من اينجا منتظر غذا مي‌مونم، گشنمه

54:54.000 --> 54:56.040
!دهنت رو ببند

55:00.833 --> 55:06.249
کجا داري ميري؟ بيا اينجا -
نه -

55:06.708 --> 55:12.374
زود باش برگرد برونو -
به من نگو برونو -

55:13.541 --> 55:15.999
بچه نشو! بيا بريم زود باش -
نه -

55:16.041 --> 55:17.457
چرا منو زدي؟

55:17.500 --> 55:19.665
چونکه ازت عصباني شدم
بيا بريم

55:19.875 --> 55:22.249
من هيچ جا با تو نميام...برو

55:22.416 --> 55:23.874
!من وقت جرو بحث ندارم

55:28.750 --> 55:30.457
مثل بچه ننه‌ها مي‌موني

55:32.416 --> 55:35.124
مگه چکار کردم؟ -
فکر مي‌کردم قوي تر از اين حرفا باشي -

55:35.208 --> 55:37.415
!وقتي رفتيم خونه به مامان ميگم

55:37.458 --> 55:39.749
وقتي رسيديم به خونه چيزاي
بهتري براي گفتن داري

55:43.458 --> 55:45.874
روي پل منتظرم باش، جايي نري

55:50.458 --> 55:52.582
من ميرم دنبال پيرمرده

58:04.750 --> 58:07.374
ژاکتت رو بپوش

58:07.708 --> 58:08.957
!بپوش

58:31.333 --> 58:32.624
خسته‌اي؟

58:34.708 --> 58:40.082
پس بشين، دنبال گشتن هيچ فايده‌اي نداره
زود برمي‌گرديم خونه، برو بشين

58:55.583 --> 58:57.832
فکر مي‌کني "مِدونا" برنده ميشه؟

59:03.166 --> 59:04.332
گشنته؟

59:16.041 --> 59:18.124
پيتزا دوست داري؟

59:24.666 --> 59:25.790
پس بريم

59:28.166 --> 59:33.457
وقتي قراره آخرش بميرم
چرا از نگراني خودمو بکشم

59:51.458 --> 59:53.624
برو بشين

59:57.333 --> 01:00:00.624
!بيا همه چيزو فراموش کنيم و مست کنيم

01:00:01.541 --> 01:00:02.665
!گارسون

01:00:03.000 --> 01:00:05.499
ريگو، به مشتري برس

01:00:08.416 --> 01:00:11.332
نصف بطري نوشيدني؟ -
نه، بطري کامل به‌اضافه‌ي پيتزا -

01:00:11.708 --> 01:00:13.207
اينجا ما پيتزا نداريم

01:00:13.375 --> 01:00:16.207
پيتزا ندارين؟

01:00:16.250 --> 01:00:19.707
خب، يه چيز ديگه بهمون بده -
چي ميل دارين؟ -

01:00:23.500 --> 01:00:26.165
موزورلا با نون مي‌خوري؟ -
آره -

01:00:26.541 --> 01:00:29.040
دو تا موزورلا با نون
و يه بطري مشروب کامل

01:00:30.458 --> 01:00:33.957
بعد يه کم شيريني سفارش مي‌دم، خوبه؟

01:01:03.208 --> 01:01:05.124
!چرا نمي‌خوري؟ بخور ديگه

01:01:08.541 --> 01:01:10.582
!واي اگه مادرت ما رو ببينه

01:01:14.666 --> 01:01:16.874
ما هر کاري که دوست داريم انجام ميديم

01:01:49.000 --> 01:01:50.582
!مي‌خوريم و خوشحاليم

01:01:59.958 --> 01:02:01.540
...شادي، درمان همه چيزه

01:02:03.375 --> 01:02:04.915
به غير از مرگ...

01:02:45.750 --> 01:02:50.040
براي غذا خوردن مثل اونا
بايد ماهي يک ميليون در بياري

01:02:56.958 --> 01:02:58.832
!بيخيال، بخور

01:03:18.208 --> 01:03:21.207
...فکرشو بکن اگه دوچرخه‌ مي‌داشتم

01:03:22.541 --> 01:03:26.790
چقدر مي‌تونستم در بيارم
يه زندگي تازه‌اي شروع ميشد

01:03:35.958 --> 01:03:37.540
بيا حساب کنيم

01:03:39.958 --> 01:03:41.749
تو بنويس

01:03:45.708 --> 01:03:47.165
12,000

01:03:49.208 --> 01:03:52.040
به علاوه‌ي 2000 تا اضافه کاري

01:03:53.791 --> 01:03:55.582
...به علاوه‌ي کمک دولت

01:03:56.875 --> 01:03:59.249
که 800 لير در روزه

01:04:00.750 --> 01:04:06.665
سي تا 800 تا بهشون اضافه کن
کي بيشتر از احتياج داره؟

01:04:07.541 --> 01:04:12.749
اما من از دستش دادم، قبل از حتي يه روز کار
ما بايد اون دوچرخه رو پيدا کنيم

01:04:13.666 --> 01:04:16.957
اگه پيدا نکنيم نمي تونيم چيزي بخوريم، درسته؟

01:04:17.833 --> 01:04:20.999
ما هر روز تو بازارها دنبالش مي‌گرديم

01:04:21.291 --> 01:04:23.790
بايد دوباره دنبال اون دزدا بگرديم

01:04:24.000 --> 01:04:27.499
دزدا؟ اونا دوباره آفتابي نميشن

01:04:29.875 --> 01:04:32.665
دعاهاي مادرت هم فايده‌اي نداره

01:04:33.166 --> 01:04:36.457
!!!فقط اون زن فالگير ميتونه کمکمون کنه

01:05:07.750 --> 01:05:09.082
درِ آخري

01:05:12.625 --> 01:05:16.999
من خيلي مي‌ترسم و نمي‌دونم چکار کنم

01:05:17.333 --> 01:05:21.624
ماريا، ترس نداره که، فقط بهش بگو
فکر کن داري اعتراف مي‌کني

01:05:22.083 --> 01:05:25.832
به قدرت خداوند ايمان داشته باش

01:05:34.666 --> 01:05:36.540
اين يکي آره و اين يکي نه

01:05:37.083 --> 01:05:43.165
دونه هات رو تو يه زمين ديگه بکار
متوجه‌اي چي دارم ميگم؟

01:05:43.833 --> 01:05:45.290
نه متوجه نميشم

01:05:45.375 --> 01:05:49.499
يعني چي متوجه نميشي؟خيلي ساده‌س پسرم

01:05:50.166 --> 01:05:53.832
چه فايده‌اي داره وقتي دونه‌ها رو
تو زمين فرسوده بکاري؟

01:05:55.750 --> 01:05:59.207
مي‌کاري اما درو نمي‌کني
متوجه‌اي؟

01:06:03.333 --> 01:06:05.540
من هيچي نفهميدم

01:06:05.583 --> 01:06:08.082
!اون تو رو دوست نداره پس فراموشش کن

01:06:11.958 --> 01:06:13.749
!چونکه تو زشتي پسرم

01:06:15.791 --> 01:06:16.999
!خيلي هم زشتي

01:06:19.291 --> 01:06:24.165
اين همه زن تو دنيا وجود داره
!برو يه زمين ديگه رو شخم بزن

01:06:24.958 --> 01:06:25.915
درست ميگم؟

01:06:31.041 --> 01:06:32.540
مادر، چاييتون سرد نشه

01:06:39.333 --> 01:06:41.165
روز بخير -
روز بخير -

01:06:41.708 --> 01:06:45.415
روز بخير -
روز بخير -

01:06:49.041 --> 01:06:52.999
!بيا بابا جا گرفتم

01:06:53.166 --> 01:06:57.665
اون خانومه اول اومد -
نوبت رو رعايت کن -

01:06:59.625 --> 01:07:02.915
بعضي ها دو ساعته اينجا معطلند

01:07:03.041 --> 01:07:06.665
چرا جلو ميزني؟ من زودتر اومدم -
خواهش ميکنم، خيلي مهمه -

01:07:06.916 --> 01:07:09.374
منم کار و زندگي دارم

01:07:10.041 --> 01:07:11.832
خواهشا درک کنيد، مهمه برام

01:07:11.875 --> 01:07:14.457
همه کاراي مهم دارن

01:07:14.500 --> 01:07:17.540
!آروم باشين آروم

01:07:19.583 --> 01:07:23.165
اون خانوم اول بود بعد اين خانوم
بعدش هم نوبت من بود

01:07:25.708 --> 01:07:28.207
من به همه رسيدگي مي‌کنم

01:07:28.541 --> 01:07:30.374
!اين يکي آره و اون يکي نه

01:07:32.291 --> 01:07:36.582
!پروردگارا، نورت رحمتت را بر من عرضه کن

01:07:40.291 --> 01:07:41.374
چه مشکلي پيش اومده؟

01:07:45.000 --> 01:07:48.499
دوچرخه‌مو دزديدن -
چي؟ -

01:07:50.958 --> 01:07:53.874
چي رو دزديدن؟ -
دوچرخه‌مو -

01:07:53.916 --> 01:07:59.749
چي مي‌تونم بهت بگم پسرم؟
!فقط مي‌تونم بهت بگم چي پيش خواهد آمد

01:08:00.708 --> 01:08:05.999
گوش کن: اگه امروز پيداش نکني
!ديگه هيچوقت پيداش نمي کني

01:08:07.000 --> 01:08:11.915
يا هم اکنون پيداش کن يا
!هيچوقت رنگ دوچرخه‌ت نبين

01:08:12.375 --> 01:08:13.540
الان کجا رو بگردم؟

01:08:13.875 --> 01:08:19.665
!من از کجا بدونم؟ سعي کن حرفاي منو درک کني

01:08:20.166 --> 01:08:22.790
!يا هم اکنون پيداش کن يا هيچوقت
!خيلي ساده‌س

01:08:35.916 --> 01:08:38.499
ممنون روز بخير -
روز بخير -

01:08:43.750 --> 01:08:47.749
امروز دوباره چي شد؟ -
شوهرم هنوز مست ميکنه -

01:08:48.250 --> 01:08:50.832
اون واقعا مفت خوره، بهش پول نده

01:08:51.000 --> 01:08:54.332
چکار مي‌تونم بکنم
خودش برمي‌داره

01:09:51.333 --> 01:09:54.582
!بسته‌اس
خانوما دارن ناهار مي‌خورن

01:09:54.625 --> 01:09:56.207
!براي همه بسته‌اس

01:09:57.583 --> 01:10:00.540
کجا ميري؟ اين کارت خلاف قانونه

01:10:01.208 --> 01:10:05.957
فکر کردي کي هستي؟ گمشو بيرون

01:10:06.416 --> 01:10:10.790
نمي‌توني بري بالاي پله ها،‌ الان وقتش نيست

01:10:12.625 --> 01:10:17.707
وقتي در بسته‌‌س براي همه بسته‌س، فهميدي؟

01:10:24.666 --> 01:10:28.165
نميتوني وارد اون اتاق بشي
!برو گمشو بيرون مرتيکه‌ي معتاد

01:10:32.916 --> 01:10:37.582
کسي حق نداره وارد اينجا بشه
کمکم کنين بيرونش کنم

01:10:38.250 --> 01:10:39.832
من با اون کار دارم

01:10:41.541 --> 01:10:44.665
زود باش بيا بيرون، باهات کار دارم

01:10:44.708 --> 01:10:46.707
الان پليسو خبر ميکنم

01:10:46.750 --> 01:10:49.790
الان به پليس زنگ مي‌زنم -
اينقدر داد نزن من سردرد دارم -

01:10:49.833 --> 01:10:52.665
من يه چيزي واست دارم -
براي من؟ -

01:10:52.708 --> 01:10:54.790
آلفردو آروم باش

01:10:54.833 --> 01:10:55.124
تو منو مي‌خواي؟
آره -

01:10:55.444 --> 01:10:57.124
من اينجام

01:10:57.291 --> 01:11:00.915
!نه! اول دوچرخه‌مو پس بده

01:11:01.166 --> 01:11:03.374
!دستت رو از من بکش

01:11:10.833 --> 01:11:14.165
اين آشغال منو بدبخت کرده

01:11:14.833 --> 01:11:17.332
خيله خب بريم بيرون
من از تو نمي‌ترسم

01:11:17.875 --> 01:11:20.040
برگردين سر ناهارتون دخترا

01:11:20.250 --> 01:11:22.374
هر دو تاتون گمشين بيرون

01:11:22.416 --> 01:11:24.040
و ديگه هيچ وقت اينجا نياين

01:11:24.083 --> 01:11:26.207
بهت نشون ميدم دزدي يعني چي

01:11:26.250 --> 01:11:28.540
مي‌دوني اگه گروهبان بفهمه چه بلايي سرت مياد؟

01:11:28.583 --> 01:11:29.582
!گمشو

01:11:35.291 --> 01:11:37.499
آروم باش، مشکلت چيه؟

01:11:40.250 --> 01:11:43.832
دوچرخه‌ي منو پس بده -
من دزد نيستم، اشتباه گرفتي -

01:11:44.000 --> 01:11:47.749
از جون من چي مي‌خواي؟
من اصلا تو رو نمي‌شناسم

01:11:48.791 --> 01:11:50.332
!تو دوچرخه‌مو دزديدي بي شرف

01:11:50.458 --> 01:11:53.665
کدوم دوچرخه؟
من دزد نيستم

01:11:56.375 --> 01:11:59.790
نميتوني اين بار در بري -
ولم کن وگرنه تو دردسر مي‌افتي -

01:12:02.250 --> 01:12:04.540
اگه بهم برش نگردوني، مي‌کشمت

01:12:04.958 --> 01:12:07.915
تا وقتي برش نگردوني
دست از سرت ور نميدارم

01:12:08.000 --> 01:12:11.540
نگاش کنين، ديوونه‌اس
منو با يکي ديگه اشتباه گرفتي

01:12:12.375 --> 01:12:15.082
من اصلا اونو نمي‌شناسم، بذار برم

01:12:15.583 --> 01:12:17.332
يقه‌مو ول کن

01:12:17.375 --> 01:12:19.915
تا زموني که پسش ندي، ولت نمي‌کنم

01:12:19.958 --> 01:12:22.874
از اينجا تکون نمي‌خورم
تا وقتي که دوچرخه‌مو بدي

01:12:22.916 --> 01:12:25.290
ديروز از خيابون فلوريدا دزديدي

01:12:25.333 --> 01:12:27.374
من ديروز اونجا نرفتم

01:12:27.416 --> 01:12:29.540
!تو اونجا بودي با همين کلاه آلماني

01:12:29.750 --> 01:12:33.832
تو حق نداري اينطوري به مردم تهمت بزني

01:12:34.541 --> 01:12:38.665
بذار برم -
نه، نمي‌ذارم دوباره در بري -

01:12:38.791 --> 01:12:41.207
!آلفردو بيا بالا

01:12:41.416 --> 01:12:43.124
!منو ولم نمي‌کنه

01:12:43.208 --> 01:12:46.707
ولم کن، من ديروز تو بازارِ ميوه فروشا بودم

01:12:55.708 --> 01:12:58.999
اون دوچرخه تونو دزديده؟

01:12:59.333 --> 01:13:00.249
بله و مي‌خوام پسش بگيرم

01:13:00.458 --> 01:13:03.082
مطمئني اين دزديده؟

01:13:03.333 --> 01:13:06.624
منظورت چيه؟ -
کجا دزديدش؟ -

01:13:06.666 --> 01:13:07.665
خيابون فلوريدا

01:13:07.708 --> 01:13:11.415
اگه مطمئني، چرا نميري اداره‌ي پليس؟

01:13:11.541 --> 01:13:15.582
منتظر چي هستي؟ اون خونه‌اش همين جاس

01:13:15.708 --> 01:13:18.707
برو ديگه! برو اداره‌ي پليس

01:13:18.833 --> 01:13:22.207
برو هر جا که دوست داري
من خونه‌م اينجاست و هيچ جا قايم نميشم

01:13:22.250 --> 01:13:24.832
نه، هيچ جايي نميري
من احمق نيستم

01:13:25.000 --> 01:13:27.665
ازم دورش کنين
داره سرم به دوران مي‌افته

01:13:27.791 --> 01:13:29.165
از جلوي چشمام دورش کنين

01:13:29.208 --> 01:13:31.207
!آلفردو

01:13:35.875 --> 01:13:39.207
بهتره بري -
تو مسئول اين اتفاقي -

01:13:39.375 --> 01:13:41.957
وقتي به يکي تهمت مي‌زني، بايد مطمئن باشي

01:13:42.000 --> 01:13:44.749
نمي‌توني بدون مدرک، تهمت بزني

01:13:44.791 --> 01:13:47.499
خدا لعنتت کنه، مگه پسرم
!باهات چکار کرده بود؟

01:13:52.250 --> 01:13:56.082
بهتره گورتو گم کني و دفعه‌ي بعد
الکي به کسي تهمت نزني

01:13:56.125 --> 01:13:59.749
مي‌دوني ميتونه ازت شکايت کنه؟

01:14:04.125 --> 01:14:07.582
!اون قاتله، نذارين در بره

01:14:08.333 --> 01:14:12.040
آلفردو، پسرم
!مادر فدات بشه

01:14:12.500 --> 01:14:15.624
چرا گورتو گم نمي‌کني؟ -
به من دست نزن -

01:14:15.666 --> 01:14:18.457
ببين به خاطر يه دوچرخه، چه بلايي سرش آوردي

01:14:18.500 --> 01:14:23.582
نکنه کيف پولت هم دزديده شده؟
فکر کردي مي‌توني تهمت بزني و در بري؟

01:14:27.833 --> 01:14:29.957
!شماها همتون دزدين

01:14:32.875 --> 01:14:35.665
!مي‌خواستم يه کم خنکش کنم

01:14:46.208 --> 01:14:49.415
اون کسي که دوچرخه دزديده کجاس؟

01:14:50.375 --> 01:14:52.749
اونه، داره فيلم بازي مي‌کنه

01:14:52.791 --> 01:14:57.457
يعني چي داره فيلم بازي مي‌کنه؟
ببينيد به چه حال و روزي افتاده

01:14:58.083 --> 01:14:59.165
خونه‌ش کجاس؟

01:14:59.208 --> 01:15:02.124
اونجا خونمه
بهش گفتم برو اداره‌ي پليس، گزارش بده

01:15:02.250 --> 01:15:04.124
پسرم چيزي براي قايم کردن نداره

01:15:04.166 --> 01:15:07.457
سابقه‌ي اون پاکه، همه اينو مي‌دونن

01:15:07.666 --> 01:15:08.874
درسته

01:15:08.916 --> 01:15:10.915
فقط به خاطر اينکه کلاه آلماني پوشيده

01:15:10.958 --> 01:15:12.874
!پس منم دزدم

01:15:13.333 --> 01:15:15.999
يالا بلند شو -
نمي‌تونه تکون بخوره -

01:15:16.041 --> 01:15:19.499
سروان، اون بايد به بيمارستان بره، حالش خرابه

01:15:19.541 --> 01:15:21.332
بيا خونه‌ت رو نشون بده

01:15:21.375 --> 01:15:26.540
ما آدماي درستکاري تو اين محل هستيم

01:15:27.250 --> 01:15:29.415
بياين

01:15:37.958 --> 01:15:40.707
!ما بچه ها‌مونو سالم تربيت مي‌کنيم

01:15:45.375 --> 01:15:48.374
مي تونين همه‌ي اينجا رو بگردين

01:15:48.625 --> 01:15:51.082
ما يه خانواده‌ي 4 نفره هستيم

01:15:53.916 --> 01:15:57.790
بيا اينجا تختشه، مي‌توني خوب بگرديش

01:15:58.791 --> 01:16:02.207
دختر و بچه‌ي ديگه‌م و خودم اينجا مي‌خوابيم

01:16:06.250 --> 01:16:09.749
به جاي اينکه بياين خونه‌ي ما رو بگردين
چرا يه شغل به پسرم نميديد؟

01:16:09.791 --> 01:16:13.290
چندين ساله که دنبال شغل مي‌گرده، آخه درسته؟

01:16:19.458 --> 01:16:23.374
اونا چرخاي ماشين برادرمه

01:16:24.291 --> 01:16:25.374
قبلا ماشين داشت که فروختش

01:16:30.208 --> 01:16:33.999
!ببينيد! هر جا که دوست دارين رو ببينيد

01:16:43.208 --> 01:16:44.165
...يه لحظه

01:16:46.666 --> 01:16:49.457
کسي هست که شاهد باشه؟

01:16:49.500 --> 01:16:51.749
!من خودم شاهدم -
...اما تو -

01:16:57.416 --> 01:16:59.999
ميشه چند لحظه بيرون وايسيد؟

01:17:02.000 --> 01:17:04.999
!هر چقدر دوست دارين صحبت کنين برام مهم نيست

01:17:07.666 --> 01:17:11.415
ممکنه اشتباه کرده باشين، مطمئنيد خودشه؟

01:17:11.458 --> 01:17:13.457
آره، مطمئنم خودشه

01:17:14.458 --> 01:17:15.457
بياين

01:17:17.000 --> 01:17:19.790
ببين، خودشه؟

01:17:25.541 --> 01:17:28.749
همه‌ي مردم به نفعش شهادت ميدن
داري وقتت رو تلف مي‌کني

01:17:28.791 --> 01:17:31.249
من اين جور چيزا رو هر روز مي‌بينم

01:17:31.291 --> 01:17:34.790
مطمئني صورتش رو ديدي؟ -
آره، درحاليکه داشت فرار مي‌کرد، ديدم -

01:17:34.833 --> 01:17:36.457
پس پشت سرش رو ديدي

01:17:36.500 --> 01:17:39.165
نه، کامل صورتشو ديدم

01:17:42.375 --> 01:17:44.957
اونجا کسي هم بود؟ -
آره، يه عده بودند -

01:17:45.041 --> 01:17:47.749
ميتوني اسماشون يا آدرسشون رو بهم بگي؟

01:17:47.916 --> 01:17:51.040
تو اون موقعيت نمي‌تونستم وايسم
و اسماشون رو بپرسم

01:17:51.250 --> 01:17:53.124
پس هيچ شانسي نداري

01:18:19.750 --> 01:18:23.499
نه صورتش رو کامل ديدي و نه شاهدي داري

01:18:23.708 --> 01:18:26.749
شايد حق يا تو باشه، اما هيچ مدرکي نداري

01:18:27.750 --> 01:18:30.207
اگه ثابت بشه اون بي‌گناهه
شما تو دردسر بدي مي‌افتيد

01:18:30.250 --> 01:18:33.665
بهتره اين مردم بدبخت رو ول کنين
و دنبال دوچرخه‌تون بگردين

01:18:33.916 --> 01:18:37.207
!صورتشو خرد مي‌کنم -
اونوقت مجبورم بازداشتت کنم -

01:18:39.791 --> 01:18:42.707
اگه مي‌دونستيد اون دوچرخه
چه ارزشي برام داشت

01:18:51.208 --> 01:18:52.499
بيا اينجا

01:18:55.750 --> 01:18:58.207
من چيزي براي پنهان کردن ندارم

01:18:58.458 --> 01:19:00.499
!چي پيدا کردي؟...هيچي

01:19:00.875 --> 01:19:03.040
!من بيگناهم

01:19:03.458 --> 01:19:05.874
اسمت چيه؟ -
آلفردو کاتلي -

01:19:06.458 --> 01:19:08.165
مي‌خواي ازش شکايت کني؟

01:19:08.916 --> 01:19:11.540
!پسر من بيگناهه

01:19:38.291 --> 01:19:39.957
بيا برونو، بايد بريم

01:19:58.291 --> 01:20:00.165
دوباره اينجا نبينمت

01:23:48.333 --> 01:23:51.707
يه اتوبوس بگير و تو "مونتا ساکرو" منتظرم باش

01:23:56.833 --> 01:23:58.790
نشنيدي چي گفتم؟ برو ديگه

01:24:34.708 --> 01:24:38.082
!دزد! بگيرينش

01:25:24.541 --> 01:25:27.457
بابا...بابا

01:25:31.166 --> 01:25:32.040
بابا

01:26:09.625 --> 01:26:12.749
چکارش کنيم؟ ببريمش اداره‌ي پليس؟

01:26:23.583 --> 01:26:25.499
ولش کنين، بذارين بره

01:26:25.541 --> 01:26:27.749
نمي‌خواي ازش شکايت کني؟

01:26:27.791 --> 01:26:30.874
نمي‌خوام مردي که به اندازه‌ي کافي
مشکل داره رو بيشتر اذيت کنم

01:26:30.958 --> 01:26:33.874
درس خوبي براي بچه‌ش ميشه

01:26:34.375 --> 01:26:38.582
شانس آوردي، اگه من بودم بيچاره‌ت مي‌کردم

01:26:38.791 --> 01:26:43.332
ازش متشکر باش که ننداختت زندون

01:26:44.500 --> 01:26:47.374
سعي کن نون بازوت رو بخوري

01:26:47.500 --> 01:27:11.374
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
