1
00:00:06,876 --> 00:00:10,271
عصر همگی بخیر
من "اپرا وینفری" هستم

2
00:00:10,314 --> 00:00:13,535
به یک شب تماشایی، اینجا در

3
00:00:13,578 --> 00:00:16,059
رصدخانه گریفیث" در لوس آنجلس خوش آمدید"

4
00:00:16,103 --> 00:00:20,368
امشب شما صندلی ردیف اول

5
00:00:20,411 --> 00:00:25,677
کنسرت تنها یک شبه، همراه با "اَدل" رو دارید

6
00:00:25,721 --> 00:00:29,072
او تمام آهنگهایی رو که میدونم
میخواید بشنوید رو میخونه

7
00:00:29,116 --> 00:00:32,815
و همچنین آهنگهای جدیدی که
همه ما شش سال منتظرش بودیم

8
00:00:32,858 --> 00:00:34,817
و درطول امشب

9
00:00:34,860 --> 00:00:38,299
گفتگوی من با "اَدل" رو هم
خواهید دید که خیلی باحال بود

10
00:00:38,342 --> 00:00:42,607
او همونطور که همه ـمون میدونیم
یه آدم واقعی و متواضع هست

11
00:00:42,651 --> 00:00:47,612
اما الان باعث خوشحالی منه که

12
00:00:47,656 --> 00:00:53,575
!برنده 15 جایزه گرمی، اَدل رو بهتون معرفی کنم

13
00:00:57,274 --> 00:00:59,798
<font color="#3dd6e7">[از آلبوم 25 Hello آهنگ]</font>

14
00:00:59,822 --> 00:01:09,822
[:: فیلمولوژی با افتخار تقدیم میکند ::]
[ filmology.cc ]

15
00:01:20,254 --> 00:01:21,733
♪ سلام ♪

16
00:01:23,126 --> 00:01:25,998
♪ منم ♪

17
00:01:26,042 --> 00:01:30,133
♪ داشتم فکر میکردم که بعد از این همه سال ♪

18
00:01:30,177 --> 00:01:32,179
♪ دوست داری همدیگه رو ببینیم ♪

19
00:01:32,222 --> 00:01:34,920
♪ تا در مورد ♪

20
00:01:34,964 --> 00:01:37,880
♪ همه چیز صحبت کنیم ♪

21
00:01:37,923 --> 00:01:41,101
♪ میگن که زمان حالت رو بهتر میکنه ♪

22
00:01:41,144 --> 00:01:44,887
♪ ولی من خیلی بهتر نشدم ♪

23
00:01:44,930 --> 00:01:46,976
♪ سلام ♪

24
00:01:47,019 --> 00:01:50,284
♪ صدام رو میشنوی؟ ♪

25
00:01:50,327 --> 00:01:53,678
♪ من در کالیفرنیا درمورد ♪

26
00:01:53,722 --> 00:01:55,811
♪ کَسایی که قبلا بودیم فکر میکنم ♪

27
00:01:55,854 --> 00:01:59,293
♪ ...زمانی که جوون تر ♪

28
00:01:59,336 --> 00:02:00,859
♪ و آزاد بودیم... ♪

29
00:02:02,513 --> 00:02:05,386
♪ یادم رفته بود که چه حسی داشت ♪

30
00:02:05,429 --> 00:02:08,302
♪ قبل از این که دنیا به زیر پامون بیفته ♪

31
00:02:08,345 --> 00:02:14,960
♪ ...تفاوت زیادی ♪

32
00:02:15,004 --> 00:02:19,269
♪ و یک میلیون مایل فاصله بین ما هست... ♪

33
00:02:21,228 --> 00:02:26,058
♪ سلام از آنطرف دنیا ♪

34
00:02:27,799 --> 00:02:32,369
♪ باید هزار باری تماس گرفته باشم ♪

35
00:02:32,413 --> 00:02:36,025
♪ تا بهت بگم متاسفم ♪

36
00:02:36,068 --> 00:02:38,680
♪ بابت تمام کارهایی که کردم ♪

37
00:02:38,723 --> 00:02:40,290
♪ اما وقتی تماس میگیرم ♪

38
00:02:40,334 --> 00:02:45,600
♪ به نظر هیچوقت خونه نیستی ♪

39
00:02:45,643 --> 00:02:51,040
♪ سلام از طرف بیرون ♪

40
00:02:51,083 --> 00:02:56,915
♪ حداقل میتونم بهت بگم که تلاشم رو کردم ♪

41
00:02:56,959 --> 00:03:00,223
♪ تا بهت بگم متاسفم ♪

42
00:03:00,267 --> 00:03:02,834
♪ بابت اینکه قلبت رو شکستم ♪

43
00:03:02,878 --> 00:03:04,749
♪ اما مهم نیست ♪

44
00:03:04,793 --> 00:03:12,453
♪ مشخصه که این قضیه دیگه برات اهمیت نداره ♪

45
00:03:15,934 --> 00:03:17,153
♪ سلام ♪

46
00:03:18,850 --> 00:03:20,461
♪ حالت چطوره؟ ♪

47
00:03:21,679 --> 00:03:27,859
♪ طبق معمول همیشه درمورد خودم حرف میزنم، متاسفم ♪

48
00:03:27,903 --> 00:03:30,514
♪ ...امیدوارم ♪

49
00:03:30,558 --> 00:03:33,691
♪ که حالت خوب باشه ♪

50
00:03:33,735 --> 00:03:36,912
♪ بالاخره موفق شدی از اون شهری بیرون بزنی ♪

51
00:03:36,955 --> 00:03:39,871
♪ که هیچوقت اتفاقی توش نمیفتاد؟ ♪

52
00:03:39,915 --> 00:03:42,265
♪ پنهون نیست ♪

53
00:03:42,309 --> 00:03:45,921
♪ که هر دوی ما ♪

54
00:03:45,964 --> 00:03:50,839
♪ داره زمانمون تموم میشه ♪

55
00:03:52,275 --> 00:03:57,889
♪ پس سلام از آنطرف دنیا ♪

56
00:03:57,933 --> 00:04:01,589
♪ باید هزارباری تماس گرفته باشم ♪

57
00:04:01,632 --> 00:04:03,895
♪ هزاران بار ♪

58
00:04:03,939 --> 00:04:07,116
♪ تا بهت بگم متاسفم ♪

59
00:04:07,159 --> 00:04:09,292
♪ بابت کارهایی که کردم ♪

60
00:04:09,336 --> 00:04:11,555
♪ اما وقتی تماس میگیرم ♪

61
00:04:11,599 --> 00:04:16,430
♪ به نظر هیچوقت خونه نیستی ♪

62
00:04:16,473 --> 00:04:22,305
♪ سلام از طرف بیرون ♪

63
00:04:22,349 --> 00:04:27,963
♪ حداقل میتونم بگم که تلاشم رو کردم ♪

64
00:04:28,006 --> 00:04:31,749
♪ تا بهت بگم متاسفم ♪

65
00:04:31,793 --> 00:04:33,969
♪ بابت اینکه قلبت رو شکستم ♪

66
00:04:34,012 --> 00:04:35,753
♪ اما مهم نیست ♪

67
00:04:35,797 --> 00:04:41,411
♪ مشخصه که این قضیه دیگه برات اهمیت نداره ♪

68
00:04:41,455 --> 00:04:44,066
♪ بالا، بالا، بالا، بالا ♪

69
00:04:44,109 --> 00:04:46,111
♪ پایین، پایین، پایین، پایین ♪

70
00:04:46,155 --> 00:04:48,157
♪ دیگه نه ♪

71
00:04:48,200 --> 00:04:50,942
♪ بالا، بالا، بالا، بالا ♪

72
00:04:50,986 --> 00:04:52,770
♪ پایین، پایین، پایین، پایین ♪

73
00:04:52,814 --> 00:04:54,119
♪ دیگه نه ♪

74
00:04:54,163 --> 00:04:55,860
♪ بالا، بالا، بالا، بالا ♪

75
00:04:55,904 --> 00:04:58,646
♪ پایین، پایین، پایین، پایین ♪

76
00:04:58,689 --> 00:05:00,125
♪ دیگه نه ♪

77
00:05:00,169 --> 00:05:02,127
♪ بالا، بالا، بالا، بالا ♪

78
00:05:02,171 --> 00:05:05,348
♪ دیگه نه ♪ -
♪ پایین، پایین، پایین، پایین ♪ -

79
00:05:05,392 --> 00:05:11,354
♪ سلام از آنطرف دنیا ♪

80
00:05:11,398 --> 00:05:16,577
♪ باید هزارباری تماس گرفته باشم ♪

81
00:05:16,620 --> 00:05:19,362
♪ تا بهت بگم متاسفم ♪

82
00:05:19,406 --> 00:05:22,278
♪ بابت کارهایی که کردم ♪

83
00:05:22,322 --> 00:05:24,149
♪ اما وقتی تماس میگیرم ♪

84
00:05:24,193 --> 00:05:29,546
♪ به نظر هیچوقت خونه نیستی ♪

85
00:05:29,590 --> 00:05:35,509
♪ سلام از طرف بیرون ♪

86
00:05:35,552 --> 00:05:40,818
♪ حداقل میتونم بگم که تلاشم رو کردم ♪

87
00:05:40,862 --> 00:05:44,300
♪ تا بهت بگم متاسفم ♪

88
00:05:44,344 --> 00:05:46,868
♪ بابت اینکه قلبت رو شکستم ♪

89
00:05:46,911 --> 00:05:48,870
♪ اما مهم نیست ♪

90
00:05:48,913 --> 00:05:53,048
♪ مشخصه که این قضیه دیگه برات اهمیت نداره ♪

91
00:05:53,091 --> 00:05:57,052
♪ دیگه نه ♪

92
00:06:06,931 --> 00:06:10,544
سلام. خیلی خب -
سلام، خب، سلام -

93
00:06:10,587 --> 00:06:12,197
این خیلی خوبه -
اوه، آره -

94
00:06:12,241 --> 00:06:14,243
سلام -
!درود -

95
00:06:14,286 --> 00:06:15,723
نه، درود
"دیگه نمیتونیم بگیم "سلام

96
00:06:15,766 --> 00:06:17,507
درود. آره، آره

97
00:06:17,551 --> 00:06:18,658
راستش من دیگه "سلام" نمیگم، دلیلش همینه

98
00:06:18,682 --> 00:06:19,509
نمیگی؟ -
نه واقعا -

99
00:06:19,553 --> 00:06:20,510
شوخی میکنم

100
00:06:22,469 --> 00:06:24,209
"خیلی خب، درود، "اَدل

101
00:06:24,253 --> 00:06:25,385
علیک -
علیک -

102
00:06:25,428 --> 00:06:27,038
به باغ رز من خوش اومدی

103
00:06:27,082 --> 00:06:28,407
دوست داشتنیه، قشنگه -
...خب -

104
00:06:28,431 --> 00:06:29,582
ممنون که اینجا به من ملحق شدی

105
00:06:29,606 --> 00:06:30,714
خیلی حس بریتانیا رو داره

106
00:06:30,738 --> 00:06:31,758
واقعا؟ -
آره -

107
00:06:31,782 --> 00:06:33,436
خب، راستش، آره

108
00:06:33,480 --> 00:06:36,221
چون چای خانه من اینجاست -
آره -

109
00:06:36,265 --> 00:06:37,745
خب همگی، ما تازه آشنا شدیم -
اوهوم -

110
00:06:37,788 --> 00:06:41,270
...و کنسرت امشب، تجلیل

111
00:06:41,313 --> 00:06:43,577
بزرگترین و موفقترین آهنگ هات هستش...
...و همچنین شروع آهنگ های جدیدت

112
00:06:43,620 --> 00:06:45,230
از آلبوم 30 هست -
بله -

113
00:06:45,274 --> 00:06:47,494
و با "سلام" شروع میکنی -
...آره، خب فکر کنم -

114
00:06:47,537 --> 00:06:49,341
همیشه دیگه مجبور باشم با "سلام" شروع کنم

115
00:06:49,365 --> 00:06:51,343
فکر میکنم عجیب میشه
اگه وسط برنامه اجراش کنم

116
00:06:51,367 --> 00:06:54,283
میدونی؟ پس آره، با اون شروع میکنم

117
00:06:54,326 --> 00:06:58,287
...خیلی خب، اون موزیک ویدئو نزدیک

118
00:06:58,330 --> 00:07:00,158
سه میلیارد بار دیده شده -
سه میلیارد؟ -

119
00:07:00,202 --> 00:07:03,118
! سه میلیارد بار -
اوه، نمیدونستم -

120
00:07:03,161 --> 00:07:05,294
میلیارد، دیوونه کنندست -
آره -

121
00:07:05,337 --> 00:07:08,602
♪ سلام از طرف بیرون ♪

122
00:07:08,645 --> 00:07:10,971
اون آهنگ برای مردم سراسر دنیا خیلی مهمه

123
00:07:10,995 --> 00:07:12,954
آره، همینطوره

124
00:07:12,997 --> 00:07:15,609
خب، برای تو نشانگر چیه؟

125
00:07:15,652 --> 00:07:18,525
خب، برنامه اولین باریه که، میدونی

126
00:07:18,568 --> 00:07:21,615
که دارم از جایی که الان هستم میخونمش

127
00:07:21,658 --> 00:07:23,399
آره -
که فکر میکنم عالیه -

128
00:07:23,443 --> 00:07:27,925
آم، آهنگ برای من درمورد آغاز من بود

129
00:07:27,969 --> 00:07:29,599
تلاش میکردم تا خودم رو پیدا کنم
و هنوز نفهمیده بودم

130
00:07:29,623 --> 00:07:31,363
چیه که باید برای اون انجامش بدم

131
00:07:31,407 --> 00:07:33,627
ولی وقتی نوشتمش
...یه قصیده واقعی بود، یعنی

132
00:07:33,670 --> 00:07:35,237
منِ کوچیک، منِ پیر...

133
00:07:35,280 --> 00:07:37,326
مثل همه اینجور چیزا
...مثلا، میدونی

134
00:07:37,369 --> 00:07:39,502
...فقط یه آهنگ در مورد اینه که

135
00:07:39,546 --> 00:07:41,373
من هنوز اینجام...

136
00:07:41,417 --> 00:07:43,656
میدونی، یه جورایی انگار میگم
"سلام، من هنوز اینجام، هنوز وجود دارم"

137
00:07:43,680 --> 00:07:45,508
میدونی، در همه جنبه های زندگیم

138
00:07:45,552 --> 00:07:48,424
خب، به نظر میرسه که در آلبوم 30

139
00:07:48,468 --> 00:07:53,777
تو به معنای واقعی کلمه
روحت رو به شکلی باز کردی

140
00:07:53,821 --> 00:07:56,519
که حتی با وجود اینکه ما قبلا دردت رو شنیدیم

141
00:07:56,563 --> 00:08:00,088
حس میشه که انگار درد
برای تو مثل یه الهام بوده

142
00:08:00,131 --> 00:08:01,959
...یه چیزی خوندم خوندم
که گفتی

143
00:08:02,003 --> 00:08:05,615
داشتم چیزهایی رو میخوندم که حتی نمیدونستم"

144
00:08:05,659 --> 00:08:08,400
"داشتم حس میکردم یا فکر میکردم -
اوهوم -

145
00:08:08,444 --> 00:08:10,664
خب، اینجوری موسیقی به تو میرسه؟

146
00:08:10,707 --> 00:08:12,883
این بخشی از فرآیند توئه؟ -
آره -

147
00:08:12,927 --> 00:08:15,146
موسیقی مثل تطهیر میمونه؟

148
00:08:15,190 --> 00:08:17,975
آره، قطعا از یه جای دیگه نفوذ میکنه

149
00:08:18,019 --> 00:08:20,543
میدونی، وقتی میخونم و وقتی که مینویسم

150
00:08:20,587 --> 00:08:22,850
و یه جورایی توی آلبوم
های دیگم ازش خبر داشتم

151
00:08:22,893 --> 00:08:24,852
ولی این یکی، میدونی، خیلی بیشتره

152
00:08:24,895 --> 00:08:27,176
من حسش میکردم چون همه
چیز در زمان حال داشت رخ میداد

153
00:08:27,202 --> 00:08:28,701
داشتم آلبومم رو مینوشتم، میدونی
...درحالی که

154
00:08:28,725 --> 00:08:30,553
درگیر همه چیز بودم -
اوهوم، اوهوم -

155
00:08:30,597 --> 00:08:34,644
ولی به عنوان یه شخص فکر نمیکنم
چیزی رو که خوندنم داره رو داشته باشم

156
00:08:34,688 --> 00:08:36,404
منظورت چیه؟ -
...فقط فکر میکنم یه چیزی -

157
00:08:36,428 --> 00:08:38,561
چیزی رو دارم از یه جای دیگه بیرون میکشم...

158
00:08:38,605 --> 00:08:40,583
...نمیدونم، یه چیزی

159
00:08:40,607 --> 00:08:42,522
یه چیزی از پایین
...نمیدونم چیه

160
00:08:42,565 --> 00:08:44,567
داره از درون من میاد بالا
...ولی

161
00:08:44,611 --> 00:08:46,569
نمیدونم چطوری بهش دسترسی پیدا کنم
...عجیبه، چون

162
00:08:46,613 --> 00:08:49,398
فکر نمیکنم تو زندگی انقدر عمیق باشم

163
00:08:49,441 --> 00:08:51,115
...پس این -
...ولی بعدش به موسیقی گوش میکنی -

164
00:08:51,139 --> 00:08:53,445
و فکر میکنی، چه عمیقه! درسته؟... -
آره، آره -

165
00:08:53,489 --> 00:08:55,012
...میدونی، یا با خودم میگم

166
00:08:55,056 --> 00:08:57,406
"...دارم پیشرفت میکنم، یا مثلا"

167
00:08:57,449 --> 00:08:59,408
آهنگ ها برای من مثل وحی میمونن

168
00:08:59,451 --> 00:09:01,758
...خب، من یه چیزی خوندم که گفتی

169
00:09:01,802 --> 00:09:03,978
...من خجالت زده یا شرمنده نیستم"

170
00:09:04,021 --> 00:09:06,415
"از این که از هم بپاشم...

171
00:09:06,458 --> 00:09:09,244
...این یکی از دلایلیه که حس میکنی مردم انقدر

172
00:09:09,287 --> 00:09:14,597
با موسیقیت ارتباط برقرار میکنن...
...و با خودم فکر میکنم که چی به تو

173
00:09:14,641 --> 00:09:18,732
...آزادی و جرات رو میده تا بتونی...

174
00:09:18,775 --> 00:09:23,606
از هم بپاشی و خودت رو
...در دنیا و فرهنگی نشون بدی

175
00:09:23,650 --> 00:09:25,739
که یه فرهنگ "مچت رو گرفتم" ـه... -
آره، دقیقا -

176
00:09:25,782 --> 00:09:27,760
که اگه حرکت اشتباهی بکنی
...حرف اشتباهی بزنی

177
00:09:27,784 --> 00:09:31,092
آره -
یکی یه چیزی داره که میدونی، کنایه بزنه... -

178
00:09:31,135 --> 00:09:33,616
فکر میکنم دلیل این که انقدر
...شجاعم برای انجامش، میدونی

179
00:09:33,660 --> 00:09:36,880
این که توی کارم تا اینجا پیش اومدم اینه که
...دوباره، موسیقی

180
00:09:36,924 --> 00:09:38,926
توی هر وضعیتی بهم کمک کرد
...و من دوست دارم که

181
00:09:38,969 --> 00:09:40,623
میدونی، همین کار رو برای مردمی بکنم

182
00:09:40,667 --> 00:09:42,253
که حس میکنن تنهان
وقتی چیزی رو حس میکنن

183
00:09:42,277 --> 00:09:43,800
اوهوم

184
00:09:43,844 --> 00:09:45,759
تا بهشون یادآوری کنم که تنها نیستن

185
00:09:45,802 --> 00:09:48,631
...و به لحاظ الان، میدونی، لحظاتی بودن

186
00:09:48,675 --> 00:09:50,067
...وقتی داشتم آهنگ رو مینوشتم یا

187
00:09:50,111 --> 00:09:51,741
...به یه چیزی دوباره گوش میکردم و میگفتم

188
00:09:51,765 --> 00:09:53,897
این ممکنه یه خورده زیادی شخصی باشه"

189
00:09:53,941 --> 00:09:56,160
این ممکنه یه خورده زیادی... میدونی

190
00:09:56,204 --> 00:09:59,468
"زیادی درمورد من باشه که بخوام منتشرش کنم

191
00:09:59,511 --> 00:10:02,166
...ولی هیچی به ترسناکی چیزی که

192
00:10:02,210 --> 00:10:04,255
در 2، 3 سال اخیر پشت درهای بسته گذروندم، نیست

193
00:10:04,299 --> 00:10:06,257
...پس نمیترسم از این که

194
00:10:06,301 --> 00:10:08,956
مردم ممکنه چه کاری بکنن یا نکنن، میدونی؟...

195
00:10:13,917 --> 00:10:15,615
!سلام، بچه ها

196
00:10:17,791 --> 00:10:19,880
این چقد باکلاسه؟

197
00:10:19,923 --> 00:10:21,795
همینطور، خودتو ببین، لیزو
<font color="#3dd6e7">[خواننده آمریکایی]</font>

198
00:10:21,838 --> 00:10:23,163
فکر میکنی میتونی از من جلو بزنی، عزیزم؟

199
00:10:23,187 --> 00:10:24,295
عاشقشم
عاشق اون کت پانچو ام

200
00:10:24,319 --> 00:10:25,712
اوه، آره، قشنگه

201
00:10:25,755 --> 00:10:27,496
آم، سلام، همگی

202
00:10:27,539 --> 00:10:29,498
خیلی ممنون که امشب اومدین

203
00:10:29,541 --> 00:10:32,153
خوش اومدین به "تنها یک شب" همراه با من

204
00:10:32,196 --> 00:10:34,721
...اگرچه، خیلی از شما رو میشناسم و

205
00:10:34,764 --> 00:10:36,157
شبای زیادی واقعا با من بودین

206
00:10:36,200 --> 00:10:38,681
...آم، ولی میخواستم که  توی

207
00:10:38,725 --> 00:10:40,335
اولین بازگشتم احساس امنیت بکنم

208
00:10:40,378 --> 00:10:42,250
صبر کنید، دهنم خشک شده

209
00:10:43,817 --> 00:10:46,646
پس میخواستم که ترکیبی از آدمایی
کی میشناسم و دوستشون دارم رو بیارم

210
00:10:46,689 --> 00:10:48,169
آدمایی رو که چند باری دیدم

211
00:10:48,212 --> 00:10:50,040
و بعضی از شما رو اصلا نمیشناسم، ولی سلام

212
00:10:50,084 --> 00:10:53,217
و میخوام چند تا آهنگ قدیمی رو براتون بخونم

213
00:10:53,261 --> 00:10:55,698
همینطور چند تا آهنگ جدید

214
00:10:58,048 --> 00:11:00,311
پس اینو تا حالا نخوندم
یه آهنگ جدیده

215
00:11:00,355 --> 00:11:02,139
تا حالا برای هیچکس نخوندمش

216
00:11:02,183 --> 00:11:04,141
آم، نه توی زندگی واقعی

217
00:11:04,185 --> 00:11:06,317
از ترس دارم خودمو خراب میکنم

218
00:11:06,361 --> 00:11:08,537
دروغ نمیگم

219
00:11:08,580 --> 00:11:11,540
آم، پس میتونم از کمکتون استفاده
کنم اگه هر کدومتون آهنگو بلدین

220
00:11:11,583 --> 00:11:13,455
این آهنگ "به من سخت نگیر" ـه

221
00:11:15,587 --> 00:11:18,765
<font color="#3dd6e7">[از آلبوم 30 Easy on Me آهنگ]</font>

222
00:11:28,165 --> 00:11:31,299
♪ ...هیچ طلایی ♪

223
00:11:31,342 --> 00:11:34,955
♪ توی این رودخونه نیست... ♪

224
00:11:34,998 --> 00:11:40,830
♪ که من همیشه دستامو توش میشستم ♪

225
00:11:41,831 --> 00:11:44,921
♪ ...میدونم امید ♪

226
00:11:44,965 --> 00:11:48,055
♪ توی این آب ها هست... ♪

227
00:11:48,098 --> 00:11:50,927
♪ ولی نمیتونم خودم رو متقاعد کنم ♪

228
00:11:50,971 --> 00:11:55,758
♪ ...تا توش شنا کنم وقتی که دارم درون ♪

229
00:11:55,802 --> 00:12:01,590
♪ این سکوت غرق میشم، پس عزیزم، منو بپذیر... ♪

230
00:12:01,633 --> 00:12:08,597
♪ به من سخت نگیر، عزیزم ♪

231
00:12:08,640 --> 00:12:11,992
♪ من هنوز یه بچه بودم ♪

232
00:12:12,035 --> 00:12:15,735
♪ ...شانس این رو نداشتم تا ♪

233
00:12:15,778 --> 00:12:22,350
♪ دنیای اطرافم رو احساس کنم... ♪

234
00:12:22,393 --> 00:12:25,440
♪ ...زمانی برای انتخابِ ♪

235
00:12:25,483 --> 00:12:28,182
♪ چیزی که انتخاب کردم انجام بدم، نداشتم... ♪

236
00:12:28,225 --> 00:12:33,317
♪ پس به من سخت نگیر ♪

237
00:12:42,500 --> 00:12:45,634
♪ ...جایی برای ♪

238
00:12:45,677 --> 00:12:48,768
♪ برای تغییر اوضاع ما نیست... ♪

239
00:12:48,811 --> 00:12:55,078
♪ وقتی ما عمیقا در مسیرهامون گیر کردیم ♪

240
00:12:55,122 --> 00:12:59,430
♪ ...نمیتونی انکار کنی ♪

241
00:12:59,474 --> 00:13:02,825
♪ که چقدر سخت تلاش کردم... ♪

242
00:13:02,869 --> 00:13:05,523
♪ ...کسی که بودم رو تغییر دادم ♪

243
00:13:05,567 --> 00:13:08,135
♪ تا هر دوی شما رو تو اولویت قرار بدم... ♪

244
00:13:08,178 --> 00:13:13,140
♪ ولی الان تسلیم میشم ♪

245
00:13:13,183 --> 00:13:19,668
♪ به من سخت نگیر، عزیزم ♪

246
00:13:19,711 --> 00:13:22,845
♪ من هنوز یه بچه بودم ♪

247
00:13:22,889 --> 00:13:26,936
♪ ...شانس این رو نداشتم تا ♪

248
00:13:26,980 --> 00:13:32,681
♪ دنیای اطرافم رو احساس کنم... ♪

249
00:13:32,724 --> 00:13:36,467
♪ ...زمانی برای انتخابِ ♪

250
00:13:36,511 --> 00:13:39,514
♪ چیزی که انتخاب کردم انجام بدم، نداشتم... ♪

251
00:13:39,557 --> 00:13:53,267
♪ پس به من سخت نگیر ♪

252
00:13:54,442 --> 00:13:58,707
♪ ...من نیت خوبی و ♪

253
00:13:58,750 --> 00:14:02,189
♪ امیدواری های زیادی داشتم ... ♪

254
00:14:02,232 --> 00:14:05,148
♪ ولی میدونم الان ♪

255
00:14:05,192 --> 00:14:09,544
♪ احتمالا حتی به چشم نمیان ♪

256
00:14:09,587 --> 00:14:16,812
♪ به من سخت نگیر، عزیزم ♪

257
00:14:16,856 --> 00:14:20,163
♪ من هنوز یه بچه بودم ♪

258
00:14:20,207 --> 00:14:24,385
♪ ...شانس این رو نداشتم تا ♪

259
00:14:24,428 --> 00:14:29,738
♪ دنیای اطرافم رو احساس کنم... ♪

260
00:14:29,781 --> 00:14:33,524
♪ ...زمانی برای انتخابِ ♪

261
00:14:33,568 --> 00:14:37,354
♪ چیزی که انتخاب کردم انجام بدم، نداشتم... ♪

262
00:14:37,398 --> 00:14:41,837
♪ پس به من سخت نگیر ♪

263
00:14:51,455 --> 00:14:55,329
ممنون

264
00:15:08,559 --> 00:15:10,779
<font color="#3dd6e7">[James Bond Themes از آلبوم Skyfall آهنگ]</font>

265
00:15:27,448 --> 00:15:29,537
♪ این پایان ـه ♪

266
00:15:32,409 --> 00:15:37,545
♪ نفست رو حبس کن و تا ده بشمار ♪

267
00:15:38,850 --> 00:15:42,942
♪ ...حرکت زمین رو حس کن و بعدش ♪

268
00:15:45,031 --> 00:15:49,209
♪ صدای قلب من که منفجر میشه رو بشنو ♪

269
00:15:49,252 --> 00:15:52,081
♪ دوباره ♪

270
00:15:52,125 --> 00:15:55,302
♪ چون این پایان کاره ♪

271
00:15:57,347 --> 00:16:03,963
♪ من قبلا خواب این لحظه رو دیدم و درونش غرق شدم ♪

272
00:16:04,006 --> 00:16:10,578
♪ خیلی با تاخیر، من به اونا مدیونم ♪

273
00:16:10,621 --> 00:16:17,106
♪ بدون هیچ اثری، من دزدیده شدم ♪

274
00:16:17,150 --> 00:16:21,110
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪

275
00:16:21,154 --> 00:16:23,765
♪ وقتی فرو میریزه ♪

276
00:16:23,808 --> 00:16:27,334
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪

277
00:16:27,377 --> 00:16:30,685
♪ همه با هم باهاش مواجه میشیم ♪

278
00:16:30,728 --> 00:16:33,818
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪

279
00:16:33,862 --> 00:16:36,604
♪ وقتی فرو میریزه ♪

280
00:16:36,647 --> 00:16:39,955
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪

281
00:16:39,999 --> 00:16:43,306
♪ همه با هم باهاش مواجه میشیم ♪

282
00:16:43,350 --> 00:16:46,005
♪ در آخرالزمان ♪

283
00:16:48,746 --> 00:16:52,011
♪ در آخرالزمان ♪

284
00:16:55,231 --> 00:16:59,627
♪ آخرالزمان جاییه که ما شروع میکنیم ♪

285
00:17:01,542 --> 00:17:05,589
♪ یک هزار مایل دورتر و کاملا جدا از هم ♪

286
00:17:07,809 --> 00:17:12,074
♪ زمانی که دنیاها با هم برخورد میکنن و روزها تاریکن ♪

287
00:17:12,118 --> 00:17:16,470
♪ ممکنه شماره ـم رو داشته باشی، میتونی اسمم رو بگیری ♪

288
00:17:17,775 --> 00:17:21,866
♪ ولی هیچوقت قلبم رو صاحب نخواهی شد ♪

289
00:17:21,910 --> 00:17:24,869
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪ -
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪ -

290
00:17:24,913 --> 00:17:27,872
♪ وقتی فرو میریزه ♪ -
♪ وقتی فرو میریزه ♪ -

291
00:17:27,916 --> 00:17:31,180
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪ -
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪ -

292
00:17:31,224 --> 00:17:35,271
♪ همه با هم باهاش مواجه میشیم ♪

293
00:17:35,315 --> 00:17:37,882
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪ -
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪ -

294
00:17:37,926 --> 00:17:41,060
♪ وقتی فرو میریزه ♪ -
♪ وقتی فرو میریزه ♪ -

295
00:17:41,103 --> 00:17:44,106
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪ -
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪ -

296
00:17:44,150 --> 00:17:46,413
♪ همه با هم باهاش مواجه میشیم ♪

297
00:17:46,456 --> 00:17:49,503
♪ در آخرالزمان ♪

298
00:17:49,546 --> 00:17:52,680
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪

299
00:17:52,723 --> 00:17:55,552
♪ وقتی فرو میریزه ♪ -
♪ در آخرالزمان ♪ -

300
00:17:55,596 --> 00:17:58,120
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪

301
00:18:00,166 --> 00:18:02,864
♪ هر جا تو بری، منم میرم ♪

302
00:18:02,907 --> 00:18:06,476
♪ هر چی تو ببینی، منم میبینم ♪

303
00:18:06,520 --> 00:18:09,349
♪ میدونم ممکنه من هیچوقت خودم نباشم ♪

304
00:18:09,392 --> 00:18:13,004
♪ ...بدون امنیتِ ♪

305
00:18:13,048 --> 00:18:16,312
♪ بازوان عاشقانه تو... ♪

306
00:18:16,356 --> 00:18:18,967
♪ که من رو از آسیب در امان نگه میدارن ♪

307
00:18:19,010 --> 00:18:22,666
♪ دستت رو بذار توی دستم ♪

308
00:18:22,710 --> 00:18:25,669
♪ و ما خواهیم ایستاد ♪

309
00:18:25,713 --> 00:18:28,846
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪ -
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪ -

310
00:18:28,890 --> 00:18:31,588
♪ وقتی فرو میریزه ♪ -
♪ وقتی فرو میریزه ♪ -

311
00:18:31,632 --> 00:18:35,636
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪ -
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪ -

312
00:18:35,679 --> 00:18:38,291
♪ همه با هم باهاش مواجه میشیم ♪

313
00:18:38,334 --> 00:18:40,945
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪

314
00:18:40,989 --> 00:18:42,773
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪ -
♪ وقتی فرو میریزه ♪ -

315
00:18:42,817 --> 00:18:44,123
♪ وقتی فرو میریزه ♪

316
00:18:44,166 --> 00:18:46,037
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪

317
00:18:46,081 --> 00:18:48,910
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪ -
♪ ...همه با هم ♪

318
00:18:48,953 --> 00:18:51,217
♪ در آخرالزمان باهاش مواجه میشیم... ♪

319
00:18:51,260 --> 00:18:54,481
♪ بذار آسمان سقوط کنه ♪

320
00:18:58,746 --> 00:19:01,792
♪ ما بلند خواهیم ایستاد ♪

321
00:19:01,836 --> 00:19:06,754
♪ در آخرالزمان ♪

322
00:19:32,649 --> 00:19:34,434
تو 45 کیلو در 2 سال کم کردی

323
00:19:34,477 --> 00:19:36,958
و بعدش گفتی که واقعا مربوط به وزنم نبوده

324
00:19:37,001 --> 00:19:38,046
نه -
پس جریان چی بود؟ -

325
00:19:42,790 --> 00:19:44,357
خب قضیه اینه

326
00:19:44,400 --> 00:19:46,402
تو درموردش توی آهنگ پشت آهنگ مینویسی

327
00:19:46,446 --> 00:19:47,838
...میدونی، با

328
00:19:47,882 --> 00:19:49,405
به من سختر نگیر" شروع میکنی که منتشر شده"

329
00:19:49,449 --> 00:19:53,757
میتونی یه ایده از چیزی که اتفاق افتاده

330
00:19:53,801 --> 00:19:55,542
...در مورد این درد

331
00:19:55,585 --> 00:19:58,197
مثل یه درد عذاب آور میمونه

332
00:19:58,240 --> 00:20:01,417
و من با خودم میگم
"چه اتفاقی افتاده؟"

333
00:20:01,461 --> 00:20:03,090
من تمام عمرم نسبت به خانواده هسته ای وسواس داشتم
[<font color="#3dd6e7">خانواده شامل پدر، مادر و فرزندان</font>]

334
00:20:03,114 --> 00:20:05,247
چون هیچوقت از همچین خانواده ای نیومدم

335
00:20:05,291 --> 00:20:07,728
میدونی، توی همه ی این فیلم ها و همه ی این کتاب ها

336
00:20:07,771 --> 00:20:11,122
میدونی، وقتی با خوندنشون
...بزرگ میشی انگار این چیزیه که

337
00:20:11,166 --> 00:20:12,491
تو باید باشی، میدونی؟... -
درسته -

338
00:20:12,515 --> 00:20:15,431
و... من از سنین پایین

339
00:20:15,475 --> 00:20:19,000
فقط، میدونی، به خودم قول دادم
که وقتی بچه دار شدم

340
00:20:19,043 --> 00:20:22,264
با هم بمونیم
ما تبدیل به اون خانواده متحد میشیم

341
00:20:22,308 --> 00:20:23,570
...و -
آه -

342
00:20:23,613 --> 00:20:25,746
و برای مدت واقعا طولانی ای تلاش کردم

343
00:20:25,789 --> 00:20:27,443
و بعد، آم

344
00:20:27,487 --> 00:20:29,663
خیلی برای پسرم ناامید شدم

345
00:20:29,706 --> 00:20:31,534
خیلی برای خودم ناامید شدم

346
00:20:31,578 --> 00:20:33,667
...و فقط با خودم فکر کردم که من قراره

347
00:20:33,710 --> 00:20:35,625
...اون کسی بشم که، میدونی...

348
00:20:35,669 --> 00:20:38,280
انجام دادن اون الگوهای لعنتی رو متوقفش کرد

349
00:20:38,324 --> 00:20:42,806
...پس، تو اسم اینو
این آلبوم طلاق ـه؟

350
00:20:42,850 --> 00:20:44,243
فکر کنم دارم خودم رو توش طلاق میدم

351
00:20:44,286 --> 00:20:45,287
آره؟ -
آره -

352
00:20:45,331 --> 00:20:46,984
چطور یه نفر این کارو انجام میده؟

353
00:20:47,028 --> 00:20:49,291
خب، تنهاییه، میدونی

354
00:20:49,335 --> 00:20:51,598
خیلی زمان صرف خودم کردم

355
00:20:51,641 --> 00:20:53,922
توی احساساتم نشستم و خودم رو مشغول نکردم

356
00:20:53,948 --> 00:20:55,447
...همیشه عادت داشتم
اگه احساسی سراغم میومد

357
00:20:55,471 --> 00:20:56,796
حواس خودم رو پرت میکردم
یا به یه دوستم زنگ میزدم

358
00:20:56,820 --> 00:20:58,058
...و میگفتم، "میخوای بریم بیرون

359
00:20:58,082 --> 00:20:59,693
"دوست داری چی کار کنیم؟... -
آره -

360
00:20:59,736 --> 00:21:01,366
یه فیلم یا هرچی میذاشتم
و مشغولش میشدم

361
00:21:01,390 --> 00:21:03,436
من بودم خود خوری میکردم -
آره، نه، دقیقا -

362
00:21:03,479 --> 00:21:05,133
...من فقط، فقط

363
00:21:05,176 --> 00:21:07,309
...هروقت حس میکردم که چه احساسی دارم، من

364
00:21:07,353 --> 00:21:08,417
مینشستم و باهاش رو در رو میشدم

365
00:21:08,441 --> 00:21:10,399
آم، من نوشیدن الکل رو متوقف کردم

366
00:21:10,443 --> 00:21:14,142
...این یه راه عالی برای اینکه یه جورایی

367
00:21:14,185 --> 00:21:16,927
خودت رو بشناسیه
...این که، میدونی

368
00:21:16,971 --> 00:21:19,016
فقط آب بنوشی و هوشیار باشی (مست نباشی)

369
00:21:19,060 --> 00:21:22,193
ولی تو رابطه جذابی با الکل داشتی

370
00:21:22,237 --> 00:21:23,345
اوهوم، آره -
...خوندم که یه جا گفتی -

371
00:21:23,369 --> 00:21:24,674
الکل خیلی تو رو مجذوب میکنه

372
00:21:24,718 --> 00:21:26,067
آره، آره، خیلی زیاد

373
00:21:26,110 --> 00:21:28,069
آره، چون پدرم رو ازم گرفت

374
00:21:28,112 --> 00:21:30,767
آره -
آره، و تو متوقفش کردی؟ -

375
00:21:30,811 --> 00:21:32,615
خب، وقتی چند سال پیش درگیر همه چیز بودم

376
00:21:32,639 --> 00:21:34,380
وقتی که داشتم دنبال طلاق میرفتم، آره

377
00:21:34,423 --> 00:21:37,121
آم، اولش که نه
اوایل من... هووه، نه

378
00:21:37,165 --> 00:21:39,689
فکر کنم من صنعت الکل رو زنده نگه داشتم

379
00:21:39,733 --> 00:21:41,691
...ولی میدونی، بعد از اینکه
...همینکه متوجه شدم که

380
00:21:41,735 --> 00:21:43,345
کلی کار باید روی خودم بکنم...

381
00:21:43,389 --> 00:21:44,825
...آره، نوشیدن رو متوقف کردم و

382
00:21:44,868 --> 00:21:46,237
شروع به کلی ورزش کردن و اینجور چیزا کردم

383
00:21:46,261 --> 00:21:48,219
تا یه جورایی خودم رو متمرکز نگه دارم

384
00:21:48,263 --> 00:21:50,352
لحظه ی خاصی بود که بدونی؟

385
00:21:50,396 --> 00:21:52,876
...یا یه سری از اتفاقاا بود که گفتی

386
00:21:52,920 --> 00:21:55,966
نمیتونم دیگه این کارو بکنم"؟"

387
00:21:56,010 --> 00:21:58,012
تو ماجرای من یا... ؟

388
00:21:58,055 --> 00:22:00,231
منظورم طلاق از "سایمون"ـه

389
00:22:00,275 --> 00:22:02,059
چون، من، میدونی

390
00:22:02,103 --> 00:22:04,801
در طول سال ها با خیلی از افرادی
که تو زندگیشون موندن مصاحبه کردم

391
00:22:04,845 --> 00:22:06,977
که بدبخت بودن، که  بدخت بودن

392
00:22:07,021 --> 00:22:10,807
...و سالها قبل از این که حرکت رو انجام بدن

393
00:22:10,851 --> 00:22:12,461
آره -
درموردش شروع به فکر کردن کرده بودن... -

394
00:22:12,505 --> 00:22:15,986
...پس برام سواله که یه لحظه خاص بوده یا

395
00:22:17,423 --> 00:22:19,338
یادم میاد که یکی از دوستام

396
00:22:19,381 --> 00:22:21,775
...داشتیم... به این سوالای

397
00:22:21,818 --> 00:22:24,386
توی یه مجله خیلی تجملاتی جواب میدادیم -
اوهوم -

398
00:22:24,430 --> 00:22:26,388
...و یه چیزی

399
00:22:26,432 --> 00:22:29,565
یه چیزی مثل این توش بود
...اون چیه که"

400
00:22:29,609 --> 00:22:31,393
"هیچکس هیچوقت درمورد تو نمیفهمه؟

401
00:22:31,437 --> 00:22:33,153
و همینجوری جلوی سه تا از دوستام گفتم

402
00:22:33,177 --> 00:22:35,092
...گفتم که "من واقعا خوشحال نیستم

403
00:22:35,136 --> 00:22:36,442
من زندگی نمیکنم...

404
00:22:36,485 --> 00:22:38,531
"فقط به سختی ادامه میدم

405
00:22:38,574 --> 00:22:40,010
و یادمه که یه متن آهنگ بود

406
00:22:40,054 --> 00:22:42,186
که نوشتم و توی آلبوم 25 گذاشتمش

407
00:22:42,230 --> 00:22:44,711
"که گفته بودم، "میخوام زندگی کنم و نه فقط زنده بمونم

408
00:22:44,754 --> 00:22:46,147
اوهوم -
...و، آم -

409
00:22:46,190 --> 00:22:48,192
میدونی، قطعا همچین حسی داشتم

410
00:22:48,236 --> 00:22:50,412
اما وقتی بود که، جلوی دوستای خودم

411
00:22:50,456 --> 00:22:52,196
که فکر میکردن خیلی خوشحالم اعتراف کردم

412
00:22:52,240 --> 00:22:54,547
که درواقع من خیلی ناراحتم
و همه شون تعجب کردن

413
00:22:54,590 --> 00:22:56,592
میدونی، حس کردم

414
00:22:56,636 --> 00:22:57,961
یه جورایی از اونجا بود که من با خودم گفتم

415
00:22:57,985 --> 00:23:00,248
دارم چی کار میکنم؟"
"دارم واسه چی این کارو میکنم؟

416
00:23:00,291 --> 00:23:03,207
میدونی؟
...ولی فکر میکنم فقط

417
00:23:03,251 --> 00:23:04,968
این که ازدواج کنیم
مراسم عروسیمون رو بگیریم

418
00:23:04,992 --> 00:23:07,168
و من... ازدواج رو خیلی جدی میگیرم

419
00:23:07,211 --> 00:23:09,320
...یعنی، مشخصا مثل این بود که -
...آره، چون کلی چیزا -

420
00:23:09,344 --> 00:23:11,235
از گذشته رو با خودت داشتی... -
آره، و اینطور به نظر میرسه که من اینطور نیستم -

421
00:23:11,259 --> 00:23:13,498
میدونی، الان... تقریبا اینطور به
...نظر میرسه که با

422
00:23:13,522 --> 00:23:16,003
ازدواج کردن و میدونی...

423
00:23:16,046 --> 00:23:17,657
زود طلاق گرفتن و اینجور
چیزا به ازدواج بی احترامی کردم

424
00:23:17,700 --> 00:23:19,876
...ولی فکر میکنم

425
00:23:19,920 --> 00:23:22,183
خجالت زده ای که انقدر سریع رخ داد؟

426
00:23:22,226 --> 00:23:23,682
من فقط از این خجالت زده ام که
نتونستم ازدواج رو سرپا نگه دارم

427
00:23:23,706 --> 00:23:24,968
خیلی خب -
میدونی؟ -

428
00:23:25,012 --> 00:23:26,709
خب حالا که دید کاملی داری

429
00:23:26,753 --> 00:23:28,276
و روحت رو باز کردی

430
00:23:28,319 --> 00:23:30,974
و از طریق آلبوم 30 با دنیا به اشتراک گذاشتی

431
00:23:31,018 --> 00:23:32,976
فکر میکنی

432
00:23:33,020 --> 00:23:35,892
دلیل واقعی این که "سایمون" وارد زندگیت شد، چی بود؟

433
00:23:35,936 --> 00:23:38,001
اگه بخوام باهات صادق باشم
فکر میکنم "سایمون" احتمالا زندگیم رو نجات داد

434
00:23:38,025 --> 00:23:39,809
توی لحظه ای اومد

435
00:23:39,853 --> 00:23:44,814
که ثباتی که اون و "آنجلو" به من دادن

436
00:23:44,858 --> 00:23:46,816
هیچکس دیگه ای نمیتونست اون رو به من بده

437
00:23:46,860 --> 00:23:49,776
بخصوص در اون زمان زندگیم... من خیلی جوون بودم

438
00:23:49,819 --> 00:23:52,779
و فکر میکنم توش گم میشدم

439
00:23:52,822 --> 00:23:54,955
...میدونی، و فکر میکنم احتمالا

440
00:23:54,998 --> 00:23:57,000
خیلی راحت به مسیرهای نامطمئنی کشیده میشدم

441
00:23:57,044 --> 00:23:58,349
متوجهی؟

442
00:23:58,393 --> 00:24:00,177
...همه جور خودتخریبی بخاطر

443
00:24:00,221 --> 00:24:03,920
غرق شدن توی همه چیز...

444
00:24:03,964 --> 00:24:07,489
و اون وارد شد و ثبات داشت

445
00:24:07,533 --> 00:24:09,491
...با ثبات ترین شخصی که

446
00:24:09,535 --> 00:24:11,275
تا اون زمان توی زندگیم داشتم...

447
00:24:11,319 --> 00:24:13,364
حتی... میدونی، حتی تا الان
با تمام وجودم بهش اعتماد دارم

448
00:24:13,408 --> 00:24:15,454
واقعا؟ -
اوه، خدای من، فراتر از این -

449
00:24:15,497 --> 00:24:18,152
...آره، حس میکنم

450
00:24:18,195 --> 00:24:20,371
...آره، اون و "آنجلو"، مثل

451
00:24:20,415 --> 00:24:23,374
فرشته هایی بودن که برای من فرستاده شدن
من اینطور حس میکنم

452
00:24:23,418 --> 00:24:25,202
...پس، وارد زندگیت شد -
اوهوم -

453
00:24:25,246 --> 00:24:27,291
در فصل مناسب و برای دلایل درست

454
00:24:27,335 --> 00:24:28,902
تا تو رو نجات بده -
آره، کاملا، آره -

455
00:24:28,945 --> 00:24:32,166
و در اون لحظه وقتی "آنجلو" بهت گفت

456
00:24:32,209 --> 00:24:35,212
"چرا دیگه بابایی رو دوست نداری؟"

457
00:24:35,256 --> 00:24:37,103
آره، اون واقعا سخت بود
...و سعی در توضیح دادنش

458
00:24:37,127 --> 00:24:40,217
...برای یه بچه شش ساله در اون زمان، مشخصا

459
00:24:40,261 --> 00:24:43,394
آم، که من دوستش دارم
فقط عاشقش نیستم

460
00:24:43,438 --> 00:24:45,484
برای یه بچه شش ساله اصلا معنی نمیده

461
00:24:45,527 --> 00:24:46,833
میفهمی؟

462
00:24:46,876 --> 00:24:48,704
...پس کلی جواب بود که من نمیتونستم

463
00:24:48,748 --> 00:24:51,228
بهش بدم...
چون واقعا جوابی نیست

464
00:24:51,272 --> 00:24:53,535
میدونی، که اون متوجهش بشه

465
00:24:53,579 --> 00:24:55,755
ولی اون میبینه که من هنوز عاشق پدرش هستم

466
00:24:55,798 --> 00:24:57,602
چون اون طرف خیابون همدیگه زندگی میکنید

467
00:24:57,626 --> 00:24:59,561
ما اونطرف خیابون هم زندگی میکنیم

468
00:24:59,585 --> 00:25:03,066
بعضی وقتا با هم بیرون میریم
...و آم

469
00:25:03,110 --> 00:25:05,634
آره، من و "سایمون" همینطور
بدون "آنجلو" هم صحبت میکنیم

470
00:25:05,678 --> 00:25:07,680
مثلا، "آنجلو"، میدونی
...ممکنه توی مدرسه باشه و

471
00:25:07,723 --> 00:25:08,811
پس شما هنوز دوست هستین؟

472
00:25:08,855 --> 00:25:10,334
اوه، آره

473
00:25:10,378 --> 00:25:11,684
صد در صد، آره، آره -
100% -

474
00:25:11,727 --> 00:25:14,208
من بیشتر از هرکسی بهش احترام میذارم

475
00:25:14,251 --> 00:25:16,384
...اون چه حسی درمورد

476
00:25:16,427 --> 00:25:19,996
...این آلبوم و داستان شما دو تا داره...

477
00:25:20,040 --> 00:25:22,042
که از طریق موسیقی تو بیرون میاد؟... -
آره -

478
00:25:22,085 --> 00:25:23,870
ما نمیشینیم درموردش صحبت کنیم

479
00:25:23,913 --> 00:25:25,741
"مثلا بگیم، "چه حسی داری؟

480
00:25:25,785 --> 00:25:27,502
به من سخت نگیر" 40 میلیون بار"
استریم شده چه حسی داری عزیزم؟

481
00:25:27,526 --> 00:25:30,050
ما درموردش حرف نمیزنیم...

482
00:25:30,093 --> 00:25:32,182
ولی، آم، اون میدونه، من، میدونی، اون میدونه

483
00:25:32,226 --> 00:25:33,749
من چه نوع هنرمندی هستم

484
00:25:33,793 --> 00:25:35,185
...و میدونی، مجبورم که

485
00:25:35,229 --> 00:25:37,579
سخت کنکاش کنم و داستان هام رو بگم

486
00:25:37,623 --> 00:25:41,017
<font color="#3dd6e7">[از آلبوم 30 I Drink Wine آهنگ]</font>

487
00:25:44,630 --> 00:25:47,763
♪ چطور یه نفر میتونه انقدر توسط انتخاب هاش محدود بشه ♪

488
00:25:47,807 --> 00:25:52,289
♪ انتخاب هایی که یه نفر دیگه انجام داده؟ ♪

489
00:25:52,333 --> 00:25:55,379
♪ چطور میتونیم جفتمون تبدیل به نسخه ای از خودمون بشیم ♪

490
00:25:55,423 --> 00:25:59,383
♪ که دیگه حتی دوستش نداریم؟ ♪

491
00:26:00,733 --> 00:26:03,257
♪ ما عاشق دنیا هستیم ♪

492
00:26:03,300 --> 00:26:07,609
♪ ولی دنیا میخواد ما رو به پایین بکشه ♪

493
00:26:08,915 --> 00:26:11,613
♪ با گذاشتن فکرهایی توی سرمون ♪

494
00:26:11,657 --> 00:26:15,965
♪ که قلب هامون رو یه جوری فاسد میکنه ♪

495
00:26:17,924 --> 00:26:20,056
♪ وقتی که یه بچه بودم ♪

496
00:26:20,100 --> 00:26:25,409
♪ تک تک چیزها میتونستن مغزم رو منفجر کنن ♪

497
00:26:25,453 --> 00:26:28,064
♪ همه ش رو بخاطر سرگرمی سر میکشیدم (لذت میبردم) ♪

498
00:26:28,108 --> 00:26:31,372
♪ ولی الان فقط شراب رو سر میکشم ♪

499
00:26:34,462 --> 00:26:36,638
♪ بهت میگن که سخت تلاش کن، سخت کار کن ♪

500
00:26:36,682 --> 00:26:41,295
♪ توی فدا کردن خودت تعادل داشته باش ♪

501
00:26:41,338 --> 00:26:44,907
♪ با اینحال هنوز کسی رو نمیشناسم ♪

502
00:26:44,951 --> 00:26:48,824
♪ که واقعا راضی باشه ♪

503
00:26:50,217 --> 00:26:53,655
♪ بهتره باور کنی که دارم تلاش میکنم ♪

504
00:26:53,699 --> 00:26:58,486
♪ تلاش ♪ -
♪ تا به بالا رفتن ادامه بدم ♪ -

505
00:26:58,529 --> 00:27:01,097
♪ بالا رفتن ♪ -
♪ ولی هر چی بالاتر میریم ♪ -

506
00:27:01,141 --> 00:27:04,840
♪ حس میشه که هیچکدوممون بازم نمیفهمیم ♪

507
00:27:06,712 --> 00:27:09,366
♪ پس امیدوارم یاد بگیرم ♪

508
00:27:09,410 --> 00:27:14,197
♪ تا از خودم بگذرم ♪

509
00:27:14,241 --> 00:27:17,505
♪ ...تلاش برای این که ♪

510
00:27:17,548 --> 00:27:22,728
♪ یکی دیگه بشم رو متوقف کنم... ♪

511
00:27:22,771 --> 00:27:29,735
♪ تا بتونیم رایگان همدیگه رو دوست داشته باشیم ♪

512
00:27:31,214 --> 00:27:34,565
♪ همه یه چیزی میخوان ♪

513
00:27:34,609 --> 00:27:39,266
♪ تو فقط منو میخوای ♪

514
00:27:40,746 --> 00:27:42,965
♪ ...چرا من در مورد چیزایی که ♪

515
00:27:43,009 --> 00:27:46,621
♪ نمیتونم کنترلشون کنم وسواس دارم؟... ♪

516
00:27:48,231 --> 00:27:50,930
♪ ...چرا دنبال تایید ♪

517
00:27:50,973 --> 00:27:55,282
♪ از طرف آدمایی هستم که حتی نمیشناسمشون؟ ♪

518
00:27:56,718 --> 00:27:59,547
♪ ...توی این زمانه دیوانه وار، امیدوارم ♪

519
00:27:59,590 --> 00:28:04,683
♪ چیزی رو پیدا کنم که بتونم بهش بچسبم... ♪

520
00:28:04,726 --> 00:28:07,555
♪ چون من به مفهومی توی زندگیم نیاز دارم ♪

521
00:28:07,598 --> 00:28:10,819
♪ یه چیز واقعی، یه چیزی که احساس درست بودن بده ♪

522
00:28:12,908 --> 00:28:17,217
♪ بهتره باور کنی که بخاطرت گریه کردم ♪

523
00:28:17,260 --> 00:28:21,917
♪ جزر و مد بالا ♪
<font color="#3dd6e7">[بالاترین حد چیزی (گریه زیاد "اَدل")]</font>

524
00:28:21,961 --> 00:28:24,093
♪ بدجوری تو رو میخوام ♪

525
00:28:24,137 --> 00:28:26,574
♪ ولی نمیتونی با آتیش به مبارزه آتیش بری ♪

526
00:28:29,185 --> 00:28:36,105
♪ اوه، امیدوارم یاد بگیرم تا از خودم بگذرم ♪

527
00:28:37,411 --> 00:28:41,154
♪ ...تلاش برای این که ♪

528
00:28:41,197 --> 00:28:45,462
♪ یکی دیگه بشم رو متوقف کنم... ♪

529
00:28:45,506 --> 00:28:48,639
♪ اوه، من فقط میخوام عاشقت باشم ♪

530
00:28:48,683 --> 00:28:52,687
♪ رایگان عاشقت باشم ♪

531
00:28:53,862 --> 00:28:57,474
♪ چون همه یه چیزی از من میخوان ♪

532
00:28:57,518 --> 00:29:01,740
♪ تو فقط منو میخوای ♪

533
00:29:03,480 --> 00:29:06,222
♪ گوش کن، میدونم که چقدر پَست میتونم بشم ♪

534
00:29:06,266 --> 00:29:11,793
♪ به اندازه ای که میگیرم، پس میدم ♪

535
00:29:11,837 --> 00:29:14,622
♪ تمام لطمه رو تو میبینی ♪

536
00:29:14,665 --> 00:29:19,627
♪ چون تو تمام چیزی هستی که برام باقی مونده ♪

537
00:29:19,670 --> 00:29:22,325
♪ اوه، امیدوارم با گذر زمان ♪

538
00:29:22,369 --> 00:29:27,417
♪ جفتمون آرامش خاطرمون رو پیدا کنیم ♪

539
00:29:27,461 --> 00:29:30,203
♪ گاهی مسیرهایی که اونا رو طی نکردیم ♪

540
00:29:30,246 --> 00:29:33,554
♪ مسیرهایی هستن که بهتره بیخیالشون بشیم ♪

541
00:29:34,773 --> 00:29:38,124
♪ اوه، امیدوارم یاد بگیرم ♪

542
00:29:38,167 --> 00:29:42,519
♪ تا از خودم بگذرم ♪

543
00:29:43,607 --> 00:29:47,176
♪ ...تلاش برای این که ♪

544
00:29:47,220 --> 00:29:51,659
♪ یکی دیگه بشم رو متوقف کنم... ♪

545
00:29:51,702 --> 00:29:55,358
♪ پس فقط میخوام عاشقت باشم ♪

546
00:29:55,402 --> 00:29:59,493
♪ رایگان عاشقت باشم، آره ♪

547
00:29:59,536 --> 00:30:02,975
♪ چون همه یه چیزی از من میخوان ♪

548
00:30:03,018 --> 00:30:08,154
♪ تو فقط منو میخوای ♪

549
00:30:08,197 --> 00:30:12,549
♪ بهتره باور کنی که دارم تلاش میکنم ♪

550
00:30:12,593 --> 00:30:14,160
♪ تلاش ♪

551
00:30:14,203 --> 00:30:16,858
♪ تا به بالا رفتن ادامه بدم ♪ -

552
00:30:16,902 --> 00:30:19,730
♪ بالا رفتن ♪ -
♪ ولی هر چی بالاتر میریم ♪ -

553
00:30:19,774 --> 00:30:26,085
♪ حس میشه که هیچکدوممون بازم نمیفهمیم ♪

554
00:30:44,930 --> 00:30:49,151
آهنگ بعدی یه آهنگ قدیمی طلایی منه

555
00:30:49,195 --> 00:30:51,719
و آم، آره، اولین باره

556
00:30:51,762 --> 00:30:54,026
...اولین باریه که توی جمع عمومی از وقتی که، آم

557
00:30:54,069 --> 00:30:55,897
همه چیز نابود میشه میخونمش

558
00:30:55,941 --> 00:30:58,813
آماده این؟
آماده ای، اریک؟

559
00:30:59,945 --> 00:31:03,122
<font color="#3dd6e7">[از آلبوم 21 Someone Like You آهنگ]</font>

560
00:31:13,262 --> 00:31:16,831
♪ ...شنیدم ♪

561
00:31:16,875 --> 00:31:20,574
♪ سر و سامون گرفتی... ♪

562
00:31:20,617 --> 00:31:24,186
♪ که یه دختر پیدا کردی... ♪

563
00:31:24,230 --> 00:31:29,365
♪ و الان دیگه متاهل شدی ♪

564
00:31:29,409 --> 00:31:34,936
♪ شنیدم که رویاهات به حقیقت پیوسته ♪

565
00:31:34,980 --> 00:31:38,940
♪ ...حدس میزنم اون چیزایی رو بهت داده ♪

566
00:31:38,984 --> 00:31:42,813
♪ که من بهت ندادم... ♪

567
00:31:42,857 --> 00:31:49,733
♪ دوست قدیمی، چرا انقدر خجالتی هستی؟ ♪

568
00:31:49,777 --> 00:31:53,607
♪ بهت نمیاد که بخوای عقب بکشی ♪

569
00:31:53,650 --> 00:31:57,437
♪ یا از نورها خودت رو مخفی کنی ♪

570
00:31:57,480 --> 00:32:00,962
♪ متنفرم از اینکه سر زده جایی برم ♪

571
00:32:01,006 --> 00:32:05,184
♪ ولی نمیتونستم عقب بمونم، نمیتونستم با احساساتم بجنگم ♪

572
00:32:05,227 --> 00:32:07,012
♪ امیدوار بودم که چهره ام رو ببینی ♪

573
00:32:07,055 --> 00:32:09,797
♪ ...و یادت اومده باشه که برای من ♪

574
00:32:09,840 --> 00:32:14,193
♪ این پایان کار نیست ♪

575
00:32:14,236 --> 00:32:20,590
♪ مهم نیست، منم یکی مثل تو رو پیدا میکنم ♪

576
00:32:20,634 --> 00:32:27,815
♪ چیزی جز خوبی برای تو هم آرزو نمیکنم ♪

577
00:32:27,858 --> 00:32:31,558
♪ منو فراموش نکن، خواهش میکنم ♪

578
00:32:31,601 --> 00:32:36,998
♪ یادم میاد که گفتی گاهی عشق پایدار میمونه ♪

579
00:32:37,042 --> 00:32:42,177
♪ ولی گاهی هم به جاش آسیب میزنه ♪

580
00:32:42,221 --> 00:32:45,006
♪ گاهی عشق پایدار میمونه ♪

581
00:32:45,050 --> 00:32:48,749
♪ ولی گاهی به جاش آسیب میزنه ♪

582
00:32:48,792 --> 00:32:50,664
♪ آره ♪

583
00:32:53,232 --> 00:32:58,672
♪ میدونی که زمان چقدر سریع میگذره ♪

584
00:32:58,715 --> 00:33:06,114
♪ همین دیروز بود که بهترین دوران زندگیمون بود ♪

585
00:33:06,158 --> 00:33:13,339
♪ ما در غبار تابستانی به دنیا اومدیم و بزرگ شدیم ♪

586
00:33:13,382 --> 00:33:16,995
♪ ...غرق زیبایی و شکوهِ ♪

587
00:33:17,038 --> 00:33:21,434
♪ روزای با شکوهمون بودیم ♪

588
00:33:21,477 --> 00:33:24,785
♪ متنفرم از اینکه سر زده جایی برم ♪

589
00:33:24,828 --> 00:33:27,396
♪ ولی نمیتونستم عقب بمونم ♪

590
00:33:27,440 --> 00:33:29,050
نمیتونستم با احساساتم بجنگم

591
00:33:29,094 --> 00:33:30,573
♪ امیدوار بودم که چهره ام رو ببینی ♪

592
00:33:30,617 --> 00:33:32,227
♪ ...و یادت اومده باشه که برای من ♪

593
00:33:32,271 --> 00:33:38,277
♪ هنوز پایان کار نیست ♪

594
00:33:39,887 --> 00:33:45,849
♪ مهم نیست، منم یکی مثل تو رو پیدا میکنم ♪

595
00:33:45,893 --> 00:33:53,509
♪ چیزی جز خوبی برای تو هم آرزو نمیکنم ♪

596
00:33:53,553 --> 00:33:56,860
♪ منو فراموش نکن، خواهش میکنم ♪

597
00:33:56,904 --> 00:34:00,516
♪ ...یادم میاد که گفتی ♪

598
00:34:00,560 --> 00:34:03,171
♪ گاهی عشق پایدار میمونه... ♪

599
00:34:03,215 --> 00:34:06,740
♪ ولی گاهی به جاش آسیب میزنه ♪

600
00:34:06,783 --> 00:34:08,872
♪ آره ♪

601
00:34:08,916 --> 00:34:12,398
♪ هیچی باهاش قابل مقایسه نیست، نه نگرانی یا مراقبت ♪

602
00:34:12,441 --> 00:34:16,097
♪ پشیمونی ها و اشتباهات، خاطراتی هستن که تشکیل میشن ♪

603
00:34:16,141 --> 00:34:21,189
♪ ...کی میدونست که این رابطه ♪

604
00:34:21,233 --> 00:34:24,845
♪ انقدر مزه تلخ و شیرینی بده؟... ♪

605
00:34:27,239 --> 00:34:33,462
♪ مهم نیست، منم یکی مثل تو رو پیدا میکنم ♪

606
00:34:33,506 --> 00:34:40,513
♪ چیزی جز خوبی برای تو هم آرزو نمیکنم ♪

607
00:34:40,556 --> 00:34:44,299
♪ منو فراموش نکن، خواهش میکنم ♪

608
00:34:44,343 --> 00:34:47,781
♪ ...یادم میاد که گفتی ♪

609
00:34:47,824 --> 00:34:50,305
♪ گاهی عشق پایدار میمونه... ♪

610
00:34:50,349 --> 00:34:54,875
♪ ولی گاهی به جاش آسیب میزنه ♪

611
00:34:56,442 --> 00:35:02,143
♪ مهم نیست، منم یکی مثل تو رو پیدا میکنم ♪

612
00:35:02,187 --> 00:35:09,281
♪ چیزی جز خوبی برای تو هم آرزو نمیکنم ♪

613
00:35:09,324 --> 00:35:13,285
♪ منو فراموش نکن، خواهش میکنم ♪

614
00:35:13,328 --> 00:35:16,723
♪ ...یادم میاد که گفتی ♪

615
00:35:16,766 --> 00:35:19,160
♪ گاهی عشق پایدار میمونه... ♪

616
00:35:19,204 --> 00:35:23,991
♪ ولی گاهی به جاش آسیب میزنه ♪

617
00:35:24,034 --> 00:35:26,820
♪ گاهی عشق پایدار میمونه ♪

618
00:35:26,863 --> 00:35:30,737
♪ ولی گاهی به جاش آسیب میزنه ♪

619
00:35:30,780 --> 00:35:34,088
♪ آره ♪

620
00:35:49,582 --> 00:35:53,368
در ادامه، "اَدل" یک سورپرایز ویژه رو تدارک دیده

621
00:35:53,412 --> 00:35:55,501
از تک تکتون میخوام که خیلی ساکت باشین

622
00:35:55,544 --> 00:35:57,459
خیلی خب؟

623
00:36:04,945 --> 00:36:07,991
<font color="#3dd6e7">[از آلبوم 25 When We Were Young آهنگ]</font>

624
00:36:19,089 --> 00:36:23,268
♪ همه عاشق کارایی هستن که تو میکنی ♪

625
00:36:23,311 --> 00:36:26,880
♪ از نحوه صحبت کردنت ♪

626
00:36:26,923 --> 00:36:31,363
♪ تا نحوه راه رفتنت ♪

627
00:36:31,406 --> 00:36:36,716
♪ همه اینجا تو رو تماشا میکنن ♪

628
00:36:36,759 --> 00:36:40,154
♪ چون تو حس خونه بودن رو بهشون میدی ♪

629
00:36:40,198 --> 00:36:43,462
♪ تو مثل رویایی هستی که به حقیقت پیوسته ♪

630
00:36:45,159 --> 00:36:49,990
♪ اما اگه تصادفا امشب تنهایی ♪

631
00:36:50,033 --> 00:36:53,559
♪ میتونم یه لحظه پیشت باشم ♪

632
00:36:53,602 --> 00:36:58,694
♪ قبل از این که برم؟ ♪

633
00:36:58,738 --> 00:37:03,308
♪ چون تمام شب تو فکر بودم ♪

634
00:37:03,351 --> 00:37:07,225
♪ ...امیدوار بودم که تو کسی باشی ♪

635
00:37:07,268 --> 00:37:10,750
♪ که قبلا میشناختم... ♪

636
00:37:10,793 --> 00:37:13,231
♪ تو مثل یه فیلم هستی ♪

637
00:37:13,274 --> 00:37:16,582
♪ صدات مثل یه آهنگه ♪

638
00:37:16,625 --> 00:37:19,933
♪ ...خدای من، این منو یادِ ♪

639
00:37:19,976 --> 00:37:24,372
♪ زمانی میندازه که جوون بودیم ♪

640
00:37:24,416 --> 00:37:27,593
♪ بذار زیر این نور ازت عکس بگیرم ♪

641
00:37:27,636 --> 00:37:32,119
♪ ...محض اینکه این آخرین باری باشه که ممکنه ما ♪

642
00:37:32,162 --> 00:37:35,078
♪ ...دقیقا مثل قدیما باشیم ♪

643
00:37:35,122 --> 00:37:37,167
♪ ...قبل از این که متوجه شدیم... ♪

644
00:37:37,211 --> 00:37:40,214
♪ ما از بزرگ شدن ناراحت بودیم... ♪

645
00:37:40,258 --> 00:37:42,912
♪ این موضوع ما رو مضطرب میکرد ♪

646
00:37:42,956 --> 00:37:46,394
♪ دقیقا مثل یه فیلم بود ♪

647
00:37:46,438 --> 00:37:49,789
♪ مثل یه آهنگ ♪

648
00:37:51,486 --> 00:37:56,665
♪ خیلی از روبرو شدن با ترس هام وحشت داشتم ♪

649
00:37:56,709 --> 00:38:03,237
♪ هیچکس بهم نگفته بود که ممکنه تو اینجا باشی ♪

650
00:38:05,370 --> 00:38:09,722
♪ و قسم میخورم که تو به اونطرف دریاها سفر کردی ♪

651
00:38:09,765 --> 00:38:13,726
♪ چون این چیزیه که تو گفتی ♪

652
00:38:13,769 --> 00:38:16,424
♪ وقتی که ترکم کردی ♪

653
00:38:16,468 --> 00:38:19,558
♪ تو هنوز هم مثل یه فیلم هستی ♪

654
00:38:19,601 --> 00:38:23,910
♪ هنوزم صدات مثل یه آهنگه ♪

655
00:38:23,953 --> 00:38:26,478
♪ ...خدای من، این منو یادِ ♪

656
00:38:26,521 --> 00:38:30,438
♪ زمانی میندازه که جوون بودیم ♪

657
00:38:30,482 --> 00:38:34,268
♪ بذار زیر این نور ازت عکس بگیرم ♪

658
00:38:34,312 --> 00:38:39,186
♪ ...محض اینکه این آخرین باری باشه که ممکنه ما ♪

659
00:38:39,229 --> 00:38:41,754
♪ ...دقیقا مثل قدیما باشیم ♪

660
00:38:41,797 --> 00:38:43,756
♪ ...قبل از این که متوجه شدیم... ♪

661
00:38:43,799 --> 00:38:46,976
♪ ما از بزرگ شدن ناراحت بودیم... ♪

662
00:38:47,020 --> 00:38:49,762
♪ این موضوع ما رو بی تاب کرده بود ♪

663
00:38:49,805 --> 00:38:53,156
♪ دقیقا مثل یه فیلم بود ♪

664
00:38:53,200 --> 00:38:56,769
♪ دقیقا مثل یه آهنگ بود ♪

665
00:38:56,812 --> 00:38:59,902
♪ وقتی که جوون بودیم ♪

666
00:38:59,946 --> 00:39:04,211
♪ وقتی که جوون بودیم ♪

667
00:39:04,254 --> 00:39:06,648
♪ وقتی که جوون بودیم ♪

668
00:39:06,692 --> 00:39:10,217
♪ وقتی که جوون بودیم ♪

669
00:39:10,260 --> 00:39:14,395
♪ سخته که اعتراف کرد ♪

670
00:39:14,439 --> 00:39:17,050
♪ که همه چیز منو به قدیم میبره ♪

671
00:39:17,093 --> 00:39:20,053
♪ به زمانی که تو اونجا بودی ♪

672
00:39:20,096 --> 00:39:23,143
♪ به زمانی که تو اونجا بودی ♪

673
00:39:24,492 --> 00:39:27,365
♪ و بخشی از من، منو نگه میداره ♪

674
00:39:27,408 --> 00:39:31,064
♪ فقط محض این که هنوز تموم نشده ♪

675
00:39:31,107 --> 00:39:33,414
♪ فکر کنم هنوز برام مهمه ♪

676
00:39:33,458 --> 00:39:36,939
♪ برای تو هم هنوز مهمه؟ ♪

677
00:39:36,983 --> 00:39:40,334
♪ درست مثل یه فیلم بود ♪

678
00:39:40,378 --> 00:39:43,424
♪ درست مثل یه آهنگ بود ♪

679
00:39:43,468 --> 00:39:46,645
♪ ...خدای من، این منو یادِ ♪

680
00:39:46,688 --> 00:39:51,563
♪ زمانی میندازه که جوون بودیم ♪

681
00:39:51,606 --> 00:39:54,740
♪ وقتی که جوون بودیم ♪

682
00:39:54,783 --> 00:39:57,264
♪ وقتی که جوون بودیم ♪

683
00:39:57,307 --> 00:40:00,485
♪ وقتی که جوون بودیم ♪

684
00:40:00,528 --> 00:40:03,009
♪ وقتی که جوون بودیم ♪

685
00:40:04,837 --> 00:40:08,057
♪ بذار زیر این نور ازت عکس بگیرم ♪

686
00:40:08,101 --> 00:40:10,756
♪ ...محض اینکه این آخرین باری باشه ♪

687
00:40:10,799 --> 00:40:14,107
♪ ...که ممکنه ما دقیقا مثل قدیما باشیم... ♪

688
00:40:14,150 --> 00:40:16,892
♪ ...قبل از این که متوجه شدیم... ♪

689
00:40:16,936 --> 00:40:19,765
♪ ما از بزرگ شدن ناراحت بودیم... ♪

690
00:40:19,808 --> 00:40:22,420
♪ این موضوع ما رو بی تاب کرده بود ♪

691
00:40:22,463 --> 00:40:26,293
♪ اوه، من خیلی عصبانیم که دارم پیر میشم ♪

692
00:40:26,336 --> 00:40:28,948
♪ این منو بی ملاحظه میکنه ♪

693
00:40:28,991 --> 00:40:32,473
♪ دقیقا مثل یه فیلم بود ♪

694
00:40:32,517 --> 00:40:36,912
♪ دقیقا مثل یه آهنگ بود ♪

695
00:40:36,956 --> 00:40:42,135
♪ وقتی که جوون بودیم ♪

696
00:40:45,138 --> 00:40:46,792
خیلی ممنون

697
00:40:46,816 --> 00:40:48,816
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]

698
00:40:51,057 --> 00:40:53,102
...میدونید، آم

699
00:40:53,146 --> 00:40:55,235
این اولین باریه که مجبورم اینجوری تکیه بدم

700
00:40:55,278 --> 00:40:57,324
چون نمیتونم توی این لباس پری دریایی بشینم

701
00:40:59,065 --> 00:41:01,894
فکر میکنم پیام لباسم تا اینجا

702
00:41:01,937 --> 00:41:04,679
یه جورایی مثل "مرگ درخور اوست" شده
[فیلم کمدی آمریکایی در سال 1992]

703
00:41:04,723 --> 00:41:09,641
بعضی وقتا کُفری ام و بعضی وقتا عصبانی ام، میدونید؟

704
00:41:09,684 --> 00:41:11,991
به هر حال، این اولین باریه که پسرم

705
00:41:12,034 --> 00:41:13,340
اجرا کردن من رو میبینه

706
00:41:13,383 --> 00:41:14,994
...و من واقعا

707
00:41:15,037 --> 00:41:16,604
اوه و اون واسه من لباس رسمی پوشیده بود

708
00:41:16,648 --> 00:41:18,452
خیلی... نمیخوام گریه کنم
...به هر حال، خیلی

709
00:41:18,476 --> 00:41:21,304
خیلی زوده ک گریه کنم و نمیخوام...
کسی بیاد آرایشم رو مرتب کنه

710
00:41:21,348 --> 00:41:24,090
ولی، آم، افتخار زندگی منه، عزیزم

711
00:41:24,133 --> 00:41:26,005
که تو رو امشب اینجا دارم

712
00:41:26,048 --> 00:41:28,181
و خیلی قشنگ و خوشتیپ و شیک شدی

713
00:41:29,835 --> 00:41:33,360
اَدل"، زن های زیادی"

714
00:41:33,403 --> 00:41:35,014
با گوش دادن به تو

715
00:41:35,057 --> 00:41:40,236
فکر میکنم قراره آزاد بشن
...چون زنهای زیادی

716
00:41:40,280 --> 00:41:43,152
...بطور خاص انتخاب میکنن که

717
00:41:43,196 --> 00:41:45,807
...توی رابطشون بمونن وقتی که...

718
00:41:45,851 --> 00:41:48,549
میدونن که ازدواجشون جواب نمیده
و اونا این کارو بخاطر بچه هاشون میکنن

719
00:41:48,593 --> 00:41:54,076
و من خوندم که تو گفتی خیلی بدبختِ بدبخت نبودی

720
00:41:54,120 --> 00:41:56,426
ولی میدونستی که شاد نیستی -
آره -

721
00:41:56,470 --> 00:41:59,734
پس میخواستی که یه نسخه شاد

722
00:41:59,778 --> 00:42:01,910
از خودت رو برای پسرت فراهم کنی -
اوهوم -

723
00:42:01,954 --> 00:42:04,086
آره -
...که من فکر میکنم تقریبا -

724
00:42:04,130 --> 00:42:06,306
بهترین هدیه ایه که کسی میتونه به بچه هاش بده

725
00:42:06,349 --> 00:42:08,961
...فکر میکنم، فکر میکنم مشابه

726
00:42:09,004 --> 00:42:11,354
میدونی، مشابه محرکه موندن توی یه رابطه ـست

727
00:42:11,398 --> 00:42:13,419
حتی با وجود اینکه میدونی شاد نیستی
بخاطر بچه هات انجامش میدی

728
00:42:13,443 --> 00:42:14,749
فکر میکنم به همون اندازه ی

729
00:42:14,793 --> 00:42:16,403
جداشدن بخاطر بچه ها، کار عاشقانه ایه

730
00:42:16,446 --> 00:42:18,710
و میدونی، پیدا کردن شادمانی خودت

731
00:42:18,753 --> 00:42:21,190
تا اونا واقعا بدونن کی هستی

732
00:42:21,234 --> 00:42:23,715
...ولی من هنوز کاملا از

733
00:42:23,758 --> 00:42:27,545
...انتخابم برای خراب کردن زندگی بچه ام...

734
00:42:27,588 --> 00:42:29,372
بخاطر خودم، گذر نکردم... -
اوهوم -

735
00:42:29,416 --> 00:42:31,244
منو خیلی ناراحت میکنه

736
00:42:31,287 --> 00:42:32,593
هنوز احساس گناه میکنی؟

737
00:42:32,637 --> 00:42:35,727
احساس گناه نمیکنم
...فقط حس میکنم

738
00:42:35,770 --> 00:42:38,425
گاهی یه خورده احساس خودخواهی میکنم
...ولی میدونم

739
00:42:38,468 --> 00:42:40,906
من نزدیک هدفم هستم

740
00:42:40,949 --> 00:42:42,864
پیدا کردن خوشحالیم

741
00:42:42,908 --> 00:42:44,779
...و این
...هیچکس هیچوقت منو

742
00:42:44,823 --> 00:42:46,496
مجبور به کاری که نمیخوام بکنم نمیکنه

743
00:42:46,520 --> 00:42:48,435
ولی من واقعا داشتم به خودم بی توجهی میکردم

744
00:42:48,478 --> 00:42:50,611
آره -
برای یه مدت طولانی که برای من خیلی عجیب بود -

745
00:42:50,655 --> 00:42:52,004
...وقتی که متوجهش شدم؛ و میدونستم

746
00:42:52,047 --> 00:42:54,615
که به عنوان یه بزرگسال، "آنجلو" ممکنه

747
00:42:54,659 --> 00:42:56,356
مملو از خشم بشه بخاطر کاری که کردم -
اوهوم -

748
00:42:56,399 --> 00:42:58,184
میدونستم که وقتی اون بالغ بشه

749
00:42:58,227 --> 00:43:01,579
ممکنه از دستم عصبانی بشه
و من اینم نمیخواستم

750
00:43:01,622 --> 00:43:03,034
ولی، کار سختی بود

751
00:43:03,058 --> 00:43:04,712
پس، تمام این آلبوم تقدیم شده به پسرت

752
00:43:04,756 --> 00:43:07,149
...آره، آره و تمام آلبوم

753
00:43:07,193 --> 00:43:09,369
درمورد اون نیست، درمورد منه

754
00:43:09,412 --> 00:43:12,198
و فقط میخواستم که اون منو بشنوه

755
00:43:12,241 --> 00:43:14,766
که بشدت عمیق درموردش حرف میزنم

756
00:43:14,809 --> 00:43:17,551
درمورد اینکه کی هستم و چه حسی دارم
...مثلا، میدونی

757
00:43:17,595 --> 00:43:19,224
و نمیدونم هیچوقت میتونم این
...مکالمه رو باهاش

758
00:43:19,248 --> 00:43:21,468
در زندگی واقعی داشته باشم...
...بنابراین اون میتونه بره

759
00:43:21,511 --> 00:43:23,165
و بهش گوش بده...

760
00:43:23,209 --> 00:43:25,385
...خب، تمام چیزای توی آلبوم مشخصا یه شروع

761
00:43:25,428 --> 00:43:26,734
برای یه مکالمه عالیه...

762
00:43:26,778 --> 00:43:30,738
خب، "آنجلو" میدونه که تو "اَدل" هستی؟

763
00:43:30,782 --> 00:43:33,393
...نه، به غیر از یه روز

764
00:43:33,436 --> 00:43:34,873
که اون روزشمار موزیک ویدئو "به من سخت نگیر" رو دید

765
00:43:34,916 --> 00:43:36,657
تا زمانی که منتشر بشه

766
00:43:36,701 --> 00:43:39,312
آره -
هرجا، هرچی، من نگاهش نکردم -

767
00:43:39,355 --> 00:43:41,227
و آم، اون میگفت

768
00:43:41,270 --> 00:43:43,969
...حدود 150 هزار نفر منتظرن و"

769
00:43:44,012 --> 00:43:46,493
"کلی لایک داشتی

770
00:43:46,536 --> 00:43:48,582
و بعد اون نظرات رو خوند

771
00:43:48,626 --> 00:43:50,323
اون گفت
"مردم واقعا تو رو دوست دارن"

772
00:43:50,366 --> 00:43:52,151
...انگار، داره شروع میکنه

773
00:43:52,194 --> 00:43:54,719
شروع به فهمیدنش میکنه؟ -
کم کم متوجهش میشه... -

774
00:43:54,762 --> 00:43:56,546
ولی نه واقعا -
...تو اونو به -

775
00:43:56,590 --> 00:43:58,046
کنسرت "تیلور سوئیفت" نبردی و اون گفت

776
00:43:58,070 --> 00:43:59,724
اون خیلی خوشش اومد

777
00:43:59,767 --> 00:44:01,440
اون باورش نمیشد که کلی آدم اونجان؟

778
00:44:01,464 --> 00:44:03,355
آره، چون اون عادت به این داشت
که به نمایش های استادیومی من بیاد

779
00:44:03,379 --> 00:44:05,425
برای تمریناتم و اونجا خالی بود

780
00:44:05,468 --> 00:44:08,210
"اون میگفت "کلی آدم واسه نمایشش میان

781
00:44:08,254 --> 00:44:10,101
ولی من مجبورش میکردم قبل از این که بقیه بیان، بره

782
00:44:10,125 --> 00:44:13,302
خیلی بامزه و خنده دار بود
اون عاشقش شده بود، آره

783
00:44:13,346 --> 00:44:15,000
اون هیچوقت اجرای زنده تو رو ندیده؟ -
نه -

784
00:44:15,043 --> 00:44:18,133
نه، این اولین بارش میشه -
واو -

785
00:44:18,177 --> 00:44:20,092
آره -
آره، بچه های بیشتری میخوای؟ -

786
00:44:20,135 --> 00:44:22,703
قطعا براش آماده ام

787
00:44:22,747 --> 00:44:24,681
دوست دارم بچه های بیشتری داشته باشم
...آخر دنیا هم نمیشه

788
00:44:24,705 --> 00:44:26,620
اگه نداشته باشم...

789
00:44:26,664 --> 00:44:29,362
چون "آنجلو" رو دارم
ولی آره، فکر میکنم

790
00:44:29,405 --> 00:44:33,279
هر پدر و مادری یه رویایی
برای بچه هاشون دارن

791
00:44:33,322 --> 00:44:38,023
و حتی وقتی که یه زندگی
بزرگ و بانفوذ مثل تو داری

792
00:44:38,066 --> 00:44:40,112
...و میتونی هر رویایی که

793
00:44:40,155 --> 00:44:41,287
میتونن تصور کنن به بچه هات بدی... -
آره -

794
00:44:41,330 --> 00:44:42,680
راستش فکر میکنم

795
00:44:42,723 --> 00:44:45,204
...بزرگ کردن بچه هایی

796
00:44:45,247 --> 00:44:47,249
که مهربونن و هدف خودشون رو دارن، سخت تره

797
00:44:47,293 --> 00:44:49,730
آره، دقیقا -
وقتی که "تو" رو دارن -

798
00:44:49,774 --> 00:44:53,125
پس، رویایی که تو براش داری چیه؟

799
00:44:53,168 --> 00:44:56,128
این که فقط یه آدم خوب بشه
یه آدم خوب و خوشحال بشه

800
00:44:56,171 --> 00:44:58,957
همین
هیچ انتظاری ازش ندارم

801
00:44:59,000 --> 00:45:02,308
برام مهم نیست که شغلش چی باشه
تا وقتی که بهش علاقه داشته باشه

802
00:45:02,351 --> 00:45:05,572
هر چیزی هست که انجام میده و اون خوشحال باشه

803
00:45:12,927 --> 00:45:15,756
خب این سورپرایز بزرگه
و من براش خیلی خیلی هیجان زده ام

804
00:45:15,800 --> 00:45:17,627
امیدوارم بتونیم انجامش بدیم

805
00:45:17,671 --> 00:45:22,545
...خب، امشب ما ترتیب اینو دادیم

806
00:45:22,589 --> 00:45:25,374
یه کم استرس دارم که خوب پیش نره

807
00:45:25,418 --> 00:45:27,463
...یه خورده هم خنده داره که من... من

808
00:45:27,507 --> 00:45:29,901
دارم میذارم امشب این اتفاق بیفته...
ما یه سورپرایز رو تدارک دیدیم

809
00:45:29,944 --> 00:45:32,120
"برای یه مرد دوست داشتنی به اسم "کوئنتین

810
00:45:32,164 --> 00:45:36,908
که سراغ یه برنامه جعلی برای درخواست کمک رفت

811
00:45:36,951 --> 00:45:40,128
پس... هوه، منو مضطرب میکنه

812
00:45:40,172 --> 00:45:41,671
"کوئنتین" با دوست دخترش "اشلی"

813
00:45:41,695 --> 00:45:43,131
هفت ساله که با همن

814
00:45:43,175 --> 00:45:44,805
هفت سال میدونید معمولا اینطوره که

815
00:45:44,829 --> 00:45:47,135
که بالاخره یا بله یا نه رو برای زندگی مشترک میدی

816
00:45:47,179 --> 00:45:48,484
حدود هفت سال و اینا

817
00:45:48,528 --> 00:45:50,225
...دختره یه آشپزه
اون یه آشپز وگان ـه

818
00:45:50,269 --> 00:45:52,793
همیشه سر کاره
...ولی امشب کوئنتین به "اشلی" گفته

819
00:45:52,837 --> 00:45:55,448
...که قراره یه قرار عاشقانه داشته باشن و بنابراین...

820
00:45:55,491 --> 00:45:57,450
...ما میخوایم این قرار عاشقانه رو

821
00:45:57,493 --> 00:46:00,235
خیلی به یاد ماندنی بکنیم
...پس امروز، کمی قبل

822
00:46:00,279 --> 00:46:02,455
اشلی" و "کوئنتین" سوار یه ماشین شدن"

823
00:46:02,498 --> 00:46:05,110
و به این پارک اومدن
به پارک گریفیث

824
00:46:05,153 --> 00:46:07,218
و پایین این تپه ک اینجاست

825
00:46:07,242 --> 00:46:09,592
اونا یه پیک نیک قشنگ رو تقریبا تمام روز داشتن

826
00:46:09,636 --> 00:46:11,788
کوئنتین" به "اشلی" گفته که
یه سورپرایز کوچیک تدارک دیده

827
00:46:11,812 --> 00:46:15,511
تا در حقیقت این که "اشلی" اولین کار
پذیرایی بزرگش رو گرفته رو جشن بگیرن

828
00:46:15,555 --> 00:46:17,078
همچنین، من عاشق سورپرایزم

829
00:46:17,122 --> 00:46:19,515
همچنین عاشق لباس شیک پوشیدنم
...خیلی خب، پس اون

830
00:46:19,559 --> 00:46:21,996
...چشماشو بسته
...یه کم منحرفانه است، میدونید

831
00:46:22,040 --> 00:46:24,129
و بهش هدفون ازبین برنده نویز داده

832
00:46:24,172 --> 00:46:27,349
...پس نمیتونه بشنوه ما امشب اینجا

833
00:46:27,393 --> 00:46:29,003
توی این کنسرت داریم چی کار میکنیم

834
00:46:29,047 --> 00:46:30,447
و با وجود اینکه اونا توی این نواحی هستن

835
00:46:30,483 --> 00:46:32,180
...اون اصلا خبر نداره که کجاست

836
00:46:32,224 --> 00:46:35,357
...یا کجا داره میره، پس

837
00:46:35,401 --> 00:46:38,099
از تک تکتون میخوام که خیلی ساکت باشین

838
00:46:38,143 --> 00:46:39,797
خیلی خب؟

839
00:46:41,320 --> 00:46:43,452
بیایید نورها رو کم کنیم
...اگه شما، اگه شما

840
00:46:43,496 --> 00:46:44,865
!صداتون دربیاد، میکُشمتون

841
00:46:44,889 --> 00:46:45,846
نورها رو کم کنید

842
00:46:45,890 --> 00:46:47,587
نورها رو کم کنید

843
00:46:56,639 --> 00:46:59,251
چی کار داریم میکنیم، "کوئنتین"؟

844
00:47:13,700 --> 00:47:16,094
خیلی خب، گوش کن

845
00:47:16,137 --> 00:47:18,270
چشم بند رو بردار، باشه؟

846
00:47:18,313 --> 00:47:19,793
وقتی دستم رو فشار دادی؟

847
00:47:19,837 --> 00:47:22,404
آره -
من روی چمن وایسادم؟ -

848
00:47:22,448 --> 00:47:23,884
اوه، لعنتی

849
00:47:25,930 --> 00:47:26,974
..."کوئنتین"

850
00:47:28,193 --> 00:47:30,978
برش دارم؟ برش دارم؟

851
00:47:31,022 --> 00:47:32,762
...اوه -
عزیزم، منو نگاه کن -

852
00:47:32,806 --> 00:47:34,852
منو ببین، منو ببین
منو ببین، منو ببین

853
00:47:34,895 --> 00:47:35,896
منو ببین -
اوه، خدای من -

854
00:47:35,940 --> 00:47:37,376
منو ببین

855
00:47:37,419 --> 00:47:38,986
گوش کن

856
00:47:39,030 --> 00:47:41,162
اول از همه... گوش کن -
چی کار داری میکنی؟ -

857
00:47:41,206 --> 00:47:45,558
گوش کن، میخوام ازت تشکر کنم، خیلی خب؟

858
00:47:45,601 --> 00:47:46,994
چی کار داری میکنی؟

859
00:47:47,038 --> 00:47:48,406
میخوام ازت تشکر کنم که انقدر صبور بودی

860
00:47:48,430 --> 00:47:49,867
"اوه، "کوئنتین برنسون

861
00:47:49,910 --> 00:47:52,913
گوش کن، ممنون، که بخاطر من صبور بودی

862
00:47:52,957 --> 00:47:54,915
...آم

863
00:47:54,959 --> 00:47:58,527
تو دیوونه ای مرد -
من به شدت بهت افتخار میکنم -

864
00:47:58,571 --> 00:48:02,009
و واقعا میگم، هر روز مغزم رو منفجر کردی

865
00:48:02,053 --> 00:48:04,098
اوه، خدای من، ما کجاییم؟

866
00:48:04,142 --> 00:48:08,189
دقیقا هیچی نیست که نتونی انجام بدی

867
00:48:08,233 --> 00:48:09,974
...و میدونم که قراره

868
00:48:10,017 --> 00:48:12,628
یه روزییه مادر فوق العاده برای بچه هامون بشی...

869
00:48:14,326 --> 00:48:17,851
...و، آم

870
00:48:17,895 --> 00:48:19,722
و من عاشقتم -
این واقعیه؟ -

871
00:48:19,766 --> 00:48:22,160
عاشقتم، عاشقتم

872
00:48:22,203 --> 00:48:25,946
عاشقتم
و به دوست داشتنت ادامه میدم

873
00:48:25,990 --> 00:48:28,122
...تا ابد، اشلی

874
00:48:28,166 --> 00:48:30,255
من بیدارم؟

875
00:48:31,996 --> 00:48:34,912
این آدما کین؟ -
این واقعیه، این واقعیه -

876
00:48:37,827 --> 00:48:40,918
اوه، خدای من -
"اشلی" -

877
00:48:40,961 --> 00:48:42,615
خیلی خب

878
00:48:42,658 --> 00:48:45,226
خداروشکر نذاشتی چیزی بخورم وگرنه بالا میاوردم

879
00:48:48,490 --> 00:48:50,579
خیلی وقت بود که باید این اتفاق میفتاد

880
00:48:50,623 --> 00:48:52,296
اوه، خدای من، من خیلی وقته که دوست دخترتم

881
00:48:52,320 --> 00:48:56,890
...خب، عزیزم

882
00:48:56,934 --> 00:48:59,197
اوه، خدای من -
آیا... خیلی خب -

883
00:48:59,240 --> 00:49:00,720
اوه، خدای من

884
00:49:00,763 --> 00:49:03,244
با من ازدواج میکنی "اشلی" کوچولو؟

885
00:49:03,288 --> 00:49:05,246
تو زندگی واقعی؟ -
تو زندگی واقعی -

886
00:49:06,682 --> 00:49:07,988
بله -
بله؟ -

887
00:49:09,076 --> 00:49:11,035
!اوی، اوی

888
00:49:15,822 --> 00:49:18,477
سلام، "اشلی"، سلام

889
00:49:19,957 --> 00:49:23,961
سلام، "کوئنتین"، حالت خوبه؟

890
00:49:26,006 --> 00:49:28,661
...برو بشین ردیف اول، برو
برو بشین و از نمایش لذت ببر

891
00:49:28,704 --> 00:49:30,402
من زنده ام؟

892
00:49:31,446 --> 00:49:33,033
خداروشکر گفت بله
...چون نمیدونستم

893
00:49:33,057 --> 00:49:34,904
قراره این آهنگ بعدی رو برای کی بخونم

894
00:49:34,928 --> 00:49:36,016
تو یا اون؟

895
00:49:36,060 --> 00:49:37,800
...اوه، خدای من، ببینش

896
00:49:37,844 --> 00:49:39,106
خیلی تو شوک ـه

897
00:49:39,150 --> 00:49:40,673
!ها ها

898
00:49:42,501 --> 00:49:44,807
...اوه، خیلی قشنگ بود
یه کم گریه کردم

899
00:49:44,851 --> 00:49:46,287
...خیلی خب

900
00:49:46,331 --> 00:49:48,202
خیلی خب، برو بریم
این برای شما دوتاست

901
00:49:48,246 --> 00:49:51,466
<font color="#3dd6e7">[از آلبوم 19 Make You Feel My Love آهنگ]</font>

902
00:49:54,078 --> 00:50:00,388
♪ وقتی بارون روی صورتت میریزه ♪

903
00:50:00,432 --> 00:50:06,264
♪ و همه دنیا به دنبال توئه ♪

904
00:50:07,830 --> 00:50:12,705
♪ میتونم یه آغوش گرم بهت تقدیم کنم ♪

905
00:50:14,141 --> 00:50:18,493
♪ تا عشق منو احساس کنی ♪

906
00:50:20,713 --> 00:50:26,153
♪ وقتی که عصر تاریک میشه و ستاره ها نمایان میشن ♪

907
00:50:27,415 --> 00:50:32,855
♪ و هیچکس نیست که اشک هات رو پاک کنه ♪

908
00:50:34,292 --> 00:50:39,819
♪ میتونم یه میلیون سال بغلت کنم ♪

909
00:50:40,820 --> 00:50:45,651
♪ تا عشق منو احساس کنی ♪

910
00:50:47,435 --> 00:50:52,832
♪ میدونم که هنوز تصمیمت رو نگرفتی ♪

911
00:50:54,138 --> 00:50:58,838
♪ کاری به ضرر تو نمیکنم ♪

912
00:51:00,535 --> 00:51:06,628
♪ از لحظه ای که با هم آشنا شدیم میدونستم ♪

913
00:51:06,672 --> 00:51:10,763
♪ شکی نداشتم که تو به کجا تعلق داری ♪

914
00:51:10,806 --> 00:51:12,547
داره با گریه چشماش رو درمیاره

915
00:51:14,332 --> 00:51:19,380
♪ من گرسنه میمونم و سیاه و کبود میشم ♪

916
00:51:21,121 --> 00:51:26,692
♪ تا آخر خیابون رو سینه خیز میرم ♪

917
00:51:27,910 --> 00:51:33,916
♪ نه، هیچکاری نیست که من نکنم ♪

918
00:51:33,960 --> 00:51:38,138
♪ تا عشق منو احساس کنی ♪

919
00:51:38,182 --> 00:51:40,445
♪ آره ♪

920
00:52:07,559 --> 00:52:10,083
♪ ...طوفان ها روی ♪

921
00:52:10,127 --> 00:52:13,130
♪ دریای غلطان غرش میکنن... ♪

922
00:52:14,218 --> 00:52:19,484
♪ و روی بزرگراه پیشمانی ♪

923
00:52:20,746 --> 00:52:23,183
♪ ...بادهای تغییر ♪

924
00:52:23,227 --> 00:52:26,926
♪ آزادانه و وحشی در حال وزیدن هستن... ♪

925
00:52:26,969 --> 00:52:33,193
♪ تو هنوز هیچی مثل من ندیدی ♪

926
00:52:33,237 --> 00:52:40,331
♪ میتونم تو رو خوشحال کنم، میتونم رویات رو به حقیقت تبدیل کنم ♪

927
00:52:40,374 --> 00:52:46,163
♪ هیچکاری نیست که حاضر به انجامش نباشم ♪

928
00:52:47,251 --> 00:52:52,604
♪ برای تو به انتهای زمین میرم ♪

929
00:52:53,953 --> 00:52:58,218
♪ تا عشق منو احساس کنی ♪

930
00:52:58,262 --> 00:53:01,003
♪ ...خدایا، من ♪

931
00:53:01,047 --> 00:53:06,531
♪ ...تا عشق منو ♪

932
00:53:08,794 --> 00:53:10,970
♪ احساس کنی ♪

933
00:53:11,013 --> 00:53:13,102
تبریک میگم

934
00:53:18,151 --> 00:53:19,979
چطور دوباره شروع به قرار گذاشتن کردی؟

935
00:53:20,022 --> 00:53:22,111
یعنی، تو که نمیتونی سراغ برنامه های دوستیابی بری
...دوست داری که مثلا

936
00:53:22,155 --> 00:53:23,896
نه -
...از دوستات توصیه بگیری -

937
00:53:23,939 --> 00:53:25,499
یا یکی میگه، "اوه، من یکیو میشناسم"؟

938
00:53:30,468 --> 00:53:32,861
بریم سراغ سوالی که همه میخوان بدونن

939
00:53:32,905 --> 00:53:34,428
اوه -
یکی از سوالات -

940
00:53:34,472 --> 00:53:35,884
مشخصا درمورد قضیه وزنته

941
00:53:35,908 --> 00:53:38,040
اوهوم -
...و تو -

942
00:53:38,084 --> 00:53:40,391
چهل و پنج کیلو در 2 سال کم کردی -
تقریبا، آره -

943
00:53:40,434 --> 00:53:42,282
تقریبا؟ 45 کیلو در 2 سال -
آره -

944
00:53:42,306 --> 00:53:44,960
و بعدش گفتی که واقعا مربوط به وزنم نبوده

945
00:53:45,004 --> 00:53:46,484
نه -
پس جریان چی بود؟ -

946
00:53:46,527 --> 00:53:48,660
بیشتر بخاطر اضطرابم بود

947
00:53:48,703 --> 00:53:52,141
من وحشتناک ترین حملات اضطرابی رو داشتم

948
00:53:52,185 --> 00:53:53,621
بعد از این ک از ازدواجم خارج شدم

949
00:53:53,665 --> 00:53:55,710
منو کاملا فلج میکردن

950
00:53:55,754 --> 00:53:57,799
و منو خیلی گیج میکردن چون نمیتونستم

951
00:53:57,843 --> 00:53:59,497
هیچ کنترلی روی بدنم داشته باشم

952
00:53:59,540 --> 00:54:02,717
ولی میدونستم که من از رخ دادنش آگاهم

953
00:54:02,761 --> 00:54:04,850
انگار هنوز اونجا هستم

954
00:54:04,893 --> 00:54:07,548
درحالی که تمام بدنم روی یه سیاره دیگه بود

955
00:54:07,592 --> 00:54:08,810
اینطور حسی داشت، میفهمی؟

956
00:54:08,854 --> 00:54:10,290
و من همیشه یه مقداری ورزش میکردم

957
00:54:10,334 --> 00:54:11,659
میدونی، چندباری در هفته بخاطر کمرم

958
00:54:11,683 --> 00:54:14,033
نه خیلی سخت، ولی میدونی -
آها -

959
00:54:14,076 --> 00:54:15,880
چون از وقتی یه نوجوون بودم کمرم مشکل داشت

960
00:54:15,904 --> 00:54:19,343
و شروع به توجه کردم که
الف) چقدر به مربی ام

961
00:54:19,386 --> 00:54:22,302
و حضورش اعتماد دارم

962
00:54:22,346 --> 00:54:24,870
وقتی که خیلی گم شده بودم
ولی همینطور این که من

963
00:54:24,913 --> 00:54:26,741
وقتی توی باشگاه هستم هیچ اضطرابی ندارم

964
00:54:26,785 --> 00:54:28,787
پس هر روز شدتش رو بیشتر کردم

965
00:54:28,830 --> 00:54:31,311
و هیچ کاری واسه انجام نداشتم
و فکر میکنم

966
00:54:31,355 --> 00:54:33,270
این تبدیل به زمان خودم شد

967
00:54:33,313 --> 00:54:35,881
این که من هر روز یه برنامه داشته باشم
زمانی که هیچ برنامه ای نداشتم

968
00:54:35,924 --> 00:54:37,554
...هیچ ایده ای نداشتم که هر روز قراره

969
00:54:37,578 --> 00:54:39,232
چه چیزی برای من داشته باشه...
ولی اینه من بدونم

970
00:54:39,276 --> 00:54:41,103
خیلی خب، ساعت 9 صبح قراره برم باشگاه

971
00:54:41,147 --> 00:54:42,777
خیلی خب، عالیه، این یه کم بهم نظم میده

972
00:54:42,801 --> 00:54:44,474
خیلی خب، ساعت 1 بعدازظهر
قراره برم برای پیاده روی

973
00:54:44,498 --> 00:54:47,371
میدونی، داشتن اینجور نقاطی توی روزم

974
00:54:47,414 --> 00:54:49,349
بهم کک کرد که خودم رو جمع و جور کنم -
...پس تو اصلا -

975
00:54:49,373 --> 00:54:51,288
جهت تلاش برای کاهش وزن شروع نکردی

976
00:54:51,331 --> 00:54:52,593
نه، اصلا

977
00:54:52,637 --> 00:54:54,682
اصلا درموردش مشکلی نداشتم

978
00:54:54,726 --> 00:54:58,338
توی پروسه، میدونی، از دست دادن اون همه وزن

979
00:54:58,382 --> 00:55:00,732
قطعا هدفم این بود که

980
00:55:00,775 --> 00:55:02,135
ذهنم رو سرجای مناسب قرار بودم، میدونی

981
00:55:02,168 --> 00:55:03,865
کمک کرد -
قطعا -

982
00:55:03,909 --> 00:55:05,171
همه چیز رو مناسب کرد

983
00:55:05,214 --> 00:55:06,433
بدون هیچ شکی

984
00:55:06,477 --> 00:55:08,348
بهم هدف واقعی داد

985
00:55:08,392 --> 00:55:10,718
جالبه، چون میدونی
من چندباری خودم درگیر این بودم

986
00:55:10,742 --> 00:55:13,353
...و یادمه اولین باری که

987
00:55:13,397 --> 00:55:16,617
کلی وزن کم کردم...
فکر کنم حدود 30 کیلو بود

988
00:55:16,661 --> 00:55:18,837
مردم خیلی ناراحت بودن و کلی چیز میگفتن

989
00:55:18,880 --> 00:55:21,274
و درواقع از خیلی جهات بنظر
میرسید که من اونا رو رها کردم

990
00:55:21,318 --> 00:55:23,494
یا همچین چیزی -
اوهوم، آره -

991
00:55:23,537 --> 00:55:26,584
و خیلی از مردم دارن درمورد وزنت صحبت میکنن

992
00:55:26,627 --> 00:55:28,542
و این که دلیلش چی بوده

993
00:55:28,586 --> 00:55:30,022
آره -
و من میخوام بدونم -

994
00:55:30,065 --> 00:55:31,806
تجربه از دست دادنش

995
00:55:31,850 --> 00:55:34,809
برای تو چطور بوده و همینطور
واکنش مردم نسبت بهش چطور بوده؟

996
00:55:34,853 --> 00:55:38,422
من اصلا شوکه یا متحیر نیستم

997
00:55:38,465 --> 00:55:40,815
بدن من در کل طول دوره
ی کاریم شی انگاری شده

998
00:55:40,859 --> 00:55:42,817
یا من خیلی گنده ام
یا خیلی کوچیکم

999
00:55:42,861 --> 00:55:44,578
یا میدونی، من جذابم یا نیستم

1000
00:55:44,602 --> 00:55:46,430
یا هرچیزی
من هیچوقت به کسی

1001
00:55:46,473 --> 00:55:48,040
به خاطر بدنشون نگاه نکردم

1002
00:55:48,083 --> 00:55:51,173
میدونی، هیچوقت کسی رو تحسین نکردم چون

1003
00:55:51,217 --> 00:55:53,828
رنگ موش مثل من بوده
یا استایلش شبیه من بوده

1004
00:55:53,872 --> 00:55:55,850
...یا میدونی، هرچیزی، پس -
یا این که هم وزن تو بوده -

1005
00:55:55,874 --> 00:55:57,832
هرگز، هرگز، هیچوقت، هیچوقت

1006
00:55:57,876 --> 00:55:59,878
و وقتی سنگین تر بودی
مشکلی نداشتی

1007
00:55:59,921 --> 00:56:01,401
بودم و نسبت به بدنم حس مثبتی داشتم

1008
00:56:01,445 --> 00:56:02,881
و الانم حس مثبتی به بدنم دارم

1009
00:56:02,924 --> 00:56:05,492
ولی وظیفه من نیست که حس مردم رو

1010
00:56:05,536 --> 00:56:07,233
درمورد بدنشون تایید کنم -
هوو -

1011
00:56:07,276 --> 00:56:10,149
...و حس بدی دارم که میدونی، باعث شده کسی

1012
00:56:10,192 --> 00:56:12,369
حس بدی نسبت به خودش داشته باشه...
...ولی من

1013
00:56:12,412 --> 00:56:15,589
این وظیفه من نیست
...و من نمیتونم

1014
00:56:15,633 --> 00:56:17,243
دارم تلاش میکنم زندگی خودم رو مرتب کنم

1015
00:56:17,286 --> 00:56:19,114
...میدونی، نمیتونم

1016
00:56:19,158 --> 00:56:21,266
نمیتونم یه نگرانی دیگه و یه چیز
دیگه رو برای تلاش کردن اضافه کنم

1017
00:56:21,290 --> 00:56:23,380
نمیتونم، میدونی؟ -
خیلی خب -

1018
00:56:23,423 --> 00:56:24,990
...و -
گرفتم و خوشم اومد -

1019
00:56:25,033 --> 00:56:26,513
آره -
خوشم اومد، خوشم اومد -

1020
00:56:26,557 --> 00:56:28,341
و میدونی، وزنم ممکنه نوسان داشته باشه

1021
00:56:28,385 --> 00:56:29,797
حالا که نمیتونم خیلی ورزش
کنم و هر روز روی صحنه ام

1022
00:56:29,821 --> 00:56:31,431
میدونی، یعنی، دارم میخورم

1023
00:56:31,475 --> 00:56:33,215
برام مهم نیست اگه وزنم زیاد بشه

1024
00:56:33,259 --> 00:56:34,758
برام مهم نیست اگه دوباره از دستش بدم
در مورد این نیست

1025
00:56:34,782 --> 00:56:37,306
تا وقتی که حافظه عضلاتم از بین نره

1026
00:56:37,350 --> 00:56:39,613
برای وقتی که وزنه هام رو بلند میکنم
...که

1027
00:56:39,657 --> 00:56:41,398
که مکان مورد علاقمه

1028
00:56:41,441 --> 00:56:43,487
وزنه بلند کردن؟ خیلی خب -
عاشقشم -

1029
00:56:43,530 --> 00:56:46,446
عاشقشم، عاشقشم -
بیشترین وزنی که میتونی پرس بزنی چقدره؟ -

1030
00:56:46,490 --> 00:56:48,143
خب، درحال حاضر، کمرم وضعش بده

1031
00:56:48,187 --> 00:56:49,841
...ولی تابستون قبلی وقتی که توی

1032
00:56:49,884 --> 00:56:51,886
اوجم بودم

1033
00:56:51,930 --> 00:56:53,730
حس میکردم میتونستم توی المپیک باشم

1034
00:56:53,758 --> 00:56:55,257
یادمه به مربیم همیشه میگفتم

1035
00:56:55,281 --> 00:56:57,065
"من میخوام بعدش یه مدال طلای المپیک بگیرم"

1036
00:56:58,719 --> 00:57:00,852
ما داشتیم وزنه اضافه میکردیم

1037
00:57:00,895 --> 00:57:04,377
داشتیم به 70-80 کیلوگرم میرسیدیم

1038
00:57:04,421 --> 00:57:05,944
آره، عاشقشم

1039
00:57:05,987 --> 00:57:08,294
ولی با 5 کیلو شروع شده بود

1040
00:57:08,337 --> 00:57:10,731
وقتی اولین بار وزنه برداری رو
شروع کردم با 5 کیلو شروع کردم

1041
00:57:10,775 --> 00:57:12,472
من... واو

1042
00:57:12,516 --> 00:57:14,474
اوه، نه، من... من یه ورزشکارم

1043
00:57:14,518 --> 00:57:17,651
من واقعا یه ورزشکارم
فخرفروشی نمیکنم

1044
00:57:17,695 --> 00:57:19,436
حتی نسبت های بدنم

1045
00:57:19,479 --> 00:57:21,481
باید ورزشکار میشدم
فقط اگه توی مدرسه

1046
00:57:21,525 --> 00:57:23,198
پسرها رو کشف نمیکردن
و یه نفر بهم میگفت

1047
00:57:23,222 --> 00:57:25,572
برو و بیشتر تربیت بدنی کار کن

1048
00:57:25,616 --> 00:57:28,314
واو، 70 کیلوگرم

1049
00:57:28,357 --> 00:57:30,098
آره، عاشقشم

1050
00:57:30,142 --> 00:57:31,336
ولی باید کلی غذا بخورم

1051
00:57:31,360 --> 00:57:32,666
تا وزنه هایی ک بلند میکنم رو بلند کنم

1052
00:57:32,710 --> 00:57:34,407
پس میخوری؟ -
آره میخورم -

1053
00:57:34,451 --> 00:57:35,689
اوه، آره -
چی دوست داری بخوری؟ -

1054
00:57:35,713 --> 00:57:37,236
دیشب غذای چینی خوردم -
خیلی خب -

1055
00:57:37,279 --> 00:57:38,779
آره، اخیرا بهترین مک دونالد رو پیدا کردیم

1056
00:57:38,803 --> 00:57:40,021
هر دفعه داغ داغه

1057
00:57:41,675 --> 00:57:43,634
نه، میخورم، عاشقشم
...فقط، من

1058
00:57:43,677 --> 00:57:45,089
خیلی اهل شیرینی نیستم...

1059
00:57:45,113 --> 00:57:46,308
آره، منم نه
آره، آره

1060
00:57:46,332 --> 00:57:47,594
ساندویچ رو ترجیح میدم

1061
00:57:47,638 --> 00:57:49,683
این دختر 70 کیلو رو بلند میکنه

1062
00:57:49,727 --> 00:57:51,206
آره -
اون یه ورزشکاره -

1063
00:57:51,250 --> 00:57:52,686
من همچنین بوکسور خیلی خوبی هستم

1064
00:57:52,730 --> 00:57:54,340
هوک چپی دارم که میتونه بُکُشت

1065
00:57:54,383 --> 00:57:55,907
واقعا؟ -
اوه، آره -

1066
00:57:55,950 --> 00:57:57,058
آره، من یه بوکسور خیلی خوبم -
باید بترسم -

1067
00:58:03,915 --> 00:58:05,893
عنوان یه آهنگ جدید دیگه آلبوم "دست نگه دار" ـه

1068
00:58:05,917 --> 00:58:07,634
متن این آهنگ به شدت صادقانه ـست

1069
00:58:07,658 --> 00:58:09,486
...به نظر میرسه که توی ساعات تاریکِ

1070
00:58:09,529 --> 00:58:11,357
تاریکِ تاریکی بودی -
اوهوم، آره -

1071
00:58:11,400 --> 00:58:12,706
تو میگی "به خدا قسم

1072
00:58:12,750 --> 00:58:14,534
من خیلی داغونم

1073
00:58:14,578 --> 00:58:17,537
هر چه بیشتر تلاش میکنم، پسرفت میکنم

1074
00:58:17,581 --> 00:58:20,235
من بدترین دشمن خودم هستم

1075
00:58:20,279 --> 00:58:22,760
درحال حاضر، از خودم بودن متنفرم

1076
00:58:22,803 --> 00:58:25,806
هر روز حس میکنم توی جاده ای هستم که ممکنه دهن باز کنه

1077
00:58:25,850 --> 00:58:27,634
و منو کاملا ببلعه

1078
00:58:27,678 --> 00:58:30,376
چطور انقدر احساس کوچیکی
میکنم وقتی دارم تلاش میکنم

1079
00:58:30,419 --> 00:58:32,552
"که اصلا حسی داشته باشم؟

1080
00:58:32,596 --> 00:58:33,988
اوهوم -
دختر، تو واقعا میتونی بنویسی -

1081
00:58:34,032 --> 00:58:35,207
اوه! ممنون

1082
00:58:35,250 --> 00:58:36,817
میتونی بنویسی -
ممنون -

1083
00:58:36,861 --> 00:58:39,777
خب اونجا چه خبر بوده؟
چه اتفاقی داشته میفتاده؟

1084
00:58:39,820 --> 00:58:43,171
چطور ایمانت رو نگه داشتی
وقتی در پایین ترین نقطه ـت بودی؟

1085
00:58:43,215 --> 00:58:44,801
به چی دست گرفته بودی؟ -
دوستام -

1086
00:58:44,825 --> 00:58:46,784
سوال اینه، به چی دست گرفته بودی؟

1087
00:58:46,827 --> 00:58:49,264
آم، دوستام همیشه میگن

1088
00:58:49,308 --> 00:58:51,179
دست نگه دار" وقتی که حسی مثل"

1089
00:58:51,223 --> 00:58:53,007
جوری که توی شعر گفته شده رو دارم

1090
00:58:53,051 --> 00:58:56,576
اوهوم -
ولی فقط خسته کننده بود -

1091
00:58:56,620 --> 00:59:01,450
سعی کنی تا... تا ادامه بدی

1092
00:59:01,494 --> 00:59:03,583
...یه فرآینده، میدونی، فرآیندِ

1093
00:59:03,627 --> 00:59:06,934
یه طلاق...
...فرآیند، میدونی

1094
00:59:06,978 --> 00:59:09,415
یه مادر مجرد باشی...
فرآیند این که

1095
00:59:09,458 --> 00:59:10,851
هر روز نتونی بچه ـت رو ببینی

1096
00:59:10,895 --> 00:59:12,374
واقعا برنامه ای نبود که من داشته باشم

1097
00:59:12,418 --> 00:59:14,594
وقتی که من، میدونی، وقتی که تبدیل به یه مادر شدم

1098
00:59:14,638 --> 00:59:17,554
آم، فرآیند هر روز رسیدن به خودت

1099
00:59:17,597 --> 00:59:19,556
هر روز برای خودت حاضر شدن

1100
00:59:19,599 --> 00:59:21,316
و این که همچنان یه خونه رو اداره کنی
یه تجارت رو اداره کنی

1101
00:59:21,340 --> 00:59:23,211
میدونی، خیلی از مردم هستن که

1102
00:59:23,255 --> 00:59:25,170
...میدونن درمورد چی حرف میزنن و میتونه

1103
00:59:25,213 --> 00:59:26,693
میدونی، منم مثل اونا فکر میکنم

1104
00:59:26,737 --> 00:59:28,739
منم با اون چیزا دست و پنجه نرم میکنم

1105
00:59:28,782 --> 00:59:32,307
و فقط... حس کردم دیگه انجامش ندم

1106
00:59:32,351 --> 00:59:34,658
و همچنین سعی کنم تا

1107
00:59:34,701 --> 00:59:38,487
به جلو حرکت کنم

1108
00:59:38,531 --> 00:59:40,925
ولی با هدف

1109
00:59:40,968 --> 00:59:43,710
نه فقط این که ازش بدون دلیل خارج شم

1110
00:59:43,754 --> 00:59:46,278
باعث شد پاهام درد بگیره
بخاطر راه رفتن روی اون همه بُتُن

1111
00:59:49,150 --> 00:59:51,631
هیچوقت از خودم نپرسیدم که آیا تصمیم بدی گرفتم

1112
00:59:51,675 --> 00:59:53,633
هیچوقت این کارو نکردم که خیلی بابتش شکرگزارم

1113
00:59:53,677 --> 00:59:55,635
که از خودم اینجور سوالا رو نپرسیدم

1114
00:59:55,679 --> 00:59:58,507
ولی فقط شاید بهتر میشد

1115
00:59:58,551 --> 01:00:01,336
اگه دهنم رو میبستم و میدونی، ادامه میدادم

1116
01:00:01,380 --> 01:00:03,338
اوهوم -
میدونی، از لحاظ

1117
01:00:03,382 --> 01:00:04,992
آسیب رسوندن به دونفری که

1118
01:00:05,036 --> 01:00:07,038
توی دنیا بیشتر از همه عاشقشونم میگم

1119
01:00:08,517 --> 01:00:11,738
<font color="#3dd6e7">[از آلبوم 30 Hold On آهنگ]</font>

1120
01:00:11,782 --> 01:00:18,745
♪ عشق به زودی فرا میرسه ♪

1121
01:00:22,706 --> 01:00:30,409
فقط دست نگه دار

1122
01:00:35,719 --> 01:00:38,547
اوه، من چی کار کردم

1123
01:00:38,591 --> 01:00:41,463
♪ دوباره ♪

1124
01:00:41,507 --> 01:00:47,382
♪ یعنی هیچی یاد نگرفتم؟ ♪

1125
01:00:47,426 --> 01:00:52,692
♪ نمیخوام توی آشوب زندگی کنم ♪

1126
01:00:52,736 --> 01:00:58,872
♪ مثل یه سواری میمونه که میخوام ازش پیاده بشم ♪

1127
01:00:58,916 --> 01:01:04,573
♪ سخته از کسی الان هستم دست نگه دارم ♪

1128
01:01:04,617 --> 01:01:10,231
♪ وقتی که دارم توی تاریکی برای یه دست تلو تلو میخورم ♪

1129
01:01:10,275 --> 01:01:16,150
♪ ...من خیلی از مبارزه ♪

1130
01:01:16,194 --> 01:01:22,026
♪ با خودم بدون هیچ شانس پیروزی ای، خسته شدم ♪

1131
01:01:22,069 --> 01:01:29,033
♪ دست نگه دار ♪

1132
01:01:29,076 --> 01:01:33,602
♪ بذار زمان صبور باشه ♪

1133
01:01:33,646 --> 01:01:40,479
♪ تو هنوز قوی هستی ♪

1134
01:01:40,522 --> 01:01:44,309
♪ بذار درد بخشنده باشه ♪

1135
01:01:44,352 --> 01:01:51,708
♪ عشق به زودی فرا میرسه ♪

1136
01:01:55,059 --> 01:02:00,107
♪ ...فقط دست ♪

1137
01:02:00,151 --> 01:02:05,112
♪ دست نگه دار ♪

1138
01:02:08,507 --> 01:02:14,295
♪ به خدا قسم، من خیلی داغونم ♪

1139
01:02:14,339 --> 01:02:19,953
♪ هر چه بیشتر تلاش میکنم، پسرفت میکنم ♪

1140
01:02:19,997 --> 01:02:25,480
♪ من بدترین دشمن خودم هستم ♪

1141
01:02:25,524 --> 01:02:27,004
♪ درحال حاضر ♪

1142
01:02:27,047 --> 01:02:31,399
♪ واقعا از خودم بودن متنفرم ♪

1143
01:02:31,443 --> 01:02:37,057
♪ هر روز مثل جاده ایه که داخلش هستم ♪

1144
01:02:37,101 --> 01:02:43,107
♪ ممکنه دهان باز کنه و من رو کامل ببلعه ♪

1145
01:02:43,150 --> 01:02:48,373
♪ چطور انقدر احساس کوچیکی میکنم ♪

1146
01:02:48,416 --> 01:02:53,421
♪ وقتی که دارم تلاش میکنم تا اصلا چیزی رو حس کنم ♪

1147
01:02:53,465 --> 01:03:00,428
♪ فقط دست نگه دار ♪

1148
01:03:01,734 --> 01:03:05,607
♪ بذار زمان صبور باشه ♪

1149
01:03:05,651 --> 01:03:12,919
♪ تو هنوز قوی هستی ♪

1150
01:03:12,963 --> 01:03:17,837
♪ بذار درد بخشنده باشه ♪

1151
01:03:17,881 --> 01:03:23,800
♪ آره، اوه، من ♪

1152
01:03:28,065 --> 01:03:33,026
♪ فقط دست نگه دار ♪

1153
01:03:33,070 --> 01:03:36,769
♪ دست نگه دار ♪

1154
01:03:36,813 --> 01:03:39,163
♪ فقط دسن نگه دار ♪

1155
01:03:39,206 --> 01:03:42,470
♪ گاهی تنهایی ♪

1156
01:03:42,514 --> 01:03:47,824
♪ تنها استراحتیه که نصیبمون میشه ♪

1157
01:03:49,173 --> 01:03:51,436
♪ فقط دست نگه دار، فقط دست نگه دار ♪

1158
01:03:51,479 --> 01:03:54,395
♪ و پوچی ♪

1159
01:03:54,439 --> 01:04:00,053
♪ درواقع اجازه میده که فراموش کنیم ♪

1160
01:04:00,097 --> 01:04:03,056
♪ فقط دست نگه دار، فقط دست نگه دار ♪

1161
01:04:03,100 --> 01:04:06,190
♪ گاهی بخشندگی ♪

1162
01:04:06,233 --> 01:04:12,065
♪ در خفا راحت تره ♪

1163
01:04:12,109 --> 01:04:14,894
♪ فقط دست نگه دار، فقط دست نگه دار ♪

1164
01:04:14,938 --> 01:04:22,249
♪ پس فقط دست نگه دار ♪

1165
01:04:22,293 --> 01:04:25,209
♪ هووو ♪

1166
01:04:25,252 --> 01:04:28,603
♪ بذار زمان بخشنده باشه ♪

1167
01:04:28,647 --> 01:04:34,305
♪ تو ♪

1168
01:04:34,348 --> 01:04:36,960
♪ هنوز قوی هستی ♪

1169
01:04:37,003 --> 01:04:40,615
♪ بذار درد بخشنده باشه ♪

1170
01:04:40,659 --> 01:04:48,659
♪ عشق به زودی فرا میرسه، عزیزم ♪

1171
01:04:49,015 --> 01:04:52,410
♪ اگه فقط دست نگه داری ♪

1172
01:04:52,453 --> 01:04:59,896
♪ دست نگه دار، دست نگه دار، دست نگه دار، دست نگه دار ♪

1173
01:04:59,939 --> 01:05:04,552
♪ فقط بذار زمان صبور باشه ♪

1174
01:05:04,596 --> 01:05:06,206
♪ هووو ♪

1175
01:05:06,250 --> 01:05:07,904
♪ چون تو هنوز قوی هستی ♪

1176
01:05:07,947 --> 01:05:12,734
♪ من هنوز قوی هستم ♪

1177
01:05:12,778 --> 01:05:15,389
♪ فقط بخشنده باش ♪

1178
01:05:15,433 --> 01:05:23,136
♪ عشق به زودی فرا میرسه ♪

1179
01:05:23,180 --> 01:05:27,488
♪ اگه فقط دست نگه داری ♪

1180
01:05:27,532 --> 01:05:31,144
♪ ممم ♪

1181
01:05:31,188 --> 01:05:33,146
♪ فقط دست نگه دار ♪

1182
01:05:33,190 --> 01:05:36,019
♪ فقط صبور باش ♪

1183
01:05:36,062 --> 01:05:39,979
♪ فقط صبور باش ♪

1184
01:05:40,023 --> 01:05:43,417
♪ فقط صبور باش، تو ♪

1185
01:05:43,461 --> 01:05:46,768
♪ فقط صبور باش، تو ♪

1186
01:05:46,812 --> 01:05:50,729
♪ فقط دست نگه دار، فقط دست نگه دار، فقط دست نگه دار ♪

1187
01:05:50,772 --> 01:05:52,600
هووه

1188
01:05:54,689 --> 01:05:56,604
ممنون

1189
01:05:58,432 --> 01:06:00,826
شنیدم، ممنون

1190
01:06:00,869 --> 01:06:03,176
♪ میتونستی همه ـش رو داشته باشی ♪

1191
01:06:03,220 --> 01:06:04,873
...در ادامه

1192
01:06:04,917 --> 01:06:08,616
♪ دارم به اعماق میرم ♪

1193
01:06:13,360 --> 01:06:15,623
با تمام تراپی هایی که انجام دادی، میدونی

1194
01:06:15,667 --> 01:06:18,365
که قطعا در این مرحله

1195
01:06:18,409 --> 01:06:20,672
که به اینجا رسیدی
تا وقتی که به چیز درست میرسی

1196
01:06:20,715 --> 01:06:22,891
این چیزیه که به همه دخترا توی دانشگاه میگم

1197
01:06:22,935 --> 01:06:25,546
که هرچیزی که بزرگترین زخم زندگیتون هست

1198
01:06:25,590 --> 01:06:29,811
که از والدینتون گرفتین
که به انتخاب روابطی میرسین

1199
01:06:29,855 --> 01:06:31,639
تا اون زخم ها رو التیام ببخشین

1200
01:06:31,683 --> 01:06:34,816
آره -
خب فکر میکنی اون زخم عمیق -

1201
01:06:34,860 --> 01:06:37,123
از گذشته تو
از وقتی که یه دختر کوچیک بودی

1202
01:06:37,167 --> 01:06:39,996
وقتی بزرگ میشدی، داری تلاش میکنی تا

1203
01:06:40,039 --> 01:06:42,694
با رسیدن به روابطت به عنوان
یه زن بالغ بهش التیام ببخشی؟

1204
01:06:42,737 --> 01:06:47,568
برای من عدم حضور و تلاش پدرم

1205
01:06:47,612 --> 01:06:49,440
ولی میدونی، هرچی که بزرگتر میشدم

1206
01:06:49,483 --> 01:06:51,442
کاملا فهمیدم که الکل بوده

1207
01:06:51,485 --> 01:06:54,053
تصمیمی نبوده که لزوما خودش گرفته باشه

1208
01:06:54,097 --> 01:06:55,577
که نخواد برای من قدم برداره

1209
01:06:55,620 --> 01:06:57,535
ولی وقتی کوچیکی، تو اینو نمیدونی

1210
01:06:57,578 --> 01:06:59,339
"بخصوص وقتی که میگه، "دارم آبمیوه میخورم -
آره -

1211
01:06:59,363 --> 01:07:01,104
پس منم میگم
"خب منم آبمیوه میخورم"

1212
01:07:01,147 --> 01:07:02,951
انگار اثراتش رو نمیدونی

1213
01:07:02,975 --> 01:07:04,890
ولی آره، وقتی کسی که تو

1214
01:07:04,933 --> 01:07:07,066
خیلی دوستش داری
و هر چی بیشتر حس میکنی که

1215
01:07:07,110 --> 01:07:09,590
اونا تو رو دوست ندارن
تو حتی بیشتر دوستشون میداری

1216
01:07:09,634 --> 01:07:12,245
همیشه قطعا تلاش میکردم
که این جای خالی رو پر کنم

1217
01:07:12,289 --> 01:07:16,684
ولی بطور همزمان،
انتظار آسیب دیدن توی یه نقطه ای رو داشتم

1218
01:07:16,728 --> 01:07:19,252
پس من زودتر بهشون آسیب میزدم

1219
01:07:19,296 --> 01:07:21,602
میدونی، نه به شکل مخربی

1220
01:07:21,646 --> 01:07:23,517
...مخرب نبود، انگار

1221
01:07:23,561 --> 01:07:25,258
کاملا هیچ انتظاری از بقیه نداشتم

1222
01:07:25,302 --> 01:07:26,975
چون هیچوقت... چون یاد
گرفتم از طرف پدرم نداشته باشم

1223
01:07:26,999 --> 01:07:29,088
چون دفعات زیادی نا امید شده بودی

1224
01:07:29,132 --> 01:07:31,830
آره، پس با نداشتن هیچ انتظاری

1225
01:07:31,873 --> 01:07:34,093
منم واسه اونا کاری نمیکردم

1226
01:07:34,137 --> 01:07:36,356
و از این انرژی تغذیه میکردم

1227
01:07:36,400 --> 01:07:39,446
پس اونا با خودشون میگفتن چرا من

1228
01:07:39,490 --> 01:07:42,319
فراتر از این برم و برای تو تلاش کنم

1229
01:07:42,362 --> 01:07:44,451
وقتی که الف) به نظر تو نمیخوای کاری بکنم

1230
01:07:44,495 --> 01:07:46,323
و ب) تو هم این کارو نمیکنی

1231
01:07:46,366 --> 01:07:49,413
آم، پس قطعا این بود

1232
01:07:49,456 --> 01:07:51,241
و در طول

1233
01:07:51,284 --> 01:07:53,417
دو سه سال اخیر زندگیم

1234
01:07:53,460 --> 01:07:55,419
پدرم خیلی مریض شد

1235
01:07:55,462 --> 01:07:59,640
و جالب بود که

1236
01:07:59,684 --> 01:08:02,382
...زمانی اتفاق افتاد
درست بعد از این که

1237
01:08:02,426 --> 01:08:04,776
من ازدواجم رو ترک کردم رخ داد
وقتی که تصمیم آگاهانه م رو گرفته بودم

1238
01:08:04,819 --> 01:08:07,953
تا خودم رو بشناسم و از یه چیزایی سر در بیارم

1239
01:08:07,996 --> 01:08:11,913
و... نه خیلی وقت پیش

1240
01:08:11,957 --> 01:08:14,960
تو ماه آوریل بود

1241
01:08:15,003 --> 01:08:16,483
وقتی که پدرم فوت کرد

1242
01:08:16,527 --> 01:08:19,834
و اختلافاتمون رو کنار گذاشته بودیم
...حس کردم که

1243
01:08:19,878 --> 01:08:22,446
اون حفره عظیم پر شده

1244
01:08:22,489 --> 01:08:24,970
واقعا؟ -
فقط، ما همدیگه رو بخشیدیم -

1245
01:08:25,013 --> 01:08:26,841
چون من چیزای دردناکی گفته بودم

1246
01:08:26,885 --> 01:08:28,930
من هیچ کاری به بدی کار اون نکرده بودم البته

1247
01:08:28,974 --> 01:08:30,517
اگه بخوام باهات صادق باشم
...میدونی، اگه تمام کارای

1248
01:08:30,541 --> 01:08:32,064
طول زندگیم رو جمع کنی...

1249
01:08:32,108 --> 01:08:33,259
ولی من قطعا توی خبرگذاری ها به سرم زده

1250
01:08:33,283 --> 01:08:35,023
و نسبت بهش حرف زدم

1251
01:08:35,067 --> 01:08:37,156
که قطعا به احساساتش ضربه زد، البته

1252
01:08:37,200 --> 01:08:39,941
آم، ولی مشکلاتمون رو حل کردیم

1253
01:08:39,985 --> 01:08:41,160
...و بعد

1254
01:08:41,204 --> 01:08:42,640
آلبوم رو براش اجرا کردی

1255
01:08:42,683 --> 01:08:44,685
آلبوم رو هم براش از طریق زوم اجرا کردم، آره

1256
01:08:44,729 --> 01:08:47,166
این برای هر دوتون التیام بخش بود؟

1257
01:08:47,210 --> 01:08:48,689
آره -
چی ازش یاد گرفتی؟ -

1258
01:08:48,733 --> 01:08:51,388
وقتی که با هم ملاقات کردیم و شنیدم که مریضه

1259
01:08:51,431 --> 01:08:53,912
آم، رفتم و توی وِلز بهش سر زدم

1260
01:08:53,955 --> 01:08:56,262
و میخواستم برای آهنگ "دوست داشته شدن" رو اجرا کنم

1261
01:08:56,306 --> 01:09:00,310
هدف اصلی من توی زندگی اینه که
دوست داشته بشم و دوست داشته باشم

1262
01:09:00,353 --> 01:09:02,070
میدونی و من میخواستم تا برای پدرم اجراش کنم

1263
01:09:02,094 --> 01:09:03,811
و بگم، "تو دلیل این هستی
"که تا حالا این کارو انجام ندادم

1264
01:09:03,835 --> 01:09:05,445
چون قطعا دلیلش اون بوده

1265
01:09:05,489 --> 01:09:07,554
اون دلیل این بود که من
...دسترسی کامل به چیزی

1266
01:09:07,578 --> 01:09:10,972
مثل، بودن توی یه رابطه...
عاشقانه عاشقانه با کسی، نداشتم

1267
01:09:11,016 --> 01:09:12,670
مثل، 360(چرخیدن سر جای خود)، میدونی -
اوهوم -

1268
01:09:12,713 --> 01:09:14,280
و اون نمیتونست

1269
01:09:14,324 --> 01:09:15,997
"اون گفت، "من فقط آهنگ 'شکوه زادگاه' رو شنیدم

1270
01:09:16,021 --> 01:09:18,042
پس من گفتم چی؟ اون اولین آهنگیه که نوشتم

1271
01:09:18,066 --> 01:09:19,720
وقتی که حدودا 16 سالم بود

1272
01:09:19,764 --> 01:09:22,549
و اون گفت، "این خیلی دردناکه، میدونی؟

1273
01:09:22,593 --> 01:09:24,832
اون هیچی به غیر از "شکوه زادگاه" رو نشنیده بود؟ -
اون هیچوقت گوش نمیداد -

1274
01:09:24,856 --> 01:09:26,355
خاموشش میکرد و هیچوقت

1275
01:09:26,379 --> 01:09:28,207
آهنگهای دیگه ـم رو اجرا پخش نکرده بود

1276
01:09:28,251 --> 01:09:30,470
پس من مجبورش کردم که گوش کنه

1277
01:09:30,514 --> 01:09:32,318
و جفتمون گریه و اینجور کارا کردیم

1278
01:09:32,342 --> 01:09:36,346
...و بعدش، آم، پس اون
یه جورایی واقعا

1279
01:09:36,389 --> 01:09:38,652
زخم بچگیم رو از طریق آهنگ فهمید

1280
01:09:38,696 --> 01:09:40,437
برام واقعا فوق العاده بود

1281
01:09:40,480 --> 01:09:42,284
و دوباره، فکر میکنم میتونست به من گوش بده که بخونمش

1282
01:09:42,308 --> 01:09:44,789
ولی نه این که بگمش، آره
ما خیلی از این لحاظ به هم شبیه هستیم

1283
01:09:44,832 --> 01:09:47,444
و وقتی براش آلبوم رو پخش کردم

1284
01:09:47,487 --> 01:09:50,577
اون موقع بود که به کل آلبوم 19

1285
01:09:50,621 --> 01:09:52,840
کل آلبوم 21 و تمام 25 گوش داد
...و مادرم داشت کمک میکرد تا

1286
01:09:52,884 --> 01:09:54,886
تا لحظه آخر مراقبش باشه...

1287
01:09:54,929 --> 01:09:58,890
و آهنگهای مورد علاقه اون
همه آهنگهای مورد علاق منم بودن

1288
01:09:58,933 --> 01:10:01,458
میدونی، که فکر میکنم خیلی فوق العاده بود

1289
01:10:01,501 --> 01:10:04,852
و آرزو میکرد که ای کاش کارای بیشتری
مثل کاری که من میکنم رو انجام داده بود

1290
01:10:04,896 --> 01:10:07,072
برای خودم، میدونی؟
...مثل، ماجراجویی

1291
01:10:07,115 --> 01:10:09,050
روی خودش کار میکرد، آره -
آره، آرزو میکرد که ای کاش انجامش داده بود -

1292
01:10:09,074 --> 01:10:12,120
آره -
آره و به من افتخار میکرد که دارم انجامش میدم -

1293
01:10:12,164 --> 01:10:15,036
و خیلی خیلی التیام بخش بود
ولی وقتی که فوت کرد

1294
01:10:15,080 --> 01:10:17,256
...به معنای واقعی کلمه

1295
01:10:17,300 --> 01:10:18,953
مثل بسته شدن زخم بود

1296
01:10:18,997 --> 01:10:21,217
و از اون موقع من خیلی باز شدم، میدونی؟

1297
01:10:21,260 --> 01:10:22,740
روانشناست یه بار بهت نگفته بود که

1298
01:10:22,783 --> 01:10:25,264
باید با "اَدل" هفت ساله یه جا بشینی

1299
01:10:25,308 --> 01:10:27,135
آره -
و وقتی تو این کارو کردی -

1300
01:10:27,179 --> 01:10:28,267
...اَدل" هفت ساله"

1301
01:10:28,311 --> 01:10:30,269
آره -
متوجه چی شدی؟ -

1302
01:10:30,313 --> 01:10:32,706
...آم

1303
01:10:33,838 --> 01:10:35,970
یه دختر کوچولوی غمگین

1304
01:10:36,014 --> 01:10:37,450
اوهوم

1305
01:10:37,494 --> 01:10:40,279
نه! تو میخوای منو به گریه بندازی

1306
01:10:40,323 --> 01:10:41,411
نه، نمیخوام، نه، نمیخوام

1307
01:10:41,454 --> 01:10:42,673
نه، آره، بود، بود

1308
01:10:42,716 --> 01:10:45,719
غمگین بود ولی همینطور، میدونی

1309
01:10:45,763 --> 01:10:48,461
مشتاق بود، مشتاق

1310
01:10:48,505 --> 01:10:51,899
مشتاق این بود که بره بیرون و بدوه -
ببین چی کار کرده -

1311
01:10:51,943 --> 01:10:53,703
ببین چی کار کرده -
گفتم که نمیخوام اونجا بمونم -

1312
01:10:53,727 --> 01:10:55,052
آره -
اینو گفتم وقتی که کوچیک بودم -

1313
01:10:55,076 --> 01:10:56,730
ببین چی کار کرده -
با خودم گفتم -

1314
01:10:56,774 --> 01:10:59,037
"من اینجا نمیمونم
این چیزی نیست که ... این زندگی

1315
01:10:59,080 --> 01:11:00,841
من توی جای اشتباهیم
...منو جای اشتباهی

1316
01:11:00,865 --> 01:11:02,345
"میدونی، منو جای اشتباهی فرستادن

1317
01:11:02,388 --> 01:11:05,043
گفتم که اونجا نمیمونم
و اونجا رو ترک کردم

1318
01:11:05,086 --> 01:11:07,828
آره، این چیزیه که بهش نگاه کنی
این که کی بودی

1319
01:11:07,872 --> 01:11:11,745
و چیا رو پشت سر گذاشتی
و تمام اینا چیزیه که

1320
01:11:11,789 --> 01:11:13,767
بهت اجازه میده الان روی این صندلی بشینی

1321
01:11:13,791 --> 01:11:15,508
و یاد گرفتم سپاسگزار تمام چیزایی باشم که گذروندم

1322
01:11:15,532 --> 01:11:17,185
و پشت سر گذاشتم -
آره -

1323
01:11:17,229 --> 01:11:18,772
چون این بخشی ازشه
ممکنه به اینجایی که

1324
01:11:18,796 --> 01:11:20,972
الان هستی نمیرسیدی
و من مطمئنم من خیلی

1325
01:11:21,015 --> 01:11:22,495
موانع زیادی پیش رو دارم که باید پشت سر بذارم

1326
01:11:22,539 --> 01:11:24,323
که سر راهم سبز میشن و من مطمئنم

1327
01:11:24,367 --> 01:11:27,021
بازم انحرافای کوچیکی خواهم داشت

1328
01:11:27,065 --> 01:11:28,347
انحراف از مسیر بخاطر یه چیزی

1329
01:11:28,371 --> 01:11:29,981
...و اینجور چیزا، ولی

1330
01:11:30,024 --> 01:11:31,852
حس میکنم که هر بار دارم بهتر میشم...

1331
01:11:31,896 --> 01:11:34,202
یه چیزی پیش میاد -
هر دفعه -

1332
01:11:36,553 --> 01:11:39,120
<font color="#3dd6e7">[از آلبوم 21 Rolling in the Deep آهنگ]</font>

1333
01:11:39,164 --> 01:11:43,821
♪ یه آتیش توی قلبم داره شعله ور میشه ♪

1334
01:11:43,864 --> 01:11:46,345
♪ داره به یه تب شدید تبدیل میشه ♪

1335
01:11:46,389 --> 01:11:48,782
♪ و داره منو از تاریکی بیرون میاره ♪

1336
01:11:48,826 --> 01:11:53,613
♪ بالاخره، میتونم تو رو واضح و روشن ببینم ♪

1337
01:11:53,657 --> 01:11:55,920
♪ ادامه بده و منو بفروش ♪

1338
01:11:55,963 --> 01:11:58,052
♪ و منم تو رو ... لو میدم ♪

1339
01:11:58,096 --> 01:12:02,492
♪ ببین چطور من با تمام قطعات تو میرم ♪

1340
01:12:02,535 --> 01:12:06,844
♪ کارایی که من خواهم کرد رو دست کم نگیر ♪

1341
01:12:06,887 --> 01:12:11,892
♪ یه آتیش توی قلبم داره شعله ور میشه ♪

1342
01:12:11,936 --> 01:12:14,068
♪ داره به یه تب شدید تبدیل میشه ♪

1343
01:12:14,112 --> 01:12:16,897
♪ و داره منو از تاریکی بیرون میاره ♪

1344
01:12:16,941 --> 01:12:21,685
♪ زخم های عشق تو منو یاد خودمون میندازه ♪

1345
01:12:21,728 --> 01:12:24,078
♪ همش منو مجاب به فکر کردن میکنه ♪

1346
01:12:24,122 --> 01:12:26,254
♪ که ما تقریبا همه چیز رو داشتیم ♪

1347
01:12:26,298 --> 01:12:28,692
♪ زخم های عشق تو ♪

1348
01:12:28,735 --> 01:12:30,911
♪ منو از نفس میندازن ♪

1349
01:12:30,955 --> 01:12:33,087
♪ نمیتونم جلوی احساسمو بگیرم ♪

1350
01:12:33,131 --> 01:12:35,220
♪ میتونستیم همه چیز رو داشته باشیم ♪

1351
01:12:35,263 --> 01:12:37,570
♪ بعدا آرزو میکنی که هیچوقت منو ندیده بودی ♪

1352
01:12:37,614 --> 01:12:39,920
♪ دارم به اعماق میرم ♪

1353
01:12:39,964 --> 01:12:42,445
♪ اشک ها دارن فرو میریزن، دارم به اعماق میرم ♪

1354
01:12:42,488 --> 01:12:47,363
♪ قلب من رو توی دست هات داشتی ♪

1355
01:12:47,406 --> 01:12:52,237
♪ و تو به بازیش گرفتی ♪

1356
01:12:52,280 --> 01:12:55,675
♪ آره ♪

1357
01:12:57,416 --> 01:13:01,681
♪ عزیزم، من هیچ داستانی برای تعریف کردن ندارم ♪

1358
01:13:01,725 --> 01:13:04,205
♪ ولی یکی درمورد تو شنیدم ♪

1359
01:13:04,249 --> 01:13:06,773
♪ حالا میخوام کاری کنم که بسوزی ♪

1360
01:13:06,817 --> 01:13:11,387
♪ به من در عمق حسرت هات فکر کن ♪

1361
01:13:11,430 --> 01:13:15,391
♪ یه خونه توی اون اعماق بساز ♪
♪ چون قرار نیست خونه ام رو باهات به اشتراک بذارم ♪

1362
01:13:15,434 --> 01:13:17,088
اگه بخواین میتونین برقصین

1363
01:13:17,131 --> 01:13:19,873
♪ زخم های عشق تو ♪

1364
01:13:19,917 --> 01:13:22,572
♪ ...منو یاد خودمون میندازه، اونا منو مجاب به ♪

1365
01:13:22,615 --> 01:13:25,618
♪ فکر میکنه که ما تقریبا همه چیز رو داشتیم ♪

1366
01:13:25,662 --> 01:13:27,968
♪ زخم های عشق تو ♪

1367
01:13:28,012 --> 01:13:30,449
♪ منو از نفس میندازن ♪

1368
01:13:30,493 --> 01:13:32,451
♪ نمیتونم جلوی احساسمو بگیرم ♪

1369
01:13:32,495 --> 01:13:37,151
♪ میتونستیم همه چیز رو داشته باشیم ♪

1370
01:13:37,195 --> 01:13:41,591
♪ دارم به اعماق میرم ♪

1371
01:13:41,634 --> 01:13:46,509
♪ قلب من رو تو دستات داشتی ♪

1372
01:13:46,552 --> 01:13:50,991
♪ ولی تو به بازیش گرفتی ♪

1373
01:13:51,035 --> 01:13:55,474
♪ میتونستی همه چیز رو داشته باشی ♪

1374
01:13:55,518 --> 01:13:59,739
♪ دارم به اعماق میرم ♪

1375
01:13:59,783 --> 01:14:04,875
♪ قلب من رو تو دستات داشتی ♪

1376
01:14:04,918 --> 01:14:08,400
♪ ولی تو با یه ضربه به بازیش گرفتی ♪

1377
01:14:08,444 --> 01:14:09,619
!برو بریم

1378
01:14:09,662 --> 01:14:14,275
♪ روحت رو به سمت هر در بازی پرت میکنی ♪

1379
01:14:14,319 --> 01:14:17,496
♪ نعمت هات رو بشمار ♪

1380
01:14:17,540 --> 01:14:19,672
♪ تا بفهمی دنبال چی هستی ♪

1381
01:14:19,716 --> 01:14:24,024
♪ غم هام رو به گنج طلایی تبدیل کن ♪

1382
01:14:24,068 --> 01:14:26,505
♪ تقاصش رو بهم پس خواهی داد ♪

1383
01:14:26,549 --> 01:14:29,203
♪ و هر چی که کاشتی رو درو میکنی ♪

1384
01:14:29,247 --> 01:14:32,468
♪ بعدا آرزو میکنی که هیچوقت منو ندیده بودی ♪

1385
01:14:32,511 --> 01:14:34,382
♪ میتونستیم همه چیز رو داشته باشیم ♪

1386
01:14:34,426 --> 01:14:36,863
♪ اشک ها دارن میریزن، دارم به اعماق میرم ♪

1387
01:14:36,907 --> 01:14:39,213
♪ میتونستیم همه چیز رو داشته باشیم ♪

1388
01:14:39,257 --> 01:14:41,868
♪ بعدا آرزو میکنی که هیچوقت منو ندیده بودی ♪

1389
01:14:41,912 --> 01:14:45,872
♪ همه چیز، همه چیز، همه چیز ♪

1390
01:14:45,916 --> 01:14:48,179
♪ میتونستیم همه چیز رو داشته باشیم ♪

1391
01:14:48,222 --> 01:14:50,921
♪ بعدا آرزو میکنی که هیچوقت منو ندیده بودی ♪

1392
01:14:50,964 --> 01:14:53,271
♪ دارم به اعماق میرم ♪ -
♪ اشک ها فرو میریزن ♪ -

1393
01:14:53,314 --> 01:14:54,925
♪ دارم به اعماق میرم ♪

1394
01:14:54,968 --> 01:14:59,277
♪ قلب من رو توی دستات داشتی ♪

1395
01:14:59,320 --> 01:15:01,409
♪ ولی به بازیش گرفتی ♪

1396
01:15:01,453 --> 01:15:04,064
♪ با یه ضربه ♪

1397
01:15:04,108 --> 01:15:08,155
♪ میتونستی همه چیز رو داشته باشی ♪

1398
01:15:08,199 --> 01:15:12,377
♪ دارم به اعماق میرم ♪ -
♪ اشک ها فرو میریزن ♪ -

1399
01:15:12,420 --> 01:15:14,727
♪ دارم به اعماق میرم ♪ -
♪ قلبم رو داشتی ♪ -

1400
01:15:14,771 --> 01:15:18,252
♪ توی دستات ♪

1401
01:15:18,296 --> 01:15:19,819
♪ ولی به بازیش گرفتی ♪

1402
01:15:19,863 --> 01:15:22,082
♪ به بازیش گرفتی، به بازیش گرفتی ♪

1403
01:15:22,126 --> 01:15:25,738
♪ منو با یه ضربه به بازی گرفتی ♪

1404
01:15:27,784 --> 01:15:30,264
اوه، ممنون، آفرین
ببینید

1405
01:15:30,308 --> 01:15:32,005
بلند شدن، ممنون

1406
01:15:33,441 --> 01:15:36,096
این تنها آهنگ سریعم بود

1407
01:15:36,140 --> 01:15:38,359
...پس میدونم چه حسی دارین
وقتی یه آهنگ سریع پخش میشه

1408
01:15:38,403 --> 01:15:40,100
من سریع بلند میشم

1409
01:15:40,144 --> 01:15:42,320
بهتره تا وقتی که میتونید برقصین

1410
01:15:47,368 --> 01:15:49,980
خب چطور دوباره قرار گذاشتن رو شروع میکنی؟

1411
01:15:50,023 --> 01:15:51,740
یعنی، نمیتونی سراغ برنامه دوستیابی بری
...دوست داری، مثلا

1412
01:15:51,764 --> 01:15:54,419
نه -
...از دوستات توصیه بگیری یا یکی -

1413
01:15:54,462 --> 01:15:56,073
میگه، "اوه، من یکیو میشناسم"؟

1414
01:15:56,116 --> 01:15:57,901
مثلا، چطوری با "ریچ پاول" آشنا شدی؟

1415
01:15:57,944 --> 01:16:00,686
با اون توی یه جشن تولد آشنا شدم
توی زمین رقص بودیم

1416
01:16:00,730 --> 01:16:03,297
و باهاش آشنا شدم و چند سال بعد

1417
01:16:03,341 --> 01:16:05,580
برای شام بیرون رفتیم که اون میگه یه جلسه تجاری بود

1418
01:16:05,604 --> 01:16:07,606
من گفتم، جلسه تجاری در مورد چی؟

1419
01:16:07,650 --> 01:16:09,608
ما حتی یه جلسه تجاری در مورد تجارت هم نمیذاشتیم

1420
01:16:09,652 --> 01:16:11,610
و بعدش اولین باری بود که

1421
01:16:11,654 --> 01:16:13,177
تنهایی خودمون با هم گشتیم

1422
01:16:13,220 --> 01:16:14,633
و نه با دوستای دیگه و اینجور چیزا

1423
01:16:14,657 --> 01:16:16,354
پس این یه روش خیلی طبیعی

1424
01:16:16,397 --> 01:16:17,723
فکر میکنم این روشیه که
مردم معمولا با هم آشنا میشن

1425
01:16:17,747 --> 01:16:19,444
توی زندگی واقعی -
اوهوم -

1426
01:16:19,487 --> 01:16:22,621
اوهوم، چی در مورد اون بود که تو رو سمتش کِشوند

1427
01:16:22,665 --> 01:16:25,015
یعنی، همه میدونیم که اون یه اَبَر مدیربرنامه ـست

1428
01:16:25,058 --> 01:16:26,843
...و اون -
آره، اون فقط خیلی بامزه ـست -

1429
01:16:26,886 --> 01:16:28,888
اون همچنین بامزه ـست؟ -
اوه، اون خیلی خنده داره -

1430
01:16:28,932 --> 01:16:30,107
خیلی خب -
نه، اون بامزه ـست -

1431
01:16:30,150 --> 01:16:32,675
آره ولی خیلی باهوش -
اوکی -

1432
01:16:32,718 --> 01:16:34,590
میدونی اون خیلی خیلی باهوشه

1433
01:16:34,633 --> 01:16:36,568
دیدنش موقع کار خیلی فوق العادست

1434
01:16:36,592 --> 01:16:39,725
و فقط راحتیش

1435
01:16:39,769 --> 01:16:42,293
خیلی روون بوده -
اون داره بهت راحت میگیره -

1436
01:16:42,336 --> 01:16:43,662
اون بهم راحت میگیره
من دارم خجالت میکشم

1437
01:16:43,686 --> 01:16:45,818
اون درست اونجاست

1438
01:16:45,862 --> 01:16:51,345
"خیلی خب، پس این رابطه با اَبَر مدیربرنامه "ریچ پاول

1439
01:16:51,389 --> 01:16:53,672
نمیتونم اسمش رو بدون "اَبَر مدیربرنامه" ریچ پاول بگم

1440
01:16:53,696 --> 01:16:56,612
این رابطه اولین باریه که تو درواقع

1441
01:16:56,655 --> 01:16:59,092
خودم رو دوست داشتم
...و برای دوست داشتن و دوست داشته شدن

1442
01:16:59,136 --> 01:17:00,790
توسط یه شخص دیگه باز بودم، آره...

1443
01:17:00,833 --> 01:17:02,313
پس "ریچ" داره یه "اَدل" متفاوت رو میگیره

1444
01:17:02,356 --> 01:17:04,402
نسبت به همه کسایی که قبلا داشتن

1445
01:17:04,445 --> 01:17:08,493
آره، ولی یعنی، با رسیدن و حاضربودن

1446
01:17:08,536 --> 01:17:10,756
آره -
...میدونی، شاید منم دارم یه نسخه دیگه

1447
01:17:10,800 --> 01:17:12,691
از اون رو میگیرم، کی میدونه؟...
فقط، فقط بحث زمان بندیه

1448
01:17:12,715 --> 01:17:16,675
اوهوم -
...فقط زمان بندیه، ولی جالب میشه که ببینیم

1449
01:17:16,719 --> 01:17:22,376
الان که خیلی نسبت به خودم احساس امنیت میکنم واکنش
من بطور کلی به هرچیزی که الان منو آزار میده چجوریه؟

1450
01:17:22,420 --> 01:17:23,876
آره -
و دارم خارج از بحث عاشقی صحبت میکنم -

1451
01:17:23,900 --> 01:17:25,442
درمورد هر سناریویی حرف میزنم

1452
01:17:25,466 --> 01:17:27,033
آره -
دیدنش جالب میشه که ببینیم -

1453
01:17:27,077 --> 01:17:28,382
که چقدر اجازه میدم به من نزدیک بشه

1454
01:17:28,426 --> 01:17:29,775
...پس

1455
01:17:30,820 --> 01:17:33,605
فکر میکنی بتونی از یه فضای
آزاد شروع به نوشتن کنی؟

1456
01:17:33,649 --> 01:17:35,694
خب، امیدوارم

1457
01:17:35,738 --> 01:17:37,696
امیدوارم، میدونی -
اوهوم -

1458
01:17:37,740 --> 01:17:39,002
ولی موسیقی تغییر میکنه؟

1459
01:17:39,045 --> 01:17:41,134
...مثلا

1460
01:17:41,178 --> 01:17:43,920
میدونی، آخرین آهنگ توی آلبوم

1461
01:17:43,963 --> 01:17:46,009
"عشق یه بازیه" -
آره، درمورد عشقه -

1462
01:17:46,052 --> 01:17:48,141
این بخش هایی از متن آهنگه

1463
01:17:48,185 --> 01:17:50,143
عشق یه بازی برای احمقاست که بازی کنن"

1464
01:17:50,187 --> 01:17:52,537
و من احمق نیستم
چه چیز بی رحمانه ای

1465
01:17:52,580 --> 01:17:54,757
"که اون درد رو به خودت تحمیل کنی

1466
01:17:54,800 --> 01:17:57,368
"و میخوام بدونم که تو، "اَدل

1467
01:17:57,411 --> 01:18:02,590
داری توی این بازی عشق بهتر میشی؟

1468
01:18:02,634 --> 01:18:04,897
...آره، فکر میکنم، چون

1469
01:18:04,941 --> 01:18:06,682
دیگه مثل بازی باهاش رفتار نمیکنم

1470
01:18:06,725 --> 01:18:08,398
میدونی، اون چیز که، تو قراره بهم آسیب بزنی

1471
01:18:08,422 --> 01:18:09,443
پس من اول به تو آسیب میزنم
...من قطعا

1472
01:18:09,467 --> 01:18:11,077
دیگه اونجوری نیستم

1473
01:18:11,121 --> 01:18:13,253
میدونی، یکی از چیزایی که فکر میکنم خیلی با ارزشه

1474
01:18:13,297 --> 01:18:15,734
این که بدونی چطور توی زندگیت پیشرفت کنی

1475
01:18:15,778 --> 01:18:19,477
اینه که نسبت به چیزی که
میخوای شفافیت داشته باشی

1476
01:18:19,520 --> 01:18:20,870
اوهوم

1477
01:18:20,913 --> 01:18:22,480
...و وقتی تو -
و چیزی که دوست داری -

1478
01:18:22,523 --> 01:18:24,003
آره و چیزی که دوست داری
...اما بیشتر

1479
01:18:24,047 --> 01:18:26,832
دونستن در روح و جان خودت

1480
01:18:26,876 --> 01:18:28,181
چیزیه که واقعا میخوای

1481
01:18:28,225 --> 01:18:29,835
...چون اینجوری تو شروع به

1482
01:18:29,879 --> 01:18:31,707
کِشیدن اون به سمت خودت میکنی -
آره -

1483
01:18:31,750 --> 01:18:34,057
و درنهایت تو میدونی اون چیه؟

1484
01:18:34,100 --> 01:18:37,103
تو واقعا چی میخوای؟

1485
01:18:37,147 --> 01:18:38,975
آرامش خاطر -
فقط آرامش خاطر؟ -

1486
01:18:39,018 --> 01:18:40,193
فقط آرامش خاطر -
باشه -

1487
01:18:40,237 --> 01:18:42,761
آم و ثبات
...ولی میتونم

1488
01:18:42,805 --> 01:18:45,155
مجبور نیستم که انتظار داشته
باشم که یکی دیگه به من ثبات بده

1489
01:18:45,198 --> 01:18:47,679
میتونم همچنین برای خودم ثبات داشته باشم

1490
01:18:47,723 --> 01:18:50,116
یه خونه محکم باشم که با یه طوفان خراب نمیشه

1491
01:18:50,160 --> 01:18:52,771
اوهوم، خب بهترین چیزی که توی این مصاحبه گفتی

1492
01:18:52,815 --> 01:18:54,555
تا جایی که برای من مهمه، اینه که

1493
01:18:54,599 --> 01:18:58,255
حالا تو توی یه رابطه هستی که برای اولین بار

1494
01:18:58,298 --> 01:19:00,866
دوست داشتن خودت تو اولویته -
آره -

1495
01:19:00,910 --> 01:19:03,564
و تمام چیزای خوب بعد از اون میاد
اینو میدونم

1496
01:19:03,608 --> 01:19:05,915
:یه نقل قولی که توی ماجرام شنیدم این بود

1497
01:19:05,958 --> 01:19:07,240
اگه همه چیز رو حس نمیکنی"

1498
01:19:07,264 --> 01:19:08,284
"داری همه چیز رو از دست میدی

1499
01:19:08,308 --> 01:19:10,615
این بود که یه جورایی اجازه ـش رو به من داد

1500
01:19:10,658 --> 01:19:12,182
اوهوم

1501
01:19:12,225 --> 01:19:13,665
تا در طول فرآیند واقعا این کارو بکنم

1502
01:19:13,705 --> 01:19:15,489
آره، آره -
میدونی؟ و ناراحت نباشی -

1503
01:19:15,533 --> 01:19:18,188
این عالی بود، ممنون که به باغ رُز اومدی

1504
01:19:18,231 --> 01:19:19,711
باورم نمیشه که با هم گفتگو داشتیم

1505
01:19:19,755 --> 01:19:21,191
دیوونه کنندست -
ما یه گفتگوی کوتاه داشتیم

1506
01:19:21,234 --> 01:19:23,106
ممنون که بهم اجازه دادی به کنسرت بیام

1507
01:19:23,149 --> 01:19:24,890
اوه، خدای من
خیلی هیجان زده ام

1508
01:19:24,934 --> 01:19:26,607
خیلی عالی میشه -
امیدوارم خوشت بیاد، آره

1509
01:19:26,631 --> 01:19:28,938
و برات تمام چیزایی که
قلبت میخواد رو آرزو میکنم

1510
01:19:28,981 --> 01:19:31,070
اوه، ممنون، همچنین برای خودت -
این دعای من برای توئه -

1511
01:19:31,114 --> 01:19:33,638
ممنون -
تمام چیزی که قلبت میخواد -

1512
01:19:33,681 --> 01:19:35,553
و همچنان موسیقی خوب از فضای شاد

1513
01:19:35,596 --> 01:19:37,511
آره، حتما -
باشه؟ -

1514
01:19:37,555 --> 01:19:39,818
خیلی ممنون -
مرسی -

1515
01:19:39,862 --> 01:19:42,473
<font color="#3dd6e7">[از آلبوم 30 Love is a Game آهنگ]</font>

1516
01:19:59,403 --> 01:20:04,843
♪ تمام انتظاراتت ♪

1517
01:20:04,887 --> 01:20:10,849
♪ از عشق من غیرممکنه ♪

1518
01:20:12,895 --> 01:20:16,420
♪ مطمئنم میدونی ♪

1519
01:20:19,858 --> 01:20:24,341
♪ که نگه داشتن من آسون نیست ♪

1520
01:20:25,690 --> 01:20:40,270
♪ خیلی ناراحت کنندست که چقدر از یادگیری برای رشد ناتوانم ♪

1521
01:20:40,313 --> 01:20:46,232
♪ قلب من به زبون معما و کُد صحبت میکنه ♪

1522
01:20:46,276 --> 01:20:53,065
♪ من تمام عمرم برای حلش تلاش کردم ♪

1523
01:20:54,545 --> 01:20:57,548
♪ فقط خدا میدونه ♪

1524
01:20:57,591 --> 01:21:01,639
♪ که چطور گریه کردم ♪

1525
01:21:01,682 --> 01:21:06,905
♪ نمیتونم یه شکست دیگه رو قبول کنم ♪

1526
01:21:06,949 --> 01:21:12,824
♪ دفعه بعد پایان کار من خواهد بود ♪

1527
01:21:15,566 --> 01:21:20,919
♪ حالا که میبینم ♪

1528
01:21:22,138 --> 01:21:26,142
♪ عشق یه بازیه ♪

1529
01:21:26,185 --> 01:21:31,495
♪ برای احمقا تا بازی کنن ♪

1530
01:21:31,538 --> 01:21:34,019
♪ و من فریب نمیخورم ♪

1531
01:21:34,063 --> 01:21:36,761
♪ فریب ♪ -
♪ چه چیز بی رحمانه ای ♪ -

1532
01:21:36,804 --> 01:21:42,767
- ♪ چیز بی رحمانه ♪
- ♪ که این درد رو به خودت تحمیل کنی ♪

1533
01:21:42,810 --> 01:21:46,336
♪ عشق یه بازیه ♪

1534
01:21:46,379 --> 01:21:53,038
♪ برای احمقا تا بازی کنن ♪

1535
01:21:53,082 --> 01:21:54,779
♪ و من فریب نمیخورم ♪

1536
01:21:54,822 --> 01:21:56,694
♪ فریب ♪

1537
01:21:56,737 --> 01:21:58,652
♪ چه چیز بی رحمانه ای ♪ -
♪ چیز بی رحمانه ♪ -

1538
01:21:58,696 --> 01:22:02,569
♪ که این درد رو به خودت تحمیل کنی ♪

1539
01:22:04,180 --> 01:22:09,402
♪ ...چه باورنکردنیه ♪ -
♪ باورنکردنی ♪ -

1540
01:22:09,446 --> 01:22:15,104
♪ که من دروغ هایی که میگم رو باور کنم ♪

1541
01:22:15,147 --> 01:22:20,500
♪ دروغ هایی که میگم ♪ -
♪ رویاهایی رو که میفروشم ♪ -

1542
01:22:20,544 --> 01:22:23,242
♪ رویاهایی که میفروشم ♪

1543
01:22:23,286 --> 01:22:26,811
♪ وقتی قلب درد میگیره ♪

1544
01:22:26,854 --> 01:22:29,205
♪ اجتناب ناپذیره ♪

1545
01:22:29,248 --> 01:22:34,036
♪ ولی من بلد نیستم حالم خوب باشه ♪

1546
01:22:34,079 --> 01:22:36,038
♪ نه این که اهمیت بدم ♪

1547
01:22:36,081 --> 01:22:38,562
♪ اهمیت نمیدم ♪

1548
01:22:38,605 --> 01:22:45,003
♪ چرا باید چیزی در موردش (عشق) عادلانه باشه ♪

1549
01:22:45,047 --> 01:22:49,181
♪ وقتی که عشق یه بازیه ♪

1550
01:22:49,225 --> 01:22:54,404
♪ برای احمقا تا بازی کنن ♪

1551
01:22:54,447 --> 01:22:57,929
♪ و من فریب نمیخورم ♪ -
♪ فریب ♪ -

1552
01:22:57,973 --> 01:22:59,670
♪ چه چیز بی رحمانه ای ♪

1553
01:22:59,713 --> 01:23:01,019
♪ چیز بی رحمانه ♪

1554
01:23:01,063 --> 01:23:06,155
♪ که این درد رو به خودت تحمیل کنی ♪

1555
01:23:06,198 --> 01:23:09,897
♪ عشق یه بازیه ♪

1556
01:23:09,941 --> 01:23:16,034
♪ برای احمقا تا بازی کنن ♪

1557
01:23:16,078 --> 01:23:19,255
♪ و من فریب نمیخورم ♪

1558
01:23:19,298 --> 01:23:21,300
♪ چه چیز بی رحمانه ای ♪ -
♪ چیز بی رحمانه ♪ -

1559
01:23:21,344 --> 01:23:25,739
♪ که این درد رو به خودت تحمیل کنی ♪

1560
01:23:25,783 --> 01:23:28,960
♪ هیچ مقداری از عشق ♪

1561
01:23:31,006 --> 01:23:33,617
♪ نمیتونه منو راضی کنه ♪

1562
01:23:33,660 --> 01:23:36,141
♪ راضی، راضی ♪

1563
01:23:36,185 --> 01:23:38,709
♪ نمیتونم ادامه بدم ♪

1564
01:23:38,752 --> 01:23:40,493
♪ نمیتونم ادامه بدم ♪

1565
01:23:40,537 --> 01:23:44,062
♪ وقتی که مدام نظرم رو عوض میکنم ♪

1566
01:23:44,106 --> 01:23:46,456
♪ نظرت رو عوض کن، نظرت رو عوض کن ♪

1567
01:23:46,499 --> 01:23:51,113
♪ احساسات به سمتم سرازیر میشن ♪

1568
01:23:51,156 --> 01:23:57,249
♪ به ارتفاعی که سازشی در کار نیست ♪

1569
01:23:59,817 --> 01:24:03,647
♪ عشق یه بازیه ♪

1570
01:24:03,690 --> 01:24:08,608
♪ برای احمقا تا بازی کنن ♪

1571
01:24:08,652 --> 01:24:12,047
♪ و من فریب نمیخورم ♪

1572
01:24:12,090 --> 01:24:15,050
♪ فریب ♪ -
♪ چه چیز بی رحمانه ای ♪ -

1573
01:24:15,093 --> 01:24:20,533
♪ که این درد رو به خودت تحمیل کنی ♪

1574
01:24:20,577 --> 01:24:22,753
♪ عشق ♪

1575
01:24:22,796 --> 01:24:24,624
♪ یه بازیه ♪

1576
01:24:24,668 --> 01:24:30,152
♪ برای احمقا تا بازی کنن ♪

1577
01:24:30,195 --> 01:24:33,242
♪ و من فریب نمیخورم ♪ -
♪ فریب ♪ -

1578
01:24:33,285 --> 01:24:35,896
♪ چه چیز بی رحمانه ای ♪ -
♪ چیز بی رحمانه ♪ -

1579
01:24:35,940 --> 01:24:46,168
♪ که این درد رو به خودت تحمیل کنی ♪

1580
01:24:57,048 --> 01:25:00,530
خیلی خب، پس بزرگترین درسی که من یاد گرفتم

1581
01:25:00,573 --> 01:25:02,967
در طول تهیه این آلبوم این بود که
...نمیتونی هیچ چیز لعنتی ای رو

1582
01:25:03,010 --> 01:25:05,274
کنترل کنی، پس باهاش ادامه بده

1583
01:25:05,317 --> 01:25:08,625
فقط بشینید کنارش، بخندید
و از همه ـش لذت ببرید

1584
01:25:08,668 --> 01:25:11,454
ممنون که امشب اومدین

1585
01:25:11,497 --> 01:25:14,979
به افتخار گروهم دست بزنید
...دست بزنید

1586
01:25:15,022 --> 01:25:17,460
برای ارکسترای زیبا

1587
01:25:17,503 --> 01:25:20,115
دست بزنید به افتخار خودتون
تمام کارکنان

1588
01:25:21,638 --> 01:25:24,031
به افتخار موسیقی واقعی
به افتخار موسیقی زنده

1589
01:25:24,075 --> 01:25:26,338
همچنین به افتخار استعداد هنری
خیلی خب

1590
01:25:26,382 --> 01:25:30,125
ممنون که اومدین، ممنون که در کنارم بودین

1591
01:25:31,169 --> 01:25:33,302
مخصوصا تمام کسایی که منو میشناسن

1592
01:25:33,345 --> 01:25:35,739
چون بعضی وقتا کنار من بودن سخته

1593
01:25:43,138 --> 01:25:45,792
♪ من میتونم عشق بورزم ♪

1594
01:25:45,836 --> 01:25:51,015
♪ میتونم، اوه، آره ♪

1595
01:25:51,058 --> 01:25:53,060
♪ الان عاشق خودمم ♪

1596
01:25:53,104 --> 01:25:56,542
♪ میتونم عاشق خودم باشم ♪

1597
01:25:56,586 --> 01:25:59,937
♪ بخاطر این من یه احمقم ♪

1598
01:25:59,980 --> 01:26:02,113
♪ آره، آره ♪

1599
01:26:02,157 --> 01:26:03,767
♪ من انجامش میدم ♪

1600
01:26:03,810 --> 01:26:06,378
♪ اوه ♪

1601
01:26:06,422 --> 01:26:11,818
♪ دوباره همه اش رو انجام میدم ♪

1602
01:26:11,862 --> 01:26:15,082
♪ همونطور که قبلا انجام دادم ♪

1603
01:26:15,126 --> 01:26:17,824
♪ چون من معتادم ♪

1604
01:26:17,868 --> 01:26:20,479
♪ من معتادم ♪

1605
01:26:20,523 --> 01:26:25,049
♪ میدونی من دوباره انجامش میدم ♪

1606
01:26:25,092 --> 01:26:27,399
♪ دوباره ♪

1607
01:26:28,792 --> 01:26:30,446
ممنون

1608
01:27:28,721 --> 01:27:31,289
♪ چون من معتادم ♪

1609
01:27:31,333 --> 01:27:34,031
♪ من معتادم ♪

1610
01:27:34,074 --> 01:27:38,383
♪ میدونی که من انجامش میدم ♪

1611
01:27:38,427 --> 01:27:42,779
♪ دوباره ♪

1612
01:27:42,803 --> 01:27:54,803
[‫::‬ فیلمولـوژی | مرجع دانلود فیلم و سریال ::]
[ filmology.cc ]
